Philips 32PW9566/19R, 32PW9556/19R, 32PW9576/19E, 32PW9576/19R, 32PW9566/19E User Manual

...
1
Français
Votre télécommande 2
Préparation 3 Installation 4 Mise en mémoire des chaînes 4
Sélectionnez votre langage et votre pays 4 Installation automatique 5
Installation manuelle 5 Nom du programme 6 Modifier la liste des programmes 6 Sélection des programmes préférentiels 6 Installation de la configuration 7-8
Installation
Utilisation
Utilisation de la télécommande 9-10 Utilisation des menus
Menu image
11
Menu son 12
Menu options 13 Deux écrans 14
NEXTVIEW 15-18
Télétexte 19-21
Les touches sur la face avant du téléviseur 21
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques 22-24 Fonctions de la télécommande pour les périphériques 24-25 Enregistrement 26
Conseils 27 Index 27 Lexique 28
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le magnétoscope.
Aide? Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la réponse à votre question ou si les ‘Conseils’ donnés ne vous ont pas aidé à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur de votre pays, voir le document 'World-wide guarantee'. Avant de téléphoner au Service Consommateurs de Philips, notez le modèle et le numéro de série complet de votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
Modèle: ..............................................................................................
N° de série:" ...................................................................................
Table des matières
2 Préparation
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TUNER CD
OK
MENU
TAPE CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
U
XP
fh
Uf
o
œ
®q
b cd
INSTANT
ZOOM
Télétexte p. 20
U heure/sélection des sous-pages f informations cachées
affichage code PDC/VPS
h double hauteur h Zoom p. 10
P sans fonction
Smart Controls
M son smart p. 10
h active control p. 10
a image smart p. 10
Deux écrans p. 14
b deux écrans marche c sans fonction d arrêt sur limage télétexte
ralenti p. 10
B position veille p. 9
i info à l’écran p. 9 0 programme précédent p. 9 fonction magnétoscope p. 9
X sélection son ou langage p. 10
sélection du groupe de langues pour le Télétexte p. 19
EasyLink p. 10
® INSTANT enregistrement
q format dimage p. 10
b télétexte marche/arrêt
p. 19
Ï menu principal
marche/arrêt p.9
curseur pour sélectionner votre choix p.11
Installation p. 4
V volume haut/bas p. 9 ¬ suppression du son p. 9
P sélection des programmes p. 9
Périphériques p. 24
w sélection de EXT1, EXT2, EXT3
ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR),
DVD ,satellite (SAT),TUNER, CD, TAPE ou cd-recordable (CDR).
Touches colorées
-sélection directe d’une page de txt ou dun sujet p. 19
Appareils audio/vidéo p. 24-25
O sans fonction
S arrêt sur image p. 9
arrêt sur télétexte p. 20
Q son surround p. 9
æ NEXTVIEW/Guide télétexte
marche/arrêt p. 9
OK valider votre sélection
Votre télécommande
Installation
3Préparation
R6 / 1,5 V
R6 / 1,5 V
& Placez le téléviseur sur une surface solide et stable.
Prévoyez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération. Ne pas poser le TV sur la moquette. Pour éviter toute situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil. Préservez le téléviseur de toute exposition directe à une source de chaleur ou à la lumière du jour. Evitez également de le mettre directement en contact avec de la pluie ou de leau. Si une feuille de protection bleue est présente sur la face avant de lappareil, veuillez retirer celle-ci.
é Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x à l'arrière du
téléviseur.
Introduisez la fiche dans la prise de courant avec une tension secteur de
220V - 240V. Afin d’éviter tout dommage du cordon dalimentation qui pourrait entraîner des risques dincendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le téléviseur sur le câble.
Télécommande: Enlevez le couvercle du compartiment à piles.
Mettez les deux piles fournies (type R6-1,5V). Appuyez sur la touche
TV pour s’assurer que la télécommande est en mode
TV.
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
Note: cette télécommande fonctionne avec les téléviseurs supportant le protocole RC6 standard.
( Mise en service du téléviseur:Appuyez sur la touche A sur la face avant
du téléviseur. Un voyant vert sallume sur la face avant du téléviseur et l’écran sillumine. Si le voyant est rouge, appuyez sur la touche
+ P - de la télécommande.
Le voyant vert clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la télécommande. Lorsque vous allumez votre TV
pour la première fois, le menu LANGAGE apparaît
automatiquement à l’écran. Successivement les indications apparaissent automatiquement sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre langue et appuyez sur la touche
OK de la télécommande.
Passez à la page 4.
Préparation
min.
1m
CABLE
TV
R6 / 1,5V
w
B
VCR
TV DVD SAT
CDTUNER TAPE CDR
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
4
Installation
Langage Langage
J INSTALLATION
MENU TITLE
Gr. Bretagne
....
....
J Pays
MENU TITLE
....
....
Français
J Langage
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é Utilisez la touche OK pour valider.Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
o
œ
o
œ
TITRE DU MENU
Sujet 1 Sujet 2 Sujet 3
J Sujet 4
Sujet 5 Sujet 6
J Sujet 4 L M
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de télévision au magnétoscope si celui-ce dispose de la fonction EasyLink. Le message
EasyLink :
Chargement ....
apparaît sur l'écran. La liste des chaînes du magnétoscope est maintenant la même que celle du téléviseur. Si le téléviseur est connecté à un magnétoscope qui dispose de la fonction
NEXTVIEWLink, le téléviseur transmet
automatiquement la langue et le pays sélectionnés au magnétoscope.
213
546
879
0
i
¬V P
0
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
sélectionner un sujet des menus
revenir ou mettre hors service le menu principal
valider
& Ouvrez le volet de la télécommande. é Appuyez simultanément sur les touches U et f.
Sélectionnez votre langage et votre pays
Vous pouvez choisir vous-même votre langage et votre pays.
& Sélectionnez Langage et appuyez sur la touche OK.
é Sélectionnez votre langage et appuyez sur la touche OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire apparaître dautres langues non affichées à l’écran.
Sélectionnez Pays et appuyez sur la touche OK.
Sélectionnez le pays dans lequel vous vous trouvez et appuyez sur la
touche
OK.
Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir la liste et faire apparaître dautres pays non affichés à l’écran.
Sélectionnez
Autre quand le pays où vous vous trouvez nest pas présent.
Vous pouvez maintenant rechercher et mémoriser les chaînes de télévision de deux façons différentes : utilisant
installation automatique ou installation
manuelle
(introduire chaîne par chaîne).
Sélectionnez votre choix et appuyez sur la touche
OK.
Mémoriser les chaînes de télévision

Utilisation des menus

Sélectionnez le menu INSTALLATION
5Installation

Installation automatique

Marche Stop
TV en recherche: un instant svp
J Arrêt K
Installation automatique
Marche Arrêt
1 TF1 2 FR2 3 RTL4
....
....
J Marche K

