Hvis du kobler til en USB-harddisk, kan du sette et program på
pause eller ta det opp fra en digital fjernsynskanal.
Sett fjernsynet på pause, og ta telefonen som haster, eller ta deg
en pause under en idrettssending mens fjernsynet lagrer
sendingen på USB-harddisken. Du kan begynne å se på den igjen
senere.
1.2
EasyLink
Med
EasyLink
spiller, med fjernkontrollen til fjernsynet.
EasyLink kommuniserer med de tilkoblede enhetene ved hjelp
av HDMI CEC.
kan du betjene en tilkoblet enhet, f.eks. en Blu-ray-
3
2
Oppsett
2.1
vekten på fjernsynet. Les også sikkerhetsinformasjonen nøye før
du plasserer fjernsynet.
TP Vision Europe B.V. påtar seg ikke noe ansvar for
feilmontering eller montering som fører til ulykker eller skader.
Les om sikkerhet
Les sikkerhetsinstruksjonene før du tar i bruk fjernsynet.
Slå opp i Hjelp på
2.2
Sikkerhet og vedlikehold
>
Sikkerhet
.
Fjernsynsstativ og veggmontering
Fjernsynsstativ
Du finner monteringsinstruksjonene for fjernsynsstativet i
hurtigveiledningen som fulgte med fjernsynet. Hvis du har mistet
denne veiledningen, kan du laste den ned fra www.philips.com.
Bruk produkttypenummeret på TVen til å søke etter den riktige
hurtigveiledningen du vil laste ned.
Veggmontering
Fjernsynet er også klargjort for en VESA-kompatibel
veggmonteringsbrakett (selges separat).
Bruk følgende VESA-kode når du kjøper veggfeste ...
For å feste braketten sikkert skal du bruke skruer med en lengde
som angitt på tegningen.
Veggmontering
Fjernsynet er også klargjort for en VESA-kompatibel
veggmonteringsbrakett (selges separat).
Bruk følgende VESA-kode når du kjøper veggfeste ...
For å feste braketten sikkert skal du bruke skruer med en lengde
som angitt på tegningen.
- 42Pxx5199 - VESA MIS-F 200x200, M6
- 47Pxx5199 - VESA MIS-F 400x400, M6
- 55Pxx5199 - VESA MIS-F 400x400, M6
Forsiktig
Det krever spesielle ferdigheter å montere fjernsynet på veggen.
Dette bør kun gjøres av kvalifisert personell. Veggmontering av
fjernsynet må overholde sikkerhetsstandardene i henhold til
vekten på fjernsynet. Les også sikkerhetsinformasjonen nøye før
du plasserer fjernsynet.
TP Vision Europe B.V. påtar seg ikke noe ansvar for
feilmontering eller montering som fører til ulykker eller skader.
– 23Pxx4009 – VESA MIS-F 75x75, M4 (minimum 7,5,
maksimum 8,5 mm)
– 32Pxx4009 – VESA MIS-F 100x100, M4 (minimum 6,3 mm,
maksimum 11,7 mm)
– 40Pxx4009 – VESA MIS-F 200x200, M4 (minimum 6,3 mm,
maksimum 11,7 mm)
– 50Pxx4009 – VESA MIS-F 400x400, M6 (minimum 10,
maksimum 14 mm)
Forsiktig
Det krever spesielle ferdigheter å montere fjernsynet på veggen.
Dette bør kun gjøres av kvalifisert personell. Veggmontering av
fjernsynet må overholde sikkerhetsstandardene i henhold til
2.3
Tips om plassering
– Plasser fjernsynet slik at det ikke kommer lys rett på skjermen.
– Plasser fjernsynet opptil 15 cm fra veggen.
– Den ideelle avstanden for å se på TV er tre ganger den
diagonale skjermstørrelsen. Når du sitter, bør øynene dine være
på høyde med midten av skjermen.
4
2.4
2.6
Strømkabel
– Plugg strømkabelen i
– Sørg for at strømkabelen sitter godt fast i kontakten.
– Sørg for at støpselet i vegguttaket alltid er tilgjengelig.
– Når du kobler fra strømkabelen, må du alltid dra i støpselet,
aldri i kabelen.
Selv om dette fjernsynet har et svært lavt strømforbruk i standby,
bør du koble fra strømkabelen for å spare strøm hvis du ikke
bruker fjernsynet over lengre tid.
POWER
-kontakten bak på fjernsynet.
Parabol
Koble satellittantennekontakten av F-typen til
satellittantennekontakten
bak på fjernsynet.
SAT
2.5
Antennekabel
Plugg antennestøpselet godt fast i
fjernsynet.
Du kan koble til din egen antenne eller et antennesignal fra et
antennedistribusjonssystem. Bruk en koaksial IEC RFantennekontakt på 75 ohm.
Bruk denne antennekontakten til DVB-T- og DVB-Cinngangssignaler.
ANTENNA
-uttaket bak på
5
3
Tilkoblinger
3.1
Tips om tilkoblinger
Tilkoblingsveiledning
Koble alltid en enhet til fjernsynet med tilkoblingen av høyest
kvalitet som er tilgjengelig. Bruk også kabler av god kvalitet for å
sikre
god overføring av bilde og lyd.
Hvis du trenger hjelp til å koble flere enheter til fjernsynet, kan
du se i Philips’ tilkoblingsveiledning for TV. Veiledningen
inneholder informasjon om hvordan du kobler til, og hvilke
kabler du skal bruke.
Gå til
www.connectivityguide.philips.com
Antenne
EasyLink HDMI-CEC
Hvis enhetene kobles til med HDMI og har EasyLink, kan du
betjene dem med fjernkontrollen til TVen. EasyLink HDMI CEC
må slås på på TVen og den tilkoblede enheten.
DVI til HDMI
Bruk en DVI-til-HDMI-adapter hvis enheten bare har en DVItilkobling. Bruk én av HDMI-tilkoblingene, og bruk i tillegg en
Audio L/R-kabel (3,5 mm minijack) til Audio In for lyd bak på
fjernsynet.
Kopibeskyttelse
DVI- og HDMI-kabler støtter HDCP (High-bandwidth Digital
Content Protection). HDCP er et kopibeskyttelsessignal som
hindrer kopiering av innhold fra en DVD- eller Blu-ray-plate.
Omtales også som DRM (Digital Rights Management).
Hvis du har en TV-boks (en digital mottaker) eller opptaker,
kobler du antennekablene slik at de sender antennesignalet
gjennom TV-boksen og/eller opptakeren først før det kommer
inn i fjernsynet. På denne måten kan antennen og TV-boksen
sende mulige tilleggskanaler til opptakeren for opptak.
HDMI
HDMI CEC
En HDMI-tilkobling har den beste bilde- og lydkvaliteten. Én
HDMI-kabel kombinerer video- og lydsignaler. Bruk en HDMIkabel for fjernsynssignaler i HD eller Full HD (FHD). For å få
best mulig kvalitet på signaloverføringen bør du bruke en
høyhastighets HDMI-kabel, og ikke en HDMI-kabel som er
lengre enn 5 m.
HDMI ARC
HDMI 1-tilkobling på fjernsynet har HDMI ARC (Audio Return
Channel). Hvis enheten, vanligvis et hjemmekinoanlegg (HTS),
også har HDMI ARC-tilkoblingen, kobler du den til HDMI 1 på
dette fjernsynet. Med HDMI ARC-tilkoblingen trenger du ikke å
koble til den ekstra lydkabelen som sender lyden fra
fjernsynsbildet til HTS. HDMI ARC-tilkoblingen kombinerer
begge signalene.
Hvis du foretrekker å slå av ARC på HDMI-tilkoblingene, trykker
du på , velger
Velg
TV-innstillinger
Oppsett
og trykker på OK.
>
>
Lyd
Avansert
>
HDMI 1 – ARC
.
Scart
SCART er en tilkobling av god kvalitet. SCART-tilkoblingen kan
brukes til CVBS- og RGB-videosignaler, men kan ikke brukes til
HDTV-signaler (High Definition TV). SCART-tilkoblingen
kombinerer video- og lydsignaler.
Bruk SCART-adapterkabelen til å koble til enheter.
6
EasyLink-oppsett
Fjernsynet leveres med EasyLink slått på. Kontroller at alle HDMI
CEC-innstillingene er riktig konfigurert på de tilkoblede EasyLinkenhetene. EasyLink fungerer kanskje ikke med enheter fra andre
merker.
Audio Out - Optical
Audio Out – Optical er en lydtilkobling av høy kvalitet. Denne
optiske tilkoblingen kan overføre 5.1-lydkanaler. Hvis lydenheten,
vanligvis et hjemmekinosystem (HTS), ikke har HDMI ARCtilkobling, kan du koble denne lydkabelen til en tilkobling av
typen Audio In – Optical på HTS-anlegget. Audio Out – Opticaltilkoblingen sender lyden fra fjernsynet til HTS-anlegget.
HDMI CEC på andre merker
HDMI CEC-funksjonene har forskjellige navn hos forskjellige
produsenter. Her er noen eksempler: Anynet, Aquos Link, Bravia
Theatre Sync, Kuro Link, Simplink og Viera Link. Ikke alle merker
er fullstendig kompatible med EasyLink.
Eksemplene på HDMI CEC-merkenavn tilhører de respektive
eierne.
Betjene enheter
Hvis du vil betjene en enhet som er koblet til HDMI og
konfigurere den med EasyLink, velger du enheten – eller
enhetens aktivitet – i listen over TV-tilkoblinger. Trykk på
SOURCES
og trykk på OK.
, velg en enhet som er koblet til en HDMI-kontakt,
Du kan stille inn typen lydutgangssignal slik at det passer med
hjemmekinoanleggets lydegenskaper.
Hvis lyden ikke stemmer med bildet på skjermen, kan du justere
lyd- til bildesynkroniseringen.
3.2
EasyLink HDMI-CEC
EasyLink
Med EasyLink kan du betjene en tilkoblet enhet med
fjernkontrollen til fjernsynet. EasyLink bruker HDMI CEC
(Consumer Electronics Control) til å kommunisere med de
tilkoblede enhetene. Enhetene må støtte HDMI CEC og må
være koblet til med en HDMI-tilkobling.
Når enheten er valgt, kan fjernkontrollen til TVen betjene
enheten.
knapper videresendes imidlertid ikke til enheten.
Hvis den ønskede knappen ikke finnes på fjernkontrollen til
TVen, kan du velge knappen i menyen Alternativer.
Trykk på
ønsket enhetsknapp på skjermen, og trykk på OK.
Enkelte svært spesifikke enhetsknapper er kanskje ikke
tilgjengelige på menyen Kontroller.
Merk: Kun enheter med støtte for funksjonen
fjernkontroll
OPTIONS
-knappene og og enkelte andre TV-
OPTIONS
reagerer på fjernkontrollen til fjernsynet.
, og velg
Kontroller
på menylinjen. Velg
EasyLink-
EasyLink-innstillinger
Fjernsynet leveres med alle EasyLink-innstillinger slått på. Du kan
slå av alle EasyLink-innstillinger enkeltvis.
EasyLink
Slik slår du av EasyLink fullstendig …
1. Trykk på og velg
7
Oppsett
, trykk deretter på OK.
2. Velg
TV-innstillinger
3. Velg
EasyLink
4. Velg Av, og trykk på OK.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
EasyLink-fjernkontroll
Hvis du vil at enheter skal kommunisere, men ikke vil betjene
dem med fjernkontrollen til fjernsynet, kan du slå av EasyLinkfjernkontrollen for seg.
Du kan kontrollere flere HDMI-CEC-kompatible enheter med
fjernkontrollen til fjernsynet.
>
Generelle innstillinger
.
>
EasyLink
.
CAM
Sette inn en CA-modul
Slå av fjernsynet før du setter inn en CA-modul.
Se på CAM-modulen for å finne ut hvordan den skal settes inn.
CAM-modulen og TVen kan skades hvis den settes inn feil.
I menyen EasyLink-innstillinger velger du
og velger deretter Av.
Ettrykks avspilling
Når du spiller av en HDMI-CEC-kompatibel enhet, slås
fjernsynet på fra standby og settes til riktig kilde.
Ettrykks standby
Når du trykker på på fjernsynsfjernkontrollen, går fjernsynet
og alle HDMI-CEC-kompatible enheter i standby-modus.
Systemlydkontroll
Hvis du kobler en HDMI-CEC-kompatibel enhet som inneholder
høyttalere gjennom HDMI ARC-kontakten, kan du velge å høre
fjernsynslyden fra disse høyttalerne i stedet for
fjernsynshøyttalerne.
3.3
EasyLink-fjernkontroll
Vanlig grensesnitt – CAM
CI+
Bruk det felles grensesnittsporet på fjernsynet til å sette inn
CAM-kortet.
Hold kortet med forsiden mot deg, og trykk CAM-modulen
forsiktig inn så langt den går.
La kortet stå i sporet permanent.
Det kan ta noen minutter før CAM-modulen aktiveres. Hvis du
fjerner CAM-modulen, blir kringkastingstjenesten deaktivert på
fjernsynet.
Hvis en CAM-modul settes inn og abonnementet er betalt
(tilkoblingsmetodene kan variere), kan du se TV-sendingen. Den
innsatte CAM-modulen er utelukkende ment for bruk sammen
med TVen din.
3.4
TV-boks – STB
Bruk 2 antennekabler til å koble antennen til set-top-boksen (en
digital mottaker) og fjernsynet.
Dette fjernsynet kan håndtere betinget tilgang for CI+.
Med CI+ kan du se programmer i beste HD, f.eks. filmer og
sport, fra digital-TV-kringkastere i området. Disse programmene
krypteres av fjernsynskringkasteren og låses opp med en
forhåndsbetalt CI+-modul.
Digital-TV-kringkastere tilbyr denne CI+-modulen (Conditional
Access Module – CA-modul) når du abonnerer på
topprogrammene deres. Disse programmene har et høyt
kopibeskyttelsesnivå.
Kontakt en digital-TV-kringkaster for å få mer informasjon om
vilkår.
Plugg i en HDMI-kabel ved siden av antennetilkoblingene for å
koble TV-boksen til fjernsynet.
Alternativt kan du bruke en SCART-kabel hvis TV-boksen ikke
har HDMI-tilkobling.
Slå av automatisk
Slå av den automatiske timeren hvis du bare bruker
fjernkontrollen til set-top-boksen. Gjør dette for å forhindre at
fjernsynet blir slått av automatisk etter 4 timer hvis du ikke
trykker på fjernkontrollen til fjernsynet i løpet av denne tiden.
8
Hvis du vil deaktivere timeren for å slå av, trykker du på ,
velger
Oppsett
Velg
TV-innstillinger
automatisk
og trykker på OK.
>
Generelle innstillinger
, og sett glidebryteren til Av.
>
Slå av
3.6
Hjemmekinosystem – HTS
Koble til HTS
3.5
Satellittmott.
– Kun for TVer med innebygd satellittuner.
Koble parabolantennekabelen til satellittmottakeren.
Plugg i en HDMI-kabel ved siden av antennetilkoblingen for å
koble enheten til fjernsynet.
Alternativt kan du bruke en SCART-kabel hvis enheten ikke har
HDMI-tilkobling.
Bruk en HDMI-kabel til å koble et hjemmekinoanlegg (HTS) til
fjernsynet. Du kan koble til Philips Soundbar eller HTS med en
innebygd diskspiller.
Alternativt kan du bruke en SCART-kabel hvis enheten ikke har
HDMI-tilkobling.
HDMI ARC
Hvis hjemmekinosystemet har en HDMI ARC-tilkobling, kan
hvilken som helst HDMI-tilkobling på fjernsynet brukes til å koble
til HDMI ARC, og det er ikke nødvendig å koble til den ekstra
lydkabelen. HDMI ARC-tilkoblingen kombinerer begge signalene.
Alle HDMI-tilkoblinger på TVen kan gi signal for Audio Return
Channel (ARC). Men straks hjemmekinosystemet er tilkoblet,
kan TVen kun sende ARC-signalet til denne HDMI-tilkoblingen.
Slå av automatisk
Slå av den automatiske timeren hvis du bare bruker
fjernkontrollen til set-top-boksen. Gjør dette for å forhindre at
fjernsynet blir slått av automatisk etter 4 timer hvis du ikke
trykker på fjernkontrollen til fjernsynet i løpet av denne tiden.
Hvis du vil deaktivere timeren for å slå av, trykker du på ,
velger
Oppsett
Velg
TV-innstillinger
automatisk
og trykker på OK.
>
Generelle innstillinger
, og sett glidebryteren til Av.
>
Slå av
Hvis hjemmekinosystemet ikke har HDMI ARC-tilkobling, kan du
bruke en optisk lydkabel (Toslink) til å sende lyd fra
fjernsynsbildet til hjemmekinosystemet.
Lyd- og videosynkronisering
Hvis lyden ikke stemmer med bildet på skjermen, kan de fleste
hjemmekinosystemer med en platespiller stilles inn med en
forsinkelse slik at lyden og bildet stemmer overens.
9
Lydutgangsinnstillinger
Forsinkelse på lydutgang
Med et hjemmekinosystem (HTS) koblet til fjernsynet bør bildet
på fjernsynet og lyden fra HTS-anlegget være synkrone.
Avansert
>
Forsinkelse på
Automatisk lyd- og bildesynkronisering
På nyere hjemmekinoanlegg fra Philips er lyd- og
bildesynkroniseringen automatisk synkronisert, slik at det alltid er
riktig.
Lydsynkroniseringsforsinkelse
På enkelte hjemmekinoanlegg kan det være nødvendig å justere
lydsynkroniseringsforsinkelsen for å synkronisere lyd og bilde. Øk
forsinkelsen på hjemmekinoanlegget til lyd og bilde er
synkronisert. Det kan kreve en forsinkelsesverdi på 180 ms. Se
brukerhåndboken for hjemmekinoanlegget. Hvis det er angitt en
forsinkelsesverdi på hjemmekinoanlegget, må du slå av
Forsinkelse på lydutgang på fjernsynet.
Slik slår du av Forsinkelse på lydutgang ...
1. Trykk på , velg
2. Velg
TV-innstillinger
lydutgang
3. Velg AV, og trykk på OK.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
.
Oppsett
og trykk på OK.
>
>
Lyd
mulighet for behandling av flerkanalslyd, velger du Stereo.
Slik angir du Lyd ut-format ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
3. Velg
Flerkanals
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Digitalt utgangs-signalnivå
Bruk Lydutjevning til å utjevne volumet (lydstyrken) på fjernsynet
og hjemmekinoanlegget når du skifter mellom dem.
Volumforskjeller kan skyldes ulikheter i lydbehandling.
Slik utjevner du volumforskjellen ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
3. Hvis volumforskjellen er stor, velger du
volumforskjellen er liten, velger du
Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Digitalt utgangs-signalnivå påvirker lydsignaler både av typen
Audio Out – Optical og HDMI ARC.
Oppsett
>
eller
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Lyd
Avansert
.
Stereo
, trykk deretter på OK.
>
Lyd
Avansert
Mindre
>
Lyd ut-format
>
Lydutjevning
. Hvis
Mer
.
.
.
Problemer med HTS-lyd
Utligning på lydutgang
Hvis du ikke kan angi forsinkelse på hjemmekinoanlegget, kan du
stille inn fjernsynet til å synkronisere lyden. Du kan angi en
forsinkelse som kompenserer for tiden som er nødvendig for at
hjemmekinoanlegget skal kunne behandle lyden fra
fjernsynsbildet. Du kan angi verdien i trinn på 1 ms. Den største
innstillingen er 12 ms. Forsinkelse på lydutgang skal være slått på.
