Philips 32PW8907 User Manual [pt]

Português
Conteudo
Preparativos ....................................................................................2
O telecomando .........................................................................3-5
Para utilizar o menu e o sistema de menu .............................5
Informação Menu / Informação Controle Remoto................6
Seleccionar o idioma do menu e o país....................................6
Memorizar os canais de TV ........................................................7
Altifalantes ................................................................................9
Geral .................................................................................10-11
Fonte.........................................................................................11
Descodificador .......................................................................11
Demo .............................................................................................11
Instalação
Menu TV ........................................................................................12
Menu imagem..........................................................................12
Menu som ..............................................................................12
Menu vários.............................................................................14
NEXTVIEW/Guia teletexto...........................................................15
Teletexto ......................................................................................18
Ligação de equipamento periférico
Ligação e selecção de equipamento .................................27-31
Funções de telecomando para periféricos.............................31
Gravação ................................................................................31-32
As teclas no topo da televisão..................................................32
A pêndice:
Sistema de alto-falantes envolventes sem fio........................33
Conselhos ..................................................................................34
Glossário ....................................................................................35
Indice ...........................................................................................35
Precisa de ajuda?
Se este manual de instruções não
der resposta à sua pergunta ou se
as ‘Conselhos’ não resolverem o
problema com o seu TV, poderá
telefonar para o Centro de
Informação ao Consumidor ou para
um Centra de Assistência local.
Consulte o folheto da Garantia
Mundial.
Antes de fazer a chamada, tenha
presente o Modelo e Referência do
aparelho que encontrará na parte
de trás do televisor ou na
embalagem.
Modelo:
Produto Nr:
Funcionamento
Utilizando o aparelho DVD incorporado
Carregando um disco ................................................................21
Reproduzindo um DVD ou Vídeo-CD ...................................22
Reproduzindo um CD de áudio ou MP3-CD ......................23
O menu do aparelho DVD .......................................................24
Preferências pessoais .................................................................25
Selecção de faixas favoritas ......................................................25
Controlo de acesso / Bloqueio parental ...............................26
Autorização de leitura ...............................................................26
As características de EasyLink baseiam-se no princípio de ”operação por contacto
de uma só tecla”, o que significa que uma sequência de acções se realisa
simultaneamente em p.ex. a televisão e o vídeo desde que eles sejam
equipados da função EasyLink e a conexão entre os dois sejam feita por o
Eurocabo, fornecido conjunto com o vídeo.
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 1
& Coloque o TV numa superfície sólida.
! O peso do TV é de 56 kg !
Para obter uma boa ventilação, deixe um
espaço com pelo menos 5 cm em redor do
aparelho. Não coloque o TV sobre superfícies
alcatifadas.A fim de evitar quaisquer falhas e
situações de insegurança, convém não colocar
objectos sobre o aparelho. Evite qualquer
influência de calor e de luz solar directa e a
exposição directa à chuva ou à água. Mantenha
os telemóveis a uma distância segura para
evitar interferências na imagem e no som.
é Introduza com firmeza a ficha da antena na
respectiva tomada x situada na parte de trás
do TV. Pode melhorar a qualidade de imagem
usando o cabo supressor de ruido fornecido.
Telecomando: Retire a tampa do
compartimento das pilhas.
Introduza as 2 pilhas que são fornecidas (tipo
R6 - 1.5 V).
As pilhas fornecidas não contêm os metais
pesados de mercúrio e de cádmio. Apesar disso,
em muitos países é proibido deitar fora as pilhas
gastas juntamente com o lixo doméstico. Informe-
se acerca das disposições locais sobre o despejo
de pilhas gastas.
Nota: esto telecomando funciona com TVs que
utilizem o standard RC5 e RC6.
Preparativos
1m
min.
Introduza a ficha do cabo de alimentação na
tomada da parede que tenha uma voltagem
de 220V-240V. Para evitar danificar o cabo
de alimentação do televisor (o que poderi a
ocasionar um incêndio ou choque
eléctrico), não colocar o televisor sobre
este cabo.
( Ligar o TV: Carregue no comutador de
ligação A na frente do seu aparelho.
Iluminar-se-ão um indicador verde na frente
do seu TV e o ecrã (a lâmpada laranja em
caso de aquisição de informações
NEXTVIEW).
Ilumina-se uma lâmpada encarnada, carregue
na tecla - P + do telecomando.
A lâmpada verde cintila de cada vez que
carregar numa tecla do telecomando.
Ao ligar o seu aparelho pela primeira vez,
aparecerá automaticamente no ecrã o menu de
LÍNGUA.Alternada e automaticamente a
apresentação aparecerá em idiomas diferentes.
