PHILIPS 32PFL5206H, 22PFL3606H, 19PFL3606H, 26PFL3606H, 22PFL3206H User Manual [lv]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL5206H
26PFL3606H
22PFL3606H
22PFL3206H
19PFL3606H
LV Lietotāja rokasgrāmata
Page 2
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477 North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111 8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Page 3
Satura rādītājs
1 Paziņojums 2
2 Svarīgi 4
3 Jūsu televizors 7
Televizora vadības taustiņi 7 Tālvadības pults 8 Tālvadības pults lietošana 9
4 Televizora izmantošana 10
Televizora ieslēgšana 10 Televizora pārslēgšana gaidstāves režīmā 10 Televizora izslēgšana 10 Kanālu pārslēgšana 11 Pievienoto ierīču skatīšana 11 Televizora skaļuma regulēšana 12 Teleteksta izmantošana 12
5 Plašāka televizora izmantošana 13
Piekļuve televizora izvēlnēm 13 Attēla un skaņas iestatījumu maiņa 13 Universālās piekļuves izvēlnes
izmantošana 16 Papildu teleteksta funkciju izmantošana 16 Iecienīto kanālu saraksta izveide un
izmantošana 17 Elektroniskā programmu gida
izmantošana 18 Televizora pulksteņa parādīšana 18 Taimeru izmantošana 19 Nepiemērota satura bloķēšana 20 Valodas maiņa 21 USB atmiņas ierīcē glabāto fotoattēlu
demonstrēšana un mūzikas atskaņošana 21 Digitālo radio kanālu klausīšanās 23 Televizora programmatūras atjaunināšana 23 Televizora preferenču maiņa 24 Televizora demonstrācijas sākšana 25 Televizora rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana 25
6 Kanālu instalēšana 26
Automātiska kanālu instalēšana 26 Manuāla kanālu instalēšana 26 Kanālu pārdēvēšana 27 Kanālu pārkārtošana 28 Digitālās uztveršanas pārbaude 28 Piekļuve CAM pakalpojumiem 28
7 Ierīču pievienošana 29
Aizmugurējie savienotāji 29 Savienotāji sānos 30 Datora pieslēgšana 31 Nosacītas piekļuves moduļa izmantošana 32 Philips EasyLink izmantošana 32 Kensington slēdzenes izmantošana 34
8 Informācija par produktu 35
Atbalstītā displeja izšķirtspēja 35 Multivide 35 Uztvērējs/Uztveršana/Pārraidīšana 35 Tālvadības pults 35 Strāvas padeve 35 Atbalstītie televizora stiprinājumi 36 Produkta specikācija 37
9 Traucējummeklēšana 38
Vispārējās TV problēmas 38 Problēmas ar TV kanāliem 38 Attēla problēmas 38 Skaņas problēmas 39 Problēmas ar HDMI savienojumu 39 Problēmas ar datora savienojumu 39 Sazinieties ar mums 40
10 Indekss 41
Latviešu
1
LV
Page 4

1 Paziņojums

2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Visas tiesības paturētas. Tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. Preču zīmes ir Koninklijke Philips Electronics N.V vai to attiecīgo īpašnieku īpašums. Philips patur tiesības mainīt produktus jebkurā laikā, un tam nav obligāti attiecīgi jāpielāgo agrāk piegādātie krājumi. Šajā pamācībā izklāstītais materiāls uzskatāms par adekvātu paredzētajai sistēmas lietošanai. Ja šis produkts vai atsevišķi tā moduļi, vai procedūras tiek izmantots citiem nolūkiem, nevis šeit norādītajiem, nepieciešams to atbilstības un pamatotības apstiprinājums. Philips garantē, ka pats materiāls nepārkāpj nekādus ASV patentus. Netiek precizēta vai ietverta nekāda papildu garantija.
Garantijas noteikumi
Pastāv savainojumu, televizora bojājumu vai garantijas anulēšanas risks! Nekādā gadījumā nemēģiniet pašu spēkiem saremontēt televizoru.
Izmantojiet televizoru un papildu aksesuārus tikai tā, kā to paredzējis ražotājs.
Televizora aizmugurē uzdrukātā brīdinājuma zīme norāda, ka pastāv elektriskās strāvas trieciena risks. Nekādā gadījumā nenoņemiet televizora pārsegu. Ja nepieciešama apkope vai remonts, noteikti sazinieties ar Philips Klientu atbalsta dienestu.
Ja veiksiet kādu darbību, kas šajā pamācībā skaidri aizliegta, vai kādus noregulējumus vai montāžas procedūras, kas šajā pamācībā nav ieteiktas vai atļautas, garantija tiks anulēta.
Pikseļu īpašības
Šajā LCD produktā ir liels skaits krāsu pikseļu. Lai gan efektīvais pikseļu skaits ir 99,999 % vai vairāk, ekrānā var pastāvīgi parādīties melni punkti vai spilgti, gaiši punkti (sarkanā, zaļā vai zilā krāsā). Tā ir ekrāna strukturāla īpašība (vispārējo rūpniecības standartu ietvaros) un nav darbības kļūme.
Atbilstība EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. ražo un pārdod daudz uz patērētājiem mērķētu produktu, kuri, tāpat kā jebkuras elektroniskās ierīces, spēj izstarot uz uztvert elektromagnētiskos signālus. Viens no uzņēmuma Philips svarīgākajiem darbības principiem ir veikt visus nepieciešamos veselības un drošība pasākumus saviem produktiem, lai nodrošinātu atbilstību visām piemērotajām likuma prasībām, kā arī elektromagnētiskā lauka (EMF) standartiem, kas ir spēkā produkta ražošanas brīdī. Philips ir apņēmies attīstīt, ražot un tirgot produktus, kas nerada nekādu ietekmi uz veselību. Philips apstiprina, ka tā produkti ir atbilstoši aprīkoti paredzētajai lietošanai, to lietošana ir droša, ko apliecina mūsdienās pieejamie zinātniskie pierādījumi. Philips aktīvi piedalās starptautiskā EMF un drošības standartu izstrādē, tādēļ Philips jau iepriekš var paredzēt turpmāko standartizācijas attīstību un jau laikus to ieviest savos produktos.
Tīkla drošinātājs (tikai Apvienotajā Karalistē)
Šis televizors ir aprīkos ar atzītu izlietu spraudni. Ja šo tīkla drošinātāju nepieciešams nomainīt, tas jānomaina ar drošinātāju, kura vēr tība atbilst uz spraudņa norādītajai vērtībai (piemēram, 10 A).
1 Noņemiet drošinātāju vāku un izņemiet
drošinātāju.
2 Rezerves drošinātājam jāatbilst BS 1362, un
uz tā jābūt ASTA apstiprinājuma zīmei. Ja pazaudējat drošinātāju, sazinieties ar savu izplatītāju, lai pārbaudītu pareizo veidu.
3 Uzlieciet atpakaļ drošinātāja vāku.
2 LV
Page 5
Autortiesības
Kensington un Micro Saver ir ACCO World Corporation reģistrētās preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs ar citās pasaules valstīs izsniegtām reģistrācijām un iesniegumiem, kas ir izskatīšanas stadijā.
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. “Dolby” un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
HDMI, HDMI logotips un High-Denition Multimedia Interface ir HDMI licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs. Visas pārējās reģistrētās un nereģistrētās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
Latviešu
3
LV
Page 6

2 Svarīgi

Pirms televizora lietošanas izlasiet un izprotiet visas instrukcijas. Ja instrukciju neievērošanas dēļ radušies bojājumi, garantija nav spēkā.

Drošība

Elektriskā strāvas trieciena vai aizdegšanās risks!
Nekad nepakļaujiet televizoru lietus vai
ūdens ietekmei. Nekad nenovietojiet traukus ar šķidrumu, piemēram, vāzes, televizora tuvumā. Ja uz televizora vai tajā nonāk šķidrums, nekavējoties atvienojiet televizoru no strāvas padeves. Sazinieties ar Philips Klientu servisa dienestu, lai pirms lietošanas pārbaudītu televizoru.
Nekad nenovietojiet televizoru, tālvadības
pulti vai baterijas atklātas liesmas vai citu siltuma avotu tuvumā, tostarp tiešā
saulesgaismā. Lai nepieļautu uguns izplatīšanos, vienmēr nodrošiniet, lai televizora, tālvadības pults un bateriju tuvumā neatrastos sveces vai citi liesmu avoti.
Nekad televizora ventilācijas atverēs vai
citos atvērumos neievietojiet nekādus
priekšmetus.
Kad televizors ir pagriezts, nodrošiniet, lai
elektrības vads netiktu nostiepts. Nostiepts
elektrības vads var izraisīt savienojuma
pārtraukumu un dzirksteļošanu.
Lai atvienotu televizoru no strāvas padeves avota, strāvas vada kontaktspraudnis ir jāatvieno no televizora. Atvienojot strāvas padeves avotu, vienmēr velciet aiz strāvas vada kontaktspraudņa, nevis vada. Nodrošiniet, lai jums vienmēr būtu piekļuve strāvas vada kontaktspraudnim, strāvas vadam un sienas kontaktrozetei.
Īssavienojuma vai aizdegšanās risks!
Nekad nepakļaujiet tālvadības pulti vai baterijas lietus, ūdens vai pārmērīga karstuma ietekmei.
Izvairieties piemērot elektrības vada kontaktspraudnim pārlieku lielu spēku. Vaļīgs elektrības vada kontaktspraudnis var izraisīt dzirksteļošanu vai aizdegšanos.
Savainojuma gūšanas vai televizora bojājumu risks!
Televizora pacelšanai un nešanai nepieciešami divi cilvēki, ja tā svars pārsniedz 25 kg.
Uzstādot televizoru uz statīva, izmantojiet tikai komplektā ietilpstošo statīvu. Cieši piestipriniet statīvu pie televizora. Novietojiet televizoru uz plakanas, līdzenas virsmas, kas noturēs televizora un statīva kopējo svaru.
Montējot televizoru pie sienas, izmantojiet tikai tādu stiprinājumu, kas noturēs televizora svaru. Noksējiet sienas stiprinājumu pie tādas sienas, kas var noturēt televizora un sienas stiprinājuma kopējo svaru. Koninklijke Philips Electronics N.V. neuzņemas nekādu atbildību par neatbilstoši veiktu stiprināšanu pie sienas, kuras rezultātā noticis negadījums, gūts savainojums vai nodarīti bojājumi.
Ja televizors jānovieto glabāšanā, noņemiet statīvu no televizora. Nekad nebalstiet televizoru uz tā aizmugurējās daļas, ja statīvs ir piestiprināts.
Pirms pieslēdzat televizoru strāvas padevei, pārliecinieties, ka strāvas spriegums atbilst vērtībai, kas uzdrukāta televizora aizmugurē. Nekādā gadījumā nepieslēdziet televizoru strāvas padevei, ja spriegums atšķiras.
4 LV
Page 7
Šī izstrādājuma daļas var būt izgatavotas no stikla. Apejieties uzmanīgi, lai izvairītos no traumām un bojājumiem.
Savainojumu gūšanas risks bērniem!
Ievērojiet šos drošības brīdinājumus, lai nepieļautu televizora apgāšanos un bērnu savainošanos.
Nekad nenovietojiet televizoru uz virsmas, kas pārklāta ar drānu vai citu materiālu, kuru iespējams paraut.
Pārliecinieties, vai neviena televizora daļa neatrodas pāri atbalsta virsmas malām.
Nekad nenovietojiet televizoru uz augstām mēbelēm (piemēram, uz grāmatplaukta), nepiestiprinot gan attiecīgo mēbeli, gan televizoru pie sienas vai piemērota balsta.
Paskaidrojiet bērniem, cik bīstami var būt rāpties uz mēbelēm, mēģinot aizsniegt televizoru.
Pastāv bateriju norīšanas risks!
Produktā/tālvadības pultī, iespējams, ir pogveida baterija, kuru var norīt. Vienmēr turiet bateriju bērniem nesasniedzamā vietā!
Pārkaršanas risks!
Nekad neuzstādiet televizoru ierobežotā telpā. Ap televizoru vienmēr atstājiet vismaz 4 collu (10 centimetru) brīvu vietu ventilācijai. Nodrošiniet, lai aizkari vai citi priekšmeti nekad neaizklātu televizora ventilācijas atveres.
Savainojuma gūšanas, aizdegšanās vai elektrības vada bojājuma risks!
Nekad nenovietojiet televizoru vai citu priekšmetu uz elektrības vada.
Pirms pērkona negaisa atvienojiet televizoru no strāvas padeves un antenas. Pērkona negaisa laikā nekad nepieskarieties kādai no televizora daļām, elektrības vadam vai antenas kabelim.
Dzirdes bojājumu risks!
Izvairieties no austiņu izmantošanas lielā skaļumā vai ilgstošu laika posmu.
Zema temperatūra
Ja televizors tika transportēts temperatūrā, kas ir zemāka par 5°C jeb 41°F, pirms televizora pieslēgšanas strāvas padevei izpakojiet to un pagaidiet, līdz tā temperatūra sasniedz istabas temperatūru.