Slik synkroniserer du lyden på fjernsynet ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
lydutgang
3. Bruk glidebryteren til å stille inn lydutligningen, og trykk
på OK.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Lyd ut-format
Hvis du har et hjemmekinosystem (HTS) med mulighet for
behandling av flerkanalslyd, for eksempel Dolby Digital, DTS®
eller lignende, setter du Lyd ut-format til Flerkanals. Med
Flerkanals kan fjernsynet sende det komprimerte
flerkanalslydsignalet fra en fjernsynskanal eller tilkoblet spiller til
hjemmekinosystemet. Hvis du har et hjemmekinosystem uten
.
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Lyd
>
Avansert
>
Utligning på
Lyd med høy støy
Hvis du ser på en video fra en tilkoblet USB-flash-stasjon eller
datamaskin, kan det hende at det oppstår forstyrrelser i lyden fra
hjemmekinoanlegget.
1. Trykk på , velg
2. Velg
TV-innstillinger
Ingen lyd
Hvis du ikke kan høre lyden fra fjernsynet på
hjemmekinoanlegget, kontrollerer du følgende ...
– Kontroller at HDMI-kabelen er koblet til en
ARC
på fjernsynet er HDMI ARC-tilkoblinger.
– Kontroller om
på
Gå
til >
HDMI 1 -ARC
-tilkobling på hjemmekinoanlegget. Alle HDMI-tilkoblingene
.
Oppsett
Oppsett
>
HDMI ARC
>
TV-innstillinger
.
, og trykk på
>
Lyd
Avansert
-innstillingen på fjernsynet er slått
>
Lyd
OK.
>
>
Lyd ut-format.
HDMI
Avansert
>
10
3.7
Blu-ray-spiller
Bruk en
til fjernsynet.
Hvis Blu-ray-platespilleren har EasyLink HDMI CEC, kan du
betjene spilleren med fjernkontrollen til fjernsynet.
3.8
høyhastighets HDMI
-kabel for å koble Blu-ray-spilleren
DVD-spiller
Bruk en HDMI-kabel for å koble DVD-spilleren til fjernsynet.
Alternativt kan du bruke en SCART-kabel hvis enheten ikke har
HDMI-tilkobling.
Video-Audio LR / SCART
Bruk en komposittkabel (CVBS) og en AUDIO L/R-kabel til å
koble spillkonsollen til fjernsynet.
Hvis spillkonsollen bare har Video (CVBS)- og Audio L/R-utgang,
bruker du en adapter mellom Audio/Video L/R og SCART for å
koble til SCART-tilkoblingen.
Merk: CVBS-til-SCART-adapteren følger ikke med fjernsynet.
Hvis DVD-spilleren er koblet til med HDMI og har EasyLink
CEC, kan du betjene spilleren med fjernkontrollen til fjernsynet.
3.9
Spillkonsoll
HDMI
Best kvalitet oppnås ved å koble til spillkonsollen med en
høyhastighets HDMI-kabel til fjernsynet.
3.10
USB-harddisk
Dette trenger du
Hvis du kobler til en USB-harddisk, kan du sette en
fjernsynssending på pause eller ta den opp. Fjernsynssendingen
må være digital (DVB-sending eller lignende).
Slik setter du på pause
Hvis du vil sette en sending på pause, trenger du en
USB 2.0-kompatibel harddisk med minimum 32 GB ledig plass.
Slik tar du opp
Hvis du vil sette en sending på pause eller ta den opp, trenger
du minimum 250 GB diskplass.
11
3.11
USB-flash-stasjon
Du kan vise bilder eller spille av musikk og videoer fra en USBminneenhet.
TV-guide
Før du bestemmer deg for å kjøpe en USB-harddisk for å ta opp,
kan du undersøke om du kan ta opp digital-TV-kanaler der du
bor.
Trykk på
opp-knapp på TV-guide-siden, er det mulig å ta opp.
TV GUIDE
på fjernkontrollen. Hvis det er en Ta
Installasjon
Før du kan sette en sending på pause eller ta den opp, må du
koble til og formatere en USB-harddisk.
1. Koble USB-harddisken til en av
fjernsynet. Mens formateringen pågår, må du ikke koble en
annen USB-enhet til noen av de andre USB-portene.
-tilkoblingene på
USB
Sett inn en USB-flash-stasjon i en av
mens TVen er på.
Fjernsynet oppdager flash-stasjonen og åpner en liste som viser
innholdet.
Hvis innholdslisten ikke vises automatisk, trykker du på
SOURCE
Hvis du vil slutte å se på innholdet på USB-flash-stasjonen,
trykker du på
Hvis du vil koble fra USB-flash-stasjonen, kan du trekke ut flashstasjonen når som helst.
, velger
og trykker på OK.
USB
eller velger en annen aktivitet.
EXIT
-tilkoblingene på TVen
USB
2. Slå på USB-harddisken og fjernsynet.
3. Når TVen er stilt inn på en digital TV-kanal, trykker du på
(Pause). Hvis du prøver å sette på pause, startes formateringen.
Følg instruksjonene på skjermen.
Når USB-harddisken er formatert, skal du la den være koblet til
permanent.
Advarsel
USB-harddisken blir formatert utelukkende for dette fjernsynet.
Du kan ikke bruke de lagrede opptakene på en annen TV eller
PC. Ikke kopier eller endre opptaksfilene på USB-harddisken
med et PC-program, da det vil ødelegge opptakene. Når du
formaterer en annen USB-harddisk, går innholdet på den
tidligere harddisken tapt. En USB-harddisk som er installert på
fjernsynet, må formateres på nytt for bruk med datamaskin.
3.12
Videokamera
HDMI
Bruk en HDMI-kabel til å koble videokameraet til fjernsynet for å
få best kvalitet.
12
Video-Audio LR / SCART
Innstillinger
Du kan bruke en HDMI-, YPbPr- eller SCART-tilkobling for å
koble til videokameraet. Hvis videokameraet bare har Video
(CVBS)- og Audio L/R-utgang, bruker du en Video Audio L/R-tilSCART-adapter for å koble til SCART-tilkoblingen.
Merk: CVBS-til-SCART-adapteren følger ikke med fjernsynet.
3.13
Datamaskin
Koble til
Du kan koble datamaskinen til fjernsynet og bruke fjernsynet
som PC-skjerm.
Ideell skjerminnstilling
Hvis datamaskinen er lagt til som en enhet av PC-typen i
kildemenyen (listen over tilkoblinger), stilles fjernsynet
automatisk inn til den ideelle PC-innstillingen.
Hvis du bruker PCen til å se filmer eller spille spill, vil du kanskje
stille fjernsynet tilbake til den ideelle innstillingen for å se TV eller
spille spill.
Slik setter du fjernsynet til den ideelle innstillingen manuelt . . .
1. Trykk på , velg
2. Velg
TV-innstillinger
datamaskin
3. Velg
film), og trykk på OK.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Husk å sette innstillingen for Spill eller datamaskin tilbake
til
Datamaskin
3.14
, og trykk på OK.
(for å spille spill), eller velg
Spill
når du avslutter spillingen.
Oppsett
>
og trykk på OK.
>
Bilde
Avansert
>
Spill eller
Datamaskin
(for å se en
Hodetelefoner
Med HDMI
Bruk en HDMI-kabel for å koble datamaskinen til fjernsynet.
Med DVI til HDMI
Du kan også bruke en DVI-til-HDMI-adapter til å koble PCen til
HDMI og en Audio L/R-kabel (3,5 mm minijack) til
AUDIO IN L/R på baksiden av fjernsynet.
Du kan koble et sett med hodetelefoner til -kontakten på
fjernsynet. Kontakten er en 3,5 mm minijack. Volumet på
hodetelefonene kan justeres separat.
Slik justerer du volumet ...
1. Trykk på , velg
2. Velg
TV-innstillinger > Lyd
trykk på OK.
3. Trykk på (opp) eller (ned) for å justere volumet.
4. Trykk på , gjentatte ganger hvis nødvendig, for å lukke
menyen.
Oppsett
og trykk på OK.
>
Volum for hodetelefoner
, og
13
4
Slå på
4.1
På eller Standby
Påse at du har koblet til strømledningen til strømuttaket på
baksiden av fjernsynet før du slår på fjernsynet.
Hvis den røde indikatorlampen er av, trykker du på av/påbryteren på siden av fjernsynet for å sette det i standby. Den
røde indikatorlampen vil lyse.
Når TVen er i standby, kan du slå på TVen ved å trykke på på
fjernkontrollen.
Gå til standby
Hvis du vil sette TVen i standby, trykker du på på
fjernkontrollen.
Slå av
Hvis du vil slå av fjernsynet, trykker du på av/på-bryteren på
siden av fjernsynet. Den røde indikatorlampen er av. Fjernsynet
er fortsatt tilkoblet nettspenningen, men bruker et minimum av
energi.
Hvis du vil slå TVen helt av, kobler du fra strømkabelen.
Når du kobler fra strømledningen, skal du alltid dra i støpselet,
aldri i ledningen. Påse at du har full tilgang til støpselet,
strømledningen og stikkontakten hele tiden.
14
5
Fjernkontroll
5.1
Oversikt over knapper
topp
4.
BACK
Bytter tilbake til forrige valgte kanal.
Lukker en meny uten å endre en innstilling.
5.
HOME
Åpner eller lukker Hjem-menyen.
6.
EXIT
Bytter tilbake til å se på TV.
7.
OPTIONS
Åpner eller lukker alternativmenyen.
8. OK-tast
Bekrefter et valg eller en innstilling.
1.
Standby
Slå TVen på eller sette den tilbake i Standby-modus.
2. Avspillings
– Spill , for avspilling.
– Pause , for å sette avspillingen på pause
– Stopp , for å stoppe avspillingen
– Spol tilbake , for å spole tilbake
– Spol fremover , for å spole fremover
– Ta opp , for å ta opp nå
3.
Åpner eller lukker TV-guiden.
4.
SETUP
Åpner Innstillinger-menyen.
5.
Åpner eller lukker bildeformatmenyen.
/
På
knapper
TV GUIDE
FORMAT
Midten
9.
Pil-/navigasjons
Navigerer opp, ned, til høyre eller til venstre.
10.
LIST
Åpner eller lukker kanallisten.
taster
Bunn
1.
Volum
Justerer lydstyrken.
2.
Talltaster
Velger en TV-kanal direkte eller angir tekst.
3.
SUBTITLE
Slår tekstingen på, av eller automatisk.
og
teksttastatur
1.
SOURCES
Åpner eller lukker Kilder-menyen – listen over tilkoblede
enheter.
2.
Fargetaster
Knappefunksjonene følger instruksjonene på skjermen.
3.
INFO
Åpner eller lukker programinfo.
4.
Kanal
Bytter til neste eller forrige kanal i kanallisten, åpner neste eller
forrige side i Tekst-TV eller starter neste eller forrige kapittel på
en plate.
5.
Demp
Demper eller gjenoppretter lyden.
6.
TEXT
Åpner eller lukker Tekst-TV.
15
5.2
Infrarød sensor (IR)
Fjernsynet kan også motta kommandoer fra en fjernkontroll som
bruker IR (infrarødt) for å sende kommandoer. Hvis du bruker
en slik fjernkontroll, må du passe på at du retter fjernkontrollen
mot den infrarøde sensoren på fjernsynets front.
5.3
Batterier
1. Skyv batteridøren i pilens retning.
2. Bytt de gamle batteriene med to
AAA-LR03
3. Flytt batteridøren.
4. Skyv den tilbake til den klikker på plass.
Ta ut batteriene hvis du ikke skal bruke fjernkontrollen på en
lang stund.
Kvitt deg med de gamle batteriene på en trygg måte i henhold til
veiledningen for endt bruk.
5.4
. Pass på at + og − på batteriene vender riktig vei.
1,5 V batterier av typen
Rengjøring
Fjernkontrollen er behandlet med et ripesikkert belegg.
Rengjør fjernkontrollen med en myk, fuktig klut. Bruk aldri stoffer
som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler på
fjernkontrollen.
16
6
Kanalliste
Fjernsynskanaler
6.1
Se på fjernsynskanaler
Bytte kanaler
Hvis du vil se på TV-kanaler, trykker du på . TVen går til TVkanalen du så på sist.
Alternativt kan du trykke på for å åpne menyen Hjem, velge
og trykke på OK.
TV
Hvis du vil bytte kanal, trykker du på eller . Hvis du
vet kanalnummeret, taster du inn nummeret med talltastene.
Trykk påOK etter at du har tastet inn nummeret, for å bytte
kanal.
Hvis du vil gå tilbake til kanalen som var stilt inn før, trykker du
på .
Slik bytter du til en kanal fra en kanalliste
Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
kanallistene.
LIST
for å åpne
Se kanalliste
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
kanallisten.
2. Trykk på
3. Velg
kanaler
Favorittkanaler
Du kan opprette en favorittkanalliste som bare inneholder
kanalene du vil se på. Når du har valgt favorittkanallisten, ser du
bare favorittkanalene når du blar gjennom kanaler.
Lage en liste over favorittkanaler
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
kanallisten.
2. Velg kanalen som skal merkes som favoritt, og trykk
på
3. Velg
merket med en .
4. Trykk på for å avslutte. Kanalene legges til i favorittlisten.
5. Hvis du vil fjerne en kanal fra favorittlisten, merker du kanalen
med og trykker på
trykker på OK.
Omgjøre
Du kan endre rekkefølgen – bytte plass – på kanalene i
favorittkanallisten.
1. Uthev kanalen du vil flytte på, i kanallisten
2. Trykk på
3. Velg
4. Velg kanalen som skal bytte plass, og trykk på OK.
5. Trykk på
kanalen til en annen plassering, og trykk på OK.
6. Når du er ferdig, trykker du på
7. Velg
OPTIONS
, så velger du
Liste
.
OPTIONS
Legg til favoritter
.
OPTIONS
Endre rekkefølge
navigasjonsknappene
Avslutt omorganisering
for å åpne menyen Alternativer.
Alle, Favoritter, Radio
og trykk på OK. Den valgte kanalen er
OPTIONS
.
, og trykk på OK.
, velger
for å flytte den uthevede
OPTIONS
, og trykk på OK.
Fjern favoritter
Favoritter
LIST
og
LIST
.
for å åpne
Nye
for å åpne
og
.
Kanallisten kan ha flere sider med kanaler. Hvis du vil vise neste
eller forrige side, trykker du på
Hvis du vil lukke kanallistene uten å bytte kanal, trykker du på
LIST
en gang til.
Radiokanaler
Hvis digital kringkasting er tilgjengelig, installeres digitale
radiokanaler under installeringen. Bytt til en radiokanal på samme
måte som du bytter til en TV-kanal.
+
eller
.
Du kan utheve en annen kanal og gjøre det samme.
Legge til eller fjerne favoritter i andre kanallister
Du kan merke kanaler og radiostasjoner som favoritter fra
kanallistene
I disse listene uthever du en kanal du vil legge til i favorittlisten,
og trykker på
.
OK
Den valgte kanalen merkes med .
Hvis du vil fjerne en kanal fra favorittlisten, velger du
favoritter
17
Alle, Radio
og trykker på OK.
og Ny.
OPTIONS
. Velg
Legg til favoritter
, og trykk på
Fjern
Gi nytt navn til kanaler
Du kan gi nytt navn til kanaler i kanallisten.
1. Velg kanalen du vil gi nytt navn, i en av kanallistene.
2. Trykk på
3. Velg
Gi nytt navn
OPTIONS
.
, og trykk på OK.
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
på OK.
3. Hvis det allerede er angitt en kode, taster du inn den
gjeldende barnesikringskoden og taster deretter inn den nye
koden to ganger.
Den nye koden er nå angitt.
Oppsett
, trykk deretter på OK.
>
Barnesikring
>
Endre kode
, og trykk
Låse en kanal
Hvis du vil hindre barn i å se på bestemte kanaler eller
programmer, kan du låse kanalene eller sperre programmer som
har aldersgrense.
Låse en kanal
Du kan låse en kanal for å forhindre barn i å se på den. Hvis du
vil se på en låst kanal, må du angi barnesikringskoden. Du kan
ikke låse programmer fra tilkoblede enheter.
Slik låser du en kanal ...
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
Kanalliste
2. Velg kanalen du vil låse, i hvilken som helst liste.
3. Trykk på
merket med et låssymbol i kanallister .
Hvis du vil låse opp en kanal, velger du den låste kanalen i
kanallisten. Trykk deretter på
. Du må oppgi barnesikringskoden.
kanal
Foreldresensur
Hvis du vil hindre barn i å se på programmer som ikke er egnet
for deres alder, kan du angi en aldersgrense.
Noen digitale kringkastere har aldersgrense på programmene
sine. Programmet blir sperret hvis aldersgrensen på det er lik
eller høyere enn alderen du har angitt for barnet ditt.
Hvis du vil se på et sperret program, må du angi
barnesikringskoden. Foreldresensuren angis for alle kanaler.
Slik angir du en aldersgrense ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
trykk på
3. Angi en 4-sifret barnesikringskode. Angi en 4-sifret
barnesikringskode, og bekreft. Nå kan du angi en aldersgrense.
4. Angi alderen, og trykk på OK.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
6. Hvis du vil slå av foreldresensuren, velger du
aldersinnstilling.
Du blir bedt om koden for å låse opp programmet. For noen
kringkastere/operatører låser fjernsynet bare programmer med
en høyere aldersgrense.
.
OPTIONS
Oppsett
Kanalinnstillinger
OK.
og velg
>
Lås kanal
OPTIONS
, trykk deretter på OK.
Barnesikring
LIST
. Låste kanaler er
og velg
>
Foreldresensur
Ingen
for å åpne
Lås opp
, og
som
Har du glemt koden?
Hvis du vil overstyre barnesikringskoden og angi en ny hvis du
glemmer den, skriver du inn
.
8888
Bildeformat
Hvis det vises svarte striper øverst og nederst eller på begge
sider av bildet, kan du justere bildeformatet til et format som
fyller skjermen.
Slik endrer du bildeformat ...
1. Mens du ser på TV, trykker du på for å åpne
menyen
2. Velg et format fra listen, og trykk på OK.
Følgende kan bli tilgjengelig, avhengig av bildet på skjermen …
– Auto
Juster bildeformatet i henhold til inngangskilden.
–
Fjerner de svarte stripene på sidene ved sendinger i 4:3-format.
Bildet justeres slik at det passer til skjermen.
– Movie expand 16:9
Skaler 4:3-format til 16:9. Ikke anbefalt for HD eller PC.
– Widescreen
Strekker bildet til et 16:9-format.
–
Ekspertmodus for HD- eller PC-signaler. Piksel for piksel-visning.
Svarte striper kan være synlige med bilder fra en PC.
- 4:3
Vis det klassiske formatet 4:3.
Bildeformat
Super zoom
Uskalert
.
Tekst-TV
Tekst-TV-sider
Hvis du vil vise tekst-TV mens du ser på fjernsynskanaler, trykker
du på
Når du vil lukke tekst-TV, trykker du på TEXT på nytt.
TEXT
.
Angi eller endre koden
Slik stiller du inn sikringskoden eller endrer den gjeldende koden:
18
Velg en tekst-TV-side
Slik velger du en tekst-TV-side …
Hvis du vil lukke Digital tekst, trykker du på .
1. Angi sidetallet med nummertastene.
2. Bruk piltastene til å navigere.
3. Trykk på en fargeknapp for å velge et fargekodet emne
nederst på skjermen.
Undersider for tekst-TV
En tekst-TV-side kan ha flere undersider. Undersidetallet vises på
en linje ved siden av sidetallet til hovedsiden.
