Österreich0800 180 016
België/Belgique80080190
България00800 11 544 24
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
Ireland01 601 1777
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska00800-311-13-18Pozosta?e produkty RTV oraz AGD
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0800 002 050Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe
France
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
0870 911 0036
free
National rate
Україна0-800-500-697
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Cuprins
1 Notă 2
6 Instalare canale 23
Instalarea automată a canalelor 23
Instalarea man
Redenumirea canalelor 25
Rearanjarea canalelor 25
uală a canalelor 23
2 Important 4
3 Televizorul dvs. 7
Controalele şi indicatorii laterali 7
T
elecomandă 7
7 Conectarea dispozitivelor 26
Conectorul din spate 26
Conector later
Conectarea unui calculator 29
Utilizarea Philips Easylink 30
Utilizarea sistemului de blocare anti-furt
4 Utilizarea televizorului 9
Comutarea televizorului pe pornit / oprit
sau pe standb
Schimbarea canalelor 9
Vizionarea utilizând dispozitive conectate
Reglarea volumului televizorului 10
Utilizarea teletextului 10
y 9
10
5 Utilizarea capacităţilor avansate ale
televizorului
Accesarea meniurilor televizorului 11
Redenumire dispozitive din meniul acasă
Îndepărtează dispozitivele de la meniul
acasă 12
Schimbarea setărilor de imagine şi de
sunet 12
Utilizarea caracteristicilor avansate ale
teletextului 14
Crearea şi utilizarea listelor de canale
favorite 15
Utilizarea ceasului de pe televizor 16
Utilizarea cronometrelor 17
Utilizarea funcţiilor de blocare a
televizorului 18
Vizualizarea fotografiilor şi redarea muzicii
de la un dispozitiv de stocare USB
Actualizarea software-ului televizorului 21
Schimbarea preferinţelor TV 21
Accesarea canalului decodor 22
Pornirea unui demo TV 22
Resetarea televizorului la setările din
fabrică 22
11
11
19
8 Informaţii despre produs 32
Rezoluţii de afişare acceptate 32
Multimedia
Tuner / Recepţie / Transmisie 32
Telecomanda 32
Alimentare 32
Tipuri de montare suportate 33
Specificaţii produs 33
9 Depanare 34
Probleme generale referitoare la televizor
Probleme legate de canalele TV 34
Probleme legate de imagine 35
Probleme legate de sunet 35
Probleme legate de conexiunea HDMI 35
Probleme legate de conexiunea
Risc de rănire, deterioare a televizorului •
sau anularea garanţiei! Nu încercaţi
niciodată să reparaţi singur televizorul.
Utilizaţi televizorul şi accesoriile numai •
conform scopului fabricantului.
Semnul de avertizare tipărit pe spatele •
televizorului indică riscul de electrocutare.
Nu îndepărtaţi niciodată capacul
televizorului. Contactaţi întotdeauna
Philips Customer Support pentru service
sau reparaţii.
Caracteristicile pixelilor
Acest produs LCD are un număr mare de pixeli
color. Deşi pixelii efectiv funcţionali reprezintă
cel puţin 99,999%, este posibil ca pe ecran să
apară în mod constant puncte luminoase (roşii,
verzi sau albastre) sau întunecate. Aceasta este
o proprietate structurală a ecranului (care se
încadrează în standardele comune din industrie)
şi nu este o defecţiune.
Concordanţa cu EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produce
şi vinde o gamă largă de produse destinate
consumatorilor, produse care, ca orice
dispozitive electronice, au de obicei capacitatea
de a emite şi a primi semnale electromagnetice.
Unul dintre principiile de business de bază
la Philips este luarea tuturor măsurilor de
siguranţă şi de sănătate necesare pentru
produsele noastre, conformitatea cu toate
cerinţele legale în vigoare şi menţinerea în
cadrul standardelor EMF aplicabile în momentul
fabricării produselor.
