Österreich0800 180 016
België/Belgique80080190
България00800 11 544 24
Hrvatska01 6403 776Lokalni poziv
Česká republika800142840Bezplatný hovor
Danmark3525 8759Lokalt opkald
Estonia6008600kohalik kõne tariifi
Suomi09 2311 3415paikallispuhelu
France0805 025 510numéro sans frais
Deutschland0800 000 7520gebührenfreier Anruf
Ελλάδα0 0800 3122 1280Κλήση χωρίς χρέωση
Magyarország0680018189Ingyenes hívás
Hrvatska0800 222778free
Ireland01 601 1777
Italia800 088774Numero Verde
Қазақстан +7 727 250 66 17local
Latvia52737691local
Lithuania67228896local
Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644Ortsgespräch/Appel local
Nederland0800 0230076Gratis nummer
Norge22 70 81 11Lokalsamtale
Polska00800-311-13-18Pozosta?e produkty RTV oraz AGD
Portugal800 780 903 Chamada Grátis
România0800-894910
0318107125
Apel gratuit
Apel local
Россия(495) 961-11110.15 USD/minute
Србија+381 114 440 841Lokalni poziv
Slovensko0800 004537Bezplatný hovor
Slovenija00386 12 80 95 00lokalni klic
España900 800 655Teléfono local gratuito solamente para
clientes en España
Sverige08 5792 9100Lokalsamtal
Suisse/Schweiz/Svizzera0800 002 050Schweizer Festnetztarif/ Tarif réseau fixe
France
Türkiye0800 261 3302Şehiriçi arama
United KingdomGeneral No: 0800 331 6015
General National Rate No:
0870 911 0036
free
National rate
Україна0-800-500-697
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Page 3
Contenido
1 Aviso 2
6 Instalación de canales 23
Instalación automática de canales 23
Instalación manual de canales 24
Cambio de nombre de canal 25
Reordenación de canales 25
Español
2 Importante 4
3 El televisor 7
Controles e indicadores laterales 7
Mando a distancia 7
4 Uso del televisor 9
Encendido/apagado del televisor o cambio
al modo de espera 9
Cómo cambiar de canal 9
Cómo ver dispositivos conectados 10
Ajustar el volumen del televisor 10
Uso del teletexto 10
5
Cómo sacar más partido al televisor
Acceso a los menús del televisor 11
Cambio del nombre de los dispositivos
desde el menú de inicio 11
Quita dispositivos del menú de inicio. 12
Cambio de las opciones de imagen y
sonido 12
Uso de las funciones avanzadas del
teletexto 15
Creación y uso de una lista de canales
favoritos 15
Uso del reloj del televisor 16
Uso de temporizadores 17
Uso de los bloqueos del televisor 18
Visualización de fotografías y reproducción
de música de un dispositivo de
almacenamiento USB 19
Actualización del software del televisor 20
Cambio de las preferencias del televisor 21
Acceso al canal para el descodificador 22
Inicio de una demostración del televisor 22
Restablecimiento de los ajustes de fábrica
del televisor
22
11
7 Conexión de dispositivos 26
Conector posterior 26
Conector lateral 28
Conexión de un ordenador 29
Uso de Philips EasyLink 30
Uso de un bloqueo Kensington 31
8 Información del producto 32
Resoluciones de pantalla admitidas 32
Multimedia 32
Sintonizador/recepción/transmisión 32
Mando a distancia 32
Alimentación 32
Soportes de televisor admitidos 33
Especificaciones del producto 33
9 Solución de problemas 34
Problemas generales del televisor 34
Problemas con los canales de televisión 34
Problemas con la imagen 35
Problemas de sonido 35
Problemas con la conexión HDMI 36
Problemas con la conexión del ordenador
Póngase en contacto con nosotros 36
Riesgo de lesiones, de daños al televisor •
o de anular la garantía. Nunca intente
reparar el televisor usted mismo.
Utilice el televisor y los accesorios •
únicamente como los ha diseñado el
fabricante.
El signo de precaución impreso en la •
parte posterior del televisor indica riesgo
de descarga eléctrica. Nunca extraiga la
cubier ta del televisor. Póngase siempre
en contacto con el departamento de
atención al cliente de Philips para efectuar
el mantenimiento o las reparaciones.
Cualquier operación prohibida de •
manera expresa en el presente manual
o cualquier ajuste o procedimiento
de montaje no recomendado o no
autorizado en éste invalidarán la garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado número
de píxeles en color. Aunque posee píxeles
efectivos en un 99,999% o más, podrían
aparecer de forma constante en la pantalla
puntos negros o claros (rojo, verde o azul). Se
trata de una propiedad estructural de la pantalla
(dentro de los estándares habituales de la
industria) y no de un fallo.
Cumplimiento de la normativa sobre CEM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
y vende muchos productos dirigidos a
consumidores que, al igual que cualquier
aparato electrónico, tienen en general
la capacidad de emitir y recibir señales
electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales más
importantes de Philips es adoptar todas las
medidas de salud y seguridad necesarias
para que nuestros productos cumplan todos
los requisitos legales aplicables y respeten
ampliamente toda normativa aplicable sobre
CEM en el momento en que se producen.
Philips está comprometida con el desarrollo,
producción y comercialización de productos
no perjudiciales para la salud. Philips confirma
que si los productos se manipulan de forma
correcta para el uso al que están destinados,
según las pruebas científicas de las que se
dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en
el desarrollo de normas de seguridad
y sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en la
estandarización para la pronta integración de
sus productos.
2
ES
Page 5
Fusible de alimentación (sólo para Reino
Unido)
Este televisor está equipado con un enchufe
moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir
el fusible de alimentación, deberá utilizarse
un fusible del mismo valor que se indica en el
enchufe (ejemplo 10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible.
2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de
aprobación ASTA. Si se pierde el fusible,
póngase en contacto con su distribuidor
para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para mantener la conformidad con la directiva
de EMC, el enchufe del cable de alimentación
no deberá desmontarse de este producto.
Copyright
®
Kensington y MicroSaver son marcas
comerciales estadounidenses de ACCO World
Corporation con registros ya emitidos y
solicitudes pendientes en otros países de todo
el mundo.
HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition
Multimedia Interface son marcas comerciales
o marcas comerciales registradas de HDMI
licensing LLC.
Todas las demás marcas comerciales registradas
y no registradas son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Objeto de esta declaración, cumple con la
normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de •
Difusión de Televisión y del Servicio
Portador soporte del mismo (Real
Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
Reglamento sobre Per turbaciones •
Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989)
Anexo V.
Español
3
ES
Page 6
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes
de usar el televisor. La garantía no cubre los
daños producidos por no haber seguido las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el televisor a la lluvia ni •
al agua. Nunca coloque contenedores
de líquidos, como jarrones, cerca del
televisor. Si se derraman líquidos sobre
el televisor, o dentro de él, desconéctelo
inmediatamente de la toma de
alimentación. Póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de Philips
para que se compruebe el televisor antes
de su uso.
Nunca coloque el televisor, el mando a •
distancia ni las pilas cerca de fuentes de
llamas o calor, incluida la luz solar directa.
Para evitar que se propague el fuego,
mantenga alejadas las velas u otras llamas
del televisor, el mando a distancia y las
pilas en todo momento.
Nunca inserte objetos en las ranuras de •
ventilación u otras aberturas del televisor.
Al girar el televisor, asegúrese de que el •
cable de alimentación no esté tirante.
Si el cable de alimentación está tirante,
se puede desconectar y provocar arcos
voltaicos.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Nunca exponga el mando a distancia o •
las pilas a la lluvia, al agua o a un calor
excesivo.
Procure no forzar los enchufes. Los •
enchufes sueltos pueden provocar arcos
voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor.
Son necesarias dos personas para •
levantar y transportar un televisor que
pesa más de 25 kilos.