Installation manuelle

(Mode sélection) Système N° de programme Recherche Réglage fin Mémorisation
J Système K
Installation automatique
Sélectionnez Marche dans le menu Installation automatique et appuyez sur la touche
OK pour déclencher la recherche.Toutes les chaînes sont
recherchées et mémorisées automatiquement. Si un réseau câblé diffusant une installation automatique des chaînes (ACI) est
détecté ou si le dispositif reconnaît le signal de distribution par câble dans la mesure où celle-ci transmet une page de télétexte comportant les fréquences et les noms présélectionnés de toutes les chaînes télévisées susceptible d’être reçues, toute recherche est interrompue et une liste des chaînes présélectionnées est affichée. Cette liste est automatiquement assortie de tous les numéros et noms présélectionnés des chaînes TV disponibles.
Il est possible quun réseau émettant du télétexte diffuse ses propres paramètres. Ces paramètres sont alors définis par le réseau concerné. Faites votre sélection avec le curseur et appuyez sur la touche
OK.
Appuyez sur la touche Ï de la télécommande pour quitter le menu. Passez à la page 6.
Remarque
Il est possible de recevoir dans certaines régions de France des programmes de télévision anglais (PAL I). En utilisant linstallation automatique pour la recherche des émetteurs, les programmes anglais nauront pas de son. Pour obtenir le son, procédez comme suit:
Sélectionnez le numéro de programme sous lequel une chaîne anglaise est
mémorisée.
Sélectionnez Système dans le menu INSTALLATION MANUELLE.
Sélectionnez Gr. Bretagne.
Sélectionnez Mémorisation.
Installation manuelle
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée chaîne par chaîne. Vous devez passer par toutes les étapes du menu
Installation manuelle.
Mode sélection nest présent que lorsque le pays que vous avez sélectionné
offre aussi loption de sélection dun canal (canaux S par antenne, canaux C par câble). Vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
& Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel vous voulez sélectionner l’émetteur. Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez le pays ou la partie du monde où vous vous trouvez en ce moment.
é Enfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro de programme à
laide des touches chiffrées.
Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La fréquence ou le numéro de canal augmente jusqu’à ce quune chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez lintroduire directement à l’aide des touches chiffrées 0 à 9. Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à lintérieur de la couverture arrière de ce mode demploi.
Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la réception en réglant la fréquence avec le curseur gauche/droite.
( Mémoriser les étapes & à
Sélectionnez Mémorisation et appuyez sur la touche OK. Répétez chaque étape pour mémoriser une autre chaîne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour quitter le menu.
6
Installation
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par
exemple :TF 1, FR 2,.... Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les
périphériques qui sont branchés.
& Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez
sur la touche
OK.
é Sélectionnez le numéro de programme.Appuyez sur la touche OK.Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas. ( Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
§ Sélectionnez le signe suivant. è Appuyez sur la touche OK quand vous avez fini. ! Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Vous pouvez, à votre guise, reclasser les chaînes mémorisées.
& Choisissez Modifier n° de programme dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche
OK.
é Choisissez le numéro de la chaîne de télévision que vous voulez changer.Appuyez sur la touche OK.Sélectionnez le nouveau numéro que vous souhaitez substituer à celui
préalablement sélectionné.
( Appuyez sur la touche OK.
Recommencez lopération jusqu’à ce que laffection des numéros de toutes les chaînes de télévision vous convienne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Lorsque vous passerez rapidement les chaînes en revue après linstallation en enfonçant la touche
+P -, seules les chaînes de la liste préférentielle
safficheront. Les chaînes non préférentielles peuvent toujours être sélectionnées avec les touches chiffrées. Par défaut, toutes les chaînes mises en mémoire sont ajoutées à la liste préférentielle.
& Choisissez Programmes préférentiels dans le menu INSTALLATION et
appuyez sur la touche
OK.
é Choisissez votre numéro de programme préférentiel.Sélectionnez Oui ou Non avec le curseur gauche/droite.
Répétez pour chaque chaîne que vous voulez modifier en chaîne
préférentielle ou non-préférentielle.
( Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
Pour que le système NEXTVIEW fonctionne comme il faut, la première chaîne de télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et lheure correctes via le télétexte.
INSTALLATION
Langage Pays
Installation automatique Installation manuelle Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels
CONFIGURATION
J Nom du programme

Nom du programme

EXT1 EXT2 EXT3 FRONT 0 1 TF1 2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
J 0
Modifier n° de programme
0 1 CNN 2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
J 1 FR2
Programmes préférentiels
EXT1 EXT2 EXT3 FRONT 0 ... Non 1 ... Oui 2 ... Non
3 .... Non
4 .... Oui
5 ....
J 2 ... Oui
Sélectionner les programmes préférentiels
Modifier la liste des programmes
Nom du programme
7Installation
Le menu Configuration vous défini quels sont les fonctions dinitialisation autres que celles destinées à linstallation des chaînes. Le menu Configuration contient les items relatives aux fonctions TV, accessoires, et périphériques que vous aurez connectés.
& Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
é Utilisez la touche OK pour valider.Utilisez la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service le menu.
Sources numériques (sans fonction)
Mémoriser les numéros de programmes décodeur
Si vous avez branché un décodeur,voir p. 22, vous pouvez réserver un ou plusieurs numéros de programme pour les chaînes venant dun décodeur.
Appuyez sur le curseur en direction gauche/droite pour sélectionner
Arrêt,
EXT1 ou EXT2, la prise péritel à lequel vous avez raccordé le décodeur.
Sélectionnez
Arrêt si le programme reçu ne nécessite pas de décodeur
extérieur.
Sélectionnez entrée EXT2 quand le décodeur est branché sur un magnétoscope qui dispose de la fonction EasyLink. Du moment que le décodeur est sélectionné,le message
EasyLink : Chargement auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
Déplacement image
Choisissez Déplacement image avec le curseur haut/bas. Gardez le curseur gauche/droite enfoncé pour ajuster au mieux la correction horizontale.
Ligne dinformations
Sélectionnez Marche et après avoir choisi une chaîne de télévision ou après avoir appuyé sur
i sur la télécommande, une chaîne à télétexte peut transmettre le nom de la chaîne ou le titre du programme télévisé ou un autre message. Cette information est affichée à l'écran, de même que les informations relatives au son et au format dimage. Lorsque la position
Arrêt est sélectionnée, seules les informations concernant
le son et le format dimage saffichent après la sélection d'une chaîne de télévision ou après avoir enfoncé la touche
i.
Préréglages dusine
Sélectionnez Préréglages dusine et appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages de limage et du son, préréglés en usine.
Format auto.
En labsence dinformations de signalisation de format transmises par l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en fonction de limage reçue, dans le cas ou
Format auto Oui a été sélectionné.
Avec la touche
q de la télécommande, vous avez toujours la possibilité de
sélectionner un autre format (voir page 9).
INSTALLATION
Langage Pays
Installation automatique Installation manuelle Nom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels
CONFIGURATION
J CONFIGURATION
Décodeur
Programme Décodeur utilisé
J Programme
CONFIGURATION
Sources numériques
Décodeur Déplacement image Ligne d’informations Préréglages d’usine Format auto. oui/non Auto surround INSTALLATION
J Décodeur
Régler la Configuration TV
8
Installation
Auto Surround (Fonction surround automatique)
Quelquefois les chaînes transmettent des signaux spécifiques didentification de son surround dans les programmes. En fonction de la configuration de votre système et si la fonction auto surround a été initialisée, le TV commutera automatiquement dans la meilleure configuration sonore surround.Virtual Dolby* Surround sera reproduit, voir p. 9. Outrepasser cette fonction est toujours possible.
Installation
Sélectionnez Installation et appuyez sur la touche OK pour retourner immédiatement au menu
INSTALLATION.
Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le menu.
CONFIGURATION
Sources numériques
Décodeur Déplacement image Ligne d’informations Préréglages d’usine Format auto. oui/non Auto Surround INSTALLATION
J Auto Surround
"Dolby" et le symbole double-D G sont des marques
de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
*
9Utilisation de la télécommande
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner
EXT1, EXT2,EXT3 ou FRONT,
selon lentrée sur laquelle vous avez branché votre appareil (voir p. 24).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de sélectionner la télécommande en mode téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite. Une lumière verte sallume.Appuyez à nouveau sur la même touche dans les 3 secondes pour utiliser la télécommande dans le mode indiqué sous la touche (tuner, CD, tape ou CD-recordable). Une lumière rouge sallume.Appuyez à nouveau sur la touche pour réactiver la fonction indiquée au-dessus de la touche.
B Position veille
Le téléviseur est mis hors service et un voyant rouge sallume. Pour mettre le téléviseur de nouveau en service, appuyez sur + P - ou sur les touches chiffrées. Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille et après appui de 3 secondes sur la touche
B,téléviseur et
magnétoscope passent en veille.
Même en mode veille, votre téléviseur consomme de l’énergie. Or, toute consommation d’énergie pollue leau et latmosphère. Nous vous conseillons donc de ne pas le laisser en mode veille.
®Ò‡π† Magnétoscope voir p. 24
æ NEXTVIEW/Guide télétexte
marche/arrêt voir p. 15
OK Appuyez sur cette touche pour activer le choix que vous avez effectué dans les menus.
S Arrêt sur image
Pour activer/désactiver limage arrêtée ou pour arrêter la rotation automatique des sous-pages télétexte.
Q Son surround
Incredible Surround
Lorsque Incredible Surround est mise en marche en mode son Stéréo, vous avez limpression que les haut-parleurs sont plus éloignés lun de lautre.
Virtual Dolby Surround (optimal avec des signaux Dolby Surround)
Virtual Dolby Surround reproduit les effets sonores arrières du Dolby Surround Pro Logic.
Voir menu Son, Effet Virtual Dolby, p. 12.
i Affichage dinformation à l’écran
Appuyez 5 secondes pour activer ou désactiver laugmentation ou la réduction des information se rapportant au programme TV affichées à l’écran.
Appuyez brièvement pour afficher des infos pour la chaîne sélectionnée, le mode de réception du son, les réglages dimage et le temps restant avant la mise en veille.
0/9 Touches chiffrées
Pour choisir une chaîne de télévision. Pour un numéro de programme à deux chiffres, introduisez le second chiffre dans les 2 secondes. Pour regarder directement une chaîne à un chiffre que vous avez sélectionnée, appuyez sur la touche chiffrée un peu plus longtemps.
0 Programme précédent
La chaîne de télévision sélectionnée auparavant réapparaît à l’écran. L’indication
est utilisable avec un
magnétoscope.
b Télétexte marche/arrêt voir p. 19
Ï Menu principal marche/arrêt
voir p. 11
V Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour rétablir le son.
P Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de télévision de la liste préférentielle.
Utilisation de la télécommande