Philips este dedicat dezvoltării, producţiei şi
vânzării de produse care nu afectează negativ
sănătatea. Philips confirmă faptul că produsele
sunt tratate conform uzului dorit la crearea
acestora, că sunt sigure de utilizat conform
demonstraţiilor ştiinţifice disponibile în acest
moment.
Philips joacă un rol activ în dezvoltarea
standardelor internaţionale EMF şi de siguranţă,
ceea ce permite Philips să anticipeze dezvoltări
ulterioare în standardizare, pentru integrarea
timpurie în produsele noastre.
Orice operaţie care este interzisă în mod •
expres în acest manual, orice ajustări şi
proceduri de asamblare nerecomandate
sau care nu sunt autorizate în acest
manual vor anula garanţia.
2
RO
Siguranţa de reţea (numai în Marea Britanie)
Acest televizor este echipat cu o mufă turnată
în plastic certificată. Dacă este necesară
înlocuirea siguranţei de reţea, aceasta trebuie
înlocuită cu o siguranţă de valoare identică cu
valoarea indicată pe mufă (exemplu 10A).
1 Scoateţi capacul siguranţei şi apoi scoateţi
siguranţa.
2 Siguranţa de schimb trebuie să fie
conformă cu BS 1362 şi să aibă marcajul
de certificare ASTA. Dacă aţi pierdut
siguranţa, contactaţi dealerul pentru
verificarea tipului corect.
3 Montaţi la loc capacul siguranţei.
Pentru păstrarea compatibilităţii cu directiva
EMC, mufa de alimentare cu energie electrică a
acestui produs nu trebuie detaşată de ştecherul
aferent.
Drepturile de autor
®
Kensington şi Micro Saver sunt mărci
comerciale ale ACCO World Corporation
înregistrate în S.U.A. şi înregistrate sau în curs
de înregistrare în alte ţări de pe glob.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia
Interface sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale firmei HDMI
Licensing LLC.
Toate celelalte mărci comerciale înregistrate şi
neînregistrate aparţin proprietarilor lor.
Română
RO
3
2 Important
Citiţi şi înţelegeţi toate instrucţiunile înainte de
a utiliza televizorul. Garanţia produsului nu se
aplică în cazul în care eventuala deteriorare se
datorează nerespectării acestor instrucţiuni.
Siguranţa
Risc de şoc electric sau incendiu!
Niciodată nu expuneţi televizorul la ploaie •
sau apă. Niciodată nu puneţi recipiente
cu lichid, cum ar fi vaze de flori, lângă
televizor. Deconectaţi imediat televizorul
de la sursa de alimentare dacă aţi vărsat
lichide pe televizor sau dacă acestea au
pătruns in televizor. Contactaţi Philips
Consumer Care pentru ca televizorul să
fie verificat înainte de utilizare.
Niciodată nu puneţi televizorul, •
telecomanda sau bateriile acesteia lângă
surse deschise de flacără sau alte surse de
căldură, inclusiv lumina directă a soarelui.
Pentru a preveni izbucnirea incendiilor,
ţineţi întotdeauna lumânările sau alte
surse de flacără la distanţă de televizor,
telecomandă şi baterii.
Niciodată nu introduceţi obiecte în •
fantele de ventilaţie sau alte deschideri ale
televizorului.
Atunci când televizorul este rotit, •
asiguraţi-vă cu nu se exercită presiune
asupra cablului de alimentare. Presiunile
asupra cablului de alimentare pot slăbi
conexiunile şi pot cauza formarea de
arcuri electrice.
Risc de şoc electric sau incendiu!
Niciodată nu expuneţi telecomanda sau •
bateriile acesteia la ploaie, apă sau căldură
excesivă.
Evitaţi exercitarea forţei asupra prizelor. •
Prizele care nu sunt fixate corespunzător
pot cauza arcuri electrice sau incendii.
Risc de vătămare corporală sau de
deteriorare a televizorului!
Pentru a ridica şi transporta un televizor •
de peste 25 kg sunt necesare două
persoane.