Hvis du vil velge en underside, trykker du på eller .
T.O.P. for tekst-TV-sider
Noen kringkastere tilbyr T.O.P. for tekst-TV.
Hvis du vil åpne sideoversikter i tekst-TV, trykker du på
OPTIONS
Favorittsider
Fjernsynet lager en liste over de ti siste tekst-TV-sidene du har
åpnet. Du kan enkelt åpne dem igjen i kolonnen med
favorittsider.
1. Velg stjernen øverst til venstre på skjermen i tekst-TV for å se
kolonnen med favorittsider.
2. Trykk på (ned) eller (opp) for å velge et sidetall, og trykk
på OK for å åpne siden.
og velger
Sideoversikt
.
Alternativer for tekst-TV
I tekst-TV trykker du på
– Frys siden / deaktiver frysing av siden
Stoppe automatisk rullering av undersider.
– Dobbel skjerm / fullskjerm
Vise TV-kanalen og Tekst-TV ved siden av hverandre.
– T.O.P. oversikt
Åpne T.O.P.-tekst.
– Forstørret / normal visning
Forstørre Tekst-TV-siden for behageligere lesing.
– Vis
Vise skjult informasjon på en side.
– Bla gjennom undersider
Bla gjennom undersider når disse er tilgjengelige
– Språk
Bytte tegnsettet som Tekst-TV bruker til å vises korrekt.
– Tekst-TV 2.5
Aktivere Tekst-TV 2.5 for å få flere farger og bedre grafikk.
OPTIONS
for å velge følgende …
.
Du kan slette listen med alternativet
Søk i tekst-TV
Du kan velge et ord og skanne tekst-TV for alle forekomster av
ordet.
1. Åpne en tekst-TV-side, og trykk på OK.
2. Velg et ord eller tall med piltastene.
3. Trykk deretter på OK igjen for å hoppe umiddelbart til neste
forekomst av dette ordet eller tallet.
4. Trykk på OK igjen for å hoppe til neste forekomst.
5. Hvis du vil stoppe søket, trykker du på (opp) til ingenting er
valgt.
Tekst-TV fra en tilkoblet enhet
Noen enheter som mottar fjernsynskanaler, kan også tilby tekstTV.
Slik åpner du tekst-TV fra en tilkoblet enhet …
1. Trykk på , velg enheten, og trykk på OK.
2. Mens du ser på en kanal på enheten, trykker du på
OPTIONS
på OK.
3. Trykk på for å skjule enhetstastene.
4. Når du vil lukke tekst-TV, trykker du på på nytt.
, velger
Vis enhetstaster
Slett favorittsider
, velger -tasten og trykker
.
Innstilling av tekst-TV
TEXT
.
Oppsett
>
eller
> Av.
, trykk deretter på OK.
.
Språk
Sekundær tekst-tv
OPTIONS
.
.
Tekst-TV-språk
Noen digital-TV-kringkastere har flere tilgjengelige tekst-TVspråk.
Slik angir du primær- og sekundærspråk for tekst-TV …
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
3. Velg
Primær tekst-tv
4. Velg foretrukne språk for tekst-TV.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Tekst-TV 2.5
Hvis Tekst-TV 2.5 er tilgjengelig, viser det flere farger og bedre
grafikk. Tekst-TV 2.5 er slått på som standard fabrikkinnstilling.
Slik slår du av Tekst-TV 2.5 …
1. Trykk på
2. Mens du ser på tekst-TV, trykker du på
3. Velg
Tekst-TV 2.5
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Digital tekst (bare Storbritannia)
Noen digitale kringkastere tilbyr egne digitale teksttjenester eller
interaktive tjenester på de digitale fjernsynskanalene sine. Disse
tjenestene omfatter vanlig tekst-TV, der du bruker tall-, farge- og
piltastene til å velge og navigere.
19
Teksting og språk
Teksting
Slå på teksting
Trykk på
Du kan sette teksting til
eller
på
Hvis du vil vise teksting når det kringkastede programmet ikke er
på ditt språk – språket du valgte for TVen – velger
du
Automatisk
demper lyden med .
For analoge kanaler må teksting gjøres tilgjengelig i
SUBTITLE
automatisk
for å åpne menyen Teksting.
Teksting av, Teksting
.
. Denne innstillingen viser også teksting når du
Tekst-TV
.
Lydspråk
Digitale fjernsynskanaler kan sende lyd med flere talte språk for
et program. Du kan angi et foretrukket primær- og
sekundærlydspråk. Hvis lyd på ett av disse språkene er
tilgjengelig, bytter fjernsynet til denne lyden.
Hvis ingen av de foretrukne lydspråkene er tilgjengelige, kan du
velge et annet lydspråk som er tilgjengelig.
Slik angir du primær- og sekundærlydspråk . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
3. Velg
Primært lydspråk
.
OK
4. Velg et språk, og trykk på OK.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Slik velger du et lydspråk når ingen av dine foretrukne lydspråk
er tilgjengelige . . .
Oppsett
, trykk deretter på OK.
og velg
eller
Språk.
Sekundært lydspråk
, og trykk på
Teksting for digitale kanaler
Det er ikke nødvendig å angi teksting i tekst-TV for digitale
kanaler.
Digitale kanaler kan tilby en rekke tekstspråk for et program. Du
kan angi et foretrukket primær- og sekundærtekstspråk. Hvis
teksting på ett av disse språkene er tilgjengelig, viser TVen dem.
Hvis ingen av de foretrukne tekstspråkene er tilgjengelige, kan du
velge et annet tekstspråk som er tilgjengelig.
Slik angir du primær- og sekundærtekstspråk . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
3. Velg
Primært tekstspråk
på OK.
4. Velg et språk, og trykk på OK.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Slik velger du et tekstspråk når ingen av dine foretrukne språk er
tilgjengelige ...
1. Trykk på
2. Velg
.
OK
OPTIONS
Tekstspråk
, velg et språk du vil ha midlertidig, og trykk på
Oppsett
, og velg
eller
.
, trykk deretter på OK.
Språk.
Sekundært tekstspråk
, og trykk
1. Trykk på
2. Velg
på OK.
Lydspråk for hørsels- og synshemmede
Enkelte digitale fjernsynskanaler sender lyd- og tekstsignaler
spesielt tilpasset for syns- og hørselshemmede.
Menyspråk
Slik endrer du språk på TV-menyene og -meldingene …
1. Trykk på og velg
2. Velg
og trykk på OK.
3. Velg ønsket språk, og trykk på OK.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
6.2
OPTIONS
Lydspråk
TV-innstillinger
, velg et lydspråk du vil ha midlertidig, og trykk
.
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
>
Menyspråk
Kanalinstallasjon
Oppdatere kanaler
,
Teksting for analoge kanaler
For analoge kanaler må teksting gjøres tilgjengelig for hver kanal
manuelt.
1. Bytt til en kanal, og trykk på
2. Angi sidetallet for teksting, vanligvis
3. Trykk på
Hvis du velger På i menyen Teksting når du ser på en analog
kanal, vises teksting hvis det er tilgjengelig.
Hvis du vil vite om en kanal er analog eller digital, bytter du kanal
og åpner
Status
en gang til for å lukke tekst-TV.
TEXT
i menyen
TEXT
Alternativer
for å åpne Tekst-TV.
.
888
.
Automatisk oppdatering
Hvis du mottar digitale kanaler, kan du stille inn fjernsynet slik at
den automatisk oppdaterer listen med nye kanaler.
Alternativt kan du starte en kanaloppdatering selv.
Automatisk kanaloppdatering
Én gang om dagen, klokken 6, oppdaterer fjernsynet kanalene og
lagrer nye kanaler. Nye kanaler lagres i listen Alle kanaler, men
også i listen Nye kanaler. Tomme kanaler fjernes.
Hvis nye kanaler oppdages, eller hvis kanaler oppdateres eller
20
fjernes, vises det en melding når TVen starter opp. TVen må stå i
standby for å oppdatere kanaler automatisk.
Slik slår du av meldingen ved oppstart:
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
3. Velg
Kanalinstallasjon
Slå av Automatisk kanaloppdatering ...
1. Trykk på , velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
3. Velg
Kanalinstallasjon
Sette i gang en oppdatering
Slik starter du en oppdatering selv:
1. Trykk på og velg
2. Velg
Søk etter kanaler
3. Velg
Oppdater kanaler
Oppdateringen kan ta noen minutter.
I visse land skjer Automatisk kanaloppdatering mens du ser på
TV, eller når som helst mens fjernsynet står i standby.
Oppsett
Oppsett
Oppsett
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
>
Kanaloppdat.melding
, og trykk på OK.
, og trykk på OK.
>
Automatisk kanaloppdatering
> Av.
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
, og følg instruksjonene på skjermen.
> Av.
instruksjonene på skjermen.
Fabrikkinnstillinger
Fabrikkinnstillingene setter TVen tilbake til de opprinnelige TVinnstillingene for bilde og lyd. Slik bytter du tilbake til de
opprinnelige fabrikkinnstillingene:
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
Fabrikkinnstillinger
3. Trykk på OK for å bekrefte.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Oppsett
>
, og trykk på OK.
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
>
Kopiere kanalliste
Introduksjon
Kopier kanalliste er ment for forhandlere og erfarne brukere. I
enkelte land er Kopier kanalliste bare tilgjengelig for kopiering av
satellittkanaler.
Nye kanaler
Nye kanaler som er lagt til med den automatiske
kanaloppdateringen, er enkle å finne i kanallisten Ny. De samme
nye kanalene lagres også i kanallisten
Nye kanaler ligger i kanallisten Ny så lenge du ikke merker dem
som en favoritt eller går til dem.
Alle
eller
Radio
.
Installer kanaler på nytt
Du kan søke etter kanaler og installere kanaler på nytt og la alle
andre fjernsynsinnstillinger være urørt. Alternativt kan du foreta
en helt ny fjernsynsinstallasjon.
Hvis en barnesikringskode er angitt, må du angi denne koden før
du kan installere kanaler på nytt.
Installer kanaler på nytt
For bare å installere kanalene på nytt . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
Søk etter kanaler
.
OK
3. Velg landet der du installerer TVen.
4. Velg
Antenne (DVB-T)
ta noen minutter. Følg instruksjonene på skjermen.
Full installasjon
Slik gjentar du en full fjernsynsinstallasjon . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
, og trykk på OK. Installasjonen kan ta noen minutter. Følg
nytt
Oppsett
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Inst. kanaler på nytt
eller
Kabel (DVB-C)
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
, og trykk på
. Kanalsøket kan
>
Inst. TV på
Med
Kopiere kanalliste
installert på én TV, til en annen Philips-TV fra samme serie. Med
Kopiere kanalliste laster du opp en forhåndsdefinert kanalliste på
en TV, og du slipper dermed det tidkrevende arbeidet med å
søke etter kanaler. Bruk en USB-flash-stasjon med minst 1 GB
ledig plass.
Betingelser
– Begge fjernsynene er fra samme årsklasse.
– Begge fjernsynene har samme maskinvaretype. Kontroller
maskinvaretypen på fjernsynets typeskilt på baksiden av
fjernsynet. Den er vanligvis angitt som Q . . . LA.
– Begge fjernsynene har kompatible programvareversjoner.
Gjeldende versjon
Du finner nåværende versjon av TV-programvaren
med
progr.vare
Kopiere kanalliste
Slik kopierer du en kanalliste:
1. Slå på fjernsynet som har kanalene installert. Koble til en USBminneenhet.
2. Trykk på og velg
3. Velg
kanalliste
kanallisten fra dette fjernsynet, kan det hende du blir bedt om å
oppgi barnesikringskoden som ble angitt under installasjonen.
4. Koble fra USB-minneenheten når kopieringen er fullført.
Deretter kan du laste opp den kopierte kanallisten til en annen
Philips-TV.
Nåværende
under
TV-innstillinger
>
Kopiere til USB
kan du kopiere kanalene som er
> Oppsett > Programvareinnst.
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
, og trykk på OK. Når du vil kopiere
>
Kopiere
.
21
Laste opp kanalliste
Laste opp en kopiert kanalliste
Avhengig av hvorvidt fjernsynet er installert eller ikke, må du
bruke ulike måter å laste opp en kanalliste på.
For en TV som ikke er installert ennå
1. Sett inn støpslet for å starte installasjonen, og velg språk og
land. Du kan hoppe over Søk etter kanaler. Fullfør installasjonen.
2. Koble til USB-minneenheten som inneholder kanallisten til det
andre fjernsynet.
3. Start opplastingen av kanallisten ved å trykke på ,
velge
Oppsett
4. Velg
kanalliste
blir bedt om å angi barnesikringskoden til dette fjernsynet.
5. Fjernsynet gir beskjed når kanallisten er kopiert til fjernsynet.
Koble fra USB-minneenheten.
For en TV som allerede er installert
1. Kontroller landinnstillingen til TVen. (Det gjør du ved å trykke
på , velge
Inst. kanaler på nytt
på
Avbryt
Hvis landet er riktig, fortsetter du med trinn 2.
Hvis landet ikke er riktig, må du starte installasjonen på nytt. Det
gjør du ved å trykke på , velge
TV-innstillinger
. Velg riktig land, og hopp over Søk etter kanaler. Fullfør
OK
installasjonen. Når du er ferdig, fortsetter du med trinn 2.
2. Koble til USB-minneenheten som inneholder kanallisten til det
andre fjernsynet.
3. Start opplastingen av kanallisten ved å trykke på ,
velge
Oppsett
4. Velg
kanalliste
blir bedt om å angi barnesikringskoden til dette fjernsynet.
5. Fjernsynet gir beskjed når kanallisten er kopiert til fjernsynet.
Koble fra USB-minneenheten.
og trykke på OK.
TV-innstillinger
>
Kopiere til TV
Oppsett
for å avslutte kanalsøket.)
og trykke på OK.
TV-innstillinger
>
Kopiere til TV
>
og trykke på OK. Velg
, og trykk på OK. Trykk på og deretter
>
Generelle innstillinger
>
Generelle innstillinger
, og trykk på OK. Det kan hende du
>
Kopiere
Søk etter kanaler
Oppsett
Generelle innstillinger
, og trykk på OK. Det kan hende du
og trykke på OK. Velg
>
Inst. TV på nytt
>
Kopiere
>
>
DVB-T eller DVB-C
DVB-T- eller DVB-C-mottak
4. Velg ønsket DVB-innstilling.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
DVB-C-kanalinstallasjon
For enkelthets skyld er alle DVB-C-innstillingene satt til
automatisk.
Hvis DVB-C-leverandøren ga deg spesifikke DVB-C-verdier, som
nettverks-ID eller nettverksfrekvens, skal du angi disse verdiene
når du blir bedt om dem under installasjonen.
Det kan være nødvendig å justere skanningen (full- eller
hurtigskann) eller angi en spesifikk symbolhastighet i menyen
Innstillinger
Symbolhastighet
Kanalnummerkonflikter
I enkelte land kan forskjellige fjernsynskanaler (kringkastere) ha
samme kanalnummer. Under installasjonen viser fjernsynet listen
med kanalnummerkonflikter. Du må velge hvilken fjernsynskanal
du vil installere på et kanalnummer med flere fjernsynskanaler.
DVB-T + DVB-C
Hvis du kan bruke en DVB-T-antenneinngang, men også en DVBC-inngang, kan du konfigurere fjernsynet for både DVB-T og
DVB-C. Installer det ene systemet etterfulgt av det andre med
de nødvendige innstillingene.
Når hvert system er installert, må du bytte
antenneinngangssignalet på
TVen og stille inn TVen i det relevante systemet for å vise de
installerte kanalene på TVen.
Se ovenfor for å velge DVB-T- eller DVB-C-innstilling.
DVB-innstillinger
Åpne DVB-innstillingene
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Velg
4. Velg landet der du installerer TVen.
5. Velg
6. Velg
7. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
under installasjonen. Hvis du vil angi en
, må du først sette Symbolhastighet til
Søk etter kanaler
Inst. kanaler på nytt
Kabel (DVB-C)
Start kanalsøk
Oppsett
, og trykk på OK.
.
, eller velg
antenne
.
tilkoblingen på baksiden av
, trykk deretter på OK.
Innstillinger for DVB-C
Manuell
.
.
Hvis både DVB-T- og DVB-C-mottak er tilgjengelig der du bor,
og dette fjernsynet er klargjort for både DVB-T og DVB-C for
området, valgte du ett av disse alternativene under
kanalinstallasjonen.
Slik endrer du DVB-innstillingen for å starte en ny
kanalinstallasjon:
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
3. Velg
Kanalinstallasjon
eller
T)
Kabel (DVB-C)
Oppsett
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
>
Antennetilkobling
, og trykk på OK.
>
Antenne (DVB-
Symbolhastighetmodus
Hvis kabelleverandøren ikke har oppgitt en bestemt
symbolhastighetsverdi
fjernsynskanalene, lar du innstillingen
på
Automatisk
Hvis leverandøren har oppgitt en bestemt symbolhastighetsverdi,
velger du
verdien allerede ligger i den forhåndsdefinerte listen over
symbolhastigheter. Velg
22
.
Manuelt
du skal bruke til å installere
Symbolfrekvensmodus
. Det kan imidlertid hende at den oppgitte
Forhåndsdefinerte symbolhastigheter
stå
for å finne ut om verdien er tilgjengelig automatisk.
Symbolhastighet
Når
Symbolfrekvensmodus
er satt til
Manuelt
, kan du angi
symbolhastighetsverdien som kabelleverandøren har oppgitt.
Bruk talltastene til å angi verdien.
Nettverksfrekvens
Hvis
Frekvensskann
er satt til
Rask
eller
Avansert
, kan du angi
nettverksfrekvensverdien kabelleverandøren har oppgitt, her.
Angi verdien via talltastene.
Frekvensskanning
Velg metoden du vil bruke til å søke etter kanaler. Du kan velge
den raske
skannmetoden og bruke de forhåndsdefinerte
hurtig
innstillingene de fleste kabelleverandørene i landet bruker.
Hvis denne metoden fører til at du ikke får opp noen installerte
kanaler, eller hvis noen kanaler mangler, kan du velge den mer
omfattende
skannmetoden. Med denne metoden tar det
full
lengre tid å søke etter og installere kanaler.
Slik installerer du analoge kanaler manuelt:
1. Trykk på og velg
2. Velg
Kanalinnstillinger
installasjon
–
System
og trykk på OK.
Oppsett
Hvis du vil konfigurere TV-systemet, velger du
, trykk deretter på OK.
>
Kanalinstallasjon
>
Analog: manuell
og trykker
System
på OK.
Velg land eller den delen av verden hvor du befinner deg nå.
– Søk etter kanal
Velg
Søk etter kanal
og trykk på OK. Du kan også angi en frekvens selv. Trykk på
Søk
en gang til hvis mottaket er dårlig. Hvis du vil lagre kanalen,
Søk
velger du
Utført
, og trykk på OK for å finne en kanal. Velg
og trykker på OK.
– Fininnstilling
Hvis du vil fininnstille en kanal, velger du
Fininnstilling
og trykker
på OK. Du kan fininnstille kanalen med eller .
Hvis du vil lagre kanalen du har søkt etter, velger du
Utført
og
trykker på OK.
– Lagre
Du kan lagre kanalen på det aktuelle kanalnummeret eller som
et nytt kanalnummer.
Velg
Lagre aktuell kanal
eller
Lagre som ny kanal
.
Du kan gjenta disse trinnene til du har funnet alle de tilgjengelige
analoge fjernsynskanalene.
