PHILIPS 32PFL5206H, 22PFL3606H, 19PFL3606H, 26PFL3606H, 22PFL3206H User Manual [lt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
32PFL5206H 26PFL3606H 22PFL3606H 22PFL3206H 19PFL3606H
LT Vartotojo vadovas
Page 2
Contact information
België/ Belgique
0800 80 190 Gratis/Gratuit
ß chat www.philips.com/support
България
Česká republika
800 142 840 Bezplatný hovor
Danmark
3525 8759 Lokalt opkald
ß chat www.philips.com/support
Deutschland
0800 000 7520 (kostenfrei)
ß chat www.philips.com/support
Ελλάδα
0 0800 3122 1280
Κλήση χωρίς χρέωση
España
900 800 655 Teléfono local gratuito solamente para clientes en España
ß chat www.philips.com/support
Estonia
8000100288 kohalik kõne tariifi
France
0805 025 510 numéro sans frais
ß chat www.philips.com/support
Hrvatska
0800 222778 free
Ireland
South: 1 800 7445477 North: 0 800 331 6015
Italia
800 088774 Numero Verde
Қазақстан
+7 727 250 66 17 local
Latvia
80002794 local
Lithuania
880030483 local
Luxemburg/Luxembourg
080026550 Ortsgespräch/Appel local
Magyarország
06 80 018 189 Ingyenes hívás
Nederland
0800 023 0076 Gratis nummer
Norge
22 70 81 11 Lokalsamtale
Österreich
0800 180 016
Polska
00800 3111 318
Portugal
0800 780 902 Chamada Grátis
Россия
(495) 961 1111 8800 200 0880
(бесплатный звонок по России)
România
0800-894910 Apel gratuit 0318107125 Apel local
Србија
+381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko
0800 004537 Bezplatný hovor
Slovenija
600 744 5477 lokalni klic
Sverige
08 5792 9100 Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera
0800 002 050 Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe France
Suomi
09 2311 3415 paikallispuhelu
Türkiye
444 7 445
United Kingdom
0800 331 6015 Toll Free
Українська
0-800-500-697
This information is correct at the time of print. For updated information, see www.philips.com/support.
updated:20110912
Page 3
Turinys
1 Pranešimas 2
2 Svarbu 4
3 Jūsų televizorius 7
TV valdikliai 7 Nuotolinio valdymo pultas 8 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas 9
4 TV naudojimas 10
Televizoriaus įjungimas 10 Parengties režimo įjungimas televizoriuje 10 Televizoriaus išjungimas 10 Kanalų perjungimas 11 Prijungtų įrenginių peržiūra 12 TV garsumo reguliavimas 12
Teleteksto naudojimas 13
5 Daugiau TV funkcijų naudojimas 14
TV meniu prieiga 14 Vaizdo ir garso nustatymų keitimas 14 Universaliosios prieigos meniu
naudojimas 18
Išplėstinių teleteksto funkcijų naudojimas 18 Mėgstamiausių kanalų sąrašų kūrimas
ir naudojimas 19
Elektroninio programų gido (EPG)
naudojimas 20
TV laikrodžio rodymas 21 Laikmačių naudojimas 22 Netinkamo turinio užrakinimas 22
Kalbos keitimas 23
Nuotraukų ir muzikos leidimas USB
saugojimo įrenginiuose 24 Skaitmeninio radijo kanalų klausymas 25 TV programinės įrangos atnaujinimas 26 TV nuostatų keitimas 27 TV demonstracinės versijos paleidimas 27 Gamyklinių TV nustatymų atkūrimas 27
6 Kanalų diegimas 28
Automatinis kanalų diegimas 28 Kanalų diegimas rankiniu būdu 28 Kanalų pervadinimas 29 Kanalų išdėstymas iš naujo 30 Priimamo skaitmeninio signalo tikrinimas 30 Prieiga prie CAM paslaugų 30
7 Įrenginių prijungimas 31
Galinės jungtys 31 Šoninės jungtys 33 Kompiuterio prijungimas 33 Sąlyginės prieigos modulis (CAM –
„Conditional Access Module“) 34 „Philips EasyLink“ naudojimas 34 „Kensington“ užrakto naudojimas 36
8 Gaminio informacija 37
Palaikomos ekrano skiriamosios gebos 37
Multimedija 37
Imtuvinis derintuvas / priėmimas /
perdavimas 37 Nuotolinio valdymo pultas 37 Maitinimas 37 Papildomi TV laikikliai 38
Gaminio specikacija 39
9 Trikčių diagnostika ir šalinimas 40
Bendros su TV susijusios problemos 40 Su TV kanalais susijusios problemos 40 Su vaizdu susijusios problemos 41 Su garsu susijusios problemos 41 Su HDMI prijungimu susijusios
problemos 41
Su kompiuterio prijungimu susijusios
problemos 42
Susisiekite su mumis 42
10 Rodyklė 43
Lietuviškai
1
LT
Page 4

1 Pranešimas

© „Koninklijke Philips Electronics N.V“, 2011. Visos teisės ginamos. Specikacijos gali būti pakeistos be išankstinio įspėjimo. Prekių ženklai yra „Koninklijke Philips Electronics N.V“ arba jos atitinkamų savininkų nuosavybė. „Philips“ pasilieka teisę bet kada keisti gaminius ir neįsipareigoja atitinkamai pakeisti ankstesnių gaminių. Šiame vadove pateikta medžiaga atitinka sistemos paskirtį. Jei gaminys arba jo atskiri moduliai ar procedūros naudojamos ne pagal šiame vadove nurodytą paskirtį, turi būti gautas jų patikimumo ir tinkamumo patvirtinimas. „Philips“ garantuoja, kad pati medžiaga nepažeidžia jokių Jungtinių Amerikos Valstijų patentų. Daugiau nėra jokios išreikštos ar numanomos garantijos.
Garantijos sąlygos
Pavojus susižeisti, sugadinti TV arba anuliuoti garantiją! Niekada nebandykite
patys taisyti TV.
TV ir priedus naudokite pagal gamintojo numatytą paskirtį.
TV galinėje pusėje išspausdintas perspėjimo ženklas nurodo elektros šoko pavojų. Niekada nenuimkite TV dangčio. Dėl techninės priežiūros arba remonto visada susisiekite su „Philips“ klientų aptarnavimo
tarnyba.
Bet kokia aiškiai šiame vadove išreikšta draudžiama veikla ar reguliavimo bei surinkimo procedūros, kurios šiame vadove nerekomenduojamos ar neleistinos, anuliuos garantiją.
Pikselių charakteristikos
Šiame LCD gaminyje yra daug spalvų pikselių. Nors jame yra 99,999 % arba daugiau efektyvių pikselių, vis tiek ekrane nuolat gali atsirasti juodų taškų arba ryškių šviesos taškų (raudonos, žalios arba mėlynos spalvos). Tai struktūrinė ekrano ypatybė (atitinkanti bendrus pramoninius standartus), o ne gedimas.
Atitikimas EMF
„Koninklijke Philips Electronics N.V.“ gamina ir parduoda daugybę naudotojams skirtų gaminių, kurie bendrai, kaip bet kuris elektroninis aparatas, pasižymi savybe priimti elektromagnetinius signalus. Vienas iš svarbiausių „Philips“ verslo principų – atlikti visus reikalingus savo gaminių sveikatos ir saugos matavimus, kad jie atitiktų visus taikomus teisėtus reikalavimus ir gaminių gaminimo metu taikomus elektromagnetinio lauko (EMF)
standartus.
„Philips“ įsipareigoja kurti, gaminti ir parduoti gaminius, kurie neturi jokio sveikatai kenksmingo poveikio. „Philips“ patvir tina, kad jei jų gaminiai tinkamai naudojami pagal numatytą paskirtį, jie yra saugūs, atsižvelgiant į šiandien turimus mokslinius įrodymus. „Philips“ aktyviai dalyvauja sudarant tarptautinius EMF ir saugos standartus; tai leidžia „Philips“ geriau numatyti tolesnius norminimo proceso etapus ir iš karto juos pritaikyti savo gaminiams.
Maitinimo saugiklis (tik JK)
Šiame TV yra įmontuotas patvirtintas plokščias kištukas. Jei reikia pakeisti maitinimo saugiklį, jis turi būti pakeistas tokios pačios, ant kištuko nurodytos, vertės saugikliu (pvz., 10 A).
1 Nuimkite saugiklio dangtelį ir išimkite
saugiklį.
2 Pakeičiamas saugiklis turi atitikti BS 1362
ir turi būti pažymėtas ASTA patvir tinimo ženklu. Jei saugiklį pametate, susisiekite su savo atstovu, kad jis patikrintų, kokio tipo buvo saugiklis.
3 Vėl uždėkite saugiklio dangtelį.
2 LT
Page 5
Autorių teisės
„Kensington“ ir „Micro Saver“ yra JAV registruoti „ACCO World“ korporacijos prekių ženklai, kartu su išleistomis registracijomis ir laukiančiais prašymais kitose šalyse visame
pasaulyje.
Pagamintas pagal „Dolby Laboratories“ licenciją. „Dolby“ ir dviejų „D“ simbolis yra „Dolby Laboratories“ prekių ženklai.
HDMI, HDMI logotipas ir „High-Denition Multimedia Interface“ yra „HDMI licensing LLC“ prekių ženklai arba „HDMI licensing LLC“ registruotieji prekių ženklai Jungtinėse Amerikos
Valstijose ir kitose šalyse.
Visi kiti registruoti ir neregistruoti prekių ženklai yra jų atitinkamų savininkų nuosavybė.
Lietuviškai
3
LT
Page 6

2 Svarbu

Prieš naudodami TV perskaitykite ir išsiaiškinkite
visas instrukcijas. Jei pažeidimas atsiranda dėl netinkamo instrukcijų laikymosi, garantija
netaikoma.

Saugumas

Elektros šoko ar gaisro pavojus!
Saugokite TV nuo lietaus ir drėgmės. Prie
TV nedėkite jokių indų, pvz., vazų su vandeniu. Jei ant TV paviršiaus arba į vidų pateko skysčio, tuoj pat atjunkite TV nuo elektros srovės šaltinio. Iškvieskite „Philips“ klientų aptarnavimo tarnybos darbuotoją, kad prieš naudojimą patikrintų jūsų TV.
Saugokite TV, nuotolinio valdymo pultą ir
maitinimo elementus nuo atviros liepsnos, kaitinimo šaltinių ir tiesioginių saulės
spindulių. Žvakes ir kitus liepsnos šaltinius visada laikykite toliau nuo TV, nuotolinio valdymo pulto ir maitinimo elementų.
Nekaišiokite jokių daiktų į ventiliacijos ir
kitas TV angas.
Pasukdami TV, neprispauskite elektros laido.
Prispaudus maitinimo laidą gali atsilaisvinti
jungtys ir imti kibirkščiuoti.
Norint atjungti televizorių nuo maitinimo
tinklo, būtina ištraukti televizoriaus
maitinimo kištuką. Kai ištraukiate maitinimo
kištuką, visada traukite už kištuko, o ne už
laido. Užtikrinkite, kad visuomet galėtumėte
lengvai pasiekti maitinimo kištuką,
maitinimo laidą ir kištukinį lizdą.
Trumpojo sujungimo ar gaisro pavojus!
Saugokite, kad nuotolinio valdymo pultas ar maitinimo elementai nebūtų aplyti, nesušlaptų ir neįkaistų.
