Philips 32 PW 9586 User Manual

Potřebujete další pomoc? Pokud Vám tento návod k obsluze nedal odpověď na všechny vaše otázky týkající se obsluhy televizoru Philips, můžete oslovit zákaznické nebo servisní středisko Philips. Pro bližší informace nahlédněte do přiloženého informačního materiálu ‘Word-wide guarantee’. Připravte si typ a výrobní číslo televizoru, které najdete na zadní straně televizoru nebo na obalu, dříve než zavoláte help line Philips.
Model:
Obsah
Nastavení
Ovládání
Připojení periferních přístrojů
Dálkové ovládání 2 Příprava 3 Volba menu Nastavení 4 Použití menu 4 Uložení TV programů 4
Volba oblíbených TV programů 6
Nastavení konfigurace 7-8
Použití dálkového ovládání 9-12 Tlačítka na přední straně TV přístroje 12 Použití menu 13 Nastavení obrazu 13 Nastavení zvuku 14 Zvláštní funkce 14 Předvolby 15 Dual Screen 15
NEXTVIEW 16-20
Teletext 21-23
Čestina
Připojení a volba příslušenství 24-27 Funkce dálkového ovládání pro periferní zařízení 27-28 Záznam 29
Produkt číslo:
Rady 30 Slovník výrazů 31
EasyLink je systém založený na možnosti ovládáni různých funkcí jediným tlačítkem. Sled akcí může probíhat současně v televizoru a videorekordéru, pokud jsou oba přístroje vybaveny funkcí EasyLink, a pokud jsou spojeny kabelem scart.
Příprava
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TUNER CD
OK
MENU
TAPE CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
U
XP
fh
Uf
o
œ
®q
b cd
INSTANT
ZOOM
Periferní přístroje str. 27
w volba EXT1, EXT2, EXT3
nebo FRONT
volba TV, videorekordér
(VCR), DVD, satelit (SAT), TUNER, CD, TAPE nebo cd­recordable (CDR).
Dálkové ovládání
B vypnutí TV do
pohotovostního stavu str. 9
O bez funkce
S zmrazení obrazu str. 9 zastavení podstránek txt str. 22
Q surround režim str. 9 æ NEXTVIEW/Přehled pořadů
teletextu zap./vyp. str.9
OK proveďte svoji volbu
V nastavení hlasitosti str.10 ¬ dočasné vypn. zvuku str. 10
P volba TV programu str. 10
i info na obrazovce str. 10 0 předchozí program str. 10
určeno videorekordér str. 10
X dvojjazyčná volba /
zvuková informace str. 11 skupiny jazyků pro teletext str. 21
EasyLink str. 11
INSTANT nahrávání
®
q formát obrazu str. 11
Dual screen str. 15
b dual screen zap c bez funkce d zastavení obrazu
fázování str. 11
b teletext zap./vyp.
str. 21
Ï základní menu
zap./vyp. str. 13
kurzor k vyběru z nabídky str. 13
Nastavení str. 4
Smart Controls
M smart zvuk str. 11
h active control str. 12
a smart obraz str. 11
Barevná tlačítka
přímá volba stránky txt nebo námětu str. 21
Tlačítka pro audio a video přístrojů
str. 27-28
Teletext str. 22 U čas/přímá volba
podstránky
f řešení hádanek
zobrazení kódu
PDC/VPS
h zvětšení
Zoom str. 10
h
P bez funkce
2 Dálkové ovládání
Příprava
& Postavte televizor na pevný podklad.
min.
1m
Dálkové ovládání: Sejměte kryt z části
určené pro baterie na zadní straně dálkového ovládání.Vložte 2 přiložené baterie (Typ R6-1,5V). Stiskněte tlačítko TV abyste se ujistili, že Váš dálkový ovladač je v módu TV.
Kvůli ventilaci ponechte kolem přístroje nejméně 5 cm volné plochy. Nepokládejte zapnutý televizor na koberec. Aby se předešlo nebezpečným situacím, neumisťujte žádné předměty na horní plochu přístroje. Zabraňte vysokým teplotám a přímému slunečnímu záření, taktéž přímému působení deště nebo vody.