Utilisation

10
Utilisation de la télécommande
U
X®qP
fh
INSTANT
ZOOM
w
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
V P
MOVIE SPORT CHILD OTHER
OK
MENU
NEWS
b
Ï
®
Ò
‡ π
1 2 3
546
879
0
i
0
Q
B
¬
æ
bcd
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
S
U Demander lheure
L’heure est donnée par le télétexte de la chaîne affectée au numéro de programme 1 ou au numéro de programme préférentiel le plus bas.
Cette fonction nest pas disponible quand Sous­titre est mis en position Marche.
SUfh Fonctions télétexte
voir p. 20
h Zoom
Appuyez plusieurs fois sur la touche zoom h pour sélectionner un des rapprochements zoom (x1, x4, x9, x16).Vous pouvez dailleurs déplacer la fenêtre zoom au moyen du curseur haut/bas, gauche/droite. Appuyez sur
i pour activer/désactiver laffichage continu des rapprochements zoom. Lorsque vous sélectionnez une autre chaîne de télévision ou un autre format dimage, ou lorsquun autre format dimage a été sélectionné de façon automatique, la fenêtre zoom est remise à sa position initiale,
Loption Zoom est mise hors service lorsque la fonction 2 écrans est activée
h Active control
Active control est un système proactif et automatique. Le téléviseur mesure et corrige continuellement tous les signaux quil réceptionne afin dobtenir la meilleure image possible. Appuyez sur la touche
h pour sélectionner
les valeurs Active control Arrêt ou Marche. Arrêt Définition et Contraste Dynamique
sont contrôlées automatiquement
Marche Définition, Contraste Dynamique et
Réduction du bruit sont contrôlées
automatiquement. Utilisez le curseur de direction haut/bas pendant que les réglages Active control sélectionnés sont affichés dans le haut de l’écran. Le menu Active Control apparaît. Les paramètres de limage sont adaptés en continu et de façon automatique. Les éléments de menu ne peuvent pas être sélectionnés. Utilisez de nouveau le curseur de direction haut/bas pour mettre hors service le menu.
Touches Smart
Pour sélectionner des paramètres définis de limage et du son.
M Smart Son
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous sélectionnez un réglage du son différent, correspondant à un réglage spécifique daigus et de graves, préalablement défini en usine.
a Smart Image
Chaque fois que cette touche est activée, un paramétrage dimage différent est sélectionné, correspondant à un préréglage spécifique du Contraste, de la Couleur, de la Définition et du Contraste Dynamique.
Préférent. renvoie aux réglages personnels de limage et du son sélectionnés dans le menu image et son.
Remarque: lorsque vous avez activé les préréglages son ou image et que vous modifiez un réglage dans le menu image ou son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Ralenti
Appuyez sur cette touche pour reproduire l’émission image par image. Appuyez de nouveau sur la touche
pour augmenter la vitesse.
Appuyez de nouveau sur la touche
pour mettre le ralenti hors service.
X Emission bilingue et
sélection du son
Appuyez sur cette touche
pour choisir entre son
Stéréo ou Mono,si
la chaîne transmet le son en stéréo, ou entre
Nicam Stéréo ou Nicam disponible,
si la chaîne transmet le son en numérique;
pour choisir entre Langage
Y (Dual Y)ou
Langage
Z (Dual Z), en cas d’émission
bilingue.
Le réglage est mémorisé par chaîne.
® Enregistrement instant
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche
INSTANT ® pour
enregistrement peut être commandée dans le mode TV.
q Format dimage
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner un format dimage: 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 avec ou sans sous-titres, Plein écran, Super 4:3 ou Automatique (dans le cas ou Format auto. Oui a été sélectionné dans le menu
CONFIGURATION).
En choisissant Format auto, limage remplira le plus possible l’écran. Parfois, des programmes de magnétoscopes sont également pourvus de signaux spéciaux qui font automatiquement passer le téléviseur au bon format dimage.
Le Format auto. est mis hors service lorsque la fonction 2 écrans est activée.
Dans le format dimage Ext. Image 14:9, 16:9 ou Super 4:3, vous pouvez faire apparaître ou disparaître les sous-titres au moyen du curseur haut/bas.
P sans fonction
11Utilisation des menus
IMAGE
Contra Lumière Couleur Définition Teinte Options numériques Contraste Dynamique
J Contraste L M
MENU PRINCIPAL
SON OPTIONS PROGRAMMES
J IMAGE
213
546
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
OK pour valider
sélectionner un sujet des menus
revenir ou mettre hors service le menu principal
& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL. é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu IMAGE,
SON ou OPTIONS ou pour sélectionner la liste des PROGRAMMES.
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le menu sélectionné.Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
( Utilisez la touche OK pour valider.
§ Utilisez plusieurs fois la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service
le menu.

Menu image

Si vous êtes en train de regarder un périphérique NTSC branché à lune des prises péritel, loption Hue apparaît également.
Teinte
Choisissez la teinte: Normale, Chaude ou Froide.
Options numériques
Bien que Mouvement Naturel soit le réglage idéal, il peut être préférable de repasser à la position Digital Scan et/ou 100 Hz. Afin de pouvoir sélectionner et disposer des quatre formats numériques en même temps, sélectionnez d'abord le format image 4:3.
100 Hz = uniquement 100 Hz (réduction du Flicker trame)
Dig. Scan = 100 Hz + Dig. Scan (réduction du Flicker trame et lignes)
Mouvement Naturel = 100 Hz + Dig. Scan + Mouvement Naturel
(réduction Flicker trame et ligne et reproduction fluide de mouvements)
Interpolation: Fournir une résolution verticale supérieure, tout en
améliorant la définition et la finesse de limage. Le mouvement naturel améliore la fluidité des mouvements.
Notez : si l’élément de menu Options numériques n'est pas présent, sélectionnez
d'abord un format 4:3 avec la touche
q.
Contraste Dynamique
Afin daccentuer le contraste entre les parties dimages plus foncées et plus claires, mettez la fonction en position
Méd.
Pour certains types dimages, il peut être souhaitable de choisir
Min., Max. ou
Arrêt.
Les réglages modifiés pour le Contraste, la Luminosité, les Couleurs, la Définition, les Teintes, le Digital Scan et le Contraste Dynamique sont automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision. Choisissez
Préréglages dusine dans le Menu de Configuration pour rétablir
les paramètres préréglés en usine, voir page 7.

Utilisation des menus

12
Utilisation des menus
SON
Volume Balance Egaliseur graphique Volume du casque AVL Delta volume Effet Virtual Dolby
J Volume L M
w
OK pour valider
sélectionner un sujet des menus
revenir ou mettre hors service le menu principal

Menu Son

& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL. é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu SON.Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
sujet des menus.
Utilisez la touche OK pour valider. ( Utilisez plusieurs fois la touche Ï pour revenir ou pour mettre hors service
le menu.
Les réglages modifiés pour Volume, Balance et Egaliseur graphique sont automatiquement mémorisés pour toutes les chaînes de télévision. Choisissez
Préréglages dusine dans le Menu de Configuration pour rétablir
les paramètres préréglés en usine, voir page 7.
Egaliseur graphique
Vous pouvez sélectionner ici le paramètre de son préférentiel qui correspond à vos sonorités personnelles.
Volume du casque
Voir Brancher les périphériques, p. 23 pour le raccordement de votre casque.
AVL (Automatic Volume Leveler)
Contrôle automatique du volume qui permet de limiter les augmentations du son, en particulier lors des changements de programmes ou des publicités. L’AVL réduit la dynamique audio (réduction des effets sonores). Pour ne pas dégrader ces effets sonores (dynamique), utilisez la fonction Delta Volume.
Delta volume
Cette fonction permet d’égaliser le niveau sonore, sur une petite plage de réglage, de chaque canal reçu ainsi que celui de chaque périphérique branché aux prises péritel. Utiliser les touches
- P + pour comparer le volume sonore des différents
programmes TV ainsi que celui des périphériques.
Effet Virtual Dolby
Ceci permet de reproduire les effets du Dolby Surround Pro Logic sans avoir besoin denceintes arrières. La puissance des effets de Virtual Dolby sopère avec le curseur gauche/droite.
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
OK
B
SQ
¬V P
213
546
MENU
Ï
13Utilisation des menus
Arrêt programmé Arrêt Verrouillage Arrêt Sous-titre Arrêt
J OPTIONS
213
546
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
OK pour valider
sélectionner un sujet des menus
revenir ou mettre hors service le menu principal

Menu Options

& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL. é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner le menu
OPTIONS.
Utilisez le curseur de direction droite pour activer le menu sélectionné.Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner un sujet des
menus.
( Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner le paramètre
désiré.
Arrêt programmé
Grâce à cette option, vous pouvez programmer une durée après laquelle le téléviseur passera automatiquement en position de veille. Le compteur compte à partir de
Arrêt jusqu’à 180 min. Une minute avant la mise en veille
du téléviseur, le décompte de la dernière minute apparaîtra à l’écran. Non visible lorsque la fonction 2 écrans est activée.Vous pouvez toujours arrêter le téléviseur avant lheure darrêt programmée ou reprogrammer lheure darrêt avant la mise en veille automatique.
Verrouillage
Si le téléviseur est verrouillé, il ne peut être mis en service qu’à l’aide des touches chiffrées sur la télécommande. Il ny a pas moyen dutiliser les touches
P - et + à lavant du téléviseur pour sélectionner une chaîne de
télévision. De cette manière, vous évitez lutilisation non autorisée du téléviseur. Si le message
Verrouillage Marche apparaît, il faut mettre le
verrouillage hors service pour utiliser les touches
P - ou + à lavant du
téléviseur afin de sélectionner une chaîne de télévision.
Sous-titre
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec sous-titrage. Voir Télétexte, Sous-titres à la p. 21 pour sélectionner la page de sous-titrage désirée dans lindex du télétexte. Sélectionnez
Sous-titre Marche ou arrêt.
Appuyez sur la touche
Ï pour mettre hors service le menu Options.