Ekrāna apkope

Pēc iespējas izvairieties no stacionāru attēlu demonstrēšanas. Stacionāri attēli ir tie attēli, kas paliek ekrānā ilgstošu laika posmu. Piemēri: uz ekrāna redzamas izvēlnes, melnas joslas un laika displejs. Ja nepieciešams demonstrēt stacionārus attēlus, samaziniet ekrāna kontrastu un spilgtumu, lai izvairītos no bojājumu radīšanas ekrānam.
Pirms tīrīšanas atvienojiet televizoru no strāvas.
Tīriet televizoru un tā korpusa rāmi ar mīkstu, mitru drānu. Televizora tīrīšanai nekad neizmantojiet tādas vielas kā alkohols, ķimikālijas vai mājsaimniecībā izmantojamie tīrīšanas līdzekļi.
Televizora ekrāna bojājumu risks! Nekad nepieskarieties ekrānam, nestumiet, neberziet un nesitiet to ar kādu priekšmetu.
Lai izvairītos no deformācijas un krāsu balēšanas, pēc iespējas ātrāk noslaukiet ūdens lāses.
Latviešu
5
LV
Page 8
Veco produktu un bateriju utilizācija
Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, kuras ir iespējams pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
Ja uz produkta redzams pārsvītrotas atkritumu urnas simbols, tas nozīmē, ka uz šo produktu attiecas Eiropas direktīva 2002/96/EK. Lūdzu, uzziniet par elektrisko un elektronisko produktu vietējo atsevišķo savākšanas sistēmu. Lūdzu, rīkojieties atbilstoši vietējiem noteikumiem un neutilizējiet vecos produktus kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Pareiza jūsu vecā produkta utilizācija palīdz novērst potenciālo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību.
Jūsu produktā ievietotas baterijas, uz kurām attiecas Eiropas direktīva 2006/66/EK un kuras nedrīkst utilizēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu, uzziniet vietējos noteikumus attiecībā uz bateriju atsevišķu savākšanu, jo pareiza utilizācija palīdz novērst negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību.

Vides aizsardzība

Uzņēmumā Philips uzmanība pastāvīgi tiek pievērsta tam, lai uzņēmumā ražotās novatoriskās patēriņa preces pēc iespējas mazāk ietekmētu apkārtējo vidi. Mēs cenšamies uzlabot vides kvalitāti ražošanas laikā, samazināt kaitīgu vielu izmantošanu, īstenot energoefektīvu lietošanu, sniegt norādījumus par rīcību produkta lietošanas beigās un nodrošināt produkta pārstrādi. Šeit aprakstīts, kas jādara, lai piekļūtu energoefektīvajiem iestatījumiem.
1 skatoties televizoru, nospiediet tālvadības
pults zaļās krāsas taustiņu.
2 Atlasiet vienu no šiem iestatījumiem:
[Enerģij.taupīšana]: izmantojot šos
attēla iestatījumus, elektroenerģija tiek taupīta visefektīvāk.
[Atsl.ekr.skaņu]: ja vēlaties klausīties
tikai televizora skaņu, varat izslēgt televizora ekrānu. Citu funkciju darbība netiek ietekmēta.
[Izslēgt neizmantotos avotus]: ja
pievienojāt ar EasyLink saderīgas ierīces, varat tās izslēgt.
6 LV
Page 9

3 Jūsu televizors

32PFL5206H
xxPFL3606H/22PFL3206H
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet televizoru vietnē www.philips.com/welcome.

