900 800 655 Teléfono local gratuito
solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477
North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550
Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111
8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit
0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050
Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau
fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Page 3
Índice
1 Aviso 2
2 Importante 4
3 O seu televisor 7
Controlos do televisor 7
Telecomando 8
Utilização do telecomando 9
4 Utilização do televisor 10
Ligar o televisor 10
Activar o modo de standby 10
Desligar o televisor 10
Mudar de canal 11
Ver dispositivos ligados 12
Ajustar o volume do televisor 12
Utilizar o teletexto 13
5 Outras utilizações do televisor 14
Aceder aos menus do televisor 14
Alterar as denições de imagem e som 14
Utilizar o menu de acesso universal 18
Utilizar funcionalidades avançadas de
teletexto 18
Criar e utilizar listas de canais favoritos 19
Utilizar o Guia de Programação
Electrónico (EPG) 20
Apresentar o relógio da TV 21
Utilizar temporizadores 22
Bloquear conteúdo inadequado 22
Alterar idioma 23
Reproduzir fotograas e música em
dispositivos de armazenamento USB 24
Ouvir estações de rádio digitais 26
Actualizar o software do televisor 26
Alterar as preferências do televisor 27
Iniciar uma demonstração do televisor 28
Repor as denições de fábrica do
televisor 28
6 Instalar canais 29
Instalar canais automaticamente 29
Instalar canais manualmente 29
Mudar o nome dos canais 30
Mudar ordem dos canais 31
Testar recepção digital 31
Aceder aos serviços do CAM 31
7 Ligar dispositivos 32
Ligações posteriores 32
Ligações laterais 34
Ligar um computador 34
Utilizar um Módulo de Acesso
sem aviso prévio. As marcas comerciais são
propriedade da Koninklijke Philips Electronics
N.V ou dos respectivos proprietários. A Philips
reserva-se o direito de alterar os produtos a
qualquer altura sem ser obrigada a modicar as
versões mais antigas.
O material que se encontra neste manual
é considerado adequado para o m a que
se destina o sistema. Se o produto, os seus
módulos individuais ou procedimentos forem
utilizados para outros ns para além dos
aqui especicados, deve conrmar-se a sua
validade e conformidade. A Philips garante que
o material não infringe patentes dos Estados
Unidos da América. Não está expressa ou
implícita qualquer outra garantia.
Termos de garantia
• Risco de ferimentos, danos no televisor ou
anulação da garantia! Nunca tente reparar
o televisor sozinho.
• Utilize o televisor e os acessórios de
acordo com as instruções do fabricante.
• O sinal de aviso existente na parte
posterior do televisor indica risco de
choque eléctrico. Nunca remova a parte
exterior do televisor. Contacte sempre
o Apoio a Clientes da Philips para obter
assistência ou efectuar reparações.
Características de pixéis
Este LCD possui um número elevado de pixéis
de cor. Embora possua um nível de pixéis
efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer
pontos pretos ou pontos brilhantes de luz
constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no
ecrã. Trata-se de uma característica estrutural
do visor (em conformidade com as normas
comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas EMF (campos
electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
e comercializa muitos produtos de consumo
que, tal como qualquer aparelho electrónico
em geral, têm a capacidade de emitir e receber
sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes Princípios
Empresariais da Philips é a implementação
de todas as medidas de saúde e segurança
necessárias nos seus produtos, de forma a
cumprir todos os requisitos legais aplicáveis,
bem como as normas referentes a Campos
Electromagnéticos (CEM) aplicáveis no
momento de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver,
produzir e comercializar produtos que não
causem efeitos adversos na saúde. A Philips
conrma que se os seus produtos forem
devidamente utilizados para o m a que se
destinam são seguros de utilizar, de acordo com
as provas cientícas actualmente disponíveis.
A Philips desempenha um papel activo no
desenvolvimento de normas internacionais
sobre EMF e segurança, permitindo à Philips
incorporar previamente melhoramentos no
processo de fabrico dos seus produtos.
• Qualquer operação expressamente
proibida neste manual, ou ajustes e
procedimentos de montagem não
recomendados ou não autorizados neste
manual anularão a garantia.
2PT
Page 5
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma cha
revestida aprovada. Caso seja necessário
substituir o fusível, deve substituí-lo por um
fusível do mesmo valor, conforme indicado na
cha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362
e deve ter a marca de aprovação da
ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu
revendedor para vericar qual é o tipo
correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Direitos de autor
Kensington e Micro Saver são marcas
comerciais registadas nos Estados Unidos
da América pela ACCO World corporation,
havendo registos emitidos ou requerimentos
pendentes noutros países em todo o mundo.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Português
HDMI e o logótipo de HDMI e High-Denition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
marcas registadas da HDMI Licensing LLC nos
Estados Unidos e noutros países.
Todas as outras marcas comerciais registadas e
não registadas são propriedade dos respectivos
proprietários.
PT
3
Page 6
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o televisor. No caso de danos
decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
• Nunca exponha o televisor à chuva ou
água. Nunca coloque recipientes com
líquidos, tais como jarras, próximos do
televisor. Em caso de derrame de líquidos
sobre o televisor, desligue-o imediatamente
da tomada eléctrica. Contacte o Apoio a
Clientes da Philips para que o televisor seja
vericado antes de ser utilizado.
• Nunca coloque o televisor, telecomando
ou pilhas junto de uma chama viva ou de
outras fontes de calor, incluindo a luz solar
directa.
Para evitar a propagação do fogo, mantenha
sempre as velas ou outras chamas afastadas do
televisor, do telecomando e das pilhas.
• Nunca insira objectos nos orifícios de
ventilação ou noutras aberturas do
televisor.
• Quando a TV for movida, certique-se de
que o cabo de alimentação não é sujeito
a qualquer pressão. A pressão no cabo de
alimentação as ligações podem soltar-se e
podem provocar a formação de arco.
• Para desligar o televisor da corrente de
alimentação, a cha do televisor deve ser
desligada. Quando desligar o cabo de
alimentação, puxe sempre pela cha, nunca
pelo cabo. Certique-se de que a cha,
o cabo de alimentação e a tomada estão
sempre acessíveis.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
• Nunca exponha o telecomando ou pilhas à
chuva, água ou calor excessivo.
• Evite forçar as chas de alimentação.
As chas de alimentação soltas podem
provocar a formação de arco ou fogo.
Risco de ferimentos ou danos no televisor!
• São necessárias duas pessoas para erguer
e transportar um televisor que pese mais
de 25 quilos.
• Se montar o televisor num suporte,
utilize apenas o suporte fornecido. Fixe o
suporte ao televisor com rmeza. Coloque
o televisor numa superfície plana que
sustente o peso combinado do televisor e
do suporte.
• Se montar o televisor numa parede, utilize
apenas um suporte de montagem em
parede que suporte o peso dele. Fixe
o suporte de montagem a uma parede
que suporte o peso total do televisor
com o suporte. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por
uma montagem imprópria na parede que
resulte em acidentes ou ferimentos.
• Se precisar de armazenar o televisor,
desmonte o suporte do televisor. Nunca
apoie o televisor sobre a parte posterior
com o suporte instalado.
• Antes de ligar o televisor à tomada
eléctrica, certique-se de que a tensão
corresponde ao valor indicado no
autocolante que se encontra na parte
posterior do televisor. Nunca ligue o
televisor à tomada eléctrica se a tensão for
diferente.
• Há partes deste produto que podem
ser fabricadas em vidro. Manuseie com
cuidado para evitar ferimentos e danos.
4PT
Page 7
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estes procedimentos para evitar que o
televisor tombe e possa provocar ferimentos
em crianças:
• Nunca coloque o televisor numa superfície
coberta por um pano ou outro material
que possa ser puxado.
• Certique-se de que nenhuma parte da
TV ca fora da superfície.
• Nunca coloque a TV sobre mobílias altas
(como estantes) sem xar tanto a mobília
como a TV à parede ou a um suporte
adequado.
• Eduque as crianças sobre o perigo de
trepar ao mobiliário para alcançar o
televisor.
Risco de ingestão de pilhas!
• O produto/telecomando pode conter uma
pilha tipo botão, que pode ser engolida.
Mantenha a pilha sempre fora do alcance
das crianças!
Risco de sobreaquecimento!
• Nunca instale o televisor num espaço
connado. Deixe sempre um espaço
de, pelo menos, 10 cm à volta da TV
para permitir uma ventilação adequada.
Certique-se de que as cortinas ou outros
objectos nunca cobrem os orifícios de
ventilação do televisor.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no
cabo de alimentação!
• Nunca coloque o televisor ou qualquer
objecto sobre o cabo de alimentação.
• Desligue a TV da tomada eléctrica e da
antena antes de trovoadas. Durante as
trovoadas, nunca toque em qualquer parte
da TV, cabo de alimentação ou cabo da
antena.
Risco de danos na sua audição!
• Evite a utilização de auriculares ou
auscultadores com o som muito
elevado ou durante períodos de tempo
prolongados.
Baixas temperaturas
• Se o televisor for transportado a
temperaturas inferiores a 5° C, desembale
o televisor e aguarde até que a sua
temperatura alcance a temperatura
ambiente antes de o ligar à tomada
eléctrica.
Manutenção do ecrã
• Evite ao máximo as imagens estáticas.