Saugokite maitinimo kištuką nuo stiprios išorinės jėgos. Išklibęs maitinimo kištukas gali kibirkščiuoti ar užsidegti.
Rizika susižeisti ar sugadinti TV!
Jei TV sveria daugiau nei 25 kg, jį kelti ir nešti turi du žmonės.
Tvirtindami prie TV stovą, naudokite tik stovą, esantį rinkinyje. Tvirtai pritvirtinkite stovą prie TV. Padėkite TV ant plokščio, lygaus paviršiaus, kuris gali išlaikyti bendrą TV ir stovo svorį.
Montuodami TV prie sienos, naudokite tik tokį stovą, kuris gali išlaikyti TV svorį. Tvirtinkite sieninį laikiklį prie sienos, kuri gali išlaikyti bendrą TV ir sieninio laikiklio svorį. „Koninklijke Philips Electronics N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą laikiklio pritvirtinimą prie sienos, dėl kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama žala.
Jei televizoriaus žadate nenaudoti, atjunkite nuo jo stovą. Niekada neguldykite televizoriaus and nugarėlės su prijungtu
stovu.
Prieš įjungdami TV į maitinimo lizdą, įsitikinkite, kad maitinimo įtampa atitinka TV galinėje pusėje išspausdintą vertę. Niekada nejunkite TV į maitinimo lizdą, jei įtampa
skiriasi.
Kai kurios gaminio dalys gali būti pagamintos iš stiklo. Būkite atsargūs, kad nesusižeistumėte ir nesugadintumėte gaminio.
4 LT
Page 7
Pavojus susižeisti vaikams!
Kad TV nenukristų nuo pagrindo ir nesužeistų vaikų, laikykitės šių atsargumo priemonių:
Nedėkite TV ant staltiese ar kita medžiaga, kurią galima nutempti, apdengto paviršiaus.
Patikrinkite, ar visas TV korpusas patikimai pastatytas ant pagrindo.
Nepritvirtinę baldų ir TV prie sienos arba tinkamos atramos, nestatykite TV aukštai (pvz., ant knygų lentynų).
Neleiskite vaikams lipti ant baldų, kad pasietų TV.
Pavojus nuryti elementą!
Į produktą / nuotolinio valdymo pultą gali būti įdėtas tabletės formos elementas, kurį lengva nuryti. Elementą visada laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje!
Perkaitimo pavojus!
Nelaikykite TV ankštoje patalpoje. Palikite bent 4 colių arba 10 cm tarpą tarp sienų TV ventiliacijai užtikrinti. Saugokite, kad užuolaidos ar kitos medžiagos neuždengtų TV ventiliavimo angų.
Sužeidimo, gaisro ar elektros laido pažeidimo
pavojus!
Nedėkite TV ir kitų daiktų ant elektros
laido.
Prieš audrą išjunkite TV maitinimą ir atjunkite anteną. Jeigu žaibuoja, nelieskite nei TV, nei elektros laido, nei antenos
kabelio.
Klausos pažeidimo pavojus!
Klausydamiesi per ausines nesiklausykite per garsiai arba per ilgai.
Žemos temperatūros
Jei TV buvo vežamas esant žemesnei nei 5 °C temperatūrai, jį išpakuokite ir, prieš įjungdami į elektros lizdą, palaukite, kol TV sušils iki kambario temperatūros.

Ekrano priežiūra

Kiek įmanoma, venkite statiškų vaizdų. Statiški vaizdai yra tokie vaizdai, kurie ekrane rodomi ilgą laiką. Pvz.: ekrano meniu, juodos juostos ir laiko ekranai. Jei būtina naudoti statiškus vaizdus, sumažinkite ekrano kontrastą ir ryškumą, kad išvengtumėte ekrano pakenkimo.
Prieš valydami išjunkite TV.
TV ir jo korpusą valykite švelniu, drėgnu audiniu. TV niekada nevalykite su alkoholiu, cheminėmis medžiagomis ir buitiniais
valikliais.
Atsargiai, nepažeiskite TV ekrano! Niekada nelieskite, nespauskite, netrinkite ir netrenkite į ekraną su jokiu daiktu.
Norėdami išvengti deformacijų ir spalvų blukimo, vandens lašus nuvalykite kaip įmanoma greičiau.
Lietuviškai
5
LT
Page 8
Senų gaminių ir maitinimo elementų
išmetimas
Gaminys sukurtas ir pagamintas naudojant aukštos kokybės medžiagas ir komponentus, kuriuos galima perdirbti ir naudoti pakartotinai.
Jei matote perbrauktos šiukšlių dėžės su ratukais simbolį, pritvir tintą prie gaminio, tai reiškia, kad gaminiui galioja Europos direktyva 2002/96/EB. Sužinokite, kokia taikoma vietinė atskira elektros ir elektroninių gaminių surinkimo sistema. Laikykitės nustatytų vietinių taisyklių ir neišmeskite senų gaminių su kitomis buitinėmis
atliekomis.
Tinkamas seno gaminio išmetimas padeda išvengti galimų neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.
Gaminyje yra maitinimo elementai, kuriems galioja Europos direktyva 2006/66/EB, ir jų negalima išmesti su įprastomis buitinėmis
atliekomis.
Sužinokite, kokios taikomos vietinės atskiro maitinimo elementų surinkimo taisyklės, nes tinkamas išmetimas padeda išvengti neigiamų pasekmių aplinkai ir žmonių sveikatai.

Pastangos aplinkosaugos srityje

„Philips“ nuolat stengiasi mažinti savo novatoriškų gaminių poveikį aplinkai. Gamybos metu siekiame pagerinti aplinką, mažindami žalingas medžiagas, taupydami energiją, pateikdami utilizavimo instrukcijas bei perdirbdami gaminius. Norėdami atidaryti energijos taupymo nustatymus:
1 žiūrėdami TV, paspauskite žalią nuotolinio
valdymo pulto mygtuką.
2 Pasirinkite vieną iš šių nustatymų:
[Energ.taupymas]: vaizdo nustatymai,
padedantys sutaupyti daugiausia energijos.
[Išjungti ekraną]: jei norite tik klausyti
TV garso, galite išjungti TV ekraną. Kitos funkcijos ir toliau veikia įprastai.
[Išjungti nenaudojamus šaltinius]: jei
prijungėte su „EasyLink“ suderinamų įrenginių, galite juos išjungti.
6 LT
Page 9

3 Jūsų televizorius

32PFL5206H
xxPFL3606H/22PFL3206H
Sveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami pasinaudoti visa „Philips“ siūloma pagalba, užregistruokite savo TV adresu
www.philips.com/welcome.

TV valdikliai

a +/-: Sureguliuokite garsumą. b CH +/-: kanalų perjungimas. c HOME: Atidaro pagrindinį meniu. d SOURCE: Parenka prijungtus įrenginius. e Maitinimas: televizoriaus įjungimas arba
išjungimas.
Lietuviškai
1
2
5
1
2
3
4
5
7
LT
Page 10
Nuotolinio valdymo pultas
1
2
17 3 4
5
6 7
8
9
10
16
15
14
13
12
11
a (Parengties režimas įjungtas)
• Įjungia TV arba parengties režimą.
b Leidimo mygtukai
• Valdo vaizdą arba muziką.
c FIND
• Atidaro TV kanalų sąrašo pasirinkimo
meniu.
d (Pradžia)
• Atidaro pagrindinį meniu.
e CH - / CH + (Ankstesnis / kitas)
• Perjungia kanalus ir naršo meniu puslapius, takelius, albumus arba
aplankus.
f SOURCE
• Parenka prijungtus įrenginius.
g (Nutildyti)
• Nutildo arba atkuria garsą.
h +/- (Garsumas)
• Sureguliuokite garsumą.
i 0-9 (Skaičių mygtukai)
Parenka kanalus.
j SUBTITLE
• Įjungia arba išjungia subtitrus.
k TEXT
• Įjungia arba išjungia teletekstą.
l OPTIONS
• Atidaro dabartinės veiklos arba
pasirinkto elemento parinktis.
m (Atgal)
• Grąžina į ankstesnį meniu arba išjungia funkciją.
n OK
• Patvirtina įvestį arba pasirinktį.
o (Naršymo mygtukai)
Naršo meniu ir parenka elementus.
p ADJUST
• Atidaro nustatymų reguliavimo meniu.
q Spalvoti mygtukai
• Parenka užduotis arba parinktis.
8 LT
Page 11
Nuotolinio valdymo pulto naudojimas
Kai naudojate nuotolinio valdymo pultą, jį laikykite arti televizoriaus ir nukreipkite į nuotolinio valdymo pulto jutiklį. Įsitikinkite, kad erdvės tarp nuotolinio valdymo pulto ir televizoriaus neblokuoja baldai, sienos arba kiti
objektai.
~5m
~30˚
Lietuviškai
9
LT
Page 12
4 TV naudojimas
xxPFL3606H/22PFL3206H
Šiame skyriuje pateikta informacija apie tai, kaip atlikti pagrindinius TV veiksmus.
Televizoriaus įjungimas
Jei televizorius veikia parengties
režimu
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Parengties režimas įjungtas).
Paspauskite ant televizoriaus esantį maitinimo jungiklį.
» Truputį užtruks, kol televizorius
sureaguos.
32PFL5206H
Parengties režimo įjungimas
televizoriuje
Nuotolinio valdymo pulte vėl paspauskite mygtuką (Parengties režimas įjungtas).
» Ant televizoriaus esantis nuotolinio
valdymo pulto jutiklis pradės šviesti
raudona šviesa.
Televizoriaus išjungimas
Vėl paspauskite ant televizoriaus esantį maitinimo jungiklį.
» Ant televizoriaus esantis nuotolinio
valdymo pulto jutiklis užges.
» Veikdamas parengties režimu
televizorius eikvoja elektros energiją, nors ir labai nedaug. Kai televizorius nebus naudojamas ilgą laikotarpį, jo maitinimo laidą atjunkite nuo maitinimo lizdo arba išjunkite maitinimo jungiklį.
10 LT
Pastaba
Jei nerandate nuotolinio valdymo pulto ir norite įjungti
parengties režimu veikiantį televizorių, paspauskite TV mygtuką CH+/-.
Page 13
Kanalų perjungimas
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką CH+ arba CH-.
Paspauskite TV mygtuką CH +/-.
Kiti kanalų perjungimo būdai
Su Skaičių mygtukai įveskite kanalo numerį.
Paspauskite nuotolinio valdymo pulto mygtuką (atgal) , jei norite grįžti į ankstesnį kanalą.
Pastaba
Kai naudojate mėgstamiausių kanalų sąrašą, tuos kanalus
galite pasirinkti tik sąraše (žr. 'Mėgstamiausių kanalų sąrašų kūrimas ir naudojimas' puslapyje 19).
Kanalų peržiūra
Kanalų tinklelyje galite peržiūrėti visus
pasiekiamus kanalus.
Paspauskite FIND.
» Parodomas kanalų tinklelis.
• Norėdami peržiūrėti kanalą, jį
pasirinkite.
• Norėdami žiūrėti kanalą, jį pasirinkite,
tada paspauskite OK.
Lietuviškai
11
LT
Page 14
Prijungtų įrenginių peržiūra
xxPFL3606H/22PFL3206H
32PFL5206H
Pastaba
Prieš pasirinkdami šaltinio įrenginį, įjunkite jį.