Televizora vadības taustiņi

a +/-: Skaļuma regulēšana. b CH +/-: Kanālu pārslēgšana. c HOME: Piekļuve sākuma izvēlnei. d SOURCE: Pievienoto ierīču atlasīšana. e Strāvas padeve: Televizora ieslēgšana/
izslēgšana.
Latviešu
1
2
5
1
2
3
4
5
7
LV
Page 10
Tālvadības pults
1
2
17 3 4
5
6 7
8
9
10
16
15
14
13
12
11
a (Gaidstāve-ieslēgts)
• Televizora ieslēgšana vai pārslēgšana gaidstāves režīmā.
b Atskaņošanas taustiņi
• Video vai mūzikas vadība.
c FIND
• Piekļuve izvēlnei, lai atlasītu televīzijas kanālu sarakstu.
d (Sākums)
• Piekļuve sākuma izvēlnei.
e CH - / CH + (Iepriekšējais/nākamais)
• Kanālu pārslēgšana vai pārvietošanās izvēļņu lapās, ierakstos, albumos vai mapēs.
f SOURCE
• Pievienoto ierīču atlasīšana.
g (Skaņas izslēgšana)
• Skaņas izslēgšana vai ieslēgšana.
h +/-(Skaļums)
• Skaļuma regulēšana.
i 0-9 (Ciparu taustiņi)
• Kanālu atlasīšana.
j SUBTITLE
• Subtitru iespējošana vai atspējošana.
k TEXT
• Teleteksta iespējošana vai atspējošana.
l OPTIONS
• Piekļuve pašreizējās darbības vai veiktās atlases opcijām.
m (Atpakaļ)
• Atgriešanās iepriekšējā izvēlnē vai funkcijas aizvēršana.
n OK
• Ievadītās informācijas vai atlasītā elementa apstiprināšana.
o (Navigācijas taustiņi)
• Pārvietošanās izvēlnēs un vienumu atlasīšana.
p ADJUST
• Piekļuve izvēlnei, lai regulētu iestatījumus.
q Krāsainie taustiņi
• Atlasa uzdevumus vai opcijas.
8 LV
Page 11
Tālvadības pults lietošana
Lietojot tālvadības pulti, turiet to televizora tuvumā un virzienā uz tālvadības pults sensoru. Pārliecinieties, vai starp tālvadības pulti un televizoru neatrodas mēbeles, sienas vai citi objekti.
~5m
~30˚
Latviešu
9
LV
Page 12
4 Televizora
xxPFL3606H/22PFL3206H
izmantošana
Šajā sadaļā ir aprakstītas televizora pamatdarbības.
Ja televizors atrodas gaidstāves režīmā:
Nospiediet (Gaidstāve-ieslēgts) uz tālvadības pults.
Televizora ieslēgšana
Nospiediet televizora jaudas slēdzi.
» Televizors ieslēdzas pēc neilga brīža.
32PFL5206H
Televizora pārslēgšana gaidstāves režīmā
Vēlreiz nospiediet (Gaidstāve-ieslēgts) uz tālvadības pults.
» Tālvadības pults sensors televizorā tiek
izgaismots sarkanā krāsā.
Televizora izslēgšana
Vēlreiz nospiediet televizora jaudas slēdzi.
» Tālvadības pults sensors televizorā
izslēdzas.
» Lai gan televizors gaidstāves režīmā
patērē ļoti maz elektrības, tā tomēr tiek patērēta. Ja televizors ilgstoši netiks lietots, atvienojiet strāvas vadu no strāvas padeves vai arī izslēdziet televizoru, nospiežot jaudas slēdzi.
10 LV
Piezīme
Ja nevarat atrast tālvadības pulti un vēlaties ieslēgt
televizoru, kad tas ir pārslēgts gaidstāves režīmā, uz televizora nospiediet CH+/-.
Page 13
Kanālu pārslēgšana
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
Uz tālvadības pults spiediet CH+ vai CH-.
Uz televizora spiediet CH +/-.
Citi kanālu pārslēgšanas veidi
Ievadiet kanāla numuru, izmantojot Ciparu taustiņi.
Lai atgrieztos iepriekšējā kanālā, nospiediet tālvadības pults pogu (Atpakaļ).
Piezīme
Kad izmantojat favorītu sarakstu, iespējams izvēlēties
tikai kanālus no šī saraksta (skatiet 'Iecienīto kanālu saraksta izveide un izmantošana' lpp. 17).
Kanāla priekšskatījuma skatīšana
Izmantojot kanālu režģi, varat skatīt visu pieejamo kanālu priekšskatījumu.
Nospiediet FIND.
» Tiek parādīts kanālu režģis.
• Atlasiet kanālu, lai to priekšskatītu.
• Lai skatītos kanālu, atlasiet to un
nospiediet OK.
Pievienoto ierīču skatīšana
Latviešu
Piezīme
Ierīce ir jāieslēdz, pirms to atlasāt kā avotu.
Ierīces atlasīšana no avotu saraksta
1 Nospiediet SOURCE.
» Tiek parādīts avotu saraksts.
2 Nospiediet , lai atlasītu ierīci. 3 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu izvēli.
» Televizors tiek pārslēgts uz izvēlēto
ierīci.
LV
11
Page 14
Televizora skaļuma regulēšana
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
Teleteksta izmantošana
Nospiediet +/- uz tālvadības pults.
Uz televizora spiediet +/-.
1 Nospiediet TEXT.
» Tiek parādīta galvenā satura lapa.
2 Atlasiet lapu kādā no tālāk aprakstītajiem
veidiem.
• Lai ievadītu lapas numuru, nospiediet
Ciparu taustiņi.
• Lai skatītu nākamo vai iepriekšējo lapu,
nospiediet vai .
• Lai izvēlētos krāsainu elementu,
nospiediet Krāsainie taustiņi.
• Lai atgrieztos iepriekš skatītajā lapā,
nospiediet (Atpakaļ).
3 Nospiediet TEXT, lai izietu no teleteksta.
Piezīme
Tikai lietotājiem Apvienotajā Karalistē: daži digitālās
televīzijas kanāli piedāvā paredzētus digitālā teksta pakalpojumus (piemēram, BBC1).
Lai izslēgtu vai ieslēgtu skaņu:
Nospiediet , lai izslēgtu skaņu.
Nospiediet vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu.
12 LV
Page 15
5 Plašāka
televizora izmantošana
Attēla un skaņas iestatījumu maiņa
Latviešu
Nomainiet attēla un skaņas iestatījumus atbilstoši savai gaumei. Varat izmantot iepriekšnoteiktus iestatījumus vai manuāli mainīt iestatījumus.
Piekļuve televizora izvēlnēm
Izvēlnes palīdz jums instalēt kanālus, mainīt attēla un skaņas iestatījumus, kā arī piekļūt citām funkcijām.
1 Nospiediet .
Tiek parādīts izvēlnes ekrāns.
2 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK.
[Skatīties TV]: ja ir atlasīts avots, kas nav antena, pārslēdz atpakaļ uz antenas avotu
[Programmu gids]: piekļūst elektroniskajai pārraižu programmai.
[Pārlūkot USB]: piekļūst satura pārlūkam, ja ir pievienota USB ierīce.
[Uzstādīšana]: piekļūst izvēlnēm, lai mainītu attēla, skaņas iestatījumus un citus iestatījumus.
3 Nospiediet , lai izietu.
Piezīme
Skatoties televizoru vai ārējās ierīces, nospiediet
ADJUST un atlasiet [Vieds attēls] vai [Vieda skaņa],
lai ātri piekļūtu attēla un skaņas iestatījumiem.
Viedā attēla izmantošana
Izmantojiet viedo attēlu, lai lietotu iepriekš noteiktos iestatījumus.
1 Nospiediet ADJUST. 2 Atlasiet [Vieds attēls], pēc tam nospiediet
OK.
3 Atlasiet vienu no tālāk norādītajiem
iestatījumiem un pēc tam nospiediet OK.
[Personīgi]: izmanto pielāgotos attēla iestatījumus.
[Spilgts]: bagātināti un dinamiski iestatījumi, lieliski piemēroti izmantošanai dienasgaismā.
[Dabisks]: dabiska attēla iestatījumi.
[Kinoteātris]: iestatījumi ir lieliski piemēroti lmu skatīšanai.
[Spēle]: iestatījumi ir lieliski piemēroti spēlēm.
[Enerģij.taupīšana]: izmantojot šos iestatījumus, elektroenerģija tiek taupīta visefektīgāk.
[Standarta]: noklusējuma iestatījumi, kas ir piemēroti dažādām vidēm un vairumam video veidu.
[Fotoattēls]: iestatījums ir lieliski piemērots fotoattēlu skatīšanai.
[Pielāgots]: pielāgojiet un saglabājiet personicētus attēla iestatījumus. Lai lietotu šos iestatījumus, atlasiet [Personīgi].
13
LV
Page 16
Manuāla attēla iestatījumu regulēšana
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Attēls] un nospiediet OK.
3 Atlasiet vienu no tālāk norādītajiem
iestatījumiem un pēc tam nospiediet OK.
[Vieds attēls]: piekļūst iepriekšnoteiktiem viedā attēla iestatījumiem.
[Atiestatīt]: atiestata rūpnīcas noklusējuma iestatījumus.
[Kontrasts]: pielāgo fona gaismas apgabalu intensitāti, nemainot video saturu.
[Spilgtums]: pielāgo tumšo apgabalu intensitāti un detaļas.
[Krāsa]: pielāgo krāsu piesātinājumu.
[Nokrāsa]: sistēmai NTSC — kompensē krāsu variācijas.
[Asums]: pielāgo attēla asumu.
[Trokšņu mazināš.]: ltrē un samazina attēla traucējumus.
[Tonis]: regulē attēla krāsu balansu.
[Pielāgots tonis]: pielāgo toņu iestatījumu (pieejams tikai, ja ir atlasīts [Tonis] > [Pielāgots]).
[Digital Crystal Clear]: precīza katra pikseļa noskaņošana, lai būtu atbilstība telpiskajiem pikseļiem. Šādi tiek radīts izcils augstas izšķirtspējas attēls.
[Detalizēts asums]: nodrošina izcilu
attēla asumu.
[Dinam. kontrasts]: uzlabo kontrastu.
[Vidēji] iestatījums ir ieteicams.
[Dinam.fona gaisma]: regulē televizora
fona apgaismojuma spilgtumu, lai tas atbilstu apkārtējā apgaismojuma apstākļiem.
[MPEG artifak.maz.]: izlīdzina digitālu
attēlu pārejas. Šo funkciju varat ieslēgt un izslēgt.
[Krāsu pastiprin.]: padara krāsas
spilgtākas un uzlabo detaļas spilgtajās krāsās. Šo funkciju varat ieslēgt un izslēgt.
[Gamma]: pielāgo attēla pustoņa intensitāti. Melnās un baltās krāsas tonis netiek ietekmēts.
[Datora režīms]: pielāgo attēlu, kad pie televizora tiek pievienots dators, izmantojot HDMI vai DVI.
[Attēla formāts]: maina attēla formātu.
[Ekrāna malas]: pielāgo skatīšanās laukumu (ja iestatīts minimālais, attēls var tikt rādīts ar trokšņiem vai nelīdzenām malām).
[Attēlu pārbīde]: ja pieejams, pielāgo attēla novietojumu visiem attēlu formātiem, izņemot [Automātisks palielinājums],
[Platekrāns], [4:3] un [Bez mēroga].
Attēla formāta maiņa
1 Nospiediet ADJUST. 2 Atlasiet [Attēla formāts], pēc tam
nospiediet OK.
3 Atlasiet attēla formātu un nospiediet OK.
Kopsavilkums par attēla formātiem
Iespējams kongurēt šādus attēla iestatījumus.
Piezīme
Atkarībā no attēla avota formāta daži attēla iestatījumi
nav pieejami.
[Auto formāts]: atlasītajiem modeļiem. (Nav pieejams datora režīmā.) Automātiski parāda piemērotu attēla formātu. Ja nē, tiek lietots platekrāna režīms.
[Aizpildīt automātiski]: atlasītajiem modeļiem. Pielāgo attēlu, lai tas aizpildītu ekrānu (subtitri ir redzami). Ieteicams, lai iegūtu minimālu attēla kropļojumu (nav ieteicams lietot HD vai personālajam datoram).
14 LV
Page 17
[Automātisks palielinājums]: atlasītajiem
modeļiem. Palieliniet attēlu, lai tas aizpildītu ekrānu. Ieteicams, lai iegūtu minimālu attēla kropļojumu (nav ieteicams lietot HD vai personālajam datoram).
[Super palielin.]: (Nav paredzēts HD un datora režīmam.) likvidē melnās joslas, kas redzams 4:3 pārraižu sānos. Ir ļoti maz kropļojumu.
[Subtitru paliel.]: ataino 4:3 attēlus pa visu ekrānu, subtitriem paliekot redzamiem. Daļa attēla augšpuses tiek nogriezta.
[4:3]: rāda klasisko 4:3 formātu.
[Filma paplaš.14:9]: (Nav paredzēts HD un datora režīmam.) Pārveido 4:3 formātu par 14:9.
[Filma paplaš.16:9]: (Nav paredzēts HD un datora režīmam.) pārveido 4:3 formātu par 16:9.
[Platekrāns]: pārveido attēlu no 4:3 formāta uz 16:9 formātu.
[Bez mēroga]: tikai HD un datora režīmam un tikai atsevišķiem modeļiem. Piešķir maksimālo asumu. Var būt novērojami nelieli kropļojumi apraides nodrošinātāja sistēmas dēļ. Iestatiet datora izšķirtspēju uz platekrāna režīmu, lai iegūtu labākos rezultātus.
Viedās skaņas izmantošana
Izmantojiet viedo skaņu, lai lietotu iepriekšnoteiktos iestatījumus.
1 Nospiediet ADJUST. 2 Atlasiet [Vieda skaņa], pēc tam nospiediet
OK.
3 Atlasiet vienu no tālāk norādītajiem
iestatījumiem un pēc tam nospiediet OK.
[Personīgi]: izmanto iestatījumus, kas
tika pielāgoti skaņas izvēlnē.
[Standarta]: iestatījumi, kas ir piemēroti
dažādām vidēm un vairumam skaņas veidu.
[Ziņas]: iestatījumi ir lieliski piemēroti
runai, piemēram, ziņu pārraidēm.
[Kinoteātris]: (atsevišķiem modeļiem)
iestatījumi ir lieliski piemēroti lmām.
[Spēle]: (atsevišķiem modeļiem)
iestatījumi ir lieliski piemēroti spēlēm.
[DRĀMA]: (atsevišķiem modeļiem)
iestatījumi ir lieliski piemēroti televīzijas raidījumiem.
[Sports]: (atsevišķiem modeļiem)
iestatījumi ir lieliski piemēroti sporta raidījumiem.
Skaņas iestatījumu manuāla regulēšana
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Skaņa] un nospiediet OK.
» Tiek parādīta [Skaņa] izvēlne.
3 Atlasiet vienu no tālāk norādītajiem
iestatījumiem un pēc tam nospiediet OK.
[Vieda skaņa]: piekļūst iepriekšnoteiktiem viedās skaņas iestatījumiem.
[Atiestatīt]: atiestata rūpnīcas noklusējuma iestatījumus.
[Dzēst skaņu]: uzlabo skaņas skaidrību.
[Bass]: pielāgo zemo frekvenču līmeni.
[Spalgums]: pielāgo augsto frekvenču līmeni.
[Telpiski]: ieslēdz telpiskas skaņas režīmu.
[Incredible Surround]: (tikai atsevišķiem modeļiem) uzlabota telpiskā skaņa iespaidīgākam visaptverošās skaņas efektam.
Latviešu
15
LV
Page 18
[Skaļums austiņām]: (Modeļiem ar austiņām) pielāgo austiņu skaļumu.
[Autom. skaļ. pielāg.]: automātiski samazina pēkšņas skaļuma izmaiņas, piemēram, pārslēdzot kanālus.
[Līdzsvars]: pielāgo kreisā un labā skaļruņa balansu.
[Digitālās izejas formāts]: atlasa digitālās audio izvades savienotāju kā digitālās audio izvades veidu.
[PCM]: pārveido ar PCM nesaderīgu
audio tipu PCM formātā.
[Vairāki kanāli]: izvada audio uz mājas
kinozāli.
Universālās piekļuves izvēlnes izmantošana
Pilnveidoto vizuālo un audio norādījumu laikā varat ieslēgt vai izslēgt vājredzīgiem un vājdzirdīgiem cilvēkiem paredzētās opcijas.
1 Skatoties televizoru, nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Valoda].
3 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK:
[Vājdzirdīgiem]: iespējo vai atspējo subtitrus vājdzirdīgajiem.
[Vājredzīgiem]: daži digitālie TV kanāli raida īpašu vājredzīgiem cilvēkiem pielāgotu audio. Vienlaicīgi ar parasto skaņu ir dzirdami papildu komentāri. Atlasiet opciju:
[Izslēgts]: izslēgt vājredzīgiem cilvēkiem
paredzēto audio;
[Skaļruņi]: klausīties vājredzīgiem
cilvēkiem paredzēto audio, izmantojot tikai skaļruņus;
[Austiņas]: klausīties vājredzīgiem
cilvēkiem paredzēto audio, izmantojot tikai austiņas;
[Skaļrunis un austiņas]: klausīties
vājredzīgiem cilvēkiem paredzēto audio, izmantojot gan skaļruņus, gan austiņas.
[Skaļums vājredzīgiem]: pielāgo vājredzīgajiem paredzēta audio skaņu.
1 Lai izietu, nospiediet .
Papildu teleteksta funkciju izmantošana
Piekļuve teleteksta opciju izvēlnei
Piekļūstiet teleteksta funkcijām, izmantojot teleteksta opciju izvēlni.
1 Nospiediet TEXT.
» Tiek parādīts teleteksta ekrāns.
2 Nospiediet OPTIONS.
» Tiek parādīta teleteksta opciju izvēlne.
3 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK:
[Apturēt lapu] / [Atcelt lapas apturēšanu]: sasaldē/atsaldē pašreizējo lapu.
[Duāls ekrāns] / [Pilns ekrāns]: pārslēdz starp pilnekrāna režīmu un teletekstu divdaļīgā ekrānā.
[T.O.P. pārskats]: ieslēdz Table of Pages teleteksta pārraides
[Palielināt] / [Normāls skats]: pārslēdz starp teleteksta lapu palielinātu un normālu skatījumu.
[Atklāt]: paslēpt vai rādīt lapas paslēpto informāciju, piemēram, mīklu vai uzdevumu atrisinājumus.
[Rotēt apakšlapas]: ja ir pieejamas apakšlapas, automātiski secīgi rāda katru apakšlapu.
[Valodas]: atlasa teleteksta valodu.