Liste des programmes

& Appuyez sur la touche Ï pour activer/désactiver le MENU PRINCIPAL. é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour sélectionner PROGRAMMES.Utilisez le curseur de direction droit pour avoir un aperçu de toutes les
chaînes de télévision installées.
Utilisez le curseur haut/bas pour parcourir la liste et appuyez sur la touche
OK pour sélectionner la chaîne de télévision désirée.
( Appuyez sur la touche Ï pour mettre hors service la liste des programmes
14
Deux écrans
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
S Q
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
P
OK
MENU
b
q
U
q P
fyÚh
ZOOM
INSTANT
bdc
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
b
d
& Appuyez sur la touche b pour activer la fonction 2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties:
- le côté gauche pour limage principale/normale,
- le côté droit pour la diffusion du télétexte de la chaîne TV sélectionnée ou pour
NEXTVIEW/Guide Télétexte.
Pour utiliser le
NEXTVIEW/Guide Télétexte, voir p. 15, pour utiliser le
télétexte, p. 19.
Si la fonction 2 écrans est désactivée, limage, le télétexte ou NEXTVIEW/Guide Télétexte sont affichés en plein écran.
é Appuyez sur la touche q sous le volet de la télécommande pour
sélectionner ou quitter le format dimage 16:9.
Appuyez sur la touche - P + pour faire défiler les pages télétexte.
Sélectionner arrêt sur image
Appuyez sur la touche
d pour arrêter uniquement limage télétexte.
L’information de cette page n’est pas mise à jour par le diffuseur du télétexte.
( En mode télétexte deux écrans, appuyez sur la touche b pour revenir à
limage plein écran.Appuyez sur la touche
b pour revenir au télétexte plein
écran.
§ En mode NEXTVIEW/Guide Télétexte deux écrans, appuyez sur la touche æ
pour revenir à l’image plein écran. Appuyez sur la touche
b pour revenir au NEXTVIEW/Guide Télétexte plein
écran.
Deux écrans
15NEXTVIEW
Aujourd'hui, la plupart des chaînes de télévision européennes proposent des pages de télétexte qui contiennent le programme des émissions du jour.Vous pouvez consulter ces pages en activant le
Guide Télétexte.
De plus en plus de chaînes de télévision proposent un service étendu de Guide des Programmes, appelé
NEXTVIEW. NEXTVIEW est un nouveau procédé pour
présenter les programmes et offre plus d'options que le système télétexte ordinaire. Grâce à
NEXTVIEW, il est par exemple possible de faire voir tous les
films programmés pour la soirée en question. Ces deux systèmes sont intégrés dans ce téléviseur:
NEXTVIEW et le Guide
Télétexte. Si une chaîne de télé déterminée opère avec le système
NEXTVIEW,
le téléviseur présentera automatiquement le Guide
NEXTVIEW. Si la chaîne de
télé opère uniquement avec télétexte, le téléviseur activera automatiquement le Guide Télétexte. Les deux systèmes proposent les mêmes fonctions : enregistrement, préprogrammation et information. Toutefois, pour le Guide Télétexte, c'est le diffuseur (chaîne de télévision) qui détermine si ces fonctions sont disponibles ou non. Vous pouvez rechercher les émissions que vous voulez voir 24 heures sur 24. Il est également possible de rechercher une émission par thème, p.ex. du sport, un film, etc. Une fois sélectionnée, l'émission en question peut être marquée, à titre de rappel, ou pour l'enregistrer automatiquement sur le magnétoscope (à condition que le magnétoscope soit équipé du
NEXTVIEWLink), une seule fois,
journellement, hebdomadairement ou sous le mode 'série'. Grâce au Guide Télétexte/
NEXTVIEW, vous avez aussi directement accès à des
informations détaillées concernant les émissions, à condition toutefois qu'elles soient fournies par le diffuseur.
La chaîne de télévision est responsable du contenu de l'information. Le téléviseur détermine la réception de cette information et la présentation au téléspectateur. La structure du menu, les possibilités de sélection et les différentes façons de parcourir les pages sont définies par le logiciel du téléviseur.
Utilisation des menus Guide Télétexte/NEXTVIEW
& Appuyez sur la touche æ de la télécommande pour activer/désactiver le
menu Guide Télétexte/
NEXTVIEW.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas, gauche/droite afin de sélectionner la
date, la
CHAÎNE pour le guide des chaînes, le THÈME pour le guide
thématique, l
APERÇU pour un aperçu de tous les programmes "étiquetés" à
des fins de rappel ou denregistrement, le numéro de page du guide des programmes ou afin davoir accès à la liste des programmes.
Chaîne Aperçu
TF1 FR2
p.202
p 01 02 ... π
TF1
11.03 ................
14.35 ................ 226/3
17.50 ................ 231
Enreg. Préprog. Info
Guide Télétexte NEXTVIEW
Lundi 9 Oct 18:03
Chaîne Thème Aperçu
BBC1
NEXTVIEW
Ce qui est activé Perspectives Thèmes Notes
Enreg. Préprog. Info
Introduisez le numéro de page correct du guide des
programmes au moyen des touches chiffrées ou des touches
- P +.
Utilisez le curseur gauche/droite pour parcourir les
sous-pages.
( Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
§ Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info. Voyez les Fonctions de Base
plus loin.
è Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
zone originale.
Sélectionnez un programme en utilisant le curseur
de direction haut/bas.
Appuyez sur l'une des touches colorées pour
sélectionner une des fonctions de base (si présent),
Enreg., Préprog., Info, Voyez les Fonctions de Base
plus loin.
( Appuyez sur la touche OK pour retourner à la
zone originale.
touche
OK
pour valider
curseur pour sélectionner les réglages
213
546
B
w
æ b
Ï
SQ
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
æ
NEXTVIEW
NEXTVIEW / Guide Télétexte
16
NEXTVIEW
Guide Télétexte
Les chaînes de télévision qui transmettent le télétexte, transmettent également une page qui contient les programmes de la journée. Pour chaque
chaîne de télévision, vous pouvez sélectionner la page du Guide des Programmes à laide de la touche
æ:
- automatiquement si la chaîne de télévision sélectionnée fonctionne avec des services tels que PDC (Programme Delivery Control) ou MIP (Magazine Inventory Page).
- si la présélection automatique n'est pas possible, la page d'index apparaîtra à l'écran et il vous faudra introduire le numéro exact de la page du Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée à laide des touches chiffrées.
La page du Guide des programmes sera mémorisée automatiquement si elle satisfait aux exigences Video Programming via Teletexte (VPT).
Chaque fois que vous appuyez sur la touche
æ, vous pourrez voir la page du Guide des Programmes de la chaîne de télévision sélectionnée si la chaîne de télévision n'opère pas avec le système
NEXTVIEW.
Les points enreg., préprog. ,et info, correspondant aux touches colorées, s'illuminent si la page de programmes qui apparaît à l'écran satisfait aux exigences du Video Programming via Teletext (VPT). Sélectionnez une émission et appuyez sur l'une des touches de fonction, p.ex. Enregistrement ou Préprogrammation. Voyez également les Fonctions de Base plus loin. Le point
Info peut être utilisé si l'émission sélectionnée contient un numéro
de page avec un sous-code optionnel qui renvoie à une page qui contient de plus amples d'informations sur l'émission.
Modes NEXTVIEW pour le classement et laffichage des informations
Chaîne
Le guide des chaînes donne un aperçu de toutes les émissions diffusées par une seule chaîne pendant une journée. Les émissions déjà diffusées peuvent être visualisées en utilisant le curseur direction haut. La liste commence par le premier programme de la journée. Le curseur gauche/droite vous permet de sélectionner une autre chaîne préférentielle.
Thème
Le guide des thèmes donne une liste de toutes les émissions à la date sélectionnée, correspondant au thème sélectionné (actualités, sport, culture, films, ). Le premier élément sera l'émission actuelle ou la prochaine émission de la chaîne de télévision regardée à ce moment. Vous pouvez uniquement parcourir le menu
THÈME si des émissions avec des
thèmes prédéfinis sont reprises dans le guide de télévision.
Aperçu
Le menu Aperçu affiche une liste de programmes "étiquetés" à des fins de rappel ou denregistrement journalier. Si plusieurs émissions commencent au même moment ou si plusieurs émissions se déroulent simultanément (en partie), elles seront marquées par un symbole rouge qui s'allume.
Après la diffusion de l'émission toutes les émissions qui n'ont été mémorisées qu'une seule fois seront effacées. Ce menu peut être utilisé pour changer un rappel ou un enregistrement.