Si monta el televisor en un soporte, •
utilice sólo el soporte suministrado. Fije el
soporte al televisor firmemente. Coloque
el televisor sobre una superficie lisa y
nivelada que sostenga el peso combinado
del televisor y del soporte.
Si monta el televisor en pared, utilice •
sólo un soporte de pared que sostenga
el peso del televisor. Fije el soporte de
pared en una pared que sostenga el peso
combinado del televisor y del soporte.
Koninklijke Philips Electronics N.V. no
acepta ninguna responsabilidad por un
montaje en pared inadecuado que pueda
causar accidentes, lesiones o daños.
Riesgo de lesiones a los niños.
Siga estas precauciones para evitar que el
televisor se vuelque y provoque lesiones a los
niños:
Nunca coloque el televisor en una •
superficie cubierta con un paño u otro
material que se pueda tirar de él.
Asegúrese de que ninguna parte del •
televisor sobresalga por el borde de la
superficie.
Nunca coloque el televisor en un mueble •
alto (como una estantería) sin fijar tanto
el mueble como el televisor a la pared o a
un soporte adecuado.
Enseñe a los niños los peligros que •
conlleva subirse al mueble para llegar al
televisor.
4
ES
Page 7
Riesgo de sobrecalentamiento!
Nunca instale el televisor en un espacio •
reducido. Deje siempre un espacio de 10
cm, como mínimo, en torno al televisor
para que se ventile. Asegúrese de que las
ranuras de ventilación del televisor nunca
están cubiertas por cortinas u otros
objetos.
Riesgo de daños al televisor.
Antes de conectar el televisor a la toma •
de alimentación, asegúrese de que la
tensión de alimentación corresponda al
valor impreso en la par te posterior del
televisor. Nunca conecte el televisor a
la toma de alimentación si la tensión es
distinta.
Riesgo de lesiones, incendio o daños del
cable de alimentación.
Nunca coloque el televisor u otros •
objetos encima del cable de alimentación.
Para desconectar fácilmente el cable de •
alimentación del televisor de la toma,
asegúrese de poder acceder sin dificultad
a él en todo momento.
Al desconectar el cable de alimentación, •
tire siempre del enchufe, nunca del cable.
Desconecte el televisor de la toma de •
alimentación y la antena antes de que se
produzcan tormentas eléctricas. Durante
este tipo de tormentas, nunca toque
ninguna parte del televisor, del cable de
alimentación ni del cable de antena.
Riesgo de daños auditivos.
Procure no usar los auriculares o cascos •
con un volumen alto o durante un
período de tiempo prolongado.
Temperaturas bajas
Si el televisor se transpor ta a •
temperaturas inferiores a los 5 °C,
desembale el televisor y espere a que
la temperatura del televisor alcance la
temperatura ambiente antes de conectar
el televisor a la toma de alimentación.
Cuidado de la pantalla
Evite las imágenes estáticas en la medida •
de lo posible. Las imágenes estáticas
son las que permanecen en la pantalla
durante largos períodos de tiempo.
Algunos ejemplos son: menús en pantalla,
franjas negras y visualizaciones de la hora.
Si tiene que utilizar imágenes estáticas,
reduzca el contraste y el brillo para evitar
daños en la pantalla.
Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.•
Limpie el televisor y la estructura con •
un paño húmedo suave. Nunca utilice
sustancias como alcohol, productos
químicos o detergentes domésticos en el
televisor.
Riesgo de daños al televisor. Nunca •
toque, presione, frote ni golpee la pantalla
con ningún objeto.
Para evitar deformaciones y •
desvanecimiento del color, limpie las
gotas de agua lo más pronto posible.
Español
5
ES
Page 8
Cómo deshacerse del producto
antiguo y de las pilas
El producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad que
pueden reciclarse y reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de
ruedas tachado se muestra en un producto
indica que éste cumple la directiva europea
2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema
de recolección de productos eléctricos y
electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no
se deshaga de sus productos antiguos con la
basura doméstica normal.
La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud
humana.
El producto contiene pilas cubier tas por la
Directiva europea 2006/66/EC, que no se
pueden eliminar con la basura doméstica
normal.
Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho
correcto ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
Funciones de eficiencia energética
• Sensor de luz de ambiente (disponible
sólo en los modelos seleccionados)
Para ahorrar energía, el sensor de luz de
ambiente incorporado disminuye el brillo
de la pantalla del televisor cuando la luz
de la habitación se oscurece.
• Ahorro de energía
El ajuste de ahorro de energía combina
distintos ajustes del televisor que dan
como resultado un ahorro de energía.
Vea todos los ajustes inteligentes en el
menú de configuración.
• Consumo en modo de espera de bajo
consumo
El sistema de circuitos líder en su categoría
y la potencia altamente avanzada reducen
el consumo de energía del televisor hasta
un nivel extremadamente bajo, sin perder
funcionalidad en el modo de espera.
Gestión de energía (Disponible sólo en los
modelos seleccionados)
La gestión de energía avanzada del televisor
garantiza el uso más eficiente de su energía.
Puede comprobar de qué manera influyen
en el consumo de energía relativo los ajustes
personalizados del televisor, el nivel de brillo y
las condiciones de luz.
Fin de la vida útil
Si desea informarse sobre la eliminación
correcta de su televisor y de sus pilas, consulte
la sección ‘Cómo deshacerse del producto
antiguo y de las pilas’ de este Manual (consulte
‘Cómo deshacerse del producto antiguo y de
las pilas’ en la página 6) del usuario.
6
ES
Page 9
3 El televisor
Mando a distancia
Le felicitamos por su compra y le damos la
bienvenida a Philips. Para obtener el máximo
beneficio de la asistencia que ofrece Philips,
registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Esta sección proporciona una descripción
general de los controles y las funciones más
comunes del televisor.
Controles e indicadores
laterales
1
2
3
4
22
21
20
19
18
17
16
15
10
11
12
13
14
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Español
a +/-: Aumenta o disminuye el
volumen.
b
(Hogar): Activa o desactiva el menú
de inicio.
c P/CH +/-: Cambia al canal anterior o
siguiente.
d
(Alimentación): Activa o desactiva el
producto. El producto no se apaga por
completo a menos que se desenchufe
físicamente.
e Indicador de modo de espera y sensor
del mando a distancia.
5
a (Modo de espera activado)
Cambia el televisor al modo de •
espera si está encendido.
Enciende el televisor si está en modo •
de espera.
b
MENU
Activa o desactiva el menú principal.
c MHEG/TELETEXT
Activa o desactiva el teletexto.
d
SOURCE
Selecciona los dispositivos conectados.
7
ES
Page 10
e Botones de color
Selecciona tareas u opciones.
f AD (descriptor de audio)
(Sólo para la TV digital de RF)
Sólo para Reino Unido: activa los
comentarios de audio para personas con
discapacidad visual.
g
OPTIONS
Accede a las opciones relacionadas con la
actividad o selección actual.
h OK
Confirma una entrada o selección y
muestra la lista de canales al ver la
televisión.
i
j
k
l P +/- (Programa +/-)
m 0-9 (Botones numéricos)
n
o
p
q
(Botones de desplazamiento)
Sirve para navegar por los menús.
INFO
Muestra información sobre los
programas, si está disponible. Si la
información ocupa varias páginas, pulse
OPTIONS para ir a la página siguiente.
(Silenciamiento)
Silencia o restablece el volumen.
Cambia al canal anterior o siguiente.
Cuando el menú del televisor está
activado, funciona como AvPág/RePág.
Selecciona un canal o un ajuste.
PICTURE (Imagen inteligente)
Inicia el menú de imagen.
SOUND (Sonido inteligente.)
Inicia el menú de sonido.
+/- (Volumen +/-)
Aumenta o disminuye el volumen.