Teleteksta apakšlapu izvēle

Teleteksta lapā var būt ietvertas vairākas apakšlapas. Apakšlapas tiek rādītas blakus galvenās lapas numuram.
1 Nospiediet TEXT.
» Tiek parādīts teleteksta ekrāns.
2 Lai atlasītu teleteksta lapu, nospiediet
vai .
3 Lai ievadītu apakšlapu, nospiediet vai .
16 LV
Page 19
Atlasiet T.O.P. Teleteksta pārraides
Izmantojot Table Of Pages (T.O.P.) teleteksta pārraides, pārejiet no vienas tēmas uz citu, nenorādot lapu numurus. T.O.P. teleteksta pārraides ir pieejamas atsevišķos TV kanālos.
1 Nospiediet TEXT.
» Tiek parādīts teleteksta ekrāns.
2 Nospiediet OPTIONS. 3 Atlasiet [T.O.P. pārskats], pēc tam
nospiediet OK.
» Tiek parādīts T.O.P. pārskats.
4 Atlasiet tēmu. 5 Nospiediet OK, lai apskatītu lapu.
Visu kanālu skatīšanās
Varat iziet no izlases saraksta un skatīties visus instalētos kanālus.
1 Skatoties televizoru, nospiediet FIND.
» Tiek rādīta kanālu matricas izvēlne.
2 Nospiediet OPTIONS. 3 Atlasiet [Atlasīt sarakstu] > [Visi] un tad
nospiediet OK.
» Kanālu režģī tiek parādīti visi kanāli.
Piezīme
Skatot kanālu režģi, visi iecienītie kanāli tiks atzīmēti ar
zvaigznīti.
Latviešu
Iecienīto kanālu saraksta izveide un izmantošana
Varat izveidot iecienītāko televīzijas kanālu sarakstu tā, lai varētu ērti atrast šos kanālus.
Skatiet tikai iecienītāko kanālu sarakstu
1 Skatoties televizoru, nospiediet FIND.
» Tiek rādīta kanālu matricas izvēlne.
2 Nospiediet OPTIONS. 3 Atlasiet [Atlasīt sarakstu] > [Iecienīti] un
tad nospiediet OK.
» Kanālu režģī tiek parādīti tikai izlases
saraksta kanāli.
Piezīme
Izlases kanālu režģis ir tukšs, līdz jūs izlases sarakstam
pievienojat kanālus.
Izlases saraksta pārvaldīšana
1 Skatoties televizoru, nospiediet FIND.
» Tiek parādīta matricas izvēlne.
2 Nospiediet OPTIONS. 3 Atlasiet [Atlasīt sarakstu] > [Visi] un tad
nospiediet OK.
4 Nospiediet OPTIONS. 5 Atlasiet [Atzīmēt kā iecien] vai [Noņemt
atzīmi kā iecienītam] un tad nospiediet
OK.
» Kanāls tiek noņemts no izlases saraksta.
Piezīme
Visi iecienītākie kanāli kanālu tīklā ir atzīmēti ar zvaigznīti.
17
LV
Page 20
Elektroniskā programmu gida izmantošana
Programmu gids ir ekrānā pieejama digitālo kanālu programma. Izmantojot to, varat:
skatīt pārraidīto digitālo programmu sarakstu,
skatīt gaidāmās programmas,
grupēt programmas pēc žanriem,
iestatīt atgādinājumus, kad sāksies programmas,
iestatīt vēlamos programmas gida kanālus.
EPG ieslēgšana
[More info]: parāda programmas informāciju.
[Meklēt pēc žanriem]: meklē televīzijas pārraides pēc žanriem.
[Plānotie atgādinājumi]: norāda programmu atgādinājumus. Funkcija ir pieejama tikai gaidāmajām programmām.
[Iegūt EPG datus]: atjaunina programmu gida informāciju par pārraidēm.