Seleccione o seu idioma e carregue na tecla
OK.
Módulo transmissor sem fio
Seu TV esteve preparado e equipado para
conectar um modulo transmissor sem fio
com cabo integrado e alto-falantes som
envolvente sem fio. Poderá comparar tal
conjunto no seu retalhista TV.
Seleccione o tipo correto de transmissor no
menu Configuração, Alto-falantes,
Transmissor sem fio, p. 9 Na fábrica foi
selecionado o valor defeito de 864 MHz
(32PW8907 /12 e /05) ou 433 MHz
(32PW8907 /58).
Como conectar e operar, veja o apêndice
deste manual, a p. 33.
RO6 / AA
+
+
2
Instalação
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 2
Usar o telecomando
Utilize a informação na tela para mais informação sobre as
diferentes teclas.Veja a p. 6.
3Usar o telecomando
VCR
AUX
º
Ò
π
Q
®
R
v
b
M
ah
AUDIOSUBTITLE
T/C
S
MODE RESUME
CHILDMOVIE SPORT NEWS
TV/DVD MENU SETUP
i
U
æ
Ì
0
q
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
V
P
MENU
OK
¬
B
B Espera
Carregue para ligar ou desligar o TV.
Se o seu video EasyLink dispuser da da
função Espera sistema e se mantiver a
tecla do espera premida durante 3
segundos, o TV e o video ficam em
modo de
espera.
b Teletexto
Lig. / Ecrã dual / Desl. Veja p. 18
SETUP Veja p. 24
MENU Menu principal
ligado/desligado Veja p. 12
OK Prima esta tecla para ativar a
sua escolha nos menus.
Ì Cinema Go
Premida durante 2 segundos para
ativar. Veja manual de instrução
Cinema Link fornecido
separadamente.
Teclas de cursor cima/baixo,
esquerda/direita
0/9 Teclas numeradas
A fim de seleccionar um canal de
TV, um capítulo de DVD ou uma
faixa de áudio.. Para um número de
programa com dois algarismos,
introduza o segundo algarismo
dentro de 2 segundos. A fim de
passar imediatamente para um canal
de TV seleccionado tendo só um
digital, mantenha premida a tecla
numerada um pouco mais
longament.
T/C Título / Capítulo
Para chamar e mudar entre o menu
do título e do capítulo no modo
DVD.
MODE Veja p. 31.
TV/DVD para mudar entre o
modo TV e o modo DVD.
v Seleccionar periféricos
Carregue nessa tecla a fim de
seleccionar
EXT1, EXT2,EXT3 ou
SIDE, dependente da posição onde
estão ligados os seus periféricos
(leia p. 30).
MENU DVD Veja p. 22
V Volume
Carregue - ou + a fim de ajustar o
volume.
¬ Tecla som desligado
Para interromper o som ou para
voltá-lo.
P Selecção dos canais de TV
Para percorrer os canais de TV e as
fontes na memória. Somente estes
canais de TV da lista favorita
poderão ser seleccionados com as
teclas - P +. Se estiver no modo
DVD, utiliza as teclas - P + para
percorrer os capítulos DVD ou as
faixas de áudio.
® Ò ‡ π † º
Teclas do controlo leitura
Utilizadas para o aparelho DVD ou
equipamento externo. Veja a p. 31
Teclas coloridas Veja p. 15 e p. 18
R Tecla continuar Veja p. 22
S Congelação da imagem
Para ativar/desativar a imagem
congelada ou a fim de parar a
rotação de subpáginas de
teletexto.Veja p. 19.
0 Smart surf (Veja Geral, Smart surf, a p. 10.)
Em caso de 2 programas surf carregue nesta tecla para selecionar o canal de TV / a fonte
anteriormente assistido. Em caso de 9 programas surf, aparecerá uma lista ao lado direito da tela. Em
cima se visualiza o programa assistido mais recentemente. O puck encontra-se no número de canal
que está assistindo atualmente.Carregue na tecla 0 para passar ao canal seguinte na lista ou
carregue em cursor para cima / para baixo a fim de selecionar imediatamente o canal TV desejado da
lista.
Para adicionar um novo canal ou nova fonte: seleccione o canal ou a fonte que você deseja adicionar.
Carregue na tecla 0. Carregue no cursor para a direita para adicionar.
Se a lista já contiver nove canais/fontes, aquele em baixo da lista será eliminado.
Para remover um canal ou uma fonte: seleccione o número de canal que você deseja eliminar.
Carregue na tecla 0. Carregue no cursor para a direita para eliminar.
Carregue na tecla OK ou espere até que o Smart surf saia automaticamente da tela.