BACK P/P (Canal anterior)
Vuelve a la pantalla anterior.•
Vuelve al canal de televisión que •
estaba viendo anteriormente.
r GUIDE
Cambia entre la lista de canales y la lista
de programas.
s SUBTITLE (Sólo para la TV digital de RF)
Activa o desactiva los subtítulos.
t DEMO (Sólo en los modelos
seleccionados)
Activa o desactiva el menú de
demostración.
u
FORMAT
Selecciona un formato de pantalla.
v
INCR. SURR
Activa Incredible Surround para fuentes
estéreo. Activa el modo espacial para
fuentes mono.
Uso del mando a distancia
Cuando utilice el mando a distancia,
sosténgalo a poca distancia del televisor
y apunte al sensor del mando a distancia.
Asegúrese de que no hay muebles, muros o
cualquier otro objeto que se interponga entre
el televisor y el mando a distancia.
~5m
~30˚
8
ES
Page 11
4 Uso del
televisor
Esta sección le ayuda a realizar operaciones
básicas en el televisor.
Consejo
Aunque el televisor consume muy poca •
energía en el modo de espera, sigue habiendo
consumo de energía. Cuando el televisor no
se vaya a utilizar durante un largo período de
tiempo, desconecte el cable de la toma de
alimentación.
Nota
Español
Encendido/apagado del
televisor o cambio al modo
de espera
Para encenderlo
Si el indicador de modo de espera está •
apagado, pulse
lateral del televisor.
Si el indicador de modo de espera está •
encendido de color rojo, pulse
de espera activado) en el mando a
distancia.
Para activar el modo de espera
Pulse •
(Modo de espera activado) en el
mando a distancia.
El indicador de modo de espera »
cambia a color rojo.
Para apagarlo
Pulse •
(Alimentación) en el lateral del
televisor.
El indicador de modo de espera se »
apaga.
(Alimentación) en el
(Modo
Si no encuentra el mando a distancia y •
desea encender el televisor desde el modo
de espera, pulse P/CH +/- en el lateral del
televisor.
Cómo cambiar de canal
Pulse • P +/- en el mando a distancia o
P/CH +/- en el lateral del televisor.
Introduzca un número de canal con los •
Botones numéricos.
Pulse • OK para utilizar la lista de canales.
Pulse •
distancia para volver al canal anterior.
Al usar una lista de favoritos, sólo podrá •
seleccionar los canales de dicha lista (consulte
‘Selección de una lista de favoritos’ en la página
15).
Cambio de canales con la lista de
canales
La lista de canales permite ver todos los
canales disponibles en un formato de
cuadrícula.
BACK P/P en el mando a
Nota
9
ES
Page 12
1 Pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse para seleccionar y obtener
una vista previa de un canal.
3 Pulse OK para ver el canal seleccionado.
Cómo ver dispositivos
conectados
Nota
Encienda el dispositivo antes de seleccionarlo •
como fuente en el televisor.
Uso del botón de fuente
Para aumentar o disminuir el volumen
Pulse •
Para silenciar o activar el sonido
Pulse •
Pulse •
sonido.
Uso del teletexto
+/-.
para silenciar el sonido.
de nuevo para restaurar el
1 Pulse SOURCE.
Aparece la lista de fuentes. »
2 Pulse para seleccionar un dispositivo.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
El televisor cambia al dispositivo »
seleccionado.
Ajustar el volumen del
televisor
10
ES
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la página del índice principal. »
2 Seleccione una página del siguiente modo:
Pulse los • Botones numéricos para
introducir un número de página.
Pulse • P +/- para ver la página
siguiente o anterior
Pulse los • Botones de color para
seleccionar un elemento con código
de color.
Pulse •
una página que estaba viendo
anteriormente.
3 Pulse MHEG/TELETEXT para salir del
teletexto.
BACK para volver a
Page 13
5 Cómo sacar
más partido al
televisor
Acceso a los menús del
televisor
Los menús ayudan a instalar canales, a cambiar
los ajustes de imagen y sonido, así como a
acceder a otras funciones.
1 Pulse MENU.
Aparece la pantalla de menú. »
Ver televisión
Aña. nue. disp.
Configuración
2 Pulse para seleccionar y
desplazarse por uno de los siguientes
menús.
• [Ver televisión]: Vuelve a la fuente
de antena si hay seleccionada otra
fuente.
• [Aña. nue. disp.]: Añade nuevos
dispositivos al menú de inicio.
• [Configuración]: Accede a los menús
para cambiar los ajustes de imagen y
sonido, así como otros ajustes.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
4 Pulse MENU para salir.
Cambio del nombre de los
dispositivos desde el menú de
inicio
Tras añadir un nuevo dispositivo al menú de
inicio, podrá cambiarle el nombre y ponerle el
que prefiera.
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar el
dispositivo al que desea cambiarle el
nombre.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones. »
4 Pulse para seleccionar
[Cam. nombre disp.] y pulse OK.
Aparece un cuadro de entrada de »
texto.
5 Pulse para seleccionar caracteres.
6 Pulse OK para confirmar cada uno de los
caracteres.
7 Seleccione [Terminado] y, a continuación,
OK para finalizar el cambio de nombre
de los dispositivos.
Nota
El nombre del dispositivo puede tener hasta •
seis caracteres.
Pulse
•[Aa] para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
Español
Consejo
Después de seleccionar •[Aña. nue. disp.], siga
las instrucciones de la pantalla para seleccionar
el dispositivo y el conector correctos.
11
ES
Page 14
Quita dispositivos del menú
de inicio.
Si un dispositivo ya no está conectado al
televisor, quítelo del menú de inicio.
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar el
dispositivo que desea quitar.
3 Pulse OPTIONS.
4 Pulse para seleccionar
[Extraer disposit.] y pulse OK.
5 Seleccione [Quitar] y, a continuación,
pulse OK.
El dispositivo seleccionado se quita del »
menú de inicio.
• [Estándar]: Ajusta las opciones de
imagen que resultan adecuadas para
la mayoría de los entornos y tipos de
vídeo.
• [Cine]: Aplica los ajustes para ver
películas.
• [Juego]: Aplica los ajustes para los
juegos.
• [Ahorro de energía]: Aplica los
ajustes de bajo consumo.
• [Natural]: Aplica la mejor calidad de
imagen.
• [Personalizado]: Enumera los ajustes
de imagen personalizados.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de imagen inteligente »
seleccionado.
Cambio de las opciones de
imagen y sonido
Cambie las opciones de imagen y sonido
según sus preferencias. Puede aplicar ajustes
predefinidos o cambiarlos manualmente.
Nota
Cuando esté utilizando el televisor o los •
dispositivos externos, pulse OPTIONS y,
a continuación, seleccione [Imagen y sonido]
para acceder rápidamente a los ajustes de
imagen y sonido.
Uso de la imagen inteligente
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes
de imagen predefinidos.
1 Pulse PICTURE.
Aparece el menú »[Imagen intelig.].
2 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes.
• [Vivo]: Aplica los ajustes ricos y
dinámicos.
Ajuste manual de las opciones de
imagen
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen].
3 Pulse para seleccionar los
siguientes ajustes.
• [Imagen intelig.]: Accede a los ajustes de
imagen inteligente predefinidos.
• [Contraste de vídeo]: Ajusta la intensidad
del contenido del vídeo, sin cambiar la luz
de fondo.
• [Contraste]: Ajusta la intensidad de las
zonas de la luz de fondo, sin cambiar el
contenido del vídeo.
• [Brillo]: Ajusta la intensidad y los detalles
de las áreas oscuras.
• [Color]: Ajusta la saturación de color.
• [Matiz]: Compensa las variaciones de
color.
• [Nitidez]: Ajusta la nitidez de la imagen.
• [Reducción ruido]: Filtra y reduce el
ruido de una imagen.
• [Tono]: Ajusta el balance de color de una
imagen.
12
ES
Page 15
• [Tono personaliz.]: Personaliza el ajuste
de tono. (Sólo está disponible si [ Tono] > [Personalizado] está seleccionado)
• [Crystal Clear]: Ajusta cada píxel para
que coincida con los píxeles de alrededor.
