PHILIPS 32PFL5306H, 40PFL5206H User Manual [es]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
47PFL4606H 46PFL5606H 42PFL4x06H 42PFL3x06H 40PFL5xx6H 37PFL4606H 32PFL5x06H 32PFL4606H 32PFL3x06H
DesignLine Tilt
ES Manual del usuario
Page 2
EN Addendum
When you select a channel from the channel grid, a preview is not displayed.
BG Допълнение
Когато изберете канал от мрежата с канали, на дисплея не се показва преглед.
CS Dodatek
Při výběru kanálu z mřížky není náhled zobrazen.
DA Tillæg
Når du vælger en kanal fra kanaloversigten, er der ikke nogen eksempelvisning.
DE Nachtrag
Wenn Sie einen Sender aus der Senderliste auswählen, wird keine Vorschau angezeigt.
EL  Παράρτημα
Όταν επιλέγετε ένα κανάλι από το δίκτυο καναλιών, δεν εμφανίζεται προεπισκόπηση.
ES Apéndice
Cuando se selecciona un canal de la parrilla, no se muestra una vista previa.
ET Lisa
Kui valite kanali kanalite tabelist, siis
eelvaadet ei kuvata.
FI Lisäys
Kun valitset kanavan kanavaruudukosta, esikatselua ei näytetä.
HR Dodatak
Kada odaberete kanal s mreže
kanala, pretpregled se ne prikazuje.
HU Függelék
A mikor kijelöl egy csatornát a csatornák táblázatában, nem jelenik meg előnézeti kép.
IT Integrazione
Quando si seleziona un canale dalla relativa griglia, l’anteprima non viene visualizzata.
KK Қосымша
Арналар кестесінен арна таңдалғанда алдын ала қарау мүмкіндігі болмайды.
LV Pielikums
Kad izvēlaties kanālu no kanālu tīkla, priekšskatījums netiek radīts.
LT Priedas
Renkantis kanalą iš kanalų tinklelio, peržiūra nerodoma.
NL Addendum
Wanneer u een zender selecteert in de zenderlijst, krijgt u geen
voorbeeld te zien.
NO Addendum
Når du velger en kanal fra kanalnettet, vil forhåndsvisning ikke
bli vist.
PL Dodatek
Podgląd nie wyświetla się po wybraniu kanału z siatki kanałów.
PT Adenda
Quando selecciona um canal na
grelha de canais, não é apresentada uma pré-visualização.
FR Addenda
Lorsque vous sélectionnez une
chaîne dans la grille des chaînes,
aucun aperçu n’est disponible.
RO Anexă
Când selectaţi un canal din grila de canale, nu este aşată o imagine de
examinare.
Page 3
RU Приложение

 .
При выборе канала из таблицы каналов предварительный просмотр не отображается.
SV Tillägg
När du markerar en kanal i kanalöversikten visas ingen förhandsgranskning.
SK Príloha
Keď vyberiete kanál z mriežky kanálov, ukážka sa nezobrazí.
SL Dodatek
Ko na seznamu kanalov izberete
kanal, ni prikazan predogled.
SR Dodatak
Kada izaberete kanal iz mreže
kanala, pregled se ne prikazuje.
TR Ek
Kanal ızgarasından bir kanal seçtiğinizde, bir önizleme
görüntülenmez.
UK Додаток
Під час вибору каналів з таблиці каналів попередній перегляд не відображається.
AR
      
Page 4
YES
YES
USBMax. Bit Rate (Mbps)
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES
YES16-576 kbits/s
Audio codec
MP1 Layer1/2, MP3, AC3, DVD LPCM
40 Mbps
1.8 Mbps
303030
Max. Frame Rate (fps)
768x576
Maximum resolution
MPEG1
MPEG2 MP@HL 1920x1080
PS
ContainerFile Extensions Video codec
HE-AAC, AC3
MPEG1 Layer1/2, AC3
MPEG2 AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/
40 Mbps
40 Mbps
30
1920x1080
MPEG2 MP@HL 1920x1080
H.264 BP/MP/HP
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
40 Mbps
40 Mbps
30
30
1920x1080
1920x1080
LV 4.0
LV 4.0
ASP@HL 4.0
H.264 BP/MP/HP
MPEG4 SP@L 3.0/
MP4
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
40 Mbps
1408x1152
H.263
AC3
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
PCM, MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2
1920x1080 30 YES40 Mbps
LV 4.0
ASP@HL 4.0
MPEG4 SP@L 3.0/
40 Mbps
303030
XviD 1920x1080
30 Mbps
40 Mbps
303030
1280x720
1920x1080
(*.mov only)
Motion JPEG
H.264 BP/MP/HP
AC3
wav:PCM/ADPCM/A-law PCM/u-law
AAC-LC, MPEG4 AAC-LC/HE-AAC,
PCM, MPEG1 Layer 1/2, MP3, MPEG2
30 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
40 Mbps
1.8 Mbps
30
30
30
352x288
1280x720
1920x1080
1920x1080 30 YES40 Mbps
LV 4.0
MPEG1 768x576
MPEG2 MP@HL 1920x1080
H.264 BP/MP/HP
Sorenson
Motion JPEG
ASP@HL 4.0
MPEG4 SP@L 3.0/
MP3
u-law PCM
MPEG4 AAC-LC/HE-AAC
MPEG1 Layer1/2, MP3, MPEG2 AAC-LC,
256/320 kbits/s
112/128/160/192/224/
32/40/48/56/64/80/96/
NA
NA
1920x1080 30 YES40 Mbps
NA
LV 4.0
H.264 BP/MP/HP
ACC-LC/HE-AAC
PCM/ADPCM/A-law PCM/
endian)
16bit PCM(big/little
24bit PCM(big endian)
NA NA NA
NA NA NA
AAC
Supported audio/video formats
.mpg
.vob
.mpeg
.ts TS
.mp4
extensions are
(.mov and .3gpp
not supported)
.mkv MKV
.mp4
.avi AVI
.flv FLV
.mp3 MP3
.wav MKV
.aac
.mp4
.m4a
Page 5
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
00800 11 544 24
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477 North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111 8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Page 6
Contenido
1 Aviso 2
2 Importante 4
3 El televisor 7
Controles del televisor 7 Mando a distancia 8 Uso del mando a distancia 9
4 Uso del televisor 10
Encienda el televisor 10 Cambio del televisor al modo de espera 10 Apague el televisor 11 Cómo cambiar de canal 11 Cómo ver dispositivos conectados 12 Ajuste del volumen del televisor 12 Uso del teletexto 13
5 Cómo sacar más partido al televisor 14
Acceso a los menús del televisor 14 Adición de un dispositivo al menú de inicio 14
Cambio del nombre de los dispositivos desde el menú de inicio 14 Eliminación de dispositivos del menú de inicio. 15 Cambio de las opciones de imagen y sonido 15 Uso del menú de acceso universal 18 Uso de las funciones avanzadas del teletexto 19
Creación y uso de una lista de canales favoritos 20 Uso de la guía electrónica de programación 21 Visualización del reloj del televisor 22 Uso de temporizadores 23 Bloqueo de contenido inadecuado 23 Ver Scenea 24 Cómo cambiar el idioma 25
Reproducción de fotografías, música y vídeos contenidos en dispositivos de
almacenamiento USB 26 Cómo escuchar emisoras de radio digital 28 Actualización del software del televisor 28 Cambio de las preferencias del televisor 30 Inicio de una demostración del televisor 30
Restablecimiento de los ajustes de fábrica del televisor 30
6 Instalación de canales 31
Instalación automática de canales 31 Instalación manual de canales analógicos 32 Instalación manual de canales digitales 33 Cambio de nombre de canal 33 Reordenación de canales 33 Ocultación de canales 34 Visualización de canales 34 Acceso a los servicios del CAM 34
7 Conexión de dispositivos 35
Conexiones posteriores 35 Conexiones laterales 37 Conexión de un ordenador 38 Uso de un módulo de acceso condicional 39 Uso de Philips EasyLink 39 Uso de un bloqueo Kensington 42
8 Información del producto 43
Resoluciones de pantalla admitidas 43 Multimedia 43 Sintonización/recepción/transmisión 43 Mando a distancia 43 Alimentación 43 Soportes de televisor admitidos 44
Especicaciones del producto 44
9 Solución de problemas 46
Problemas generales del televisor 46 Problemas con los canales de televisión 46 Problemas con la imagen 47 Problemas de sonido 47 Problemas con la conexión HDMI 47 Problemas con la conexión del ordenador 48 Póngase en contacto con nosotros 48
10 Índice 49
Español
1
ES
Page 7
1 Aviso
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
Las especicaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V o de sus respectivos propietarios. Philips se
reserva el derecho a modicar los productos
en cualquier momento sin tener la obligación de ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. El material incluido en este manual se considera
suciente para el uso al que está destinado
el sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se emplean
para nes diferentes a los especicados en
este documento, deberá obtenerse una
conrmación de que son válidos y aptos para
ellos. Philips garantiza que el material en sí no infringe ninguna patente de Estados Unidos. No se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni implícita.
Condiciones de la garantía
Riesgo de lesiones, de daños al televisor o de anulación de la garantía. Nunca intente reparar el televisor usted mismo.
Utilice el televisor y los accesorios únicamente como los ha diseñado el fabricante.
El signo de precaución impreso en la parte posterior del televisor indica riesgo de descarga eléctrica. Nunca extraiga la cubierta del televisor. Póngase siempre en contacto con el departamento de atención al cliente de Philips para efectuar el mantenimiento o las reparaciones.
Cualquier operación prohibida de manera expresa en el presente manual o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en éste invalidarán la garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado número de píxeles en color. Aunque posee píxeles efectivos en un 99,999% o más, podrían aparecer de forma constante en la pantalla puntos negros o claros (rojo, verde o azul). Se trata de una propiedad estructural de la pantalla (dentro de los estándares habituales de la industria) y no de un fallo.
Cumplimiento de la normativa sobre CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es adoptar todas las medidas de seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables y respeten completamente las normativas sobre campos electromagnéticos (CEM) en el momento de su fabricación. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos
no perjudiciales para la salud. Philips conrma
que si los productos se manipulan de forma correcta para el uso al que están destinados, su
uso será seguro según las pruebas cientícas de
las que se dispone actualmente. Philips desempeña una activa función en el desarrollo de normas internacionales sobre seguridad y CEM, lo que le permite anticiparse a futuros avances en la estandarización para la pronta integración de sus productos.
2
ES
Page 8
Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido)
Este televisor está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir el fusible de alimentación, deberá utilizarse un fusible del mismo valor que se indica en el enchufe (ejemplo 10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible. 2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de aprobación ASTA. Si se pierde el fusible, póngase en contacto con su distribuidor para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Copyright
Kensington y MicroSaver son marcas comerciales estadounidenses de ACCO World Corporation con registros ya emitidos y solicitudes pendientes en otros países de todo el mundo.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Denition
Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC en Estados Unidos y otros países. Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de
Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Reglamento sobre Perturbaciones
Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Español
3
ES
Page 9
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar el televisor. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el televisor a la lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del televisor. Si se derraman líquidos sobre el televisor, o dentro de él, desconéctelo inmediatamente de la toma de alimentación. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que comprueben el televisor antes de su uso.