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 3
4
Usar o telecomando
VCR
AUX
º
Ò
π
Q
®
R
v
b
M
ah
AUDIOSUBTITLE
T/C
S
MODE RESUME
TV/DVD MENU SETUP
i
U
æ
Ì
0
q
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
V
P
MENU
OK
¬
B
CHILDMOVIE SPORT NEWS
q Formato imagem
Carregue nesta tecla a fim de visualizar uma lista de formatos de imagem disponíveis.
Carregue repetidamente nesta tecla para seleccionar o formato de imagem:Auto format, Super zoom,
4:3, Ext. imagem 14:9, Ext. imagem 16:9,Zoom legendas, Panorâmico.
Seleccionando Auto format, o ecrã será automáticamente preenchido, tanto quanto possível com a
imagem. Em caso de legendas na barra negra de fundo, Auto format permite visualizar as legendas. Se
estiver representado um logo do transmissor no canto da barra negra em cima, o logo desaparecerá
da tela. Super zoom remove as barras negras em lado de programas 4:3 com distorção mínima.
Nos modos Exp. Imagem 14:9 ou 16:9 ou Super Zoom pode visualizar ou não subtítulos com o cursor
para cima/para baixo.
Q Modo do surround
Carregue várias vezes nesta tecla a fim
de seleccionar outro modo do
surround disponível: Estereo, Dolby 3
Estereo, 3D Surround, Hall ou Dolby
Pro Logic. Veja p. 13
æ
NEXTVIEW / Guia Teletext
Lig. / Ecrã dual / Desl. Veja p. 15
U Relógio
A hora está mostrada na tela.
SUBTITLE
Selecção Legenda
A fim de mudar o idioma das legendas
enquanto está a ler um DVD.
Veja a p. 22
AUDIO Selecção faixa de áudio
A fim de mudar a faixa de áudio
enquanto está a ler um DVD. p. 22
h Active control (Control
activo)
Controlo activo quer dizer um
sistema pro-activo e automático.A TV
avalia e corrige continuamente cada
sinal que entra a fim de oferecer a
imagem a melhor possível. Graças a
Ambient Light Sensor, que avalia as
condições de luz no quarto, ajustam-
se automaticamente as regulações da
imagem Contraste, Dynamic Contrast,
Brilho e Cor. O sensor luminoso está
activado quando a função de
Controlo Activo está ajustada no
Medium (recomendado) ou Máximum.
Carregue repetidamente na tecla h
a fim de seleccionar os valores
automáticos de TV Desligado, Mínimo,
Médio ou Máximo.
Desligado Recorte e Dynamic
Contrast estarão controlados
automaticamente.
Mínimo Recorte, Dynamic
Contrast e Redução Dinâmica de
Ruído estarão controlados
automaticamente.
Médio Dynamic Contrast, Cor,
Recorte e Redução Dinâmica de
Ruído estarão controlados
automaticamente.)
Máximo Contraste, Dynamic
Contrast, Cor, Recorte e Redução
Dinâmica de Ruído estarão
controlados automaticamente.
Carregue na tecla cursor para a
direita a fim de selecionar
INFO+.
Aparecerá o menu do demo Controle
Activo.As regulações da imagem são
ajustadas de continuo e automa-
ticamente. Não é possível seleccionar
os itens de menu.As corrediças
mover-se-ão, mostrando como o TV
está beliscando a imagem atual.
Nenhuma corrediça poderá ser
controlada pelo utilizador.
Carregue na tecla
OK para desligar o
Demo.
i Informações no ecrã
Carregue a fim de obter informações
sobre o canal de TV e do programa
seleccionado, e quando em modo
DVD para visulaizar a janela do
estado.
Informação menu
Se o menu estiver visionado na tela,
carregue em i a fim de mostrar a
informação sobre o item de menu
selecionado. Quando estiver
representada a informação menu,
carregue qualquer tecla para visionar
informação telecomando.
M Smart Som
De cada vez que carregar, uma
regulação do som diferente está
escolhida correspondente a uma
regulação predefinida específica dos
Agudos e Graves.
a Smart Imagem
De cada vez que carregar, uma
regulação da imagem diferente está
escolhida correspondente a uma
regulação fábrica específica do
Contraste, Cor, Recorte, Dynamic
Contrast e Intensificação de cores.
Pessoal refere-se às regulações de
preferência pessoal da imagen e de
som.