Įrenginio pasirinkimas iš šaltinių sąrašo
1 Paspauskite SOURCE.
» Parodomas šaltinių sąrašas.
2 Paspauskite , jei norite pasirinkti
įrenginį.
3 Jei norite patvirtinti savo pasirinkimą,
paspauskite OK.
» TV perjungiamas į pasirinktą įrenginį.
Paspauskite TV mygtuką +/-.
TV garsumo reguliavimas
Nuotolinio valdymo pulte paspauskite +/-.
12 LT
Garso išjungimas arba įjungimas
Paspauskite , jei norite išjungti garsą.
Dar kartą paspauskite , jei norite išjungti garsą.
Page 15
Teleteksto naudojimas
1 Paspauskite TEXT.
» Parodomas pagrindinis rodyklės
puslapis.
2 Pasirinkite puslapį vienu iš šių valdiklių:
paspauskite Skaičių mygtukai, norėdami įvesti puslapio numerį;
paspauskite arba , norėdami peržiūrėti kitą arba ankstesnį puslapį;
paspauskite Spalvoti mygtukai, norėdami pasirinkti spalvos kodo elementą;
paspauskite (atgal), norėdami grįžti į ankstesnį puslapį.
3 Paspauskite TEXT, jei norite išeiti iš
teleteksto ekrano.
Pastaba
Tik JK vartotojams: kai kurie skaitmeninės televizijos
kanalai siūlo atitinkamas skaitmeninio teksto paslaugas (pvz., BBC1).
Lietuviškai
13
LT
Page 16
5 Daugiau
TV funkcijų
naudojimas
Vaizdo ir garso nustatymų
keitimas
Pakeiskite vaizdo ir garso nustatymus pagal savo poreikius. Galite taikyti iš anksto nustatytus nustatymus arba galite rankiniu būdu keisti
nustatymus.
TV meniu prieiga
Meniu padės įdiegti kanalus, pakeisti vaizdo ir garso nustatymus bei pasiekti kitas funkcijas.
1 Paspauskite .
Parodomas meniu ekranas.
2 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Žiūrėti TV]: jei pasirenkamas kitas šaltinis (ne antena), grįžkite prie
antenos šaltinio
[Programų vadovas]: prieiga prie elektroninio programų vedlio.
[Naršyti USB]: jei USB įrenginys prijungtas, leidžia pasiekti turinio naršyklę.
[Sąranka]: prieiga prie meniu, siekiant pakeisti vaizdo, garso ir kitus
parametrus.
3 Jei norite išeiti, paspauskite .
Pastaba
Kai žiūrite TV arba išorinius įrenginius, paspauskite
ADJUST, tada pasirinkite [Smart vaizdas] arba
[Smart garsas], norėdami greitai pasiekti vaizdo ir garso
nustatymus.
„Smart“ vaizdo naudojimas
Naudokite „Smart“ vaizdą, jei norite taikyti iš
anksto nustatytus vaizdo nustatymus.
1 Paspauskite ADJUST. 2 Pasirinkite [Smart vaizdas], tada
paspauskite OK.
3 Pasirinkite vieną iš pateiktų nustatymų ir
paspauskite OK.
[Asmeninis]: taikyti pasirinktus vaizdo
nustatymus
[Ryškus]: sodrūs ir dinamiški nustatymai
puikiai tinka naudoti dienos šviesoje.
[Natūralus]: natūralaus vaizdo
nustatymai.
[Kinas]: geriausi nustatymai lmams žiūrėti.
[Žaidimas]: geriausi nustatymai žaidimams.
[Energ.taupymas]: nustatymai, padedantys sutaupyti daugiausia energijos.
[Standartinis]: numatytieji nustatymai, tinkantys daugumai aplinkų ir vaizdo įrašų tipų.
[Fotograja]: geriausi nustatymai nuotraukoms peržiūrėti.
[Pasirinktinis]: tinkinti ir saugoti
savo asmeninius vaizdo nustatymus. Pasirinkite [Asmeninis], norėdami pritaikyti šiuos nustatymus.
14 LT
Page 17
Vaizdo nustatymų reguliavimas rankiniu būdu
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Vaizdas], tada paspauskite OK.
3 Pasirinkite vieną iš pateiktų nustatymų ir
paspauskite OK.
[Smart vaizdas]: pasiekti iš anksto
nustatytus išmaniuosius vaizdo nustatymus.
[Iš naujo]: iš naujo nustatyti gamyklinius
numatytuosius nustatymus.
[Kontrastas]: reguliuoti foninio apšvietimo sričių sodrumą, vaizdo įrašo turinį paliekant nepakeistą.
[Šviesumas]: reguliuoti tamsių sričių sodrumą ir detalumą.
[Spalva]: reguliuoti spalvų sodrumą.
[Atspalvis]: NTSC kompensuoti spalvų
skirtumus.
[Ryškumas]: reguliuoti vaizdo ryškumą.
[Triukšmo mažinim]: ltruoti ir sumažinti vaizdo triukšmą.
[Atspalvis]: reguliuoti vaizdo spalvų balansą.
[Pasirinkt.atspalv]: pritaikyti atspalvio nustatymą (galima tik pasirinkus [Atspalvis] > [Pasirinktinis]).
[Digital Crystal Clear]: tiksliai sureguliuokite kiekvieną pikselį, kad atitiktų
aplinkos pikselius. Šis nustatymas suteikia
puikų didelės raiškos vaizdą.
[Geresn. ryškumas]: įjungti didžiausią
vaizdo ryškumą.
[Dinam.kontrast.]: padidinti kontrastą.
Rekomenduojamas nustatymas [Vidutinis].
[Dinam.fon.apšviet]: reguliuoti TV
foninio apšvietimo ryškumą, kad atitiktų apšvietimo sąlygas.
[MPEG gaminio re.]: išlyginti
skaitmeninių vaizdų perėjimus. Galite įjungti arba išjungti šią funkciją.
[Spalv.pagerinim.]: padidinti spalvų
ryškumą ir padidinti ryškių spalvų detalumą. Galite įjungti arba išjungti šią funkciją.
[Gama]: pakeisti rodomo vaizdo vidutinio ryškumo tonų intensyvumą.
Tai neturi poveikio juodai ir baltai spalvoms.
[Komp.režimas]: reguliuoti vaizdą, kai kompiuteris prijungiamas prie TV per HDMI arba DVI.
[Vaizdo formatas]: pakeisti vaizdo formatą.
[Ekrano kraštai]: reguliuoti peržiūros sritį (nustačius minimalią gali būti matomas triukšmas arba kraštai gali būti nelygūs).
[Vaizdo poslinkis]: jei galima, sureguliuokite visų vaizdo formatų vaizdo padėtį, išskyrus
[Automatinis priartinimas], [Platus ekranas], [4:3] ir [Be mastelio].
Lietuviškai
15
LT
Page 18
Vaizdo formato keitimas
1 Paspauskite ADJUST. 2 Pasirinkite [Vaizdo formatas], tada
paspauskite OK.
3 Pasirinkite vaizdo formatą ir paspauskite
OK.
Vaizdo formatų suvestinė
Galima kongūruoti toliau pateiktus vaizdo
nustatymus.
Pastaba
Priklausomai nuo vaizdo šaltinio formato kai kurių
vaizdo nustatymų naudoti nebus galima.
[Autom.formatas]: taikoma
pasirinktiems modeliams.
(Netaikoma PC režimui.)
Vaizdas automatiškai
rodomas tinkamu formatu. Jei taip nėra, taikomas plačiaekranis vaizdas.
[Automatinis užpildymas]:
taikoma pasirinktiems
modeliams. Pakeisti vaizdą,, kad būtų užpildytas ekranas (subtitrai lieka matomi). Rekomenduojama, kad ekranas kuo mažiau iškraipytų vaizdą (bet neskirtas HD ir kompiuteriui).
[Automatinis priartinimas]:
taikoma pasirinktiems modeliams. Padidinti
vaizdą, kad būtų užpildytas ekranas. Rekomenduojama,
kad ekranas kuo
mažiau iškraipytų vaizdą (bet neskirtas HD ir kompiuteriui).
[Stipr.priartin.]: (netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) pašalinti 4 : 3 formato šonuose esančias juodas juostas.
Yra minimalus vaizdo iškraipymas.
[Paantrašt.priart.]: rodo 4:3 vaizdus per visą ekraną
bei matomi subtitrai.
Viršutinė vaizdo dalis
nukerpama.
[4:3]: rodyti klasikinį 4 : 3 formatą.
[Filmo išlaik.14:9]: (Netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) Keičia 4:3 formatą į 14:9 formatą.
[Filmo išlaik.16:9]: (netaikoma HD ir kompiuterio režimams.) keisti 4 : 3 formatą į 16 : 9 formatą.
[Platus ekranas]: keičia 4:3 formatą į 16:9.
[Be mastelio]: taikoma tik HD ir kompiuterio režimams bei pasirinktiems
modeliams. Leisti
didžiausią ryškumą. Gali būti nedidelis iškraipymas dėl transliuotojo sistemų.
Nustatykite kompiuterio
skiriamosios gebos plataus ekrano režimą, jei norite geriausio rezultato.
16 LT
Page 19
„Smart“ garso naudojimas
Naudokite „Smart“ garsą, jei norite taikyti iš anksto nustatytus garso nustatymus.
1 Paspauskite ADJUST. 2 Pasirinkite [Smart garsas], tada paspauskite
OK.
3 Pasirinkite vieną iš pateiktų nustatymų ir
paspauskite OK.
[Asmeninis]: taikyti nustatymus, kurie buvo pritaikyti garso meniu.
[Standartinis]: nustatymai, tinkantys daugumai aplinkų ir garso įrašų tipų.
[Naujienos]: geriausi nustatymai laidoms, kuriose daugiausia kalbama, pvz., žinioms.
[Kinas]: (pasirinktiems modeliams) geriausias nustatymas lmams.
[Žaidimas]: (pasirinktiems modeliams) geriausias nustatymas žaidimams.
[DRAMA]: (pasirinktiems modeliams) geriausias nustatymas vaidinimams.
[Sportas]: (pasirinktiems modeliams) geriausias nustatymas sporto programoms.
Garso nustatymų reguliavimas rankiniu būdu
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Garsas], tada paspauskite OK.
» Parodomas meniu [Garsas].
3 Pasirinkite vieną iš pateiktų nustatymų ir
paspauskite OK.
[Smart garsas]: pasiekti iš anksto nustatytus išmaniuosius garso nustatymus.
[Iš naujo]: iš naujo nustatyti gamyklinius
numatytuosius nustatymus.
[Švarus garsas]: padidinti garso aiškumą.
[Žemas]: reguliuoti žemų dažnių lygį.
[Aukštas]: reguliuoti aukštų dažnių lygį.
[Erdvinė]: įjungti erdvinį garsą.
[Incredible Surround]: (pasirinktiems modeliams) sustiprintas erdvinis garsas, siekiant didesnio efekto.
[Ausin.garsumas]: (modeliams su ausinėmis) reguliuoti ausinių garsumą.
[Aut.garsum.sulygin.]: automatiškai sumažinti staigius garsumo pokyčius, pvz., perjungiant kanalus.
[Balansas]: reguliuoti dešiniojo ir kairiojo garsiakalbių balansą.
[Skaitm. išvesties formatas]: pasirinkti skaitmeninio garso išvestį naudojant skaitmeninio garso išvesties jungtį.
[PCM]: konvertuoti ne PCM garso tipą
į PCM formatą.