Nettverks-ID
Hvis
Frekvensskann
er satt til
, kan du angi nettverks-IDen
Rask
kabelleverandøren har oppgitt, her. Angi verdien via talltastene.
Digitale kanaler
Hvis du vet at kabelleverandøren ikke tilbyr digitale kanaler,
trenger du ikke å søke etter digitale kanaler. Velg Av.
Analoge kanaler
Hvis du vet at kabelleverandøren ikke tilbyr analoge kanaler,
trenger du ikke å søke etter analoge kanaler. Velg Av.
Ubegrenset/kodet
Hvis du har et abonnement og en CA-modul for betal-TVtjenester, velger du
Ubegrenset + kodet
på betal-TV-kanaler eller -tjenester, kan du velge
gratiskanaler
.
. Hvis du ikke abonnerer
Kun
Manuell installasjon
Analoge fjernsynskanaler kan søkes inn manuelt én etter én.
23
7
Alternativer i kanallisten
Satellittkanaler
7.1
Se på satellittkanaler
– Bare for TVer med innebygd satellittuner.
Slik ser du på satellittkanaler:
Trykk på , velg
satellittkanalen du så på sist.
Bytte kanal
Du bytter kanal ved å trykke på
på den neste kanalen i den valgte kanallisten. Hvis du vet
kanalnummeret, kan du bruke talltastene på fjernkontrollen. Hvis
du vil bytte tilbake til den forrige kanalen du så på, trykker du på
.
Du kan også gå til en kanal direkte fra satellittkanallisten.
7.2
Satellitt
Satellittkanalliste
, og trykk på OK. TVen stilles inn på
+
eller
. TVen stilles inn
-
Slik viser du kanallistealternativer på gjeldende kanal ...
1. Vis listen Alle kanaler på skjermen, velg en kanal, og trykk på
OPTIONS
2. Velg ønsket alternativ, og trykk på OK.
Tilgjengelige alternativer for satellittkanaler ...
– Satellitt
Filtrer kanallisten for bare å vise kanalene for en bestemt satellitt,
eller vis kanalene for alle satellittene.
– Ubegrenset/kodet
Filtrer kanallisten for å vise bare ubegrensede kanaler, bare
kodede kanaler eller begge deler. Kodede kanaler er merket
med en nøkkel .
– Lås
Du kan låse en kanal. Velg først kanalen i listen, trykk på
OPTIONS
barnesikringskoden. En låst kanal er merket med en lås .
– Lås opp
Brukes til å låse opp en kanal. Velg den låste kanalen i listen,
trykk på
firesifrede barnesikringskoden.
.
, og velg
OPTIONS
. Du må oppgi den firesifrede
Lås
, og velg
Lås opp
. Du må oppgi den
Om kanallisten
Når satellittinstallasjonen er fullført, er alle satellittkanalene
oppført i kanallisten. Du kan vise listen over alle kanalene eller
filtrere listen for bare å se favorittkanaler eller bare
radiostasjoner. Nye kanaler som blir lagt til under en
kanaloppdatering, finner du i listen over nye kanaler.
Du kan gå direkte til en kanal fra en liste. Listen du velger i
kanallisten, bestemmer hvilke kanaler du kommer til når du
trykker på + og -.
Du kan bare sortere kanaler i listen over favorittkanaler.
Velg et listefilter
Listen du velger i kanallisten, bestemmer hvilke kanaler du
kommer til når du trykker på + og
Slik velger du en kanalliste ...
1. Trykk på , velg
2. Trykk på
gjeldende kanal valgt.
3. Naviger opp for å velge
Foretrukne program, Radio, TV
LIST
, og trykk på OK.
Satellitt
for å åpne kanallisten. Listen vises med
eller et av listefiltrene
Alle
eller Ny.
.
Kopiere kanalliste
Kopier kanalliste
Med Kopier kanalliste kan du kopiere kanalene som er installert
på én TV, til en annen lignende Philips-TV. Kopier kanalliste
kopierer både bakkekanaler og satellittkanaler.
7.3
er ment for forhandlere og erfarne brukere.
Favorittsatellittkanaler
Favorittkanaler
Du kan merke kanaler som favorittkanaler.
Favorittsatellittkanalene dine samles i listen
i satellittkanallisten.
Se på favorittkanaler
Opprett en liste over favorittkanaler for å gjøre det lett å bytte
mellom kanaler du ofte ser på. Det er bare i denne listen du kan
sortere kanaler.
Hvis du bare vil bytte mellom favorittkanaler med
velger du listen Favoritter i kanallisten og lukker kanallisten igjen.
Foretrukne program
og
+
,
–
Det finnes to favorittlister, én for fjernsynskanaler og én for
satellittkanaler.
24
Opprette en favorittliste
Slik lager du en liste over favorittkanaler ...
1. Mens du ser på en kanal, trykker du på
kanallisten.
2. Velg listen
3. Du blir bedt om å begynne å legge til kanaler med det samme.
Trykk på OK. Velg kanalene i den rekkefølgen du vil se dem i
listen, så slipper du å sortere listen på nytt senere.
4. Legg til en kanal i listen Foretrukne program ved å velge
kanalen og trykke på OK. Deretter kan du velge en annen kanal
du vil legge til som favoritt.
5. Trykk på for å avslutte.
Foretrukne program
.
LIST
for å åpne
Legge til eller fjerne favorittkanaler
Slik legger du til eller fjerner en favorittliste
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
kanallisten.
2. Velg kanalen du vil merke som favoritt, og trykk
på
OPTIONS
3. Velg
Legg til favoritter
merket med .
4. Trykk på for å avslutte. Kanalene legges til i favorittlisten.
Du kan fjerne en kanal fra listen Foretrukne program ved å
velge
Fjern favoritter
.
, og trykk på OK. Den valgte kanalen er
og trykke på OK.
LIST
for å åpne
Omgjøre favorittkanaler
Du kan bare sortere kanaler i listen Favoritter.
1. Uthev kanalen du vil flytte på, i favorittlisten
2. Trykk på
3. Velg
4. Velg kanalen du vil endre rekkefølge på, og trykk på OK.
5. Trykk på
kanalen til en annen plassering, og trykk på OK.
6. Når du er ferdig, trykker du på
7. Velg
OPTIONS
Endre rekkefølge
navigeringsknappene
Avslutt omorganisering
.
, og trykk på OK.
for å flytte den merkede
OPTIONS
, og trykk på OK.
Alle
.
.
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
åpne
kanallisten
2. Velg kanalen du vil låse, i hvilken som helst liste.
3. Trykk på
låst kanal merket med en lås .
Hvis du vil låse opp en kanal, velger du den låste kanalen i
kanallisten og velger alternativet
barnesikringskoden.
.
OPTIONS
, og velg
Lås opp kanal
Lås kanal
. I en kanalliste er en
. Du må oppgi
LIST
for å
Bruke aldersgrense
Hvis du vil hindre barn i å se på programmer som ikke er egnet
for deres alder, kan du angi en aldersgrense.
Noen digitale kringkastere har aldersgrense på programmene
sine. Programmet blir sperret hvis aldersgrensen på det er lik
eller høyere enn alderen du har angitt for barnet ditt.
Hvis du vil se på et sperret program, må du angi
barnesikringskoden. Foreldresensuren angis for alle kanaler.
Slik angir du en aldersgrense ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnstillinger
og trykk på
3. Oppgi den firesifrede barnesikringskoden. Hvis du ikke har
angitt en kode ennå, velger du
Tast inn en firesifret barnesikringskode, og bekreft den. Nå kan
du angi en aldersgrense.
4. Angi alderen, og trykk på OK.
5. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
6. Hvis du vil slå av foreldresensuren, velger du
aldersinnstilling.
Du blir bedt om koden for å låse opp programmet. For noen
kringkastere/operatører låser fjernsynet bare programmer med
en høyere aldersgrense.
OK.
Oppsett
, trykk deretter på OK.
>
Barnesikring
Still inn kode
>
Foreldresensur
og trykker på OK.
som
Ingen
,
Barnesikringskode
Du kan angi eller endre barnesikringskoden.
Slik stiller du inn sikringskoden eller endrer den gjeldende koden:
7.4
Låse satellittkanaler
Låse en kanal
Du kan låse en kanal for å forhindre barn i å se på den. Hvis du
vil se på en låst kanal, må du angi barnesikringskoden. Du kan
ikke låse programmer fra tilkoblede enheter.
Slik låser du en kanal ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnst.
, og trykk på OK.
kode
3. Hvis det allerede er angitt en kode, taster du inn den
gjeldende barnesikringskoden og taster deretter inn den nye
koden to ganger.
Den nye koden er nå angitt.
Har du glemt barnesikringskoden?
Hvis du glemmer koden, kan du overstyre den gjeldende koden
og angi en ny kode.
1. Trykk på og velg
25
Oppsett
>
Oppsett
, trykk deretter på OK.
Barnesikring
>
, trykk deretter på OK.
Sett kode
eller
Endre
2. Velg
Satellittinnst.
.
OK
3. Angi overstyringskoden
4. Angi en ny barnesikringskode, og tast den inn én gang til for å
bekrefte den.
7.5
>
Barnesikring
8888
>
Endre kode
.
, og trykk på
Satellittinstallasjon
Installere satellitter
Om installasjon av satellitter
Fjernsynet har en innebygd satellittmottaker av typen DVBS/DVB-S2. Koble parabolkabelen direkte til fjernsynet. Bruk en
koaksialkabel som er egnet for tilkobling av en parabolantenne.
Sørg for at parabolen er perfekt innstilt, før du starter
installasjonen.
Opptil fire satellitter
Du kan installere opptil fire satellitter (fire LNBer) på dette
fjernsynet. Velg det nøyaktige antallet satellitter du vil installere,
på begynnelsen av installasjonen. Da går installasjonen raskere.
Unicable
Du kan bruke et Unicable-system til å koble parabolantennen til
fjernsynet. Angi om du skal installere satellitter for et Unicablesystem, for én eller for to satellitter, på begynnelsen av
installasjonen.
fullført Unicable-innstillingene, velger du
5. Fjernsynet søker etter tilgjengelige satellitter ved justering av
parabolantennen. Dette kan ta noen minutter. Hvis den finner
en satellitt, vises navnet og signalstyrken på skjermen. Hvis en
kanalpakke er tilgjengelig for noen av satellittene som blir funnet,
kan du velge den pakken du vil.
6. Hvis du vil installere kanalene for satellittene som blir funnet,
velger du
mange kanaler og radiostasjoner som ble funnet.
7. Hvis du vil lagre satellittinnstillingene, alle satellittkanalene og
satellittradiostasjonene, velger du
Installer
og trykker på OK. Fjernsynet viser hvor
Fullfør
og trykker på OK.
Søk
og trykker på OK.
Kanalpakker
Om kanalpakker
Satellitter kan tilby kanalpakker med gratiskanaler (åpne kanaler)
samt et egnet utvalg for et land. Enkelte satellitter tilbyr
abonnementspakker – en samling kanaler som du betaler for.
Hvis du velger en abonnementspakke, kan du bli bedt om å
velge Rask eller Fullinstallasjon.
Velg
Bare satellittkanaler
pakken, eller velg
samt alle andre tilgjengelige kanaler. Vi anbefaler Rask installasjon
for abonnementspakker. Hvis du har ytterligere satellitter som
ikke er en del av abonnementspakken, anbefaler vi
Fullinstallasjon. Alle de installerte kanalene puttes i kanallisten
Alle.
Alle satellittkanaler
for å bare installere kanalene til
for å installere pakken
Installerer
Du kan installere satellitter under førstegangsinstallasjonen av
fjernsynet. Installasjonen av satellitter kommer etter
fjernsynskanalinstallasjonen. Hvis du bare skal se på
satellittkanaler, kan du hoppe over fjernsynskanalinstallasjonen.
Du kan når som helst starte en ny satellittinstallasjon fra
oppsettsmenyen.
Slik installerer du satellittkanaler ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
Søk etter satellitt
3. Velg
Installer satellitter
4. Gjeldende installasjonsinnstilling vises på fjernsynet. Hvis den
gjeldende innstillingen er satellittinstallasjonen du ønsker, kan du
begynne å søke etter satellitter. Velg
trinn 5. Hvis den gjeldende innstillingen ikke er den du vil bruke,
velger du
4b – I menyen Innstillinger velger du det nøyaktige antallet
satellitter du vil installere. Hvis du bruker et Unicable-oppsett,
velger du
satellitter
Unicable. Velg ønsket innstilling, og trykk på OK.
4c – Hvis det nøyaktige antallet satellitter er angitt, eller du har
Innstillinger
Unicable for én satellitt
, avhengig av hvor mange satellitter du vil installere for
Oppsett
og trykker på OK. Gå til trinn 4b.
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
, og trykk på OK.
Søk
eller
Unicable for to
, og trykk på OK. Gå til
Unicable-oppsett
Unicable-systemet
Du kan bruke et Unicable-system til å koble parabolantennen til
fjernsynet. Et Unicable-system bruker én kabel til å koble
parabolen til alle satellittmottakerne i systemet. Unicable brukes
vanligvis i boligblokker. Hvis du bruker et Unicable-system, blir
du bedt om å tilordne et brukerbåndnummer og tilsvarende
frekvens under installasjonen. Du kan installere én eller to
satellitter med Unicable på dette fjernsynet.
Hvis du merker at noen kanaler mangler etter at Unicable er
installert, kan en annen installasjon ha blitt utført samtidig på
Unicable-systemet. Installer på nytt for å installere kanalene som
mangler.
Brukerbåndnummer
I et Unicable-system må hver tilkoblet satellittmottaker ha et
nummer (for eksempel 0, 1, 2, 3 osv.).
Du finner de tilgjengelige brukerbåndene og tilhørende nummer
på bryterboksen for Unicable. Brukerbånd er noen ganger
26
forkortet UB. Det finnes Unicable-bryterbokser med fire eller
åtte brukerbånd. Hvis du velger Unicable i innstillingene, blir du
bedt om å tilordne det unike brukerbåndnummeret for den
innebygde satellittmottakeren. En satellittmottaker kan ikke ha
samme brukerbåndnummer som en annen satellittmottaker i
Unicable-systemet.
Brukerbåndfrekvens
1. Trykk på og velg
2. Velg
Søk etter satellitt
3. Velg
Fjern satellitt
4. Bruk piltastene til å velge satellitten du vil fjerne.
5. Trykk på OK for å merke en satellitt for fjerning. Trykk på
igjen for å fjerne merket.
6. Velg
7. Velg
, trykk på OK, og bekreft. Satellittene fjernes.
Fjern
Avslutt
Oppsett
, og trykk på OK. Gjeldende satellitter vises.
, og trykk på OK for å lukke Fjern satellitt.
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
OK
I tillegg til det unike brukerbåndnummeret trenger den
innebygde satellittmottakeren frekvensen til det valgte
brukerbåndnummeret. Disse frekvensene vises som oftest ved
siden av brukerbåndnummeret på en Unicable-bryterboks.
Legge til en satellitt
Du kan legge til ytterligere en satellitt i gjeldende
satellittinstallasjon. De installerte satellittene og tilhørende
kanaler berøres ikke. Enkelte satellittoperatører tillater imidlertid
ikke at det legges til en satellitt.
Tilleggssatellitten er en ekstrasatellitt, ikke hovedabonnement
eller hovedsatellitt for kanalpakker. Du kan for eksempel legge til
en fjerde satellitt når du allerede har tre satellitter installert. Hvis
du har fire satellitter installert, kan du fjerne en av dem for å
kunne legge til en ny satellitt.
Innstillinger
Hvis du bare har én eller to satellitter installert, er det ikke
sikkert at gjeldende installasjon tillater at du legger til en ekstra
satellitt. Hvis du vil endre installasjonsinnstillingene, må du utføre
en ny og fullstendig satellittinstallasjon. Du kan ikke bruke
satellitt
Slik legger du til en satellitt ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Velg
vises.
4. Velg
satellitter.
5. Hvis fjernsynet finner én eller flere satellitter, velger
du
Installer
satellittene som ble funnet.
6. Hvis du vil lagre kanalene og radiostasjonene, velger
du
Fullfør
til å endre innstillinger.
Oppsett
Søk etter satellitt
Legg til satellitt
, og trykk på OK. Fjernsynet søker etter nye
Legg til
og trykker på OK. Fjernsynet installerer kanalene i
og trykker på OK.
, og trykk på OK. Gjeldende satellitter
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
Legg til
Fjerne en satellitt
Du kan fjerne én eller flere satellitter fra gjeldende
satellittinstallasjon. Satellitten og tilhørende kanaler blir fjernet.
Enkelte satellittoperatører tillater imidlertid ikke at en satellitt
fjernes.
Slik fjerner du satellitter ...
Oppdatere satellittkanaler
Én gang om dagen, klokken 06, oppdaterer fjernsynet automatisk
satellittkanalene. Nye kanaler som blir funnet under en
kanaloppdatering, blir lagt til i kanallisten. Kanaler som ikke er
tilgjengelige lenger, fjernes. Hvis en leverandør endrer
rekkefølgen i kanalpakken, oppdateres kanallisten på fjernsynet.
Fjernsynet må være i standby-modus for å kunne oppdatere
satellittkanalene automatisk. Du kan også oppdatere kanalene
selv når som helst.
Nye kanaler som blir funnet under kanaloppdateringen, merkes
med bokstaven N og plasseres i kanallisten Ny. Nye kanaler blir
også lagt til i kanallisten Alle. Nye kanaler forblir i Ny-listen så
lenge du ikke går til dem eller merker dem som favoritter.
Slå av automatisk kanaloppdatering
Du kan slå av fjernsynet helt om natten for å unngå at kanalene
oppdateres. Du kan også slå av automatisk oppdatering i
oppsettsmenyen.
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnst.
kanaloppdatering
Slå av oppdatering for en bestemt satellitt
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnst.
automatisk oppdatering
3. Bruk piltastene til å velge satellitten du ikke vil oppdatere.
Trykk på OK for å fjerne merket for satellitten.
4. Velg
Fjernsynet oppdaterer ikke kanalene fra de avmerkede
satellittene.
Starte en oppdatering selv
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Velg
4. Hvis du vil se hvilke satellitter som er valgt for oppdatering,
velger du
5. Bruk piltastene til å merke satellitter for oppdatering eller
fjerne merkingen. Velg
6. Velg
minutter.
7. Velg
, og trykk på OK for å lukke menyen.
Ferdig
Søk etter satellitt
Oppdater kanaler
Innstillinger
Oppdater
, og trykk på OK.
Fullfør
Oppsett
>
Kanalinstallasjon
, og velg Av.
Oppsett
>
Kanalinstallasjon
.
Oppsett
, og trykk på OK.
, og trykk på OK.
og trykker på OK.
Ferdig
, og trykk på OK. Oppdateringen kan ta noen
, trykk deretter på OK.
>
Automatisk
, trykk deretter på OK.
>
Alternativ for
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
27
Språk og lyd
Manuell installasjon
Foretrukne språk og tekstspråk
Satellittkanaler kan ha flere forskjellige lydspråk, tekstspråk og
tekst-TV-språk. Du kan stille inn fjernsynet slik at den automatisk
bytter til språket, tekstspråket eller tekst-TV-språket du
foretrekker, hvis dette språket er tilgjengelig for kanalen eller
tekst-TV-sidene.
Slik velger du foretrukket språk ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnstillinger
3. Velg
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Lydbeskrivelse
Høyttalere/hodetelefoner
Du kan velge hvor du vil høre lydkommentarene – bare i
fjernsynshøyttalerne, bare i hodetelefonene eller begge steder.