Nunca coloque el televisor, el mando a distancia ni las pilas cerca de fuentes de llamas o calor, incluida la luz solar directa. Para evitar que se propague el fuego, mantenga alejadas las velas u otras llamas del televisor, el mando a distancia y las pilas en todo momento.
Nunca inserte objetos en las ranuras de ventilación u otras aberturas del televisor.
Al girar el televisor, asegúrese de que el cable de alimentación no esté tirante. Si el cable de alimentación está tirante, se puede desconectar y provocar arcos voltaicos.
Para desconectar el televisor de la red eléctrica, hay que desenchufarlo. A la hora de desconectarlo, tire siempre del enchufe, nunca del cable. Compruebe que tiene acceso en todo momento al enchufe, al cable de alimentación y a la toma de salida.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Nunca exponga el mando a distancia o las pilas a la lluvia, al agua o a un calor excesivo.
Procure no forzar los enchufes. Los enchufes sueltos pueden provocar arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor.
Son necesarias dos personas para levantar y transportar un televisor que pesa más de 25 kilos.
Si monta el televisor en un soporte, utilice sólo el soporte suministrado. Fije el
soporte al televisor rmemente. Coloque el televisor sobre una supercie lisa y
nivelada que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte.
Si monta el televisor en una pared, utilice sólo un soporte de pared que sostenga el peso del televisor. Fije el soporte de pared en una pared que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Si tiene que guardar el televisor, desmonte el soporte. No coloque nunca el televisor sobre su parte posterior con el soporte instalado.
Antes de conectar el televisor a la toma de alimentación, asegúrese de que la tensión de alimentación corresponda al valor impreso en la parte posterior del televisor. Nunca conecte el televisor a la toma de alimentación si la tensión es distinta.
Las piezas de este producto pueden estar hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
4
ES
Page 10
Riesgo de lesiones a los niños.
Siga estas precauciones para evitar que el televisor se caiga y provoque lesiones a los niños:
Nunca coloque el televisor en una
supercie cubierta con un paño u otro
material del que se pueda tirar.
Asegúrese de que ninguna parte del televisor sobresalga del borde de la
supercie.
Nunca coloque el televisor en un mueble alto (como una estantería) sin jar tanto el
mueble como el televisor a la pared o a un soporte adecuado.
Enseñe a los niños los peligros que conlleva subirse al mueble para llegar al televisor.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
El producto/mando a distancia puede incluir una pila tipo moneda que puede ingerirse. Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños.
Riesgo de sobrecalentamiento.
Nunca instale el televisor en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al televisor para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del televisor nunca están cubiertas por cor tinas u otros objetos.
Riesgo de lesiones, incendio o daños del cable de alimentación.
Nunca coloque el televisor u otros objetos encima del cable de alimentación.
Desconecte el televisor de la toma de alimentación y la antena antes de que se produzcan tormentas eléctricas. Durante este tipo de tormentas, nunca toque ninguna parte del televisor, del cable de alimentación ni del cable de antena.
Riesgo de daños auditivos.
Procure no usar los auriculares o cascos con un volumen alto o durante un período de tiempo prolongado.
Temperaturas bajas
Si el televisor se transporta a temperaturas inferiores a los 5 °C, desembale el televisor y espere a que la temperatura del aparato alcance la temperatura ambiente antes de conectar el televisor a la toma de alimentación.
Cuidado de la pantalla
Evite las imágenes estáticas en la medida de lo posible. Las imágenes estáticas son las que permanecen en la pantalla durante largos períodos de tiempo. Algunos ejemplos son: menús en pantalla, franjas negras y visualizaciones de la hora. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo para evitar daños en la pantalla.
Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
Limpie el televisor y la estructura con
un paño húmedo suave. Nunca utilice sustancias como alcohol, productos químicos o detergentes domésticos en el televisor.
Riesgo de daños al televisor. Nunca toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto.
Para evitar deformaciones y pérdida de intensidad del color, limpie las gotas de agua lo antes posible.
Temperatura y humedad
En ocasiones excepcionales y debido a la alta temperatura y al nivel de humedad, se puede producir una pequeña condensación en el interior del cristal frontal. Para evitarlo, no exponga el televisor a la luz solar directa, al calor o a un entorno de humedad extrema. Si se produce condensación, esta desaparecerá cuando el televisor lleve funcionando unas horas. La humedad producida por la condensación no causará daños al aparato ni un mal funcionamiento del mismo.
Español
5
ES
Page 11
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando aparece este símbolo de cubo de
basura tachado en un producto, signica que
cumple la Directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.
Actividades medioambientales
Philips trabaja continuamente para reducir el impacto medioambiental de sus innovadores productos de consumo. Nuestros esfuerzos se centran en las mejoras medioambientales durante la fabricación, en la reducción de
sustancias dañinas, en el uso eciente de la
energía y en las instrucciones de reciclado
y eliminación al nal de la vida útil de los
productos. Para acceder a los ajustes de ahorro de energía:
1 Con el televisor encendido, pulse el botón
verde del mando a distancia.
2 Seleccione uno de los siguientes ajustes:
[Ahorro de energía]: ajustes de
imagen que ahorran el máximo de energía.
[Silenciar pant.]: si sólo desea
escuchar el audio del televisor, puede apagar la pantalla. El resto de funciones seguirán funcionando con normalidad.
[Sensor de luz]: el sensor de luz de
ambiente incorporado disminuye el brillo de la pantalla del televisor cuando la luz de la habitación se oscurece.
[Desactivar fuentes sin usar]: si
conecta dispositivos compatibles con EasyLik, puede apagarlos.
6
ES
Page 12
xxPFL3xx6
1
4
2
3
DesignLine Tilt
1
4
2
3
3 El televisor
1
2
3
4
xxPFL5xx6
1 2 34
xxPFL4xx6
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para obtener el máximo
benecio de la asistencia que ofrece Philips,
registre su televisor en www.philips.com/welcome.
Controles del televisor
a +/-: Ajustar el volumen. b
(Casa): Accede al menú de inicio.
c CH +/-: cambia de canal. d Alimentación: enciende o apaga el
televisor.
Español
7
ES
Page 13
Mando a distancia
11
10
1
2
17
16
12
15 14
13
7
4
5
3
6
9
8
a (Modo de espera activado)
Enciende el televisor o cambia al
b Botones de reproducción
c
d
e
modo de espera
Control de vídeo o música.
FIND
Accede al menú para seleccionar una lista de canales de TV.
(Casa)
Accede al menú de inicio.
CH - / CH + (Anterior/siguiente)
Cambia de canales o navega por páginas de menú, pistas, álbumes o carpetas.
f SOURCE
Selecciona dispositivos conectados.
g
(Silenciar)
Silencia o restablece el audio.
h +/- (Volumen)
Ajustar el volumen.
i 0-9 (Botones numéricos)
Selecciona canales.
j SUBTITLE
Activa o desactiva los subtítulos.
k TEXT
Activa o desactiva el teletexto.
l
OPTIONS
Accede a las opciones de la actividad o la selección actual.
m
(Posterior)
Vuelve al menú anterior o sale de una función.
n OK
Conrma una entrada o selección.
o
(Botones de desplazamiento)
Navega por los menús y selecciona elementos.
p
ADJUST
Accede al menú para ajustar la conguración.
q Botones de color
Selecciona tareas u opciones.
8
ES
Page 14
Uso del mando a distancia
~5m
~30˚
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
~5m
~30˚
xxPFL3xx6
~5m
~30˚
DesignLine Tilt
Cuando utilice el mando a distancia, sosténgalo a poca distancia del televisor y apunte al sensor del mando a distancia. Asegúrese de que no hay muebles, muros o cualquier otro objeto que se interponga entre el televisor y el mando a distancia.
Español
9
ES
Page 15
DesignLine Tilt
4 Uso del
xxPFL5xx6
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
televisor
Esta sección le ayuda a realizar operaciones básicas en el televisor.
Encienda el televisor
Pulse el interruptor de encendido en el televisor.
» El televisor tarda un poco en
responder.
Si el televisor está en modo de espera
Pulse (Modo de espera activado) en el mando a distancia.
Cambio del televisor al modo de espera
Vuelva a pulsar (Modo de espera activado) en el mando a distancia.
» El sensor del mando a distancia del
televisor cambia a rojo.
10
ES
Page 16
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Apague el televisor
Pulse CH +/- en el televisor.
Vuelva a pulsar el interruptor de
encendido en el televisor.
» El sensor del mando a distancia del
televisor se apaga.
» Para xxPFL5xx6, el televisor ya no
consume energía.
» Para los xxPFL4xx6, xxPFL3xx6 y
DesignLine Tilt, aunque el televisor consume muy poco en modo de espera, se sigue consumiendo energía. Cuando no se vaya a utilizar durante un largo periodo de tiempo, desconecte el cable de alimentación del televisor de la toma o apague el interruptor de encendido.
Nota
Si no encuentra el mando a distancia y desea encender
el televisor desde el modo de espera, pulse CH+/- en el televisor.
Cómo cambiar de canal
Pulse CH+ o CH- en el mando a distancia.
Español
Otras formas de cambiar de canal
Introduzca un número de canal con los
Botones numéricos.
Pulse para volver al canal anterior.
Al usar una lista de favoritos, sólo podrá seleccionar los
canales de dicha lista. (consulte ‘Creación y uso de una lista de canales favoritos’ en la página 20)
(BACK) en el mando a distancia
Nota
ES
11
Page 17
xxPFL5xx6/xxPFL4xx6
xxPFL3xx6
DesignLine Tilt
Vista previa de canales
Puede acceder a una vista previa de todos los canales disponibles a través de la lista de canales.
Pulse
Cómo ver dispositivos conectados
Para seleccionar un dispositivo como fuente, tiene que
encenderlo primero.
Selección de un dispositivo en la lista de fuentes
1 Pulse SOURCE.
FIND.
» Aparece la lista de canales. » Para acceder a la vista previa de un
canal, selecciónelo.
» Para ver un canal, selecciónelo y pulse
después OK.
Nota
Ajuste del volumen del televisor
Pulse +/- en el mando a distancia.
Pulse +/- en el televisor.
» Aparece la lista de fuentes.
2 Pulse para seleccionar un dispositivo. 3 Pulse OK para conrmar la selección.
» El televisor cambia al dispositivo
seleccionado.
12
ES
Page 18
Para silenciar o activar el sonido
Pulse para silenciar el sonido.
Pulse
de nuevo para restaurar el sonido.
Uso del teletexto
1
Pulse TEXT.
» Aparece la página del índice principal.
2 Seleccione una página de una de las
siguientes formas:
Pulse los Botones numéricos para introducir un número de página.
Pulse
Pulse los Botones de color para
Pulse
3 Pulse TEXT para salir del teletexto.
o para ver la página
siguiente o anterior.
seleccionar un elemento con código de color.
(BACK) para volver a la página que estaba viendo anteriormente.
Español
Nota
Sólo para usuarios de Reino Unido: algunos canales
de televisión digital ofrecen servicios digitales de texto exclusivos (por ejemplo, BBC1).
13
ES
Page 19
5 Cómo sacar
más partido al televisor
Acceso a los menús del televisor
Los menús ayudan a instalar canales, a cambiar los ajustes de imagen y sonido, así como a acceder a otras funciones.
1 Pulse .
Aparece la pantalla de menú.