Televizora pulksteņa parādīšana

1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Programmu gids] un
nospiedietOK.
» Tiek parādīts programmu gids, kurā
attēlota informācija par paredzētajām programmām.
Piezīme
Programmu gida dati ir pieejami tikai atsevišķās valstīs,
un var būt nepieciešams laiks, lai tie ielādētos.
Programmu gida opciju mainīšana
Programmu gida opciju izvēlnē var iestatīt vai dzēst atgādinājumus, mainīt dienas iestatījumu un piekļūt citām noderīgām opcijām.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Programmu gids], pēc tam
nospiediet OK.
3 Nospiediet OPTIONS.
» Tiek parādīta programmu gida izvēlne.
4 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK:
[Iest. atgādināj.] / [Dzēst atgādinājumus]: iestata vai dzēš programmu atgādinājumus.
[Mainīt dienu]: iestata programmu gida dienu.
Televizora ekrānā iespējams parādīt pulksteni. Pulkstenī tiek attēlots pašreizējais laiks, izmantojot no TV pakalpojumu piedāvātāja saņemtos datus.
Manuāla televizora pulksteņa iestatīšana
Dažās valstīs televizora pulkstenis ir jāiestata manuāli.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Preferences] > [Pulkstenis].
3 Atlasiet [Auto pulkstenis], pēc tam
nospiediet OK.
4 Atlasiet [Manuāli], pēc tam nospiediet OK. 5 Atlasiet [Laiks] vai [Datums] un tad
nospiediet OK.
6 Nospiediet Navigācijas taustiņi, lai iestatītu
laiku vai datumu.
7 Atlasiet [Pabeigts], pēc tam nospiediet OK. 8 Nospiediet , lai izietu.
Piezīme
Ja atlasītajā valstī tiek atbalstīta digitālā pārraide,
pulkstenis parāda televīzijas pakalpojumu sniedzēja laika datus.
18 LV
Page 21
Televizora pulksteņa parādīšana
Vasaras laika izmantošana
1 Skatoties televizoru, nospiediet
OPTIONS.
» Tiek parādīta opciju izvēlne.
2 Atlasiet [Pulkstenis].
» Tiek rādīts pulkstenis.
3 Nospiediet OK.
Piezīme
Lai atspējotu pulksteni, atkārtojiet iepriekš minēto
darbību.
Pulksteņa režīma maiņa
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi]
> [Preferences] > [Pulkstenis] > [Auto pulkstenis].
3 Atlasiet [Automātiski] vai [Manuāli] un tad
nospiediet OK.
Laika joslas maiņa
Piezīme
Šī opcija ir pieejama tikai tad, ja atlasāt [Auto
pulkstenis] > [Automātiski] (valstīs, kurās ir pieejami
pulksteņa pārraidīšanas dati).
Piezīme
Šī iespēja ir pieejama tikai tad, ja atlasāt [Autom. plkst.
rež.] > [Manuāli].
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi]
> [Preferences] > [Pulkstenis] > [Vasaras laiks] un nospiediet OK.
3 Atlasiet [Joslu laiks] vai [Vasaras laiks] un
tad nospiediet OK.
Taimeru izmantošana
Varat iestatīt taimerus, lai TV noteiktā laikā tiktu pārslēgts gaidstāves režīmā.
PadomsPadoms
Pirms taimeru izmantošanas iestatiet televizora
pulksteni.
Automātiska televizora pārslēgšana gaidstāves režīma (izslēgšanās taimeris)
Izslēgšanās taimeris pēc iepriekš noteikta laika perioda pārslēdz televizoru gaidstāves režīmā.
Latviešu
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi]
> [Preferences] > [Pulkstenis] > [Laika zona].
3 Atlasiet savu laika joslu. 4 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
PadomsPadoms
Varat izslēgt televizoru agrāk vai atiestatīt izslēgšanās
taimeri, kamēr laiks tiek skaitīts atpakaļ.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Preferences] > [Miega rež.taimer.].
» Tiek parādīta [Miega rež.taimer.]
izvēlne.
19
LV
Page 22
3 Atlasiet vēr tību no 0 — 180 minūtēm.
» Ja atlasīsiet nulli, izslēgšanās taimeris tiks
izslēgts.
4 Nospiediet OK, lai ieslēgtu izslēgšanās
taimeri.
» Pēc norādītā laika televizors tiek
pārslēgts gaidstāves režīmā.
Nepiemērota satura bloķēšana
Varat liegt bērniem noteiktu programmu vai kanālu skatīšanu, bloķējot televizora vadības taustiņus.
Koda iestatīšana vai mainīšana
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Bloķēt bērniem].
3 Atlasiet [Iestatīt kodu] vai [Mainīt kodu].
» Tiek parādīta izvēlne [Iestatīt kodu] /
[Mainīt kodu].
4 Ievadiet savu kodu, izmantojot Ciparu
taustiņi.
» Lai izveidotu vai mainītu PIN kodu,
izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
PadomsPadoms
Ja esat aizmirsis kodu, ievadiet “8888”, lai ignorētu visus
esošos kodus.
Viena vai vairāku kanālu bloķēšana vai atbloķēšana
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Bloķēt bērniem] > [Kanālu bloķēšana].
» Tiek parādīts kanālu saraksts.
3 Atlasiet kanālu, ko vēlaties bloķēt vai
atbloķēt, un nospiediet OK.
» Pirmo reizi bloķējot vai atbloķējot
kanālu, tiek parādīta uzvedne ar aicinājumu ievadīt PIN kodu.
4 Ievadiet savu kodu un nospiediet OK.
» Ja kanāls ir bloķēts, tiek parādīta
bloķēšanas ikona.
5 Atkār tojiet darbību, lai bloķētu vai
atbloķētu citus kanālus.
6 Lai aktivizētu bloķēšanu, ieslēdziet un
izslēdziet televizoru.
» Pārslēdzot kanālus, izmantojot pogu
CH - vai CH +, bloķētie kanāli tiek izlaisti.
» Ja bloķētajiem kanāliem piekļūstat,
izmantojot kanālu režģi, tiek parādīta uzvedne ar aicinājumu ievadīt PIN kodu.
Vecāku novērtējuma iestatīšana
Daži digitālie apraidītāji vērtē savas programmas atbilstoši vecumam. Varat iestatīt televizoru, lai tiktu rādītas tikai tādas pārraides, kuru vecuma novērtējums ir zemāks par jūsu bērna vecumu.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Bloķēt bērniem] > [Vecuma ierobežoj.].
» Tiek parādīts koda iestatīšanas ekrāns.
3 Ievadiet savu kodu, izmantojot Ciparu
taustiņi.
» Tiek parādīta vecāku novērtējuma
izvēlne.
4 Ievadiet vecuma ierobežojumu un
nospiediet OK.
5 Nospiediet , lai izietu.
20 LV
Page 23
Valodas maiņa
Atkarībā no jūsu raidītāja, TV kanālam varat mainīt audio valodu, subtitru valodu vai abas valodas. Vairākas audio valodas, subtitrus vai abus kopā pārraida, izmantojot teletekstu vai DVB-T digitālās pārraides. Dubultas skaņas pārraides. Ar digitālajām pārraidēm varat atlasīt subtitru valodu.
Izvēlnes valodas mainīšana
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Preferences] > [Izvēlnes valoda] un tad nospiediet OK.
3 Atlasiet valodu un nospiediet OK.
Audio valodas maiņa
Varat izvēlēties audio valodu, ja to piedāvā jūsu raidītājs. Digitālajiem kanāliem var būt pieejamas vairākas valodas. Analogajiem kanāliem var būt pieejamas divas valodas.
1 Skatoties televizoru, nospiediet
OPTIONS.
2 Digitālajiem kanāliem atlasiet [Audio
valoda], atlasiet valodu un nospiediet OK.
3 Analogajiem kanāliem atlasiet [Dual I-II],
atlasiet vienu no valodām un nospiediet OK.
Piezīme
Atkārtojiet šo darbību, lai katrā analogajā kanālā
iespējotu subtitrus.
Atlasiet [Subtitri] > [Izslēgt subtitrus], lai atspējotu
subtitrus.
Digitālo kanālu subtitru valodas atlasīšana
Piezīme
Ja jūs atlasāt subtitru valodu digitālajam TV kanālam,
veicot turpmāk minētās darbības, instalēšanas izvēlnē iestatītā vēlamā subtitru valoda tiek īslaicīgi atcelta.
1 Skatoties televizoru, nospiediet
OPTIONS.
2 Atlasiet [Subtitru valoda], pēc tam
nospiediet OK.
3 Atlasiet subtitru valodu. 4 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
USB atmiņas ierīcē glabāto fotoattēlu demonstrēšana un mūzikas atskaņošana
Ievērībai
Uzņēmums Philips neuzņemas atbildību, ja USB atmiņas
ierīce netiek atbalstīta, kā arī tad, ja ierīcē esošie dati tiek bojāti vai zaudēti.
Latviešu
Subtitru rādīšana vai noņemšana
1 Skatoties televizoru, nospiediet SUBTITLE. 2 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK.
[Iesi. subtitrus]: vienmēr rāda subtitrus.
[Izslēgt subtitrus]: nekad nerāda subtitrus.
[Iesl. ja skaņa izsl.]: rāda subtitrus, kad ir izslēgts audio.
Pievienojiet USB atmiņas ierīci, lai demonstrētu tajā glabātos fotoattēlus un video vai atskaņotu mūziku.
1 Ieslēdziet televizoru. 2 Pievienojiet USB ierīci USB por tam
televizora sānos.
3 Nospiediet . 4 Atlasiet [Pārlūkot USB], pēc tam
nospiediet OK.
» Tiek parādīts USB satura pārlūks.
LV
21
Page 24
Skatīt fotoattēlus
1 USB satura pārlūkā atlasiet [Attēls] un
nospiediet OK.
2 Atlasiet fotoattēlu vai fotoalbumu un
nospiediet OK, lai skatītu palielinātu attēlu, lai tas aizpildītu ekrānu.
• Lai skatītu nākamo vai iepriekšējo fotoattēlu, nospiediet .
3 Lai atgrieztos, nospiediet .
Fotoattēlu slīdrādes skatīšana
1 Kad tiek attēlots fotoattēls pilnekrāna
režīmā, nospiediet OK.
» Tiek rādīta slīdrāde, sākot no atlasītā
fotoattēla.
Lai veiktu pārbaudes atskaņošanu, nospiediet šādas pogas:
, lai atskaņotu.
, lai pauzētu.
vai , lai atskaņotu iepriekšējo vai
nākamo fotoattēlu.
, lai apturētu.
Lai atgrieztos, nospiediet .
Slīdrādes iestatījumu maiņa
1 Kamēr skatāties slīdrādi, nospiediet
OPTIONS.
» Tiek rādīta slīdrādes opciju izvēlne.
2 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK.
[Start/Stop slīdr.]: sāk vai aptur slīdrādi.
[Slīdrādes pārejas]: iestata pāreju no
viena attēla uz nākamo.
[Slīdrādes biežums]: atlasa rādīšanas
ilgumu katram fotoattēlam.
[Atkārtot] / [Atskaņot vienreiz]:
skatiet mapē esošos attēlus tikai vienreiz vai atkārtoti.
[Jaukta secība izslēgta] / [Jaukta secība
ieslēgta]: skatiet attēlus secīgi vai nejaušā secībā.
[Rotēt attēlu]: pagriež fotoattēlu.
[Rādīt info]: parāda attēla nosaukumu, uzņemšanas datumu, izmēru un nākamo attēlu slīdrādē.
[Iestat.kā Scenea]: iestata atlasīto fotoattēlu par televizora fona tapeti.
3 Lai atgrieztos, nospiediet .
Piezīme
[Rotēt attēlu] un [Rādīt info] tiek rādīti tikai, kad
slaidrāde ir pauzēta.
Mūzikas klausīšanās
1 USB satura pārlūkā atlasiet [Mūzika] un
nospiediet OK.
2 Atlasiet mūzikas ierakstu vai albumu un
nospiediet OK, lai atskaņotu.
3 Lai kontrolētu atskaņošanu, nospiediet
atskaņošanas pogas:
, lai atskaņotu.
, lai pauzētu.
vai , lai atskaņotu iepriekšējo vai nākamo ierakstu.
vai , lai veiktu meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ.
, lai apturētu.
Mūzikas iestatījumu maiņa
Mūzikas atskaņošanas laikā nospiediet OPTIONS, lai piekļūtu vienam no tālāk
norādītajiem iestatījumiem, un nospiediet OK.
[Pārtraukt atskaņošanu]: aptur mūzikas atskaņošanu.