As imagens estáticas são imagens que
permanecem no ecrã durante longos
períodos de tempo. Os exemplos incluem:
menus de ecrã, barras pretas e indicadores
de data e hora. Se necessitar de utilizar
imagens estáticas, reduza o contraste
e brilho do ecrã para evitar danos no
mesmo.
• Desligue o televisor antes de proceder à
limpeza.
• Limpe a TV e a estrutura com um pano
húmido macio. Nunca utilize substâncias,
tais como álcool, químicos ou detergentes
domésticos no televisor.
• Risco de danos no ecrã do televisor!
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata
no ecrã com objectos.
• Para evitar deformações e desvanecimento
da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Português
PT
5
Page 8
Eliminação de pilhas e do produto
antigo
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade, que
podem ser reciclados e reutilizados.
Quando um produto tem este símbolo de
um contentor de lixo com rodas e uma cruz
sobreposta, signica que o produto é abrangido
pela Directiva Europeia 2002/96/CE. Informe-
se acerca do sistema de recolha selectiva local
para produtos eléctricos e electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamente com o lixo doméstico.
A eliminação correcta do seu produto antigo
evita potenciais consequências nocivas para o
ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.
Informe-se acerca dos regulamentos locais
relativos ao sistema de recolha selectiva de
pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda
a evitar consequências nocivas para o meio
ambiente e para a saúde pública.
Esforços ambientais
A Philips preocupa-se continuamente com a
diminuição do impacto ambiental dos seus
produtos inovadores. Direccionamos os nossos
esforços no sentido das melhorias ambientais
durante o fabrico, da redução de substâncias
nocivas, da poupança de energia, das instruções
para a eliminação de produtos e da reciclagem
dos mesmos.
Para aceder a denições de poupança de
energia:
1 Enquanto vê televisão, prima o botão
verde do telecomando.
2 Seleccione uma das seguintes denições:
• [Poup. energia]: Denições de imagem
com maior economização de energia.
• [Ecrã sem som]: Se apenas pretender
ouvir som do televisor, pode desactivar
o ecrã do televisor. As restantes
funções continuam a funcionar
normalmente.
• [Desligue as fontes não utilizadas]:
Se ligar dispositivos compatíveis com
EasyLink, pode desligá-los.
6PT
Page 9
3 O seu televisor
32PFL5206H
xxPFL3606H/22PFL3206H
Parabéns pela compra do seu produto e bem-
vindo à Philips! Para tirar o máximo partido
da assistência oferecida pela Philips, registe o
televisor em: www.philips.com/welcome.
Controlos do televisor
a +/-: Ajustar o volume.
b CH +/-: Mude de canais.
c HOME: Aceda ao menu inicial.
d SOURCE: Seleccionar dispositivos ligados.
e Corrente: Ligue ou desligue o televisor.
Português
1
2
5
1
2
3
4
5
PT
7
Page 10
Telecomando
1
2
17
3
4
5
6
7
8
9
10
16
15
14
13
12
11
a (Standby-Ligado)
• Ligar/desligar ou colocar o televisor em
standby.
b Botões de reprodução
• Controle vídeo ou música.
c FIND
• Aceder ao menu para seleccionar uma
lista de canais de televisão.
d (Início)
• Aceda ao menu inicial.
e CH - / CH + (Anterior/Seguinte)
• Troque de canais ou navegue pelas
páginas de menu, faixas, álbuns ou
pastas.
f SOURCE
• Seleccionar dispositivos ligados.
g (Sem som)
• Desligar ou repor o som da entrada
de áudio.
h +/- (Volume)
• Ajustar o volume.
i 0-9 (Botões numéricos)
• Seleccionar canais.
j SUBTITLE
• Activar ou desactivar legendas.
k TEXT
• Activar ou desactivar teletexto.
l OPTIONS
• Aceder às opções da selecção ou
actividade actual.
m (Retroceder)
• Regressar ao menu anterior ou saia de
uma função.
n OK
• Conrma uma entrada ou selecção.
o (Botões de navegação)
• Navegue pelos menus e itens
seleccionados.
p ADJUST
• Aceder ao menu para ajustar
denições.
q Botões coloridos
• Seleccione tarefas ou opções.
8PT
Page 11
Utilização do telecomando
Quando utilizar o telecomando, segure-o
próximo do televisor e direccione-o para o
sensor do telecomando. Certique-se de que a
linha de vista entre o telecomando e o televisor
não está bloqueada por mobília, paredes ou
outros objectos.
~5m
~30˚
Português
PT
9
Page 12
4 Utilização do
xxPFL3606H/22PFL3206H
televisor
Esta secção fornece informações sobre como
efectuar operações básicas no televisor.
Ligar o televisor
Se o televisor estiver em standby
• Prima (Standby-Ligado) no telecomando.
• Prima o botão do televisor.
» O televisor só responde após um
pequeno atraso.
32PFL5206H
Activar o modo de standby
• Prima (Standby-Ligado) novamente no
telecomando.
» O sensor do telecomando no televisor
muda para vermelho.
Desligar o televisor
• Prima novamente o botão do televisor.
» O sensor do telecomando no televisor
desliga-se.
» Apesar de o televisor consumir pouca
energia quando está em modo de
standby, continua a haver consumo
de energia. Quando não estiver a ser
utilizado durante um longo período de
tempo, desligue o cabo de alimentação
do televisor da tomada eléctrica ou
desligue o botão.
NotaNota
• Se não conseguir encontrar o telecomando e desejar
ligar o televisor a partir do modo de standby, prima
CH+/- na parte lateral do televisor.
10 PT
Page 13
Mudar de canal
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
• Prima CH+ ou CH- no telecomando.
• Prima CH +/- no televisor.
Outras formas de mudar de canal
• Introduza um número de canal utilizando
os Botões numéricos.
• Prima (BACK) para regressar ao canal
visto anteriormente.
NotaNota
• Quando utilizar uma lista de favoritos, só poderá
seleccionar os canais existentes na lista (consulte 'Criar
e utilizar listas de canais favoritos' na página 19).
Previsualizar canais
Pode pré-visualizar todos os canais disponíveis
com a grelha de canais.
• Prima FIND.
» A grelha de canais é apresentada.
• Para pré-visualizar um canal,
seleccione-o.
• Para ver um canal, seleccione-o e, em
seguida, prima OK.
Português
PT
11
Page 14
Ver dispositivos ligados
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
Ajustar o volume do televisor
NotaNota
• Antes de seleccionar um dispositivo como uma fonte,
ligue o dispositivo.
Seleccionar um dispositivo através da
lista de fontes
1 Prima SOURCE.
» A lista de fontes é apresentada.
2 Prima para seleccionar um dispositivo.
3 Prima OK para conrmar a escolha.
» O televisor muda para o dispositivo
seleccionado.
• Prima +/- no telecomando.
• Prima +/- no televisor.
12 PT
Para desactivar ou activar o som
• Prima para desactivar o som.
• Prima novamente para restabelecer o
som.
Page 15
Utilizar o teletexto
1 Prima TEXT.
» Aparece a página principal de índice.
2 Seleccione uma página através de uma das
seguintes formas:
• Prima os Botões numéricos para
introduzir um número de página.
• Prima ou para ver a página
seguinte ou anterior.
• Prima os Botões coloridos para
seleccionar um item codicado por
cores.
• Prima (BACK) para regressar a
uma página visualizada anteriormente.
3 Prima TEXT para sair do teletexto.
NotaNota
• Apenas para utilizadores do Reino Unido: alguns canais
de televisão digital oferecem serviços de texto digital
dedicados (por exemplo, BBC1).
Português
PT
13
Page 16
5 Outras
utilizações do
televisor
Alterar as denições de
imagem e som
Altere as denições de imagem e som de
acordo com as suas preferências. Pode
aplicar predenições ou alterar as denições
manualmente.
Aceder aos menus do
televisor
Os menus ajudam a instalar canais, alterar
denições de imagem e som e a aceder a
outras funcionalidades.
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado.
2 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Ver televisão]: Se for seleccionada
uma fonte que não a antena, mudar
novamente para a fonte de antena.
• [Guia de programação]: Aceder ao
guia de programação electrónico.
• [Pesquisar USB]: Se um dispositivo
USB estiver ligado, acede ao navegador
de conteúdos.
• [Conguração]: Aceder aos menus
para alterar a imagem, som e outras
denições.
3 Prima para sair.
NotaNota
• Quando estiver a ver televisão ou dispositivos externos,
prima ADJUST e, em seguida, seleccione [Imag. intel.] ou [Som intel.] para aceder rapidamente às
denições de imagem e som.
Utilizar a imagem inteligente
Utilize a imagem inteligente para aplicar
predenições de imagem.
1 Prima ADJUST.
2 Seleccione [Imag. intel.] e, em seguida,
prima OK.
3 Seleccione uma das seguintes denições e,
em seguida, prima OK.
• [Pessoal]: Aplicar as suas denições de
imagem personalizadas.
• [Vivo]: Denições ricas e dinâmicas,
ideais para utilização durante o dia.
• [Natural]: Denições de imagem
naturais.
• [Cinema]: Denições ideais para lmes.
• [Jogo]: Denições ideais para jogos.
• [Poup. energia]: Denições com maior
economização de energia.
• [Padrão]: Predenições que se
adequam à maioria dos ambientes e
tipos de vídeo.
• [Fotograa]: Denições ideais para
fotograas.