2 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Ver la televisión]: si hay seleccionada una fuente distinta de la antena, vuelva a seleccionar la antena como fuente
[Guía de programas]: permite acceder a la guía electrónica de programación.
[Examinar USB]: si está conectado un dispositivo USB, accede al explorador de contenido.
[Scenea]: activa el fondo de pantalla de Scenea.
[Añadir nuevo disp.]: añade nuevos dispositivos al menú de inicio.
[Conguración]: accede a los menús para cambiar los ajustes de imagen y sonido, entre otros.
[Ayuda]: accede a la presentación del televisor.
3 Pulse para salir.
Adición de un dispositivo al menú de inicio
Después de conectar un dispositivo, debe añadirlo al menú de inicio.
1 Pulse . 2 Seleccione [Añadir nuevo disp.]. 3 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para añadir el dispositivo al menú de inicio.
» El dispositivo aparece en el menú de
inicio.
4 Para ver el dispositivo, enciéndalo y a
continuación selecciónelo en el menú de inicio.
5 También puede seleccionar el dispositivo
con el botón de fuente (consulte ‘Selección de un dispositivo en la lista de fuentes’ en la página 12).
Cambio del nombre de los dispositivos desde el menú de inicio
Tras añadir un nuevo dispositivo al menú de inicio, podrá cambiarle el nombre y ponerle el
que preera.
Nota
El nombre del dispositivo puede tener hasta 16
caracteres.
1 Pulse . 2 Seleccione un dispositivo para
renombrarlo.
3 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones.
4 Seleccione [Cam. nombre disp.] y, a
continuación, pulse OK.
5 Para ver el cuadro de introducción de
texto, pulse OK.
14
ES
Page 20
6 Para introducir caracteres, seleccione un
carácter y pulse después OK.
Para seleccionar mayúsculas, minúsculas o símbolos: en la la
situada debajo de la tecla de espacio, seleccione la tecla respectiva y pulse después OK.
7 Cuando haya terminado, seleccione
[Terminado] y pulse después OK.
» El cuadro de introducción de texto se
cierra.
8 En el menú de cambio de nombre de
dispositivo, seleccione [Terminado] y pulse después OK.
Eliminación de dispositivos del menú de inicio.
Si un dispositivo ya no está conectado al televisor, quítelo del menú de inicio.
1 Pulse . 2 Seleccione un dispositivo para eliminarlo. 3 Pulse OPTIONS. 4 Seleccione [Extraer disposit.] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Quitar] y, a continuación, pulse
OK.
» El dispositivo seleccionado se quita del
menú de inicio.
Cambio de las opciones de imagen y sonido
Cambie las opciones de imagen y sonido según sus preferencias. Puede aplicar ajustes
predenidos o cambiarlos manualmente.
Nota
Mientras ve la televisión u otros dispositivos externos,
pulse
ADJUST y seleccione a continuación [Imagen
intelig.] o [Sonido intelig.] para acceder rápidamente a
los ajustes de imagen y sonido.
Uso del asistente de ajustes
Utilice el asistente de ajustes como guía para
congurar las opciones de imagen y sonido.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
rápidos de imagen y sonido] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Continuar] y, a continuación,
pulse OK.
» Aparece el menú [Asistente ajustes].
4 Siga las instrucciones de la pantalla para
elegir los ajustes de imagen preferidos.
Uso de la imagen inteligente
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes
de imagen predenidos.
1 Pulse ADJUST. 2 Seleccione [Imagen intelig.] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes y, a
continuación, pulse OK.
[Personal]: aplica los ajustes de imagen personalizados
[Vivo]: ajustes ricos y dinámicos, idóneos para el uso con luz diurna.
[Natural]: ajustes de imagen naturales.
[Cine]: ajustes idóneos para películas.
[Juego]: ajustes idóneos para juegos.
Español
15
ES
Page 21
[Ahorro de energía]: ajustes que ahorran el máximo de energía.
[Estándar]: ajustes predeterminados adecuados para la mayoría de los entornos y tipos de vídeo.
[Foto]: ajustes ideales para fotos.
[Personalizado]: permite personalizar
y almacenar los ajustes de imagen. Seleccione [Personal] para aplicar estos ajustes.
Ajuste manual de las opciones de imagen
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Imagen] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes y, a
continuación, pulse OK.
[Imagen intelig.]: accede a los ajustes de
imagen inteligentes predenidos.
[Reiniciar]: restablece la conguración
predeterminada de fábrica.
[Contraste]: ajusta la intensidad de las zonas de retroiluminación sin cambiar el contenido del vídeo.
[Brillo]: ajusta la intensidad y los detalles de las áreas oscuras.
[Color]: ajusta la saturación del color.
[Matiz]: compensa las variaciones del color.
[Nitidez]: ajusta la nitidez de la imagen.
[Reducción ruido]: ltra y reduce el ruido
de una imagen.
[Tono]: ajusta el balance de color de una imagen.
[Tono personaliz.]: personaliza el ajuste de tono. (Sólo está disponible si [Tono] > [Personalizado] está seleccionado)
[Digital Crystal Clear] / [Pixel Plus] / [Pixel Plus HD]: ajusta cada píxel a los
píxeles del entorno. Ello produce una
imagen brillante de alta denición.
[HD Natural Motion]: para
determinados modelos. Reduce al mínimo los efectos de parpadeo y mejora la homogeneidad de la imagen.
[100Hz Clear LCD] / [120Hz Clear LCD]: para determinados modelos.
Reduce el desenfoque de movimiento y aumenta la nitidez de las imágenes.
[Nitidez avanzada]: activa una nitidez de imagen superior.
[Contraste dinám.]: mejora el contraste. [Medio] es el ajuste recomendado.
[Retroilum. dinám.]: ajusta el brillo de la retroiluminación del televisor para que se corresponda con las condiciones de iluminación.
[Red. artefac.MPEG]: suaviza las transiciones en las imágenes digitales. Puede activar o desactivar esta función.
[Mejora del color]: hace los colores más vivos y mejora los detalles en colores claros. Puede activar o desactivar esta función.
[Gamma]: para determinados modelos. Ajusta la intensidad de tonos medios de la imagen. El blanco y el negro no se ven afectados.
[Modo PC]: ajusta la imagen cuando se conecta un PC al televisor a través de HDMI o DVI.
[Sensor de luz]: ajusta dinámicamente la conguración en función de las
condiciones de iluminación.
[Formato de imagen]: cambia el formato de imagen.
[Bordes pantalla]: ajusta el área de visualización. (cuando se ajusta al máximo, podría producirse ruido o mostrarse bordes desiguales en una imagen).
[Desplazam. imagen]: si está disponible, ajusta la posición de la imagen para todos los formatos, excepto para [Zoom automático] y [Pantalla panorám.].
16
ES
Page 22
Cambio del formato de pantalla
1 Pulse ADJUST. 2 Seleccione [Formato de imagen] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione un formato de imagen y pulse
OK.
Resumen de los formatos de pantalla
Se pueden congurar los siguientes ajustes de
imagen.
Nota
Según el formato de la fuente de imagen, algunos
ajustes no están disponibles.
[Formato autom.]: para determinados modelos. (No para el modo PC.) Muestra automáticamente el formato de imagen adecuado. Si no es así, se aplica el formato de pantalla ancha.
[Rellenado automático]: para determinados modelos. Ajusta la imagen para que ocupe toda la pantalla (seguirán viéndose los subtítulos). Se recomienda para una distorsión mínima de la pantalla (pero no para alta
denición o PC).
[Zoom automático]: para determinados modelos. Amplía la imagen para que ocupe toda la pantalla. Se recomienda para una distorsión mínima de la pantalla (pero no para alta
denición o PC).
[Super zoom] (no para
alta denición y modo PC):
elimina las franjas negras a los lados de las emisiones 4:3. La distorsión es mínima.
[4:3]: muestra el formato clásico 4:3.
[Ampliar img. 16:9] (no
para alta denición y modo
PC): aumenta el formato 4:3 a 16:9.
[Pantalla panorám.]: aumenta el formato 4:3 a 16:9.
[Sin escala]: sólo para alta
denición y modo PC, y
en determinados modelos. Permitir la máxima nitidez. Puede haber algo de distorsión debido a los sistemas de la emisora. Establezca la resolución del PC en modo de pantalla panorámica para obtener los mejores resultados.
Español
17
ES
Page 23
Uso de sonido inteligente
Use el sonido inteligente para aplicar los ajustes
de sonido predenidos.
1 Pulse ADJUST. 2 Seleccione [Sonido intelig.] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes y, a
continuación, pulse OK.
[Personal]: aplica los ajustes que se han personalizado en el menú de sonido.
[Estándar]: ajustes adecuados para la mayoría de los entornos y tipos de audio.
[Noticias]: ajustes idóneos para voz, como las noticias.
[Cine]: ajustes idóneos para películas.
[Juego]: ajustes idóneos para juegos.
[DRAMA]: ajustes idóneos para
programas dramáticos.
[Deportes]: ajustes idóneos para programas deportivos.
Conguración manual de los ajustes
de sonido
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Sonido] y, a continuación, pulse OK.
» Aparece el menú [Sonido].
3 Seleccione uno de los siguientes ajustes y, a
continuación, pulse OK.
[Sonido intelig.]: accede a los ajustes de
sonido inteligentes predenidos.
[Reiniciar]: restablece la conguración
predeterminada de fábrica.
[Eliminar sonido]: mejora la claridad del sonido.
[Graves]: ajusta el nivel de graves.
[Agudos]: ajusta el nivel de agudos.
[Surround]: activa el sonido espacial.
[Incredible Surround] (en modelos
seleccionados): sonido espacial mejorado para un mayor efecto Surround.
[Volumen auricular] (para modelos con auriculares): ajusta el volumen de los auriculares.
[Nivelación volumen automática]: reduce automáticamente los cambios de volumen repentinos, por ejemplo, al cambiar de canal.
[Balance]: ajusta el balance de los altavoces izquierdo y derecho.
[Formato de salida digital]: seleccione el tipo de salida de audio digital a través del conector de salida de audio digital.
[PCM]: convierte el tipo de audio
que no es de formato PCM a dicho formato.
[Multicanal]: ofrece salida de audio
para el sistema de cine en casa.
Uso del menú de acceso universal
Puede activar el menú de acceso universal durante la primera instalación. Una vez activado, cuando esté viendo la televisión o esté utilizando los dispositivos externos, podrá acceder rápidamente a los menús para
personas con deciencias visuales o auditivas.
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones del
televisor.
2 Seleccione [Acceso universal] y, a
continuación, pulse OK.
3 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Dec. auditivo]: activa o desactiva los subtítulos para personas con deciencias
auditivas.
[Invidente]: algunos canales de televisión digitales emiten audio especial adaptado
para personas con deciencias visuales. El
audio normal se mezcla con comentarios adicionales. Utilice los botones de color para seleccionar las opciones:
18
ES
Page 24
Rojo ([Apagado]): desactiva el audio
para personas con deciencias
visuales.
Verde ([Altavoces]): audio para
personas con deciencias visuales sólo
por los altavoces.
Amarillo ([Auriculares]): audio para
personas con deciencias visuales sólo
por los auriculares.
Azul ([Altavoz y auriculares]): audio
para personas con deciencias visuales
por los altavoces y los auriculares.
[Volumen mixto]: ajusta el volumen del
audio para personas con deciencias
visuales.