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 4
Para utilizar o menu e o sistema de menu
VCR
AUX
º
Ò
π
Q
®
R
v
b
M
ah
AUDIOSUBTITLE
S
MODE RESUME
TV/DVD MENU SETUP
U
æ
Ì
q
1
2
3
4
5
6
7
8
9
V
P
MENU
OK
¬
B
CHILDMOVIE SPORT NEWS
Sistema do menu
Canos, bolas e um puck
A hierarquia dos menus e controles é
representada por um mecanismo visual
animado de canos, bolas e um puck. O
mecanismo animado mostra constantemente
onde se encontra atualmente e expande
continuamente a vista da vizinhança imediata.
O puck envolve a bola indicando a posição
onde o utilizador se encontra atualmente na
hierarquia do menu.
O puck está sempre presente quando seja
mostrado o sistema do menu.
O puck é dividido em 4 partes. Correspondem
aos controles direcionais (para cima / para
baixo, para a esquerda / para a direita) no
controle remotos. As flechas no cursor
indicam a direção a ser selecionada.
Assim os utilizadores podem navegar pela
hierarquia do menu até ao controle que
desejam ajustar.
Quando houver mais itens do que podem ser
visualizados claramente na tela do TV, apenas
uma porção está visualizada. Os que estão
omitidos, são representados mediante um
grupo de bolas, indicando que há 'mais' itens.
Selecção direta e controle
Itens do menu se controlam desde que sejam
selecionados pelo puck. Apenas alguns itens
devem ser confirmados com a tecla
OK.
Controles da lista
Um controle da lista é utilizado para
selecionar um ou mais itens de uma lista de
opções. Por exemplo, a lista de opção de
formato de Imagem contendo 4:3, Movie
Expand 14:9, etc.
Carregue na tecla direita para mover o puck
dentro da lista. Pelo menos um item é o valor
atual e está realçado.
Movendo o puck para cima ou para baixo com
as teclas para cima / para baixo, moverá a lista
para cima / para baixo.
canos
puck
bolas
5
Instalação
Atenção: apontar o controle remoto para o indicador do TV.
& Carregue na tecla
MENU no telecomando para chamar o menu
principal.
Os itens aparecendo no menu principal dependem dos periféricos
conectados. Em caso de um EasyLink VCR, estão presentes os itens
do menu
Registr., veja a p. 31.
Em caso de um Cinema Link receptor áudio, está presente o item
do menu
Receptor.Veja manual Cinema Link fornecido
separadamente.
Nota: O menu principal apenas inclui o item
Sair para retirar o menu,
quando você ligar o TV pela primeira vez, ou quando o menu principal
for chamado com a tecla
MENU em cima do TV.
é Utilize o cursor para cima / para baixo a fim de selecionar o menu
de
TV,(Registr.), (Receptor), Configuração, Demo ou Instalar.
Nota: Às vezes nem todos os itens do menu estão visionados na tela.
Carregue no cursor para baixo a fim de revelar todos os itens.
Utilize o cursor para a esquerda / para a direita a fim de selecionar
um item do menu.
Utilize o cursor para cima / para baixo a fim de selecionar o
controle que você deseja selecionar ou ajustar.
( Carregue outra vez na tecla
MENU para desligar o menu principal.
Imagem Som
Formato imagem
Auto format
Superzoom
4:3
Ext. imagem 14:9
Ext. imagem 16:9
Zoom legendas
Panorâmico
TV
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 5
6 Instalação
VCR
AUX
º
Ò
π
Q
®
R
v
b
M
ah
AUDIO
T/C
S
MODE RESUME
TV/DVD DISC
MENU
PLAYER
i
U
æ
Ì
0
q
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
V
P
MENU
OK
¬
B
i
MENU
SMART SMARTACTIVE
CONTROL
j
Seleccionar o idioma do menu
Informação menu
& Carregue na tecla
MENU e seleccione um item do menu ou
um item do submenu.
é Carregue na tecla i no telecomando a fim de obter
informações sobre o item de menu selecionado.
Carregue outra vez na tecla i a fim de sair.
Informação telecomando
& Carregue na tecla
MENU.
é Carregue na tecla i.
Carregue em qualquer tecla no telecomando (com exceção
das teclas de cursor, a tecla
OK, o MENU, os dígitos, as teclas
i e B) e você obterá informações sobre a tecla
pressionada.
Não estará executada a função normal da tecla.
Desde que seja carregada numa das teclas não dando
informações controle remoto, a informação controle remoto
está cancelada.
Carregue na tecla i para mostrar o menu que estava na tela
antes de for pressionada uma tecla controle remoto para
informação.
& Carregue na tecla
MENU no telecomando.