Remarque : Le téléviseur interprétera automatiquement l'heure d'émission (telle
qu'indiquée sur le guide du télétexte) du programme que vous avez sélectionné (heure et date locales correctes).
Chaîne Thème Aperçu
TF 1 FR 2 RTL4 p.202
p 01 02 ... π
BBC 2
11.03 ................
14.35 ................ 226/3
17.50 ................ 231
Un instant svp
Enreg. Préprog. Info
Lundi 9 Oct 18:03
Chaîne Thème Aperçu
TF1 FR2 RTL4
TF1
NEXTVIEW
........
........
........
Enreg. Préprog. Info
Lundi 9 Oct 18:03
Chaîne Thème Aperçu
Culture Films ....
TF1
NEXTVIEW
TF1 FR2 RTL4
Enreg. Préprog. Info
Lundi 9 Oct 18:03
Chaîne Thème Aperçu
TF1
NEXTVIEW
TF1 17.10 FR2 17.30 RTL4 18.05 ARTE 19.00
Enreg. Préprog. Info
17NEXTVIEW
Fonctions de base
Les fonctions Enregistrer, Préprogrammer et Info peuvent être activées avec les touches colorées correspondantes de la télécommande. Si la fonction n'est pas disponible, le texte est obscurci. Sélectionnez un programme au moyen du curseur haut/bas.
Enregistrer R ou Préprogrammer !
& Appuyez sur la touche rouge pour activer la fonction Enreg. ou sur la touche
verte pour activer la fonction
Préprog.
Si le numéro de programme de la chaîne nest pas encore connu, un message apparaîtra à l’écran pour vous demander dintroduire le numéro de programme correct au moyen du curseur gauche/droite et appuyez sur OK.
Un petit menu apparaît à l'écran dans lequel vous pouvez sélectionner l'intervalle: une seule fois, journellement ou hebdomadairement, ou annuler un réglage denregistrement ou de rappel mémorisé au préalable. L'intervalle standard est
Une fois. Si une émission donnée est un épisode d'une série
télévisée, les options
journell. ou hebdo. peuvent être remplacées par l'option
séries. Dans ce cas, le système cherchera de façon autonome quand le
prochain épisode de la série télévisée sera diffusé. Cette fonction nest pas possible avec le Guide Télétexte.
é Utilisez le curseur de direction gauche/droite pour sélectionner lintervalle.
La couleur du symbole renvoie à l'intervalle.
Appuyez sur la touche OK.
Lorsque la fonction
Enreg. R est activée:
Mémorisation apparaît à l'écran pour indiquer que le magnétoscope est
programmé. Lorsque la fonction
Préprog. ! est activée:
- un message apparaîtra à l’écran au moment où l’émission marquée par le
symbole
! débute, lorsque vous êtes en train de regarder un autre
programme
- lorsque le téléviseur est en position veille, celui-ci sera automatiquement mis
en service au moment où l’émission marquée par le symbole
! débute.
Remarque : Les enregistrements et les rappels sont impossibles si la chaîne de télévision ne transmet pas la date et lheure des programmes. Le message
Pas possible de programmer apparaît.
Assurez-vous que vous êtes à la page de programmation de votre téléviseur.
Info
& Appuyez sur la touche jaune pour activer la fonction Info.
Vous verrez des informations sur l’émission choisie ou des annonces. Dans certains cas, l'écran n'est pas assez grand pour montrer toutes les informations. Utilisez le curseur de direction haut/bas pour parcourir toutes les informations.
é Appuyez de nouveau sur la touche jaune pour désactiver cette fonction.
Enreg. Préprog. Info
Info
Date heure
Chaîne Thème Aperçu
RTL2
11.03 Travel Guide
14.35 World news
17.50 Insight
............................
p
1 foisπJourn. Hebdo. Annul.
R !
18
NEXTVIEW
Sélection de lImage/NEXTVIEW-Guide Télétexte
Appuyez sur la touche æ. Appuyez sur la touche
b. L’écran est divisé en 2 parties: le côté gauche pour l’affichage de l’image, le côté droit pour laffichage de
NEXTVIEW/Guide Télétexte.
Appuyez sur la touche
b pour revenir à l’écran NEXTVIEW/Guide Télétexte plein écran ou appuyez sur la touche
æ pour revenir à limage plein écran.
Réception et mise à jour des informations NEXTVIEW
Votre téléviseur reçoit et met à jour les informations NEXTVIEW lorsque vous regardez une chaîne de télévision proposant le service
NEXTVIEW.
Restrictions concernant le magnétoscope pour
NEXTVIEW
Le point Enreg. et l'enregistrement automatique ne seront présents et possibles que si votre magnétoscope est équipé du système
NEXTVIEWLink.
Votre magnétoscope doit être branché sur lentrée
EXTERNAL 2.Voir
Branchement des Périphériques, p. 22.
Les options journell., hebdo. ou séries, le nombre d'enregistrements programmés et la façon dont sont traités les enregistrements qui se déroulent simultanément (en partie) dépendent du type de magnétoscope dont vous disposez. Si tous les blocs timer du magnétoscope sont utilisés, le point
Enreg.
disparaîtra du menu.
Aperçu pour la fonction du magnétoscope Lorsque le téléviseur est mis en service, les blocs timer seront transmis au téléviseur afin de vérifier si des enregistrements ont éventuellement été ajoutés ou effacés manuellement. Dans ce cas, ces modifications seront montrées dans ‘aperçu’. Le magnétoscope traite et efface les informations d'enregistrement lorsque l'enregistrement a eu lieu.
Avec certains magnétoscopes
NEXTVIEWLink, vous ne pouvez pas commencer
l'enregistrement journalier (journell.) un samedi ou un dimanche. Dans ce cas, le point
journell. sera enlevé du menu pour ces jours-là.
æ
w
TV VCR DVD SAT
TUNER
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
æ b
OK
i
b cdfi
B
CD TAPE CDR
SQ
¬V P
213
546
879
0
0
ACTIVE
CONTROL
SMARTSMART
Mah
MENU
Ï
b
19Télétexte
curseur pour sélectionner les pages
touches colorées pour sélectionner
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
SQ
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
OK
MENU
b
0
X
U
X ®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
879
0
i
0
b cdfi
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
b
Certaines chaînes de télévision transmettent des informations au moyen d'un système télétexte. Chaque chaîne qui dispose d'un télétexte transmet une page d'informations sur l'utilisation du système télétexte. Cherchez la page télétexte à l'aide de l'index (en général, il se trouve à la page 100). Les chaînes de télévision peuvent transmettre le télétexte de manières différentes. Des couleurs peuvent apparaître dans la ligne d'options correspondant aux touches de couleurs de votre télécommande.
Système de télétexte à gestion personnalisée
Le système Easy Text réduit considérablement le temps dattente (à condition que la télétransmission de la chaîne de télévision soit activée pendant au moins une demi-minute) par :
une sélection directe des pages précédentes ou suivantes et des pages en
référence à la ligne doptions
une liste des pages les plus souvent regardées: les pages fréquemment
utilisées sont placées automatiquement dans une liste de pages préférentielle de manière à être immédiatement disponibles
la pré-mémorisation des numéros de pages à partir de la page
visualisée
la pré-mémorisation des sous-pages.
Mise en et hors service du télétexte
Appuyez sur b pour mettre le télétexte en ou hors service. Le contenu apparaît à l’écran ainsi que deux lignes dinformations en haut et une ligne doptions en bas.
Remarque: Si les caractères du Télétexte affichés à l’écran ne correspondent pas à ceux utilisés dans votre langue, sélectionnez le groupe de langues 1 ou 2 en appuyant à plusieurs reprises sur la touche
X sous le volet de la télécommande.
Sélection dune page de télétexte
A laide des touches chiffrées
Introduisez le numéro de page désirée avec les touches chiffrées. Le compteur de pages cherche la page ou la page apparaît immédiatement quand le numéro de page a été mis en mémoire.
Un message apparaîtra si vous avez introduit un numéro non existant ou mauvais. Des numéros de pages commençant par 0 ou 9 nexistent pas. Introduisez le numéro de page correct.
A laide de la ligne doptions
Choisissez le sujet souhaité à l’aide des touches colorées correspondant aux options en bas de l’écran.
Sélection de lImage/Télétexte
Choisissez une chaîne de TV qui diffuse le télétexte. Appuyez sur la touche
b. L’écran est diffusé en 2 parties: le côté gauche pour l’image principale/normale, le côté droit pour la diffusion du télétexte par la chaîne TV sélectionnée. Appuyez sur la touche
b pour revenir à un affichage en plein écran ou appuyez sur la touche
b pour revenir à un affichage du télétexte en plein
écran.
Contrôle rapide des pages de télétexte
Appuyez sur le curseur haut/bas ou sur la touche +P-pour visualiser les pages précédentes ou suivantes.
Sélection de la page télétexte précédente
Appuyez sur la touche 0.
Télétexte
20
Télétexte