[Atkārtot]: vienreiz vai atkārtoti atskaņo dziesmu.
[Jaukta secība ieslēgta] / [Jaukta secība izslēgta]: atskaņo dziesmas noteiktā vai nejaušā secībā.
[Rādīt info]: parāda faila nosaukumu.
22 LV
Page 25
Slīdrādes skatīšana kopā ar mūzikas atskaņošanu
Varat skatīt attēlu slīdrādi ar fona mūziku.
1 Atlasiet mūzikas albumu. 2 Nospiediet OK. 3 Nospiediet , lai atgrieztos USB satura
pārlūkā.
4 Atlasiet attēlu albumu. 5 Nospiediet OK.
» Slīdrāde tiek sākta.
6 Lai izietu, nospiediet .
USB atmiņas ierīces atvienošana
Ievērībai
Lai izvairītos no USB atmiņas ierīces bojāšanas, veiciet
šādas darbības.
1 Nospiediet , lai izietu no USB pārlūka. 2 Gaidiet piecas sekundes un pēc tam
atvienojiet USB atmiņas ierīci.
Digitālo radio kanālu klausīšanās
1 Nospiediet FIND.
» Tiek rādīta kanālu matricas izvēlne.
2 Nospiediet OPTIONS un pēc tam
atlasiet [Atlasīt sarakstu] > [Radio].
» Tiek parādīts kanālu režģis.
3 Atlasiet radio kanālu un nospiediet OK, lai
klausītos to.
Televizora programmatūras atjaunināšana
Latviešu
Philips nepārtraukti mēģina uzlabot savus produktus, un mēs iesakām atjaunināt televizora programmatūru, kad ir pieejami atjauninājumi.
Veidi, kā atjaunināt televizora programmatūru
Televizora programmatūru var atjaunināt, izmantojot vienu no šīm opcijām: A: ar USB atmiņas ierīci, B: ar uzvedni digitālo pārraižu laikā, C: pēc uzvednes parādīšanas digitālo pārraižu laikā.
A : atjauniniet, izmantojot USB ierīci
Lai atjauninātu, izmantojot USB atmiņas ierīci, vajadzīgs:
dators ar piekļuvi internetam;
USB atmiņas ierīce.
1. solis: pārbaudiet pašreizējo programmatūras versiju
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Programmat.
iestatījumi] > [Programmat. inform.].
» Tiek rādīta pašreizējā programmatūras
informācija.
3 Pierakstiet programmatūras versijas
numuru.
4 Lai atgrieztos, nospiediet OK. 5 Lai izietu, nospiediet .
2. solis: lejupielādējiet un atjauniniet jaunāko programmatūras versiju
1 USB atmiņas ierīces pievienošana 2 Nospiediet . 3 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Atjaunin.
programmat.].
4 Izpildiet norādījumus, lai failu ielādētu USB
atmiņas ierīcē.
5 Pievienojiet USB atmiņas ierīci datoram un
veiciet dubultklikšķi uz faila.
» Tiks atvērta tīmekļa lapa.
23
LV
Page 26
6 Izpildiet tīmekļa lapā redzamos
norādījumus.
• Ja pašreizējā programmatūras versija atbilst jaunākās programmatūras atjauninājuma failam, datora programmatūra nav jāatjaunina.
• Ja pašreizējā programmatūras versija ir mazāka par jaunākās programmatūras atjauninājuma failu, lejupielādējiet jaunākās programmatūras atjauninājuma failu USB ierīces saknes direktorijā.
7 Atvienojiet USB atmiņas ierīci no datora.
B: atjauniniet, kad digitālo pārraižu laikā tiek parādīta uzvedne
Ja uztverat (DVB-T) digitālās pārraides, televizors var automātiski saņemt programmatūras atjauninājumus. Ja televizors saņem programmatūras atjauninājumu, tiek parādīta uzvedne ar norādi atjaunināt televizora programmatūru.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Programmat.
iestatījumi] > [Paziņojums].
3 Ja parādās ziņojums ar programmatūras
atjaunināšanas uzvedni, izpildiet norādījumus, lai sāktu atjaunināšanu.
» Kad programmatūras atjaunināšana ir
pabeigta, televizors tiek restartēts.
4 Ja nevēlaties atjaunināt programmatūru,
atlasiet [Uzstādīšana] > [Programmat. iestatījumi] > [Dzēst paziņojumu] un pēc
tam nospiediet OK.
Piezīme
Izlaižot šo atjaunināšanu, varat to manuāli atjaunināt
vēlāk (skatiet 'C: pārbaudiet atjauninājumus digitālās pārraides laikā' lpp. 24).
C: pārbaudiet atjauninājumus digitālās pārraides laikā
Digitālās pārraides laikā varat pārbaudīt atjauninājumu pieejamību.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Programmat.
iestatījumi] > [Meklēt galvenos atjaunin.].
3 Ja atjauninājums ir pieejams, izpildiet
ekrānā redzamos norādījumus, lai sāktu atjaunināšanu.
» Kad programmatūras atjaunināšana ir
pabeigta, televizors tiek restartēts.
Televizora preferenču maiņa
Lai pielāgotu televizora iestatījumus, izmantojiet preferenču izvēlni.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Preferences].
3 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK.
[Izvēlnes valoda]: atlasa izvēlnes valodu.
[Miega rež.taimer.]: pārslēdz televizoru gaidstāvē pēc iepriekš noteikta laika perioda.
[Atrašanās vieta]: optimizē televizora iestatījumus atbilstoši atrašanās vietai — mājās vai veikalā.
[Skaļuma josla]: regulējot skaļumu, parāda skaļuma skalu.
[Autom. izslēgšana]: lai taupītu enerģiju, iestata automātisku televizora izslēgšanu, ja pēc noteikta laika netiek veikta neviena darbība.
[Kanālu inf. izvēlnes lielums]: maina kanālu maiņas laikā rādīto informāciju.
[Audio izejas aizkave]: automātiski sinhronizē televizora attēlu ar pievienotās mājas kinozāles sistēmas skaņu.
[Pulkstenis]: rāda vai noņem televizora laiku un iestata pulksteņa opcijas.
24 LV
Page 27
Televizora demonstrācijas sākšana
Lai labāk izprastu televizora funkcijas, varat izmantot demonstrācijas. Dažas demonstrācijas noteiktos modeļos nav pieejamas. Pieejamās demonstrācijas tiek parādītas izvēļņu sarakstā.
1 Skatoties televizoru, nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Skatīt. demo],
OK.
3 Atlasiet demonstrāciju un nospiediet OK,
lai to skatītu.
4 Lai izietu, nospiediet .
Televizora rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana
Varat atjaunot sava televizora noklusējuma skaņas un attēla iestatījumus. Kanālu instalēšanas iestatījumi tiek saglabāti.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Rūpnīcas iestat.] un nospiediet OK.
3 Ja tiek parādīta uzvedne, kurā ir jāievada
kods, ievadiet bērnu piekļuves bloķēšanas kodu (skatiet 'Koda iestatīšana vai mainīšana' lpp. 20).
» Tiek parādīts apstiprinājuma ziņojums.
4 Nospiediet OK, lai apstiprinātu.
Latviešu
25
LV
Page 28
6 Kanālu
instalēšana
Kad pirmo reizi iestatāt TV, tiekat aicināts izvēlēties izvēlnes valodu un instalēt TV un digitālos radio kanālus (ja tie pieejami). Pēc tam varat no jauna instalēt un noregulēt kanālus.
Automātiska kanālu instalēšana
Kanālus varat meklēt un saglabāt automātiski.
Kanālu saraksta atjaunināšana
Varat iespējot automātisku kanālu atjaunināšanu, kad televizors atrodas gaidstāves režīmā. Televizorā saglabātie kanāli tiek atjaunināti katru rītu atbilstoši pārraidē pieejamajai kanālu informācijai.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Kanāla instalēšana] > [Automātiskā kanālu atjaunināšana].
3 Atlasiet [Ieslēgts], lai iespējotu automātisko
atjaunināšanu, vai atlasiet [Izslēgts], lai atspējotu to.
4 Lai atgrieztos, nospiediet .
1. solis: atlasiet izvēlnes valodu
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[Preferences] > [Izvēlnes valoda] un tad nospiediet OK.
3 Atlasiet valodu un nospiediet OK.
2. solis: atlasiet valsti
Atlasiet valsti, kurā tiek instalēts televizors. Televizorā tiek instalēti valstī pieejamie kanāli.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Meklēt kanālus]
un tad nospiediet OK.
3 Atlasiet [Pārinstalēt kanālus], pēc tam
nospiediet OK.
» Tiek parādīta valstu izvēlne.
4 Atlasiet savu valsti un nospiediet OK.
» Tiek palaists kanālu instalēšanas gids.
5 Atlasiet [Sākt], pēc tam nospiediet OK.
» Visi pieejamie kanāli tiek saglabāti.
6 Lai izietu, nospiediet OK.
Manuāla kanālu instalēšana
Šajā sadaļā izklāstīts, kā meklēt un saglabāt analogos TV kanālus manuāli.
1. solis: atlasiet savu sistēmu
Piezīme
Izlaidiet šo soli, ja sistēmas iestatījumi ir pareizi.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Kanāla instalēšana] > [Analogs: manuāla antenas uzstādīšana] > [Sistēma] un nospiediet OK.
3 Atlasiet valstij vai reģionam atbilstošu
sistēmu un nospiediet OK.
26 LV
Page 29
2. solis: jaunu TV kanālu meklēšana un saglabāšana.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Kanāla instalēšana] > [Analogs: manuāla antenas uzstādīšana] > [Atrast kanālu] un nospiediet OK.
• Ja zināt kanāla trīsciparu frekvenci, ievadiet to.
• Lai meklētu, atlasiet [Meklēt] un nospiediet OK.
3 Kad ir atrasts pareizais kanāls, atlasiet
[Pabeigts] un nospiediet OK.
• Lai saglabātu kanālu ar jaunu numuru, atlasiet [Sagl. kā jaunu kan.] un nospiediet OK.
• Lai saglabātu kanālu kā iepriekš saglabāto kanālu, atlasiet [Saglabāt pašr.
kanālu] un nospiediet OK.
3. solis. Analogo kanālu precīza noskaņošana
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Kanāla instalēšana] > [Analogs: manuāla instal.] > [Smalka regulēšana] un nospiediet OK.
3 Lai precīzi noskaņotu kanālu, nospiediet
.
Kanālu pārdēvēšana
Varat pārdēvēt kanālus. Nosaukums tiek parādīts, atlasot kanālu.
1 Skatoties televizoru, nospiediet FIND.
» Tiek rādīta kanālu matricas izvēlne.
2 Atlasiet pārdēvējamo kanālu. 3 Nospiediet OPTIONS.
» Tiek rādīta kanālu opciju izvēlne.
4 Atlasiet [Pārsaukt kanālu], pēc tam
nospiediet OK.
5 Lai atvēr tu teksta ievades lodziņu,
nospiediet OK.
6 Atlasiet katru rakstzīmi un pēc tam
nospiediet OK.
• Lai atlasītu lielos burtus, mazos burtus vai simbolus, rindā zem atstarpēšanas taustiņa atlasiet attiecīgo taustiņu un pēc tam nospiediet OK.
7 Kad esat pabeidzis, atlasiet [Pabeigts] un
pēc tam nospiediet OK.
» Teksta ievades lodziņš tiek aizvērts.
8 Pārdēvējamo kanālu izvēlnē atlasiet
[Pabeigts] un pēc tam nospiediet OK.
Latviešu
27
LV
Page 30
Kanālu pārkārtošana
Pēc kanālu instalēšanas varat pārkār tot secību, kādā parādās kanāli.
1 Skatoties televizoru, nospiediet FIND.
» Tiek rādīta kanālu matricas izvēlne.
2 Nospiediet OPTIONS.
» Tiek parādīta kanālu opciju izvēlne.
3 Atlasiet [Pārkārtot], pēc tam nospiediet
OK.
4 Atlasiet pārkārtojamo kanālu un pēc tam
nospiediet OK.
» Atlasītais kanāls tiek izcelts.
5 Pār vietojiet iezīmēto kanālu uz tā jauno
atrašanās vietu un nospiediet OK.
6 Nospiediet OPTIONS. 7 Atlasiet [Pārkārt. pabeigta], pēc tam