Slik angir du høyttalere/hodetelefoner . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
Høyttalere/hodetelefoner
3. Velg
hodetelefoner
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
, og trykk på OK. Velg ønsket innstilling.
Språk
Satellittinnstillinger
Høyttalere, Hodetelefoner
, og trykk på OK.
Oppsett
Oppsett
, trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
, trykk deretter på OK.
>
, og trykk på OK.
Språk
>
Lydbeskrivelse
eller
Høyttalere +
>
Manuell installasjon er ment for erfarne brukere.
Du kan bruke Manuell installasjon for raskt å legge til nye kanaler
fra en satellittransponder. Du må vite frekvensen og
polariseringen til transponderen. TVen installerer alle kanalene
for transponderen. Hvis transponderen har vært installert før, blir
alle kanalene – både gamle og nye – flyttet til slutten av
kanallisten Alle.
Du kan ikke bruke Manuell installasjon hvis du skal endre antallet
satellitter. Du må i stedet foreta en full installasjon med Installer
satellitter.
Slik installerer du en transponder ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnstillinger
installasjon
3. Hvis du har mer enn én satellitt installert, velger du hvilken
satellitt/LNB du vil legge til kanaler for.
4. Angi nødvendig
Symbolhastighetmodus
symbolhastigheten manuelt under
Frekvens
5. Hvis det blir funnet en transponder, velger du
trykker på OK for å lagre den nye transponderen på valgt LNB.
6. Velg
7.6
, og trykk på OK.
, og begynn å søke etter transponderen.
Avslutt
Oppsett
Polarisering
for å avslutte den manuelle installasjonen.
, trykk deretter på OK.
>
Kanalinstallasjon
. Hvis du setter
til
Manual
, kan du angi
Symbolhastighet
>
Lagre
Manuell
. Angi
og
Problemer med satellitter
Fjernsynet finner ikke satellittene jeg ønsker, eller den samme
satellitten blir installert to ganger
Lydeffekter
Enkelte lydkommentarer kan inneholde ekstra lydeffekter, for
eksempel stereo eller lyd som toner ut.
Slik slår du på Lydeffekter (hvis tilgjengelig) . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
Satellittinnstillinger
Lydeffekter
3. Velg På eller Av, og trykk på OK.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Tale
Lydkommentarene kan også være tekstet.
Slik slår du på denne tekstingen (hvis tilgjengelig) . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
og trykk på OK.
3. Velg
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
, og trykk på OK.
Satellittinnstillinger
Beskrivende
Oppsett
Oppsett
(lyd) eller
, trykk deretter på OK.
>
>
>
Språk
, trykk deretter på OK.
Språk
Teksting
Lydbeskrivelse
>
Lydbeskrivelse
, og trykk på OK.
>
>
Tale
– Kontroller at du har angitt riktig antall satellitter under
Innstillinger på begynnelsen av installasjonen. Du kan velge om
fjernsynet skal søke etter én, to eller 3/4 satellitter.
En LNB med to hoder finner ikke den andre satellitten
– Hvis fjernsynet finner den ene satellitten, men ikke den andre,
kan du prøve å dreie parabolen noen få grader. Juster parabolen
slik at du får sterkest signal fra den første satellitten. Kontroller
indikatoren for signalstyrke for den første satellitten på skjermen.
Når den første satellitten har sterkest signal, velger du Søk igjen
for å finne den andre satellitten. • Kontroller at innstillingen er
satt til To satellitter.
Endring av installasjonsinnstillingene løste ikke problemet
– Innstillinger, satellitter og kanaler blir ikke lagret før du fullfører
installasjonen.
Alle satellittkanalene er borte
,
– Hvis du bruker et Unicable-system, må du huske å tilordne et
unikt brukerbåndnummer til satellittmottakeren i Unicableinnstillingene. Det kan hende at en annen satellittmottaker
bruker det samme brukerbåndnummeret.
28
Det ser ut som om noen satellittkanaler har forsvunnet fra
kanallisten
– Hvis det ser ut som om noen av kanalene er borte eller er
feilplassert, kan det hende at kringkasteren har endret
transponderplasseringen for disse kanalene. Prøv å oppdatere
kanalpakken for å gjenopprette kanalplasseringene i kanallisten.
Jeg kan ikke fjerne en satellitt
– Abonnementspakker tillater ikke at en satellitt fjernes. Hvis du
vil fjerne satellitten, må du foreta en full installasjon igjen og velge
en annen pakke.
Mottaket er dårlig av og til
– Kontroller om parabolantennen er godt festet. Sterk vind kan
bevege parabolen.
– Snø og regn kan forverre mottaksforholdene.
29
8
TV-guide
8.1
Velg
Dagen før, I dag
velge dagen for tidsplanen.
eller
Neste dag
, og trykk på OK for å
Bruke TV-guiden
Dette trenger du
Med TV-guiden kan du vise en liste over gjeldende og oppsatte
fjernsynsprogrammer på kanalene. Avhengig av hvor TVguideinformasjonen (data) kommer fra, vises både analoge og
digitale kanaler eller bare digitale kanaler. Ikke alle kanaler tilbyr
TV-guideinformasjon.
Fjernsynet kan samle inn TV-guideinformasjon for kanalene som
er installert på fjernsynet (for eksempel kanalene du ser på med
Se på TV). Fjernsynet kan ikke samle inn TV-guideinformasjon
for kanaler som vises via en digital mottaker.
Åpne TV-guiden
Hvis du vil åpne TV-guiden, trykker du på
Trykk på
Første gang du åpner TV-guiden, skanner fjernsynet alle
fjernsynskanaler etter programinformasjon. Dette kan ta flere
minutter. TV-guidedata lagres i fjernsynet.
TV GUIDE
igjen for å lukke den.
TV GUIDE
Gå til et program
INFO
.
Bytte til et program
Fra TV-guiden kan du bytte til et aktuelt program.
Hvis du vil velge et program, bruker du piltastene til å utheve
programnavnet.
Naviger til høyre for å vise programmene som er satt opp
senere samme dag.
Hvis du vil bytte til programmet (kanalen), velger du
programmet og trykker på OK.
Vise programdetaljer
Hvis du vil hente frem detaljene for det valgte programmet,
trykker du på
.
Søk etter sjanger
Hvis informasjonen er tilgjengelig, kan du søke opp oppsatte
programmer etter sjanger som film, idrett osv.
Hvis du vil søke etter programmer etter sjanger, trykker du
på
OPTIONS
Velg en sjanger, og trykk på OK. Det vises en liste med
programmene du har funnet.
8.2
og velger
Søk etter sjanger
.
Opptak
Fra TV-guiden kan du ta opp et fjernsynsprogram med det
samme eller planlegge opptak. Hvis du vil lagre opptakene,
kobler du en USB-harddisk til fjernsynet.
8.3
Motta TV-guideinformasjon
I enkelte regioner og for noen kanaler er kanskje ikke TVguideinformasjon tilgjengelig. Fjernsynet kan samle inn
informasjon for kanalene som er installert på fjernsynet (for
eksempel kanalene du ser på med Se på TV). Fjernsynet kan ikke
samle inn TV-guideinformasjon fra kanaler som vises via en digital
mottaker eller dekoder.
Fjernsynet leveres med informasjonen satt til
Angi TV-guideinformasjon
Slik angir du TV-guideinformasjon:
1. Trykk på , og velg
2. Trykk på tasten .
3. Velg
Fra kringkasteren
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
TV-guide
.
.
Fra kringkasteren
.
Endre dag
TV-guiden kan vise oppsatte programmer for de kommende
dagene (maks. opptil 8 dager).
Hvis TV-guideinformasjonen kommer fra kringkasteren, kan du
trykke på
dagene. Trykk på
Alternativt kan du trykke på
for å vise programoversikten for en av de neste
+
for å gå tilbake til foregående dag.
OPTIONS
og velge
Endre dag
.
30
9
Kilder
9.1
Kildeliste
I listen over tilkoblinger – kildemenyen – finner du enhetene
som er koblet til fjernsynet. Fra denne kildemenyen kan du bytte
til en enhet.
Kildemeny
Hvis du vil åpne kildemenyen, trykker du på
Hvis du vil bytte til en tilkoblet enhet, velger du enheten med
pilene (venstre) eller (høyre) og trykker på OK.
Hvis du vil lukke kildemenyen uten å bytte til en enhet, trykker
du på
9.2
SOURCES
igjen.
SOURCES
.
Fra standby
Hvis fjernsynet står i standby, kan du slå på en tilkoblet enhet
med fjernkontrollen til fjernsynet.
9.3
EasyLink
Med
EasyLink
fjernkontrollen til fjernsynet. EasyLink bruker HDMI CEC til å
kommunisere med de tilkoblede enhetene. Enhetene må støtte
HDMI CEC og må være koblet til med en HDMI-tilkobling.
kan du betjene en tilkoblet enhet med
Spille av
Hvis du vil slå på både platespilleren og TVen fra standby og
begynne å spille platen eller programmet umiddelbart, trykker du
på (spill av) på fjernkontrollen til TVen.
Enheten må kobles til med en HDMI-kabel, og både TVen og
enheten må ha HDMI CEC slått på.
Hjemmekinosystem
Du kan slå på hjemmekinoanlegget for å lytte til en lydplate eller
en radiokanal og la fjernsynet stå i standby.
Hvis du vil slå på kun HTS, med TVen i standby, trykker du på
SOURCES
på fjernkontrollen til TVen.
31
10
Timere og klokke
2. Velg
TV-innstillinger
automatisk, og sett glidebryteren til
3. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
>
Generelle innstillinger
0 (Av)
> Slå av
.
10.1
Sleep timer
Med Sleep Timer kan du stille inn fjernsynet slik at den
automatisk settes i standby-modus etter en viss tid.
Slik stiller du inn timeren:
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
.
av
Med glidebryteren kan du stille inn tiden opptil 180 minutter i
trinn på 5 minutter. Hvis den er stilt til 0 minutter, er timeren
slått av. Du kan alltid slå av TVen tidligere eller stille inn tiden på
nytt under nedtellingen.
3. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
10.2
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
>
Tidsinnst.
Klokke
Hvis du vil vite hva klokken er, trykker du på
å finne klokkeslettet i TV-guiden.
TV GUIDE
for
I noen land sender ikke digital-TV-kringkastere informasjon om
UTC – koordinert universell tid. Derfor kan det hende at
overgangen til sommertid ignoreres, slik at fjernsynet viser feil tid.
Slik retter du fjernsynsklokken:
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
Klokke > Auto. klokkeinnstilling
.
land
3. Velg
Sommertid
10.3
Oppsett
>
, og velg den egnede innstillingen.
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
, og velg deretter
>
Avhengig av
Slå av automatisk
Hvis du ikke trykker på en knapp på fjernkontrollen i løpet av en
4-timersperiode, eller hvis fjernsynet ikke mottar noe
inngangssignal eller fjernkontrollkommandoer på 10 minutter, slår
fjernsynet seg automatisk av for å spare energi.
Hvis du bruker fjernsynet som en skjerm, eller hvis du bruker en
digital mottaker for å se på TV (en set-top-boks – STB) og ikke
bruker fjernkontrollen til fjernsynet, bør du deaktivere funksjonen
Slå av automatisk.
Du kan vise bilder eller spille av musikk og videoer fra en USBminnepinne eller USB-harddisk.
Fra en USB-enhet
Koble en USB-flash-stasjon eller en USB-harddisk til en av USBkontaktene mens TVen står på. TVen registrerer enheten og
viser en liste over filene dine.
Hvis listen ikke vises automatisk, trykker du på
velger
Bla på USB
og trykker på OK.
SOURCES
– Overganger i lysbildefremvisninger
Angi overgangen fra ett bilde til det neste.
– Frekvens i lysbildefremvisning
Velg visningstiden for hvert bilde.
– Gjenta, spill av én gang
Vis bildene gjentatte ganger eller bare én gang.
– Shuffle av, Shuffle på
Vis bildene i en bestemt eller tilfeldig rekkefølge.
– Roter bilde
Roter bilde.
– Vis informasjon
Vis navnet, datoen og størrelsen på bildet, samt det neste bildet i
,
lysbildefremvsiningen.
Hvis du vil lukke
en annen aktivitet.
Bla gjennom USB
, trykker du på , og velger
Menylinje
Fjernsynet sorterer filene etter type når en USB-enhet er koblet
til. Naviger til menylinjen, og velg filtypen du leter etter.
Hvis du blar gjennom filer fra en datamaskin, kan du bare bla
gjennom filene og mappene slik de er organisert på
datamaskinen.
Menylinjen
Naviger til menylinjen, og velg filtypen du ønsker å se på eller
spille av.
Velg
Mapper
Bilde, Musikk
og bla gjennom mappene for å lete etter en fil.
eller
. Eller du kan åpne visningen
Film
Spill musikk
I USB-leseren velger du
Alternativer
Trykk på
– Stopp avspilling
Stopp spilling av musikk.
– Gjenta, spill av én gang
Spill sangene gjentatte ganger eller én gang.
– Shuffle på, Shuffle av
Spill sanger i sekvenser eller i tilfeldig rekkefølge.
– Vis informasjon
Vis filnavnet.
Hvis du vil lukke
en annen aktivitet.
OPTIONS
Bla gjennom USB
og trykker på OK.
Musikk
.
, trykker du på , og velger
Spill av videoer
Vis bilder
I USB-leseren velger du
Alternativer
Trykk på
OPTIONS
og trykker på OK.
Bilde
.
I USB-leseren velger du
Alternativer
Trykk på
– Teksting
Vis teksting hvis tilgjengelig.
33
OPTIONS
og trykker på OK.
Film
.
– Lydspråk
Spill lydspråket hvis tilgjengelig.
– Gjenta, spill av én gang
Spill av videoer gjentatte ganger eller én gang.
– Shuffle på, Shuffle av
Spill av videoer i sekvenser eller i tilfeldig rekkefølge.
– Vis informasjon
Vis filnavnet.
Hvis du vil lukke
en annen aktivitet.
Bla gjennom USB
, trykker du på , og velger
34
12
Pause TV
12.1
Pause TV
Du kan sette en fjernsynssending på pause og fortsette å se på
den senere. Du kan bare sette digitale fjernsynskanaler på pause.
Du må koble til en USB-harddisk for å bufre sendingen. Du kan
sette en sending på pause i maksimalt 90 minutter.
Sette på pause eller fortsette en sending
Hvis du vil sette en sending på pause, trykker du på (Pause).
En fremdriftsindikator vises på skjermen en kort stund.
Hvis du vil hente frem fremdriftsindikatoren, trykker du
på (Pause) på nytt.
Når du vil fortsette å se på sendingen, trykker du på (Spill av).
Ikonet på skjermen angir at du ser på en sending som har vært
satt på pause.
Tilbake til den opprinnelige fjernsynssendingen
Hvis du vil gå tilbake til den opprinnelige TV-sendingen, trykker
du på (Stopp).
Når du går til en digital kanal, begynner USB-harddisken å bufre
sendingen. Hvis du bytter til en annen digital kanal, bufres
sendingen på den nye kanalen, og sendingen på den forrige
kanalen fjernes. Hvis du bytter til en tilkoblet enhet (en Blu-Rayspiller eller digital mottaker), slutter USB-harddisken å bufre, og
sendingen fjernes. Hvis du setter fjernsynet i standby, blir
sendingen fjernet.
Du kan ikke sette en sending på pause mens du tar opp et
program på USB-harddisken.
Øyeblikkelig repetisjon
Når du ser på en sending på en digital fjernsynskanal, kan du
enkelt vise en øyeblikkelig repetisjon av sendingen.
Hvis du vil se en repetisjon av de siste 10 sekundene av en
sending, trykker du først på (Pause) og deretter
på (Venstre).
Du kan trykke på gjentatte ganger til du når starten av den
bufrede sendingen eller det maksimale tidsrommet.
Fremdriftsindikator
Når fremdriftsindikatoren vises på skjermen, kan du trykke
på (Spol tilbake) eller (Spol fremover) for å velge hvor du
vil starte den pausede sendingen fra. Trykk på disse tastene
gjentatte ganger hvis du vil endre spolehastigheten.
35
13
Liste over opptak
Opptak
13.1
Dette trenger du
For å ta opp et fjernsynsprogram trenger du ...
– en tilkoblet USB-harddisk som er formatert på denne TV-en.
– digitale fjernsynskanaler installert på denne TV-en (kanalene du
ser på med Watch TV (Se på TV)).
– å motta kanalinformasjon for den innebygde TV-guiden.
13.2
Ta opp et program
Ta opp nå
Hvis du vil ta opp programmet du ser på, kan du trykke på
(Ta opp) på fjernkontrollen.
Hvis du får TV-guideinformasjon fra kringkasteren, starter
opptaket med det samme. Du kan justere sluttidspunktet for
opptaket i listen over opptak.
Hvis du vil stoppe opptaket, trykker du på (Stopp).
Hvis du vil se listen over opptak og planlagte opptak, trykker du
på , velger
I denne listen kan du velge et opptak du vil se på, fjerne
programmer som er tatt opp, justere sluttidspunktet for et
pågående opptak eller se hvor mye ledig plass det er igjen på
harddisken.
Fjerne et planlagt opptak fra TV-guiden eller listen over
opptak
– Trykk på
– I TV-guiden velger du et planlagt opptak, deretter trykker du
på
Opptak
List
Avbryt opptak
og trykker på OK.
for å åpne listen, og trykk deretter på .
.
Nærmere detaljer
– Mens du tar opp et program, kan du se på et program som er
tatt opp tidligere.
– Du kan ikke bytte fjernsynskanaler under opptak.
– Du kan ikke sette fjernsynssendingen på pause under opptak.
– For å gjøre opptak trenger kringkastere en pålitelig
tidsinnstilling. Hvis du nullstiller fjernsynsklokken manuelt, kan
opptak mislykkes.
Planlegg et opptak
Du kan planlegge opptak av et program som blir sendt samme
dag eller noen dager senere (maksimalt åtte dager).
1. Hvis du vil planlegge et opptak, trykker du på
Velg kanalen og programmet du vil ta opp, på TV-guidesiden.
Du kan angi kanalnummeret for å gå til kanalen i listen.
Trykk på (Høyre) eller (Venstre) for å bla gjennom
programmene til en kanal.
Hvis du vil endre listens dato, trykker du på
velger
Endre dag
2. Når du har uthevet programmet, trykker du på
en legger til tidsbuffer på slutten av programmet. Du kan legge til
ekstra buffer om nødvendig.
. Velg ønsket dag fra listen, og trykk på OK.
OPTIONS
TV-guide
Ta opp
.
og
. TV-
Hvis et program skal tas opp når du
ikke er til stede, må du huske å
sette fjernsynet i standby-modus og
slå på USB-harddisken.
13.3
Se på et opptak
Slik ser du på et opptak:
1. Trykk på , velg
2. Velg opptaket i listen, og trykk på (Spill av) for å starte
avspillingen. Du kan velge (Spol fremover), (Spol
bakover), (Pause) eller (Stopp) på fjernkontrollen.
Mislykket opptak
Når et planlagt opptak blir forhindret av kringkasteren, eller når
sendingen blir avbrutt, blir et opptak merket som
Opptak
, og trykk på OK.
Mislykket
.
36
14
Bildeinnstillinger
Innstillinger
14.1
Bilde
Bildestil
For å justere bildet på en enkel måte kan du velge en
forhåndsdefinert innstilling med
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
å åpne menyen
2. Velg
Bilde og lyd
3. Velg en stil, og trykk på OK.
De tilgjengelige bildestilene er . . .