curseur pour sélectionner les sujet
OK pour activer
S
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
S Q
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
OK
MENU
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
U f h
i
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
Sélection de lindex du système télétexte
Appuyez sur la touche blanche pour faire apparaître lindex (en général p.
100).
Uniquement pour les diffuseurs utilisant les systèmes télétexte T. O . P
T.O.P trie les pages en catégories et ajoute dautres possibilités pour améliorer la facilité dutilisation. Appuyez
i. Un aperçu T.O.P. des divers sujets apparaît. Toutes les chaînes de télévision ne transmettent pas le télétexte T.O.P. Lorsque le système télétexte nest pas le télétexte T.O.P., un message apparaît en haut de l’écran. Sélectionnez avec le curseur haut/bas, gauche/droite le sujet souhaité et appuyez sur la touche
OK.
Sélection des sous-pages
Quand un numéro de page choisi contient plusieurs sous-pages, une sous­page apparaît à l'écran. Le numéro coloré dans la première ligne d'informations indique la sous-page affichée. Les autres sous-pages peuvent être sélectionnés de deux façons:
Avec le curseur gauche/droite
Les autres numéros de sous-pages apparaissent en blanc dès que la transmission les a trouvés. Ils sont mémorisés de sorte qu'ils sont continuellement disponibles tant que la page de télétexte est affichée à l'écran. Choisissez à laide du curseur gauche/droite la sous-page précédente ou suivante.
Avec la touche U
Introduisez le numéro de la sous-page vous-même: Appuyez sur
U. Introduisez la sous-page avec les touches chiffrées, p.ex. 3 pour la troisième page de sept sous-pages. Le téléviseur cherche la sous-page désirée.
Sous-pages alternant automatiquement: Appuyez de nouveau sur
U pour effacer la sous-page introduite.
Les sous-pages alternent automatiquement.
Appuyez de nouveau sur
U afin de choisir les sous-pages avec le curseur
gauche/droite de nouveau.
Fonctions télétexte spéciales
Arrêt
Appuyez sur S pour arrêter la rotation automatique des sous-pages ou pour arrêter le compteur de page si vous avez introduit un mauvais numéro ou si la page nest pas disponible. Introduisez ensuite un autre numéro de présélection.
Double hauteur
Appuyez plusieurs fois sur h pour afficher la partie supérieure, inférieure et pour retourner au format dimage normal. Quand la fonction Double hauteur est activée, vous pouvez faire défiler le texte ligne par ligne en utilisant le curseur haut/bas.
Informations cachées
Appuyez sur f pour appeler/effacer des informations cachées, comme des solutions de jeux ou des réponses à des questions.
21Télétexte
- V + MENU - P +
Si votre télécommande est perdue ou cassée, vous pouvez toujours modifier quelques réglages de base de limage et du son avec les touches sous le volet sur la face avant du téléviseur. Pousser pour ouvrir la porte. Appuyez plusieurs fois sur la touche
MENU pour choisir Volume, Lumière,
Couleur ou Contraste.
Appuyez sur la touche
P - ou + pour régler le paramètre choisi.
Quand les réglages ne sont pas affichés, les touches
P - et + vous permettent
de sélectionner les chaînes de télévision, la touche
V - et + de régler le
volume.
Le réglage sélectionné disparaît automatiquement si aucune action de sélection ou de réglages na été opérée pendant 10 secondes.
Les touches à l’avant du téléviseur
Sélection des Sous-titres
Les chaînes TV avec télétexte transmettent souvent certains programmes avec sous-titrage. Vous pouvez mémoriser une page de sous-titrage pour chaque chaîne de télévision. Cette page apparaîtra en continu à l’écran si l’émission en cours est transmise avec des sous-titrages.
Activez le télétexte et sélectionnez la page sous-titre appropriée. Désactivez le télétexte. Maintenant la page sous-titre est mémorisée pour la chaîne sélectionnée.
Chaque fois quun programme de la chaîne TV sélectionnée est sous-titré,le sous-titrage devient disponible pour cette chaîne. Sélectionnez
Sous-titre Marche/Arrêt dans le Menu des Options, voir p. 13.
Le symbole de sous-titrage
j est affiché, lorsque loption Sous-titres
Marche
est activée.
Remarque: lorsque vous êtes en mode télétexte, seules les fonctions télétextes sont
disponibles
22
Branchement des Périphériques
Vous pouvez brancher une large gamme dappareils électroniques sur votre téléviseur. Les diagrammes de connexion suivants vous décrivent le mode de connexion.
Branchez les câbles dantenne 1, 2 et, pour obtenir une meilleure qualité dimage, un câble péritel
3 tel qu’indiqué en regard.
Si votre magnétoscope est pourvu de la fonction EasyLink, le câble péritel fourni avec le magnétoscope doit être branché à
EXTERNAL 2 pour pouvoir profiter pleinement
de la fonction EasyLink.
Uniquement si vous ne branchez pas le câble péritel 3, vous devez procéder aux étapes suivantes.
Recherche et mise en mémoire du signal de teste de votre magnétoscope
& Retirez le câble dantenne 1 de lentrée dantenne x de votre
magnétoscope.
é Mettez votre téléviseur en service et branchez le magnétoscope sur signal test.
(Consultez le manuel de votre magnétoscope.)
Cherchez le signal test de votre magnétoscope comme vous avez recherché et
mis en mémoire les chaînes de télévision.Voir Installation, Mémoriser les chaînes de télévision, Installation manuelle, p. 5.
Mémorisez le signal test sous un numéro de programme 0 ou entre 90 et 99. ( Introduisez de nouveau la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x de votre
magnétoscope après avoir mémorisé le signal test.
Décodeur et magnétoscope
Branchez un câble péritel 4 sur la prise péritel de votre décodeur et sur la prise péritel spéciale de votre magnétoscope. Consultez également le manuel de votre magnétoscope. Voir également Mémoriser les numéros de progr. Décodeur, p. 7. Vous pouvez également connecter votre décodeur directement à
EXTERNAL 1
ou 2 avec un câble péritel.
(excepté sources numériques)
& Branchez les câbles d'antenne 1, 2 et 3 tel qu'indiqué en regard. Vous
obtiendrez une meilleure qualité d'image si vous branchez le câble péritel supplémentaire
5 à EXTERNAL 2 et le câble péritel 4 à EXTERNAL 1 ou
EXTERNAL 3.
é Cherchez le signal test de votre appareil périphérique tout comme pour un
magnétoscope.
En connectant un magnétoscope à EXTERNAL 1, vous ne pouvez enregistrer que le programme de votre téléviseur.
EXTERNAL 2 vous permet d'enregistrer à partir de votre téléviseur ou dun autre
appareil branché.Voir Enregistrer avec votre magnétoscope, p. 26.
Remarque:
EXTERNAL 1 fonctionne avec CVBS et RGB, EXTERNAL 2 avec CVBS et Y/C,
EXTERNAL 3 seulement avec CVBS.
VCR 1
CABLE
1
4
EXTERNAL 2
2
3
EXTERNAL 2
VCR 1
CABLE
11
2
5
3
SAT
EXTERNAL 1
4
Magnétoscope et autres appareils périphériques
Magnétoscope
Branchement des périphériques
23Branchement des Périphériques
Connectez votre équipement numérique avec un câble péritel 1 à l'une des prises péritel (
EXT1, EXT2 ou EXT3), ou avec un câble cinch à l'entrée
VIDEO à lavant du téléviseur (voir illustrations ci-dessus).
Note: Certaines sources numériques fournissent une qualité d’image médiocre. Dans ce cas choisissez avec la touche
SMART PICTURE a de la télécommande le
paramètre
Eco, lequel permettra daméliorer la qualité de limage.
& Introduisez la fiche dans la prise du casque L à lavant du téléviseur. é Appuyez sur ¬ sur la télécommande pour mettre hors service les haut-
parleurs de votre téléviseur.
La prise du casque a une impédance de 8 à 4000 Ohm et est du type 3,5 mm.
Choisissez Volume du casque dans le menu SON, afin de régler le volume du casque.Voir p. 12.
Branchez, pour ce faire, les câbles audio sur l'entrée audio de votre installation et sur
AUDIO L et R à l'arrière de votre téléviseur.
Vous pouvez ainsi reproduire le son du téléviseur par votre installation audio.
Si vous voulez brancher dautres appareils sur votre téléviseur, consultez votre revendeur.
21 3
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO
L
R
EXTERNAL 1/2/3
DVD
1
L
AUDIO
& Branchez votre caméra ou caméscope à lavant de votre téléviseur. é Branchez l'installation sur VIDEO 2 et AUDIO L 1 pour un appareil mono.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
X pour sélectionner le son venant de
lun ou des deux haut-parleurs de votre téléviseur.
Branchez également sur AUDIO R 1 pour un appareil stéréo.
Vous obtiendrez la qualité S-VHS avec un caméscope S-VHS en branchant les câbles S-VHS sur
S-VIDEO 3 et sur AUDIO 1.
Installation audio / Amplificateur