Esto produce una imagen brillante de alta
denición.
• [Contr. dinámico]: Aumenta el
contraste. Puede activar o desactivar
esta función.
• [Retroilum. dinám.]: Ajusta el brillo
de la retroiluminación del televisor
para que se corresponda con las
condiciones de iluminación.
• [Mejora del color]: Hace los colores
más vivos y mejora los detalles
en colores claros. Puede activar o
desactivar esta función.
• [Modo PC]: Ajusta la imagen cuando se
conecta un PC al televisor a través de
HDMI o DVI.
• [Formato imagen]: Cambia el formato de
imagen.
• [Tamaño de imagen]: Ajusta la zona de
visualización. (cuando se ajusta al máximo,
podría producirse ruido o mostrarse
bordes desiguales en una imagen.)
• [Despl. horizontal]: Ajusta la imagen
horizontalmente para la entrada PC-VGA.
• [Despl. vertical]: Ajusta la imagen
verticalmente para la entrada PC-VGA.
Cambio del formato de pantalla
1 Pulse FORMAT.
Aparece una barra de formato de
»
pantalla.
2 Pulse para seleccionar un formato de
pantalla.
Se activa el formato de pantalla
»
seleccionado.
3 Pulse OK para conrmar la selección.
Resumen de los formatos de pantalla
Se pueden congurar los siguientes ajustes de
imagen.
Nota
Según el formato de la fuente de imagen, •
algunos ajustes no están disponibles.
[Formato autom.]: (No
para los modos HDMI,
YPbPr ni PC) Muestra
automáticamente el
formato de imagen
adecuado. Si no es así,
se aplica el formato de
pantalla ancha.
[Super zoom]: (No para
alta denición y modo
PC.) Elimina las franjas
negras a los lados de
las emisiones 4:3. La
distorsión es mínima.
[4:3]: Muestra el formato
clásico 4:3.
[Zoom subtítulos]:
Muestra las imágenes 4:3
en toda el área completa
de la pantalla, con los
subtítulos visibles. Alguna
zona de la parte superior
queda recor tada.
[Ampliar img. 14:9]: (No
para alta denición y
modo PC.) Aumenta el
formato 4:3 a 14:9.
[Ampliar img. 16:9]: (No
para alta denición y
modo PC.) Aumenta el
formato 4:3 a 16:9.
[Pantalla panorám.]:
Aumenta el formato 4:3
a 16:9.
Español
13
ES
Page 16
[Sin escala]: Únicamente
disponible en
determinados modelos
con una resolución de
PC inferior a 1024 x 768.
Permite el realce máximo.
Puede haber algo de
distorsión debido a los
sistemas de la emisora.
Establezca la resolución
del PC en modo de
pantalla panorámica para
obtener los mejores
resultados.
Uso de sonido inteligente
Use el sonido inteligente para aplicar los
ajustes de sonido predefinidos.
1 Pulse SOUND.
Aparece el menú »[Sonido intelig.].
2 Pulse para seleccionar los siguientes
ajustes.
• [Estándar]: Ajusta las opciones de
sonido que resultan adecuadas para
la mayoría de los entornos y tipos de
audio.
• [Noticias]: Aplica los ajustes para
voz, como las noticias.
• [Película]: Aplica los ajustes para las
películas.
• [Personalizado]: Aplica los ajustes
que se han personalizado en el menú
de sonido.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de sonido inteligente »
seleccionado.
Configuración manual de los ajustes
de sonido
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido].
Aparece el menú »[Sonido].
3 Pulse para seleccionar los
siguientes ajustes.
• [Sonido intelig.]: Accede a los ajustes
de sonido inteligente predefinidos.
• [Graves]: Ajusta el nivel de graves.
• [Agudos]: Ajusta el nivel de agudos.
• [Volumen]: Ajusta el volumen.
• [Balance]: Ajusta el balance de los
altavoces izquierdo y derecho.
• [Dual I-II]: Selecciona los idiomas de
audio si se emite en sonido dual.
• [Mono/Estéreo]: Selecciona mono o
estéreo si se emite en estéreo.
• [Altavoces telev.]: Activa o
desactiva los altavoces del televisor.
Al configurar los altavoces del
televisor en el modo automático,
se desactivan cuando se detecta
contenido de un sistema de cine en
casa compatible con EasyLink.(Sólo
está disponible si EasyLink está
activado.)
• [Surround]: Activa el sonido espacial.
• [Volumen autom.]: Reduce
automáticamente los cambios de
volumen repentinos, por ejemplo, al
cambiar de canal.
• [Nivelador volumen]: Equilibra las
diferencias de volumen entre los
canales o dispositivos conectados.
Cambie al dispositivo conectado
antes de cambiar el nivelador de
volumen.
14
ES
Page 17
Uso de las funciones
avanzadas del teletexto
Acceso al menú de opciones de
teletexto
Acceda a las funciones del teletexto mediante
el menú de opciones del mismo.
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la pantalla de teletexto. »
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de »
teletexto.
3 Pulse para seleccionar una de las
siguientes opciones.
• [Congelar página]: Congela la página
actual.
• [Pant. dual/comp.]: Activa y
desactiva el teletexto en pantalla
dual.
• [Revelar]: Oculta o muestra
información oculta de una página,
como las soluciones a adivinanzas o
rompecabezas.
• [Recorrer subpág.]: Recorre las
subpáginas automáticamente si están
disponibles.
• [Idioma]: Cambia a otro grupo de
idiomas para mostrar un idioma
correctamente cuando éste utiliza un
conjunto de caracteres distinto.
4 Pulse para realizar la selección y, a
continuación, pulse OK para confirmar.
5 Pulse BACK para salir del menú de
opciones de teletexto.
Selección de subpáginas del teletexto
Una página del teletexto puede incluir varias
subpáginas. Las subpáginas se muestran en
una barra junto al número de página principal.
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la pantalla de teletexto. »
2 Pulse P +/- para seleccionar una página de
teletexto.
3 Pulse para acceder a una subpágina.
Selección de T.O.P.
Las emisiones del teletexto T.O.P. (índice de
páginas) permiten pasar de un asunto a otro
sin usar los números de página. El teletexto
T.O.P. (índice de páginas) no está disponible en
todos los canales de televisión.
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la pantalla de teletexto. »
2 Pulse INFO.
Aparece el resumen T.O.P. »
3 Pulse para seleccionar un tema.
4 Pulse OK para ver la página.
Creación y uso de una lista
de canales favoritos
Puede crear una lista con sus canales de
televisión preferidos para poder encontrarlos
fácilmente.
Selección de una lista de favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar
[Seleccionar lista] y, a continuación,
OK para confirmar.
Aparecerá las opciones de la lista de »
canales.
4 Seleccione [Favorito] y, a continuación,
pulse OK.
En la lista de canales sólo aparecen los »
canales incluidos en la lista de favoritos.
Nota
La lista de canales favoritos está vacía hasta •
que añade canales a las listas de favoritos.
15
ES
Español
Page 18
Cómo ver todos los canales
Puede salir de una lista de favoritos y ver
todos los canales instalados.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar [Seleccionar
lista] y, a continuación, OK o
confirmar.
para
4 Seleccione [Todo] y, a continuación, pulse
OK.
En la lista se muestran todos los »
canales.
Nota
Al ver la lista de canales, todos los canales •
favoritos están marcados con un asterisco.
Eliminación de un canal de una lista
de favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse para seleccionar el canal que
desea quitar.
3 Pulse OPTIONS.
4 Seleccione [Desmarcar fav.] y, a
continuación, pulse OK.
5 Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse
OK.
El canal ya se ha quitado. »
Uso del reloj del televisor
Puede mostrar un reloj en la pantalla del
televisor.
Adición de un canal a la lista de
favoritos
1 Mientras ve la televisión, pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse para seleccionar un canal y
añadirlo a la lista de favoritos.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
4 Seleccione [Marcar como fav.] y, a
continuación, pulse OK.