[Son. botón]: activa los comentarios de audio cuando se pulsan botones en el mando a distancia o el televisor.
Consejo
Pulse los botones de colores del mando a distancia
para conrmar las opciones.
Uso de las funciones avanzadas del teletexto
[Resumen T.O.P.]: activa las emisiones de teletexto con índice de páginas
[Ampliar] / [Vista normal]: cambia entre la vista ampliada y la vista normal de las páginas de teletexto.
[Revelar]: oculta o muestra información oculta de una página, como las soluciones a adivinanzas o rompecabezas.
[Recorrer subpág.]: si hay subpáginas disponibles, las muestra automáticamente en secuencia.
[Idiomas]: selecciona el idioma del teletexto.
Selección de subpáginas del teletexto
Una página del teletexto puede contener varias subpáginas. Las subpáginas aparecen junto al número de la página principal.
1 Pulse TEXT.
» Aparece la pantalla de teletexto.
2 Pulse o para seleccionar una página
de teletexto.
3 Pulse o para acceder a una subpágina.
Español
Acceso al menú de opciones de teletexto
Acceda a las funciones del teletexto mediante el menú de opciones del mismo.
1 Pulse TEXT.
» Aparece la pantalla de teletexto.
2 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de
teletexto.
3 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Congelar página] / [Descongelar página]: congela/reanuda la página
actual.
[Pantalla dual] / [Pantalla completa]: cambia entre el teletexto en pantalla completa y en pantalla dual.
Selección de T.O.P. emisiones de teletexto
Las emisiones de teletexto T.O.P (índice de páginas permiten saltar de un asunto a otro sin
especicar números de página. El teletexto con
índice de páginas está disponible en algunos canales de televisión.
1 Pulse TEXT.
» Aparece la pantalla de teletexto.
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Resumen T.O.P.] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece el resumen T.O.P.
4 Seleccione un asunto. 5 Pulse OK para ver la página.
ES
19
Page 25
Uso del teletexto 2.5
El teletexto 2.5 ofrece más colores y mejores
grácos que el teletexto normal. Si un canal
emite teletexto 2.5, se activa de forma predeterminada.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Teletexto 2.5].
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado] y, a
continuación, pulse OK para conrmar.
Cómo ver todos los canales
Puede salir de la lista de favoritos y ver todos los canales instalados.
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Seleccionar lista] > [Todo] y, a
continuación, pulse OK.
» En la lista se muestran todos los
canales.
Creación y uso de una lista de canales favoritos
Puede crear una lista con sus canales de televisión preferidos para poder encontrarlos fácilmente.
Ver sólo la lista de canales favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Seleccionar lista] >
[Favoritos] y, a continuación, pulse OK.
» En la lista de canales sólo aparecen los
incluidos en la lista de favoritos.
Nota
La lista de canales favoritos estará vacía hasta que añada
canales a la lista de favoritos.
Nota
Al ver la lista de canales, todos los canales favoritos
están marcados con un asterisco.
Gestión de la lista de favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Seleccionar lista] > [Todo] y, a
continuación, pulse OK.
4 Pulse OPTIONS. 5 Seleccione [Marcar como fav.] o
[Desmarcar como favorito] y, a
continuación, pulse OK.
» El canal se añade a la lista de favoritos
o se elimina de ella..
Nota
Todos los canales favoritos están marcados con un
asterisco en la lista de canales.
20
ES
Page 26
Uso de la guía electrónica de programación
La guía de programación es una guía en pantalla disponible para programas de televisión digitales. Le permite lo siguiente:
Ver una lista de los programas digitales que se están emitiendo
Ver los próximos programas
Agrupar los programas por género
Establecer recordatorios de cuándo
comenzarán los programas
Congurar los canales de la guía de
programación preferidos
Activación de la EPG
1 Pulse . 2 Seleccione [Guía de programas] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece la guía de programación con
información acerca de los programas.
Nota
Los datos de la guía de programación sólo están
disponibles en determinados países y pueden tardar algún tiempo en cargarse.
Cambio de las opciones de la guía de programación
El menú de opciones de la guía de programación le permite establecer o borrar recordatorios, cambiar el día y acceder a otras opciones útiles de la guía de programación.
1 Pulse . 2 Seleccione [Guía de programas] y, a
continuación, pulse OK.
3 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de la guía de
programación.
4 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Recordatorio] / [Borrar recordatorios]: establece o borra
recordatorios de programas.
[Cambiar día]: establece el día de la guía de programación.
[More info]: muestra información del programa.
[Buscar por género]: busca programas de televisión por género.
[Recordatorios programados]: muestra una lista de los recordatorios de programas. Sólo disponible para los próximos programas.
[Adquirir datos EPG]: actualiza la guía de programación con la información más reciente.
Español
21
ES
Page 27
Visualización del reloj del televisor
Puede mostrar un reloj en la pantalla del televisor. El reloj muestra la hora actual según los datos de hora recibidos del operador de servicios de televisión.
Ajuste del reloj del televisor de forma manual
En algunos países, el reloj del televisor se tiene que ajustar manualmente.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Reloj].
3 Seleccione [Reloj automático] y, a
continuación, pulse OK.
4 Seleccione [Manual] y, a continuación, pulse
OK.
5 Seleccione [Hora] o [Fecha] y, a
continuación, pulse OK.
6 Pulse los Botones de desplazamiento para
ajustar la fecha y la hora.
7 Seleccione [Terminado] y, a continuación,
pulse OK.
8 Pulse para salir.
Nota
Para desactivar el reloj, repita el procedimiento.
Cambio del modo del reloj
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Reloj] > [Reloj automático].
3 Seleccione [Automático] o [Manual] y, a
continuación, pulse OK.
Cambio del huso horario
Nota
Esta opción sólo está disponible si selecciona [Reloj
automático] > [Automático] (en países con datos de transmisión de reloj).
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Reloj] > [Huso horario].
3 Seleccione su zona horaria. 4 Pulse OK para conrmar.
Nota
Si el país que ha seleccionado admite las emisiones
digitales, el reloj mostrará los datos de la hora recibidos del operador de servicios de televisión como opción predeterminada.
Visualización del reloj del televisor
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones.
2 Seleccione [Reloj].
» Se muestra el reloj.
3 Pulse OK.
22
ES
Uso del horario de verano
Nota
Esta opción sólo está disponible si selecciona [Modo
reloj autom.] > [Manual].
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [Preferencias] > [Reloj] > [Horario de verano] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Hora estándar] o [Horario de
verano] y, a continuación, pulse OK.
Page 28
Uso de temporizadores
Puede congurar temporizadores para cambiar
el televisor al modo de espera a una hora
especicada.
Consejo
Ajuste el reloj del televisor antes de utilizar los
temporizadores.
Cambio automático del televisor al modo de espera (temporizador)
El temporizador cambia el televisor al modo de
espera tras tiempo predenido.
Consejo
Podrá apagar el televisor antes o restablecer el
temporizador durante la cuenta atrás.
Bloqueo de contenido inadecuado
Español
Puede impedir que sus hijos vean determinados programas o canales si bloquea los controles del televisor.
Establecimiento o cambio del código
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
canal] > [Bloqueo infantil].
3 Seleccione [Def. código] o [Cambiar
código].
» Aparece el menú [Def. código] /
[Cambiar código].
4 Introduzca el código con los Botones
numéricos.
» Siga las instrucciones de la pantalla
para crear o cambiar el código PIN.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Temporizador].
» Aparece el menú [Temporizador].
3 Seleccione un valor entre cero y 180
minutos.
» Si selecciona cero, el temporizador se
apaga.
4 Pulse OK para encender el temporizador
de desconexión automática.
» El televisor cambia a modo de espera
tras el tiempo especicado.
Consejo
Si olvida el código, introduzca ‘8888’ para anular
cualquier código existente.
Bloqueo o desbloqueo de uno o varios canales
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
canal] > [Bloqueo infantil] > [Bloqueo canales].
» Aparece una lista de canales.
3 Seleccione el canal que desea bloquear o
desbloquear y, a continuación, pulse OK.
» La primera vez que bloquea o
desbloquea un canal, se le solicitará que introduzca el código PIN.
4 Introduzca el código y pulse OK.
» Si el canal se encuentra bloqueado,
aparecerá un icono de bloqueo.
ES
23
Page 29
5 Repita el proceso para bloquear o
desbloquear más canales.
6 Para activar los bloqueos, encienda y
apague el televisor.
» Si cambia de canal con CH - o CH +,
se omiten los canales bloqueados.
» Si accede a los canales bloqueados
desde la lista de canales, se le pedirá que introduzca el código PIN.
Conguración de las clasicaciones
parentales
Algunas emisoras digitales clasican sus programas por edades. Puede congurar el
televisor para ver sólo programas con una
clasicación inferior a la edad del niño.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Bloqueo infantil] > [Clasif. parental].
» Aparece una pantalla de conguración
de código.
3 Introduzca el código con los Botones
numéricos.
» Aparece el menú de clasicación.
4 Seleccione una clasicación por edades y, a
continuación, pulse OK.
5 Pulse para salir.
Ver Scenea
Es posible mostrar una imagen predeterminada como fondo de pantalla del televisor. También es posible cargar otra imagen como fondo de pantalla. Si el temporizador está desactivado, el fondo de pantalla se muestra durante 240 minutos. En caso contrario, se muestra según la duración del temporizador.
Activación de Scenea
1 Pulse . 2 Seleccione [Scenea] y, a continuación, pulse
OK.
» Si no se ha establecido ninguna imagen,
se muestra la imagen predeterminada.
» Si se ha cargado una imagen Scenea
personalizada, se mostrará (consulte ‘Personalización de la imagen de Scenea’ en la página 24).
Personalización de la imagen de Scenea
Es posible cargar otra imagen como fondo de pantalla.
Nota
Al cargar una nueva imagen de Scenea, .sustituye a la
imagen anterior.
• Para usar otra imagen como fondo de pantalla es
necesario un dispositivo de almacenamiento USB que contenga una imagen de menos de 1 MB de tamaño.
1 Cargue una imagen de menos de un
1 MB de tamaño en un dispositivo de almacenamiento USB.
2 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al televisor.
3 Pulse . 4 Seleccione [Examinar USB] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione una imagen y, a continuación,
pulse
OPTIONS.
6 Seleccione [Def. como Scenea] y, a
continuación, pulse OK.
7 Pulse cualquier botón para salir de Scenea.
24
ES
Page 30
Cómo cambiar el idioma
Dependiendo de la emisora, es posible cambiar el idioma de audio de un canal digital, el idioma de los subtítulos, o ambos. En las emisiones digitales de teletexto o DVB-T se incluyen varios idiomas de audio, de subtítulos o de ambos. En las emisiones digitales es posible seleccionar el idioma de los subtítulos.
Cambio de idioma de menú
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Idioma de menú] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione un idioma y, a continuación,
pulse OK.
Mostrar y ocultar los subtítulos
1 Mientras ve la televisión, pulse SUBTITLE. 2 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Subtítulos act.]: muestra siempre los subtítulos.
[Subtítulos des.]: no muestra nunca los subtítulos.
[Encender en silencio]: muestra los subtítulos cuando el sonido está silenciado.
Nota
Repita este procedimiento para activar los subtítulos en
cada canal analógico.
• Seleccione [Subtítulos] > [Subtítulos des.] para
desactivar los subtítulos.