Casque

Appareils numériques (DVD, tuner satellite numérique,...)
Caméra et caméscope
24
Branchement des Périphériques
Si vous disposez dun magnétoscope pourvu de la fonction EasyLink et que ce dernier est connecté à votre téléviseur, votre téléviseur sera mis en service, même sil
était en position veille. (P. ex. lors de la lecture de la bande,....)
Cela n'est pas possible lorsque Verrouillage Marche est sélectionné.
Un appareil branché uniquement avec un câble dantenne:
Choisissez, à laide des touches chiffrées, le numéro de programme sous lequel vous avez mémorisé le signal test.
Un appareil branché avec un câble péritel ou à l’avant du téléviseur
Appuyez plusieurs fois sur la touche w afin de sélectionner EXT1, EXT2,
EXT3 ou FRONT,l’entrée sur laquelle vous avez branché votre appareil à
larrière ou à lavant de votre téléviseur.
Remarque: la plupart des périphériques (décodeur, magnétoscope) gèrent d’eux- mêmes la connexion, si activés.
Voulez-vous revenir à l’image du téléviseur ?
Introduisez, à laide des touches chiffrées, le numéro de programme de la chaîne de télévision que vous voulez regarder.
La plupart des magnétoscopes qui font partie de notre gamme de produits fonctionnent à partir de la télécommande de votre téléviseur.
Appuyez sur la touche
VCR, DVD, SAT,TUNER, CD,TAPE ou CDR selon le
périphérique que vous voulez commander avec cette télécommande.Voir Utilisation de la télécommande, page 8.
Magnétoscope
Appuyez sur la touche VCR avant dappuyer sur les touches spécifiques de commande du magnétoscope:
® pour enregistrer, Ò pour le rembobinage, pour larrêt, π pour le mode lecture, pour le bobinage, pour la sélection de numéros de programmes à un ou à deux chiffres
au départ du magnétoscope,
- P + pour visualiser rapidement les chaînes de télévision du récepteur de
votre magnétoscope,
0 à 9 pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre
magnétoscope,
B pour mettre le magnétoscope en veille U timer du magnétoscope
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5 standard.
Si votre magnétoscope dispose de la fonction EasyLink, la touche
INSTANT ®
pour enregistrement sous le volet de la télécommande du téléviseur peut être commandée dans le mode TV. Si votre magnétoscope EasyLink dispose de la fonction système veille, et après appui de 3 secondes sur la touche B,téléviseur et magnétoscope passent en veille.
B
w
æ b
VCRTV DVD SAT
CDTUNER TAPE CDR
w
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
VCR
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
SQ
OK
MENU
INSTANT
U
XqP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
®
®
U
®
Ò
‡ π
Touches pour les appareils électroniques
Pour sélectionner les périphériques
25Branchement des Périphériques
Touches pour le DVD
Appuyez sur la touche DVD avant dappuyer sur les touches spécifiques de commande.
Ï pour mettre en ou hors service le menu DVD 0 pour sélectionner un chapitre DVD b pour sélectionner un titre DVD
æ pour sélectionner votre langage sous-titres
Ò pour recherche arrière pour larrêt π pour le mode lecture pour recherche avant ® pause
0-9 pour sélectionner les chaînes de télévision à partir de votre
appareil DVD
OK pour valider l’item sélectionné dans le menu
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC6 standard et avec des appareils DVD Philips
Touches pour le récepteur satellite
Appuyez sur la touche SAT avant dappuyer sur une des touches TV.
Ces touches fonctionnent avec les magnétoscopes supportant le protocole RC5 standard.
Touches pour le Tuner, CD,Tape et CDR
Appuyez sur la touche TUNER, CD,TAPE ou CDR avant dappuyer sur les touches spécifiques de commande.
Ï pour mettre en ou hors service le menu (tuner) 0 pour sélectionner une fréquence (tuner) ® pour enregistrer Ò recherche arrière (tuner); rembobinage (CD/cassette);
arrière rapide (CDR)
pour larrêt π pour le mode lecture recherche avant (tuner); bobinage (CD/tape); avance rapide (CDR) b affichage RDS (tuner); info sur écran (CD/CDR)
æ actualités RDS /TA (tuner); sélectionner le disque suivant (CD/CDR) S pause (CD/CDR/tape) Q modes surround (CD/CDR/tape)
+ P - précédent/suivant (CD)
DVD SAT
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
SQ
OK
MENU
®
Ò
‡ π
æ
b
Ï
0
bcd
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
TUNER CD TAPE CDR
213
546
879
0
B
w
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
®Ò‡π
SQ
OK
MENU
®
Ò
‡ π
æ
b
Q
S
Ï
0
bcd
Mah
SMARTSMART
ACTIVE
CONTROL
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
26
Enregistrer
Pour obtenir la qualité S-VHS, le lecteur caméra S-VHS ou magnétoscope S-VHS, doit directement être branché au magnétoscope S-VHS effectuant lenregistrement.
Enregistrer un programme de télévision
& Choisissez le numéro de programme sur votre magnétoscope. é Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas lenregistrement !
Enregistrer un programme sur votre magnétoscope branché à
EXTERNAL 2 au départ dappareils audio ou vidéo branchés sur EXTERNAL 1, EXTERNAL 3 ou à lavant du téléviseur
& Mettez l'appareil en service. é Choisissez la connexion correcte sur votre magnétoscope.
Mettez votre magnétoscope en position d'enregistrement.
Vous enregistrez ce que vous voyez à l’écran.
Ne changez pas les numéros de programme ou ne débranchez pas votre téléviseur lorsque vous êtes en train denregistrer !
Si un magnétoscope S-VHS pourvu de la fonction EasyLink est branché, il est possible denregistrer en qualité S-VHS à partir dun appareil périphérique S-VHS branché à lavant de votre téléviseur (p.ex. dun caméscope S-VHS)
En mode TV, il est possible de commencer un enregistrement direct du programme qui est reproduit à l'écran de la télévision. Appuyez sur la touche
INSTANT ® enregistrement, sous le volet de la
télécommande du téléviseur. Le magnétoscope est mis en fonction s'il se trouve dans la position de veille et un message indiquant ce qui est enregistré apparaît sur l'écran. Le magnétoscope commence l'enregistrement du programme de télévision sélectionné. Changer de numéro de programme sur votre téléviseur ne dérange pas lenregistrement !
Lorsque vous enregistrez un programme dun appareil périphérique branché sur
EXTERNAL 1, 3 ou FRONT, il est interdit de choisir un autre programme de télévision à
l’écran. Si vous souhaitez néanmoins revenir sur le programme de TV, un deuxième appui successif fera apparaître à l’écran le programme demandé. Attention: lenregistrement du périphérique sera arrêté et le magnétoscope passera en veille. Si vous mettez votre appareil en veille tandis que vous enregistrez un programme à partir dun appareil périphérique branché sur
EXTERNAL 1, 3 ou FRONT, le voyant
clignotant sur la face avant de votre téléviseur indique que vous êtes en train denregistrer. Le voyant arrête de clignoter après la fin de lenregistrement.
Si votre magnétoscope est pourvu du système NEXTVIEWLink et vous avez indiqué un ou plusieurs émissions qui doivent être automatiquement enregistrées en mode
NEXTVIEW, votre téléviseur ne doit plus être en position de veille ni mis en service
pour faire commencer l’enregistrement.
879
0
i
0
U
XqP
fh
INSTANT
ZOOM
®
INSTANT
®
Enregistrer avec un magnétoscope par NEXTVIEWLink
Enregistrer avec un magnétoscope par EasyLink
Enregistrer avec un magnétoscope sans EasyLink
27Conseils & Index
Entretien de l’écran
Nettoyez votre téléviseur avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de produit de nettoyage agressif susceptible d'abîmer la couche de protection de votre écran.
Mauvaise image
Avez-vous choisi le bon système de télévision?
Votre téléviseur et/ou votre antenne interne se trouvent-ils trop près des haut-parleurs, d'une installation audio sans prise de terre, de tubes néon, etc.?
La proximité de montagnes ou de hauts immeubles peut être à l'origine d'images dédoublées ou d'ombres. Parfois, on obtient une meilleure qualité d'image en changeant la direction de l'antenne externe.
Est-ce que limage ou le télétexte est méconnaissable? Vérifiez si vous avez introduit la fréquence correcte.Voir Installation, p. 5.
La luminosité et le contraste sont-ils déréglés? Sélectionnez Préréglages dusine dans le menu Configuration, p. 7.
Une mauvaise qualité d'image est parfois possible quand une caméra S-VHS, raccordée à droite de l'appareil, fonctionne alors qu'un autre appareil est connecté à
EXT1 ou EXT2. Dans ce cas,
mettez un des appareils hors service.
Absence d’image
L'antenne est-elle correctement raccordée?
Les fiches sont-elles fermement enfoncées dans la prise d'antenne?
Le câble d'antenne est-il en bon état et muni des fiches adéquates ?
Les dispositifs de branchement à un éventuel second téléviseur sont-ils en
bon état ? En cas de doute, consultez votre revendeur.
Absence de son
Aucune des chaînes captées par votre téléviseur ne diffuse du son? Vérifiez si le volume nest pas réglé sur sa position minimum.
Le son est-il interrompu lorsque vous appuyez sur la touche
¬?
Télécommande
Si votre téléviseur ne réagit plus aux commandes, il est possible que les pilessoient usées.
Vous pouvez toujours utiliser la touche MENU et les touches -/+ qui se trouvent à lavant du téléviseur.
Menu
Vous n'avez pas choisi le menu que vous vouliez.Appuyez une nouvelle fois sur la touche
Ï pour sortir du menu.
Toujours pas de résultats?
Mettez vote téléviseur hors service et remettez-le en service une fois.
N'essayez jamais de réparer vous­même une panne de téléviseur.
Consultez votre revendeur ou un technicien.
Que faire lorsque votre téléviseur est usagé ?
Philips sefforce de fabriquer ses produits sans nuire à l’environnement.Votre nouveau téléviseur contient des parties et matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées démontent les téléviseurs arrivés en fin de cycle de vie pour récupérer les parties et matériaux réutilisables de manière à réduire au minimum les déchets. Informez-vous sur les dispositions de votre pays concernant les vieux téléviseurs.
Que faire avec les piles usagées
Même si les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds tels que le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut cependant interdire la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. Informez-vous pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
a ACI, 5
active control, 10 arrêt programmé, 13 arrêt sur l'image, 9 auto surround, 8 AVL, 12
c câble péritel, 22
caméscope, 23 casque, 23 configuration, 7 contraste dynamique, 11
d décodeur, 7
delta volume, 12 déplacement image, 7 deux écrans, 14 digital scan, 11 DVD, 25
e égaliseur graphique, 12
émission bilingue, 10
enregistrement, 26
f format automatique, 7
format dimage, 10 fréquence, 5
h hue, 11 i informations à l'écran, 9
installation automatique, 5 installation manuelle, 5 interpolation, 11
l langage, 4
ligne dinformations, 7 liste des programmes, 13
m magnétoscope, 22
menu langage, 4
mémoriser les chaînes de télévision, 4 mise en service du téléviseur, 3 modifier numéro de programme, 6
n natural motion, 11
NEXTVIEW, 15
nicam, 10 nom du programme, 6
o options numériques, 11 p pays, 4
préréglages dusine, 7 programmes préférentiels, 6
r récepteur satellite, 25
rechercher les chaînes de télévision, 5 réglages de limage, 11 réglages de son, 12
s sélection des programmes, 9
smart image et son, 10 son surround, 9 sous-pages télétexte, 20 sous-titres, 21 stéréo, 10 suppression du son, 9 S-VHS, 26
t télétexte, 19 v verrouillage, 13
virtual dolby surround, 9 volume, 9

