Philips 32PW9576/12R User Manual [es]

1
Español
Su mando a distancia 2 Preparación 3
Instalación 4 Búsqueda y memorización de los canales de TV 4
Seleccionar su idioma del menú y su país 4 Instalación automática 5
Instalación manual 5 Nombrar 6 Reordenar el índice 6 Seleccionar los canales de TV preferidos 6 Ajustar la Configuración 7-8
Instalación
Manejo
Uso del mando a distancia 9-10 Uso de los menús
Menú Imagen
11
Menú Sonido 12
Menú Varios 13 Pantalla dual 14
NEXTVIEW 15-18
Teletexto 19-21
Las teclas de la parte frontal de su televisor 21
Conectar los equipos periféricos
Conectar y seleccionar el equipo 22-24 El mando a distancia funciona para los equipos periféricos 24-25 Grabar 26
Consejos 27 Índice 27 Glosario 28
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
. Reglamento Técnico del Servicio de Difusión
de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo
9.2
. Reglamento sobre Perturbaciones
Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio.
La puesta en funcionamiento del aparato sin tapa posterior es peligrosísima.
Las opciones de EasyLink están basadas en el principio de ”manejo con una sola pulsación”. Lo que significa que una secuencia de operaciones se ejecuta de manera automática, pulsando sólo una tecla, siempre que, por ejemplo,
televisor y vídeo dispongan de EasyLink y que los dos
estén conectados con el euroconector suministrado con el vídeo.
¿Ayuda? Si este manual de instrucciones no le facilita respuesta a su pregunta, o si las ‘Consejos’ no le solucionan su problema con el TV, puede llamar al Servicio de Atención al Consumidor de su país o al la central de Servicio. Búsquelos en el libro de 'Word-wide guarantee' que le hemos entregado. Por favor, tenga a mano antes de llamar a la Línea de ayuda, el Modelo del aparato y su Número de fabricación, ambos los encontrará en la tapa posterior del aparato o en el embalaje.
Model: .................................................................................................
Product No: ......................................................................................

Contenido

2 Preparación
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROLSMART
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
Mqa
SQ
TV
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
VCR DVD SAT
TUNER CD
OK
MENU
TAPE CDR
SMARTSMART
PICTURESOUND
¬V P
0
U
XP
fh
Uf
o
œ
®q
b cd
INSTANT
ZOOM
Teletexto p. 20
U hora/selección de subpágina f información oculta
código display PDC/VPS
h amplificación h Zoom p. 10
P ninguna función
Smart Controls
M smart sonido p. 10
h active control p.10
a smart imagen p. 10
Pantalla dual p. 14
b pantalla dual encender c ninguna función d imagen teletexto congelada
estróboscopio p. 10
B modo de espera p. 9
i información en pantalla p. 9 0 programa anterior p. 9
función de vídeo p. 9
X selección de idioma +
información de sonido p. 10 grupo de selección de idiomas de txt p. 19
EasyLink p. 10
® INSTANT grabación
q tamaño de pantalla p. 10
b teletexto
encender/apagar p. 19
Ï menú principal
encender/apagar p. 9
cursor para selección de opción p. 11
Instalación p. 4
V volumen arriba/abajo p. 9 ¬ interrupción del sonido p. 9
P selección de programa p. 9
Equipos periféricos p. 24
w selección de EXT1, EXT2, EXT3
o FRONT
selección de TV,vídeo (VCR), DVD, satélite (SAT), TUNER, CD, TAPE o cd-grabable (CDR) .
Teclas de color
- selección directa de página txt o de sujeto p. 19
Equipos de Audio y de Vídeo
p. 24-25
O ninguna función
S imagen congelada p. 9
detener la página de teletexto p. 20
Q tipo de surround p. 9
æ NEXTVIEW/Guía de teletexto
encender/apagar p. 9
OK activación de opción