Ao ligar o seu TV pela primeira vez e ainda não for memorizado
nenhum canal, aparecerá automaticamente na tela o menu de
Língua. Este menu também tem um item adicional
Sair para poder
retirar o menu. A explicação aparecerá em idiomas diferentes, um
por vez. Seleccione o idioma da sua preferência e carregue na tecla
OK no controle remoto. Continue com o menu Instalar. O menu do
idioma está automaticamente adaptado no modo DVD
(à excepção de russo e grego, veja nota).
é Utilize o cursor para baixo a fim de selecionar
Instalar.
Utiliza o cursor para a direita a fim de selecionar
Idioma.
Siga as instruções na tela.
Utilize o cursor para cima / para baixo a fim de selecionar o
idioma da sua preferência e carregue na tecla
OK para
confirmar a sua selecção.
( Continue com o menu
Instalar.
Nota: para o idioma russo ou grego do menu TV faça como segue:
(estes idiomas não estão disponíveis no modo DVD):
Para o idioma do menu do aparelho DVD, seleccione o idioma
de sua preferência (à excepção de russo e grego) no menu de
idioma do TV e prima
OK.
Para o idioma do menu do TV, agora seleccione grego ou russo e
prima
OK..
Idioma
English
Deutsch
Français
Instalar
& Utilize o cursor para direita a fim de selecionar País.
é Seleccione o país onde se encontra agora localizado e carregue
na tecla
OK.
Seleccione
Outros quando não se adequar a nenhum dos
países.
Continue com o menu
Instalar.
VCR
AUX
º
Ò
π
Q
®
R
v
b
M
ah
AUDIOSUBTITLE
S
MODE RESUME
TV/DVD MENU SETUP
U
æ
Ì
q
V
P
MENU
OK
¬
B
CHILDMOVIE SPORT NEWS
Info Menu /Info Telecomando
Seleccionar o país
País
Austria
Bélgica
Croácia
Instalar
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 6
Memorizar os canais de TV
7
Instalação
Agora é possivel você procurar e memorizar os canais de TV
de duas maneiras diferentes: utilizando instalação automática
ou instalação manual (afinação canal por canal).
Seleccione a sua escolha com o cursor para a direita
Depois que o canal novo ou suplementar seja memorizado, a
televisão(s) transfere automaticamente ao vídeo, desde que o vídeo
seja equipado da função EasyLink.
Aparece no ecrã a comunicação EasyLink : Carregamento
préselecções ... A lista de canais do vídeo e a da televisão agora
estão sincronizadas.
Instalação automática
& Seleccione Instalação automática no menu
Instalar.
Nota:Todos os canais devem estar destrancados
para a autoprogramação. Se for pedido,
introduza seu código para destrancar todos os
canais. Veja TV, menu Vários,Trancar o TV,
a p. 14.)
é Carregue o cursor para baixo.
Aparecerá a etiqueta opção de
autoprogramação
Iniciar.
Carregue o cursor para direita.
Aparecerá a mensagem
Procura e visualizar-
se-á o progresso da autoprogramação.
Quando a instalação automática estiver
pronta, o puck novamente navegará para
Instalaçã.
Se for detectado um sistema de transmissão
por cabo ou um canal de TV transmitindo
ACI (Automatic Channel Installation), a busca
terminará e aparecerá uma lista de
programas.
Sem transmissão ACI, numeram-se os canais
conforme a sua selecção de idioma e país.
Poderá utilizar Reposicionar para os
renumerar.Veja a p. 8.
Pode acontecer que a companhia de transmissão
de TV por cabo ou o canal de TV apresente um
menu de selecção da emissão. O plano e os
itens serão definidos pela companhia ou pelo
canal de TV. Faça a sua escolha com o cursor e
carregue na tecla
OK.
Instalação manual
Procurar e memorizar os canais de TV se faz canal por
canal. Deverá respeitar
todos e cada um dos passos do
menu Instalação Manual.
& Seleccione
Instalação manual no menu Instalar.
é Carregue o cursor para baixo.
Siga as instruções na tela.
Nota: Procura ou selecção direta de um canal de TV
Se conhecer a frequência ou o número de canal C- ou S-,
poderá marcá-los directamente com as teclas numeradas 0
a 9 (e.g. 048). Carregue no cursor para cima a fim de
continuar.
Repita a busca para outro canal de TV.
Instalação autom.
Instalar Iniciar
Instalar
Instalação manual
Instalar
Seleccionar
Sistema
Programa
Procura
Ajuste fino
Memorizar
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 7
Marcar um nome de programa
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
π.....
Nome programa
® Espaco ® Apagar
ABCDEFG 1 23
HIJKLMN 4 56
OPQRSTU 7 89
VWXYZ 0
® Trocar ® Espec.