Index

Conseils

28

Lexique

100 Hz
Avec cette technologie, regarder votre téléviseur est plus reposant pour les yeux. Les téléviseurs conventionnels produisent 50 images par seconde.A cette fréquence, loeil humain perçoit une perturbation, surtout sur les surfaces larges et brillantes.Avec la technologie 100 Hz, chaque image est régénérée 100 fois par seconde. Ceci permet de supprimer leffet de scintillement.
Arrêt sur image
Mode TV qui vous permet de "geler" une image pour pouvoir étudier commodément un détail précis, par exemple pour noter certaines informations figurant dans les programmes comme un numéro de téléphone.
Automatic Channel Installation (ACI)
(Installation automatique des chaînes) Ce système installe automatiquement toutes les chaînes dans le même ordre que votre câble-opérateur (dans la mesure bien sûr où vous recevez les chaînes en question). Il ajoute également automatiquement le numéro et le nom du programme.Avec lACI, linstallation des chaînes est entièrement automatique et simple.
Digital Scan
Innovation qui élimine le scintillement de limage, cest-à-dire les vibrations horizontales des lignes de limage.Associé à la technologie 100 Hz, il offre une image aussi stable quune diapositive.
Easy Link
Système de bus numérique ‘intelligent’ ESI entre les téléviseurs et les magnétoscopes. Une seule touche suffit à sélectionner et à contrôler la source.
Easy Text
Mémoire télétexte qui mémorise vos pages télétexte préférées et vous permet dy accéder instantanément.
Menu
Affichage structuré et global, sur l’écran, des fonctions dinstallation et dutilisation. Vous pouvez les sélectionner à laide de la télécommande.
NEXTVIEW
NEXTVIEW est une nouveauté qui, au
moyen dun guide de programmes télévisés à l’écran, aide l’utilisateur d’un téléviseur ou dun magnétoscope à chercher le programme quil/elle désire regarder.
NEXTVIEW montre une
description de chaque programme et lutilisateur peut marquer des programmes intéressants qui doivent être préprogrammées (téléviseur autom. Marche), enregistrées (à condition de disposer dun magnétoscope
NEXTVIEWLink) ou quil ou elle désire
regarder.
NTSC
Système de transmission de signaux couleur composites utilisé aux Etats-Unis, au Japon et dans certains pays dAmérique du sud et du sud-est asiatique.
Préréglages image et son
Touches sur la télécommande pour sélectionner des réglages prédéfinis image et son.
Prise péritel
Connecteur à 21 broches qui vous permet de connecter facilement divers types de matériels audio/vidéo et informatiques.
Réglage de la teinte
Sur les téléviseurs, système permettant de modifier à volonté l’équilibre entre les couleurs ‘froide’ et ‘chaudes’.
Télétexte
Voir également Easy Text
WST:Télétexte à la norme internationale. FLOF: Full Level one Features.
Système utilisé par RTBF, BBC et RVE pour un accès rapide des pages de télétexte. TOP:Table of (Teletext) Pages. Système allemand pour améliorer la facilité dutilisation des pages de télétexte.
Verrouillage
Dispositif destiné à empêcher les enfants de regarder la télévision. Le verrouillage sactive et se désactive à laide de la télécommande.
AVL = Automatic Volume Leveller
contrôle automatique du volume
CD, disque compact CDR, disque compact à enregistrer DNR = Digital Noise Reduction
Réduction numérique de bruit
EXTERNAL, branchement pour des
appareils périphériques
MOVIE, cinéma CHILD, enfant NEWS, actualités OTHER, autre front, avant smart controls, touches permettant de
choisir une série de réglages image ou son préalablement définie
S-VHS (= Super Video Home System)
Système VHS amélioré
VCR, magnétoscope (Video Cassette
Recorder)
3104 315 2118.1
Lexique
Table des matières
Votre télécommande Préparation Sélectionnez le menu INSTALLATION Utilisation des menus Mémoriser les chaînes de télévision
Sélectionnez votre langage et votre pays Installation automatique
Installation manuelle Nom du programme Modifier la liste des programmes Sélectionner les programmes préférentiels Régler la Configuration TV
Utilisation
Utilisation de la télécommande Utilisation des menus
Menu image
Menu Son
Menu Options
Liste des programmes Deux écrans nexTView / Guide Télétexte Télétexte Les touches à l’avant du téléviseur
Branchement des périphériques
Magnétoscope Magnétoscope et autres appareils périphériques Caméra et caméscope Appareils numériques (DVD, tuner satellite numérique,...) Casque Installation audio / Amplificateur Pour sélectionner les périphériques Touches pour les appareils électroniques Enregistrer avec un magnétoscope sans EasyLink Enregistrer avec un magnétoscope par EasyLink Enregistrer avec un magnétoscope par nexTViewLink
Conseils Index Lexique
Loading...