Su mando a distancia

Instalación
3Preparación
R6 / 1,5 V
& Coloque el TV sobre una superficie sólida.
Asegúrese de que quede un espacio mínimo de 5 cm alrededor del TV para ventilación del mismo. No sitúe el TV sobre una alfombra. Para evitar situaciones peligrosas, no coloque objetos encima del aparato. Evite calor y exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua en general. Quite, si aún están, las protecciones de plástico azul que está a ambos lados en el frontal del TV.
é Inserte firmemente el enchufe de la antena macho en la toma x que
se encuentra en la parte posterior del TV.
Inserte el enchufe principal a la toma de corriente de la red con un voltaje de
220V - 240V. Para evitar deterioros en el cable de red , lo cual podría ser causa de incendio o cortocircuito, no colocar el TV sobre el cable.
Mando a distancia: Retire la tapa del compartimento de pilas.
Coloque las dos pilas (tipo R6-1,5V) que se entregan junto con el aparato. Pulse la tecla
TV para asegurarse de que el mando está en el modo TV.
Las pilas incluidas con el mando a distancia de su televisor no contienen los metales pesados de mercurio y cadmio. A pesar de ello, en mucho países se prohíbe desechar las pilas descargadas con la basura doméstica. Infórmese acerca de las regulaciones locales para el desecho de pilas descargadas.
Nota : este mando a distancia funciona con televisores que utilicen el código RC6.
( Encendido del TV : Pulse la tecla A situada en la parte frontal de su TV.
Una lamparita verde y la pantalla se iluminan. Cuando la lamparita está roja, pulse la tecla
- P + del mando a distancia.
La lamparita verde parpadea cada vez que pulsa alguna de las teclas del mando a distancia. Al conectar
por primera vez su TV, la pantalla visualizará
automáticamente el menú
IDIOMA DEL MENÚ. La explicación aparece
automáticamente de manera alternativa en varios idiomas. Elija el idioma que desee y pulse la tecla
OK en el mando a distancia.
Continúe en la página 4
Preparación
min.
1m
CABLE
TV
R6 / 1,5V
w
B
VCR
TV DVD SAT
CDTUNER TAPE CDR
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
æ b
4
Instalación
menú TITLE
Idioma del menú
J INSTALACIÓN
menú TITLE
Reino Unido
....
....
J País
menú TITLE
....
....
Español
J Idioma del menú
Después de haber memorizado el nuevo canal o el canal suplementario, el televisor transmite automáticamente este (estos) canal(es) de televisión al vídeo, si este dispone de la función EasyLink. El mensaje :
EasyLink: Carga de programas ...
aparece en pantalla. Ahora, la lista de programas del vídeo es la misma que esta lista en el televisor. Si el televisor está conectado con un vídeo que dispone de la función
NEXTVIEWLINK, el televisor transmite automáticamente la selección del idioma
y del país al vídeo.
0
i
0
U
X®qP
fyÚh
ZOOM
INSTANT
213
B
w
æ b
Ï
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
SQ
MOVIE OTHERNEWSCHILDSPORT
OK
MENU
cursor para seleccionar un elemento del menú
volver atrás o apagar el menú
tecla
OK para
activar
TITULO DEL MENÚ
Tema 1 Tema 2 Tema 3
J Tema 4
Tema 5 Tema 6
J Tema 4 L M
o
œ
o
œ
& Abra la portezuela del mando a distancia. é Pulse simultáneamente las teclas U y f.
Seleccionar su idioma del menú y su país
Primero, seleccione su idioma y su país.
& Seleccione el menú Idioma del menú y pulse la tecla OK. é Seleccione su idioma y pulse la tecla OK. Utilice el cursor arriba/abajo para
pasar por la lista y para hacer aparecer lenguas que en la actualidad no aparezcan en la pantalla.
Seleccione País y pulse la tecla OK.Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.
Utilice el cursor arriba/abajo para pasar por la lista y para hacer aparecer países que en la actualidad no aparezcan en la pantalla.
Seleccione
Otros cuando no haya ningún país aplicable.
Ahora, Usted puede buscar y almacenar los canales de TV de dos maneras diferentes : utilizando
instalación automática o instalación manual
(sintonización canal por canal). Seleccione la opción deseada y pulse la tecla
OK.