– Personlig
– ideelt for TV-titting i dagslys
– Livlig
– Naturlig
– ideelt for å se på film
– Film
– Energisparing
– Standard
– ideelt for å se på bilder
– Bilde
Justere en bildestil
Slik justerer du en bildestil ...
1. Velg stilen, og trykk på OK.
2. Trykk på og velg
3. Velg
Velg TV-innstillinger
innstillingen, og juster den.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
For å gå tilbake til stilverdiene for det opprinnelige bildet . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
tilbakestille.
3. Velg
Tilbakestill
Alternativer
på menylinjen, og velg deretter
– preferansene du valgte i Hurtiginnstilling for bilde
– naturlige bildeinnstillinger
– energieffektive innstillinger
– standard fabrikkinnstillinger
Oppsett
Oppsett
>
og trykk på OK. Stilen er tilbakestilt.
Bildestil
.
, trykk deretter på OK.
, naviger deg frem til den aktuelle
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
.
Bildestil
OPTIONS
Bildestil
, og velg stilen du vil
for
.
Backlight-kontrast
Med
Kontrast på bakgrunnsbelysning
bakgrunnsbelysningens styrke.
Slik justerer du nivået ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
bakgrunnsbelysning
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Farge
Med
Slik justerer du fargen ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Skarphet
Med
Slik justerer du skarpheten ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
kan du justere fargemetningen til bildet.
Farge
TV-innstillinger
Skarphet
kan du justere skarphetsnivået for bildedetaljene.
TV-innstillinger
Oppsett
>
.
Oppsett
>
Oppsett
>
Bilde
Bilde
Bilde
kan du justere
, trykk deretter på OK.
>
Kontrast på
, trykk deretter på OK.
>
, trykk deretter på OK.
>
.
Farge
Skarphet
.
Levende
Hvis bildestilen blir satt tilbake til
TVen, er TVens plassering satt til
reklame i butikk.
Slik stiller du inn TVen til hjemmebruk ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
og trykk på OK.
3. Velg
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
TV-innstillinger
, og trykk på OK.
Hjem
hver gang du slår på
Livlig
Butikk
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
, som er en innstilling for
>
Plassering
Støyreduksjon
Med
Støyreduksjon
Slik angir du støyreduksjonen ...
1. Trykk på og velg
,
2. Velg
TV-innstillinger
3. Trykk på (høyre) og velg Av,
Maksimum
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
MPEG artifaktreduksjon
Med
overgangene i bildet. MPEG artifakter vises oftest som små
37
.
MPEG artifaktreduksjon
kan du velge støyreduksjonsnivået for bildet.
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
Støyreduksjon
Minimum, Medium
kan du jevne ut de digitale
.
eller
blokker eller ujevne kanter i bilder.
Slik reduserer du MPEG artifakt ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
3. Trykk på (høyre), og velg På eller Av.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Digital Crystal Clear
Med
Digital Crystal Clear
pikslene rundt den og få et gnistrende HD-bilde.
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
3. Trykk på (høyre), og velg innstillingene.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
De ulike innstillingene er ...
– Avansert skarphet
linjer og konturer i bildet.
– Dyn. kontrast
mørke, medium og lyse områder.
– Dyn. baklys.
optimaliserer dynamisk strømforbruk og bildekontrast.
– Fargeforbedring
detaljene i fargene.
Avanserte bildeinnstillinger
– velg et nivå for bakgrunnsbelysning som
Oppsett
>
Oppsett
>
– aktiver overlegen skarphet, spesielt for
– dynamisk forbedring av detaljene i bildets
– dynamisk forbedring av livfullheten og
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
kan du finjustere hver piksel etter
Bilde
MPEG artifaktreduksjon
, trykk deretter på OK.
>
Digital Crystal Clear
.
Egendefinert fargetone
Med
Egendefinert fargetone
.
angir en egendefinert fargetone ved først å velge
innstillingen
fargetone. Egendefinert fargetone er en innstilling ment for
erfarne brukere.
Slik angir du en egendefinert fargetemperatur ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
fargetone
3. Trykk på (høyre).
4. Velg en innstilling med piltastene (WP er hvitpunkt, og BL er
svartnivå).
5. Trykk på OK for å bekrefte en innstilling. Du kan også velge
en av forhåndsinnstillingene på denne menyen.
6. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Videokontrast
Med
Slik justerer du nivået ...
Trykk på og velg
1.
Velg
2.
Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp) eller
3.
(ned).
Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
4.
menyen.
Fargetone
TV-innstillinger
.
Videokontrast
TV-innstillinger
kan du redusere graden av videokontrast.
kan du selv angi en fargetone. Du
Egendefinert
for å få tilgang til menyen Egendefinert
Oppsett
>
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
Bilde
Avansert
, trykk deretter på OK.
>
Avansert
>
Egendefinert
>
Videokontrast
i
.
Gamma
Med
Gamma
luminans og kontrast i bildet.
Slik justerer du nivået ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Fargetone
Med
Nyanse
Slik velger du en forhåndsinnstilling ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og velg
Egendefinert
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
kan du justere den ikke-lineære innstillingen for
Oppsett
TV-innstillinger
kan du endre fargebalansen.
TV-innstillinger
hvis du vil velge en fargetemperatur selv.
>
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
Bilde
Avansert
, trykk deretter på OK.
>
Avansert
Normal, Varm
>
Gamma
>
Fargetone
eller
Kald
.
. Velg
Lysstyrke
Med
Lysstyrke
Lysstyrke er en innstilling ment for erfarne brukere. For andre
brukere anbefaler vi at lysstyrken justeres med innstillingen
Kontrast på bakgrunnsbelysning
Slik justerer du nivået ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
14.2
kan du angi lysstyrkenivået for bildesignalet.
.
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
Avansert
TV-innstillinger
Oppsett
>
>
Lysstyrke
.
Spill eller datamaskin
.
Du kan bytte til den ideelle bildeinnstillingen for å spille på
fjernsynet eller bruke den som dataskjerm. Det finnes en
innstilling for
type angitt i menyen Kilde – Spillkonsoll eller Datamaskin –
bytter fjernsynet automatisk til den ideelle innstillingen når du
bytter til denne enheten. Hvis du bytter innstillingen manuelt, må
og en for
Spill
Datamaskin
. Hvis en enhet har riktig
38
du huske å slå den av når du skal se på TV eller en annen
tilkoblet enhet.
Slik bytter du innstilling manuelt ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
datamaskin
3. Velg
til bildeinnstillingene for fjernsynstitting.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
14.3
.
Spill, Datamaskin
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
eller TV. Innstillingen TV tar deg tilbake
Avansert
>
Spill eller
Format og kanter
bilde og lyd
– Original
– Film
– Nyheter
– Musikk
– Spill
Juster en lydstil
Slik justerer du en lydstil ...
1. Velg stilen, og trykk på OK.
2. Trykk på og velg
3. Velg
innstillingen, og juster den.
4. Trykk på for å lukke menyen og lagre innstillingen.
– fabrikkinnstilling
– ideelt for å se på film
– ideelt for tale
– ideelt for å lytte til musikk
– ideelt for å spille spill
Oppsett
Velg TV-innstillinger
, naviger deg frem til den aktuelle
, trykk deretter på OK.
Bildeformat
Hvis det vises svarte striper øverst og nederst eller på begge
sider av bildet, kan du justere bildeformatet til et format som
fyller skjermen.
Slik endrer du bildeformat ...
Mens du ser på TV, trykker du på for å åpne
1.
menyen
2.
Bildeformat
Velg et format fra listen, og trykk på OK.
.
Skjermkanter
Med
Skjermkanter
forvrengte kanter.
Slik justerer du kantene ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
Skjermkanter
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
14.4
kan du forstørre bildet litt for å skjule
Oppsett
>
.
, trykk deretter på OK.
>
Bilde
Format og kanter
>
Lyd
Lydstil
Slik returnerer du til de opprinnelige verdiene for lydstil . . .
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Lyd
Gjenopprett stil
.
Lydinnstillinger
Bass
Med
Slik justerer du nivået ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Diskant
Med
Slik justerer du nivået ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
3. Trykk på (høyre), og juster verdien med (opp)
eller (ned).
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
kan du justere nivået for lave toner i lyden.
Bass
, trykk deretter på OK.
>
Lyd
Lyd
.
Bass
, trykk deretter på OK.
>
Diskant
.
TV-innstillinger
Diskant
kan du justere nivået for høye lydtoner.
TV-innstillinger
Oppsett
>
Oppsett
>
Du kan enkelt justere lyden ved å velge en forhåndsdefinert
innstilling med
1. Mens du ser på en TV-kanal, trykker du på
å åpne menyen
2. Velg Bilde og lyd på menylinjen, og velg deretter
3. Velg en lydstil, og trykk på OK.
De ulike lydstilene er . . .
–
Idealinnstilling
.
Lydstil
OPTIONS
Alternativer
– dine personlige valg som du har gjort i Tilpass
.
Lydstil
Surround-modus
for
Med
Surround-modus
.
fjernsynshøyttalerne.
Slik angir du surround-modus ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
39
kan du angi lydeffekten til
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
>
Lyd
Surround-modus
.
3. Trykk på (høyre), og velg
Stereo, Incredible surround
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
.
autostart
.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Slik bytter du høyttalere direkte ...
Hodetelefon-styrke
Med
Hodetlf.volum
kan du stille inn volumet separat for
tilkoblede hodetelefoner.
Slik justerer du volumet ...
1. Trykk på
OPTIONS
2. Trykk på (høyre), velg
, og velg
Bilde og lyd
Hodetlf.volum
på menylinjen.
, og trykk på OK.
3. Trykk på (opp) eller (ned) for å justere volumet.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Avanserte lydinnstillinger
Auto volumutjevning
Med
Automatisk volumjustering
kan du stille inn fjernsynet slik
at den automatisk jevner ut plutselige volumforskjeller, noe som
er vanlig på begynnelsen av reklamer og når du bytter kanal.
Slik slår du denne funksjonen på eller av ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
volumutjevning
.
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Lyd
>
Avansert
>
Auto
3. Trykk på (høyre), og velg På eller Av.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
1. Mens du ser på TV, trykker du på
Bilde og lyd
2. Velg
.
Høyttalere
, og velg TV eller
OPTIONS
Forsterker
og velger
(lydenhet).
3. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Klar lyd
Med
Clear Sound
kan du forbedre talelyden. Dette er spesielt
nyttig for nyhetsprogrammer. Taleforbedringen kan slås på eller
av.
Slik slår du denne funksjonen på eller av ...
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Lyd
>
Avansert
>
Clear sound
.
3. Trykk på (høyre), og velg På eller Av.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
HDMI1 – ARC
Hvis du ikke trenger en ARC (Audio Return Channel) på en av
HDMI-tilkoblingene, kan du slå av ARC-signalet.
Lyd ut-format
TV-høyttalere
Du kan sende fjernsynslyden til en tilkoblet lydenhet – et
hjemmekinosystem eller et lydanlegg. Med
TV-høyttalere
kan du
velge hvor du vil høre fjernsynslyden, og hvordan du vil betjene
den.
– Hvis du velger Av, vil fjernsynshøyttalerne alltid være av.
– Hvis du velger På, vil fjernsynshøyttalerne alltid være på.
Hvis du har en lydenhet tilkoblet med HDMI CEC, kan du bruke
en av EasyLink-innstillingene.
– Hvis du velger
EasyLink
, sender fjernsynet fjernsynslyden til
lydenheten. Fjernsynet slår av fjernsynshøyttalerne når enheten
spiller av lyden.
– Hvis du velger
EasyLink-autostart
, slår fjernsynet på
lydenheten, sender fjernsynslyden til enheten og slår av
fjernsynshøyttalerne.
Når
EasyLink
eller
EasyLink-autostart
er valgt, kan du fortsatt
bytte til TV-høyttalere eller enhetshøyttalere i menyen Bilde og
lyd.
Slik stiller du inn fjernsynshøyttalerne ...
1. Trykk på , velg
2. Velg
TV-innstillinger
Oppsett
3. Trykk på (høyre), og velg Av, På,
og trykk på OK.
>
>
Lyd
Avansert
EasyLink
>
TV-høyttalere
eller
.
EasyLink-
Med
Lyd ut-format
kan du stille inn lydutgangssignalet på
fjernsynet slik at det passer med hjemmekinosystemets
lydbehandlingsegenskaper.
Digitalt utgangs-signalnivå
Med
Digitalt utgangs-signalnivå
kan du utjevne lydvolumet på
hjemmekinosystemet i forhold til volumet på fjernsynet når du
skifter mellom dem.
Forsinkelse på lydutgang
Hvis du angir en lydsynkroniseringsforsinkelse på
hjemmekinosystemet, må du slå av
Forsinkelse lyd ut
på
fjernsynet for å synkronisere lyd og bilde.
Utligning på lydutgang
Hvis du ikke kan angi en forsinkelse på hjemmekinosystemet, kan
du angi en forsinkelse på fjernsynet med
Forskyvning i lyd ut
.
40
Høyttalere
Hjemmekinosystem
Du kan sende fjernsynslyden til en tilkoblet lydenhet – et
hjemmekinosystem eller lydanlegg.
Du kan velge hvor du vil høre fjernsynslyden, og hvordan du
styrer den.
– Hvis du velger Av, vil fjernsynshøyttalerne alltid være av.
– Hvis du velger
være på.
Hvis du har en lydenhet tilkoblet med HDMI CEC, kan du bruke
en av EasyLink-innstillingene.
– Hvis du velger
lydenheten. Fjernsynet slår av fjernsynshøyttalerne når enheten
spiller av lyden.
– Hvis du velger
lydenheten, sender fjernsynslyden til enheten og slår av
fjernsynshøyttalerne.
Hvis du velger EasyLink eller EasyLink-autostart, kan du fortsatt
bytte til TV-høyttalerne ved behov.
Slik stiller du inn fjernsynshøyttalerne ...
TV-høyttalere
EasyLink
EasyLink-autostart
, vil fjernsynshøyttalerne alltid
, sender fjernsynet fjernsynslyden til
, slår fjernsynet på
1. Trykk på , velg
2. Velg
TV-innstillinger
3. Trykk på (høyre), og velg Av,
EasyLink-autostart
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Slik bytter du direkte til høyttalere ...
1. Trykk på
2. Velg
3. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Høyttalere
Oppsett
.
mens du ser på TV.
og deretter TV eller
og trykk på OK.
>
>
Lyd
Lydutgang
TV-høyttalere, EasyLink
.
Forsterker
(lydanlegg).
TV-plassering
Under den første installasjonen settes denne innstillingen til
enten
På et TV-stativ
plasserer fjernsynet et annet sted, kan du justere denne
innstillingen for å oppnå best mulig lydgjengivelse.
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
plassering
3. Velg
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
og trykk på OK.
På et TV-bord
eller
Veggmontert
Oppsett
>
eller
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger
Veggmontert
. Hvis du senere
>
TV-
, og trykk på OK.
eller
41
15
EUs energimerke
Beskrivelser
15.1
Miljøet
Energisparing
Øko-innstillinger
fjernsynet.
Trykk på for å åpne
Aktive innstillinger er merket med . Du kan merke eller fjerne
merkingen for hver enkelt innstilling med OK-tasten.
Trykk på en gang til for å lukke
Energibesparende
Denne bildestilen stiller inn bildet med den mest energisparende
innstillingen.
Skjerm av
Hvis du bare hører på musikk, kan du slå av fjernsynsskjermen
for å spare energi.
Velg
Skjerm av
på fjernkontrollen for å slå på skjermen igjen.
samler de miljøvennlige innstillingene for
Øko-innstillinger
mens du ser på TV.
Øko-innstillinger
, og trykk på OK. Trykk på hvilken som helst tast
.
EUs energimerke
grønnere energiklassen er, desto lavere er energiforbruket.
På energimerket står energiklassen, produktets gjennomsnittlige
effektforbruk ved bruk og gjennomsnittlige effektforbruk for ett
år. Du kan også finne verdiene for produktets effektforbruk på
Philips' webområde for landet ditt på
gir informasjon om produktets energiklasse. Jo
www.philips.com/TV
Endt bruk
Avhende det gamle produktet og batterier
Produktet er utformet og produsert med materialer og
komponenter av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og
gjenbrukes.
Når et produkt er merket med søppelbøtten med kryss over,
betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet
2002/96/EF.
Slå av automatisk
Hvis du ikke bruker fjernkontrollen i løpet av fire timer, eller hvis
fjernsynet ikke mottar noe signal på ti minutter, slås fjernsynet
automatisk av for å spare strøm.
Hvis du bruker TVen som skjerm, eller hvis du bruker en digital
mottaker for å se på TV (en set-top-boks – STB) og ikke bruker
fjernkontrollen til TVen, kan du deaktivere funksjonen for å slå av
automatisk.
I tillegg til disse øko-innstillingene har fjernsynet også miljøvennlig
teknologi for strømforbruk.
Inaktive enheter av
Slå av tilkoblede enheter som er kompatible med EasyLink
HDMI-CEC (Consumer Electronic Control), men som er
inaktive.
Strømstyring
Den avanserte strømstyringen for dette fjernsynet sørger for en
mest mulig effektiv energibruk. Du kan kontrollere hvordan de
personlige fjernsynsinnstillingene, lysstyrken for bildene på
skjermen og de omkringliggende lysforholdene bestemmer det
relative strømforbruket.
Slik sjekker du det relative strømforbruket ...
Vær oppmerksom på reglene for det lokale separate
innsamlingssystemet for elektriske og elektroniske produkter.
Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen
med det vanlige husholdningsavfallet. Riktig kassering av det
gamle produktet bidrar til å forhindre potensielle negative
konsekvenser for miljøet og menneskers helse.
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv
2006/66/EF, og som ikke kan kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall.
Vær oppmerksom på lokale regler for separat innsamling av
batterier. Hvis du kasserer batterier riktig, bidrar du til å
forhindre potensielle negative konsekvenser for helse og miljø.
15.2
Mottak for PxHxxx9 / PxTxxx9
1. Trykk på , velg
2. Velg
Se demoer > Active Control Demo, og trykk på OK
3. Velg en innstilling for å kontrollere de tilhørende verdiene.
Oppsett
, og trykk deretter på OK.
.