Español
Cambio del idioma de audio
Es posible elegir entre los idiomas de audio que ofrezca la emisora. En el caso de los canales digitales, puede haber disponibles múltiples idiomas. En el caso de los canales analógicos, puede haber disponibles dos idiomas.
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
2 Para los canales digitales, seleccione
[Idioma de audio], seleccione el idioma y, a continuación, pulse OK.
3 Para los canales analógicos seleccione
[Dual I-II], seleccione uno de los dos idiomas y, a continuación, pulse OK.
Selección de un idioma de subtítulos en los canales digitales
Nota
Cuando selecciona un idioma de subtítulos en un canal
de televisión digital como se describe a continuación, el idioma preferido para los subtítulos establecido en el menú Instalación se anula temporalmente.
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
2 Seleccione [Idioma subtítulos] y, a
continuación, pulse OK.
3 Selecciona el idioma de los subtítulos. 4 Pulse OK para conrmar.
25
ES
Page 31
Reproducción de fotografías, música y vídeos contenidos en dispositivos de almacenamiento USB
para hacer una pausa.
o para reproducir la fotografía
anterior o la siguiente.
para detener la reproducción.
Para volver, pulse
.
Precaución
Philips no será responsable si el dispositivo de
almacenamiento USB no es compatible, ni aceptará responsabilidad alguna por los daños o pérdida de datos del dispositivo.
Para reproducir fotografías, música o vídeos contenidos en un dispositivo de almacenamiento USB, conéctelo al televisor.
1 Encienda el televisor. 2 Conecte el dispositivo USB al puerto USB
situado en el lateral del televisor.
3 Pulse . 4 Seleccione [Examinar USB] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece el explorador USB.
Visualización de fotos
1 En el explorador USB, seleccione [Imagen]
y, a continuación, pulse OK.
2 Seleccione una fotografía o un álbum y
pulse OK para ver la foto ampliada hasta llenar la pantalla del televisor.
Para ver la foto siguiente o la anterior, pulse
.
3 Para volver, pulse .
Visualización de una secuencia de diapositivas de las fotografías
1 Cuando se muestre una imagen de pantalla
completa de una fotografía, pulse OK.
» La secuencia de diapositivas comienza
desde la foto seleccionada.
Pulse los siguientes botones para controlar la reproducción:
para reproducir.
Cambio de los ajustes de diapositiva
1 Mientras ve una secuencia de diapositivas,
pulse
OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de
secuencia de diapositivas.
2 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Inic./parar diap.]: inicia o detiene la secuencia de diapositivas.
[Tran. diapositiva]: establece la transición de una imagen a la siguiente.
[Frec. diapositiva]: selecciona el tiempo de presentación de cada fotografía.
[Repetir] / [Reprod. una vez]: muestra las imágenes de la carpeta solo una vez o de forma repetida.
[Orden aleatorio apagado] / [Orden aleatorio encendido]: muestra las
imágenes en orden secuencial o aleatorio.
[Rotar imagen]: gira la fotografía.
[Mostrar inform.]: muestra el nombre,
la fecha y el tamaño de la imagen, así como la siguiente imagen de la secuencia de diapositivas.
[Def. como Scenea]: establece la imagen seleccionada como fondo de pantalla (consulte ‘Ver Scenea’ en la página 24).
3 Para volver, pulse .
Nota
[Rotar imagen] y [Mostrar inform.] sólo aparecen
cuando la secuencia de diapositivas está en pausa.
26
ES
Page 32
Cómo escuchar música
1 En el explorador USB, seleccione [Música]
y, a continuación, pulse OK.
2 Seleccione una pista de música o un
álbum y, a continuación, pulse OK para reproducirlo.
3 Para controlar la reproducción puede usar
los botones de reproducción:
para reproducir.
para hacer una pausa.
o para reproducir la pista
anterior o la siguiente.
o para buscar hacia adelante o
hacia atrás.
para detener la reproducción.
Cambio de los ajustes de música
Durante la reproducción de música, pulse
OPTIONS para acceder a uno de los ajustes siguientes y, a continuación, pulse OK.
[Parar reproducción]: detiene la
reproducción de la música.
[Repetir]: reproduce una canción una
vez o repetidamente.
[Orden aleatorio encendido]
/ [Orden aleatorio apagado]: reproduce las canciones en secuencia o al azar.
[Mostrar inform.]: muestra el nombre
de archivo.
Cómo ver un vídeo
1 En el explorador USB, seleccione [Vídeo] y,
a continuación, pulse OK.
2 Pulse OK para reproducir. 3 Para controlar la reproducción puede usar
los botones de reproducción:
para reproducir.
para hacer una pausa.
o para reproducir el vídeo
anterior o el siguiente.
o para buscar hacia adelante o hacia atrás.
para detener la reproducción.
Cambio de los ajustes de vídeo
Durante la reproducción de vídeo pulse
OPTIONS para acceder a uno de los ajustes siguientes y, a continuación, pulse OK.
[Parar reproducción]: detiene la
reproducción de vídeo.
[Repetir]: reproduce una o varias
veces.
[Pantalla completa] / [Pantalla
pequeña]: muestra el vídeo ampliado
para llenar la pantalla, o lo muestra en su formato de imagen nativo.
[Orden aleatorio encendido]
/ [Orden aleatorio apagado]: reproduce las canciones en secuencia o al azar.
[Mostrar inform.]: muestra el nombre
de archivo.
Visualización de una secuencia de diapositivas con música
Podrá ver imágenes en una secuencia de dispositivas con música de fondo.
1 Seleccione un álbum de canciones. 2 Pulse OK. 3 Pulse para volver al explorador de
contenido USB.
4 Seleccione un álbum de imágenes. 5 Pulse OK.
» Se inicia la secuencia de diapositivas.
6 Para salir, pulse .
Español
27
ES
Page 33
Desconexión de un dispositivo de almacenamiento USB
Precaución
Siga este procedimiento para evitar dañar el dispositivo
de almacenamiento USB.
1 Pulse para salir del explorador USB. 2 Espere cinco segundos y, a continuación,
desconecte el dispositivo de almacenamiento USB.
A: Actualización con un dispositivo USB
Para realizar la actualización con un dispositivo de almacenamiento USB, necesita lo siguiente:
Una unidad ash USB vacía. La unidad ash
USB debe tener el formato FAT o DOS. No utilice un disco duro USB.
Un ordenador con acceso a Internet
Una utilidad de archivo que admita el
formato de archivo ZIP (por ejemplo, WinZip® para Microsoft® Windows® o
Stuft® para Macintosh®).
Cómo escuchar emisoras de radio digital
1
Pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS y seleccione después
[Seleccionar lista] > [Radio].
» Aparece la lista de canales de radio.
3 Seleccione un canal de radio y pulse OK
para escucharlo.
Actualización del software del televisor
Philips trata de mejorar continuamente sus productos, por lo que es recomendable actualizar el software del televisor cuando haya actualizaciones disponibles.
Pulse para actualizar el software del televisor.
El software del televisor puede actualizarse de las siguientes formas: A: con un dispositivo de almacenamiento USB, B: cuando se solicite mediante emisiones digitales, o C: tras solicitarse mediante emisiones digitales.
Paso 1: Compruebe la versión de software actual
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
software] > [Info software actual].
» Aparece la información del software
actual.
3 Anote el número de versión del software. 4 Para volver, pulse OK. 5 Para salir, pulse .
Paso 2: descargue y actualice la última versión del software
1 Conecta un dispositivo de almacenamiento
USB.
2 Pulse . 3 Seleccione [Conguración] > [Actualizar
software].
4 Siga las instrucciones para cargar
un archivo en el dispositivo de almacenamiento USB.
5 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al ordenador y haga doble clic en el archivo.
» Se abre una página Web.
28
ES
Page 34
6 Siga las instrucciones de la página Web.
Si la versión del software actual coincide con la del archivo de la última actualización, no es necesario actualizar el software del televisor.
Si la versión del software actual es menor que la del archivo de la última actualización, descargue el archivo en el directorio raíz del dispositivo USB.
7 Desconecte el dispositivo de
almacenamiento USB del ordenador.
Paso 3: actualizar el software del televisor
1 Conecte el dispositivo de almacenamiento
USB al televisor.
» El televisor detecta la memoria USB
y empieza a examinar la versión de software.
2 Si un mensaje le indica que actualice
el software, siga las instrucciones que aparecen en pantalla para actualizar el software del televisor.
3 Si no aparece el mensaje, siga estos pasos: 4 Pulse . 5 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
software] > [Actualiz. locales].
6 Seleccione el archivo que ha descargado
y pulse después OK para actualizar manualmente el software del televisor.
7 Siga las instrucciones en pantalla para
completar la actualización.
8 Para salir, pulse .
B: actualice cuando se solicite mediante emisiones digitales
Si recibe emisiones digitales (DVB-T), el televisor puede recibir actualizaciones de software automáticamente. Cuando el televisor reciba una actualización de software, el sistema le pedirá que actualice el software del televisor.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
software] > [Anuncio].
3 Si aparece un mensaje solicitando que se
actualice el software, siga las instrucciones para iniciar la actualización.
» El televisor se reinicia después de que
termine la actualización de software.
4 Si no desea actualizar el software,
seleccione [Conguración] > [Ajustes de software] > [Borrar anuncio] y pulse después OK.
Nota
Si no realiza la actualización, podrá hacerlo
manualmente en otro momento (consulte ‘C: compruebe la existencia de actualizaciones mediante emisiones digitales’ en la página 29).
C: compruebe la existencia de actualizaciones mediante emisiones digitales
Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles mediante emisiones digitales.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de software] > [Comprob. actual. principales].
3 Si hay una actualización, siga las
instrucciones que aparecen en pantalla para iniciarla.
» El televisor se reinicia después de que
termine la actualización de software.
Español
29
ES
Page 35
Cambio de las preferencias del televisor
Utilice el menú de preferencias para personalizar los ajustes del televisor.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias].
3 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Idioma de menú]: selecciona el idioma del menú.
[Temporizador]: cambia el televisor al modo de espera después de un
tiempo predenido.
[Ubicación]: optimiza los ajustes del
televisor para su ubicación (hogar o tienda).
[Etiqueta elect.]: (solo para el modo de tienda) activa o desactiva la etiqueta electrónica.
[Barra de volumen]: muestra la barra de volumen cuando se cambia el volumen.
[Cambio auto desact.]: para ahorrar energía, congura el televisor para
que pase automáticamente a modo de espera transcurrido un periodo de inactividad. Este televisor también está diseñado
con otros ajustes de eciencia
energética. Si no hay interacción por parte del usuario (como pulsar un botón del mando a distancia o un control del panel frontal) durante cuatro horas, el televisor pasará automáticamente al modo de espera.
[Tamaño de información de canal]: cambia el tipo de información que aparece al cambiar de canal.
[Acceso universal]: activa o desactiva el menú de acceso universal.
[Son. botón]: activa los comentarios de audio al pulsar botones del mando a distancia o del televisor.
[Retardo salida audio]: sincroniza automáticamente la imagen del televisor con el audio de un sistema de cine en casa conectado.
[Posición de TV]: aplica los ajustes óptimos al televisor en función del modo en que esté montado.
[Teletexto 2.5]: activa o desactiva Teletexto 2.5. (para televisión digital)
[Reloj]: muestra u oculta la hora en el televisor, y establece las opciones del reloj.