Pode alterar o nome guardado na memória ou
atribuir um nome ao canal de TV que ainda não
tenha sido introduzido. Um nome com um máximo
de 5 letras ou números pode ser atribuído aos
números de programa de 0 a 99. Por exemplo:
SUPER, BBC 1 SUPER, BBC1,...
Antes do número de programa 0 você sempre
pode introduzir um nome para os periféricos
conectados a um euro conector.
& Seleccione Nome programa na menu
Instalar e arregue o cursor para baixo.
é Seleccione o número de programa.
Nota: Manter premido o cursor para cima / para
baixo para percorrer a lista de programas e para
evitar que o TV sintoniza cada canal encontrado.
Carregue no cursor para a direita.
Aparecerá um teclado na tela.
Carregue no cursor para a direita a fim de
entrar no teclado.
Carregue no cursor para cima / para baixo,
para a esquerda / para a direita para
selecionar o primeiro caráter e carregue em
OK. Repita para cada caráter que você
deseja introduzir.
Seleccione
Espaço para introduzir um
espaço;
Apagar para eliminar o caráter
realçado no nome introduzido;
Trocar para
visionar caracteres maiúsculos e minúsculos
no teclado;
Especial para visionar caracteres
especiais no teclado. Carregue em
OK para
confirmar.
Carregue repetidamente no cursor para a
esquerda quando tiver acabado nomear o
canal selecionado ou o periférico.
( Seleccione outro número de programa e
repita os pontos a .
Mudar a ordem da lista de
programas
De acordo com a sua preferência, poderá
alterar a ordem dos canais de TV
memorizados.
& Seleccione
Reposicionar na menu Instalar
e carregue na tecla OK.
é Siga as instruções na tela.
Selecção de canais favoritos de TV
& Seleccione Programas preferidos na menu
Instalar.
é Seleccione o seu número de programa com o
cursor para cima / para baixo.
Seleccione
Sim ou Não com o cursor para
direita.
Repita é e para todos os canais de
TV
ou fontes externas que você deseja mudar
para canal de TV ou fonte externa preferido
ou não.
8
Instalação
Instalação da Configuração
O menu de Configuração contém items que
controlam os ajustes das funções e características
dos televisores, dos serviços e dos periféricos que
possam estar ligados.
O menu
Altifalantes representa os controles
relativo ao alto-falante.
O menu
Geral permite você alterar os ajustes
tipicamente entrados apenas de vez em quando.
O menu
Fonte permite você selecionar uma fonte
e / ou nomear cada fonte de entrada.
O menu
Descodificador permite você definir um
ou mais números de programa como números de
programa do descodificador.
Altifal. Geral Fonte Descod.
Tom de teste
Volume esq front
Volume dir front
Volume central
(Volume surround)
(Modo central)
Altif. surround
(Surround sem fio)
(Transmissor FM)
Auto surround
Configur.
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 8
A fim de gozar da inteira capacidade de
reprodução do verdadeiro Som Surround Dolby,
você teria de incluir o uso e o arranjo correto dos
alto-falantes:
através do TV e seus alto-falantes da frente do
lado direito, do centro e do lado esquerdo e
dois alto-falantes envolventes de trás
amplificados conectado à parte de trás do TV;
ou através dos conectores Variable Line Out e
um amplificador externo Dolby.Veja alto-falantes
externos / amplificador, à p. 29.
Seleccione os controles do menu diferentes Alto-
falantes para regular a configuração do sistema de
alto-falantes do TV para reprodução áudio Dolby.
Cada controle de volume poderá ser ajustado para
combinar com os níveis do tom de teste.
Dependente da saída e do modo Envolvente (veja
menu principal, TV, Envolvente, Modo do som, à
p. 13) escolhido, alguns itens do menu poderão
estar cinzentos e não podem ser selecionados.
Tom de teste
O item do menu
Tom de teste permite você
ajustar o nível de volume de cada um dos
alto-falantes até que seja equilibrado. Os alto-
falantes ativados acender-se-ão no gráfico da
tela.
& Seleccione
Tom de teste.
é Carregue no cursor para a direita.
Seleccione
Ligado ou Desligado com o
cursor para cima / para baixo.
Uma vez ligado, o tom de teste circulará
através dos alto-falantes de lado esquerdo,
de centro e de lado direito e dos dois alto-
falantes envolventes de trás (se presente).
Carregue no cursor para a esquerda.
( Carregue no cursor para cima / para baixo a
fim de selecionar o alto-falante desejado para
ajuste do nível de volume individual.
§ Carregue no cursor para a esquerda / para a
direita a fim de ajustar o nível do volume.
è Continue e seleccione os outros alto-falantes
para ajustes desejados.