El canal se añade a la lista de favoritos. »
Nota
Todos los canales favoritos están marcados •
con un asterisco en la lista de canales.
16
ES
Ajuste del reloj del televisor
1 Pulse MENU.
2 Seleccione
[Configuración] > [Opciones] > [Reloj]
Aparece el menú »[Reloj].
3 Pulse o los Botones numéricos
para introducir la hora.
4 Seleccione [Terminado] y pulse OK para
confirmar.
5 Pulse MENU para salir.
Visualización del reloj del televisor
1 Mientras ve la televisión, pulse
OPTIONS.
Aparece el menú de opciones del »
televisor.
2 Seleccione [Reloj].
3 Pulse OK.
Page 19
Uso de temporizadores
Puede configurar temporizadores para cambiar
el televisor al modo de espera a una hora
especificada.
Consejo
Ajuste el reloj del televisor antes de utilizar los •
temporizadores.
Cambio automático del televisor al
modo de espera (temporizador)
El temporizador cambia el televisor al
modo de espera tras un período de tiempo
predefinido.
Consejo
Podrá apagar el televisor antes o restablecer el •
temporizador durante la cuenta atrás.
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Temporizador].
Aparece el menú »[Temporizador].
3 Pulse para seleccionar un valor entre
cero y 180 minutos.
El temporizador de desconexión »
automática se puede ajustar en
intervalos de cinco minutos. Si se ajusta
en cero, el temporizador se apaga.
4 Pulse OK para encender el temporizador
de desconexión automática.
El televisor cambia a modo de espera »
tras el tiempo especificado.
Encendido automático del televisor
(programador)
Puede encender el televisor desde el modo
de espera en un canal concreto y a una hora
específica.
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Opciones] >
[Programador].
3 Pulse para acceder al menú
[Programador].
• [Activar]: Selecciona la frecuencia
con la que se enciende el televisor.
• [Hora]: Ajusta la hora para encender
el televisor.
• [Nº de programa]: Selecciona el
canal del dispositivo conectado.
4 Pulse MENU para salir.
Consejo
Seleccione •[Programador] > [Activar] >
[Apagado] para desactivar esta función.
Español
17
ES
Page 20
Uso de los bloqueos del
televisor
Puede impedir que sus hijos vean determinados
programas o canales si bloquea los controles
del televisor.
Se bloquean o desbloquean todos los »
canales y dispositivos conectados.
6 Pulse MENU para salir.
Nota
Vuelva a apagar y encender el televisor para •
que se apliquen los cambios.
Si selecciona •[Bloqueo], tiene que introducir el
código cada vez que encienda el televisor.
Bloqueo o desbloqueo de uno o
varios canales
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse para seleccionar el canal que
desea bloquear o desbloquear.
3 Pulse OPTIONS.
4 Pulse para seleccionar
[Bloquear canal] o [Desbloquear canal].
5 Para cada selección, pulse OK para
bloquear o desbloquear el canal.
Se le pedirá que introduzca su código »
PIN.
6 Introduzca el código y pulse OK.
Si el canal se encuentra bloqueado, »
aparecerá un icono de bloqueo.
7 Repita el proceso para bloquear o
desbloquear más canales.
Nota
Vuelva a apagar y encender el televisor para •
que se apliquen los cambios.
Si accede a los canales bloqueados pulsando
•
P +/- en el mando a distancia o desde la lista
de canales, se le solicitará que introduzca el
código PIN.
18
ES
Page 21
Visualización de fotografías
y reproducción de música
de un dispositivo de
almacenamiento USB
Precaución
Philips no será responsable si el dispositivo •
de almacenamiento USB no es compatible, ni
aceptará responsabilidad alguna por los daños
o pérdida de datos del dispositivo.
Utilice el conector USB para ver fotos o
escuchar música guardados en un dispositivo de
almacenamiento USB.
1 Encienda el televisor.
2 Conecte un dispositivo de
almacenamiento USB al televisor.
Aparecerá el menú de inicio. »
3 Pulse para seleccionar
[Examinar USB].
4 Pulse OK para confirmar.
Aparecerá el explorador de miniaturas »
USB.
Consejo
Pulse • GUIDE para cambiar entre las vistas
de exploración de miniaturas y de archivos.
Visualización de fotos
1 En el explorador USB, pulse para
acceder a la carpeta [Imagen].
2 Pulse para seleccionar una
fotografía o un álbum de fotografías.
3 Pulse OK para ver una imagen de pantalla
completa de la fotografía.
Consejo
En el modo de pantalla completa, pulse •
para desplazarse por las fotografías.
Visualización de una secuencia de
diapositivas de las fotografías
1 Cuando se muestre una imagen de
pantalla completa de una fotografía, pulse
OK.
La secuencia de diapositivas comienza »
desde la foto seleccionada.
2 Pulse los siguientes botones para
controlar la secuencia de diapositivas:
• OK para poner en pausa la secuencia
de diapositivas.
•
para retroceder o avanzar a la
siguiente imagen.
•
BACK para detener la secuencia
de diapositivas.
Cambio de los ajustes de diapositiva
1 Al visualizar una secuencia de diapositivas,
pulse
OPTIONS.
Aparecerá el menú de opciones de »
diapositivas.
2 Pulse para seleccionar una de las
siguientes opciones.
• [Iniciar diapos.] / [Parar diapositiva]:
Inicia o detiene una secuencia de
diapositivas.
• [Tran. diapositiva]: Establece
la transición de una imagen a la
siguiente.
• [Frec. diapositiva]: Establece el
período de tiempo que se muestra
una imagen.
• [Rotar imagen]: Gira una imagen.
• [Mostrar inform.]: Muestra el
nombre, la fecha y el tamaño de la
imagen, así como la siguiente imagen
de la secuencia de diapositivas.
3 Pulse OK para confirmar la configuración.
Nota
• [Rotar imagen] y [Mostrar inform.] sólo
aparecen cuando se pulsa OK para poner en
pausa la secuencia de diapositivas.
Español
19
ES
Page 22
Cómo escuchar música
1 En la vista del explorador USB, seleccione
[MÚSICA] y pulse
para acceder.
2 Pulse para seleccionar una pista
de música o álbum.
3 Pulse OK para reproducir la música
seleccionada.
3 Pulse BACK para volver al explorador
de contenido USB.
4 Seleccione un álbum de imágenes.
5 Pulse OK.
Desconexión de un dispositivo de
almacenamiento USB
BotónFunción
OKPonga en pausa, reanude o
detenga la reproducción.
/ Vaya a la pista de música previa
o a la siguiente.
Ajustes de Música
Al escuchar música, pulse OPTIONS para
acceder a uno de los siguientes ajustes de
música.
• [Iniciar reproducción] /
[Parar reproducción]: Inicia o detiene la
música.
• [Modo reproducción]:
• [Reprod. una vez]: Desactiva la
reproducción repetida y reproduce
una canción una sola vez.
• [Repetir]: Repite una canción.
• [Orden aleatorio]: Reproduce las
canciones aleatoriamente.
• [Mostrar inform.]: Muestra el nombre de
archivo.
• [Sonido]: Ajusta la configuración de
sonido.
• [Altavoces telev.]: Enciende o apaga
los altavoces del televisor.(Sólo está
disponible si EasyLink está activado.)
Visualización de una secuencia de
diapositivas con música
Podrá ver imágenes en una secuencia de
dispositivas con música de fondo.
1 Seleccione un álbum de canciones.
2 Pulse OK.
Precaución
Siga este procedimiento para evitar dañar el •
dispositivo de almacenamiento USB.
1 Pulse BACK para salir del explorador
USB.
2 Espere cinco segundos y, a continuación,
desconecte el dispositivo de
almacenamiento USB.
Actualización del software del
televisor
Philips trata de mejorar continuamente sus
productos, por lo que es recomendable
actualizar el software del televisor cuando haya
actualizaciones disponibles. Compruebe la
disponibilidad en www.philips.com/support.