• [Personalizado]: Personalizar e guardar
as suas denições de imagem pessoais.
Seleccione [Pessoal] para aplicar estas
denições.
14 PT
Page 17
Ajustar manualmente as denições de
imagem
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Imagem] e prima OK.
3 Seleccione uma das seguintes denições e,
em seguida, prima OK.
• [Imag. intel.]: Aceder às predenições de
imagem inteligente.
• [Repor]: Repor as predenições de fábrica.
• [Contraste]: Ajustar a intensidade das
áreas retroiluminadas, mantendo os
conteúdos dos vídeos inalterados.
• [Luminosidade]: Ajustar a intensidade e os
detalhes das áreas escuras.
• [Cor]: Ajustar a saturação da cor.
• [Tonalidade]: Para NTSC, compensar as
variações de cor.
• [Nitidez]: Ajustar a nitidez da imagem.
• [Redução ruído]: Filtrar e reduzir o ruído
de uma imagem.
• [Tonalidade]: Ajustar o equilíbrio da cor
numa imagem.
• [Tonldd personliz.]: Personalizar a
denição de tonalidade (Apenas disponível
se [Tonalidade] > [Personalizado] for
seleccionado).
• [Digital Crystal Clear]: Optimizar todos
os pixéis de forma a corresponderem aos
pixéis circundantes. Esta denição produz
uma imagem de alta denição brilhante.
• [Nitidez av.]: Activar a nitidez de
imagem superior.
• [Contr. din.]: Melhorar o contraste.É
recomendada a denição [Médio].
• [Retroil. din.]: Ajustar o brilho da
retroiluminação do televisor às
condições de iluminação.
• [Re. art. MPEG]: Suavizar as transições
em imagens digitais. Pode activar ou
desactivar esta funcionalidade.
• [Optim. cores]: Tornar as cores
mais vivas e melhorar a resolução
dos detalhes em cores brilhantes.
Pode activar ou desactivar esta
funcionalidade.
• [Gamma]: Ajustar a intensidade de
meios tons da imagem. O preto e o
branco não são afectados.
• [Modo de PC]: Ajustar a imagem quando
um PC está ligado à TV através de HDMI
ou DVI.
• [Formato imag.]: Mudar o formato de
imagem.
• [Contornos ecrã]: Ajustar a área de
visualização (quando denido para o
mínimo, poderá ver ruído ou os contornos
pouco nítidos de uma imagem).
• [Deslocação imagem]: Se disponível,
ajustar a posição da imagem para todos os
formatos de imagem excepto para [Zoom
automático], [Ecrã panorâm.], [4:3] e
[Sem escala].
Português
PT
15
Page 18
Alterar o formato de imagem
1 Prima ADJUST.
2 Seleccione [Formato imag.] e, em seguida,
prima OK.
3 Seleccione um formato de imagem e, em
seguida, prima OK.
Resumo dos formatos de imagem
Podem ser conguradas as seguintes denições
de imagem.
NotaNota
• Dependendo do formato da fonte de imagem, algumas
denições de imagem podem não estar disponíveis.
[Formato auto.]: Em
modelos seleccionados.
(Não destinado ao
modo PC.) Apresentar
automaticamente o
formato de imagem
adequado. Caso contrário,
é aplicado o ecrã
panorâmico.
[Preenchimento
automático]: Em modelos
seleccionados. Ajustar a
imagem para preencher
o ecrã (as legendas
permanecem visíveis).
Recomendado para uma
distorção mínima do ecrã,
mas não para HD ou PC.
[Zoom automático]: Em
modelos seleccionados.
Aumentar a imagem
para preencher o ecrã.
Recomendado para uma
distorção mínima do ecrã,
mas não para HD ou PC.
[Super zoom]: (Não
para o modo HD e PC.)
Remover as barras pretas
nas partes laterais das
transmissões 4:3. Há uma
distorção mínima.
[Zoom legendas]:
Apresenta imagens 4:3 na
área total do ecrã, com
as legendas visíveis. Uma
parte da parte superior da
imagem é cortada.
[4:3]: Apresentar o
formato 4:3 clássico.
[Ex. l. 14:9]: (Não para o
modo HD e PC.) Expande
o formato 4:3 para 14:9.
[Ex. l. 16:9]: (Não para o
modo HD e PC.) Expandir
o formato 4:3 para 16:9.
[Ecrã panorâm.]: Expandir
o formato 4:3 para o 16:9.
[Sem escala]: Apenas
para o modo HD e PC,
e apenas em modelos
seleccionados. Permite
a máxima nitidez. Pode
existir alguma distorção
devido aos sistemas
da emissora. Dena a
resolução do PC para
modo panorâmico para
obter melhores resultados.
16 PT
Page 19
Utilizar som inteligente
Utilize o som inteligente para aplicar
predenições de som.
1 Prima ADJUST.
2 Seleccione [Som intel.] e, em seguida,
prima OK.
3 Seleccione uma das seguintes denições e,
em seguida, prima OK.
• [Pessoal]: Aplicar as denições
personalizadas no menu de som.
• [Padrão]: Denições que se adequam
à maioria dos ambientes e tipos de
áudio.
• [Notícias]: Denições ideais para áudio
falado, como, por exemplo, notícias.
• [Cinema]: (Para modelos
seleccionados) Denições ideais para
lmes.
• [Jogo]: (Para modelos seleccionados)
Denições ideais para lmes.
• [TEATRO]: (Para modelos
seleccionados) Denições ideais para
lmes.
• [Desporto]: (Para modelos
seleccionados) Denições ideais para
lmes.
Ajustar manualmente as denições de
som
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Som] e prima OK.
» É apresentado o menu [Som].
3 Seleccione uma das seguintes denições e,
em seguida, prima OK.
• [Som intel.]: Aceder às predenições de
som inteligente.
• [Repor]: Repor as predenições de fábrica.
• [Limpar som]: Melhorar a nitidez de som.
• [Graves]: Ajustar o nível dos sons graves.
• [Agudos]: Ajustar o nível dos sons agudos.
• [Surround]: Activar o som espacial.
• [Incredible Surround]: (Para modelos
seleccionados) Som espacial melhorado
para aumento do efeito de som surround.
• [Vol. auscult.]: (Para modelos com
auscultadores) Ajustar o volume dos
auscultadores.
• [Ajuste automático do volume]: Reduzir
automaticamente as mudanças repentinas
de volume, por exemplo, quando muda de
canal.
• [Equilíbrio]: Ajustar o equilíbrio dos
altifalantes da direita e da esquerda.
• [Formato de saída digital]: Seleccionar o
tipo de saída de áudio digital através do
conector de saída de áudio digital.
• [PCM]: Converter um tipo de áudio
não PCM para o formato PCM.
• [Multicanais]: Criar uma saída de áudio
para o sistema de cinema em casa.
Português
PT
17
Page 20
Utilizar o menu de acesso
universal
Pode ligar ou desligar as opções para
decientes visuais e auditivos para melhorar os
sinais de entrada visuais ou de áudio.
1 Enquanto vê televisão, prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Idioma].
3 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Diculdades auditivas]: Activar ou
desactivar as legendas destinadas aos
portadores de deciência auditiva.
• [Diculdades visuais]: Alguns canais de TV
digital transmitem áudio especial adaptado
a pessoas portadoras de deciência visual.
O áudio normal é misturado com os
comentários extra. Seleccione uma opção:
• [Desligado] Desligar o áudio para
portadores de deciência visual.
• [Altifal.] Ouvir áudio para portadores
de deciência visual apenas a partir
dos altifalantes
• [Auscultador] Ouvir áudio para
portadores de deciência visual apenas
a partir dos auscultadores.
• [Altifalante + auscultador] Ouvir
áudio para portadores de deciência
visual a partir dos altifalantes e
auscultadores.
• [Volume p/ port. def. visual]: Ajustar o
volume do áudio destinado aos portadores
de deciência visual.
1 Para sair, prima .
Utilizar funcionalidades
avançadas de teletexto
Aceder ao menu de opções do
teletexto
Aceda às funcionalidades do teletexto através
do menu de opções do teletexto.
1 Prima TEXT.
» É apresentado o ecrã do teletexto.
2 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções do
teletexto.
3 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Congelar pág.] / [Desbloquear
página]: Activar/desactivar a paragem
da página actual.
• [Ecrã duplo] / [Ecrã total]: Alternar
entre o teletexto em ecrã completo e
o teletexto em ecrã duplo.
• [Visão geral de T.O.P.]: Activar as
transmissões de teletexto em Tabela
de páginas.
• [Aumentar] / [Vista normal]: Alternar
entre a vista alargada e a vista normal
das páginas de teletexto.
• [Mostrar]: Ocultar ou mostrar
informações ocultas de uma página,
como soluções de adivinhas ou puzzles.
• [Perc. subpág.]: Mostrar
automaticamente cada subpágina em
sequência, caso estejam disponíveis.
• [Idiomas]: Seleccionar um idioma para
o teletexto.
18 PT
Page 21
Seleccionar subpáginas do teletexto
Uma página de teletexto pode conter várias
subpáginas. As subpáginas são mostradas junto
ao número de página principal.
1 Prima TEXT.
» É apresentado o ecrã do teletexto.
2 Prima ou para seleccionar uma página
de teletexto.
3 Prima ou para aceder a uma
subpágina.