! Carregue no cursor para cima a fim de voltar
no menu de
Tom de teste quando tiver
acabado os ajustes e para desligar o controle.
Controles do volume
Modo central
Veja conectando equipamento periférico, Alti-
falantes extra / Amplificador, à p. 29.
Se não estiverem conectados Alto-falantes de
frente externos, não altera os ajustes pré-
definidos na fábrica, sendo
Modo central
Desligado
. Se estiver conectado um amplificador
externa com Alto-falantes de frente, seleccione
Modo central Ligado. Neste ajuste, o canal do
centro no modo envolvente será distribuído por
os três alto-falantes internos do TV (de lado
esquerdo, do centro, do lado direito).
Alto-falantes surround
Veja conectando equipamento periférico, Alti-
falantes extra, a p. 29. Se não estiverem conectados
Alto-falantes envolventes, não altera os ajustes
predefinidos na fábrica, sendo
Desligado.
Se estiverem conectados alto-falantes envolventes,
seleccione
Ligado.
Surround sem fio
Apenas operacional se for conectado um modulo
de transmissor sem fio especial e alto-falantes de
som envolvente sem fio.
Veja: Sistema alto-falante envolvente sem fio
opcional, p. 33.
Transmissor FM
Seleccione o tipo correto de transmissor, se
estiver conectado à parte de trás do TV.Veja:
Sistema alto-falante envolvente sem fio, a p. 33.
Auto surround
Às vezes um estação transmita sinais especiais para
programas codificados Som envolvente.
Quando estiver ligado
Auto surround, o TV irá
automaticamente no melhor modo de som
envolvente.
No entanto, é possível sobregravar este ajuste.
Alto-falantes
9Instalação
Estéreo
3 Estéreo
3D Surround
Hall
Pro Logic
Disponibilidade de artigos do menu Altifalantes
Tom de teste
••••
Volume esq front ••••
Volume dir front ••••
Volume central ••
Volume surround ••
Modo central ••
Altif. surround ••
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 9
Geral
Fundo menu
& Seleccione
Fundo menu.
é Carregue no cursor para a direita.
Seleccione
Sim ou Não para ligar ou desligar
o fundo do menu.
Smart surf
& Seleccione
Smart surf.
é Seleccione
2 programas ou 9 programas
com o cursor para a esquerda / para a direita.
Seleccione
2 programas se você desejar a
tecla 0 alternar entre o canal atual e o canal
selecionado previamente.
Seleccione
9 programas se desejar a tecla
0 chamar uma lista de até 9 canais que
podem ser selecionados. Veja utilizando o
controle remoto, a p. 3.)
Regulações fábrica
Esta função permite você repor os valores
predefinidos na fábrica da maior parte dos
ajustes da imagem e do som.
& Seleccione
Regulações fábrica.
é Carregue em
OK para apagar ajustes e repor
os valores iniciais..
Emissor NEXTVIEW
Seleccione uma emissora de TV que fornece
dados nexTView.
Como utilizar o
NEXTVIEW, veja página 15.
Inclinação imagem
Seleccione
Ajuste inclinação.
Mantenha premida o cursor para
esquerda/direita para ajustar a rotação da
imagem.
OSD (On Screen Display)
& Seleccione
OSD.
é Carregue no cursor para a direita a fim de
selecionar
Normal ou Mínimo.
Normal para ativar a visualização continua do
número do programa e a visualização extensa
do canal de TV e informação do programa na
tela.
Mínimo para ativar a informação
reduzida do canal. Veja Utilizando o Controle
Remoto, a p. 3, i Informação na tela.
Nota: Quando estiver ligado legenda, veja Vários , a
p. 14, visualização contínua do número do
programa não é possível.
Título programa
& Seleccione
Título programa.
é Carregue no cursor para a direita a fim de
selecionar
Título programa Sim ou Não.
Se for selecionado
Sim, depois da selecção de
um programa de TV ou depois de carregar na
tecla i no telecomando, o canal de TV
transmitindo teletexto poderá transmitir o
nome do canal de TV ou o título do programa.
Se for selecionado
Não,o título do programa
apenas aparecerá carregando na tecla i,e
não depois da selecção do canal de TV.
Teletexto 2.5
Alguns transmissores oferecem a possibilidade
de ver mais cores, outros cores de fundo e
melhores imagens nas paginas teletexto.
& Seleccione
Teletexto 2.5.
é Carregue no cursor para a direito a fim de
selecionar
Teletexto 2.5 Ligado.
Carregue outra vez no cursor para a direito
para selecionar
Teletexto 2.5 Desligado se
você gostar mais do plano neutro de
teletexto.