Când montaţi televizorul pe suportul cu •
picior, utilizaţi numai suportul furnizat.
Fixaţi suportul cu picior al televizorului în
mod corespunzător. Aşezaţi televizorul
pe o suprafaţă plată, plană, care poate
supor ta greutatea televizorului şi a
suportului.
Când montaţi televizorul pe perete, •
utilizaţi numai un suport de perete care
poate suporta greutatea televizorului.
Fixaţi suportul de perete pe un perete
care poate suporta greutatea combinată
a televizorului şi a supor tului. Koninklijke
Philips Electronics N.V. nu îşi asumă
nicio responsabilitate pentru montarea
incorectă pe perete care conduce la
accidente sau vătămări corporale.
Risc de lovire a copiilor!
Urmaţi aceste precauţii pentru a preveni
răsturnarea televizorului şi lovirea copiilor:
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o •
suprafaţă acoperită de un material textil
sau alt material care poate fi tras.
Asiguraţi-vă că nicio parte a televizorului •
nu atârnă deasupra marginii suprafeţei.
Nu aşezaţi niciodată televizorul pe o •
piesă de mobilier înaltă (cum ar fi un raft
de căr ţi) fără a asigura atât mobilierul cât
şi televizorul de perete sau de un suport
adecvat.
Educaţi copiii cu privire la pericolele •
căţărării pe mobilier pentru a ajunge la
televizor.
4
RO
Risc de supraîncălzire!
Nu instalaţi niciodată televizorul într-un •
spaţiu restrâns. Lăsaţi întotdeauna în jurul
televizorului un spaţiu de cel puţin 4 inci
sau 10 cm pentru ventilaţie. Asiguraţivă că perdelele sau alte obiecte nu vor
acoperi niciodată fantele de ventilaţie ale
televizorului.
Risc de deteriorare a televizorului!
Înainte de a conecta televizorul la sursa •
de alimentare, asiguraţi-vă că tensiunea
corespunde cu valoarea inscripţionată
în partea din spate a televizorului. Nu
conectaţi niciodată televizorul la sursa de
alimentare dacă tensiunea este diferită.
Risc de vătămare corporală, incendiu sau
deteriorate a cablului de alimentare!
Niciodată nu puneţi televizorul sau alte •
obiecte pe cablul de alimentare.
Pentru a deconecta cu uşurinţă cablul •
de alimentare al televizorului de la sursa
de alimentare, asiguraţi-vă că aveţi în
permanenţă acces complet la cablul de
alimentare.
Când deconectaţi cablul de alimentare, •
trageţi întotdeuna de ştecher, niciodată
de cablu.
Deconectaţi televizorul de la sursa de •
alimentare şi scoateţi antena înainte de
furtuni cu fulgere. În timpul furtunilor cu
fulgere, niciodată nu atingeţi nicio parte a
televizorului, a cablului de alimentare sau
a cablului antenei.
Risc de deteriorare a auzului!
Evitaţi utilizarea căştilor la volume ridicate •
sau pentru perioade prelungite de timp.
Temperaturile scăzute
Dacă televizorul este transportat la •
temperaturi mai mici de 5°C, înainte
de a-l conecta la priză despachetaţil şi aşteptaţi până când temperatura
televizorului ajunge la temperatura
camerei.
Întreţinerea ecranului
Evitaţi imaginile staţionare cât mai •
mult posibil. Imaginile staţionare sunt
imaginile care rămân pe ecran o perioadă
îndelungată de timp. Exemplele includ:
meniuri pe ecran, bare negre şi afişaje
pentru durată. Dacă trebuie să utilizaţi
imagini staţionare, micşoraţi contrastul
şi luminozitatea ecranului pentru a evita
deteriorarea ecranului.
Scoateţi televizorul din priză înainte de •
curăţare.