Seleccionar transmissões de teletexto
T.O.P.
Salte de um assunto para outro sem introduzir
números de páginas com transmissões de
teletexto em Tabela de páginas (T.O.P.).
As transmissões de teletexto em T.O.P.
estão disponíveis em canais de televisão
seleccionados.
1 Prima TEXT.
» É apresentado o ecrã do teletexto.
2 Prima OPTIONS.
3 Seleccione [Visão geral de T.O.P.] e, em
seguida, prima OK.
» Surge a descrição geral de T.O.P.
4 Seleccione um assunto.
5 Prima OK para visualizar a página.
Criar e utilizar listas de canais
favoritos
Pode criar listas dos canais de televisão
preferidos para que os consiga localizar
facilmente.
Ver apenas a lista de canais favoritos
1 Enquanto vê TV, prima FIND.
» É apresentado o menu de matriz do
canal.
2 Prima OPTIONS.
3 Seleccione [Seleccionar lista] >
[Favoritos] e, em seguida prima OK.
» A grelha de canais só apresenta os
canais da lista de favoritos.
NotaNota
• A grelha de canais favoritos está vazia até adicionar
canais à lista de favoritos.
Ver todos os canais
Pode sair da lista de favoritos e ver todos os
canais instalados.
1 Enquanto vê TV, prima FIND.
» É apresentado o menu de matriz do
canal.
2 Prima OPTIONS.
3 Seleccione [Seleccionar lista] > [Tudo] e ,
em seguida prima OK.
» Todos os canais são apresentados na
grelha de canais.
Português
NotaNota
• Quando visualiza a grelha de canais, todos os canais
favoritos estão assinalados por um asterisco.
PT
19
Page 22
Gerir a lista de favoritos
Ligar o EPG
1 Enquanto vê TV, prima FIND.
» É apresentado o menu de matriz do
canal.
2 Prima OPTIONS.
3 Seleccione [Seleccionar lista] > [Tudo] e ,
em seguida prima OK.
4 Prima OPTIONS.
5 Seleccione [Marc. c/o fav] ou [Desmarcar
como favorito] e, em seguida, prima OK.
» O canal é então adicionado ou
retirado da lista de favoritos.
NotaNota
• Todos os canais favoritos estão assinalados com um
asterisco na grelha de canais.
Utilizar o Guia de
Programação Electrónico
(EPG)
O guia de programação é um guia no ecrã
disponível para canais digitais. O EPG permite:
• Ver uma lista de programas digitais a serem
transmitidos
• Ver programas a transmitir
• Agrupar programas por género
• Denir memos que o alertam sobre o
início de um programa
• Denir os canais preferidos do guia de
programação
1 Prima .
2 Seleccione [Guia de programação] e, em
seguida, prima OK.
» O guia de programação é apresentado
com informações sobre os programas
agendados.
NotaNota
• Os dados do guia de programação só estão disponíveis
em determinados países e poderão demorar algum
tempo a carregar.
Alterar as opções do guia de
programação
Pode denir ou limpar lembretes, alterar o dia
e aceder a outras opções úteis do menu de
opções do guia de programação.
1 Prima .
2 Seleccione [Guia de programação] e, em
seguida, prima OK.
3 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu do guia de
programação.
4 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Denir lembrete] / [Limpar
lembretes]: Denir ou apagar
lembretes de programas.
• [Alterar dia]: Denir o dia do guia de
programação.
• [More info]: Apresentar informações
sobre programas.
• [Procurar por género]: Procurar os
programas de televisão por género.
• [Lembretes programados]: Listar
os lembretes de programas. Apenas
disponível para programas futuros.
• [Obter dados de EPG]: Actualizar as
informações mais recentes do guia de
programação.
20 PT
Page 23
Apresentar o relógio da TV
Pode visualizar um relógio no ecrã do televisor.
O relógio apresenta a hora actual utilizando os
dados da hora recebidos do seu operador de
TV.
NotaNota
• Para desactivar o relógio, repita o procedimento.
Português
Alterar o modo do relógio
Acertar manualmente o relógio do
televisor
Em alguns países, é necessário denir o relógio
do televisor manualmente.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências] > [Relógio].
3 Seleccione [Relógio auto.] e, em seguida,
prima OK.
4 Seleccione [Manual] e, em seguida, prima
OK.
5 Seleccione [Hora] ou [Data] e, em
seguida, prima OK.
6 Prima os Botões de navegação para denir
a hora ou a data.
7 Seleccione [Concluído] e, em seguida,
prima OK.
8 Prima para sair.
NotaNota
• Se o país seleccionado suportar a transmissão digital,
o relógio apresenta os dados de hora do operador do
serviço de televisão como prioridade.
Apresentar o relógio da TV
1 Enquanto vê televisão, prima
OPTIONS.
» O menu de opções é apresentado.
2 Seleccione [Relógio].
» O relógio é apresentado.
3 Prima OK.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências] > [Relógio] >
[Relógio auto.].
3 Seleccione [Automático] ou [Manual] e,
em seguida, prima OK.
Alterar o fuso horário
NotaNota
• Esta opção só está disponível se seleccionar [Relógio
auto.] > [Automático] (nos países com difusão de
dados de relógio).
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências] > [Relógio] >
[Fuso horário].
3 Seleccione o seu fuso horário.
4 Prima OK para conrmar.
Utilizar a hora de Verão
NotaNota
• Esta opção só está disponível se seleccionar [Modo
relógio auto] > [Manual].
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências] > [Relógio] >
[Hora de Verão] e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione [Hora padrão] ou [Hora de
Verão] e, em seguida, prima OK.
PT
21
Page 24
Utilizar temporizadores
Pode denir os temporizadores para que
coloquem o televisor em standby a uma
determinada hora.
Dica
• Dena o relógio do televisor antes de utilizar os
temporizadores.
Mudar automaticamente a TV para o
modo de standby (temporizador)
O temporizador coloca a TV em standby após
um período de tempo predenido.
Dica
• Pode sempre desligar a TV mais cedo ou redenir o
temporizador durante a contagem decrescente.
Bloquear conteúdo
inadequado
Pode impedir que as crianças vejam
determinados programas ou canais através do
bloqueio dos controlos do televisor.
Denir ou alterar o código
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Bloq. criança].
3 Seleccione [Denir o código] ou [Alterar
código].
» É apresentado o menu [Denir o
código] / [Alterar código].
4 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
» Siga as instruções no ecrã para criar ou
alterar o código PIN.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] >
[Denições da TV] > [Preferências] >
[Temporizador].
» É apresentado o menu
[Temporizador].
3 Seleccione um valor entre zero e 180
minutos.
» Se seleccionar zero, o temporizador
desliga-se.
4 Prima OK para ligar o temporizador.
» O televisor passa para o modo de
standby após o tempo especicado.
22 PT
Dica
• Caso se esqueça do código, introduza ‘8888’ para
substituir os códigos existentes.
Bloquear ou desbloquear um ou mais
canais
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Bloq. criança] > [Bloqueio
canais].
» É apresentada uma lista de canais.
3 Seleccione o canal que deseja bloquear ou
desbloquear e, em seguida, prima OK.
» Quando bloquear ou desbloquear
um canal pela primeira vez, ser-lhe-á
pedido que introduza o código PIN.
4 Introduza o código e prima OK.
» Se o canal estiver bloqueado, é
apresentado um ícone de bloqueio.
Page 25
5 Repita os passos acima para bloquear ou
desbloquear mais canais.
6 Para activar os bloqueios, ligue e desligue
o televisor.
» Ao mudar de canal com CH - ou
CH +, os canais bloqueados são
ignorados.
» Quando aceder aos canais bloqueados
a partir da grelha de canais, ser-lhe-á
pedido o código PIN.
Alterar idioma
Consoante a sua emissora, pode alterar o
idioma do áudio, o idioma das legendas ou
ambos para um canal de TV.
Os vários idiomas de áudio, legendas ou ambos
são transmitidos através do teletexto ou das
transmissões digitais DVB-T. Transmissões de
som duplo Com transmissões digitais, pode
seleccionar um idioma para legendagem.
Português
Denir classicações de controlo
parental
Algumas emissoras digitais classicam os seus
programas de acordo com a idade. Poderá
congurar o televisor para apresentar apenas os
programas com classicações etárias inferiores
à idade da criança.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Bloq. criança] > [Controlo
pais].
» É apresentado um ecrã de
conguração do código.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
» É apresentado o menu de classicação.
4 Seleccione uma classicação etária e, em
seguida, prima OK.
5 Prima para sair.
Alterar o idioma dos menus
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências] > [Idioma menu] e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione um idioma e, em seguida, prima
OK.
Alterar o idioma de áudio
Pode escolher um idioma de áudio se estiver
disponível a partir da sua emissora. Para
canais digitais, poderão estar disponíveis vários
idiomas. Para canais analógicos, poderão estar
disponíveis dois idiomas.
1 Enquanto vê TV, prima OPTIONS.
2 Para canais digitais, seleccione [Idioma
áudio], seleccione o idioma e, em seguida, prima OK.
3 Para canais analógicos, seleccione [Dual
I-II], seleccione um dos dois idiomas e, em seguida, prima OK.
PT
23
Page 26
Mostrar ou ocultar legendas
1 Enquanto vê TV, prima SUBTITLE.
2 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Legendas deslig.]: Mostrar sempre as
legendas.