[Daug kanalų]: išvesti garsą į namų kino
sistemą.
Lietuviškai
17
LT
Page 20
Universaliosios prieigos meniu naudojimas
Galite įjungti arba išjungti silpnaregiams ir žmonėms su susilpnėjusia klausa skirtas parinktis, suteikiančias sustiprintus vaizdinius ar garsinius signalus.
1 Žiūrėdami TV paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Kalba].
3 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Kurtieji]: įjungti arba išjungti subtitrus, skirtus žmonėms, kurių klausa susilpnėjusi.
[Akl. ir silpnaregiai]: kai kurie skaitmeniniai TV kanalai transliuoja specialų garsą, pritaikytą silpnaregiams. Įprastas garsas yra
maišomas su papildomais komentarais.
Pasirinkite parinktį:
[Išjungti]: išjungti silpnaregiams skirtą
garsą.
[Garsiakalb.]: girdėti silpnaregiams
skirtą garsą tik iš garsiakalbių.
[Ausinės]: girdėti silpnaregiams skirtą
garsą tik iš ausinių.
[Garsiak. ir ausinės]: girdėti
silpnaregiams skirtą garsą iš garsiakalbių ir ausinių.
[Garsum.akliesiems]: reguliuoti garsą, skirtą silpnaregiams.
1 Norėdami uždaryti, paspauskite .
Išplėstinių teleteksto funkcijų
naudojimas
Prieiga prie teleteksto parinkčių
meniu
Pereikite prie teleteksto funkcijų per teleteksto parinkčių meniu.
1 Paspauskite TEXT.
» Parodomas teleteksto ekranas.
2 Paspauskite OPTIONS.
» Parodomas teleteksto parinkčių meniu.
3 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Sustabd.puslapis] / [Atšaukti puslapio
ksavimą]: užksuoti / paleisti dabartinį puslapį.
[Dvig. ekranas] / [Visas ekranas]: įjungti viso ekrano arba dvigubo ekrano teletekstą.
[T.O.P. peržiūra]: įjungti teleteksto transliuojamų puslapių lentelę
[Padidinti] / [Įprast. rodinys]: įjungti padidintą arba normalų teleteksto puslapių rodinį.
[Pateikti]: paslepia arba parodo puslapyje paslėptą informaciją, pvz., mįslių arba galvosūkių atsakymus.
[Cikl. popuslapis]: jei yra papildomų puslapių, automatiškai rodyti kiekvieną papildomą puslapį vieną po kito.
[Kalbos]: pasirinkti teleteksto kalbą.
18 LT
Page 21
Teleteksto papildomų puslapių
pasirinkimas
Teleteksto puslapyje gali būti keletas papildomų puslapių. Papildomi puslapiai rodomi prie pagrindinio puslapio numerio.
1 Paspauskite TEXT.
» Parodomas teleteksto ekranas.
2 Norėdami pasirinkti teleteksto puslapį,
paspauskite arba .
3 Norėdami atsidaryti papildomą puslapį,
paspauskite arba .
T.O.P. teleteksto transliacijos pasirinkimas
Peršokite nuo vienos temos prie kitos, neįvesdami puslapių numerių naudodamiesi teleteksto transliuojamų puslapių lentele (T.O.P.). T.O.P. teleteksto transliacijos pasiekiamos
pasirinktuose TV kanaluose.
1 Paspauskite TEXT.
» Parodomas teleteksto ekranas.
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite [T.O.P. peržiūra], tada
paspauskite OK.
» Parodoma T.O.P. apžvalga.
4 Pasirinkite temą. 5 Jei norite peržiūrėti puslapį, paspauskite
OK.
Mėgstamiausių kanalų sąrašų kūrimas ir naudojimas
Galite susikurti savo mėgstamiausių TV kanalų sąrašus, kad galėtumėte lengvai rasti tuos
kanalus.
Rodyti tik mėgstamų kanalų sąrašą
1 Žiūrėdami TV paspauskite FIND.
» Rodomas kanalų matricos meniu.
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite [Pasirinkite sąrašą] >
[Parankiniai], tada paspauskite OK.
» Kanalų tinklelyje rodomi tik tie kanalai,
kurie yra mėgstamiausių sąraše.
Pastaba
Kol neįtraukiate kanalų į mėgstamiausių sąrašą,
mėgstamiausių kanalų tinklelis yra tuščias.
Visų kanalų peržiūra
Galite uždaryti mėgstamiausių sąrašą ir peržiūrėti visus įdiegtus kanalus.
1 Žiūrėdami TV paspauskite FIND.
» Rodomas kanalų matricos meniu.
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite [Pasirinkite sąrašą] > [Visi],
tada paspauskite OK.
» Kanalų tinklelyje rodomi visi kanalai.
Lietuviškai
Pastaba
Visi mėgstamiausi kanalai tinklelyje būna pažymėti
žvaigždute.
19
LT
Page 22
Mėgstamiausių sąrašo tvarkymas
EPG įjungimas
1 Žiūrėdami TV paspauskite FIND.
» Parodomas kanalų matricos meniu.
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite [Pasirinkite sąrašą] > [Visi],
tada paspauskite OK.
4 Paspauskite OPTIONS. 5 Pasirinkite [Žymėti kaip mėgst] arba
[Atšaukti mėgstam.žymėj.], tada
paspauskite OK.
» Kanalas pašalinamas iš mėgstamiausių
sąrašo arba į jį įtraukiamas.
Pastaba
Visi mėgstamiausi kanalai kanalų tinklelyje yra pažymėti
žvaigždute.
Elektroninio programų gido
(EPG) naudojimas
Programų vedlys – tai ekrano vedlys, skirtas skaitmeniniams kanalams. Jis leidžia:
peržiūrėti transliuojamų skaitmeninių programų sąrašą,
peržiūrėti būsimas programas,
grupuoti programas pagal žanrą,
nustatyti programų pradžios priminimą,
nustatyti pageidaujamus programų vedlio
kanalus
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Programų vadovas] ir
paspauskiteOK.
» Programų vedlys rodo informaciją apie
numatomas programas.
Pastaba
Programų vedlio duomenys galimi tik tam tikrose šalyse,
o jų įkėlimas gali truputį užtrukti.
Programų vedlio parinkčių keitimas
Galite nustatyti arba išvalyti priminimus, pakeisti dieną ir pasiekti kitas naudingas programų vedlio parinkčių meniu parinktis.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Programų vadovas], tada
paspauskite OK.
3 Paspauskite OPTIONS.
» Rodomas programų gido meniu.
4 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Nustat. primin.] / [Išvalyti priminimus]: nustatyti arba išvalyti
programų priminimus.
[Keisti dieną]: nustatyti programų vedlio dieną.
[More info]: rodyti programos informaciją.
[Ieškoti pagal žanrą]: ieškoti TV programų pagal žanrą.
[Planuotas priminimas]: išvardyti programų priminimus. Pasiekiama tik būsimoms programoms.
[Gauti EPG duomenis]: atnaujinti programų vedlio informaciją.
20 LT
Page 23
TV laikrodžio rodymas
Galite nustatyti, kad televizoriaus ekrane būtų rodomas laikrodis. Laikrodis rodo dabartinį laiką pagal duomenis, gaunamus iš TV tarnybos
operatoriaus.
Nustatykite TV laikrodį
Kai kuriose šalyse TV laikrodį reikia nustatyti rankiniu būdu.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Nuostatos] > [Laikrodis].
3 Pasirinkite [Autom.laikrodis], tada
paspauskite OK.
4 Pasirinkite [Rankinis], tada paspauskite OK. 5 Pasirinkite [Laikas] arba [Data], tada
paspauskite OK.
6 Paspauskite Naršymo mygtukai, jei norite
nustatyti laiką arba datą.
7 Pasirinkite [Atlikta], tada paspauskite OK. 8 Jei norite išeiti, paspauskite .
Pastaba
Jei pasirinktoje šalyje palaikomas skaitmeninis
transliavimas, laikrodis rodo laiką pagal TV paslaugų operatoriaus duomenis, kurie laikomi prioritetiniais.
Laikrodžio režimo pakeitimas
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai]
> [Nuostatos] > [Laikrodis] > [Autom. laikrodis].
3 Pasirinkite [Automatinis] arba [Rankinis],
tada paspauskite OK.
Laiko juostos keitimas
Pastaba
Ši parinktis galima tik tada, kai pasirenkate [Autom.
laikrodis] > [Automatinis] (šalyse, kurioms pateikiami
laikrodžio nustatymo duomenys).
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai]
> [Nuostatos] > [Laikrodis] > [Laiko juosta].
3 Pasirinkite savo laiko juostą. 4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Vasaros laiko naudojimas
Pastaba
Tai galima tik pasirinkus [Aut.laikr.režimas] > [Rankinis].
Lietuviškai
TV laikrodžio rodymas
1 Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS.
» Rodomas parinkčių meniu.
2 Pasirinkite [Laikrodis].
» Rodomas laikrodis.
3 Paspauskite OK.
Pastaba
Jei norite išjungti laikrodį, pakartokite procedūrą.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Nuostatos] > [Laikrodis] > [Dien.švies. taupym.] ir paspauskite OK.
3 Pasirinkite [Standartinis laikas] arba [Dien.
švies.taup.laikas], tada paspauskite OK.
LT
21
Page 24
Laikmačių naudojimas
Galite nustatyti laikmačius, jei norite perjungti televizorių į parengties režimą.
Patarimas
Prieš naudodami laikmačius nustatykite TV laikrodį.
Automatinis televizoriaus perjungimas
į parengties režimą (miego režimo laikmatį)
Praėjus iš anksto nustatytam laikui, miego režimo laikmatis perjungia TV į parengties režimą.
Patarimas
Kai skaičiuojamas likęs laikas, galima bet kada anksčiau
išjungti televizorių arba iš naujo nustatyti miego režimo laikmatį.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Nuostatos] > [Išjungim.laikmat].
» Parodomas meniu [Išjungim.laikmat].
3 Pasirinkite reikšmę nuo nulio iki 180
minučių.
» Pasirinkus nulį, miego režimo laikmatis
išjungiamas.
4 Paspauskite OK, kad perjungtumėte miego
režimo laikmatį.
» Po nurodyto laiko TV įjungiamas
parengties režimas.
Netinkamo turinio
užrakinimas
Kad vaikai nežiūrėtų tam tikrų programų arba kanalų, galima užrakinti TV valdiklius.
Kodo nustatymas arba keitimas
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Vaik.apsaug.].
3 Pasirinkite [Nustatyti kodą] arba [Keisti
kodą].
» Parodomas meniu [Nustatyti kodą] /
[Keisti kodą].
4 Įveskite savo kodą su Skaičių mygtukai.
» Jei norite sukur ti arba pakeisti PIN
kodą, vykdykite ekrane pateiktas
instrukcijas.
Patarimas
Jei užmiršote savo kodą, įveskite „8888“, kad
panaikintumėte visus esamus kodus.
Vieno arba daugiau kanalų užrakinimas ar atrakinimas
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Vaik.apsaug.] > [Kanalų
užraktas].
» Rodomas kanalų sąrašas.
3 Pasirinkite kanalą, kurį norite užrakinti arba
atrakinti, tada paspauskite OK.
» Pirmą kar tą užrakinant arba atrakinant
kanalą, busite paraginti įvesti PIN kodą.
4 Įveskite savo kodą ir paspauskite OK.
» Jei kanalas užrakintas, rodoma užrakto
piktograma.