é Zasuňte zástrčku antény s kvalitním
anténním kabelem do vstupu určeném pro anténu x na zadní části přístroje.
CABLE
Zapojte hlavní zástrčku do sítě s napětím
220V-240V. Siťový přívod - Poškození síťového přívodu může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem, proto nikdy nepokládejte těžké předměty na přívod.
R6 / 1.5V
Přiložené baterie neobsahují těžké kovy, rtuť a kadmium. Přesto je v mnoha zemích zakázáno je vyhazovat do běžných odpadků. Informujte se prosím na místní předpisy, vztahující se k odvozu vybitých baterií.
Poznámka:Toto dálkové ovládání je funkční pouze s televizory, které používají pro signalizaci standard RC6.
( Zapnutí televizoru: Stiskněte hlavní
vypínač A na přední straně Vašeho televizoru. Zelený indikátor na přední části TV a obrazovka se rozjasní. Pokud svítí světélko červené, stiskněte tlačítko - P + na dálkovém ovládání.
Zelený světélko blikne při každém stisknutí tlačítka na dálkovém ovládání. Když zapnete přijímač poprvé, na obrazovce se automaticky
VÝBŰR JAZYKA.
objeví Výklad se objeví střídavě v různých jazycích. Zvolte si jazyk a stiskněte tlačítko OK.
Pokračování na straně 4.
3Příprava
Volba menu
NASTAVENĺ
& Otevřete kryt dálkového ovládání. é Stiskněte současně tlačítka U a f.
Použití menu
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
OK
B
SQ
¬V P
213
546
MENU
Ï
položku v menu.
é Použijte OK k aktivaci.Stisknutím tlačítka Ï se vrátíte zpět, nebo menu vypnete.
TITULKU MENU
Položka 1 Položka 2 Položka 3
J Subject 4
J Polo
ž
ka 4 L M
Položka 5 Položka 6
o
œ
o
œ
Uložení TV programů do paměti
& Pomocí pohybu kurzoru nahoru/dolu, vlevo/vpravo zvolte
Poté, co byl další nový TV program uložen do paměti, TV přenese automaticky tento program na videorekordér s funkcí EasyLink. Na obrazovce se objevi sdělení EasyLink: Přenos předvoleb... Seznam programů videorekordéru je nyní stejný jako seznam programů TV přijímače. Pokud je TV přijímač připojený k videorekordéru s funkcí
NEXTVIEWLink, přenese TV přijímač automaticky
vybraný jazyk a zemi do videorekordéru.
Volba jazykového menu a menu zemí
Nejprve si musíte vybrat jazyk a zemi.
J NASTAVENÍ
MENU TITLE
Výběr jazyka
J
Výběr jazyka
MENU TITLE
English
....
Čeština
J
Země
MENU TITLE
Česká rep.
....
....
& Zvolte menuVýběr jazyka a stiskněte tlačítko OK. é Vyberte si jazyk a stiskněte tlačítko OK.
Pohybujte kurzorem nahoru/dolů k projití seznamu a k vyhledání dalších jazyků, které se ve skutečnosti na obrazovce neobjevují.
Zvolte si Země a stiskněte tlačítko OK.Vyberte zemi, v které se nacházíte, a stiskněte
tlačítko OK. Pohybujte kurzorem nahoru/dolů k projití seznamu a k vyhledání dalších zemí, které se ve skutečnosti na obrazovce neobjevují. Zvolte Ostatní, pokud žádná ze zemí nevyhovuje. Vyhledání a uložení TV programů do paměti se dá docílit dvěma různými způsoby: automatickým nastavením nebo manuálním nastavením (postupným laděním jednotlivých programů).
Zvolte si jednu z těchto možností a stiskněte tlačítko
OK.
Nastavení
4
Automatické nastavení
Automatické nastavení
Start
Stop
J
Stop
Televizor vyhledává Počkejte prosim ...
