Table des matières
Installation
Votre télécommande 2
Préparation 3
Installation 4
Mise en mémoire des chaînes 4
Sélectionnez votre langage et votre pays 4
Installation automatique 5
Installation manuelle 5
Nom du programme 6
Modifier la liste des programmes 6
Sélection des programmes préférentiels 6
Installation de la configuration 7-8
Utilisation
Utilisation de la télécommande 9-11
Utilisation des menus
Menu image 12
Menu son 12-15
Menu options 16
NEXTVIEW 17-21
Télétexte 22-24
Les touches en haut du téléviseur 24
Branchement des périphériques
Branchement et sélection des périphériques 25-28
Fonctions de la télécommande pour les périphériques 29-30
Enregistrement 31
Conseils 32
Index 32
Lexique 33
Français
Les options de EasyLink sont basées sur le principe "commande au moyen d'une seule touche". Cela signifie qu'un certain nombre d'opérations consécutives sont exécutées simultanément par le téléviseur et le magnétoscope si les deux appareils disposent de la fonction EasyLink et sont connectés par le câble péritel qui est fourni avec le magnétoscope.
1
Préparation
Périphériques p. 29
wsélection de EXT1, EXT2, EXT3 ou FRONT
sélection du TV, magnétoscope (VCR),
DVD, satellite (SAT), TUNER, CD,
TAPE ou cd-recordable (CDR).
Osans fonction
bdeux écrans p. 10
Qsélection son surround p. 9
æNEXTVIEW marche/arrêt p. 9
qformat d’image p. 11
Vvolume haut/bas p. 9
¬suppression du son p. 9
P sélection des programmes p. 9
iinfo à l’écran p. 9
0programme précédent p. 9
◊fonction magnétoscope/DVD p. 9
Xsélection son ou langage p.11 sélection du groupe de langues pour le Télétexte p. 22
EasyLink p. 11
® INSTANT enregistrement
Sarrêt sur image p. 11
arrêt sur télétexte p. 23
Votre télécommande
w |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
B |
position veille p. 9 |
|
|
|||
TV |
VCR |
DVD |
SAT |
|
|
|
|
|
|
|
|
TUNER |
CD |
TAPE |
CDR |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
b |
Q |
|
|
|
|
|
|
|
|
® |
Ò |
‡ |
π |
† |
|
|
|
|
|
Touches colorées |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- sélection des chaînes de télévision |
|
æ |
|
|
|
b |
b télétexte marche/arrêt |
par thème p. 11 |
|
||||
|
|
|
|
|
- sélection directe d’une page de txt |
||||||
|
|
|
|
|
|
p. 22 |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ou d’un sujet |
p. 22 |
|
|
|
|
|
MENU |
Ï menu principal |
||||||
|
|
|
|
|
|
||||||
q |
|
|
|
Ï |
|
marche/arrêt |
p. 9 |
Appareils audio/vidéo p. 29-30 |
|||
V |
|
¬ |
P |
|
o |
|
|
|
|
|
|
|
p OK |
π |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
1 |
|
2 |
|
3 |
|
œ |
|
|
|
|
|
|
|
curseur pour sélectionner |
|
|
|||||||
|
|
votre choix |
p. 12 |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
4 |
|
5 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|
8 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0 |
|
◊ |
|
|
|
|
|
|
|
i |
|
|
0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yÚ |
ZOOM |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
yÚ |
|
|
|
|
|
||
|
U f h |
|
|
|
|
|
Télétexte p. 23 |
|
|||
|
|
U f |
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
INSTANT |
|
|
|
|
|
U heure/sélection des sous-pages |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
Installation |
p. 4 |
|
f informations cachées |
|||
|
|
|
|
|
|
affichage code PDC/VPS |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
h double hauteur |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P réduction du bruit p. 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Zoom p. 10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZOOM/h zoom marche/arrêt |
|
|
M |
h a |
|
Smart Controls |
|
|
|||||
SMART |
ACTIVE SMART |
M |
son smart p. 10 |
|
|
||||||
SOUND |
CONTROL PICTURE |
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
h active control |
p. 10 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
a image smart |
p. 10 |
|
|
2 Préparation
R6 / AA
w
TV |
|
|
|
B |
|
|
|
|
|
|
TV |
VCR |
DVD |
SAT |
|
TUNER |
CD |
TAPE |
CDR |
b Q
Préparation
sur une surface solide et stable.
libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil pour l'aération. le TV sur la moquette.
situation dangereuse, ne pas placer d'objets sur l'appareil. éléviseur de toute exposition directe à une source de chaleur
du jour. Evitez également de le mettre directement en contact ou de l’eau.
la fiche d'antenne dans l'entrée d'antenne x à l'arrière du cas de perturbation (points blancs sur l’image) lors de la
VHF Bande 1 il est conseillé de brancher le câble -parasite fourni.