– Antenneinngang: 75 ohm koaksial (IEC75)
– Tunerbånd: Hyperband, S-Channel, UHF, VHF
– DVB: DVB-T (bakkenett, antenne) COFDM 2K/8K, DVB-T2:
kun for fjernsynstyper '. . . T/12', DVB-C (kabel) QAM
– Analog videoavspilling: NTSC, SECAM, PAL
– Digital videoavspilling: MPEG2 SD/HD (ISO/IEC 13818-2),
42
MPEG4 SD/HD (ISO/IEC 14496-10)
– Digital lydavspilling (ISO/IEC 13818-3)
1600 x 900 – 60 Hz*
1680 x 1050 – 60 Hz*
1920 x 1080 – 60 Hz*
15.3
Mottak for PxKxxx9
– Antenneinngang: 75 ohm koaksial (IEC75)
– Tunerbånd: Hyperband, S-Channel, UHF, VHF
– DVB: DVB-T (bakkenett, antenne) COFDM 2K/8K, DVB-T2:
kun for fjernsynstyper '. . . T/12', DVB-C (kabel) QAM
– Analog videoavspilling: NTSC, SECAM, PAL
– Digital videoavspilling: MPEG2 SD/HD (ISO/IEC 13818-2),
MPEG4 SD/HD (ISO/IEC 14496-10)
– Digital lydavspilling (ISO/IEC 13818-3)
– Satellittantenneinngang: 75 ohm F-type
– Inngangsfrekvensområde: 950 til 2150 MHz
– Inngangsnivå: 25 til 65 dBm
– DVB-S/S2 QPSK, symbolhastighet 2 til 45 Ms/s, SCPC og
MCPC
– Støttede satellitter: Astra 19.2°E, Astra 23.5°E, Astra 28.2°E,
Hotbird 13.0°E, TürkSat 42.0°E, Eutelsat 7°W, Thor 1°W
– Støtte for Astra HD+
– LNB : DiSEqC 1.0, 1 til 4 LNBer støttes, polaritetsvalg 14/18 V,
båndvalg 22 kHz, Tone burst-modus, LNB-strøm maks. 300 mA
15.4
Skjerm
Type
Diagonal skjermstørrelse:
– 23Pxx4009: 58 cm / 23 tommer
– 32Pxx4009: 81 cm / 32 tommer
– 40Pxx4009: 102 cm / 40 tommer
– 50Pxx4009: 127 cm / 50 tommer
Skjermoppløsning:
– PFxxxx9: 1920 x 1080p
– PHxxxx9: 1366 x 768p
Datamaskinformater – VGA (Oppløsning –
oppdateringshastighet)
640 x 480 – 60 Hz
800 x 600 – 60 Hz
1024 x 768 – 60 Hz
1280 x 1024 – 60 Hz
1360 x 768 – 60 Hz
1600 x 900 – 60 Hz*
1600 x 1200 – 60 Hz*
1920 x 1080 – 60 Hz*
Produktspesifikasjonene kan endres uten varsel. Hvis du vil ha
mer detaljerte spesifikasjoner for produktet, kan du gå til
www.philips.com/support
Drift
– Nettspenning: 220–240 V vekselstrøm +/–10 %
– Omgivelsestemperatur: 5 til 35 °C
– Effektforbruk i standby: mindre enn 0,3W
– Strømsparingsfunksjoner: øko-modus, bildeutkobling (for
radio), automatisk avslåing, meny for øko-innstillinger.
Strømforsyningen som er angitt på produktets typeplate, er
strømforbruket til dette produktet under normal
husholdningsbruk (IEC 62087 utg. 2). Den maksimale
strømforsyningen, som er angitt i parentes, blir brukt for elektrisk
sikkerhet (IEC 60065 utg. 7.2).
Skjermoppløsninger
Datamaskinformater – HDMI (Oppløsning –
oppdateringshastighet)
640 x 480 – 60 Hz
800 x 600 – 60 Hz
1024 x 768 – 60 Hz
1280 x 720 – 60 Hz
1280 x 768 – 60 Hz
1280 x 1024 – 60 Hz
1360 x 768 – 60 Hz
15.6
Mål og vekt_4009
23Pxx4009
– uten fjernsynsstativ:
Bredde 545,1 mm – høyde 344 mm – dybde 55,5 mm – vekt
±3,05 kg
– med fjernsynsstativ:
43
Bredde 545,1 mm – høyde 385,6 mm – dybde 145 mm – vekt
±3,26 kg
32Pxx4009
– uten fjernsynsstativ:
Bredde 726,5 mm – høyde 435,6 mm – dybde 87,8 mm – vekt
±4,83 kg
– med fjernsynsstativ:
Bredde 726,5 mm – høyde 462,3 mm – dybde 333,8 mm – vekt
±4,98 kg
Det kan være nødvendig å oppdatere fjernsynsprogramvaren.
Du trenger en datamaskin og en USB-minneenhet for å laste
opp programvaren til fjernsynet. Bruk en USB-minneenhet med
256 MB ledig plass. Pass på at skrivebeskyttelsen er deaktivert.
1. Start oppdateringen på fjernsynet
Slik starter du programvareoppdateringen ...
Trykk på , velg
Velg
Oppdater programvare
2. Identifiser fjernsynet
Sett USB-minnet inn i en av USB-tilkoblingene på TVen.
Velg
Start
USB-minneenheten.
Oppsett
, og trykk på OK. Det skrives en identifikasjonsfil på
, og trykk på OK.
>
, og trykk på OK.
USB
Programvareversjon
Slik viser du gjeldende versjon av fjernsynsprogramvaren ...
1. Trykk på , velg
2. Velg
Programvareinnst.
3. Velg
Nåværende progr.vare
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
16.3
Oppsett
, og trykk deretter på OK.
, og trykk på OK.
og se
Utgivelsesversjon.
Programvare med åpen kildekode
Dette fjernsynet inneholder programvare med åpen kildekode.
TP Vision Europe B.V. tilbyr seg herved, på forespørsel, å levere
en kopi av den fullstendige tilhørende kildekoden for de
opphavsrettsbeskyttede programvarepakkene med åpen
kildekode som brukes i dette produktet, hvis de respektive
lisenshaverne ber om dette.
Dette tilbudet er gyldig i opptil tre år etter produktets kjøpsdato
for alle som mottar denne informasjonen.
Hvis du vil ha kildekoden, må du skrive på engelsk til ...
3. Last ned fjernsynsprogramvaren
Sett USB-minnet inn i datamaskinen.
Finn frem til filen
dobbeltklikk på den.
Klikk på
Last ned ZIP-filen hvis ny programvare er tilgjengelig.
Når nedlastingen er ferdig, pakker du ut filen
USB-minneenheten.
Denne filen må ikke plasseres i en mappe.
4. Oppdatere fjernsynsprogramvare
Sett USB-minnet inn i TVen igjen. Oppdateringen starter
automatisk.
TVen slår seg av i ti sekunder og slår seg deretter på igjen. Vent
til dette er gjort.
Ikke ...
– bruk fjernkontrollen
– fjern USB-minneenheten fra fjernsynet
Hvis strømmen går under oppdateringen, må du ikke fjerne USBminneenheten fra fjernsynet. Oppdateringen fortsetter når
strømmen kommer tilbake.
Send ID
update.htm
.
på USB-minneenheten, og
autorun.upg
på
Intellectual Property Dept.
TP Vision Europe B.V.
Prins Bernhardplein 200
1097 JB Amsterdam
The Netherlands
16.4
Open source license
Acknowledgements and License Texts for any open source
software used in this product.
This is a document describing the distribution of the source
code used in this product, which fall either under the GNU
General Public License (the GPL), or the GNU Lesser General
Public License (the LGPL), or any other open source license.
Instructions to obtain source code for this software can be
found in the documentation supplied with this product.
TP VISION MAKES NO WARRANTIES WHATSOEVER,
EITHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, REGARDING THIS SOFTWARE. TP
Vision offers no support for this software. The preceding does
not affect your warranties and statutory rights regarding any
product(s) you purchased. It only applies to this source code
made available to you.
zlib (1.2.7) A massively spiffy yet delicately unobtrusive
compression library. Source: http://www.zlib.net/ This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
zlib license, which can be found below.
libjpeg (6b) It is a widely used C library for reading and writing
45
JPEG image files. Source: http://libjpeg.sourceforge.net/ This piece
of software is made available under the terms and conditions of
the JPEG license, which can be found below.
libsqlite3 (3.7.14) SQLite is a C library that implements an SQL
database engine. Programs that link with the SQLite library can
have SQL database access without running a separate RDBMS
process.
Source:
http://linuxappfinder.com/package/libsqlite3-0 This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
SQLite public domain license, which can be found below.
Openssl (1.0.0.d) A toolkit implementing SSL v2/v3 and TLS
protocols with full-strength cryptography world-wide. Source:
www.openssl.org This piece of software is made available under
the terms and conditions of the Apache license, which can be
found below.
libboost (1.51) Provides a repository for free peer-reviewed
portable C++ source libraries. The emphasis is on libraries
which work well with the C++ standard library. Source:
www.boost.org This piece of software is made available under
the terms and conditions of the Boost license, which can be
found below.
libdirectfb (1.4.11) DirectFB is a graphics library which was
designed with embedded systems in mind. It offers maximum
hardware accelerated performance at a minimum of resource
usage and overhead. Source: http://directfb.org This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
GNU Lesser General Public License, which can be found below.
libTomMath (0.42.0) A free open source portable number
theoretic multiple-precision integer library written entirely in C.
Source: http://libtom.org/ This piece of software is made
available under the terms and conditions of the WTFPL license,
which can be found at this site: www.wtfpl.net/txt/copying
MTD utility (1.5.0) MTD subsystem (Memory Technology
Devices) provides an abstraction layer for raw flash devices. It
makes it possible to use the same API when working with
different flash types and technologies, e.g. NAND, OneNAND,
NOR, AG-AND, ECC'd NOR, etc. MTD subsystem does not
deal with block devices like MMC, eMMC, SD, CompactFlash,
etc. These devices are not raw flashes but they have a Flash
Translation layer inside, which makes them look like block
devices. These devices are the subject of the Linux block
subsystem, not MTD.
Source:
http://www.linux-mtd.infradead.org/source.html This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
GNU General Public License, which can be found below.
FFMpeg (0.6) Cross-platform solution to record, convert and
stream audio and video. It includes libavcodec - the leading
audio/video codec library. Source: www.ffmpeg.org This piece of
software is made available under the terms and conditions of the
GNU Lesser General Public License version 2.1 or GNU
General Public License version 2, which can be found below.
________________________________________
zlib LICENSE zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose
compression library version 1.2.8, April 28th, 2013
Copyright (C) 1995-2013 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied
warranty. In no event will the authors be held liable for any
damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any
purpose, including commercial applications, and to alter it and
redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1. The origin of this software must not be misrepresented; you
must not claim that you wrote the original software. If you use
this software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required. 2.
Altered source versions must be plainly marked as such, and
must not be misrepresented as being the original software. 3.
This notice may not be removed or altered from any source
distribution.
Jean-loup Gailly (jloup@gzip.org) Mark Adler
(madler@alumni.caltech.edu)
________________________________________
Boost Software License - Version 1.0 - August 17th, 2003
Permission is hereby granted, free of charge, to any person or
organization obtaining a copy of the software and accompanying
documentation covered by this license (the "Software") to use,
reproduce, display, distribute, execute, and transmit the
Software, and to prepare derivative works of the Software, and
to permit third-parties to whom the Software is furnished to do
so, all subject to the following:
The copyright notices in the Software and this entire statement,
including the above license grant, this restriction and the
following disclaimer, must be included in all copies of the
Software, in whole or in part, and all derivative works of the
Software, unless such copies or derivative works are solely in the
form of machine-executable object code generated by a source
language processor.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE, TITLE AND NON-INFRINGEMENT. IN NO
EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDERS OR ANYONE
DISTRIBUTING THE SOFTWARE BE LIABLE FOR ANY
DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN
CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT
OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE
USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
________________________________________
Independent JPEG Group's free JPEG software This package
contains C software to implement JPEG image encoding,
decoding, and transcoding. JPEG is a standardized compression
method for full-color and gray-scale images.
The distributed programs provide conversion between JPEG
"JFIF" format and image files in PBMPLUS PPM/PGM, GIF, BMP,
and Targa file formats. The core compression and
decompression library can easily be reused in other programs,
such as image viewers. The package is highly portable C code;
we have tested it on many machines ranging from PCs to Crays.
We are releasing this software for both noncommercial and
commercial use.
Companies are welcome to use it as the basis for JPEG-related
products. We do not ask a royalty, although we do ask for an
acknowledgement in product literature (see the README file in
46
the distribution for details). We hope to make this software
industrial-quality --- although, as with anything that's free, we
offer no warranty and accept no liability. For more information,
contact jpeg-info@jpegclub.org.
Contents of this directory jpegsrc.vN.tar.gz contains source code,
documentation, and test files for release N in Unix format.
jpegsrN.zip contains source code, documentation, and test files
for release N in Windows format.
jpegaltui.vN.tar.gz contains source code for an alternate user
interface for cjpeg/djpeg in Unix format.
jpegaltuiN.zip contains source code for an alternate user
interface for cjpeg/djpeg in Windows format.
wallace.ps.gz is a PostScript file of Greg Wallace's introductory
article about JPEG. This is an update of the article that appeared
in the April 1991 Communications of the ACM.
jpeg.documents.gz tells where to obtain the JPEG standard and
documents about JPEG-related file formats.
jfif.ps.gz is a PostScript file of the JFIF (JPEG File Interchange
Format) format specification.
jfif.txt.gz is a plain text transcription of the JFIF specification; it's
missing a figure, so use the PostScript version if you can.
TIFFTechNote2.txt.gz is a draft of the proposed revisions to TIFF
6.0's JPEG support.
pm.errata.gz is the errata list for the first printing of the textbook
"JPEG Still Image Data Compression Standard" by Pennebaker
and Mitchell.
jdosaobj.zip contains pre-assembled object files for
JMEMDOSA.ASM. If you want to compile the IJG code for MSDOS, but don't have an assembler, these files may be helpful.
________________________________________
Expat LICENSE Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open
Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person
obtaining a copy of this software and associated documentation
files (the "Software"), to deal in the Software without restriction,
including without limitation the rights to use, copy, modify,
merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the
Software, and to permit persons to whom the Software is
furnished to do so, subject to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be
included in all copies or substantial portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT
WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT
SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE
LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY,
WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR
OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN
CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR
OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.
________________________________________
DirectFB LICENSE (c) Copyright 2001-2007 The DirectFB
Organization (directfb.org) (c) Copyright 2000-2004
Convergence (integrated media) GmbH All rights reserved.
Written by Denis Oliver Kropp <dok@directfb.org>, Andreas
Hundt <andi@fischlustig.de>, Sven Neumann
<neo@directfb.org>, Ville Syrjälä <syrjala@sci.fi> and Claudio
Ciccani <klan@users.sf.net>.
This library is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Lesser General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2 of
the License, or (at your option) any later version. The complete
text of the license is found in the file COPYING.
________________________________________
GNU General Public LICENSE version 2 (GPLv2) Copyright (C)
1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place,
Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble The licenses for most software are designed to take
away your freedom to share and change it. By contrast, the
GNU General Public License is intended to guarantee your
freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.
This General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors
commit to using it. (Some other Free Software Foundation
software is covered by the GNU Library General Public License
instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom,
not price. Our General Public Licenses are designed to make
sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can
change the software or use pieces of it in new free programs;
and that you know you can do these things
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else
and passed on, we want its recipients to know that what they
have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a
free program will individually obtain patent licenses, in effect
making the program proprietary. To prevent this, we have made
it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
47
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which
contains a notice placed by the copyright holder saying it may be
distributed under the terms of this General Public License. The
"Program", below, refers to any such program or work, and a
"work based on the Program" means either the Program or any
derivative work under copyright law: that is to say, a work
containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language.
(Hereinafter, translation is included without limitation in the term
"modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program's source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions: a) You must cause the modified files to carry
prominent notices stating that you changed the files and the date
of any change. b) You must cause any work that you distribute
or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands
interactively when run, you must cause it, when started running
for such interactive use in the most ordinary way, to print or
display an announcement including an appropriate copyright
notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that
you provide a warranty) and that users may redistribute the
program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is
interactive but does not normally print such an announcement,
your work based on the Program is not required to print an
announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based
on it, under Section 2) in object code or executable form under
the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do
one of the following: a) Accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or, c)
Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are
not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the
Program is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance of
48
this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your
obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of this License, you
may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other
free programs whose distribution conditions are different, write
to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the
free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS
WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
________________________________________
SQLite Copyright All of the deliverable code in SQLite has been
dedicated to the public domain by the authors. All code authors,
and representatives of the companies they work for, have signed
affidavits dedicating their contributions to the public domain and
originals of those signed affidavits are stored in a firesafe at the
main offices of Hwaci. Anyone is free to copy, modify, publish,
use, compile, sell, or distribute the original SQLite code, either in
source code form or as a compiled binary, for any purpose,
commercial or non-commercial, and by any means.
The previous paragraph applies to the deliverable code in
SQLite - those parts of the SQLite library that you actually
49
bundle and ship with a larger application. Portions of the
documentation and some code used as part of the build process
might fall under other licenses. The details here are unclear. We
do not worry about the licensing of the documentation and
build code so much because none of these things are part of the
core deliverable SQLite library.
All of the deliverable code in SQLite has been written from
scratch. No code has been taken from other projects or from
the open internet. Every line of code can be traced back to its
original author, and all of those authors have public domain
dedications on file. So the SQLite code base is clean and is
uncontaminated with licensed code from other projects.
Obtaining An Explicit License To Use SQLite Even though
SQLite is in the public domain and does not require a license,
some users want to obtain a license anyway. Some reasons for
obtaining a license include:
You are using SQLite in a jurisdiction that does not recognize
the public domain. You are using SQLite in a jurisdiction that
does not recognize the right of an author to dedicate their work
to the public domain. •You want to hold a tangible legal
document as evidence that you have the legal right to use and
distribute SQLite. •Your legal department tells you that you
have to purchase a license.
If you feel like you really have to purchase a license for SQLite,
Hwaci, the company that employs the architect and principal
developers of SQLite, will sell you one.
Contributed Code In order to keep SQLite completely free and
unencumbered by copyright, all new contributors to the SQLite
code base are asked to dedicate their contributions to the public
domain. If you want to send a patch or enhancement for
possible inclusion in the SQLite source tree, please accompany
the patch with the following statement:
The author or authors of this code dedicate any and all
copyright interest in this code to the public domain. We make
this dedication for the benefit of the public at large and to the
detriment of our heirs and successors. We intend this dedication
to be an overt act of relinquishment in perpetuity of all present
and future rights to this code under copyright law.
We are not able to accept patches or changes to SQLite that
are not accompanied by a statement such as the above. In
addition, if you make changes or enhancements as an employee,
then a simple statement such as the above is insufficient. You
must also send by surface mail a copyright release signed by a
company officer. A signed original of the copyright release
should be mailed to:
Hwaci 6200 Maple Cove Lane Charlotte, NC 28269 USA
________________________________________
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51
Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public License is intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for
all its users. This General Public License applies to most of the
Free Software Foundation's software and to any other program
whose authors commit to using it. (Some other Free Software
Foundation software is covered by the GNU Lesser General
Public License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom,
not price. Our General Public Licenses are designed to make
sure that you have the freedom to distribute copies of free
software (and charge for this service if you wish), that you
receive source code or can get it if you want it, that you can
change the software or use pieces of it in new free programs;
and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the
rights. These restrictions translate to certain responsibilities for
you if you distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get
the source code. And you must show them these terms so they
know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the
software, and (2) offer you this license which gives you legal
permission to copy, distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make
certain that everyone understands that there is no warranty for
this free software. If the software is modified by someone else
and passed on, we want its recipients to know that what they
have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a
free program will individually obtain patent licenses, in effect
making the program proprietary. To prevent this, we have made
it clear that any patent must be licensed for everyone's free use
or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION 0. This License applies to any program
or other work which contains a notice placed by the copyright
holder saying it may be distributed under the terms of this
General Public License. The "Program", below, refers to any such
program or work, and a "work based on the Program" means
either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into
another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed
as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are
not covered by this License; they are outside its scope. The act
of running the Program is not restricted, and the output from
the Program is covered only if its contents constitute a work
based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what
the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the
Program's source code as you receive it, in any medium,
50
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and give any other recipients of
the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any
portion of it, thus forming a work based on the Program, and
copy and distribute such modifications or work under the terms
of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions: a) You must cause the modified files to carry
prominent notices stating that you changed the files and the date
of any change. b) You must cause any work that you distribute
or publish, that in whole or in part contains or is derived from
the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no
charge to all third parties under the terms of this License. c) If
the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but does
not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Program, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Program, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Program with the Program (or with a work based on the
Program) on a volume of a storage or distribution medium does
not bring the other work under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based
on it, under Section 2) in object code or executable form under
the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do
one of the following: a) Accompany it with the complete
corresponding machine-readable source code, which must be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or, b)
Accompany it with a written offer, valid for at least three years,
to give any third party, for a charge no more than your cost of
physically performing source distribution, a complete machinereadable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a
medium customarily used for software interchange; or, c)
Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for non-commercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with
such an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. For an executable work,
complete source code means all the source code for all modules
it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the
executable. However, as a special exception, the source code
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are
not compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the
Program except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the
Program is void, and will automatically terminate your rights
under this License. However, parties who have received copies,
or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Program or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Program (or any
work based on the Program), you indicate your acceptance of
this License to do so, and all its terms and conditions for
copying, distributing or modifying the Program or works based
on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based
on the Program), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute or modify the
Program subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Program at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Program by all those who
receive copies directly or indirectly through you, then the only
way you could satisfy both it and this License would be to refrain
51
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Program under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation.