Zvolte v menu Automatické nastavení Start a stiskněte tlačítko OK. Všechny TV programy jsou vyhledány a uloženy do paměti automaticky.
Pokud TV přijímač zachytí kabelový signál, který vysílá ACI (automatické nastavení programů) nebo nějaký TV program, který vysílá teletext s kmitočty a názvy všech TV programů, vyhledávání se zastaví a na obrazovce se objeví seznam programů.
K
Seznam programů obsahuje všechna čísla a názvy programů přenášených TV programů.
Je možné, že provozovatel kabelového systému nebo TV programů vysílá vlastní menu. Úprava a obsah jsou určovány provozovatelem kabelů nebo TV programů. Proveďte svoji volbu pomocí pohybu kurzoru nahoru/dolů, vlevo/vpravo a stiskněte OK uprostřed kurzorových tlačítek.
Menu opustíte stisknutím tlačítka Ï na dálkovém ovládání.
Pokračování na straně 6.
Manuální nastavení
Manuální nastavení
(Způsob výběru)
J
TV Systém
System
Č. předvolby Ladění Jemné ladění Uložení
K
Vyhledávání a uložení TV programů do paměti se provádí postupně u jednotlivých programů. Postupujte krok za krokem podle menu manuálního nastavení.
Způsob výběru se zobrazí pouze tehdy,
pokud země, kterou jste zvolili v menu Země, nabízí přehled programů (C­programy pro programy přenášené anténou, S-programy pro programy přenášené kabelem). V tom případě můžete zvolit způsob volby programu nebo kmitočtu.
& Volba TV systému
Zvolte zemi nebo část světa, odkud chcete přijímat TV programy. Pokud jste připojeni na kabelový systém, zvolte svou zem.
é Stiskněte kurzor dolů a vstupte do čísla
programu digitálními tlačítky.
Vyhledávání TV vysílačů.
Stiskněte kurzor vlevo/vpravo. Kmitočet nebo číslo kanálů se zvyšuje tak dlouho, až je TV vysílač nalezen.
Přímá volba TV programu
Znáte-li kmitočet nebo číslo C- či S-programů, můžete je zvolit přímo pomocí číselných tlačítek 0-9. Požádejte provozovatele kabelového systému o seznam, nebo nahlédněte do tabulky na vnitřní straně zadního obalu této příručky.
Jemné ladění
Špatnou kvalitu příjmu můžete zlepšit vyladěním kmitočtu pomocí pohybu kurzoru vlevo/vpravo.
( Uložení bodů & do paměti.
Uložení a stiskněte tlačítko OK.
Zvolte Opakujte celý postup při ukládání do paměti
ostatních TV programů.
§ Menu opustíte stisknutím tlačítka Ï na
dálkovém ovládání.
Nastavení
5
Uložení názvu programu
NASTAVENĺ
Výběr jazyka Země
Automatické nastavení Manuální nastavení Zadáni názvu
J
Zadání názvu
Přesun programu Oblíbené programy
KONFIGURACE
Název uložený do paměti je možno změnit. Takéje možné dát název TV programu, který ještě nebyl uložen. Čísla programů od 99 do 0 mohou mít název o maximálně 5 písmenech nebo číslech. Například
SUPER, BBC1, ....
Mohou být též pojmenovány všechny periferní vstupy.
& Zvolte Zadání názvu v menu NASTAVENÍ
a stiskněte tlačítko OK.
é Zvolte číslo programu.Stiskněte tlačítko OK.Zvolte písmeno nebo číslo pomocí pohybu
kurzoru nahoru/dolů.
( Zvolte následující pozici pomocí pohybu
kurzoru vpravo.
§ Zvolte následující písmeno nebo číslo. è Pro uložení celého názvu stiskněte OK. ! Po stisknutí tlačítka Ï se vrátíte k
NASTAVENÍ.
menu
Mezery, čísla a speciální znaky jsou umístěny mezi písmeny Z a A.
Změna pořadí programů
Přesun programu
EXT1 EXT2 EXT3 FRONT 0
J 0
1 BBC1 2 BBC2
3 ....