El televisor se reinicia después de que termine •
la actualización de software.
Cambio de las preferencias
del televisor
Utilice el menú de preferencias para
personalizar los ajustes del televisor.
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Configuración] >
[Instalación] > [Preferencias].
• [Ubicación]: Optimiza los ajustes del
televisor para su ubicación: hogar o
tienda.
• [Barra de volumen]: Muestra la
barra de volumen cuando ajusta el
volumen.
• [EasyLink]: Activa la reproducción
y el modo de espera con una
sola pulsación entre dispositivos
compatibles con EasyLink.
• [Pixel Plus Link]: Anula los ajustes de
los dispositivos conectados y utiliza
los del televisor.(Sólo está disponible
si EasyLink está activado.)
• [Etiqueta elect.]: Sólo para el modo
de tienda. Establece la ubicación de
la etiqueta electrónica.
3 Pulse para seleccionar la
preferencia.
4 Pulse OK.
5 Pulse MENU para salir.
Español
21
ES
Page 24
Acceso al canal para el
descodificador
Inicio de una demostración
del televisor
Puede asignar canales proporcionados a través
de un descodificador a la selección de canales
de televisión. De este modo, puede seleccionar
estos canales mediante el mando a distancia del
televisor. El descodificador se debe conectar a
EXT1 (euroconector).
Definición del canal para el
descodificador
Asigne canales de un descodificador.
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Configuración] >
[Instalación] > [Descodificador].
3 Pulse para acceder al menú
[Descodificador].
4 Pulse para seleccionar[Canal] y, a
continuación,
para confirmar.
5 Seleccione un canal que se asignará al
canal del descodificador y pulse OK para
confirmar.
6 Seleccione [Estado] y, a continuación,
pulse
para confirmar.
7 Seleccione [EXT 1] (SCART) el conector
que utiliza el descodificador.
8 Pulse OK.
9 Pulse MENU para salir.
Puede utilizar las demostraciones para
entender mejor las funciones del televisor.
Algunas demostraciones no están
disponibles en determinados modelos. Las
demostraciones disponibles se muestran en la
lista de menús.
1 Pulse DEMO en el control remoto.
2 Pulse para seleccionar una
demostración y pulse OK para verla.
3 Pulse BACK para salir.
Restablecimiento de los
ajustes de fábrica del televisor
Puede restaurar los ajustes de imagen y sonido
predeterminados del televisor. Los ajustes de la
instalación de los canales permanecen iguales.
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Configuración] >
[Instalación] > [Ajustes fábrica].
3 Pulse para acceder a [Ajustes fábrica].
4 Seleccione [Reiniciar] para iniciar el
restablecimiento.
5 Pulse OK.
6 Pulse MENU para salir.
Nota
Seleccione •[Ninguno] si no desea asignar el
canal para el descodificador.
22
ES
Page 25
6 Instalación de
canales
La primera vez que configure el televisor se
le pedirá que seleccione el idioma de menú y
que instale los canales de televisión y emisoras
de radio digital (si están disponibles). En este
capítulo se ofrecen instrucciones sobre cómo
volver a hacer la instalación y la sintonía fina de
los canales.
Instalación automática de
canales
En esta sección se describe cómo buscar y
memorizar canales de forma automática.
Paso 1 Selección del idioma de los
menús
Nota
Si los ajustes de idioma son correctos, omita •
este paso.
Paso 2 Selección del país
Seleccione el país en el que está instalando el
televisor. Los canales disponibles para el país
están instalados en el televisor.
1 Pulse MENU.
2 Seleccione [Configuración] >
[Instalación] > [Instalación de canales] >
[Asistente canales].
Aparece el menú »[Asistente canales].
3 Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse
OK para confirmar.
4 Pulse para seleccionar el país y, a
continuación, pulse
paso.
para ir al siguiente
5 Seleccione [Iniciar] y, a continuación,
pulse OK para volver a instalar los
canales.
Para detener la búsqueda, seleccione •
[Parar] y pulse OK.
6 Pulse MENU para salir.
Español
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Idioma de menú].
3 Pulse para acceder a [Idioma de menú].
4 Pulse para seleccionar el idioma
5 Pulse OK para confirmar.
6 Pulse MENU para salir.
23
ES
Page 26
Instalación manual de canales
En esta sección se describe cómo buscar y
almacenar canales de televisión analógicos
manualmente.
Paso 1 Selección del sistema
Nota
Si los ajustes del sistema son correctos, omita •
este paso.
1 Pulse MENU.
2 Pulse para
seleccionar[Configuración] >
[Instalación] > [Instalación de canales] >
[Analógico: Manual].
Aparece el menú »[Analógico: Manual].
3 Seleccione [Sistema] y, a continuación,
pulse OK para confirmar.
4 Pulse para seleccionar el país o la
región.
5 Pulse OK para confirmar.
6 Pulse MENU para salir.
Paso 2 Búsqueda y almacenamiento
de nuevos canales de televisión
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalación de canales] >
[Analógico: Manual].
Aparece el menú »[Analógico: Manual].
3 Pulse para seleccionar[Buscar] y, a
continuación,
para confirmar.
4 Pulse Botones numéricos para introducir
manualmente la frecuencia de tres dígitos.
5 Pulse OK para comenzar la búsqueda.
Si un canal no está disponible en la »
frecuencia seleccionada, el sistema
busca el siguiente canal disponible.
6 Pulse BACK cuando se encuentre el
nuevo canal.
7 Pulse para seleccionar
[Guardar nuevo canal] y memorizar el
nuevo canal con otro número.
8 Pulse para acceder a
[Guardar nuevo canal].
9 Seleccione [Aceptar] y, a continuación,
OK para almacenar el canal nuevo.
10 Pulse MENU para salir.
Paso 3 Sintonía fina de los canales
analógicos
1 Pulse MENU.
2 Pulse para seleccionar [Configuración] >
[Instalación] > [Instalación de canales] >
[Analógico: Manual].
Aparece el menú »[Analógico: Manual].
3 Pulse para seleccionar[Sintonía fina]
y, a continuación,
para confirmar.
4 Pulse para ajustar la frecuencia.
5 Pulse OK para confirmar.
6 Pulse para seleccionar
[Guardar canal actual] y almacenar el
número de canal.
7 Pulse para acceder a
[Guardar canal actual].
8 Seleccione [Aceptar] y, a continuación,
OK para almacenar el canal actual.
9 Pulse MENU para salir.
24
ES
Page 27
Omitir canales
1 Cuando esté viendo la televisión, cambie
al canal que desea omitir.
2 Pulse MENU.
3 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Instalación] >
[Instalación de canales] >
[Analógico: Manual].
Aparece el menú »[Analógico: Manual].
4 Pulse para seleccionar [Omitir canal]
y, a continuación,
para confirmar.
5 Pulse para seleccionar [Sí] y, a
continuación, pulse OK para omitir el
canal actual.
El canal seleccionado se omite al pulsar »
P +/- en el mando a distancia o ver la
lista de canales.
6 Si desea omitir más canales, repita los
pasos ya descritos.
Consejo
Pulse •Botones numéricos en el mando a
distancia para acceder al canal omitido.
•
Para acceder al canal omitido, repita los pasos
1-5 y seleccione [No] para restaurarlo.
Cambio de nombre de canal
Puede cambiarle el nombre a los canales. El
nombre aparecerá cuando seleccione el canal.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Seleccione el canal al que desea cambiarle
el nombre.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
4 Pulse para seleccionar
[Camb. nomb. canal] y pulse OK.
Aparece un cuadro de entrada de »
texto.
5 Pulse para seleccionar caracteres.
6 Pulse OK para confirmar cada uno de los
caracteres.
7 Seleccione [Terminado] y, a continuación,
OK para finalizar el cambio de nombre
de los canales.
Consejo
El nombre del dispositivo puede tener hasta •
seis caracteres.