5 Tuo pačiu būdu atrakinkite ir kitus kanalus.
22 LT
Page 25
6 Norėdami suaktyvinti užraktus, įjunkite ir
išjunkite TV.
» Kai perjungiate kanalus naudodami
mygtukus CH - arba CH +, užrakinti kanalai praleidžiami.
» Jei užrakintus kanalus pasiekiate
naudodami kanalų tinklelį, nurodoma įvesti savo PIN kodą.
Pakeiskite meniu kalbą
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Nuostatos] > [Meniu kalba] > OK, tada
paspauskite .
3 Pasirinkite kalbą ir paspauskite OK.
Lietuviškai
Tėvų kontrolės įvertinimo nustatymas
Kai kurie skaitmeninės televizijos transliuotojai skirsto programas pagal amžių. Televizorių galima nustatyti taip, kad jis rodytų tik tas programas, kurių reitingas yra mažesnis, nei jūsų vaiko amžius.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Vaik.apsaug.] >
[Tėvųkontr.reiting].
» Parodomas kodų nustatymo ekranas.
3 Įveskite savo kodą su Skaičių mygtukai.
» Parodomas įvertinimo meniu.
4 Pasirinkite amžiaus grupę ir paspauskite
OK.
5 Jei norite išeiti, paspauskite .
Kalbos keitimas
Atsižvelgiant į jūsų transliuotoją, galima pakeisti TV kanalo garso kalbą, subtitrų kalbą arba ir tą, ir tą kalbą. Keletas garso kalbų, subtitrų arba ir tų, ir tų kalbų transliuojama naudojant teletekstą arba DVB-T skaitmenines transliacijas. Skaitmeninėse transliacijose transliuojamas dvigubas garsas, galite pasirinkti subtitrų kalbą.
Garso kalbos keitimas
Galite pasirinkti garso kalbą, jei tokią galimybę suteikia transliuotojas. Skaitmeniniuose kanaluose galimos kelios kalbos. Analoginiuose kanaluose galimos dvi kalbos.
1 Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS. 2 Jei yra skaitmeniniai kanalai, pasirinkite
[Garso įrašo kalba], pasirinkite kalbą ir
paspauskite OK.
3 Jei yra analoginiai kanalai, pasirinkite
[Dual I-II], pasirinkite kurią nors kalbą ir paspauskite OK.
Subtitrų rodymas arba slėpimas
1 Žiūrėdami TV paspauskite SUBTITLE. 2 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Subtitr. įjungti]: visada rodyti subtitrus.
[Subtitr. išjungti]: niekada nerodyti subtitrų.
[Įjungta nutild.metu]: kai garsas nutildytas, rodyti subtitrus.
Pastaba
Kartokite šią procedūrą, jei norite įjungti kiekvieno
analoginio kanalo subtitrus.
Jei norite išjungti subtitrus, pasirinkite [Paantraštės] >
[Subtitr. išjungti].
23
LT
Page 26
Subtitrų kalbos pasirinkimas
skaitmeniniuose kanaluose
Pastaba
Renkantis, kaip aprašyta toliau, skaitmeninio TV kanalo
subtitrų kalbą, diegimo meniu nustatyta pageidaujama subtitrų kalba laikinai panaikinama.
1 Žiūrėdami TV paspauskite OPTIONS. 2 Pasirinkite [Paantrašt.kalba], tada
paspauskite OK.
3 Pasirinkite subtitrų kalbą. 4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Nuotraukų ir muzikos
leidimas USB saugojimo
įrenginiuose
Atsargiai
Už nepalaikomą USB saugojimo įrenginį ir sugadintus
arba prarastus jo duomenis „Philips“ neatsako.
Prijunkite USB saugojimo įrenginį, norėdami leisti jame saugomas nuotraukas arba muzikos įrašus.
1 Įjunkite TV. 2 Prijunkite USB įrenginį prie USB prievado,
esančio televizoriaus šone.
3 Paspauskite . 4 Pasirinkite [Naršyti USB], tada paspauskite
OK.
» Parodoma USB naršyklė.
Nuotraukų peržiūra
1 USB naršyklėje pasirinkite [Vaizdas] ir
paspauskite OK.
2 Pasirinkite nuotrauką arba nuotraukų
albumą, tada paspauskite OK, norėdami peržiūrėti nuotrauką, padidintą per visą TV ekraną.
• Norėdami peržiūrėti tolesnę arba ankstesnę nuotrauką, paspauskite .
3 Norėdami grįžti paspauskite .
Skaidrių demonstracijos peržiūra
1 Kai nuotrauka rodoma per visą ekraną,
paspauskite OK.
» Nuo pasirinktos nuotraukos prasideda
skaidrių demonstracija.
Norėdami valdyti leidimą, naudokite šiuos mygtukus:
, norėdami leisti.
, norėdami pristabdyti.
arba , norėdami leisti ankstesnę
arba tolesnę nuotrauką.
, norėdami sustabdyti.
Norėdami grįžti paspauskite .
Skaidrių demonstracijos nustatymų keitimas
1 Žiūrėdami skaidrių pateiktį, paspauskite
OPTIONS.
» Rodomas skaidrių pateikties parinkčių
meniu.
2 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Prad/stabd.skaidr]: pradėti arba
sustabdyti pateiktį.
[Skaidr.perėjimai]: nustatyti perėjimą
nuo vienos nuotraukos prie kitos.
[Skaidr.rod.dažnis]: pasirinkite
kiekvienos nuotraukos rodymo laiką.
[Kartoti] / [Paleist.vien.kart]:
peržiūrėti aplanke esančias nuotraukas tik vieną kartą arba kelis kartus.
24 LT
Page 27
[Išj.atsitikt.tvarka] / [Įj.atsitikt.tvarka]: peržiūrėti nuotraukas nuoseklia arba
atsitiktine tvarka.
[Sukti vaizdą]: pasukti nuotrauką.
[Rodyti inform.]: rodyti nuotraukos pavadinimą, datą, dydį ir tolesnę skaidrių pateikties nuotrauką.
[Nust.kaip Scenea]: nustatyti pasirinktą nuotrauką kaip TV tapetą.
3 Norėdami grįžti paspauskite .
Pastaba
[Sukti vaizdą] ir [Rodyti inform.] pasirodo, tik kai
skaidrių pateiktis pristabdyta.
Muzikos klausymas
1 USB naršyklėje pasirinkite [Muzika] ir
paspauskite OK.
2 Pasirinkite muzikos takelį arba albumą ir
paspauskite OK, norėdami paleisti.
3 Norėdami kontroliuoti leidimą, paspauskite
leidimo mygtukus:
, norėdami leisti.
, norėdami pristabdyti.
arba , norėdami leisti ankstesnį arba tolesnį takelį.
arba , norėdami ieškoti pirmyn arba atgal.
, norėdami sustabdyti.
Muzikos nustatymų keitimas
Leisdami muziką paspauskite OPTIONS, norėdami pasiekti vieną iš šių nustatymų,
tada paspauskite OK.
[Stabd.atkūrimą]: sustabdyti leidžiamą
muziką.
[Kartoti]: leisti dainą vieną kartą arba
pakartotinai.
[Įj.atsitikt.tvarka] / [Išj.atsitikt.tvarka]:
leisti dainas iš eilės arba atsitiktine
tvarka.
[Rodyti inform.]: rodyti failo vardą.
Skaidrių demonstracijos peržiūra su
muzika
Galite peržiūrėti nuotraukų skaidrių demonstraciją fone grojant muzikai.
1 Pasirinkite dainų albumą. 2 Paspauskite OK. 3 Paspauskite , kad grįžtumėte į USB
įrenginio turinio naršyklę.
4 Pasirinkite dainų albumą. 5 Paspauskite OK.
» Pateiktis pradedama rodyti.
6 Norėdami uždaryti, paspauskite .
USB saugojimo įrenginio atjungimas
Atsargiai
Kad USB saugojimo įrenginys nesugestų, laikykitės šios
procedūros nurodymų.
1 Paspauskite ir išeikite iš USB įrenginio
naršyklės.
2 Palaukite penkias sekundes, tada atjunkite
USB saugojimo įrenginį.
Skaitmeninio radijo kanalų
klausymas
1 Paspauskite FIND.
» Rodomas kanalų matricos meniu.
2 Nuspauskite OPTIONS ir pasirinkite
[Pasirinkite sąrašą] > [Radijas].
» Parodomas radijo kanalų tinklelis.
3 Pasirinkite radijo kanalą ir paspauskite OK,
jei norite jo klausytis.
Lietuviškai
25
LT
Page 28
TV programinės įrangos
atnaujinimas
„Philips“ stengiasi nuolatos gerinti savo produkciją, todėl, jei tik yra atnaujinimų, TV programinę įrangą rekomenduojame atnaujinti.
Būdai, kuriais galite atnaujinti TV programinę įrangą
TV programinę įrangą galite atnaujinti vienu iš šių būdų: A: su USB atminties įrenginiu, B: paraginus skaitmeninių transliacijų, C: po skaitmeninių transliacijų paraginimo
A: naujinimas naudojant USB įrenginį
Norint atnaujinti naudojant USB saugojimo įrenginį, reikės:
• kompiuterio su interneto prieiga
• USB saugojimo įrenginio.
1 žingsnis: patikrinkite esamą programinės įrangos versiją
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos
nustat.] > [Esam.progr.įr.inf.].
» Rodoma dabartinės programinės
įrangos informacija.
3 Užsirašykite programinės įrangos versijos
numerį.
4 Norėdami grįžti paspauskite OK. 5 Norėdami uždaryti, paspauskite .
2 žingsnis: atsisiųskite ir atnaujinkite programinės įrangos versiją
1 Prijunkite USB saugojimo įrenginį. 2 Paspauskite . 3 Pasirinkite [Sąranka] > [Naujinti progr. įr.]. 4 Laikydamiesi nurodymų įkelkite failą į USB
saugojimo įrenginį.
5 Prijunkite USB saugojimo įrenginį prie
kompiuterio ir du kartus spustelėkite failą.
» Paleidžiamas tinklalapis.
6 Laikykitės tinklalapio nurodymų.
• Jei dabartinė programinės įrangos versija atitinka naujausios programinės įrangos naujinimo failą, nereikės atnaujinti savo TV programinės įrangos.
• Jei dabartinės programinės įrangos versija senesnė nei naujausias programinės įrangos naujinimo failas, atsisiųskite naujausią programinės įrangos naujinimo failą į savo USB įrenginio šakninį katalogą.
7 Nuo kompiuterio atjunkite USB saugojimo
įrenginį.
B: atnaujinkite paraginus skaitmeninių transliacijų
Jei priimate skaitmenines transliacijas (DVB-T), jūsų TV gali automatiškai gauti programinės įrangos naujinimų. Kai jūsų TV gauna įrangos naujinimą, būsite paraginti atnaujinti TV programinę įrangą.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos
nustat.] > [Skelbimas].
3 Jei pasirodo pranešimas, kuriame raginama
atnaujinti savo programinę įrangą, norėdami pradėti naujinti laikykitės nurodymų.
» Baigus atnaujinimą, TV paleidžiamas
pakartotinai.
4 Jei nenorite naujinti programinės įrangos,
pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos nustat.] > [Išvalyti skelbimą], tada paspauskite OK.
Pastaba
Jei praleidžiate naujinimą, galite vėliau atnaujinti jį
neautomatiniu būdu (žr. 'C: patikrinkite, ar nėra skaitmeninių transliacijų naujinimų' puslapyje 27).