nospiediet OK.
Digitālās uztveršanas pārbaude
Varat pārbaudīt digitālo kanālu kvalitāti un signāla stiprumu. Tādējādi varat pārvietot un pārbaudīt savu antenu vai satelītšķīvi.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [Kanālu
iestatījumi] > [Kanāla instalēšana] > [Digitāls: uztveršanas pārbaude] un pēc
tam nospiediet OK.
3 Ievadiet frekvenci pārbaudīšanai un
nospiediet OK.
4 Atlasiet [Meklēt], pēc tam nospiediet OK. 5 Kad ir atrasts pareizais kanāls, atlasiet
[Saglabāt] un nospiediet OK.
Piezīme
Ja signāla kvalitāte un stiprums ir vājš, pārvietojiet antenu
vai satelītšķīvi un pārbaudiet vēlreiz.
Ja jums vēl arvien ir problēmas ar digitālās pārraides
uztveršanu, sazinieties ar profesionālu uzstādītāju.
28 LV
Piekļuve CAM pakalpojumiem
1 Ievietojiet un aktivizējiet CAM (skatiet
'CAM ievietošana un aktivizēšana' lpp. 32).
2 Nospiediet OPTIONS. 3 Atlasiet [Kopējā saskarne].
» Tiek rādīti digitālās TV pakalpojuma
sniedzēja piedāvātie pakalpojumi.
Piezīme
Šī izvēlnes opcija ir pieejama tikai tad, ja CAM ir
ievietots un aktivizēts pareizi.
Page 31
7 Ierīču
pievienošana
Šajā sadaļā ir aprakstīts, kā savienot ierīces, izmantojot atšķirīgus savienotājus. Lai noteiktu šo savienotāju atrašanās vietu uz televizora, skatiet īso lietošanas pamācību. Papildu piemēri par savienojumu ar citām ierīcēm ir sniegti īsajā lietošanas pamācībā.
Piezīme
Lai pievienotu ierīci televizoram, varat izmantot dažādus
savienotājus.
b EXT 1 (RGB un CVBS)
Analogā audio un video ieeja no analogajām vai digitālajām ierīcēm, piemēram, DVD atskaņotājiem vai spēļu konsolēm.
Latviešu
PadomsPadoms
Pēc ierīces pievienošanas, pievienojiet to sākuma
izvēlnei, lai nodrošinātu ērtu piekļuvi tai: nospiediet un atlasiet [Piev.jaun.ierīc].
Aizmugurējie savienotāji
a TV ANTENNA
Signāla ieeja no antenas, kabeļtelevīzijas vai satelīttelevīzijas.
TV ANTENNA
c SPDIF OUT
Digitālā audio izeja uz mājas kinozāli un citām digitālajām audio sistēmām.
SPDIF OUT
d SERV. U
Tikai apkopes personāla izmantošanai.
29
LV
Page 32
e PC IN (VGA un AUDIO IN)
Audio un video ieeja no datora.
VGA
VGAAUDIO
f HDMI 1
PC IN
Digitālā audio un video ieeja no augstas izšķirtspējas digitālajām ierīcēm, piemēram, Blu-ray disku atskaņotājiem.
g EXT 2 (Y Pb Pr un AUDIO L/R)
Analogā audio un video ieeja no analogajām vai digitālajām ierīcēm, piemēram, DVD atskaņotājiem vai spēļu konsolēm.
h (Austiņas)
Stereo audio izeja uz austiņām.
Savienotāji sānos
Savienojumiem, izmantojot DVI vai VGA, nepieciešams papildu audio kabelis (skatiet 'Datora pieslēgšana' lpp. 31).
30 LV
a USB
Datu ieeja no USB atmiņas ierīcēm.
b COMMON INTERFACE
Slots nosacītas piekļuves modulim (CAM).
Page 33
Datora pieslēgšana
Pirms datora pieslēgšanas pie televizora
Iestatiet attēla reģenerācijas koecientu datorā uz 60 Hz.
Datorā atlasiet atbalstīto ekrāna izšķirtspēju.
Pievienojiet datoru, izmantojot kādu no šiem savienotājiem.
Piezīme
Savienojumiem, izmantojot DVI vai VGA, nepieciešams
papildu audio kabelis.
HDMI kabelis
HDMI kabelis un HDMI-DVI adapteris
PC IN
AUDIO
VGA kabelis
Latviešu
DVI
DVI-HDMI kabelis
PC IN
AUDIO
DVI
AUDIOVGA
PC IN
VGA
31
LV
Page 34
Nosacītas piekļuves moduļa izmantošana
Nosacītas piekļuves moduli (CAM — Conditional Access Module) piedāvā digitālās TV pakalpojuma sniedzēji, lai dekodētu digitālos TV kanālus.
Piekļuve CAM pakalpojumiem
1 Ievietojiet un aktivizējiet CAM (skatiet
'CAM ievietošana un aktivizēšana' lpp. 32).
2 Nospiediet OPTIONS. 3 Atlasiet [Kopējā saskarne].
» Tiek rādīti digitālās TV pakalpojuma
sniedzēja piedāvātie pakalpojumi.
Piezīme
Lai uzzinātu, kā ievietot viedkarti nosacītās piekļuves
modulī, skatiet pakalpojumu sniedzēja nodrošināto dokumentāciju.
CAM ievietošana un aktivizēšana
Ievērībai
Noteikti ievērojiet turpmāk minētos norādījumus.
Nepareiza CAM ievietošana var bojāt gan CAM, gan jūsu televizoru.
1 Izslēdziet televizoru un atvienojiet to no
strāvas padeves.
2 Ievērojot virzienu, kas norādīts uz CAM,
uzmanīgi ievietojiet CAM COMMON INTERFACE televizora sānos.
3 Ievietojiet CAM līdz atdurei. 4 Atkār toti pievienojiet televizoru strāvas
padevei.
5 Ieslēdziet televizoru un gaidiet, kad
CAM tiks aktivizēts. Tas var ilgt dažas minūtes. Neizņemiet CAM no slota, kad tas tiek izmantots — tā tiks deaktivizēti digitālie pakalpojumi.
Piezīme
Šī izvēlnes opcija ir pieejama tikai tad, ja CAM ir
ievietots un aktivizēts pareizi.
Philips EasyLink izmantošana
Lietojot Philips EasyLink pilnveidotās vadības funkcijas, maksimāli izmantojiet ar HDMI-CEC (Consumer Electronics Control — sadzīves elektronisko iekārtu vadība) saderīgu ierīču iespējas. Ja ar HDMI-CEC saderīga ierīce ir pievienota, izmantojot HDMI kabeli, varat to vienlaikus vadīt, izmantojot televizora tālvadības pulti. Lai iespējotu Philips EasyLink, rīkojieties kā norādīts tālāk.
Pievienojiet ar HDMI-CEC saderīgu ierīci, izmantojot HDMI.
Atbilstoši kongurējiet visas ar HDMI-CEC saderīgās ierīces.
EasyLink ieslēgšana
Piezīme
Ar EasyLink savietojamo ierīci jāieslēdz un jāatlasa kā
avotu.
Philips negarantē 100 % sadarbspēju ar visām HDMI
CEC ierīcēm.
32 LV
Page 35
EasyLink ieslēgšana un izslēgšana
Atskaņojot saturu no ar HDMI-CEC saderīgas ierīces, televizors tiek ieslēgts no gaidstāves režīma un tiek savienots ar atbilstošo avotu.
Piezīme
Ja neplānojat izmantot Philips funkciju Easylink, izslēdziet
to.
1 Nospiediet . 2 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[EasyLink] > [EasyLink].
3 Atlasiet [Ieslēgts] vai [Izslēgts] un tad
nospiediet OK.
8 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK.
[Izslēgts]: izslēdz televizora skaļruņus.
[Ieslēgts]: ieslēdz televizora skaļruņus.
[EasyLink]: straumē televizora skaņu
pievienotajā HDMI-CEC ierīcē. Pārslēdziet televizora skaņu uz pievienoto HDMI-CEC audio ierīci, izmantojot pielāgošanas izvēlni.
[EasyLink autom. sākšana]: automātiski
izslēgt televizora skaļruņus un straumēt televizora audio signālu uz pievienoto HDMI-CEC audio ierīci.
Piezīme
Lai izslēgtu televizora skaļruņu skaņu, atlasiet [TV
skaļruņi] > [Izslēgts].
Latviešu
Televizora skaļruņu iestatīšana EasyLink režīmā
Pievienojot ar HDMI-CEC saderīgu ierīci, kas ir aprīkota ar skaļruņiem, varat izvēlēties, lai televizora skaņa tiktu izvadīta no šiem skaļruņiem, nevis no televizora skaļruņiem. Ja, atskaņojot saturu ar EasyLink saderīgā mājas kinozālē, vēlaties automātiski izslēgt televizora skaļruņus, ieslēdziet EasyLink režīmu.
1 Pievienojiet ar HDMI-CEC saderīgu ierīci,
izmantojot HDMI savienotāju.
2 Pievienojiet audiokabeli no SPDIF OUT
savienotāja pie ar EasyLink saderīgas ierīces AUDIO IN savienotāja (skatiet 'Aizmugurējie savienotāji' lpp. 29).
3 Atbilstoši kongurējiet ar HDMI-CEC
saderīgu ierīci (skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatu).
4 Nospiediet . 5 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[EasyLink] > [EasyLink].
6 Atlasiet [Ieslēgts], pēc tam nospiediet OK. 7 Atlasiet [TV skaļruņi], pēc tam nospiediet
OK.
Skaļruņu izvades atlasīšana, izmantojot izvēlni Pielāgošana Ja ir atlasīts [EasyLink] vai [EasyLink autom. sākšana], atveriet pielāgošanas izvēlni, lai ieslēgtu
televizora skaņu.
1 Skatoties televizoru, nospiediet ADJUST. 2 Atlasiet [Skaļrunis], pēc tam nospiediet
OK.
3 Atlasiet vienu no šīm opcijām un pēc tam
nospiediet OK:
[TV]: ieslēgt pēc noklusējuma.
Straumējiet televizora skaņu televizorā un pievienotajā HDMI-CEC audio ierīcē, līdz pievienotā ierīce tiek pārslēgta uz sistēmas audio vadību. Pēc tam televizora skaņa tiek straumēta pievienotajā ierīcē.
[Pastiprināt.]: straumē skaņu
pievienotajā HDMI-CEC ierīcē. Ja ierīcē nav iespējots sistēmas skaņas režīms, skaņa joprojām tiek straumēta no televizora skaļruņiem. Ja ir iespējots [EasyLink autom. sākšana], televizora ekrānā tiek parādīts aicinājums pievienoto ierīci ieslēgt sistēmas skaņas režīmā.
33
LV
Page 36
Attēla kvalitātes nodrošināšana
Ja citu ierīču attēla apstrādes funkcijas ietekmē televizora attēla kvalitāti, ieslēdziet Pixel Plus Link.
1 Pievienojiet ar HDMI-CEC saderīgu ierīci
pie HDMI savienotāja.
2 Atbilstoši kongurējiet ar HDMI-CEC
saderīgu ierīci (skatiet ierīces lietotāja rokasgrāmatu).
3 Nospiediet . 4 Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV iestatījumi] >
[EasyLink] > [EasyLink].
5 Atlasiet [Ieslēgts], pēc tam nospiediet OK. 6 Atlasiet [Pixel Plus Link] > [Ieslēgts] un
tad nospiediet OK.
Kensington slēdzenes izmantošana
Televizora aizmugurē ir Kensington drošības atvere. Novērsiet zādzības risku, izvelkot Kensington slēdzenes cilpu starp atveri un kādu priekšmetu, piemēram, smagu galdu.
34 LV
Page 37
8 Informācija par
Multivide
produktu
Produkta informācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma. Lai iegūtu detalizētu informāciju par produktu, apmeklējiet www.philips.com/support.
Atbalstītā displeja izšķirtspēja
Datora formāti
Izšķirtspēja — atsvaidzes intensitāte:
• 640 x 480 - 60 Hz
• 800 x 600 - 60 Hz
• 1024 x 768 - 60 Hz
• 1280 x 720 - 60 Hz
• 1280 x 768 - 60 Hz
• 1280 x 1024 - 60 Hz
• 1360 x 768 - 60 Hz
• 1680 x 1050 - 60 Hz (paredzēts tikai Full HD)
• 1920 x 1080 - 60 Hz (paredzēts tikai Full HD)
Video formāti
Izšķirtspēja — atsvaidzes intensitāte:
• 480i - 60 Hz
• 480p - 60 Hz
• 576i - 50 Hz
• 576p - 50 Hz
• 720p - 50 Hz, 60 Hz
• 1080i - 50 Hz, 60 Hz
• 1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz.
Atbalstītā atmiņas ierīce: USB (tiek atbalstītas tikai FAT vai FAT 32 USB atmiņas ierīces)
Atbalstītie multivides failu formāti:
• Attēli: JPEG
• Audio: MP3
Uztvērējs/Uztveršana/ Pārraidīšana
Antenas ieeja: 75 omi koaksiāls (IEC75)
DVB: DVB zemes televīzija, DVB-C*, DVB-T,
MPEG4
TV sistēma: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L'
Video atskaņošana: NTSC, SECAM, PAL
Uztvērēja frekvenču joslas: Hyperband, S-channel, UHF, VHF
*Izvēlētajiem modeļiem
Tālvadības pults