4 ....
5 ....
Podle Vašeho přání můžete změnit pořadí uložených TV programů.
Volba oblíbených programů
Po ukončení nastavení můžete rychle přehlédnout všechny TV programy stisknutím tlačítka - P +. Na obrazovce se objeví jen ty TV programy, které jsou na seznamu oblíbených programů. Ostatní TV programy mohou být zvoleny číselnými tlačítky.Všechny uložené programy jsou automaticky přidány mezi oblíbené programy.
Při správné činnosti kanál z oblíbeného seznamu též přenášet přes teletext přesné datum a čas.
NEXTVIEW by měl první TV
& Zvolte Přesun programů v menu
NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko OK.
é V prvním sloupci zvolte číslo programu,
které chcete změnit.
Stiskněte tlačítko OK.Zvolte nové číslo, kterým chcete nahradit
dříve zvolené číslo.
( Stiskněte tlačítko OK.
Opakujte tento postup pro všechny programy, ktere chcete přemístít.
§ Po stisknutí tlačítka Ï se vrátíte k
NASTAVENÍ.
menu
& Zvolte Oblíbené programy v menu
NASTAVENÍ a stiskněte tlačítko OK.
é Zvolte číslo vašeho oblíbeného programu.Zvolte Ano nebo Ne pomocí pohybu
kurzoru vlevo/vpravo.
Opakujte totéž pro všechny TV programy,
které chcete změnit na oblíbené nebo neoblíbené.
( Po stisknutí tlačítka Ï se vrátíte k
NASTAVENÍ.
menu
6
Nastavení
Nastavení konfigurace
Konfigurace menu Vám dovoluje nastavit parametry u kterých se předpokládá, že budou nastaveny pouze jedenkrát a které nejsou spojeny s laděním programů. Konfigurace menu obsahuje položky ktere řídí nastavení televizních funkcí, služeb a zařízení, které mohou být připojeny.
Digitální zdroje (bez funkce)
Definice programových čísel dekodéru
Pokud jste připojil(a) dekodér, viz str. 24, můžete definovat jedno nebo více čísel programů za programová čísla dekodéru.
NASTAVENĺ
Výběr jazyka Země
Automatické nastavení Manuální nastavení Zadáni názvu Přesun programu Oblíbené programy
J
KONFIGURACE
KONFIGURACE
KONFIGURACE
Digitální zdroje
J
Dekodér
Dekodér Horiz. nastavení Informační řádek Tovární nastavení Automatický formát ano/ne Auto Surround NASTAVENĺ
Dekodér
J
Program
Program Připojení dekodéru
& Pomocí pohybu kurzoru nahoru/dolu,
vlevo/vpravo zvolte položku v menu.
é Použijte tlačítko OK k aktivaci.Stisknutím tlačítka Ï se vrátíte zpět,
nebo menu vypnete.
Pomocí pohybu kurzoru vlevo/vpravo,
Vyp., EXT1 nebo EXT2, tzn.
zvolte konektor, ke kterému je připojen váš dekodér. Pokud nechcete, aby zvolené číslo programu bylo aktivováno jako programové číslo dekodéru, zvolte
Vyp.
Pokud je TV přijímač připojen k videorekordéru s funkcí EasyLink, zvolte se objeví zpráva
EXT2. Na obrazovce
EasyLink: Přenos předvoleb..
Horiz. nastavení
Pomocí kurzoru nahoru/dolů nastavte
Horiz. nastavení.
Kurzor vlevo/vpravo držte stisknutý, dokud nenastavíte požadované natočení obrazu.
Informační řádek
Zap. a po zvolení TV programu
Zvolte nebo po stisknutí tlačítka i na dálkovém ovládání může TV program přenášející teletext vyslat název TV programu, název programu, nebo jinou zprávu.To je zobrazeno na obrazovce vedle informací o zvuku a formátu obrazu. Pokud je zvoleno
Vyp. tak po zvolení
programu nebo po stisknutí i klávesy se zobrazí pouze informace o zvuku a formátu obrazu.