26 LT
Page 29
C: patikrinkite, ar nėra skaitmeninių transliacijų naujinimų
Galite patikrinti, ar nėra galimų skaitmeninių transliacijų naujinimų.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Progr. įrangos
nustat.] > [Ieškoti svarbių naujinimų].
3 Jei yra galimų naujinimų, vadovaukitės
ekrane pateikiamais nurodymais ir
pradėkite naujinimą.
» Baigus atnaujinimą, TV paleidžiamas
pakartotinai.
TV nuostatų keitimas
Naudokite nuostatų meniu, kad suderintumėte
TV nustatymus.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Nuostatos].
3 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Meniu kalba]: pasirinkite meniu kalbą.
[Išjungim.laikmat]: įjungti TV parengties režimą po iš anksto nustatyto
laikotarpio.
[Vieta]: optimizuoti TV nustatymus pagal savo vietą – namai arba parduotuvė.
[Garsumo juosta]: rodyti garsumo juostą, kai reguliuojamas garsas.
[Autom. išjungimas]: siekiant taupyti energiją, nustatyti, kad TV būtų išjungtas
automatiškai po tam tikro neaktyvumo laikotarpio.
[Kanalo informacijos dydis]: keisti informacijos, kuri rodoma perjungiant kanalus, tipą.
[Garso išvest. delsa]: automatiškai sinchronizuoti TV vaizdą su prijungto namų kino garsu.
[Laikrodis]: rodyti arba pašalinti iš TV laiką ir nustatyti laikrodžio parinktis.
TV demonstracinės versijos
paleidimas
Galite naudoti demonstracines versijas, jei norite išsamiau išsiaiškinti TV funkcijas. Kai kuriuose modeliuose kai kurių demonstracinių versijų nėra. Galimos demonstracinės versijos rodomos meniu sąraše.
1 Žiūrėdami TV paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Perž. demons.],
OK.
3 Pasirinkite demonstraciją ir paspauskite OK,
norėdami peržiūrėti.
4 Norėdami uždaryti, paspauskite .
Gamyklinių TV nustatymų atkūrimas
Galite atkurti numatytuosius TV vaizdo ir garso nustatymus. Kanalų diegimo nustatymai nepasikeičia.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Gamykl.nustatymai], tada paspauskite OK.
3 Jei esate raginami įvesti kodą, įveskite vaikų
užrakto kodą (žr. 'Kodo nustatymas arba keitimas' puslapyje 22).
» Rodomas patvirtinimo pranešimas.
4 Jei norite patvirtinti, paspauskite OK.
Lietuviškai
27
LT
Page 30
6 Kanalų diegimas
Pirmą kartą nustatant televizorių, siūloma pasirinkti meniu kalbą ir įdiegti TV bei skaitmeninio radijo kanalus (jei yra galimybė). Tada galėsite pakartotinai įdiegti ir tiksliai
nustatyti kanalus.
Automatinis kanalų diegimas
Kanalų galima ieškoti ir juos išsaugoti
automatiškai.
1 žingsnis: meniu kalbos pasirinkimas
Kanalų sąrašo naujinimas rankiniu būdu
Galite nustatyti, kad kanalai būtų naujinami automatiškai, kai TV veikia parengties režimu. TV saugomi kanalai atnaujinami kiekvieną rytą, pagal transliavimo kanalų informaciją.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Kanalo diegimas] >
[Automatinis kanalų naujinimas].
3 Pasirinkite [Įjungti], jei norite įjungti
automatinį atnaujinimą, o jei norite jį išjungti, pasirinkite [Išjungti].
4 Norėdami grįžti paspauskite .
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[Nuostatos] > [Meniu kalba] > OK, tada
paspauskite .
3 Pasirinkite kalbą ir paspauskite OK.
2 žingsnis: šalies pasirinkimas
Pasirinkite šalį, kurioje montuojate TV. Šalyje galimi kanalai įdiegti TV.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Ieškoti kanalų],
tada paspauskite OK.
3 Pasirinkite [Iš naujo diegti kanalus], tada
paspauskite OK.
» Parodomas šalies meniu.
4 Pasirinkite savo šalį ir paspauskite OK.
» Paleidžiamas kanalų diegimo vedlys.
5 Pasirinkite [Pradėti], tada paspauskite OK.
» Išsaugomi visi galimi kanalai.
6 Norėdami uždaryti, paspauskite OK.
Kanalų diegimas rankiniu būdu
Šioje dalyje nurodoma, kaip rankiniu būdu ieškoti ir išsaugoti analoginius TV kanalus.
1 žingsnis: pasirinkite savo sistemą
Pastaba
Praleiskite šį žingsnį, jei jūsų sistemos nustatymai yra
tinkami.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Kanalo diegimas] >
[Analoginis: rankinis antenos įrengimas] >
[Sistema] ir paspauskite OK.
3 Pasirinkite teisingą sistemą savo šaliai ar
regionui ir paspauskite OK.
28 LT
Page 31
2 žingsnis: ieškokite ir išsaugokite
naujus TV kanalus
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Kanalo diegimas] >
[Analoginis: rankinis antenos įrengimas] > [Rasti kanalą] ir paspauskite OK.
• Jei žinote kanalo trijų skaitmenų dažnį, įveskite.
• Norėdami ieškoti, pasirinkite [Ieškoti]
ir paspauskite OK.
3 Kai aptinkamas kanalas, pasirinkite [Atlikta]
ir paspauskite OK.
• Norėdami išsaugoti kanalą nauju numeriu, pasirinkite [Saug.kaip nauj.
kan.] ir paspauskite OK.
• Norėdami išsaugoti kanalą kaip anksčiau pasirinktą kanalą, pasirinkite
[Išsaug. dab. kanalą] ir paspauskite OK.
3 žingsnis: tikslus analoginių kanalų
reguliavimas
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Kanalo diegimas] > [Analogas: rank. diegimas] > [Tiksl. reguliav.] ir paspauskite OK.
3 Paspauskite , norėdami tiksliai nustatyti
kanalą.
Kanalų pervadinimas
Galite pervadinti kanalus. Pavadinimas rodomas pasirinkus kanalą.
1 Žiūrėdami TV paspauskite FIND.
» Rodomas kanalų matricos meniu.
2 Pasirinkite norimą pervadinti kanalą. 3 Paspauskite OPTIONS.
» Rodomas kanalų parinkčių meniu.
4 Pasirinkite [Pervardyti kanal], tada
paspauskite OK.
5 Norėdami atidaryti teksto įvesties langelį
spauskite OK.
6 Pasirinkite po vieną simbolį iš eilės ir
spauskite OK.
• Norėdami pasirinkti didžiąsias raides, mažąsias raides arba simbolius: eilutėje po tarpo klavišu pasirinkite norimą klavišą ir spauskite OK.
7 Baigę pasirinkite [Atlikta], tada spauskite
OK.
» Teksto įvesties laukelis užsidarys.
8 Kanalo pervardijimo meniu pasirinkite
[Atlikta], tada paspauskite OK.
Lietuviškai
29
LT
Page 32
Kanalų išdėstymas iš naujo
Kanalų įdiegimo metu galima pakeisti jų rodymo tvarką.
1 Žiūrėdami TV paspauskite FIND.
» Rodomas kanalų matricos meniu.
2 Paspauskite OPTIONS.
» Parodomas kanalų parinkčių meniu.
3 Pasirinkite [Užsakyt.iš naujo], tada
paspauskite OK.
4 Pasirinkite kanalą, kurį norite išdėstyti iš
naujo, tada paspauskite OK.
» Pasirinkti kanalai paryškinami.
5 Perkelkite paryškintą kanalą į naują vietą ir
paspauskite OK.
6 Paspauskite OPTIONS. 7 Pasirinkite [Užsakym.baigt.], tada
paspauskite OK.
Priimamo skaitmeninio signalo tikrinimas
Galite patikrinti skaitmeninių kanalų kokybę ir signalo stiprumą. Tai leidžia patikrinti antenos arba palydovinės lėkštės padėtį ir ją pakeisti.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [Kanalų
nustatymai] > [Kanalo diegimas] >
[Skaitm.: priėmimo bandymas], tada
paspauskite OK.
3 Įveskite tikrintiną dažnį ir paspauskite OK. 4 Pasirinkite [Ieškoti], tada paspauskite OK. 5 Kai aptinkamas kanalas, pasirinkite [Saugoti]
ir paspauskite OK.
Pastaba
Jei signalo kokybė ir stiprumas yra prasti, pakeiskite
antenos arba palydovinės lėkštės padėtį ir dar kartą
patikrinkite.
Jei skaitmeninė transliacija vis tiek priimama prastai,
kreipkitės į montuotoją specialistą.
30 LT
Prieiga prie CAM paslaugų
1 Įstatykite ir suaktyvinkite CAM (žr. 'Įdėkite
ir aktyvinkite CAM.' puslapyje 34).
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite [Bendroji sąsaja].
» Rodomos programos, kurias suteikia
skaitmeninės TV paslaugų operatorius.
Pastaba
Ši meniu parinktis galima tik tada, kai CAM įdėtas ir
suaktyvintas teisingai.
Page 33
7 Įrenginių
prijungimas
Šiame skyriuje aprašyta, kaip prijungti įrenginius naudojant skirtingas jungtis. Norėdami rasti šias jungtis savo TV, žr. trumpąjį vadovą. Daugiau jungčių su kitais įrenginiais pavyzdžių pateikta Greitos pradžios vadove.
Pastaba
Norėdami prie TV prijungti įrenginį, galite naudoti
įvairius jungčių tipus.
b EXT 1 (RGB ir CVBS)
Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių.
Lietuviškai
Patarimas
Prijungę įrenginį, įtraukite jį į pagrindinį meniu, kad
galėtumėte lengvai jį pasiekti: paspauskite , tada
pasirinkite [Prid.nauj.įreng].
Galinės jungtys
a TV ANTENNA
Signalo įvestis iš antenos, kabelio arba
palydovo.
TV ANTENNA
c SPDIF IŠVESTIS
Skaitmeninio garso išvestis į namų kino ir kitas skaitmeninio garso sistemas.
SPDIF OUT
d SERV. U
Naudoja tik techninės priežiūros
personalas.
31
LT
Page 34
e PC IN (VGA ir AUDIO IN)
Garso ir vaizdo įvestis iš kompiuterio.
VGA
VGAAUDIO
f HDMI 1
PC IN
Skaitmeninio garso ir vaizdo įvestis iš didelės raiškos skaitmeninių įrenginių, pvz., „Blu-ray“ leistuvų.
g EXT 2 (Y Pb Pr ir AUDIO L/R)
Analoginė garso ir vaizdo įvestis iš analoginių arba skaitmeninių įrenginių, pvz., DVD leistuvų arba žaidimų konsolių.
h ((ausinės))
Stereogarso išvestis į ausines.
Jei norite prijungti per DVI arba VGA, reikės papildomo garso kabelio (žr. 'Kompiuterio prijungimas' puslapyje 33).
32 LT
Page 35
Šoninės jungtys
HDMI kabelis
a USB
Duomenų įvestis iš USB saugojimo įrenginių.
b COMMON INTERFACE
CAM lizdas sąlyginės prieigos moduliui (Conditional Access Module).
Kompiuterio prijungimas
Prieš prijungdami kompiuterį prie TV
• Nustatykite 60 Hz kompiuterio ekrano atnaujinimo dažnį.