A selecção está de aplicação para todos os
canais transmitindo teletexto.
Nota: Poderá levar alguns segundos antes da
transmissão teletexto alterar para Teletexto 2.5.
Mudar código
O recurso Trancar o TV (Veja TV,Vários,
à p. 14) permite você trancar canais para
impedir crianças assistir certas programas.
Para assistir canais trancados, tem de
introduzir um código de acesso.
O item do menu
Introduzir/Mudar código
permite você criar ou alterar um número de
identificação pessoal
(Personal Identification Number - PIN).
& Seleccione
Intro./Mudar código.
é Se não existir um código, o item do menu
está ajustado em
Introduzir código.
Se já for introduzido um código
anteriormente, o item do menu está ajustado
em
Mudar código. Siga as instruções na tela.
Todas as combinações de números entre
0000 a 9999 são números válidos.
O menu
Geral aparecerá de novo com uma
mensagem confirmando a criação do código.
Importante: Esqueceu-se do código !
& Seleccione
Intro./Mudar código no menu
Geral.
é Carregue no
OK.
Carregue no cursor para a direita.
Introduza o código de zerar 8-8-8-8.
( Prima novamente a tecla do cursor e
introduza um novo código de 4 dígitos para
substituir o código anterior.
10
Instalação
Geral
Fundo menu
Smart surf
Regulações fábrica
Emissor
NEXTVIEW
Ajuste inclinação
OSD
Título programa
Teletexto 2.5
Mudar código
Configur.
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 10
Fonte
Esta menu permite você selecionar o
periférico conectado a um das entradas
externas.
& Seleccione
Fonte.
é Carregue no cursor para baixo a fim de
selecionar uma das entradas externas.
Carregue no cursor para a direita a fim de
entrar na lista de nomes dos periféricos
conectados à entrada selecionada.
11Instalação
Seleccione o aparelho periférico com o cursor
para cima / para baixo.
Uma vez selecionado a fonte, p. ex.VCR, a
fonte será automaticamente selecionada se o
controle remoto estiver no modo VCR, veja a
p. 31, e carregando na tecla v no
telecomando.
Entrada central
Se tiver conectado um receptor audio Cinema
Link ao TV (Veja manual de instrução Cinema
Link separadamente) e você tiver selecionado
uma das entradas externas como entrada do
centro, os alto-falantes do Tv agirão como alto-
falantes do centro, tornando
desnecessários
alto-falantes de centro em separo.
No caso de ter ligado um
Descodificador ou Decifrador, leia na
página 27, poderá definir um ou mais
números de programa como números
de programa do descodificador.
& Seleccione
Descodif. com o cursor para direita.
é Seleccione
Programa com o cursor para baixo.
Seleccione o número do programa sob o qual
você memorizou o programa vindo do seu
descodificador.
Seleccione
Estado.
Selecone
Desligado, EXT1 ou EXT2, a tomada
euroconector onde ligou o seu descodificador.
Seleccione
Desligado no caso de não querer
que o número de programa escolhido seja
activado como número de programa do
descodificador.
Descodificador
Demo
Demo auto
Teletexto
Instalar
Menu principal
Imagem
Altifal.
NEXTVIEW
Active Control
Demo revendedor - Opções digitais
- Sens.
luminosidade
- Comb filter
TV
Demo
O menu Demo permite demonstrar os
recursos do TV separadamente ou num laço
contínuo.
& Seleccione Demo no menu principal com o
cursor para baixo.
é Seleccione
Demo auto ou um dos recursos com
o cursor para a direita e carregue na tecla
OK no
telecomando.
Se estiver selecionado
Demo auto; a demo
automaticamente mostrará todos os recursos em
seqüência num laço. Carregue numa das teclas
cursor a fim de parar o Demo auto.
Se for selecionado um dos recursos, aquele
recurso particular será apresentada apenas uma
vez, e desaparecerá o menu Demo.
Seleccione Opções digitais, Sensor de
luminosidade e Comb filter Ligado ou
Desligado
Seleccione uma das opções digitais, Sensor de
luminosidade e Comb filter Ligado ou Desligado a
fim de realmente ver a diferença na qualidade da
imagem.
No modo Demo revendedor é possível mudar
canais com -P+ e ajustar o volume.
Nota: O Demo revendedor não faz parte da seqüência
automática e apenas poderá ser ativado em separo.
Fonte
EXT1
EXT2
EXT3
SIDE
(Entrada central)
Configur.
Descodif.
Programa
Estado
Configur.
2152.2 pt 26-06-2002 11:41 Pagina 11
Loading...
+ 25 hidden pages