Curăţaţi televizorul şi rama cu o cârpă •
moale şi umedă. Niciodată nu utilizaţi
alcool, substanţe chimice sau agenţi de
curăţare de uz casnic pentru curăţarea
televizorului.
Risc de deteriorare a ecranului •
televizorului! Niciodată nu atingeţi, nu
împingeţi, nu frecaţi şi nu loviţi ecranul cu
obiecte, indiferent care sunt acestea.
Pentru a evita deformarea imaginii şi •
estomparea culorilor, ştergeţi picăturile
de apă cât mai rapid posibil.
Română
RO
5
Evacuarea produsului vechi şi a
bateriilor
Produsul dumneavoastră este proiectat şi
fabricat din materiale şi componente de înaltă
calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate.
Când această pubelă cu un X peste ea
însoţeşte un produs, înseamnă că produsul
face obiectul Directivei europene CEE
2002/96/EC: Vă rugăm să vă informaţi despre
sistemul separat de colectare pentru produse
electrice şi electronice.
Vă rugăm să acţionaţi în concordanţă cu
regulile dumneavoastră locale şi nu evacuaţi
produsele vechi împreună cu deşeurile
menajere obişnuite.
Evacuarea corectă a produsului
dumneavoastră vechi ajută la prevenirea
consecinţelor potenţial negative asupra
mediului şi sănătăţii omului.
Produsul dumneavoastră conţine baterii
asupra cărora se aplică Directiva Europeană
2006/66/EC, care nu pot fi evacuate împreună
cu gunoiul menajer.
Vă rugăm să vă informaţi cu privire la
regulile locale de colectare separată a
bateriilor deoarece evacuarea corectă ajută
la prevenirea consecinţelor negative asupra
mediului înconjurător şi a sănătăţii omului.
Funcţii de eficienţă energetică
• Senzor de lumină ambientală (Disponibil
numai la anumite modele)
Pentru a economisi energia, senzorul
integrat de lumină ambientală reduce
luminozitatea ecranului televizorului când
lumina înconjurătoare scade.
• Economie de energie
Setarea televizorului de economisire a
energiei combină mai multe setări ale
acestuia cu scopul economisirii energiei.
Consultaţi setările inteligente în meniul
Configurare.
• Consum redus de energie în regim
standby
Circuitele de înaltă clasă şi foarte
avansate reduc consumul de energie al
televizorului la un nivel extrem de redus,
fără a exclude funcţionalitatea constantă
în standby.
Gestionarea consumului de energie
(Disponibil numai la anumite modele)
Gestionarea avansată a consumului de
energie a acestui televizor asigură cea mai
eficientă utilizare a energiei acestuia. Puteţi
verifica modul în care setările dvs. personale
ale televizorului, nivelul de luminozitate al
imaginilor de pe ecran şi condiţiile de lumină
ambiantă determină consumul relativ de
energie.
Casarea
Pentru a vă informa despre evacurea corectă a
televizorului şi a bateriilor, consultaţi capitolul
„Evacuarea produsului vechi şi a bateriilor”
din manualul (consultati ‘Evacuarea produsului
vechi şi a bateriilor’ la pagina 6) de utilizare.
6
RO
3 Televizorul dvs.
Telecomandă
Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips!
Pentru a beneficia pe deplin de asistenţa oferită
de Philips, înregistraţi-vă televizorul la
www.philips.com/welcome.
Această secţiune vă oferă o prezentare a celor
mai utilizate controale şi funcţii ale televizorului.
Controalele şi indicatorii
laterali
1
2
3
4
5
22
21
20
19
18
17
16
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Română
13
14
a +/-: Măreşte sau micşorează volumul.
b
(Acasă): Activează sau dezactivează
meniul acasă.
c P/CH +/-: Comută la canalul următor sau
la cel anterior.
d
(Alimentare): Porneşte sau opreşte
produsul. Produsul nu este oprit
complet dacă nu este deconectat fizic de
la reţeaua de alimentare.
e Indicator de standby şi senzor de
telecomandă
a (Standby-Pornit)
Comută televizorul în standby dacă •
acesta este pornit.