Pulse
•[Aa] para cambiar de mayúsculas a
minúsculas y viceversa.
Reordenación de canales
Después de instalar los canales, puede cambiar
el orden en que aparecen.
1 Mientras ve la televisión, pulse OK para
mostrar la lista de canales.
2 Pulse OPTIONS.
Aparece el menú de opciones de canal. »
3 Pulse para seleccionar [Reordenar] y
pulse OK.
4 Seleccione el canal que desea reorganizar
y, a continuación, pulse OK.
Se resalta el canal seleccionado. »
5 Pulse para mover el canal
resaltado a la ubicación deseada y, a
continuación, pulse OK.
6 Pulse OPTIONS.
» [Fin reordenación] aparece en la
pantalla.
7 Pulse OK para confirmar.
8 Pulse BACK para salir de la lista de
canales.
Español
25
ES
Page 28
7 Conexión de
dispositivos
a TV ANTENNA
Entrada de señal de una antena, cable o
satélite.
En esta sección se describe cómo conectar
los dispositivos con conectores diferentes. Se
proporcionan ejemplos en la Guía de inicio
rápido.
Nota
Podrá utilizar diferentes tipos de conectores •
para conectar un dispositivo al televisor.
Conector posterior
TV ANTENNA
b EXT 1 y EXT 2 (CVBS y RGB)
Entrada de audio y vídeo analógico de
dispositivos analógicos o digitales, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
26
ES
Page 29
c EXT 3 (Y Pb Pr y AUDIO L/R)
Entrada de audio y vídeo analógico de
dispositivos analógicos o digitales, como
reproductores de DVD o videoconsolas.
d PC IN (VGA y AUDIO IN)
Entrada de audio y vídeo de un
ordenador.
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
f HDMI 1
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta definición,
como reproductores Blu-ray.
Las conexiones mediante DVI o VGA
requieren un cable (consulte ‘Conexión
de un ordenador’ en la página 29) de
audio adicional.
Español
VGA
e SERV. U
Para uso exclusivo del personal de
servicio.
VGA
27
ES
Page 30
Conector lateral
b VIDEO
Entrada de vídeo compuesto de
dispositivos analógicos, como vídeos.
c HDMI
Entrada de audio y vídeo digital de
dispositivos digitales de alta definición,
como reproductores Blu-ray.
a AUDIO L/R
Entrada de audio de dispositivos
analógicos conectados a VIDEO.
28
ES
d USB
Entrada de datos de dispositivos de
almacenamiento USB.
Page 31
Conexión de un ordenador
Antes de conectar un ordenador al televisor
Establezca la tasa de refresco de pantalla •
en el ordenador a 60 Hz.
Seleccione una resolución de pantalla •
admitida en el ordenador.
Conecte un ordenador con uno de los
siguientes conectores:
Nota
• Cable HDMI y adaptador HDMI-DVI
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
Español
DVI
Las conexiones mediante DVI o VGA •
requieren un cable de audio adicional.
• Cable HDMI
• Cable DVI-HDMI
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
DVI
• Cable VGA
AUDIO IN
LEFT/RIGHT
VGA/DVI
VGA
VGA
29
ES
Page 32
Uso de Philips EasyLink
El televisor admite Philips EasyLink, que usa el
protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics
Control, control de equipos electrónicos
de consumo). Los dispositivos compatibles
con EasyLink que se conectan mediante
conectores HDMI se pueden controlar con un
solo mando a distancia.
Nota
El dispositivo compatible con EasyLink debe •
estar encendido y seleccionado como la
fuente.
Philips no garantiza una interoperabilidad total
•
con todos los dispositivos HDMI CEC.
Funciones de EasyLink
Reproducción con un solo toque
Si conecta el televisor a dispositivos que
admiten la reproducción con un solo toque,
puede controlar el televisor con un mando a
distancia.
Modo de espera con un solo toque
Si conecta el televisor a dispositivos que
admiten el modo de espera con un solo
toque, puede usar el mando a distancia del
televisor para poner el televisor y todos los
dispositivos HDMI conectados en modo de
espera.
Control del audio del sistema
Al conectar el televisor con dispositivos
compatibles con HDMI CEC, el televisor
puede reproducir automáticamente audio del
dispositivo conectado.
Para usar el audio con un solo toque, debe
asignar la entrada de audio del dispositivo
conectado al televisor.
Puede usar el mando a distancia del
dispositivo conectado para ajustar el volumen.
El televisor cambia automáticamente al »
origen correcto.
Uso del modo de espera con una sola
pulsación
1 Pulse (Modo de espera activado) en
el mando a distancia del televisor o del
mando a distancia.
El televisor y todos los dispositivos »
HDMI conectados cambian al modo
de espera.
30
ES
Page 33
Ajuste de los altavoces del televisor al
modo EasyLink
Al reproducir contenido de un sistema de cine
en casa compatible con EasyLink, los altavoces
del televisor se silencian automáticamente.
1 Active la reproducción y el modo de
espera con un solo toque entre los
dispositivos compatibles con EasyLink
según las instrucciones de la sección
(consulte ‘Activación o desactivación de
EasyLink’ en la página 30) anterior.
Los altavoces del televisor se »
desactivan automáticamente cuando
se detecta contenido de un sistema
compatible con EasyLink.
4 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido] > [Altavoces
telev.] > [Encendido] para desactivar el
control de audio del sistema y activar los
altavoces del televisor.
Uso de un bloqueo
Kensington
En la parte posterior del televisor hay una
ranura de seguridad Kensington. Evite el robo
con la instalación de un bloqueo Kensington
entre la ranura y un objeto permanente, como
una mesa pesada.
Español
Nota
Para silenciar los altavoces del televisor, •
seleccione[Altavoces telev.] > [Apagado].
31
ES
Page 34
8 Información del
producto
La información del producto puede cambiar sin
previo aviso. Para obtener información detallada
del producto, vaya a www.philips.com/support.
Resoluciones de pantalla
admitidas
Sintonizador/recepción/
transmisión
Entrada de antena: coaxial de 75 ohmios •
(IEC75)
Sistema de televisión: PAL I, B/G, D/K; •
SECAM B/G, D/K, L/L’
Reproducción de vídeo: NTSC, SECAM, •
PAL
Banda de radio: hiperbanda, canal S, UHF, •
VHF
Formatos de ordenador
Resolución - tasa de refresco:•
640 x 480: 60 Hz•
800 x 600: 60 Hz•
1024 x 768: 60 Hz•
1280 x 768: 60 Hz•
1280 x 1024: 60 Hz•
1360 x 768: 60 Hz•
1440 x 900: 60 Hz •
1680 x 1050: 60 Hz•
Dispositivo de almacenamiento admitido: •
USB (sólo se admiten los dispositivos de
almacenamiento USB FAT o FAT 32)
Formatos de archivo multimedia •
admitidos:
Imágenes: JPEG•
Audio: MP3•
Mando a distancia
Tipo: PF02E09B•
Pilas: 2 AAA (tipo LR03)•
Alimentación
Corriente de alimentación: 220-240 V, •
50 Hz
Consumo en modo de espera: < 1 W•
Temperatura ambiente: de 5 a 40 ºC•
32
ES
Page 35
Soportes de televisor
admitidos
Para montar el televisor, compre un soporte de
televisor Philips o uno compatible con VESA.
Para evitar daños a los cables y los conectores,
deje al menos unos 5,5 cm desde la parte
posterior del televisor.
Advertencia
Siga todas las instrucciones que se •
proporcionan con el sopor te de televisor.
Koninklijke Philips Elec tronics N .V. no acepta
ninguna responsabilidad por un sopor te
de televisor inadecuado que pueda causar
accidentes, lesiones o daños.