• [Legendas ligadas]: Nunca mostrar as
legendas.
• [Act. no modo s/ som]: Quando
o áudio está silenciado, mostrar as
legendas.
NotaNota
• Repita este procedimento para activar as legendas em
cada canal analógico.
• Seleccione [Legendas] > [Legendas ligadas] para
desactivar as legendas.
Seleccionar um idioma de legendas
em canais digitais
Reproduzir fotograas e
música em dispositivos de
armazenamento USB
Atenção
• A Philips não é responsável se o dispositivo de
armazenamento USB não for suportado nem é
responsável por danos ou perda de dados do
dispositivo.
Ligue um dispositivo de armazenamento USB
para reproduzir fotograas ou música guardadas
no dispositivo.
1 Ligue o televisor.
2 Ligue o dispositivo USB à porta USB no
painel lateral da TV.
3 Prima .
4 Seleccione [Pesquisar USB] e, em seguida,
prima OK.
» O browser USB é apresentado.
NotaNota
• Quando selecciona um idioma de legendas num canal
de televisão digital, conforme descrito abaixo, o idioma
das legendas preferido, denido no menu Instalação, é
temporariamente substituído.
1 Enquanto vê TV, prima OPTIONS.
2 Seleccione [Idioma leg.] e, em seguida,
prima OK.
3 Seleccionar um idioma para as legendas.
4 Prima OK para conrmar.
24 PT
Ver fotograas
1 No browser USB, seleccione [Imagem] e,
em seguida, prima OK.
2 Seleccione uma fotograa ou um álbum de
fotograas e, em seguida, prima OK para
ver a fotograa aumentada para preencher
o ecrã da TV.
• Para ver a fotograa seguinte ou
anterior, prima .
3 Para voltar, prima .
Ver uma apresentação de diapositivos
das fotograas
1 Quando for apresentada uma imagem em
ecrã completo de uma fotograa, prima
OK.
» É iniciada uma apresentação de
diapositivos a partir da fotograa
seleccionada.
Page 27
• Prima os seguintes botões para controlar a
reprodução:
• para reproduzir.
• para colocar em pausa.
• ou para reproduzir a fotograa
anterior ou seguinte.
• para parar.
• Para voltar, prima .
Alterar as denições da apresentação de
diapositivos
1 Enquanto visualiza uma apresentação de
diapositivos, prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções de
apresentação de diapositivos.
2 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [In/parar slid]: Iniciar ou parar a
apresentação de diapositivos.
• [Tran. slides]: Denir a transição entre
uma imagem e a seguinte.
• [Freq. slides]: Seleccionar o tempo de
apresentação para cada fotograa.
• [Repetir] / [Reprod. 1 vez]: Ver as
imagens na pasta apenas ou vez ou
repetidamente.
• [Aleatório desligado] / [Aleatório
ligado]: Ver as imagens por ordem
sequencial ou aleatória.
• [Rodar imagem]: Rodar a fotograa.
• [Mostrar info.]: Apresentar o nome,
a data e o tamanho da imagem e a
imagem seguinte na apresentação de
diapositivos.
• [Def. Scenea]: Denir a imagem
seleccionada como a imagem de fundo
no televisor.
3 Para voltar, prima .
NotaNota
• [Rodar imagem] e [Mostrar info.] aparecem apenas
quando a apresentação de diapositivos está em pausa.
Ouvir música
1 No browser USB, seleccione [Música] e,
em seguida, prima OK.
2 Seleccione uma faixa ou álbum de música
e, em seguida, prima OK para reproduzir.
3 Para controlar a reprodução, prima os
botões de reprodução:
• para reproduzir.
• para colocar em pausa.
• ou para reproduzir a faixa
anterior ou seguinte.
• ou para procurar para a frente
ou para trás.
• para parar.
Alterar as denições de música
• Quando reproduzir música, prima
OPTIONS para aceder a uma das
seguintes denições e, em seguida, prima
OK.
• [Parar a reprodução]: Parar a
reprodução de música.
• [Repetir]: Reproduzir uma música uma
vez ou repetidamente.
• [Aleatório ligado] / [Aleatório
desligado] : Reproduzir músicas em
sequência ou aleatoriamente.
• [Mostrar info.]: Apresentar o nome do
cheiro.
Ver uma apresentação de diapositivos
com música
Pode visualizar a apresentação de diapositivos
de imagens com música de fundo.
1 Seleccione um álbum de canções.
2 Prima OK.
3 Prima para regressar ao browser de
conteúdos USB.
4 Seleccione um álbum de imagens.
5 Prima OK.
» A apresentação de diapositivos é
iniciada.
6 Para sair, prima .
Português
PT
25
Page 28
Desligar um dispositivo de
armazenamento USB
Atenção
• Siga este procedimento para evitar danos no dispositivo
de armazenamento USB.
1 Prima para sair do browser USB.
2 Aguarde cinco segundos antes de desligar
o dispositivo de armazenamento USB.
Ouvir estações de rádio
digitais
1 Prima FIND.
» É apresentado o menu de matriz do
canal.
2 Prima OPTIONS, em seguida,
seleccione [Seleccionar lista] > [Rádio].
» A grelha de canais de rádio é
apresentada.
3 Seleccione um canal de rádio e prima OK
para ouvir.
Actualizar o software do
televisor
A Philips empenha-se na melhoria contínua dos
seus produtos, pelo que lhe recomendamos
que actualize o software do seu televisor,
sempre que estiverem disponíveis actualizações.
Formas de actualização do software
do televisor
Pode actualizar o software do televisor através
de uma das seguintes formas:
A: com um dispositivo de armazenamento USB,
B: quando for solicitado, através de transmissão
digital ou
C: após solicitado, através de transmissões
digitais.
A: Actualizar com um dispositivo USB
Para actualizar com um dispositivo de
armazenamento USB necessita de:
• Um computador com acesso à Internet.
• Um dispositivo de armazenamento USB.
Passo 1: Vericar a versão actual do software
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de software] > [Inf. software actual].
» É apresentada a informação do
software actual.
3 Anote o número da versão de software.
4 Para voltar, prima OK.
5 Para sair, prima .
Passo 2: Transferir e actualizar a versão do
software mais recente
1 Ligar um dispositivo de armazenamento
USB.
2 Prima .
3 Seleccione [Conguração] > [Actualizar
software].
4 Siga as instruções para carregar um cheiro
no seu dispositivo de armazenamento USB.
5 Ligue o dispositivo de armazenamento
USB ao computador e, em seguida, clique
duas vezes no cheiro.
» É apresentada uma página Web.
6 Siga as instruções da página Web.
• Se a versão actual do software
corresponder ao cheiro de
actualização do software mais recente,
não necessita de actualizar o software
do televisor.
• Se a versão actual do software foi
inferior ao cheiro de actualização
do software mais recente, transra o
cheiro de actualização do software
mais recente para o directório raiz do
seu dispositivo USB.
7 Retire o dispositivo de armazenamento
USB do computador.
26 PT
Page 29
B: Actualizar quando for solicitado,
através de transmissões digitais
Se recebeu transmissões digitais (DVB-T),
o televisor pode receber automaticamente
as actualizações de software. Quando o seu
televisor receber uma actualização de software,
pedir-lhe-á que actualize o software do televisor.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de software] > [Anúncio] .
3 Se receber uma mensagem para actualizar
o software, siga as instruções para começar
a actualização.
» O televisor é reiniciado após a
conclusão da actualização do software.
4 Se não pretender actualizar o software,
seleccione [Conguração] > [Denições de software] > [Eliminar anúncios] e, em
seguida, prima OK.
NotaNota
• Se ignorar a actualização, pode efectuar a actualização
mais tarde, manualmente (consulte 'C: Vericar se
existem actualizações através de transmissão digital' na
página 27).
C: Vericar se existem actualizações
através de transmissão digital
Pode vericar se existem actualizações
disponíveis através de transmissão digital.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de software] > [Verif. actualiz.
Importantes].
3 Se estiver disponível uma actualização,
siga as instruções no ecrã para iniciar a
actualização.
» O televisor é reiniciado após a
conclusão da actualização do software.
Alterar as preferências do
televisor
Utilize o menu de preferências para
personalizar as denições do televisor.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências].
3 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Idioma menu]: Seleccionar o idioma
do menu.
• [Temporizador]: Mudar o televisor
para o modo standby após um
período de tempo predenido.
• [Localização]: Optimizar as denições
do televisor de acordo com a
localização: casa ou loja.
• [Barra volume]: Apresentar a barra
do volume quando estiver a ajustar o
volume.
• [Deslig automática]: Para economizar
energia, dena o televisor para desligar
automaticamente após um período de
inactividade.
• [Tamanho das informações do
canal]: Alterar o tipo de informações
apresentadas quando muda os canais.
• [Atraso saída áudio]: Sincronizar
automaticamente a imagem do
televisor com o áudio de um Sistema
de Cinema em Casa ligado.
• [Relógio]: Apresentar ou remover a
hora do televisor e denir as opções
do relógio.
Português
PT
27
Page 30
Iniciar uma demonstração do
televisor
Pode utilizar as demonstrações para
compreender melhor as funcionalidades do
televisor. Algumas demonstrações não estão
disponíveis em determinados modelos. As
demonstrações disponíveis são apresentadas na
lista de menus.