Tovární nastavení
Tovární nastavení a stiskněte
Zvolte tlačítko OK k seřízení nastavení obrazu a zvuku, předem stanovených v továrně.
7Nastavení
KONFIGURACE
Digitální zdroje
Dekodér Horiz. nastavení Informační řádek Tovární nastavení
J
Automatický formát
Automatický formát Auto Surround NASTAVENĺ
"Dolby" a symbol dvojité D G jsou ochranné známky Dolby
*
Laboratories Licensing Corporation. Vyráběn v licenci firmy Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Automatický formát
Pokud je aktivována funkce
formát
(volba Ano v menu), bude při
Automatický
příjmu signálu, který neobsahuje informaci o formátu obrazu, vyplněna obrazovka tímto obrazem co nejvíce. Jiné obrazové formáty lze zvolit tlačítkem q na dálkovém ovládání (viz. str. 11).
Auto surround (Bez funkce)
Některé vysílače vysílájí speciální signály pro programy s prostorovým zvukem. V závislosti na konfiguraci se při zapnutém systému Auto Surround, televizor automaticky přepne na správný režim prostorového. Virtual Dolby* Surround se objeví, viz str. 9. Prostorový režim zvuku je vždy možné zrušit.
Poznámka:V České republice se tento systém nevysílá.
Nastavení
Nastavení a stiskněte OK, abyste se
Zvolte vrátili zpět k menu
NASTAVENĺ.
Nastavení
8
Menu opustíte opakovaným stisknutím
tlačítka Ï.
Ovládání
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
Použití dálkového ovládání
w Volba periferních
přístrojů
Opakovaným stisknutím zvolíte postupně nebo FRONT podle toho, kde je požadovaný přístroj připojen (viz str. 27).
TV VCR DVD SAT TUNER CD
TAPE CDR
Podle toho, jaký přístroj chcete odvládat pomocí tohoto dálkového ovladače, stiskněte tlačítko TV, VCR, DVD nebo SAT. Rozsvítí se zelená kontrolka. Stiskněte to samé tlačítko znovu do 3 vteřin pro používání ovladače v režimu naznačeném pod tlačítkem (tuner, CD, tape nebo CD­recordable). Rozsvítí se červená kontrolka. Stiskněte tlačítko znovu pro návrat k funkci naznačené nad tlačítkem.
®Ò‡π†
Videorekordér viz str. 27
EXT1, EXT2, EXT3
B Vypnutí TV
TV přístroj je vypnut a červené světlo svítí . Stisknutím tlačítka ­P + nebo číselnými tlačítky televizor opět zapnete. Pokud je videorekordér EasyLink vybaven funkcí system standby, stiskněte tlačítko B po dobu 3 sekund,TV a videorekordér se vypnou do stavu pohotovosti.
I v pohotovostním stavu má váš TV přijímač spotřebu energie. Spotřeba energie přispívá k znečištění vody a ovzduší. Radíme vám tedy vypnout přes noc Váš TV přijímač a nenechávat jej v stavu pohotovosti.
S Zmrazení obrazu
Zapnutí a vypnutí zastaveného obrazu nebo pro zastavení automatického rorvání podstránek teletextu.
Q Surround režim
Incredible Surround
Zvolíte-li funkci Incredible
získáte dojem větší vzdálenosti mezi reproduktory.
Surround
při poslechu Stereo,
æ NEXTVIEW/Přehled
teletextu zap./vyp. viz str. 16
OK Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci Vaší volby v menu.
b Teletext zap./vyp.
viz str. 21
Ï Základní menu
zap./vyp. viz str. 13
Virtual Dolby Surround
(optimální se signálem Dolby Surround)
Virtual Dolby Surround vyvolává dojem prostorového zvuku Dolby Surround Pro Logic pomocí virtuálních zadních reproduktorů. Viz Menu Zvuk,Virtual Dolby, str. 14.
9Použití dálkového ovládání
Loading...
+ 25 hidden pages