Inicio de una demostración del televisor
Puede utilizar las demostraciones para entender mejor las funciones del televisor. Algunas demostraciones no están disponibles en determinados modelos. Las demostraciones disponibles se muestran en la lista de menús.
1 Mientras ve la televisión, pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ver demo],
OK.
3 Seleccione una demostración y pulse OK
para verla.
4 Para salir, pulse .
Restablecimiento de los ajustes de fábrica del televisor
Puede restaurar los ajustes de imagen y sonido predeterminados del televisor. Los ajustes de la instalación de los canales permanecen iguales.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Ajustes fábrica] y, a continuación, pulse OK.
3 Si se le pide que introduzca un código,
escriba el código de bloqueo infantil (consulte ‘Establecimiento o cambio del código’ en la página 23).
» Aparece un mensaje de conrmación.
4 Pulse OK para conrmar.
30
ES
Page 36
6 Instalación de
canales
La primera vez que congure el televisor
se le pedirá que seleccione el idioma de menú y que instale los canales de televisión y emisoras de radio digital (si están disponibles). Posteriormente también es posible volver a instalar y ajustar de forma precisa los canales.
Paso 2: busque canales
Cuando se enciende el televisor por primera vez, se lleva a cabo una instalación completa de los canales. Puede volver a ejecutar esta instalación por completo para ajustar el idioma y el país, e instalar todos los canales de televisión disponibles.
Nota
Algunas opciones son diferentes para determinados
modelos.
Español
Instalación automática de canales
La búsqueda y almacenamiento de canales puede hacerse automáticamente.
Nota
Si no ha congurado el código de bloqueo infantil,
el sistema podría pedirle que lo haga (consulte ‘Establecimiento o cambio del código’ en la página 23).
Paso 1: seleccione el idioma de los menús
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [Preferencias] > [Idioma de menú] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione un idioma y, a continuación,
pulse OK.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Búsqueda
de canales] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione [Reinstalar canales] y, a
continuación, pulse OK.
» Aparece el menú de país.
4 Seleccione su país y, a continuación, pulse
OK.
» Aparece el menú de red.
5 Seleccione la red y pulse después OK.
[Antena]: para canales de TDT de antena o digitales gratuitos.
[Cable]: para canales TDC por cable o digitales.
6 Siga las instrucciones que aparecen en
pantalla para seleccionar otras opciones, si las hubiera.
» Se muestra el menú de inicio para la
búsqueda de canales.
7 Seleccione [Iniciar] y, a continuación, pulse
OK.
» Se almacenan todos los canales
disponibles.
8 Para salir, pulse OK.
31
ES
Page 37
Actualización de la lista de canales
Puede activar la actualización automática de canales cuando el televisor se encuentre en el modo de espera. Los canales almacenados en el televisor se actualizarán cada mañana de acuerdo con la información de los canales en la emisión.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales] > [Actualización automática canal].
3 Seleccione [Encendido] para activar la
actualización automática o seleccione
[Apagado] para desactivarla.
4 Para volver, pulse .
Instalación manual de canales analógicos
Puede buscar y almacenar canales analógicos de uno en uno.
Nota
Si no ha congurado el código de bloqueo infantil,
el sistema podría pedirle que lo haga (consulte ‘Establecimiento o cambio del código’ en la página 23).
Paso 1: Selección del sistema
Nota
Si la conguración del sistema es correcta, ignore este
paso.
Paso 2: busque canales y almacénelos
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales] > [Analógico: instalación manual de antena] > [Buscar canal] y, a continuación, pulse OK.
Si conoce la frecuencia de tres dígitos
del programa introdúzcala.
Para buscar, seleccione [Buscar] y, a
continuación, pulse OK.
3 Cuando haya encontrado el canal correcto,
seleccione [Terminado] y, a continuación, pulse OK.
Para almacenar el canal con un número nuevo, seleccione [Guardar
nuevo canal] y, a continuación, pulse OK.
Para almacenar el canal con el número del canal seleccionado previamente, seleccione [Guardar canal actual] y, a continuación, pulse OK.
Paso 3: sintonice de forma precisa los canales
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales] > [Analógico: instalación manual de antena]
> [Sintonía na] y, a continuación, pulse
OK.
3 Pulse para sintonizar de forma precisa
el canal.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales] > [Analógico: instalación manual de antena] > [Sistema] y, a continuación, pulse OK.
3 Seleccione el sistema de su país o región y
pulse OK.
32
ES
Page 38
Instalación manual de canales digitales
Puede buscar y almacenar canales digitales de uno en uno.
Nota
Si no ha congurado el código de bloqueo infantil,
el sistema podría pedirle que lo haga (consulte ‘Establecimiento o cambio del código’ en la página 23).
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de canal] > [Instalación de canales] > [Digital: prueba de recepción] > [Buscar canal] y, a continuación, pulse OK.
3 Pulse los Botones numéricos para
introducir la frecuencia del canal.
4 Seleccione [Buscar] y, a continuación, pulse
OK.
5 Cuando haya encontrado el canal correcto,
seleccione [Guardar] y, a continuación, pulse OK.
6 Para salir, pulse .
Nota
Si la recepción es débil, recoloque la antena y repita el
procedimiento.
• Si recibe el canal por TDC, seleccione [Modo nivel de
símbolo] > [Automático], a no ser que su proveedor de servicios de cable le haya proporcionado un valor
de nivel de símbolo especíco.
Cambio de nombre de canal
Puede cambiarle el nombre a los canales. El nombre aparecerá cuando seleccione el canal.
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Seleccione el canal al que desea cambiarle
el nombre.
3 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de canal.
4 Seleccione [Camb. nomb. canal] y, a
continuación, pulse OK.
5 Para ver el cuadro de introducción de
texto, pulse OK.
6 Para introducir caracteres, seleccione un
carácter y pulse después OK.
Para seleccionar mayúsculas, minúsculas o símbolos: en la la
situada debajo de la tecla de espacio, seleccione la tecla respectiva y pulse después OK.
7 Cuando haya terminado, seleccione
[Terminado] y pulse después OK.
» El cuadro de introducción de texto se
cierra.
8 En el menú de cambio de nombre de
canal, seleccione [Terminado] y pulse después OK.
Reordenación de canales
Después de instalar los canales, puede cambiar el orden en que aparecen.
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de canal.
3 Seleccione [Reordenar] y, a continuación,
pulse OK.
4 Seleccione el canal que desea reorganizar y,
a continuación, pulse OK.
» Se resalta el canal seleccionado.
5 Mueva el canal resaltado hasta su nueva
ubicación y, a continuación, pulse OK.
6 Pulse OPTIONS. 7 Seleccione [Fin reordenación] y, a
continuación, pulse OK.
Español
33
ES
Page 39
Ocultación de canales
Para impedir el acceso sin autorización a los canales, ocúltelos en la lista de canales.
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Seleccione el canal que desea ocultar. 3 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de canal.
4 Seleccione [Ocultar canal] y, a
continuación, pulse OK.
» El canal se marca como oculto.
Visualización de canales
Para impedir el acceso sin autorización a los canales, ocúltelos en la lista de canales.
1 Mientras ve la televisión, pulse FIND.
» Aparece el menú de opciones de canal.
2 Pulse OPTIONS.
» Aparece el menú de opciones de canal.
3 Seleccione [Mostrar canales ocultos] y, a
continuación, pulse OK.
» Se mostrarán todos los canales ocultos.
4 Seleccione el canal que desea mostrar y, a
continuación, pulse
OPTIONS.
5 Seleccione [Mostrar canal] y, a
continuación, pulse OK.
» El canal deja de estar marcado como
oculto.
» Puede acceder al canal oculto.
6 Para salir, pulse .
Acceso a los servicios del CAM
Inserción y activación del CAM (consulte
1
‘Inserción y activación de un CAM’ en la página 39).
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Interfaz común].
» Aparecen las aplicaciones ofrecidas por
el operador de servicios de televisión digital.
Nota
Esta opción de menú sólo está disponible si el CAM
está insertado y activado correctamente.
34
ES
Page 40
SPDIF OUT
7 Conexión de
TV ANTENNA
dispositivos
En esta sección se describe cómo conectar los dispositivos con conectores diferentes. Para encontrar estos conectores en el televisor, consulte la Guía de inicio rápido. En la Guía de inicio rápido encontrará más ejemplos de conexiones con otros dispositivos.
Nota
Podrá utilizar diferentes tipos de conectores para
conectar un dispositivo al televisor.
Consejo
Para acceder fácilmente al dispositivo tras la conexión,
añádalo al menú de inicio: pulse [Añadir nuevo disp.].
y seleccione después
b EXT 1 (RGB y CVBS)
Entrada de audio y vídeo analógico de dispositivos analógicos o digitales, como reproductores de DVD o videoconsolas.
c DIGITAL AUDIO OUT
Salida de audio digital para sistemas de cine en casa y otros sistemas de audio digital.
Español
Conexiones posteriores
a TV ANTENNA
Entrada de señal de una antena, cable o satélite.
d SERV. U
Para uso exclusivo del personal de servicio.
35
ES
Page 41
e PC IN (VGA y AUDIO IN)
VGA
VGA
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
Entrada de audio y vídeo de un ordenador.
f HDMI 1 ARC
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta denición,
como reproductores Blu-ray. envía la señal de audio a otros dispositivos compatibles con EasyLink, como sistemas de cine en casa.
g HDMI 2 (en modelos seleccionados)
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta denición,
como reproductores Blu-ray.
Las conexiones mediante DVI o VGA requieren un cable de audio adicional (consulte ‘Conexión de un ordenador’ en la página 38).
h EXT 2 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y vídeo analógico de dispositivos analógicos o digitales, como reproductores de DVD o videoconsolas.
Las conexiones mediante DVI o VGA requieren un cable de audio adicional (consulte ‘Conexión de un ordenador’ en la página 38).
36
ES
Page 42
Conexiones laterales
a AUDIO L/R
Entrada de audio de dispositivos analógicos conectados a VIDEO.
d HDMI
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta denición,
como reproductores Blu-ray.
Español
b VIDEO
Entrada de vídeo compuesto de dispositivos analógicos, como vídeos.
c USB
Entrada de datos de dispositivos de almacenamiento USB.
e (Auriculares)
Salida de audio estéreo a los auriculares o cascos.
f COMMON INTERFACE
Ranura para un módulo de acceso condicional (CAM).
37
ES
Page 43
DVI
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
VGA
VGA
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
Conexión de un ordenador
DVI
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
Antes de conectar un ordenador al televisor
Establezca la tasa de refresco de pantalla en el ordenador a 60 Hz.
Seleccione una resolución de pantalla admitida en el ordenador.
Conecte un ordenador con uno de los siguientes conectores:
Nota
Las conexiones mediante DVI o VGA requieren un
cable de audio adicional.
cable HDMI
Cable DVI-HDMI
Cable HDMI y adaptador HDMI-DVI
Cable VGA
38
ES
Page 44
Uso de un módulo de acceso condicional
El operador de servicios de televisión digital proporciona un CAM (módulo de acceso
condicional) para descodicar los canales de
televisión digital.
Nota
Consulte la documentación del operador acerca de
cómo insertar una tarjeta inteligente en el módulo de acceso condicional.