Memorizar los canales de TV

& Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar un elemento del menú.
é Utilice la tecla OK para activar.Utilice la tecla Ï para volver atrás o para apagar el menú.
Para utilizar los menús
Seleccionar el menú INSTALACIÓN
5Instalación
Instalación automática
Iniciar Parar
El TV está buscando: un momento, por favor
J Parar K
Instalación automática
Iniciar Parar
1 TVE 2 SUPER 3 CNN
....
....
J Iniciar K
Instalación manual
(Modo selección) Sistema Núm. de progr. Búsqueda Sintonía fina Memorizar
J Sistema K
Instalación automática
Seleccione Iniciar en el menú Instalación Automática y pulse la tecla OK para activar la búsqueda.Todos los canales de TV se buscan y memorizan automáticamente.
Si se detecta un sistema de cable que transmite ACI (Automatic Channel Installation) o cuando el aparato reconozca una compañía de cable que transmite una página de teletexto incluyendo las frecuencias y los nombres de programa de todos los canales de TV que se pueden recibir, se interrumpe la búsqueda y una lista de programa aparece. La lista de programa se visualiza con los números y los nombres de programa de los canales transmitidos.
A veces la compañía de cable muestra su proprio menú de selección. El diseño y la distribución de temas depende de la compañía de cable. Elija la página de teletexto que desee, de entre las presentadas, pulsando el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha y pulse la tecla
OK.
Para salir del menú, pulse la tecla Ï en el mando a distancia.
Pase a la página 6.
Instalación manual
La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canal por canal. Usted tiene que seguir paso a paso cada etapa del menú de Instalación Manual.
Modo selección sólo aparece y se ilumina cuando el país seleccionado
también ofrece la opción de canal (canales-C para canales recibidos por antena, canales-S para canales recibidos por cable). Usted puede elegir el modo canal o el modo frecuencia.
& Seleccionar el sistema de TV
Seleccione el país o la parte del mundo de que quiere recibir el canal de TV. Si Usted está conectado a un sistema de cable, seleccione el país o el parte del mundo en donde se encuentra.
é Pulse el cursor abajo y teclee el número del programa pulsando la
correspondiente tecla de número.
Búsqueda de canales de TV
Pulse el cursor izquierda/derecha. Le frecuencia o el número de canal aumenta automáticamente hasta que encuentra una señal de TV disponible.
Elija Ud. mismo un canal de TV
Si Ud. conoce la frecuencia, o el número de canal C o S, puede seleccionarla directamente en su receptor utilizando las teclas de dígitos 0 hasta 9. Pida eventualmente una lista de frecuencias al operador del cable o al concesionario o consulte la tabla de frecuencias reproducida en el interior de la cubierta de esta manual.
Sintonía fina
Si la recepción es muy débil, Usted puede mejorar la recepción ajustando la frecuencia con el cursor izquierda/derecha.
( Memorizar los pasos & hasta
Seleccione Memorizar y pulse la tecla OK.
Repite cada etapa para memorizar otro canal de TV.
§ Para salir del menú, pulse la tecla Ï en el mando a distancia.
6
Instalación
Ahora puede reordenar según sus preferencias los números asignados a los canales de TV.
& Seleccione Reordenar en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla. é Seleccione el canal cuyo número de programa usted desea modificar.Pulse la tecla OK.Seleccione el nuevo número con el que desea sustituir el anteriormente
seleccionado.
( Pulse la tecla OK.
Repita el intercambio hasta que todos los canales de TV sean asignados como desea.
§ Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
Si después de la instalación revisa rápidamente los canales de TV manteniendo pulsando las teclas
+P -,sólo van a aparecer en pantalla, aquellos canales
almacenados en la lista de canales preferidos. Los canales de TV no incluidos en la lista de preferencias siempre pueden seleccionarse utilizando las teclas numéricas.Todos los canales de televisión almacenados se añadirán por defecto a la lista de los favoritos.
& Seleccione Programas preferidos en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla
OK.