CABLE
la fiche dans la prise de courant avec une tension secteur de
dommage du cordon d’alimentation qui pourrait
risques d’incendie ou (et) d’électrocution, ne jamais placer le le câble.
Enlevez le couvercle du compartiment à piles. piles fournies (type R6-1,5V).
touche TV pour s’assurer que la télécommande est en mode
livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux le mercure ou le cadmium, la législation de certains pays peut
la dépose de piles usagées dans les déchets ménagers. pour connaître les dispositions en vigueur dans votre pays.
fonctionne avec les téléviseurs supportant le protocole
du téléviseur: Appuyez sur la touche A sur la face avant
s’allume sur la face avant du téléviseur et l’écran s’illumine. rouge, appuyez sur la touche + P - de la télécommande.
clignote chaque fois que vous appuyez sur une touche de la
.
votre TV pour la première fois, le menu LANGAGE apparaît à l’écran. Successivement les indications apparaissent
sur l’écran dans les langages différents. Choisissez votre propre sur la touche OK située au centre du curseur de la
.
4.
Préparation 3
Installation
yÚ ZOOM
U f h
INSTANT
X ® S P
w
|
|
|
B |
TV |
VCR |
DVD |
SAT |
TUNER |
CD |
TAPE |
CDR |
|
|
b |
Q |
æb revenir ou mettre
|
|
|
hors service le |
|
|
MENU |
menu principal |
q |
|
Ï |
|
|
|
||
|
|
|
sélectionner un |
V |
¬ |
P |
sujet des menus |
|
|
|
valider |
Sélectionnez le menu INSTALLATION
& Ouvrez le volet de la télécommande.
é Appuyez simultanément sur les touches U et f.
Utilisation des menus
haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
e au centre du curseur pour valider.
revenir ou pour mettre hors service le menu.
TITRE DU MENU |
|
o |
o |
|
Sujet 1 |
|
|
||
|
|
p |
π p π |
|
Sujet 2 |
|
|
||
Sujet 3 |
|
|
œ |
œ |
JSujet 4 |
L |
M |
Sujet 5
Sujet 6
Mémoriser les chaînes de télévision
JINSTALLATIONLangage Langage
JLANGAGEME U TITLE
....
....
Français
JPAYSMENU TITLE
Gr. Bretagne
....
....
4 Installation
Après que la nouvelle chaîne ou la chaîne supplémentaire a été mémorisée, le téléviseur transmet automatiquement cette (ces) chaîne(s) de télévision au magnétoscope si celui-ce dispose de la fonction EasyLink. Le message EasyLink : Chargement .... apparaît sur l'écran. La liste des chaînes du magnétoscope est maintenant la même que celle du téléviseur. Si le téléviseur est connecté à un magnétoscope qui dispose de la fonction NEXTVIEWLink, le téléviseur transmet automatiquement la langue et le pays sélectionnés au magnétoscope.
Sélectionnez votre langage et votre pays
pays.
ée au centre du
située au centre du parcourir la liste et
au centre du curseur.
appuyez sur la
la liste et faire
n’est pas présent.
chaînes de télévision de ou installation
située au centre du
Installation automatique
Marche |
|
Stop |
K |
JArrêt |
TV en recherche: un instant svp
Installation automatique
JMarche |
K |
Arrêt
1TF1
2FR2
3RTL4
....
....
Installation manuelle
(Mode sélection)
JSystèmeSystème |
K |
N° de programme
Recherche
Réglage fin
Mémorisation
Installation automatique
Installation automatique et appuyez sur la pour déclencher la recherche.Toutes les
morisées automatiquement.
installation automatique des chaînes (ACI) est ît le signal de distribution par câble dans la page de télétexte comportant les fréquences toutes les chaînes télévisées susceptible d’être
interrompue et une liste des chaînes
Cette liste est automatiquement assortie de lectionnés des chaînes TV disponibles.
du télétexte diffuse ses propres paramètres. par le réseau concerné. Faites votre sélection avec
gauche/droite et appuyez sur la touche OK.
de la télécommande pour quitter le menu.
certaines régions de France des programmes de l’installation automatique pour la recherche des
n’auront pas de son. suit:
sous lequel une chaîne anglaise est
INSTALLATION MANUELLE.