Inserción y activación de un CAM
Acceso a los servicios del CAM
1 Inserción y activación del CAM (consulte
‘Inserción y activación de un CAM’ en la página 39).
2 Pulse OPTIONS. 3 Seleccione [Interfaz común].
» Aparecen las aplicaciones ofrecidas por
el operador de servicios de televisión digital.
Nota
Esta opción de menú sólo está disponible si el CAM
está insertado y activado correctamente.
Español
Precaución
Asegúrese de seguir las instrucciones que se describen
a continuación. Si no inserta correctamente el CAM, puede dañar el propio CAM y el televisor.
1 Apague el televisor y desconéctelo de la
toma de alimentación.
2 Siguiendo las instrucciones indicadas en
el CAM, insértelo cuidadosamente en la ranura COMMON INTERFACE del lateral del televisor.
3 Empuje el CAM tanto como sea posible. 4 Vuelva a conectar el televisor a la toma de
alimentación.
5 Encienda el televisor y espere a que se
active el CAM. Esto puede tardar varios minutos. No extraiga el CAM de la ranura mientras esté en uso; si lo hace, se desactivarán los servicios digitales.
Uso de Philips EasyLink
Las funciones de control EasyLink mejoradas de Philips le permiten aprovechar al máximo sus dispositivos compatibles con HDMI-CEC (Consumer Electronics Control, control de electrónica de consumo). Si sus dispositivos compatibles HDMI-CEC están conectados a través de HDMI, podrá controlarlos al mismo tiempo con el mando a distancia del televisor. Para activar Philips EasyLink debe hacer lo siguiente:
Conectar al menos dos dispositivos compatibles HDMI-CEC a través de HDMI
Congurar adecuadamente cada
dispositivo compatible HDMI-CEC.
Activar EasyLink
Nota
El dispositivo compatible con EasyLink debe estar
encendido y seleccionado como la fuente.
• Philips no garantiza una interoperabilidad total con
todos los dispositivos HDMI CEC.
39
ES
Page 45
Activación y desactivación de EasyLink
Cuando reproduce desde un dispositivo compatible HDMI-CEC, el televisor sale del modo de espera y pasa a la fuente correcta.
Nota
Si no desea utilizar Philips EasyLink, puede desactivarlo.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [EasyLink] > [EasyLink].
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado] y, a
continuación, pulse OK.
Uso de la reproducción con una sola pulsación
1 Una vez activado EasyLink, pulse el botón
de reproducción del dispositivo.
» El televisor cambia automáticamente al
origen correcto.
Uso del control de reproducción con una sola pulsación
Si tiene conectados varios dispositivos HDMI­CEC compatibles con esta opción, todos ellos responderán a los botones de control de reproducción del mando a distancia del televisor.
Precaución
Este es un ajuste avanzado. Los dispositivos no
compatibles con esta opción no responderán al mando a distancia del televisor.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [EasyLink] > [Mando a distancia de EasyLink].
3 Seleccione [Encendido] o [Apagado] y, a
continuación, pulse OK.
Uso del modo de espera con una sola pulsación
Al pulsar en el mando a distancia del televisor, éste y todos los dispositivos compatibles HDMI­CEC cambiarán al modo de espera.
1 Pulse (Modo de espera activado) en
el mando a distancia del televisor o del dispositivo.
» El televisor y todos los dispositivos
HDMI conectados cambian al modo de espera.
Ajuste de los altavoces del televisor al modo EasyLink
Si conecta un dispositivo compatible HDMI­CEC que cuente con altavoces, puede elegir oír el televisor desde ellos, en lugar usar los altavoces del televisor. Si al reproducir contenido desde un sistema de cine en casa compatible con EasyLink desea silenciar automáticamente los altavoces del televisor, active el modo EasyLink. Si el dispositivo conectado es compatible con HDMI Audio Return Channel (ARC) y está conectado con un conector HDMI ARC, puede enviar la señal de audio del televisor por el cable HDMI. No es necesario un cable de audio adicional.
1 Asegúrese de que el dispositivo compatible
con EasyLink está conectado mediante un conector HDMI ARC (consulte ‘Conexiones posteriores’ en la página 35).
2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [EasyLink] > [Altavoces telev.].
3 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Apagado]: apaga los altavoces del
televisor.
[Encendido]: enciende los altavoces
del televisor.
40
ES
Page 46
[EasyLink]: transmite el audio del televisor a través del dispositivo HDMI-CEC conectado. Para cambiar del audio del televisor al dispositivo de audio HDMI-CEC conectado, use el menú de ajustes.
[Inicio auto de EasyLink]: apaga automáticamente los altavoces del televisor y transmite el audio del televisor al dispositivo de audio HDMI-CEC conectado.
Nota
Para silenciar los altavoces del televisor, seleccione
[Altavoces telev.] > [Apagado].
Seleccionar la salida de altavoces con el menú Ajuste
Si [EasyLink] o [Inicio auto de EasyLink] están seleccionados, acceda al menú de ajustes para cambiar el audio del televisor.
1 Mientras ve la televisión, pulse ADJUST. 2 Seleccione [Altavoz] y, a continuación,
pulse OK.
3 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[TV]: activado por defecto. Transmite el audio del televisor al televisor y al dispositivo de audio HDMI-CEC conectado hasta que el dispositivo conectado cambia a control de audio del sistema. A continuación, el audio del televisor se transmite a través del dispositivo conectado.
[Amplicador]: transmite el audio del televisor a través del dispositivo HDMI-CEC conectado. Si el modo de audio del sistema no está activado en el dispositivo, el audio continuará transmitiéndose a través de los altavoces del televisor. Si se ha activado [Inicio auto de EasyLink], el televisor solicita al dispositivo conectado que cambia al modo de audio del sistema.
Maximización de la pantalla para vídeo subtitulado
Algunos subtítulos pueden crear una barra bajo el vídeo, lo que limita el área donde se muestra la imagen. Cuando se activa el desplazamiento de subtítulos automático, los subtítulos aparecen sobre la imagen de vídeo, lo que maximiza el área donde se muestra la imagen.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes
de TV] > [EasyLink] > [Cambio auto de subtítulos] > [Encendido] y, a continuación, pulse OK.
Mantenimiento de la calidad de la imagen
Si la calidad de imagen del televisor se ve afectada por las funciones de procesamiento de imagen de otros dispositivos, puede activar Pixel Plus Link.
1 Pulse . 2 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [EasyLink] > [Pixel Plus Link] > [Encendido] y, a continuación, pulse OK.
Español
41
ES
Page 47
Cómo oír el audio del televisor a través de otro dispositivo
Si tiene conectado un dispositivo compatible con EasyLink que disponga de altavoces, puede aprovecharlos oyendo el audio del televisor por ellos. Si el dispositivo es compatible HDMI-ARC y está conectado con un conector HDMI ARC, puede enviar la señal de audio del televisor por el cable HDMI. No es necesario un cable de audio adicional.
1 Asegúrese de que el dispositivo compatible
con EasyLink está conectado mediante un conector HDMI ARC (consulte ‘Conexiones posteriores’ en la página 35).
2 Pulse . 3 Seleccione [Conguración] > [Ajustes de
TV] > [EasyLink] > [HDMI1 - salida de audio] y, a continuación, pulse OK.
4 Seleccione una de las opciones siguientes y
pulse OK.
[Encendido]: transmite el audio del televisor a través del dispositivo EasyLink conectado. No es posible oír el audio del televisor a través de los altavoces del televisor ni de los de otro dispositivo conectado a la salida de audio digital.
[Apagado]: transmite el audio del televisor a través de los altavoces del televisor, o a través de un dispositivo conectado al conector de salida de audio digital.
5 Controle la reproducción mediante el
mando a distancia del televisor.
Cambiar todos los dispositivos EasyLink a modo de espera
Para ahorrar electricidad, puede poner en modo de espera todos los dispositivos compatibles con EasyLink que no utilice.
1 Pulse el botón verde. 2 Seleccione [Desactivar fuentes sin usar] y,
a continuación, pulse OK.
» Todos los dispositivos EasyLink
conectados pasarán al modo de espera.
Uso de un bloqueo Kensington
En la parte posterior del televisor hay una ranura de seguridad Kensington. Evite el robo con la instalación de un bloqueo Kensington entre la ranura y un objeto permanente, como una mesa pesada.
42
ES
Page 48
8 Información del
producto
La información del producto puede cambiar sin previo aviso. Para obtener información detallada del producto, vaya a www.philips.com/support.
Resoluciones de pantalla admitidas
Formatos de ordenador
Resolución - tasa de refresco:
640 x 480: 60 Hz
800 x 600: 60 Hz
1024 x 768: 60 Hz
1280 x 720: 60 Hz
1280 x 768: 60 Hz
1280 x 1024 - 60 Hz
1360 x 768: 60 Hz
1680 x 1050: 60 Hz (sólo para alta denición total)
1920 x 1080: 60 Hz (sólo para alta denición total)
Formatos de vídeo
Resolución - tasa de refresco:
480i: 60 Hz
480p: 60 Hz
576i: 50 Hz
576p: 50 Hz
720p: 50 Hz, 60 Hz
1080i: 50 Hz, 60 Hz
1080p: 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
Multimedia
Dispositivo de almacenamiento admitido: USB (sólo se admiten los dispositivos de almacenamiento USB FAT o FAT 32)
Formatos de archivo multimedia admitidos:
Imágenes: JPEG
Audio: MP3
Vídeo: MPEG 2/MPEG 4, H.264
Sintonización/recepción/ transmisión
Español
Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios (IEC75)
DVB: DVB terrestre, DVB-C*, DVB-T, MPEG4
Sistema de televisión: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’
Reproducción de vídeo: NTSC, SECAM, PAL
Banda de radio: hiperbanda, canal S, UHF, VHF
*Para determinados modelos
Mando a distancia
Tipo: PF01E11B
Pilas: 2 AAA (tipo LR03)
Alimentación
Red eléctrica: 220-240 V, 50/60 Hz
Consumo en modo de espera:
Para xxPFL5xx6: < 0,15 W
Para los xxPFL4xx6, xxPFL3xx6 y
DesignLine Tilt: < 0,3 W
Temperatura ambiente: de 5 a 40 ºC
Para saber más sobre el consumo de energía, consulte las especicaciones del
producto en www.philips.com/support.
La potencia nominal indicada en la placa de
identicación del producto es el consumo de
energía del aparato durante su uso normal en un entorno doméstico (IEC 62087 Ed.2). La potencia nominal máxima, indicada entre paréntesis, se utiliza para seguridad eléctrica (IEC 60065 Ed. 7.2).
43
ES
Page 49
Soportes de televisor admitidos
Para montar el televisor, compre un soporte de televisor Philips o uno compatible.
Advertencia
Siga todas las instrucciones que se proporcionan con el soporte de televisor. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un soporte de televisor inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o daños.
Antes del montaje, siga estos pasos:
1 Para evitar daños a los cables y los
conectores, deje al menos unos 5,5 cm desde la parte posterior del televisor.
2 En modelos seleccionados, quite de la
parte posterior del televisor los conectores de montaje en pared.