• Kompiuteryje pasirinkite palaikomą ekrano skiriamąją gebą.
Viena iš toliau nurodytu jungčių prijunkite kompiuterį:
DVI-HDMI kabelis
PC IN
AUDIO
HDMI kabelis ir HDMI-DVI adapteris
PC IN
AUDIO
VGA kabelis
Lietuviškai
DVI
DVI
Pastaba
Jei norite prijungti per DVI arba VGA, reikės papildomo
garso kabelio.
AUDIOVGA
PC IN
VGA
33
LT
Page 36
Sąlyginės prieigos modulis
(CAM – „Conditional Access Module“)
Sąlyginės prieigos moduliu (CAM) televizijos kanalams dekoduoti aprūpina skaitmeninės televizijos tarnybų operatoriai.
Prieiga prie CAM paslaugų
1 Įstatykite ir suaktyvinkite CAM (žr. 'Įdėkite
ir aktyvinkite CAM.' puslapyje 34).
2 Paspauskite OPTIONS. 3 Pasirinkite [Bendroji sąsaja].
» Rodomos programos, kurias suteikia
skaitmeninės TV paslaugų operatorius.
Pastaba
Kaip į sąlyginės prieigos modulį reikia įdėti
intelektualiąją kortelę, žiūrėkite iš operatoriaus gautoje
dokumentacijoje.
Įdėkite ir aktyvinkite CAM.
Atsargiai
Būtinai laikykitės toliau aprašytų nurodymų. Neteisingai
įdėjus CAM, gali sugesti ir CAM, ir televizorius.
1 Išjunkite TV ir atjunkite jį nuo maitinimo
išvesties.
2 Laikydamiesi ant CAM atspausdintų
nurodymų, atsargiai įdėkite CAM į
COMMON INTERFACE televizoriaus šone.
3 Stumkite CAM gilyn tiek, kiek jis telpa. 4 Vėl prijunkite TV prie maitinimo išvesties. 5 Įjunkite televizorių ir palaukite, kol CAM
bus suaktyvintas. Tai gali užtrukti kelias minutes. Netraukite CAM iš lizdo, kol naudojama – šiuo veiksmu bus išjungtos skaitmeninės paslaugos.
Pastaba
Ši meniu parinktis galima tik tada, kai CAM įdėtas ir
suaktyvintas teisingai.
„Philips EasyLink“ naudojimas
Išnaudokite su „HDMI-Consumer Electronic Control“ (CEC) suderinamus įrenginius pasitelkę „Philips EasyLink“ patobulintas valdymo funkcijas. Jeigu jūsų su HDMI-CEC suderinami įrenginiai prijungiami per HDMI, galite tuo pačiu metu valdyti juos TV nuotolinio
valdymo pultu.
Norėdami įjungti „Philips EasyLink“:
• Prijunkite su HDMI-CEC suderinamą įrenginį per HDMI
• Tinkamai sukongūruokite su HDMI-CEC suderinamą įrenginį
• Įjunkite „EasyLink“
Pastaba
„EasyLink“ suderintas įrenginys turi būti įjungtas ir
pasirinktas kaip šaltinis.
„Philips“ neužtikrina 100 % suderinamumo su visais
HDMI CEC įrenginiais.
34 LT
Page 37
„EasyLink“ įjungimas arba išjungimas
Kai paleidžiate su HDMI-CEC suderinamą įrenginį, TV įsijungia iš parengties režimo ir persijungia prie reikiamo šaltinio.
Pastaba
Jei neketinate naudoti „Philips Easylink“, išjunkite.
1 Paspauskite . 2 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[EasyLink] > [EasyLink].
3 Pasirinkite [Įjungti] arba [Išjungti], tada
paspauskite OK.
8 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių ir
paspauskite OK.
[Išjungti]: išjungti TV garsiakalbius.
[Įjungti]: įjungti TV garsiakalbius.
[EasyLink]: TV garsas perduodamas
per prijungtą HDMI-CEC įrenginį. Reguliavimo meniu perjunkite TV garsą į prijungtą HDMI-CEC garso įrenginį.
[„EasyLink“ aut. paleid.]: TV
garsiakalbiai automatiškai išsijungia ir TV garsas perduodamas į prijungtą HDMI­CEC garso įrenginį.
Pastaba
Norėdami išjungti TV garsiakalbių garsą, pasirinkite [TV
garsiakalbiai] > [Išjungti].
Lietuviškai
TV garsiakalbių nustatymas į „EasyLink“ režimą
Jei prijungiate su HDMI-CEC suderinamą įrenginį, kuriame yra garsiakalbių, galite pasirinkti klausytis TV garso per tuos garsiakalbius, o ne per TV garsiakalbius. Kai leidžiate turinį iš namų kino sistemos, suderinamos su „EasyLink“, jei norite nutildyti TV garsiakalbius automatiškai, įjunkite „EasyLink“ režimą.
1 Prijunkite su HDMI-CEC suderinamą
įrenginį per HDMI jungtį.
2 Prijunkite garso kabelį iš SPDIF IŠVESTIES
jungties prie su „EasyLink“ suderinamo įrenginio GARSO ĮVESTIES jungties (žr. 'Galinės jungtys' puslapyje 31).
3 Tinkamai sukongūruokite kiekvieną
su HDMI-CEC suderinamą įrenginį (žr. įrenginio vartoto vadovą).
4 Paspauskite . 5 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[EasyLink] > [EasyLink].
6 Pasirinkite [Įjungti], tada paspauskite OK. 7 Pasirinkite [TV garsiakalbiai], tada
paspauskite OK.
Garsiakalbio išvesties pasirinkimas naudojant meniu „Adjust“ (Reguliuoti) Pasirinkus [EasyLink] arba [„EasyLink“ aut. paleid.], patenkama į reguliavimo meniu, kuriame
galima perjungti TV garsą.
1 Žiūrėdami TV paspauskite ADJUST. 2 Pasirinkite [Garsiakalbis], tada paspauskite
OK.
3 Pasirinkite vieną iš šių parinkčių, tada
paspauskite OK:
[TV]: pagal nutylėjimą įjungta. Perduoti
TV garsą per TV ir prijungtą HDMI­CEC garso įrenginį, kol prijungtas įrenginys įjungs sistemos garso valdymą. Po to TV garsas perduodamas per prijungtą įrenginį.
[Stiprintuvas]: perduoti garsą per
prijungtą HDMI-CEC įrenginį. Jei įrenginyje neįjungtas sistemos garso režimas, garsas bus toliau perduodamas per TV garsiakalbius. Jei buvo įjungta [„EasyLink“ aut. paleid.], TV pasiūlo perjungti prijungtą įrenginį į sistemos garso režimą.
35
LT
Page 38
Vaizdo kokybės išlaikymas
Jeigu jūsų TV vaizdo kokybę paveikia kitų įrenginių vaizdo apdorojimo funkcijos, įjunkite „Pixel Plus Link“.
1 Prijunkite su HDMI-CEC suderinamą
įrenginį prie HDMI jungties.
2 Tinkamai sukongūruokite kiekvieną
su HDMI-CEC suderinamą įrenginį (žr. įrenginio vartoto vadovą).
3 Paspauskite . 4 Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] >
[EasyLink] > [EasyLink].
5 Pasirinkite [Įjungti], tada paspauskite OK. 6 Pasirinkite [Pixel Plus Link] > [Įjungti], tada
paspauskite OK.
„Kensington“ užrakto
naudojimas
Kitoje TV pusėje yra „Kensington“ saugos lizdas. Apsaugokite nuo vagystės padarę „Kensington“ užrakto kilpą tarp lizdo ir pastovaus daikto, pvz.,
sunkaus stalo.
36 LT
Page 39
8 Gaminio
informacija
Gaminio informacija gali būti pakeista be įspėjimo. Jei norite išsamios gaminio informacijos,
apsilankykite www.philips.com/support.
Palaikomos ekrano skiriamosios gebos
Kompiuterio formatai
• Skyra – atnaujinimo dažnis:
• 640 x 480 – 60 Hz
• 800 x 600 – 60 Hz
• 1024 x 768 – 60 Hz
• 1280 x 720 – 60 Hz
• 1280 x 768 – 60 Hz
• 1280 x 1024 - 60 Hz
• 1360 x 768 – 60 Hz
• 1680 x 1050 – 60 Hz (tik esant pilnai HD)
• 1920 x 1080 – 60 Hz (tik esant pilnai HD)
Vaizdo įrašų formatai
• Skyra – atnaujinimo dažnis:
• 480i – 60 Hz
• 480p – 60 Hz
• 576i – 50 Hz
• 576p – 50 Hz
• 720p – 50 Hz, 60 Hz
• 1080i – 50 Hz, 60 Hz
• 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz.
Multimedija
Imtuvinis derintuvas /
priėmimas / perdavimas
• Antenos įvestis: 75 omų koaksialinė (IEC75)
• DVB: DVB antžeminė, DVB-C*, DVB-T, MPEG4
• TV sistema: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L'
• Vaizdo įrašų atkūrimas: NTSC, SECAM,
PAL
• Imtuvo diapazonai: „Hyperband“, „S-channel“, UHF, VHF
*Parinktiems modeliams
Nuotolinio valdymo pultas
• Tipas: PF01E11B
• Maitinimo elementai: 2 x AAA (LR03 tipas)
Maitinimas
• Maitinimo šaltinis: 220–240 V, 50 / 60 Hz
• Maitinimas, veikiant parengties režimu:
< 0,3 W
• Aplinkos temperatūra: nuo 5 iki 40 laipsnių pagal Celsijų
• Apie energijos suvartojimą žr. gaminio specikacijose adresu:
www.philips.com/support.
Energijos vertinimas, nurodytas ant gaminio tipo plokštelės, yra šio gaminio energijos sąnaudos įprastai naudojant namuose (IEC 62087 2 leid.). Didžiausias energijos vertinimas, nurodytas skliausteliuose, yra naudojamas dėl elektros saugumo (IEC 60065 7.2 leid.).
Lietuviškai
• Palaikomas saugojimo įrenginys: USB (palaikomi tik FAT arba FAT 32 USB saugojimo įrenginiai)
• Palaikomi šie multimedijos failų formatai:
• Vaizdas: JPEG
• garsas: MP3
37
LT
Page 40
Papildomi TV laikikliai
Modeliams 32PFL5206H ir 26PFL3xx6H
Televizoriui montuoti įsigykite „Philips“ arba kitą tinkamą TV laikiklį.
Įspėjimas
Laikykitės visų TV laikiklio pritvirtinimo nurodymų.
„Koninklijke Philips Electronics N.V.“ neprisiima atsakomybės už netinkamą TV pritvirtinimą, dėl kurio įvyksta nelaimingas atsitikimas, susižeidžiama ar patiriama žala.
b Atjunkite jį nuo televizoriaus galinės
pusės.
Prieš tvirtindami atlikite šiuos veiksmus:
1 Kad nepažeistumėte kabelių ir jungčių,
televizoriaus nugarinėje pusėje palikite bent 2,2 col. arba 5,5 cm tarpą.
2 Modeliui 32PFL5206H atjunkite stovo
tvirtinimo kakliuką:
a atsukite stovo tvirtinimo kakliuką.