La recherche et la mise en mémoire des chaînes de télévision est exécutée chaîne par chaîne.
Vous devez passer par toutes les étapes du menu Installation manuelle.
Mode sélection n’est présent que lorsque le pays que vous avez sélectionné offre aussi l’option de sélection d’un canal (canaux S par antenne, canaux C par câble).Vous pouvez choisir un autre mode de sélection.
&Sélectionnez le système de télévision
Sélectionnez le pays ou la partie du monde pour lequel vous voulez sélectionner l’émetteur.
Si vous êtes raccordé à la télévision par câble, sélectionnez le pays ou la partie du monde où vous vous trouvez en ce moment.
éEnfoncez le curseur vers le bas et introduisez le numéro de programme à l’aide des touches chiffrées.
“Recherchez une chaîne de télévision
Appuyez sur le curseur de direction gauche/droite. La fréquence ou le numéro de canal augmente jusqu’à ce qu’une chaîne ait été trouvée.
Introduire vous-même une fréquence
Si vous connaissez la fréquence, ou le numéro de canal C ou S, vous pouvez l’introduire directement à l’aide des touches chiffrées 0 à 9.
Demandez une liste des fréquences à votre société de télédistribution ou à votre revendeur ou consultez le tableau de fréquences à l’intérieur de la couverture arrière de ce mode d’emploi.
‘Réglage fin
Si la réception est mauvaise, vous pouvez améliorer la réception en réglant la fréquence avec le curseur gauche/droite.
(Sélectionnez Mémorisation et appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
Répétez les étapes & à ( pour mémoriser une autre chaîne.
§ Appuyez sur la touche Ï pour quitter le menu.
Installation 5
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
JNom du programme Modifier n° de programme Programmes préférentiels
CONFIGURATION
Nom du programme
EXT1
EXT2
EXT3
FRONT
J0
1 TF1
2 FR2
3 ....
4 ....
5 ....
Modifier n° de programme
EXT1
EXT2
EXT3 FRONT 0
J1 CNNFR2
2 RTL4
3 ....
4 ....
5 ....
Programmes préférentiels
0 ... |
Non |
1 ... |
Oui |
J 2 ... |
NonOui |
3 .... |
Non |
4 .... |
Oui |
5 .... |
|
Nom du programme
Il est possible de modifier le nom de la chaîne déjà mémorisé ou d'attribuer un nom à une chaîne encore dépourvue de nom.Vous pouvez donner un nom de 5 lettres ou chiffres au maximum aux numéros de programme 0 à 99. Par exemple :TF 1, FR 2,.... Entre 99 et 0 vous pouvez aussi dénommer tous les périphériques qui sont branchés.
&Choisissez Nom du programme dans le menu INSTALLATION et appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
é Sélectionnez le numéro de programme.
“ Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur.
‘ Sélectionnez le signe avec le curseur haut/bas.
( Sélectionnez la position suivante avec le curseur droite.
§ Sélectionnez le signe suivant.
è Appuyez sur la touche OK située au centre du curseur quand vous avez fini.
!Appuyez sur la touche Ï pour revenir au menu INSTALLATION.
L’espace, les chiffres ou autres signes spéciaux se trouvent entre Z et A.
Modifier la liste des programmes
înes mémorisées.
le menu INSTALLATION et du curseur.
que vous voulez changer.
du curseur.
substituer à celui
du curseur.
des numéros de toutes
INSTALLATION.
Sélectionner les programmes préférentiels
ès l’installation en férentielle
être
les chaînes mises
INSTALLATION et
chaîne
.
première chaîne de
et l’heure correctes
6 Installation
INSTALLATION
Langage
Pays
Installation automatique
Installation manuelle
Nom du programme
Modifier n° de programme
Programmes préférentiels
JCONFIGURATION
CONFIGURATION
JDigitalSources Sourcesnumériques Décodeur Déplacement image Ligne d’informations Préréglages d’usine
Haut-parl. avant suppl.