Tips: PF01E11B
Baterijas: 2 x AAA (LR03 tips)
Strāvas padeve
Elektrotīkla jauda: 220–240 V, 50–60 Hz
• Elektroenerģijas patēriņš gaidstāves
režīmā: < 0,3 W
Apkārtējā temperatūra: 5–40 grādi pēc Celsija skalas
Strāvas patēriņu skatiet produkta specikācijā, kas pieejama vietnē www.philips.com/support.
Pieļaujamā jauda, kas parādīta uz ierīces tehnisko datu plāksnītes, norāda uz šīs ierīces strāvas patēriņu, to normāli lietojot mājsaimniecībā (IEC 62087 Ed.2). Maksimālā pieļaujamā jauda, kas norādīta iekavās, tiek izmantota elektrodrošības nolūkos (IEC 60065 Ed. 7.2).
Latviešu
35
LV
Page 38
Atbalstītie televizora stiprinājumi
Modelim 32PFL5206H un 26PFL3xx6H
Lai piestiprinātu televizoru, iegādājieties Philips televizora stiprinājumu vai citu saderīgu televizora stiprinājumu.
Brīdinājums
Ievērojiet visas norādes, kas iekļautas televizora
stiprinājuma komplektācijā. Koninklijke Philips Electronics N.V. neuzņemas atbildību par neatbilstoši veiktu televizora uzstādīšanu, kuras rezultātā noticis negadījums, gūts savainojums vai nodarīti bojājumi.
Pirms televizora uzstādīšanas veiciet tālāk norādītās darbības.
1 Lai novērstu kabeļu un savienotāju
bojājumu, noteikti atstājiet vismaz 2,2 collu (5,5 cm) atstarpi no televizora aizmugures.
2 Modelim 32PFL5206H — noņemiet statīva
montāžas balstu.
a Noskrūvējiet statīva montāžas balstu.
b Noņemiet to no televizora
aizmugures.
3 Pārbaudiet, vai montāžas skrūves atbilst
šādām prasībām:
Televizora ekrāna izmērs (collas)
32 200 x 100 4 x M4
26 200 x 100 4 x M4
Nepieciešamais piestiprināšanas laukums (mm)
Nepiecieša­mās montāžas skrūves
(20 mm)
(10 mm)
36 LV
Page 39
Produkta specikācija
Konstrukcija un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
32PFL5206H
Bez televizora statīva
• Izmēri (PxAxD): 771 x 495 x 49 (mm)
• Svars: 8,45 kg
Ar televizora statīvu
• Izmēri (PxAxD): 771 x 539 x 179 (mm)
• Svars: 9 kg
26PFL3606H
Bez televizora statīva
• Izmēri (PxAxD): 648,5 x 414,5 x 79,1 (mm)
• Svars: 6,2 kg
Ar televizora statīvu
• Izmēri (PxAxD): 648,5 x 465,3 x 176,7 (mm)
• Svars: 6,5 kg
22PFL3606H
Bez televizora statīva
• Izmēri (PxAxD): 529,4 x 334,9 x 57 (mm)
• Svars: 3,84 kg
Ar televizora statīvu
• Izmēri (PxAxD): 529,4 x 368,4 x 159,3 (mm)
• Svars: 4,06 kg
22PFL3206H
Bez televizora statīva
• Izmēri (PxAxD): 520 x 340 x 43 (mm)
• Svars: 3,2 kg
Ar televizora statīvu
• Izmēri (PxAxD): 520 x 380 x 145 (mm)
• Svars: 3,3 kg
19PFL3606H
Bez televizora statīva
• Izmēri (PxAxD): 462,8 x 297,4 x 57 (mm)
• Svars: 2,94 kg
Ar televizora statīvu
• Izmēri (PxAxD): 462,8 x 330,9 x 149,3 (mm)
• Svars: 3,13 kg
Latviešu
37
LV
Page 40
9 Traucējummek-
lēšana
Šajā sadaļā izklāstītas biežāk sastopamās problēmas un sniegti risinājumi.
Vispārējās TV problēmas
Nevar ieslēgt televizoru:
Atvienojiet strāvas vadu no strāvas padeves. Minūti nogaidiet, tad atkal to pievienojiet.
Pārbaudiet, vai strāvas kabelis ir kārtīgi pieslēgts.
Tālvadības pults nedarbojas pareizi:
Pārbaudiet, vai tālvadības pults baterijas ir ievietotas pareizi, atbilstoši +/- pozīcijai.
Nomainiet tālvadības pults baterijas, ja tās ir izlādējušās vai vājas.
Notīriet tālvadības pults un televizora sensora lēcu.
Gaidstāves lampiņa uz televizora mirgo sarkanā krāsā:
Atvienojiet strāvas vadu no strāvas padeves. Pirms atkārtotas strāvas kabeļa pieslēgšanas uzgaidiet, līdz televizors atdzisīs. Ja lampiņa atkal sāk mirgot, sazinieties ar Philips Klientu servisa dienestu.
Jūs aizmirsāt televizora bloķēšanas funkcijas atbloķēšanas kodu
ievadiet “8888”.
Televizora izvēlne tiek rādīta nepareizā valodā.
Mainiet televizora izvēlnes valodu.
Ieslēdzot/izslēdzot/pārslēdzot televizoru gaidstāvē, no televizora korpusa ir dzirdama čerkstoša skaņa:
Nav jāveic nekādas darbības. Čerkstošā skaņa ir normāla parādība, kas bieži rodas, televizoram atdziestot vai uzsildoties. Tas neietekmē veiktspēju.
Nevar noņemt televizorā parādīto “e-uzlīmes” reklāmkarogu.
Lai noņemtu logotipus un attēlus, iestatiet televizora atrašanās vietu uz “mājas”.
1. Nospiediet .
2. Atlasiet [Uzstādīšana] > [TV
iestatījumi] > [Preferences] > [Atrašanās vieta].
3. Atlasiet [Mājas] un nospiediet OK.
Problēmas ar TV kanāliem
Iepriekš instalētie kanāli neparādās kanālu sarakstā:
Pārbaudiet, vai izvēlēts pareizais kanālu saraksts.
Instalēšanas laikā netika atrasts neviens digitālais kanāls:
Pārbaudiet, vai jūsu valstī TV atbalsta DVB-T, DVB-T Lite vai DVB-C.
Daži kanāli netiek automātiski instalēti manā televizorā:
instalēšanas laikā pārliecinieties, vai atlasāt valsti, kurā instalējat televizoru.
Attēla problēmas
Televizors ir ieslēgts, bet nav attēla:
Pārbaudiet, vai antena ir pareizi pieslēgta pie televizora.
Pārbaudiet, vai kā televizora avots ir izvēlēta pareizā ierīce.
Skaņa ir, bet attēla nav:
Pārbaudiet, vai attēla iestatījumi ir pareizi iestatīti.
TV uztveršana no antenas savienojuma ir vāja:
Pārbaudiet, vai antena ir pareizi pieslēgta pie televizora.
Skaļruņi, nezemētas audio ierīces, neona gaismas, augstas celtnes un citi lieli objekti var ietekmēt uztveršanas kvalitāti. Ja iespējams, mēģiniet uzlabot uztveršanas kvalitāti, mainot antenas virzienu vai pārvietojot ierīces tālāk no televizora.
Ja ir slikta tikai viena kanāla uztveršana, precīzi noskaņojiet šo kanālu.
38 LV
Page 41
Attēla kvalitāte no pieslēgtajām ierīcēm ir vāja:
Pārbaudiet, vai ierīces ir pareizi pieslēgtas.
Pārbaudiet, vai attēla iestatījumi ir pareizi
iestatīti.
Televizors nesaglabāja attēla iestatījumus:
Pārbaudiet, vai kā televizora atrašanās vieta ir iestatīti mājas apstākļi. Šajā režīmā varat mainīt un saglabāt dažādus iestatījumus.
Attēls neietilpst ekrānā; tas ir pārāk liels vai pārāk mazs:
Pamēģiniet izmantot citu attēla formātu.
Attēla pozīcija nav pareiza:
Attēla signāli no dažām ierīcēm var neietilpt ekrānā pareizi. Pārbaudiet ierīces signālu izeju.
Skaņas problēmas
Televizors rāda attēlu, bet nav skaņas:
Piezīme
Ja nav noteikta audio signāla, televizors automātiski
izslēdz audio izeju: tas nenorāda uz nepareizu televizora darbību.
Problēmas ar HDMI savienojumu
Latviešu
Problēmas ar HDMI ierīcēm:
Ņemiet vērā, ka liela joslas platuma kanālā raidīta ciparu satura aizsardzības (High­bandwidth Digital Content Protection — HDCP) atbalsts var palielināt laiku, kas nepieciešams, lai televizorā tiktu parādīts saturs no HDMI ierīces.
Ja televizors neatpazīst HDMI ierīci un attēls netiek rādīts, mēģiniet pārslēgt avotu no vienas ierīces uz otru un otrādi.
Ja ir neregulāri skaņas traucējumi, pārbaudiet vai HDMI ierīces izejas iestatījumi ir pareizi.
Ja izmantojat adapteri vai kabeli pārejai no HDMI uz DVI, pārbaudiet, vai papildu audio kabelis ir pievienots AUDIO IN (tikai mazais spraudnis).
Problēmas ar datora savienojumu
Pārbaudiet, vai visi kabeļi ir pareizi pievienoti.
Pārbaudiet, vai skaļums nav iestatīts uz 0.
Pārbaudiet, vai nav izslēgta skaņa.
Attēls ir, taču skaņas kvalitāte ir vāja:
Pārbaudiet, vai skaņas iestatījumi ir pareizi iestatīti.
Attēls ir, bet skaņa dzirdama tikai no viena skaļruņa:
Pārbaudiet, vai skaņas balanss ir iestatīts uz centru.
Attēls no datora televizora ekrānā nav stabils:
Pārbaudiet, vai datorā tiek izmantota atbalstītā izšķirtspēja un atsvaidzes intensitāte.
Iestatiet televizora attēla formātu uz nemērogotu.
LV
39
Page 42
Sazinieties ar mums
Ja problēmu neizdodas novērst, skatiet ar šo produktu saistīto sadaļu FAQ (bieži uzdotie jautājumi) vietnē www.philips.com/support. Ja problēma joprojām nav atrisināta, sazinieties ar Philips Klientu servisa dienestu savā valstī, kā norādīts pielikumā.
Brīdinājums
Nemēģiniet salabot produktu pašu spēkiem. Tas var
izraisīt nopietnus savainojumus, neatgriezeniskus produkta bojājumus vai garantijas anulēšanu.
Piezīme
Pirms sazināšanās ar Phillips pierakstiet televizora
modeļa numuru un sērijas numuru. Šie numuri ir uzdrukāti televizora aizmugurē un uz iepakojuma.
40
LV
Page 43
10 Indekss
G
gaidstāve 10
A
analogie kanāli
precīzi noskaņot 27 valoda, mainīt 21
apkope 5 atrašanās vieta, mājas vai veikals 24 attēla formāts 14 attēla iestatījumi 13 audio valoda 21
I
ierīces
skatīties 11
iestatījumi
attēls 14 skaņa 15
izlases saraksts, pievienošana 17 izmēri 37 izslēgšanās taimeris 19
B
barošana 35 bērnu piekļuves bloķēšana 20
C
CAM
iespējot 32 Ievietot 32
D
dators, displeja izšķirtspēja 35 dators, skatīt apakšsadaļu Dators 31 demo 25 digitālie kanāli
digitāls radio 23 subtitri 21 valoda, mainīt 21
K
kanāli
atjaunināt 26 instalēt (automātiski) 26 instalēt (manuāli) 26 izlase 17 kanālu saraksts 11 pārkārtot 28 pārkārtot 28 pārsaukt 27 paslēpt vai parādīt 17 slēdzis 11
kanāli, precīza noskaņošana (analogie) 27 kanālu pārdēvēšana 27 kanālu pārvietošana 28 Kensington slēdzene 34 kopējā saskarne 32
Latviešu
M
E
EasyLink
attēla kvalitāte, saglabāšana 34 iespējot 33
ekrāna apkope 5 elektroniskajai pārraižu programmai; 18 EPG, izvēlne 18
mājas režīms 24
N
nosacītas pieejas modulis 32
41
LV
Page 44
P
pārstrāde 6 Pixel Plus link 34 programmatūra
atjaunināšana, izmantojot digitālo apraidi 24
pulkstenis 18
U
uzstādīt
kanālu instalēšana
kanālu noskaņošana (automātiski) 26 kanālu noskaņošana (manuāli) 26
V
R
ražotāja iestatījumi 25 rūpes par vidi
lietošanas beigas 6 pārstrāde 6 skatoties TV 6
S
sākuma izvēlne 13 savienot
ierīces pievienošana 29 pievienošana, dators 31
skaļums 12 skaņas iestatījumi 15 slēdzis 10 specikācijas 35 subtitri 21 subtitri, valoda 21
vadības taustiņi 7 valoda
audio 21 izvēlne 21 subtitri 21
vecuma ierobežojums 20 veikala režīms 24 viedā skaņa 15 viedais attēls 13
T
tālvadības pults
pārskats 8
teleteksts
apakšlapas 16 divdaļīgs ekrāns 16 palielināt 16 T.O.P. teleteksts 17
televizora atkārtota instalēšana 26 televizora ieslēgšana vai izslēgšana 10 televizora novietošana 24 traucējummeklēšana 38
42
LV
Page 45
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...