Tamaño de
la pantalla
del televisor
Espacio
requerido
(mm)
(pulg ad as)
32200 x 200 4 x M6 (≤ 10
42300 x 200 4 x M6 (≤ 10
Tornillos
de montaje
requeridos
mm)
mm)
Especicaciones del producto
El diseño y las especicaciones están sujetos a
cambios sin previo aviso.
32PFL3605/32PFL3205
Sin soporte
•
Dimensiones (an. x al. x prof.): •
795,6 x 508,3 x 93 (mm)
Peso: 8,3 kg•
Con soporte•
Dimensiones (an. x al. x prof.): •
795,6 x 556,6 x 220,8 (mm)
Peso: 9,4 kg•
42PFL3605
Sin soporte
•
Dimensiones (an. x al. x prof.): •
1018,5 x 635,7 x 83 (mm)
Peso: 11,5 kg•
Con soporte•
Dimensiones (an. x al. x prof.): •
1018,5 x 683 x 235,8 (mm)
Peso: 12,8 kg•
Español
33
ES
Page 36
9 Solución de
problemas
En esta sección se describen problemas
comunes y las soluciones correspondientes.
Problemas generales del
televisor
El televisor no se enciende:
Desconecte el cable de la toma de •
alimentación. Espere un minuto y vuelva
a conectarlo.
Compruebe que el cable esté bien •
conectado.
El mando a distancia no funciona
correctamente:
Compruebe que las pilas estén bien •
inser tadas en el mando a distancia según
la orientación de los polos +/-.
Sustituya las pilas del mando a distancia si •
tienen poca carga o se han agotado.
Limpie el mando a distancia y la lente del •
sensor del televisor.
La luz del modo de espera del televisor
parpadea en rojo:
Desconecte el cable de la toma de •
alimentación. Espere hasta que el
televisor se enfríe antes de volver a
conectar el cable de alimentación. Si se
vuelve a producir el parpadeo, póngase
en contacto con el servicio de atención al
cliente de Philips.
Ha olvidado el código para desbloquear la
función de bloqueo del televisor
Introduzca ‘8888’. •
El menú del televisor tiene un idioma
incorrecto.
Cambie el menú del televisor al idioma •
preferido.
Cuando se enciende o apaga el televisor, o se
pone en modo de espera, se oye un crujido en
el chasis del televisor:
No es necesario realizar ninguna acción. •
Este crujido es la expansión y contracción
normal del televisor cuando se enfría y se
calienta. Esto no afecta al rendimiento.
No se puede quitar la etiqueta electrónica del
televisor.
Para quitar los logotipos y las imágenes, •
decida la ubicación del televisor en la
casa.
Los canales instalados anteriormente no
aparecen en la lista de canales:
Compruebe que está seleccionada la lista •
de canales correcta.
Algunos canales no está instalados
automáticamente en mi televisor:
Durante la instalación, asegúrese de •
seleccionar el país donde se instalará el
televisor (consulte ‘Paso 2 Selección del
país’ en la página 23).
34
ES
Page 37
Problemas con la imagen
Problemas de sonido
El televisor está encendido pero no hay
ninguna imagen:
Compruebe que la antena está conectada •
correctamente al televisor.
Compruebe que se haya seleccionado •
el dispositivo correcto como fuente del
televisor.
Hay sonido pero no imagen:
Compruebe que los ajustes de imagen se •
han configurado correctamente.
La recepción del televisor desde la conexión
de la antena es deficiente:
Compruebe que la antena está conectada •
correctamente al televisor.
Los altavoces, los dispositivos de audio •
sin toma de tierra, las luces de neón, los
edificios altos y otros objetos grandes
pueden influir en la calidad de recepción.
Si es posible, trate de mejorar la calidad
de la recepción cambiando la orientación
de la antena o alejando los dispositivos
del televisor.
Si la recepción es deficiente sólo en •
un canal, realice un ajuste manual más
preciso de dicho canal.
La calidad de imagen de los dispositivos
conectados es mala:
Compruebe que los dispositivos estén •
bien conectados.
Compruebe que los ajustes de imagen se •
han configurado correctamente.
El televisor no ha guardado los ajustes de
imagen:
Compruebe que la ubicación del televisor •
esté configurada en el ajuste de casa. Este
modo ofrece la flexibilidad de cambiar y
guardar ajustes.
La imagen no encaja en la pantalla; es
demasiado grande o demasiado pequeña:
Utilice un formato de pantalla distinto. •
La posición de la imagen no es correcta:
Las señales de imagen de ciertos •
dispositivos puede que no se ajusten
correctamente a la pantalla. Compruebe
la salida de la señal del dispositivo.
Hay imagen, pero no hay sonido en el
televisor:
Nota
Si no detecta ninguna señal de audio, •
el televisor desactiva la salida de audio
automáticamente; esto no indica un error de
funcionamiento.
Compruebe que todos los cables estén •
bien conectados.
Compruebe que el volumen no sea 0. •
Compruebe que el sonido no se haya •
silenciado.
Hay imagen, pero la calidad del sonido es mala:
Compruebe que los ajustes de sonido •
estén bien configurados.
Hay imagen, pero el sonido sólo procede de
un altavoz:
Compruebe que el balance de sonido •
esté configurado en el centro.
Español
35
ES
Page 38
Problemas con la conexión
HDMI
Póngase en contacto con
nosotros
Hay problemas con los dispositivos HDMI:
Tenga en cuenta que la compatibilidad •
con HDCP (protección de contenido
digital de gran ancho de banda) puede
retrasar el tiempo que emplea un
televisor en mostrar el contenido de un
dispositivo HDMI.
Si el televisor no reconoce el dispositivo •
HDMI y no se muestra ninguna imagen,
pruebe a cambiar la fuente de un
dispositivo a otro y vuelva otra vez a él.
Si hay interrupciones intermitentes •
del sonido, compruebe que los ajustes
de salida del dispositivo HDMI son
correctos.
Si utiliza un adaptador de HDMI a DVI o •
un cable HDMI a DVI, compruebe que se
ha conectado un cable de audio adicional
a AUDIO IN (sólo miniconector).
Problemas con la conexión
del ordenador
La pantalla del ordenador en el televisor no
es estable:
Compruebe que el PC utiliza una •
resolución y una frecuencia de
actualización compatibles.
Configure el formato de pantalla del •
televisor en Sin escala.
Si no puede resolver el problema, consulte las
preguntas más frecuentes sobre este televisor
en www.philips.com/support.
Si el problema sigue sin resolverse, póngase en
contacto con el servicio de atención al cliente
de Philips según se indica en este manual del
usuario.
Advertencia
No trate de reparar el televisor por sí mismo. •
Esto podría ocasionarle lesiones graves,
producir daños irreparables en el televisor o
anular la garantía.
Nota
Anote el modelo y número de serie del •
televisor antes de ponerse en contacto con
Philips. Estos números están impresos en la
parte posterior del televisor y en el embalaje.
36
ES
Page 39
10 Índice
A
ajustes
imagen 12
sonido 14
ajustes de fábrica 22
ajustes de imagen 12
ajustes de sonido 14
ajustes inteligentes 12, 14
ajustes predeterminados 22
alimentación 32
analógico
sintonía fina 24
antena 26
Í
Índice de páginas 15
B
bloqueo
bloqueo de canales 18
bloqueo de dispositivos conectados 18
Bloqueo Kensington 31
Código PIN 18
bloqueo del televisor
bloqueo de canales 18
bloqueo de dispositivos conectados 18
Código PIN 18
bloqueo infantil
bloqueo de canales 18
bloqueo de dispositivos conectados 18
Código PIN 18
Bloqueo Kensington 31
C
cambio de nombre de canal 25
canales
bloqueo 18
cambio de nombre 25
instalación
automático 23
manual 24
interruptor 9
lista 9
lista 15
lista de favoritos 15
omitir canales 25
reordenar/reorganizar 25
sintonía fina 24
sintonización 24
solución de problemas 34
Código PIN 18
conectores
conectores laterales 28
conectores posteriores 26
descripción general 26
HDMI 36, 26
USB 19