3 Compruebe que los pernos de montaje
cumplen estas especicaciones:
Tamaño de la pantalla del televisor (pulgadas)
47 400 x 300 4 x M8 (10 mm) 46 400 x 400 4 x M6 (11/12 mm) 42 300 x 200 4 x M6 (10 mm) 40 400 x 400 4 x M6 (11/12 mm) 37 300 x 200 4 x M6 (10 mm) 32 200 x 200 4 x M6 (10 mm) 26 100 x 100 4 x M4 (10 mm) 22 100 x 100 4 x M4 (10 mm)
Espacio requerido (mm)
Tornillos de montaje requeridos
Especicaciones del producto
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
47PFL4606H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.):
1129,8 x 697,8 x 83 (mm)
Peso: 17,5 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 1129,8
x 745,6 x 268 (mm)
Peso: 20,9 kg
46PFL5606H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 1080,8
x 652,9 x 39,9 (mm)
Peso: 16,9 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 1080,8
x 705,2 x 294,9 (mm)
Peso: 20,52 kg
42PFL4606H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.):
1018,5 x 635,1 x 83 (mm)
Peso: 11,7 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.):
1018,5 x 683 x 236,4 (mm)
Peso: 14,2 kg
42PFL3606H/42PFL3506H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.):
1018,5 x 635,8 x 83 (mm)
Peso: 11,7 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.):
1018,5 x 683 x 236,4 (mm)
Peso: 14,2 kg
44
ES
Page 50
40PFL5xx6H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 946 x
577,5 x 40 (mm)
Peso: 12,3 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 946 x
631 x 243,6 (mm)
Peso: 15 kg
37PFL4606H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 912,3 x
577,1 x 84,1 (mm)
Peso: 10,3 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 912,3 x
625,2 x 236,4 (mm)
Peso: 12,8 kg
32PFL5x06H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 761 x
473 x 39,9 (mm)
Peso: 7,2 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 761 x
525,5 x 221 (mm)
Peso: 8,9 kg
32PFL4606H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 795,6 x
510,6 x 93,1 (mm)
Peso: 8,2 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 795,6 x
557,6 x 221,4 (mm)
Peso: 9,8 kg
32PFL3606H/32PFL3506H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 795,6 x
508,4 x 93,1 (mm)
Peso: 8,2 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 795,6 x
557,6 x 221,4 (mm)
Peso: 9,8 kg
32PFL3406H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 787,5 x
505,1 x 80,5 (mm)
Peso: 7,8 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 787,5 x
547,26 x 221,43 (mm)
Peso: 9,4 kg
26PDL49x6H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 641,5 x
428,3 x 38,7 (mm)
Peso: 8,30 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 641,5 x
428,3 x 166,4 (mm)
Peso: 8,98 kg
22PDL49x6H
Sin soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 532,5 x
357 x 36,6 (mm)
Peso: 5,6 kg
Con soporte
Dimensiones (an. x al. x prof.): 532,5 x
357 x 127 (mm)
Peso: 5,9 kg
Español
45
ES
Page 51
9 Solución de
problemas
En esta sección se describen problemas comunes y las soluciones correspondientes.
Problemas generales del televisor
El televisor no se enciende:
Desconecte el cable de la toma de alimentación. Espere un minuto y vuelva a conectarlo.
Compruebe que el cable esté bien conectado.
El mando a distancia no funciona correctamente:
Compruebe que las pilas estén bien insertadas en el mando a distancia según la orientación de los polos +/-.
Sustituya las pilas del mando a distancia si tienen poca carga o se han agotado.
Limpie el mando a distancia y la lente del sensor del televisor.
La luz del modo de espera del televisor parpadea en rojo:
Desconecte el cable de la toma de alimentación. Espere hasta que el televisor se enfríe antes de volver a conectar el cable de alimentación. Si se vuelve a producir el parpadeo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips.
Ha olvidado el código para desbloquear la función de bloqueo del televisor
Introduzca ‘8888’.
El menú del televisor tiene un idioma incorrecto.
Cambie el menú del televisor al idioma preferido.
Cuando se enciende o apaga el televisor, o se pone en modo de espera, se oye un crujido en el chasis del televisor:
No es necesario realizar ninguna acción. Este crujido es la expansión y contracción normal del televisor cuando se enfría y se calienta. Esto no afecta al rendimiento.
No se puede quitar la etiqueta electrónica del televisor.
Para quitar los logotipos y las imágenes, decida la ubicación del televisor en la casa.
1. Pulse
2. Seleccione [Conguración] > [Ajustes de TV] > [Preferencias] > [Ubicación].
3. Seleccione [Casa] y pulse OK.
.
Problemas con los canales de televisión
Los canales instalados anteriormente no aparecen en la lista de canales:
Compruebe que está seleccionada la lista de canales correcta.
No se han encontrado canales digitales durante la instalación:
Compruebe que el televisor admite DVB-T, DVB-T Lite o DVB-C en su país.
Algunos canales no está instalados automáticamente en mi televisor:
Durante la instalación, asegúrese de seleccionar el país donde se instalará el televisor.
46
ES
Page 52
Problemas con la imagen
Problemas de sonido
El televisor está encendido pero no hay ninguna imagen:
Compruebe que la antena está conectada correctamente al televisor.
Compruebe que se haya seleccionado el dispositivo correcto como fuente del televisor.
Hay sonido pero no hay imagen:
Compruebe que los ajustes de imagen
estén bien congurados.
La recepción del televisor desde la conexión
de la antena es deciente:
Compruebe que la antena esté bien conectada al televisor.
Los altavoces, los dispositivos de audio sin toma de tierra, las luces de neón, los
edicios altos y otros objetos grandes pueden inuir en la calidad de recepción.
Si es posible, trate de mejorar la calidad de la recepción cambiando la orientación de la antena o alejando los dispositivos del televisor.
Si la recepción es deciente sólo en un canal, realice un ajuste manual más preciso de dicho canal.
La calidad de imagen de los dispositivos conectados es mala:
Compruebe que los dispositivos estén bien conectados.
Compruebe que los ajustes de imagen
estén bien congurados.
El televisor no ha guardado los ajustes de imagen:
Compruebe que la ubicación del televisor
esté congurada en el ajuste de casa. Este modo ofrece la exibilidad de cambiar y
guardar ajustes.
La imagen no encaja en la pantalla; es demasiado grande o demasiado pequeña:
Utilice un formato de pantalla distinto.
La posición de la imagen no es correcta:
Las señales de imagen de ciertos dispositivos puede que no se ajusten correctamente a la pantalla. Compruebe la salida de la señal del dispositivo.
Hay imagen, pero no hay sonido en el televisor:
Nota
Si no detecta ninguna señal de audio, el televisor
desactiva la salida de audio automáticamente; esto no indica un error de funcionamiento.
Compruebe que todos los cables estén bien conectados.
Compruebe que el volumen no sea 0.
Compruebe que el sonido no se haya silenciado.
Hay imagen, pero la calidad del sonido es mala:
Compruebe que los ajustes de sonido
estén bien congurados.
Hay imagen, pero el sonido sólo procede de un altavoz:
Compruebe que el balance de sonido esté
congurado en el centro.
Problemas con la conexión HDMI
Hay problemas con los dispositivos HDMI:
Tenga en cuenta que la compatibilidad con HDCP (protección de contenido digital de gran ancho de banda) puede retrasar el tiempo que emplea un televisor en mostrar el contenido de un dispositivo HDMI.
Si el televisor no reconoce el dispositivo HDMI y no se muestra ninguna imagen, pruebe a cambiar la fuente de un dispositivo a otro y vuelva otra vez a él.
Si hay interrupciones intermitentes del sonido, compruebe que los ajustes de salida del dispositivo HDMI son correctos.
Si utiliza un adaptador de HDMI a DVI o un cable HDMI a DVI, compruebe que se ha conectado un cable de audio adicional a
AUDIO IN (sólo miniconector).
Español
47
ES
Page 53
Problemas con la conexión del ordenador
La pantalla del ordenador en el televisor no es estable:
Compruebe que el PC utiliza una resolución y una frecuencia de actualización compatibles.
Congure el formato de pantalla del televisor en Sin escala.
Póngase en contacto con nosotros
Si no puede resolver el problema, consulte las preguntas más frecuentes sobre este producto en www.philips.com/support. Si el problema sigue sin resolverse, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips según se indica en el apéndice.
Advertencia
No trate de reparar el televisor usted mismo. Esto podría ocasionarle lesiones graves, producir daños irreparables en el producto o anular la garantía.
Nota
Anote el modelo y número de serie del televisor antes
de ponerse en contacto con Philips. Estos números están impresos en la parte posterior del televisor y en el embalaje.
48
ES
Page 54
10 Índice
A
acceso universal 18 ajustes
asistente 15 imagen 15, 16 sonido
ajustes de fábrica 30 ajustes de imagen 15, 16 ajustes de sonido alimentación 43
alta denición (HD), contenido 35, 37
B
bloqueo infantil 2323 bloqueo Kensington 42
1818
1818
conexión
conectar dispositivo 35 conectar, ordenador 38 conectar, USB 26 conectores 35, 37
controles 7 cuidado de la pantalla 5 cuidado medioambiental
n de la vida útil 6
mientras ve la televisión 6 reciclaje 6
D
deciente auditivo 18
demo 30 dimensiones 44 dispositivos
agregar 14 ver 12
Español
C
CAM
activación 39 Inserción 39
cambio de nombre de canal 33 canales
actualización 32 cambio de nombre 33 favoritos 20 instalación (automática) 31 interruptor 11 Lista de canales 12 ocultar o mostrar 20 reordenar 33 reordenar 33
canales analógicos
idioma, cambio 25
canales digitales
idioma, cambio 25 radio digital 28
subtítulos clasicación por edades colocación del televisor 30
2525
2323, 24
E
EasyLink
activación 40 calidad de imagen, mantener 41 control de dispositivos, desde el mando a
distancia del televisor 40
oír desde otros altavoces
automáticamente 40 manualmente 42
poner en modo de espera todos los
dispositivos 42
vídeo con subtítulos, maximizar vista 41
encender o apagar el televisor
1011
EPG, menú 21 especicaciones 43
F
formato de imagen 17
H
HDMI 35, 37 HDMI ARC 35
49
ES
Page 55
I
idioma
audio 25
menú 25
subtítulos 25
idioma de audio 25 imagen inteligente 15 instalación
instalación de canales
instalar canales (automático) 31
interfaz común 39 interruptor 10 invidentes 18
L
La guía electrónica de programación 21 lista de favoritos, añadir 20
R
reciclaje 6 reinstalar el televisor 31 reloj 22 reordenación de canales 33
S
Scenea, activar 24 Scenea, consulte protector de pantalla 24 silenciar altavoces del televisor 40, 42 software
actualización con emisión digital versión 28
solución de problemas 46 sonido inteligente 18 subtítulos 25 subtítulos, idioma 25
2929
M
mando a distancia
descripción general 8
en pantalla 40
mantenimiento 5 menú de inicio 14 modo casa 30 modo de espera 10 modo tienda 30 módulo de acceso condicional 39 montaje en pared 44 multimedia 26 multimedia, reproducir archivos 26
O
ordenador, ver PC 38
P
pantalla, fondo de pantalla 24 PC, resoluciones de pantalla 43 Pixel Plus Link 41 protector de pantalla 24
T
teletexto
ampliar 19 Índice de páginas 19 pantalla dual 19 subpáginas 19 teletexto 2.5 20
temporizador 23
U
ubicación, casa o tienda 30
V
volumen 12
50
ES
Loading...