é Seleccione su número de programa preferido.Seleccione Si o No con el cursor izquierda/derecha.Repita para todos los canales de TV que Usted quiere cambiar a canal de TV
preferido o a canal de TV no preferido.
( Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
Para que NEXTVIEW funcione correctamente, la primera cadena que figure en la lista de cadenas favoritas debería emitir también por teletexto la fecha y la hora correctas.
INSTALACIÓN
Idioma del menú País
Instalación automática Instalación manual Nombrar Reordenar Programas preferidos
CONFIGURACIÓN
J Nombrar
Nombrar
EXT1 EXT2 EXT3 FRONT 0 1 TVE 2 CNN
3 ....
4 ....
5 ....
J 0
Reordenar
0 1 CNN 2 TVE
3 ....
4 ....
5 ....
J 1 CNN
Programas preferidos
EXT1 EXT2 EXT3 FRONT
0 .... No
1 .... Si
2 .... Si
3 .... No
4 .... No
5 .... Si
J 2 ... Si
Seleccionar los canales de TV preferidos
Reordenar el índice
Es posible modificar los nombres transmitidos por la emisora o asignar un nombre a un canal de TV no identificado. Se puede asignar un nombre de 5 letras como máximo a cada uno de los números de programa (de 0 a 99). Por ejemplo TVE, CNN... De 99 a 0 usted puede asignar un nombre a los equipos periféricos conectados.
& Seleccione Nombrar en el menú INSTALACIÓN y pulse la tecla OK. é Seleccione el número de programa. “ Pulse la tecla OK. ‘ Seleccione el carácter con el cursor arriba/abajo. ( Seleccione la posición siguiente con el cursor derecha.
§ Seleccione el carácter siguiente. è Pulse la tecla OK cuando Ud. haya terminado. ! Pulse la tecla Ï para volver atrás el menú INSTALACIÓN.
El espacio, las cifras y los demás signos especiales se encuentran entre Z y A.
Introducir los nombres de programa
7Instalación
INSTALACIÓN
Idioma del menú País
Instalación automática Instalación manual Nombrar Reordenar Programas preferidos
J CONFIGURACIÓN
Decodificador
Programa Decodificador
J Programa
CONFIGURACIÓN
Fuentes digitales
Decodificador Ajuste horizontal Linea de información Ajustes fábrica Autoformato Si/No Auto Surround INSTALACIÓN
J Decodificador
El menú de Configuración le permite realizar todos los ajustes una sola vez, y que no le influya la instalación de los canales de televisión. El menú de Configuración contiene secciones que controlan los ajustes de las funciones, características, servicios y periféricos que tenga conectados.
& Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar un elemento del menú.
é Utilice la tecla OK para activar.Utilice la tecla Ï para volver atrás o para apagar.
Fuentes digitales (para una utilización futura)
Memorizar números de programa para su decodificador
En caso de conectar un decodificador, véase pág. 22, se pueden seleccionar uno o más programas para utilizar decodificador.
Pulse el cursor izquierda/derecha para seleccionar
Apagar, EXT1 o EXT2,el
euroconector al cual ha conectado el decodificador. Seleccione
Apagar si no quiere que el programa seleccionado se active como
un programa de decodificador.
Elija EXT2 si el decodificador está conectado con un video que dispone de la función EasyLink. Cuando seleccione el decodificador, aparecerá en la pantalla el mensaje
EasyLink: Carga de programas.....
Ajuste horizontal
Utilice el cursor en las direcciones de arriba/abajo para seleccionar Ajuste
horizontal
. Mantenga pulsada el cursor izquierda/derecha para ajustar la rotación de la imagen.
Linea de información
Después de seleccionar un canal de TV o cuando haya pulsado la tecla i del mando a distancia, un canal de TV que también emite teletexto puede transmitir el nombre de canal o el título del programa emitido o cualquier otro mensaje.Aparecerá en la pantalla junto a la información sobre el sonido y el formato de la imagen. Cuando se selecciona
Apagar, aparecerán solamente informaciones en cuanto
al sonido y al formato de la imagen después de haber seleccionado un canal de televisión o después de haber pulsado la tecla
i.
Ajustes fábrica
Seleccione Ajustes fábrica y pulse la tecla OK para restablecer los ajustes de imagen y sonido predefinidos en la fábrica.
Autoformato
Si selecciona Autoformato Si, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible, con la imagen recibida en el caso de que no se esté recibiendo señales especiales que indiquen el formato de pantalla. Con la tecla