1 Enquanto vê TV, prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Ver demo.],
OK.
3 Seleccione uma demonstração e prima
OK para vê-la.
4 Para sair, prima .
Repor as denições de fábrica
do televisor
Pode repor as predenições de imagem e som
do televisor. As denições de instalação de
canais permanecem inalteradas.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Def. fábrica] e prima OK.
3 Se lhe for solicitada a introdução de um
código, introduza o código de bloqueio
infantil (consulte 'Denir ou alterar o
código' na página 22).
» É apresentada uma mensagem de
conrmação.
4 Prima OK para conrmar.
28 PT
Page 31
6 Instalar canais
Durante a conguração inicial do televisor,
ser-lhe-á pedido para seleccionar um idioma
do menu e efectuar a instalação dos canais
de televisão e de rádio digital (se estiverem
disponíveis). Mais tarde, pode voltar a instalar e
a sintonizar os canais.
Instalar canais
automaticamente
Pode procurar e guardar canais
automaticamente.
Passo 1: Seleccionar o idioma do
menu
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [Preferências] > [Idioma menu] e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione um idioma e, em seguida, prima
OK.
Passo 2: Seleccionar o país
Seleccione o país em que está a instalar o
televisor. Os canais disponíveis para o país estão
instalados no televisor.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Procurar
canais] e, em seguida prima OK.
3 Seleccione [Reinstalar canais] e, em
seguida, prima OK.
» É apresentado o menu dos países.
4 Seleccione o seu país e, em seguida, prima
OK.
» O guia de instalação de canais é
iniciado.
5 Seleccione [Iniciar] e, em seguida, prima
OK.
» Todos os canais disponíveis são
memorizados.
6 Para sair, prima OK.
Actualizar a lista de canais
Pode activar a actualização automática de canais
quando o televisor estiver em modo standby.
Os canais armazenados no televisor são
actualizados todas as manhãs de acordo com as
informações do canal na transmissão.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Instalação de canais] >
[Actualização auto canais].
3 Seleccione [Ligado] para activar a
actualização automática ou seleccione
[Desligado] para desactivá-la.
4 Para voltar, prima .
Instalar canais manualmente
Esta secção descreve como procurar e
memorizar manualmente os canais de televisão
analógicos.
Passo 1 Seleccionar o sistema
NotaNota
• Ignore este passo se as denições do sistema estiverem
correctas.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Instalação de canais] >
[Analógico: instalação de antena manual]
> [Sistema] e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione o sistema correcto para o seu
país ou região e, em seguida, prima OK.
Português
PT
29
Page 32
Passo 2 Procurar e guardar novos
canais televisivos
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Instalação de canais] >
[Analógico: instalação de antena manual]
> [Localizar canal] e, em seguida, prima
OK.
• Se souber a frequência de três dígitos
do canal, introduza-a.
• Para procurar, seleccione [Procurar] e,
em seguida, prima OK.
3 Quando for localizado o canal, seleccione
[Concluído] e, em seguida, prima OK.
• Para memorizar o canal como um
novo número, seleccione [Mem. c/o novo canal] e, em seguida, prima OK.
• Para memorizar o canal como o canal
anteriormente seleccionado, seleccione
[Guardar canal actual] e, em seguida,
prima OK.
Passo 3: Optimizar canais analógicos
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Instalação de canais] >
[Analógico: instal. manual] > [Sinton. na]
e, em seguida, prima OK.
3 Prima para optimizar o canal.
Mudar o nome dos canais
Pode mudar o nome dos canais. O nome
aparece quando o canal é seleccionado.
1 Enquanto vê televisão, prima FIND.
» É apresentado o menu de matriz do
canal.
2 Seleccione o canal para mudar o nome.
3 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções do
canal.
4 Seleccione [Mud. nome can] e, em seguida,
prima OK.
5 Para apresentar a caixa de introdução de
texto, prima OK.
6 Para cada carácter, seleccione um carácter
e prima OK.
• Para seleccionar letras em maiúsculas,
letras em minúsculas ou símbolos:
na linha abaixo da tecla de espaços,
seleccione a tecla respectiva, em
seguida, prima OK.
7 Quando tiver concluído, seleccione
[Concluído], em seguida, seleccione OK.
» A caixa de introdução de texto é
fechada.
8 No menu de alteração do nome do canal,
seleccione [Concluído], em seguida, prima
OK.
30 PT
Page 33
Mudar ordem dos canais
Testar recepção digital
Depois de instalar os canais, pode mudar a
ordem em que são apresentados.
1 Enquanto vê TV, prima FIND.
» É apresentado o menu de matriz do
canal.
2 Prima OPTIONS.
» É apresentado o menu de opções de
canais.
3 Seleccione [Reordenar] e, em seguida,
prima OK.
4 Seleccione o canal a redispor, em seguida,
prima OK.
» O canal seleccionado é realçado.
5 Mova o canal realçado para a nova
localização e, em seguida, prima OK.
6 Prima OPTIONS.
7 Seleccione [Reord. concluída] e, em
seguida, prima OK.
Pode vericar a qualidade e a intensidade
do sinal dos canais digitais. Desta forma, se
necessário, poderá mudar a posição e testar a
sua antena ou antena parabólica.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
de canais] > [Instalação de canais] >
[Digital: teste de recepção] e, em seguida, prima OK.
3 Introduza a frequência a testar e, em
seguida, prima OK.
4 Seleccione [Procurar] e, em seguida, prima
OK.
5 Quando for localizado o canal, seleccione
[Memorizar] e, em seguida, prima OK.
NotaNota
• Se a qualidade e força do sinal forem de baixa
qualidade, mude a posição da antena ou antena
parabólica e volte a efectuar o teste.
• Se continuar a ter problemas com a recepção das
transmissões digitais, contacte um técnico especializado.
Português
Aceder aos serviços do CAM
1 Insira e active o CAM (consulte 'Inserir e
activar um CAM' na página 35).
2 Prima OPTIONS.
3 Seleccione [Interface comum].
» As aplicações fornecidas pelo
operador de televisão digital são
apresentadas.
NotaNota
• Esta opção de menu só está disponível se o CAM for
introduzido e activado correctamente.
PT
31
Page 34
7 Ligar
dispositivos
Esta secção descreve o modo de ligação de
dispositivos com diferentes conectores. Para
obter a localização destes conectores no seu
televisor, consulte o Guia de início rápido.
No Guia de início rápido são fornecidos mais
exemplos de ligações com outros dispositivos.
NotaNota
• Pode utilizar diferentes tipos de conectores para ligar
um dispositivo ao televisor.
Dica
• Após a ligação, para um acesso fácil ao seu dispositivo,
adicione-o ao menu inicial: prima e, em seguida,
seleccione [Adic. disp.].
Ligações posteriores
b EXT 1 (RGB e CVBS)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir
de dispositivos analógicos ou digitais como
leitores de DVD ou consolas de jogos.
c SPDIF OUT
Saída de áudio digital para sistemas de
cinema em casa e outros sistemas de áudio
digital.
SPDIF OUT
a TV ANTENNA
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou
satélite.
TV ANTENNA
32 PT
d SERV. U
Entrada que deverá ser utilizada apenas
por técnicos de assistência.
Page 35
e PC IN (VGA e AUDIO IN)
Entrada de áudio e vídeo a partir de um
computador.
VGA
VGAAUDIO
f HDMI 1
PC IN
Entrada de áudio e vídeo digital a partir de
dispositivos digitais de alta denição como
os leitores Blu-ray.
g EXT 2 (Y Pb Pr e AUDIO L/R)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir
de dispositivos analógicos ou digitais como
leitores de DVD ou consolas de jogos.
h (Auscultadores)
Saída de áudio estéreo para auscultadores
ou auriculares.
Português
As ligações através de DVI ou VGA
requerem um cabo de áudio adicional
(consulte 'Ligar um computador' na página
34).
PT
33
Page 36
Ligações laterais
a USB
Entrada de dados a partir de dispositivos
de armazenamento USB.
b COMMON INTERFACE
Ranhura para um Módulo de Acesso
Condicionado (CAM).
• Cabo HDMI
• Cabo DVI-HDMI
PC IN
AUDIO
• Cabo HDMI e adaptador HDMI-DVI
PC IN
AUDIO
DVI
Ligar um computador
Antes de ligar um computador ao televisor
• Dena a frequência de actualização do
ecrã no computador como 60Hz.
• Seleccione uma resolução de ecrã
suportada no computador.
Ligar um computador utilizando um dos
seguintes conectores:
NotaNota
• As ligações através de DVI ou VGA requerem um cabo
de áudio adicional.
34 PT
• Cabo VGA
AUDIOVGA
PC IN
DVI
VGA
Page 37
Utilizar um Módulo de
Acesso Condicionado
Um Módulo de Acesso Condicionado (CAM) é
fornecido pelos operadores de televisão digital
para descodicar os canais de televisão digitais.
NotaNota
• Se necessário, consulte a documentação do seu
operador sobre como inserir um smart card no
Módulo de Acesso Condicionado.
Inserir e activar um CAM
Aceder aos serviços do CAM
1 Insira e active o CAM (consulte 'Inserir e
activar um CAM' na página 35).
2 Prima OPTIONS.
3 Seleccione [Interface comum].
» As aplicações fornecidas pelo
operador de televisão digital são
apresentadas.