Porneşte televizorul dacă acesta este •
în standby.
b
MENU
Activează sau dezactivează meniul
principal.
c MHEG/TELETEXT
Activează sau dezactivează teletextul.
RO
7
d SOURCE
Selectează dispozitivele conectate.
e Butoane colorate
Selectează sarcini sau opţiuni.
f AD (Descriptor audio) (Numai pentru
TV RF Digital)
Numai în Marea Britanie: Activează
comentariul audio pentru cei cu
probleme de vedere.
g
OPTIONS
Accesează opţiuni care au legătură cu
activitatea sau selecţia curentă.
h OK
Confirmă o intrare sau selecţie şi afişează
the grila de canale, atunci când vizionaţi
la TV.
i
j
k
l P +/- (program +/-)
m 0-9 (Butoane numerice)
n
o
p
(Butoane pentru navigare)
Navighează prin meniuri.
INFO
Afişează informaţii despre program,
când sunt disponibile. Dacă informaţia
se întinde pe mai multe pagini, apăsaţi
OPTIONS pentru a merge la pagina
următoare.
(Mut)
Anulează sau restaurează volumul.
Comută la canalul următor sau la cel
anterior. Când meniul televizorului este
activat, aceasta funcţionează ca Pagină
sus / jos.
Selectează un canal sau setare.
PICTURE (Smart picture:)
Lansează meniul de imagine.
SOUND (Smart Sound:)
Lansează meniul de sunet.
+/- (volum +/-)
Măreşte sau micşorează volumul.
q BACK P/P (Canal anterior)
Revine la ecranul anterior.•
Revine la canalul vizionat anterior.•
r
GUIDE
Comută între grila de canale şi lista de
programe.
s SUBTITLE (Numai pentru TV RF Digital)
Activează sau dezactivează subtitrările.
t DEMO (Utilizat numai la modele)
Activează sau dezactivează meniul pornit
sau oprit.
u
FORMAT
Selectează un format pentru imagine.
v
INCR. SURR
Activează Incredible Surround pentru
sursele stereo. Activează modul spaţial
pentru sursele mono.
Utilizarea telecomenzii
Când folosiţi telecomanda, ţineţi-o aproape de
televizor şi îndreptaţi-o către senzorul pentru
telecomandă. Asiguraţi-vă că linia dintre
telecomandă şi televizor nu este blocată de
mobilier, pereţi sau alte obiecte.
~5m
~30˚
8
RO
4 Utilizarea
televizorului
Această secţiune vă ajută să realizaţi operaţiile
de bază pe televizorul dumneavoastră.
Notă
Dacă nu găsiţi telecomanda şi doriţi să porniţi •
televizorul din modul standby, apăsaţi
P/CH +/- de pe partea laterală a acestuia.
Schimbarea canalelor
Comutarea televizorului pe
pornit / oprit sau pe standby
Pentru a porni
Dacă indicatorul standby este stins, •
apăsaţi
a televizorului.
Dacă indicatorul de standby este aprins •
(roşu), apăsaţi
telecomandă.
Pentru a comuta la modul standby
Apăsaţi •
telecomandă.
Pentru a opri
Apăsaţi •
laterală a televizorului.
Deşi televizorul dumneavoastră consumă •
puţină energie electrică atunci când se află
în modul standby, energia continuă să fie
consumată. Dacă nu utilizaţi televizorul o
perioadă mai lungă de timp, scoateţi-l din priză.
(Alimentare) pe partea laterală
(Standby-Pornit) pe
(Standby-Pornit) de pe
Indicatorul standby comută pe roşu. »
(Alimentare) de pe par tea
Indicatorul standby se stinge. »
Sugestie
Apăsaţi • P +/- de pe telecomandă
sau P/CH +/- de pe partea laterală a
televizorului.
Introduceţi un număr de canal utilizând •
Butoane numerice.