Haut-parleurs arrière
Auto Surround |
marche/arrêt |
Diffuseur NEXTVIEW |
aucune, 0...99 |
Format auto. |
oui/non |
INSTALLATION |
|
Décodeur
JProgramme
Décodeur utilisé
Régler la Configuration TV
quels sont les fonctions d’initialisation installation des chaînes.
items relatives aux fonctions TV, vous aurez connectés.
haut/bas, gauche/droite pour sélectionner un
centre du curseur pour valider.
ou pour mettre hors service le menu.
p. 26, pour brancher vos périphériques tuner satellite numérique ou tout autre
programmes décodeur
voir p. 25, vous pouvez réserver un ou pour les chaînes venant d’un décodeur.
gauche/droite pour sélectionner Arrêt, lequel vous avez raccordé le décodeur.
reçu ne nécessite pas de décodeur
décodeur est branché sur un magnétoscope qui moment que le décodeur est sélectionné, le auto des chaînes .... apparaît sur l'écran.
le curseur haut/bas.
enfoncé pour ajuster au mieux la correction
choisi une chaîne de télévision ou après commande, une chaîne à télétexte peut
le titre du programme télévisé ou un informations concernant le son, le format et les
est affichée à l'écran, de même que les format image et au réglage DNR.
lectionnée, seules les informations concernant s’affichent après la sélection d'une chaîne
é la touche i.
appuyez sur la touche OK située au réglages de l’image et du son, préréglés en
mentaires
supplémentaires, Amplificateur, p. 28. parleur/amplificateur avant supplémentaire,
alablement défini en usine, à savoir Non
supplémentaires, Amplificateur, p. 27. parleur/amplificateur arrière
paramètre préalablement défini en usine, à
Installation 7
CONFIGURATION
Sources numériques
Décodeur
Déplacement image
Ligne d’informations
Préréglages d’usine
Haut-parl. avant suppl.
Haut-parleurs arrière
Auto Surround |
marche/arrêt |
JDiffuseur NEXTVIEW |
aucune/0...99 |
|
aucune, |
Format auto. |
oui/non |
INSTALLATION |
|
Auto Surround
Les chaînes transmettent parfois des signaux spéciaux destinés aux programmes encodés en Son Surround.
Lorsque la fonction Auto Surround est activée (Marche), le téléviseur sélectionne automatiquement le meilleur mode Son surround tout en l’adaptant à la configuration de vos haut-parleurs.
Lorsque les haut-parleurs arrière sont branchés et sélectionnées, le son est reproduite en Dolby Pro Logic. Si vous n’avez branché aucun haut-parleur arrière, le son est reproduit en 3D Surround. Il est toujours possible de supprimer le mode Surround.
Diffuseur NEXTVIEW
Aujourd’hui, la plupart des chaînes de télévision européennes proposent un service de télétexte vous informant sur leur programme du jour. Vous pouvez consulter ces pages en activant la fonction Guide Télétexte de votre téléviseur.
Un nombre croissant de chaînes proposent un service appelé NEXTVIEW, lequel est en fait un guide détaillé des programmes.
NEXTVIEW est une nouvelle manière de présenter les programmes. Ce système offre davantage de possibilités que le télétexte traditionnel: il vous permettra par exemple de savoir quels sont tous les films ou les programmes pour enfants prévus par les chaînes le soir même ou les jours suivants.
Si, lors du choix de votre diffuseur NEXTVIEW, vous sélectionnez Aucune, le téléviseur recueillera toutes les données des chaînes de télévision proposant le service NEXTVIEW. Les menus définis par les chaînes ne seront alors pas disponibles.
Si vous sélectionnez un numéro de programme d’une chaîne préférentielle comme diffuseur NEXTVIEW, la chaîne de télévision sélectionnée transmettra les données NEXTVIEW et des informations supplémentaires relatives à ses propres émissions et à celles d’autres chaînes (non sélectionnées). Normalement, on choisit comme source NEXTVIEW la chaîne de télévision qui transmet le plus d’informations dans sa langue. Le meilleur moyen d’opérer sa sélection est de se baser sur les informations contenues dans les annonces de la télévision et des journaux.
Important:
Pour que le système NEXTVIEW fonctionne comme il se doit, la première chaîne de télévision de la liste préférentielle doit également diffuser la date et l’heure correctes via le télétexte. Veuillez vérifier lors de la mise en marche si l’heure et la date indiquées dans l’écran NEXTVIEW sont correctes.