3 Įsitikinkite, kad tvirtinimo varžtai atitinka šias
specikacijas:
Televizoriaus ekrano dydis (coliais)
32 200 x 100 4 x M4 (10 mm) 26 200 x 100 4 x M4 (10 mm)
Reikiamas
įdubimas
(mm)
Reikiami tvirtinimo
varžtai
38 LT
Page 41
Gaminio specikacija
Dizainas ir specikacijos gali būti pakeisti be išankstinio įspėjimo.
32PFL5206H
• Be TV stovo
• Matmenys (PxAxG): 771 x 495 x 49
(mm)
• Svoris: 8,45 kg
• Su TV stovu
• Matmenys (PxAxG): 771 x 539 x 179
(mm)
• Svoris: 9 kg
26PFL3606H
• Be TV stovo
• Matmenys (PxAxG): 648,5 x 414,5 x
79,1 (mm)
• Svoris: 6,2 kg
• Su TV stovu
• Matmenys (PxAxG): 648,5 x 465,3 x
176,7 (mm)
• Svoris: 6,5 kg
22PFL3606H
• Be TV stovo
• Matmenys (PxAxG): 529,4 x 334,9 x
57 (mm)
• Svoris: 3,84 kg
• Su TV stovu
• Matmenys (PxAxG): 529,4 x 368,4 x
159,3 (mm)
• Svoris: 4,06 kg
22PFL3206H
• Be TV stovo
• Matmenys (PxAxG): 520 x 340 x 43
(mm)
• Svoris: 3,2 kg
• Su TV stovu
• Matmenys (plotis x aukštis x gylis): 520
x 380 x 145 (mm)
• Svoris: 3,3 kg
19PFL3606H
• Be TV stovo
• Matmenys (PxAxG): 462,8 x 297,4 x 57 (mm)
• Svoris: 2,94 kg
• Su TV stovu
• Matmenys (PxAxG): 462,8 x 330,9 x 149,3 (mm)
• Svoris: 3,13 kg
Lietuviškai
39
LT
Page 42
9 Trikčių
diagnostika ir šalinimas
Šioje dalyje nurodomos dažniausiai iškylančios problemos ir jų sprendimo būdai.
Bendros su TV susijusios problemos
Televizorius neįsijungia:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo; palaukite minutę ir vėl prijunkite;
patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas.
Nuotolinio valdymo pultas neveikia tinkamai:
patikrinkite, ar nuotolinio valdymo pulto elementai tinkamai įdėti + / - kryptimi;
pakeiskite nuotolinio valdymo pulto
elementus, jei jie išsikrovę arba baigia išsikrauti;
nuvalykite nuotolinio valdymo pultą ir televizoriaus daviklio objektyvą.
televizoriaus budėjimo režimo lemputė mirksi
raudona spalva:
atjunkite maitinimo laidą nuo maitinimo lizdo; prieš vėl prijungdami maitinimo laidą, palaukite, kol televizorius atvės; jei lemputė vis tiek mirksi, susisiekite su „Philips“ klientų
aptarnavimo tarnyba.
Pamiršote kodą, reikalingą TV užrakto funkcijai
atrakinti:
Įveskite „8888“.
Netinkama televizoriaus meniu kalba.
pakeiskite, televizoriaus meniu kalbą tokia, kokios pageidaujate.
Kai įjungiate / išjungiate arba perjungiate televizorių į budėjimo režimą, televizoriaus korpuse girdėti gergždžiantis garsas:
nereikia imtis jokių veiksmų. Gergždžiantis garsas yra įprastas dalykas, atsirandantis dėl televizoriaus plėtimosi ir susitraukimo jam atvėstant ir įšylant. Tai neturi įtakos TV
veikimui.
Nepavyksta pašalinti TV rodomos el. etiketės antraštės.
Norėdami pašalinti logotipus ir vaizdus, nustatykite TV vietą į pagrindinę.
1. Paspauskite .
2. Pasirinkite [Sąranka] > [TV nustatymai] > [Nuostatos] > [Vieta].
3. Pasirinkite [Pagrindinis] ir paspauskite OK.
Su TV kanalais susijusios problemos
Anksčiau įdiegti kanalai nerodomi kanalų sąraše:
patikrinkite, ar pasirinkote tinkamą kanalų sąrašą.
Įrengimo metu nerasta jokių skaitmeninės televizijos kanalų:
Patikrinkite, ar jūsų šalyje televizorius palaiko DVB-T, DVB-T „Lite“ ar DVB-C.
Kai kurie kanalai TV neįdiegti automatiškai:
Diegdami įsitikinkite, kad pasirinkote šalį, kurioje montuojate TV.
40 LT
Page 43
Su vaizdu susijusios problemos
TV įjungtas, bet nerodomas joks vaizdas:
patikrinkite, ar antena tinkamai prijungta prie TV;
patikrinkite, ar pasirinktas tinkamas įrenginys kaip TV šaltinis.
Girdisi garsas, bet nėra jokio vaizdo:
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti vaizdo nustatymai.
Gaunamas silpnas TV signalas iš antenos:
patikrinkite, ar antena tinkamai prijungta prie TV;
garsiakalbiai, neįžeminti garso įrenginiai, neono lempos, aukšti pastatai ir kiti dideli objektai gali turėti įtakos gaunamo signalo kokybei. Jei įmanoma, pabandykite pagerinti priimamo signalo kokybę pakeitę antenos kryptį arba patraukę įrenginius toliau nuo
TV.
jei silpnas tik vieno kanalo gaunamas
signalas, tiksliai sureguliuokite tą kanalą.
Prasta prijungtų įrenginių vaizdo kokybė:
patikrinkite, ar įrenginiai tinkamai prijungti;
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti vaizdo nustatymai.
TV neišsaugojo vaizdo nustatymų:
• patikrinkite, ar nustatytas pagrindinis TV vietos nustatymas. Šis režimas leidžia lanksčiai keisti ir išsaugoti nustatymus.
Vaizdas nepritaikytas ekranui – per didelis arba
per mažas:
pabandykite naudoti kitą vaizdo formatą.
Netinkama vaizdo padėtis:
iš kai kurių įrenginių gaunami vaizdo signalai gali būti netinkamai suderinti su ekranu. Patikrinkite įrenginio signalo išvestį.
Su garsu susijusios problemos
Yra vaizdas, bet nėra televizoriaus garso:
Lietuviškai
Pastaba
jei neaptinkamas garso signalas, televizorius automatiškai
išjungia garso išvestį – tai ne gedimas.
Patikrinkite, ar tinkamai prijungti visi kabeliai.
Patikrinkite, ar garsumas nenustatytas į 0.
Patikrinkite, ar neišjungtas garsas.
Matomas vaizdas, tačiau prasta garso kokybė:
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti garso
nustatymai.
Matomas vaizdas, tačiau garsas sklinda tik iš
vieno garsiakalbio:
patikrinkite, ar garso balansas nustatytas per vidurį.
Su HDMI prijungimu susijusios problemos
Iškyla problemų dėl HDMI įrenginių:
atkreipkite dėmesį, kad dėl HDCP palaikymo gali ilgiau užtrukti, kol per televizorių iš HDMI įrenginio bus parodytas turinys;
jei televizorius neatpažįsta HDMI įrenginio ir nerodomas joks vaizdas, pabandykite perjungti šaltinį iš vieno įrenginio į kitą ir vėl atgal;
jei girdimas garsas nuolat pertraukiamas, patikrinkite, ar tinkami išvesties iš HDMI įrenginio nustatymai;
jei naudojamas HDMI-į-DVI adapteris arba HDMI į DVI kabelis, patikrinkite, ar prie AUDIO IN (tik mini lizdas) prijungtas papildomas garso kabelis.
41
LT
Page 44
Su kompiuterio prijungimu susijusios problemos
Nestabilus televizoriuje rodomas kompiuterio vaizdas:
Patikrinkite, ar kompiuteris naudoja palaikomą skiriamąją gebą ir kadrų dažnį.
Nustatykite, kad televizoriaus vaizdo formatas būtų į neatitaikomas.
Susisiekite su mumis
Jei nepavyksta išspręsti problemos, žr. DUK apie šį gaminį šiuo adresu: www.philips.com/support. Jei nepavyksta išspręsti problemos, susisiekite su jūsų šalyje esančia „Philips“ klientų aptarnavimo tarnyba, kaip nurodyta šiame priede.
Įspėjimas
Nebandykite gaminio taisyti patys. Tai gali būti rimų
susižeidimų, nepataisomo gaminio gedimo arba garantijos anuliavimo priežastis.
Pastaba
Prieš kreipdamiesi į „Philips“, užsirašykite savo
televizoriaus modelį ir serijos numerį. Šie numeriai pateikti kitoje televizoriaus pusėje ir ant pakuotės.
42
LT
Page 45
10 Rodyklė
A
amžiaus kategorija 23
analoginiai kanalai
kalba, keisti 23 tiksliai sureguliuoti 29
apsauga nuo vaikų 22
G
gamykliniai nustatymai 27
garso įrašo kalba 23
garso nustatymai 17 garsumas 12
J
jungiklis 10
Lietuviškai
Š
šalinti triktis 40
Į
įjungti arba išjungti TV 10 įrenginiai
žiūrėti 12
B
bendroji sąsaja 34
C
CAM
įjungti 34 Įterpti 34
D
demonstracinė versija 27
diegimas
kanalų diegimas
įvesti kanalus (automatiškai) 28 įvesti kanalus (rankiniu būdu) 28
K
„Kensington“ užraktas 36
kalba
garso įrašas 23
meniu 23 subtitrai 23
kanalai
atnaujinimas 28
diegti (automatiškai) 28 diegti (neautomatiškai) 28 jungiklis 11 kanalų sąrašas 11
parankiniai 19 pertvarkykite 30 pertvarkyti 30 pervadinti 29
slėpti arba rodyti 19
kanalai, tikslusis reguliavimas (analoginis) 29 kanalų pertvarkymas 30 kanalų pervadinimas 29 kompiuteris, ekrano skiriamoji geba 37 kompiuteris, žr. Kompiuteris 33
L
laikrodis 21
E
„EasyLink“
įjungti 35 vaizdo kokybė, išlaikyti 36
ekrano priežiūra 5 Elektroninio programų vedlio 20 EPG, meniu 20
M
maitinimas 37 matmenys 39
mėgstamų sąrašas, pridėti 19 miego režimo laikmatis 22
43
LT
Page 46
N
namų režimas 27
nuotolinio valdymo pultas
apžvalga 8
nustatymai
garsas 17 vaizdas 15
T
teletekstas
dvigubas ekranas 18
padidinti 18 papildomi puslapiai 19
Puslapių lentelė 19
TV įdiegimas iš naujo 28
TV vietos parinkimas 27
P
pagrindinis meniu 14
parduotuvės režimas 27 parengties režimas 10
perdirbimas 6 Pixel Plus link 36
priežiūra 5
prijungti
prijungti įrenginį 31 prijungti, kompiuteris 33
programinė įranga
skaitmeninės transliacijos naujinimas 26
V
vaizdo formatas 16 vaizdo nustatymai 14 valdikliai 7
vieta, namai ar parduotuvė 27
R
rūpinimasis aplinka
eksploatacijos pabaiga 6 kol žiūrite TV 6 perdirbimas 6
S
„Smart“ garsas 17 „Smart“ vaizdas 14
Sąlyginės prieigos modulis 34
skaitmeniniai kanalai
kalba, keisti 23 skaitmeninis radijas 25
subtitrai 23 specikacijos 37 subtitrai 23 subtitrai, kalba 24
44
LT
Page 47
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved.
Loading...