NotaNota
• Esta opção de menu só está disponível se o CAM for
introduzido e activado correctamente.
Português
Atenção
• Certique-se de que segue as instruções descritas
abaixo. A introdução incorrecta de um módulo pode
danicar o CAM e o seu televisor.
1 Apague o televisor e desligue-o da tomada.
2 Seguindo as indicações impressas no CAM,
introduza cuidadosamente o CAM na
COMMON INTERFACE no painel lateral
da TV.
3 Empurre até encaixar.
4 Volte a ligar o televisor à tomada.
5 Ligue o televisor e aguarde pela activação
do módulo. Esta operação poderá
demorar vários minutos. Não retire o
CAM da ranhura quando este está a ser
utilizado. Esta acção desactiva os serviços
digitais.
Utilizar Philips Easylink
Tire o máximo proveito do dispositivo
compatível com HDMI-CEC (Consumer
Electronic Control) com as funcionalidades
de controlo avançadas Philips EasyLink. Se o
dispositivo compatível com HDMI-CEC estiver
ligado através de HDMI, poderá controlá-lo em
simultâneo com o telecomando do televisor.
Para activar Philips EasyLink, é necessário:
• Ligar um dispositivo compatível com
HDMI-CEC através de HDMI
• Congurar correctamente o dispositivo
compatível com HDMI-CEC
• Ligar o EasyLink
NotaNota
• O dispositivo compatível com EasyLink tem de ser
ligado e seleccionado como fonte.
• A Philips não garante uma interoperabilidade 100%
ecaz com todos os dispositivos HDMI CEC.
PT
35
Page 38
Ligar ou desligar o EasyLink
Quando reproduz um dispositivo compatível
com HDMI-CEC, o televisor liga a partir do
modo de espera e muda para a fonte correcta.
NotaNota
• Se não pretende utilizar o Philips EasyLink, desligue-o.
1 Prima .
2 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [EasyLink] > [EasyLink].
3 Seleccione [Ligado] ou [Desligado] e, em
seguida, prima OK.
8 Seleccione uma das seguintes opções e,
em seguida, prima OK.
• [Desligado]: Desligar os altifalantes do
televisor.
• [Ligado]: Ligar os altifalantes do
televisor.
• [EasyLink]: Transmitir áudio do
televisor através do dispositivo HDMICEC ligado. Mude o áudio do televisor
para o dispositivo de áudio HDMI-
CEC ligado através do menu de ajuste.
• [Inic auto EasyLink]: Desliga
automaticamente os altifalantes do
televisor e transmite o áudio do
televisor para o dispositivo áudio
HDMI-CEC ligado.
Denir os altifalantes do televisor
para o modo EasyLink
Se ligar um dispositivo compatível com HDMICEC que inclua altifalantes, poderá optar por
ouvir televisão através desses altifalantes em vez
dos altifalantes do televisor.
Quando reproduz conteúdo de um sistema
de cinema em casa compatível com EasyLink,
se pretender silenciar automaticamente os
altifalantes do televisor, ligue o modo EasyLink.
1 Ligue um dispositivo compatível com
HDMI-CEC através do conector HDMI.
2 Ligue um cabo de áudio a partir do
conector SPDIF OUT ao conector AUDIO
IN do dispositivo compatível com EasyLink
(consulte 'Ligações posteriores' na página
32).
3 Congure correctamente o dispositivo
compatível com HDMI-CEC (consulte o
manual de utilizador do dispositivo).
4 Prima .
5 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [EasyLink] > [EasyLink].
6 Seleccione [Ligado] e, em seguida, prima
OK.
7 Seleccione [Altifal. TV] e, em seguida,
prima OK.
NotaNota
• Para desactivar o som dos altifalantes do televisor,
seleccione [Altifal. TV] > [Desligado].
36 PT
Page 39
Seleccionar a saída dos altifalantes com o
Menu ajustar
Se [EasyLink] ou [Inic auto EasyLink] estiverem
seleccionados, aceda ao menu de ajuste para
mudar o áudio do televisor.
1 Enquanto vê televisão, prima ADJUST.
2 Seleccione [Altifalante] e, em seguida,
prima OK.
3 Seleccione uma das seguintes opções e
prima OK:
• [Televisor]: Ligado por predenição.
Transmitir o áudio do televisor
através do televisor e do dispositivo
de áudio HDMI-CEC ligado até que
o dispositivo ligado mude para o
controlo de áudio do sistema. O áudio
do televisor é transmitido através do
dispositivo ligado.
• [Amplicador]: Transmitir áudio através
do dispositivo HDMI-CEC ligado. Se
o modo do sistema de áudio não
for activado no dispositivo, o áudio
continua a ser transmitido através dos
altifalantes do televisor. Se [Inic auto EasyLink] estiver activado, o televisor
solicita ao dispositivo ligado que mude
para o modo de áudio do sistema.
Manter a qualidade de imagem
Se a qualidade de imagem do televisor
for afectada pelas funcionalidades de
processamento da imagem de outros
dispositivos, active a ligação Pixel Plus.
1 Ligue um dispositivo compatível com
HDMI-CEC ao conector HDMI.
2 Congure correctamente o dispositivo
compatível com HDMI-CEC (consulte o
manual de utilizador do dispositivo).
3 Prima .
4 Seleccione [Conguração] > [Denições
da TV] > [EasyLink] > [EasyLink].
5 Seleccione [Ligado] e, em seguida, prima
OK.
6 Seleccione [Pixel Plus Link] > [Ligado] e,
em seguida prima OK.
Utilizar um bloqueio
Kensington
Existe uma ranhura de segurança Kensington
no painel posterior da TV. Impeça o roubo
prendendo um cadeado Kensington entre a
ranhura e um objecto estático, como uma mesa
pesada.
Português
PT
37
Page 40
8 Informações do
Multimédia
produto
As informações do produto estão sujeitas
a alteração sem aviso prévio. Para obter
informações detalhadas sobre o produto,
consulte www.philips.com/support.
Resoluções de ecrã
suportadas
Formatos de computador
• Resolução - frequência de actualização:
• 640 x 480 - 60 Hz
• 800 x 600 - 60 Hz
• 1024 x 768 - 60 Hz
• 1280 x 720 - 60 Hz
• 1280 x 768 - 60 Hz
• 1280 x 1024 - 60 Hz
• 1360 x 768 - 60 Hz
• 1680 x 1050 - 60Hz (Apenas para Full
HD)
• 1920 x 1080 - 60Hz (Apenas para Full
HD)
Formatos de vídeo
• Resolução - frequência de actualização:
• 480i - 60 Hz
• 480p - 60 Hz
• 576i - 50 Hz
• 576p - 50 Hz
• 720p - 50 Hz, 60 Hz
• 1080i - 50 Hz, 60 Hz
• 1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz,
60 Hz.
• Dispositivo de armazenamento suportado:
USB (Só são suportados dispositivos de
armazenamento USB FAT ou FAT 32)
• Formatos de cheiro multimédia
suportados:
• Imagens: JPEG
• Áudio: MP3
Sintonizador/Recepção/
Transmissão
• Entrada de antena: 75 Ohm coaxial
(IEC75)
• DVB: DVB Terrestre, DVB-C*, DVB-T,
MPEG4
• Sistema de TV: DVB COFDM 2K/8K; PAL I,
B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L'
• Reprodução de vídeo: NTSC, SECAM, PAL
• Bandas do sintonizador: Hiperbanda,
S-channel, UHF, VHF
*Para modelos seleccionados
Telecomando
• Tipo: PF01E11B
• Pilhas: 2 x AAA (tipo LR03)
38 PT
Page 41
Corrente
• Alimentação de rede: 220-240 V, 50-60 Hz
• Consumo de energia em standby:
< 0.3W
• Temperatura ambiente: 5 a 40 graus
centígrados
• Relativamente ao consumo de energia,
consulte as especicações do produto em
www.philips.com/support.
A potência nominal indicada na placa de
identicação do produto é o consumo de
energia para este produto durante a utilização
doméstica normal (IEC 62087 Ed.2). A potência
nominal máxima, indicada entre parêntesis, é
utilizada por motivos de segurança eléctrica
(IEC 60065 Ed. 7.2).
2 No modelo 32PFL5206H, remova a base
do suporte:
a Desaparafuse a base do suporte.
Português
Suportes adequados para
montagens de televisores
Nos modelos 32PFL5206H e 26PFL3xx6H
Para montar o televisor, adquira um suporte
de televisor Philips ou outro de televisor
compatível.
Aviso
• Siga todas as instruções fornecidas com o suporte
de televisor. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não
se responsabiliza por uma montagem do televisor
incorrecta que resulte em acidentes ou ferimentos.
Antes de proceder à montagem, execute estes
passos:
1 Para evitar danos nos cabos e conectores,
mantenha uma distância de, pelo menos,
5,5 centímetros do painel posterior do
televisor.
b Remova-a da parte traseira do
televisor.