q del mando a distancia puede también seleccionar otros
formatos de pantalla (mirar pág. 9).
Ajustar la Configuración
8
Instalación
Auto Surround
La emisora transmite a veces señales especiales para programas con el código de sonido Surround. Dependiendo de la configuración de su altavoz,el televisor cambia automáticamente hacia el mejor modo de surround cuando Auto Surround esté activado (
Encender).Virtual Dolby* Surround es
reproducido, véase pág. 9. La anulación de este modo de surround seguirá siendo posible.
Instalación Seleccione Instalación y pulse la tecla OK para volver directamente al menú
INSTALACIÓN.
Para salir del menú, pulse varias veces la tecla Ï.
CONFIGURACIÓN
Fuentes digitales
Decodificador Ajuste horizontal Linea de información Ajustes fábrica Autoformato Si/No Auto Surround INSTALACIÓN
J Auto Surround
Dolby y el símbolo de la doble D G son marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing Corporation.
*
9Uso del mando a distancia
M h a
SMART
ACTIVE
CONTROL
SMART
PICTURESOUND
213
546
879
0
B
w
®
Ò
‡π
æ b
Ï
i
TV VCR DVD SAT
TUNER CD TAPE CDR
¬V P
0
SQ
MOVIE SPORT CHILD NEWS OTHER
OK
MENU
w Seleccionar equipos periféricos
Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar
EXT1, EXT2, EXT3 o FRONT,en
función de dónde Ud. haya conectado sus equipos periféricos (véase pág. 24).
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Pulse una de las teclas del mando a distancia para utilizarlo directamente en el modo TV, Vídeo, DVD/Satélite. Ser enciende una luz verde. Pulse la misma tecla durante 3 segundos para usar el mando a distancia en el modo indicado bajo la tecla (tuner, CD, tape o CD-grabable). Se enciende una luz roja. Pulse la tecla otra vez para volver a la función indicado encima la tecla.
B Modo de espera
El TV está apagado y la lamparita roja se ilumina. Para encender nuevamente el TV, pulse la tecla
- P + o las teclas numéricas. Si su vídeo
EasyLink dispone de la función Sistema espera y cuando mantiene pulsada durante 3 segundos la tecla
B, televisor y vídeo
pasan simultáneamente a modo de espera.
En el modo de espera su televisor consume energía. El consumo de energía contribuye a la contaminación de aire y agua. Recomendamos apagar su TV de noche en vez de dejarlo en el modo de espera.
®Ò‡π† Vídeo véase pág. 24
æ NEXTVIEW/Guía de progr. txt
encender/apagar p. 15
OK Pulse esta tecla para activar su elección en los menús.
S Imagen congelada
Para activar/desactivar la imagen congelada y para detener la rotación automáticamente de las subpáginas de teletexto.
QTipo de surround
Incredible Surround
Cuando se ha seleccionado Incredible
Surround
en el modo sonido Estéreo, parecerá que los altavoces se encuentran más distanciados uno del otro.
Virtual Dolby Surround (optimó con señales Dolby Surround)
Virtual Dolby Surround le permite experimentar el efecto Dolby Surround Pro Logic, reproduciendo un sonido posterior perfecto.Véase Menú Sonido, Efecto Dolby Virtual, p. 12.
i Información en pantalla
Pulse durante 5 segundos para activar/desactivar los mensajes en pantalla, ampliados o reducidos, que incluyen el número e información sobre el programa. Pulse brevemente para visualizar en la pantalla informaciones sobre el canal de TV y el programa seleccionados, sobre la recepción de sonido, el formato de imagen y sobre el tiempo restante ajustado con el sleeptimer.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar un canal de TV. Para un número de programa de dos dígitos, ingrese el segundo dígito en un tiempo inferior a 2 segundos. Para cambiar inmediatamente hacia un canal de televisión seleccionado a través de un solo dígito, mantenga el botón del dígito apretado durante unos momentos.
0 Programa anterior
Aparece en pantalla el canal de TV anteriormente seleccionado. La indicación -/-- tiene una función para grabación de vídeo.
b Teletexto encender/apagar p. 19
Ï
Menú principal encender/apagar p.11
V Volumen
Pulse - ó + para ajustar el volumen.
¬ Tecla de interrupción del sonido
Interrumpe el sonido temporalmente o lo restablece.
P Selección de los canales de TV
Para pasar a través de los canales de TV activados en el menú de Programas Preferidos.

Uso del mando a distancia

Manejo

Loading...
+ 20 hidden pages