Remarque:
Toutes les chaînes ne transmettent pas NEXTVIEW.
Comment utiliser NEXTVIEW, voir p. 17.
Format auto.
En l’absence d’informations de signalisation de format transmises par l’émetteur, le téléviseur optimisera le format de l’écran en fonction de l’image reçue, dans le cas ou Format auto Oui a été sélectionné.
Avec la touche q de la télécommande, vous avez toujours la possibilité de sélectionner un autre format (voir page 11).
Installation
Sélectionnez Installation et appuyez sur la touche OK située au centre du curseur pour retourner immédiatement au menu INSTALLATION.
‘ Appuyez plusieurs fois sur la touche Ï pour quitter le menu.
8 Installation
Utilisation
Utilisation de la télécommande
w Sélectionner les périphériques
Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour sélectionner EXT1, EXT2, EXT3 ou FRONT selon l’entrée sur laquelle vous avez branché votre appareil (voir p. 29)
TV VCR DVD SAT TUNER CD TAPE CDR
Appuyez sur une de ces touches afin de sélectionner la télécommande en mode téléviseur, magnétoscope, DVD ou satellite Une lumière verte s’allume. Appuyez à nouveau sur la même touche dans les 3 secondes pour utiliser la télécommande dans le mode indiqué sous la touche (tuner, CD, tape ou CD-recordable)
Une lumière rouge s’allume. Appuyez à nouveau sur la touche pour réactiver la fonction indiquée au-dessus de la touche
®Ò‡π†Magnétoscope voir p. 29
æ NEXTVIEW/Guide télétexte marche/arrêt voir p. 17
b Télétexte marche/arrêt voir p. 22
Ï Menu principal marche/arrêt voir p. 12
V Volume
Appuyez sur + ou - pour régler le volume.
¬ Suppression du son
Pour supprimer momentanément ou pour rétablir le son.
P Sélection des chaînes
Pour un contrôle rapide des chaînes de télévision de la liste préférentielle.
0/9
Pour Pour un chiffres,
2 secondes Pour chiffre
sur la
0
La chaîne auparavant L’indication magné
Utilisation de la télécommande 9
b Deux écrans
& Appuyez sur la touche b pour activer la fonction 2 écrans.
L’écran du téléviseur est divisé en 2 parties: - le côté gauche pour l’image
principale/normale,
- le côté droit pour la diffusion du télétexte de la chaîne TV sélectionnée ou
pour NEXTVIEW/Guide Télétexte.
Pour utiliser le NEXTVIEW/Guide Télétexte, voir p. 17, pour utiliser le télétexte, p. 22.
Si la fonction 2 écrans est désactivée, l’image, le télétexte ou NEXTVIEW/Guide Télétexte sont affichés en plein écran.
é Appuyez sur la touche q pour sélectionner ou quitter le format d’image 16:9.
“Appuyez sur la touche - P + pour faire défiler les pages télétexte.
‘ En mode télétexte deux écrans, appuyez sur la touche b pour revenir à l’image plein écran ou appuyez sur la touche b pour revenir au télétexte plein écran.
(En mode NEXTVIEW/Guide Télétexte deux écrans, appuyez sur la touche æ pour revenir à l’image plein écran.
Appuyez sur la touche b pour revenir au NEXTVIEW/Guide Télétexte plein écran.
Touches Smart
Pour sélectionner des paramètres définis de l’image et du son.
M Smart Son
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, vous sélectionnez un réglage du son différent, correspondant à un réglage spécifique de l’égaliseur, préalablement défini en usine.
a Smart Image
Chaque fois que cette touche est activée, un paramétrage d’image différent est sélectionné, correspondant à un préréglage spécifique du Contraste, de la Couleur, de la Définition, le Renforcement des couleurs et du Contraste Dynamique.
Préférent. renvoie aux réglages personnels de l’image et du son sélectionnés dans le menu image et son.
Remarque: lorsque vous avez activé les préréglages son ou image et que vous modifiez un réglage dans le menu image ou son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
10 Utilisation de la télécommande
Les paramètres de l’image sont adaptés en continu et de façon automatique. Les éléments de menu ne peuvent pas être sélectionnés. Le renforcement des couleurs (correction des nuances de la couleur de la peau, renforcement des verts, approfondissement des bleus) est mis en marche avec certaines sélections de “Smart Image”. Utilisez de nouveau le curseur de direction haut/bas pour mettre hors service le menu.