3 Certique-se de que os parafusos para
montagem seguem estas especicações:
Tamanho
do ecrã do
televisor
(polegadas)
32200 x 1004 x M4 (10 mm)
26200 x 1004 x M4 (10 mm)
Medidas
(mm)
Parafusos
necessários para
montagem
PT
39
Page 42
Especicação do produto
O design e as especicações estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
32PFL5206H
• Sem suporte para o televisor
• Dimensões (LxAxP): 771 x 495 x 44
(mm)
• Peso: 8,45 kg
• Com suporte para o televisor
• Dimensões (WxHxD): 771 x 539 x
179 (mm)
• Peso: 9 kg
26PFL3606H
• Sem suporte para o televisor
• Dimensão (LxAxP): 648,5 x 414,5 x
79,1 (mm)
• Peso: 6,2 kg
• Com suporte para o televisor
• Dimensão (LxAxP): 648,5 x 465,3 x
176,7 (mm)
• Peso: 6,5 kg
22PFL3606H
• Sem suporte para o televisor
• Dimensão (LxAxP): 529,4 x 334,9 x
57 (mm)
• Peso: 3,84 Kg
• Com suporte para o televisor
• Dimensão (LxAxP): 529,4 x 368,4 x
159,3 (mm)
• Peso: 4,06 kg
22PFL3206H
• Sem suporte para o televisor
• Dimensões (WxHxD): 520 x 340 x
43 (mm)
• Peso: 3,2 kg
• Com suporte para o televisor
• Dimensões (LxAxP): 520 x 380 x 145
(mm)
• Peso: 3,3 kg
19PFL3606H
• Sem suporte para o televisor
• Dimensão (LxAxP): 462,8 x 297,4 x
57 (mm)
• Peso: 2,94 kg
• Com suporte para o televisor
• Dimensão (LxAxP): 462,8 x 330,9 x
149,3 (mm)
• Peso: 3,13 kg
40 PT
Page 43
9 Resolução de
problemas
Esta secção descreve problemas comuns e as
respectivas soluções.
Problemas gerais com o
televisor
O televisor não liga:
•Desligue o cabo de alimentação da tomada
eléctrica. Aguarde um minuto e volte a
ligá-lo.
•Verique se o cabo se alimentação está
correctamente ligado.
O telecomando não funciona correctamente:
•Verique se as pilhas do telecomando
estão introduzidas correctamente,
seguindo a orientação +/-.
•Substitua as pilhas do telecomando se
estiverem fracas ou gastas.
•Limpe o telecomando e a lente do sensor
no televisor.
A luz de standby no televisor está
intermitente a vermelho:
•Desligue o cabo de alimentação da
tomada eléctrica. Aguarde que o televisor
arrefeça antes de voltar a ligar o cabo
de alimentação. Se a luz voltar a car
intermitente, contacte o Apoio a Clientes
da Philips.
Esqueceu-se do código para desbloquear a
funcionalidade de bloqueio do televisor
•Introduza ‘8888’.
O menu do televisor está no idioma errado.
•Altere o menu TV para o idioma preferido.
Quando ligar/desligar ou colocar a TV
em modo de standby, ouve um rangido
proveniente do chassis da TV:
•Não é necessário tomar qualquer medida
correctiva. O ruído é normal porque
resulta da contracção e expansão do
televisor quando aquece e arrefece. O
desempenho não é afectado.
Impossível remover a faixa do 'e-autocolante'
apresentada no televisor.
•Para remover os logótipos e as imagens,
dena a localização do televisor para casa.
1. Prima .
2. Seleccione [Conguração] >
[Denições da TV] > [Preferências] >
[Localização].
3. Seleccione [Casa] e prima OK.
Problemas dos canais de
televisão
Os canais previamente instalados não são
apresentados na lista de canais:
•Verique se está seleccionada a lista de
canais correcta.
Não foram encontrados canais digitais durante
a instalação:
•Verique se a TV suporta DVB-T, DVB-T
Lite ou DVB-C no seu país.
Alguns canais não são instalados
automaticamente no meu televisor:
•Durante a instalação, certique-se de que
selecciona o país em que o televisor está a
ser instalado.
Português
PT
41
Page 44
Problemas de imagem
Problemas com o som
O televisor está ligado, mas não tem imagem:
•Verique se a antena está ligada
correctamente ao televisor.
•Verique se está seleccionado o dispositivo
correcto como fonte do televisor.
O som está ligado, mas não há imagem:
•Verique se as denições de imagem estão
correctamente denidas.
A recepção da antena é de má qualidade:
•Verique se a antena está ligada
correctamente ao televisor.
•Altifalantes, dispositivos de áudio sem
ligação à terra, luzes de néon, edifícios altos
ou outros objectos de grande dimensão
podem inuenciar a qualidade de recepção.
Se possível, tente melhorar a qualidade de
recepção, alterando a direcção da antena
ou afastando dispositivos do televisor.
•Se a recepção for de má qualidade em
apenas um canal, efectue a sintonia na do
mesmo.
A imagem recebida dos dispositivos ligados é
de má qualidade:
•Verique se os dispositivos estão ligados
correctamente.
•Verique se as denições de imagem estão
correctamente denidas.
O televisor não gravou as suas denições de
imagem:
• Verique se a localização do televisor está
denida como casa. Este modo oferecelhe a exibilidade de alterar e gravar as
denições.
A imagem não é adequada ao ecrã; é
demasiado grande ou demasiado pequena:
•Tente utilizar um formato de imagem
diferente.
A posição da imagem é incorrecta:
•Os sinais de imagem de determinados
dispositivos poderão não se adequar
correctamente ao ecrã. Verique a saída de
sinal do dispositivo.
Há imagem, mas não há som:
NotaNota
• Se não for detectado qualquer sinal de áudio, o
televisor desligará automaticamente a saída de áudio,
isto não é sinal de avaria.
•Cer tique-se de que os cabos estão
ligados correctamente.
•Verique se o volume não está denido
como 0.
•Verique se o som não foi desactivado.
Há imagem, mas o som é de má qualidade:
•Verique se as denições de som estão
correctamente denidas.
Há imagem, mas o som é emitido apenas por
um altifalante:
•Verique se o equilíbrio de som está no
centro.
Problemas com ligações
HDMI
Existem problemas com dispositivos HDMI:
•Repare que o processo de HDCP pode
aumentar o tempo necessário para que
o televisor apresente conteúdo de um
dispositivo HDMI.
•Se o televisor não reconhecer o dispositivo
HDMI e não for apresentada qualquer
imagem, experimente mudar a fonte de
um dispositivo para outro.
•Se ocorrerem interrupções de som
intermitentes, verique se as denições de
saída do dispositivo HDMI estão correctas.
•Se utilizar um adaptador HDMI para DVI
ou um cabo HDMI para DVI, verique se
está ligado um cabo áudio adicional ao
AUDIO IN (apenas chas mini).
42
Page 45
Problemas com ligações ao
computador
A apresentação do computador no televisor
não é estável:
•Verique se o PC utiliza a resolução
suportada e a frequência de actualização.
•Dena o formato de imagem do televisor
como não à escala.
Contacte-nos
Se não conseguir resolver o problema, consulte
as FAQs relativas a este produto em
www.philips.com/support.
Se o problema não for resolvido, contacte
o Apoio a Clientes da Philips no seu país,
conforme indicado no Apêndice.
Aviso
• Não tente reparar você mesmo o produto. Poderá
sofrer ferimentos graves, causar danos irreparáveis ao
produto ou invalidar a garantia.
Português
NotaNota
• Tome nota do modelo e número de série do televisor
antes de contactar a Philips. Poderá encontrar estes
números impressos na parte posterior do televisor e
na embalagem.
43
Page 46
10 Índice remissivo
A
alimentação 39
B
bloqueio Kensington 37
bloqueio para crianças 22
C
CAM
activar 35
Introduzir 35
canais
actualização 29
favoritos 19
instalar (automático) 29
instalar (manual) 29
ligar 11
Lista de canais 11
mudar o nome 30
mudar ordem 31
ocultar ou mostrar 19
reordenar 31
Canais analógicos
idioma, alterar 23
sintonia na 30
canais digitais
idioma, alterar 23
legendas 24
rádio digital 26
canais, optimizar (analógica) 30
classicação etária 23
computador, consultar PC 34
controlos 7
cuidados 5
cuidados ambientais
enquanto vê TV 6
m de utilização 6
reciclagem 6
D
denições
imagem 15
som 17
denições de fábrica 28
denições de imagem 14
denições de som 17
demonstração 28
dimensões 40
dispositivos
ver 12
E
EasyLink
activar 36
qualidade de imagem, manter 37
EPG, menu 20
especicações 38
F
formato da imagem 16
G
Guia de Programação Electrónico 20
I
idioma
áudio 23
legendas 24
menu 23
Idioma de áudio 23
imagem inteligente 14
instalação
instalar canais
instalar canais (automático) 29
instalar canais (manual) 29
interface comum 35
44
Page 47
L
legendas 24
legendas, idioma 24
Ligação Pixel Plus 37
ligar
ligar, dispositivo 32
ligar, PC 34
ligar 10
ligar ou desligar a TV 10
lista de favoritos, adicionar 19
localização, casa ou loja 27
M
manutenção do ecrã 5
menu inicial 14
modo casa 27
modo loja 27
Módulo de Acesso Condicionado 35
mudar o nome dos canais 30
P
PC, resoluções do ecrã 38
posicionamento do televisor 27
T
telecomando
visão geral 8
teletexto
aumentar 18
ecrã duplo 18
subpáginas 19
Tabela de páginas 19
temporizador 22
V
volume 12
Português
R
reciclagem 6
reinstalar o televisor 29
relógio 21
reordenar os canais 31
resolução de problemas 41