Apăsaţi • OK pentru a utiliza grila de
canale.
Apăsaţi •
pentru a reveni la canalul anterior.
Notă
Atunci când utilizaţi o listă favorită, puteţi •
selecta numai acele canale din listă (consultati
‘Selectarea unei liste favorite’ la pagina 15).
Comutarea canalelor cu grila de
canale
Grila de canale vă permite să vizualizaţi toate
canalele disponibile în format grilă.
BACK P/P pe telecomandă
1 Apăsaţi OK.
Va apărea grila de canale. »
2 Apăsaţi pentru a selecta şi
previzualiza un canal.
3 Apăsaţi OK pentru a viziona canalul
selectat.
Română
RO
9
Vizionarea utilizând
dispozitive conectate
Notă
Porniţi dispozitivul înainte de a-l selecta ca •
sursă la televizor.
Utilizarea butonului sursă
1 Apăsaţi SOURCE.
Se va afişa lista sursă. »
2 Apăsaţi pentru a selecta un dispozitiv.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
Televizorul comută la dispozitivul »
selectat.
Reglarea volumului
televizorului
Pentru mărirea sau micşorarea volumului
Apăsaţi •
Pentru anularea sau repornirea sunetului
Apăsaţi •
Apăsaţi •
sunetul.
Utilizarea teletextului
+/-.
pentru a anula sunetul.
din nou pentru a restabili
1 Apăsaţi MHEG/TELETEXT.
Va apărea principala pagină index. »
2 Selectaţi o pagină după cum urmează:
Apăsaţi • Butoane numerice pentru a
introduce numărul paginii.
Apăsaţi • P +/- pentru a vizualiza
pagina următoare sau pagina
anterioară.
Apăsaţi • Butoane colorate pentru
a selecta un element codificat prin
culori
Apăsaţi •
pagina vizualizată anterior
3 Apăsaţi MHEG/TELETEXT pentru a ieşi
din teletext.
BACK pentru a reveni la
10
RO
5 Utilizarea
capacităţilor
avansate ale
Sugestie
După ce selectaţi •[Adăug. disp nou], urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta
dispozitivul şi conectorul corecte.
televizorului
Accesarea meniurilor
televizorului
Meniurile vă ajută să instalaţi canalele, să
schimbaţi setările de imagine şi sunet să accesaţi
alte funcţii.
1 Apăsaţi MENU.
Va apărea meniul ecran. »
2 Apăsaţi pentru a selecta şi naviga
prin unul din următoarele meniuri.
• [Vizionare TV]: Comută înapoi la
sursa antenei dacă este selectată altă
sursă.
• [Adăug. disp nou]: Adaugă
dispozitive noi la meniul acasă.
• [Configurare]: Accesează meniuri
pentru a modifica imaginea, sunetul
şi alte setări.
3 Apăsaţi OK pentru a confirma alegerea.
4 Apăsaţi MENU pentru a ieşi.
Redenumire dispozitive din
meniul acasă.
După adăugarea unui nou dispozitiv meniului
acasă, îl puteţi redenumi după preferinţa
dumneavoastră.
1 Apăsaţi MENU.
2 Apăsaţi pentru a selecta
dispozitivul pe care doriţi să-l redenumiţi.
3 Apăsaţi OPTIONS.
Va apărea meniul cu opţiuni. »
4 Apăsaţi pentru a selecta [Redenumiţi
disp.], apoi apăsaţi OK.
Va apărea o nouă casetă de text. »
5 Apăsaţi pentru a selecta
caracterele.
6 Apăsaţi OK pentru a confirma fiecare
caracter.
7 Selectaţi [Finalizat], apoi apăsaţi
OK pentru a încheia redenumirea
dispozitivelor.
Notă
Numele dispozitivului poate avea până la şase •
caractere.
Apăsaţi
•[Aa] pentru a schimba literele mari în
litere mici şi vice versa.
Română
RO
11
Loading...
+ 29 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.