If the Program does not specify a version number of this License,
you may choose any version ever published by the Free
Software Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other
free programs whose distribution conditions are different, write
to the author to ask for permission. For software which is
copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free
Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the
free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF
CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM,
TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE
COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE
QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS
WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE,
YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
receive or can get the source code. And you must show them
these terms so they know their rights.
Developers that use the GNU GPL protect your rights with two
steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this
License giving you legal permission to copy, distribute and/or
modify it.
Finally, every program is threatened constantly by software
patents. States should not allow patents to restrict development
and use of software on general-purpose computers, but in those
that do, we wish to avoid the special danger that patents applied
to a free program could make it effectively proprietary. To
prevent this, the GPL assures that patents cannot be used to
render the program non-free.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
TERMS AND CONDITIONS
0. Definitions. “This License” refers to version 3 of the GNU
General Public License. “Copyright” also means copyright-like
laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor
masks. “The Program” refers to any copyrightable work licensed
under this License. Each licensee is addressed as “you”.
“Licensees” and “recipients” may be individuals or organizations.
To “modify” a work means to copy from or adapt all or part of
the work in a fashion requiring copyright permission, other than
the making of an exact copy. The resulting work is called a
“modified version” of the earlier work or a work “based on” the
earlier work.
A “covered work” means either the unmodified Program or a
work based on the Program.
To “propagate” a work means to do anything with it that,
without permission, would make you directly or secondarily
liable for infringement under applicable copyright law, except
executing it on a computer or modifying a private copy.
Propagation includes copying, distribution (with or without
modification), making available to the public, and in some
countries other activities as well.
To “convey” a work means any kind of propagation that enables
other parties to make or receive copies. Mere interaction with a
user through a computer network, with no transfer of a copy, is
not conveying.
An interactive user interface displays “Appropriate Legal
Notices” to the extent that it includes a convenient and
prominently visible feature that (1) displays an appropriate
copyright notice, and (2) tells the user that there is no warranty
for the work (except to the extent that warranties are
provided), that licensees may convey the work under this
License, and how to view a copy of this License. If the interface
presents a list of user commands or options, such as a menu, a
prominent item in the list meets this criterion.
1. Source Code.
The “source code” for a work means the preferred form of the
work for making modifications to it. “Object code” means any
non-source form of a work.
A “Standard Interface” means an interface that either is an
official standard defined by a recognized standards body, or, in
the case of interfaces specified for a particular programming
language, one that is widely used among developers working in
that language.
The “System Libraries” of an executable work include anything,
other than the work as a whole, that (a) is included in the
normal form of packaging a Major Component, but which is not
part of that Major Component, and (b) serves only to enable
use of the work with that Major Component, or to implement a
Standard Interface for which an implementation is available to
the public in source code form. A “Major Component”, in this
context, means a major essential component (kernel, window
system, and so on) of the specific operating system (if any) on
which the executable work runs, or a compiler used to produce
the work, or an object code interpreter used to run it.
The “Corresponding Source” for a work in object code form
means all the source code needed to generate, install, and (for
an executable work) run the object code and to modify the
work, including scripts to control those activities. However, it
does not include the work's System Libraries, or generalpurpose tools or generally available free programs which are
used unmodified in performing those activities but which are not
part of the work. For example, Corresponding Source includes
interface definition files associated with source files for the work,
and the source code for shared libraries and dynamically linked
subprograms that the work is specifically designed to require,
such as by intimate data communication or control flow
between those subprograms and other parts of the work.
The Corresponding Source need not include anything that users
can regenerate automatically from other parts of the
Corresponding Source.
The Corresponding Source for a work in source code form is
that same work.
2. Basic Permissions.
All rights granted under this License are granted for the term of
copyright on the Program, and are irrevocable provided the
stated conditions are met. This License explicitly affirms your
unlimited permission to run the unmodified Program. The
output from running a covered work is covered by this License
only if the output, given its content, constitutes a covered work.
This License acknowledges your rights of fair use or other
equivalent, as provided by copyright law.
You may make, run and propagate covered works that you do
not convey, without conditions so long as your license otherwise
remains in force. You may convey covered works to others for
the sole purpose of having them make modifications exclusively
for you, or provide you with facilities for running those works,
provided that you comply with the terms of this License in
conveying all material for which you do not control copyright.
Those thus making or running the covered works for you must
do so exclusively on your behalf, under your direction and
control, on terms that prohibit them from making any copies of
your copyrighted material outside their relationship with you.
Conveying under any other circumstances is permitted solely
under the conditions stated below. Sublicensing is not allowed;
section 10 makes it unnecessary.
3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
No covered work shall be deemed part of an effective
technological measure under any applicable law fulfilling
obligations under article 11 of the WIPO copyright treaty
adopted on 20 December 1996, or similar laws prohibiting or
restricting circumvention of such measures. When you convey a
53
covered work, you waive any legal power to forbid
circumvention of technological measures to the extent such
circumvention is effected by exercising rights under this License
with respect to the covered work, and you disclaim any
intention to limit operation or modification of the work as a
means of enforcing, against the work's users, your or third
parties' legal rights to forbid circumvention of technological
measures.
4. Conveying Verbatim Copies.
You may convey verbatim copies of the Program's source code
as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an
appropriate copyright notice; keep intact all notices stating that
this License and any non-permissive terms added in accord with
section 7 apply to the code; keep intact all notices of the
absence of any warranty; and give all recipients a copy of this
License along with the Program.
You may charge any price or no price for each copy that you
convey, and you may offer support or warranty protection for a
fee.
5. Conveying Modified Source Versions.
You may convey a work based on the Program, or the
modifications to produce it from the Program, in the form of
source code under the terms of section 4, provided that you
also meet all of these conditions: •a) The work must carry
prominent notices stating that you modified it, and giving a
relevant date. •b) The work must carry prominent notices
stating that it is released under this License and any conditions
added under section 7. This requirement modifies the
requirement in section 4 to “keep intact all notices”.
c) You must license the entire work, as a whole, under this
License to anyone who comes into possession of a copy. This
License will therefore apply, along with any applicable section 7
additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
regardless of how they are packaged. This License gives no
permission to license the work in any other way, but it does not
invalidate such permission if you have separately received it. •d)
If the work has interactive user interfaces, each must display
Appropriate Legal Notices; however, if the Program has
interactive interfaces that do not display Appropriate Legal
Notices, your work need not make them do so.
A compilation of a covered work with other separate and
independent works, which are not by their nature extensions of
the covered work, and which are not combined with it such as
to form a larger program, in or on a volume of a storage or
distribution medium, is called an “aggregate” if the compilation
and its resulting copyright are not used to limit the access or
legal rights of the compilation's users beyond what the individual
works permit. Inclusion of a covered work in an aggregate does
not cause this License to apply to the other parts of the
aggregate.
6. Conveying Non-Source Forms.
You may convey a covered work in object code form under the
terms of sections 4 and 5, provided that you also convey the
machine-readable Corresponding Source under the terms of this
License, in one of these ways: a) Convey the object code in, or
embodied in, a physical product (including a physical distribution
medium), accompanied by the Corresponding Source fixed on a
durable physical medium customarily used for software
interchange. b) Convey the object code in, or embodied in, a
physical product (including a physical distribution medium),
accompanied by a written offer, valid for at least three years and
valid for as long as you offer spare parts or customer support for
that product model, to give anyone who possesses the object
code either (1) a copy of the Corresponding Source for all the
software in the product that is covered by this License, on a
durable physical medium customarily used for software
interchange, for a price no more than your reasonable cost of
physically performing this conveying of source, or (2) access to
copy the Corresponding Source from a network server at no
charge. c) Convey individual copies of the object code with a
copy of the written offer to provide the Corresponding Source.
This alternative is allowed only occasionally and
noncommercially, and only if you received the object code with
such an offer, in accord with subsection 6b. d) Convey the
object code by offering access from a designated place (gratis or
for a charge), and offer equivalent access to the Corresponding
Source in the same way through the same place at no further
charge. You need not require recipients to copy the
Corresponding Source along with the object code. If the place
to copy the object code is a network server, the Corresponding
Source may be on a different server (operated by you or a third
party) that supports equivalent copying facilities, provided you
maintain clear directions next to the object code saying where
to find the Corresponding Source. Regardless of what server
hosts the Corresponding Source, you remain obligated to ensure
that it is available for as long as needed to satisfy these
requirements. e) Convey the object code using peer-to-peer
transmission, provided you inform other peers where the object
code and Corresponding Source of the work are being offered
to the general public at no charge under subsection 6d.
A separable portion of the object code, whose source code is
excluded from the Corresponding Source as a System Library,
need not be included in conveying the object code work.
A “User Product” is either (1) a “consumer product”, which
means any tangible personal property which is normally used for
personal, family, or household purposes, or (2) anything
designed or sold for incorporation into a dwelling. In determining
whether a product is a consumer product, doubtful cases shall
be resolved in favor of coverage. For a particular product
received by a particular user, “normally used” refers to a typical
or common use of that class of product, regardless of the status
of the particular user or of the way in which the particular user
actually uses, or expects or is expected to use, the product. A
product is a consumer product regardless of whether the
product has substantial commercial, industrial or non-consumer
uses, unless such uses represent the only significant mode of use
of the product.
“Installation Information” for a User Product means any
methods, procedures, authorization keys, or other information
required to install and execute modified versions of a covered
work in that User Product from a modified version of its
Corresponding Source. The information must suffice to ensure
that the continued functioning of the modified object code is in
no case prevented or interfered with solely because modification
has been made.
54
If you convey an object code work under this section in, or with,
or specifically for use in, a User Product, and the conveying
occurs as part of a transaction in which the right of possession
and use of the User Product is transferred to the recipient in
perpetuity or for a fixed term (regardless of how the transaction
is characterized), the Corresponding Source conveyed under this
section must be accompanied by the Installation Information. But
this requirement does not apply if neither you nor any third
party retains the ability to install modified object code on the
User Product (for example, the work has been installed in
ROM).
The requirement to provide Installation Information does not
include a requirement to continue to provide support service,
warranty, or updates for a work that has been modified or
installed by the recipient, or for the User Product in which it has
been modified or installed. Access to a network may be denied
when the modification itself materially and adversely affects the
operation of the network or violates the rules and protocols for
communication across the network.
Corresponding Source conveyed, and Installation Information
provided, in accord with this section must be in a format that is
publicly documented (and with an implementation available to
the public in source code form), and must require no special
password or key for unpacking, reading or copying.
7. Additional Terms.
“Additional permissions” are terms that supplement the terms of
this License by making exceptions from one or more of its
conditions. Additional permissions that are applicable to the
entire Program shall be treated as though they were included in
this License, to the extent that they are valid under applicable
law. If additional permissions apply only to part of the Program,
that part may be used separately under those permissions, but
the entire Program remains governed by this License without
regard to the additional permissions.
When you convey a copy of a covered work, you may at your
option remove any additional permissions from that copy, or
from any part of it. (Additional permissions may be written to
require their own removal in certain cases when you modify the
work.) You may place additional permissions on material, added
by you to a covered work, for which you have or can give
appropriate copyright permission.
Notwithstanding any other provision of this License, for material
you add to a covered work, you may (if authorized by the
copyright holders of that material) supplement the terms of this
License with terms:
•a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
terms of sections 15 and 16 of this License; or •b) Requiring
preservation of specified reasonable legal notices or author
attributions in that material or in the Appropriate Legal Notices
displayed by works containing it; or •c) Prohibiting
misrepresentation of the origin of that material, or requiring that
modified versions of such material be marked in reasonable ways
as different from the original version; or •d) Limiting the use for
publicity purposes of names of licensors or authors of the
material; or •e) Declining to grant rights under trademark law
for use of some trade names, trademarks, or service marks; or
•f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
material by anyone who conveys the material (or modified
versions of it) with contractual assumptions of liability to the
recipient, for any liability that these contractual assumptions
directly impose on those licensors and authors.
All other non-permissive additional terms are considered
“further restrictions” within the meaning of section 10. If the
Program as you received it, or any part of it, contains a notice
stating that it is governed by this License along with a term that
is a further restriction, you may remove that term. If a license
document contains a further restriction but permits relicensing
or conveying under this License, you may add to a covered work
material governed by the terms of that license document,
provided that the further restriction does not survive such
relicensing or conveying.
If you add terms to a covered work in accord with this section,
you must place, in the relevant source files, a statement of the
additional terms that apply to those files, or a notice indicating
where to find the applicable terms.
Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in
the form of a separately written license, or stated as exceptions;
the above requirements apply either way.
8. Termination.
You may not propagate or modify a covered work except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
propagate or modify it is void, and will automatically terminate
your rights under this License (including any patent licenses
granted under the third paragraph of section 11).
However, if you cease all violation of this License, then your
license from a particular copyright holder is reinstated (a)
provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
finally terminates your license, and (b) permanently, if the
copyright holder fails to notify you of the violation by some
reasonable means prior to 60 days after the cessation.
Moreover, your license from a particular copyright holder is
reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
violation by some reasonable means, this is the first time you
have received notice of violation of this License (for any work)
from that copyright holder, and you cure the violation prior to
30 days after your receipt of the notice.
Termination of your rights under this section does not terminate
the licenses of parties who have received copies or rights from
you under this License. If your rights have been terminated and
not permanently reinstated, you do not qualify to receive new
licenses for the same material under section 10.
9. Acceptance Not Required for Having Copies.
You are not required to accept this License in order to receive
or run a copy of the Program. Ancillary propagation of a
covered work occurring solely as a consequence of using peerto-peer transmission to receive a copy likewise does not require
acceptance. However, nothing other than this License grants you
permission to propagate or modify any covered work. These
actions infringe copyright if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or propagating a covered work, you
indicate your acceptance of this License to do so.
10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
Each time you convey a covered work, the recipient
automatically receives a license from the original licensors, to
run, modify and propagate that work, subject to this License.
You are not responsible for enforcing compliance by third
55
parties with this License.
An “entity transaction” is a transaction transferring control of an
organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
organization, or merging organizations. If propagation of a
covered work results from an entity transaction, each party to
that transaction who receives a copy of the work also receives
whatever licenses to the work the party's predecessor in interest
had or could give under the previous paragraph, plus a right to
possession of the Corresponding Source of the work from the
predecessor in interest, if the predecessor has it or can get it
with reasonable efforts.
You may not impose any further restrictions on the exercise of
the rights granted or affirmed under this License. For example,
you may not impose a license fee, royalty, or other charge for
exercise of rights granted under this License, and you may not
initiate litigation (including a cross-claim or counterclaim in a
lawsuit) alleging that any patent claim is infringed by making,
using, selling, offering for sale, or importing the Program or any
portion of it.
11. Patents.
A “contributor” is a copyright holder who authorizes use under
this License of the Program or a work on which the Program is
based. The work thus licensed is called the contributor's
“contributor version”. A contributor's “essential patent claims”
are all patent claims owned or controlled by the contributor,
whether already acquired or hereafter acquired, that would be
infringed by some manner, permitted by this License, of making,
using, or selling its contributor version, but do not include claims
that would be infringed only as a consequence of further
modification of the contributor version. For purposes of this
definition, “control” includes the right to grant patent sublicenses
in a manner consistent with the requirements of this License.
Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royaltyfree patent license under the contributor's essential patent
claims, to make, use, sell, offer for sale, import and otherwise
run, modify and propagate the contents of its contributor
version.
In the following three paragraphs, a “patent license” is any
express agreement or commitment, however denominated, not
to enforce a patent (such as an express permission to practice a
patent or covenant not to sue for patent infringement). To
“grant” such a patent license to a party means to make such an
agreement or commitment not to enforce a patent against the
party.
If you convey a covered work, knowingly relying on a patent
license, and the Corresponding Source of the work is not
available for anyone to copy, free of charge and under the terms
of this License, through a publicly available network server or
other readily accessible means, then you must either (1) cause
the Corresponding Source to be so available, or (2) arrange to
deprive yourself of the benefit of the patent license for this
particular work, or (3) arrange, in a manner consistent with the
requirements of this License, to extend the patent license to
downstream recipients. “Knowingly relying” means you have
actual knowledge that, but for the patent license, your conveying
the covered work in a country, or your recipient's use of the
covered work in a country, would infringe one or more
identifiable patents in that country that you have reason to
believe are valid.
If, pursuant to or in connection with a single transaction or
arrangement, you convey, or propagate by procuring
conveyance of, a covered work, and grant a patent license to
some of the parties receiving the covered work authorizing them
to use, propagate, modify or convey a specific copy of the
covered work, then the patent license you grant is automatically
extended to all recipients of the covered work and works based
on it.
A patent license is “discriminatory” if it does not include within
the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
conditioned on the non-exercise of one or more of the rights
that are specifically granted under this License. You may not
convey a covered work if you are a party to an arrangement
with a third party that is in the business of distributing software,
under which you make payment to the third party based on the
extent of your activity of conveying the work, and under which
the third party grants, to any of the parties who would receive
the covered work from you, a discriminatory patent license (a)
in connection with copies of the covered work conveyed by you
(or copies made from those copies), or (b) primarily for and in
connection with specific products or compilations that contain
the covered work, unless you entered into that arrangement, or
that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
any implied license or other defenses to infringement that may
otherwise be available to you under applicable patent law.
12. No Surrender of Others' Freedom.
If conditions are imposed on you (whether by court order,
agreement or otherwise) that contradict the conditions of this
License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot convey a covered work so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other
pertinent obligations, then as a consequence you may not
convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate
you to collect a royalty for further conveying from those to
whom you convey the Program, the only way you could satisfy
both those terms and this License would be to refrain entirely
from conveying the Program.
13. Use with the GNU Affero General Public License.
Notwithstanding any other provision of this License, you have
permission to link or combine any covered work with a work
licensed under version 3 of the GNU Affero General Public
License into a single combined work, and to convey the resulting
work. The terms of this License will continue to apply to the
part which is the covered work, but the special requirements of
the GNU Affero General Public License, section 13, concerning
interaction through a network will apply to the combination as
such.
14. Revised Versions of this License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the GNU General Public License from time to time.
Such new versions will be similar in spirit to the present version,
but may differ in detail to address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Program specifies that a certain numbered version of the GNU
General Public License “or any later version” applies to it, you
have the option of following the terms and conditions either of
56
that numbered version or of any later version published by the
Free Software Foundation. If the Program does not specify a
version number of the GNU General Public License, you may
choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
If the Program specifies that a proxy can decide which future
versions of the GNU General Public License can be used, that
proxy's public statement of acceptance of a version permanently
authorizes you to choose that version for the Program.
Later license versions may give you additional or different
permissions. However, no additional obligations are imposed on
any author or copyright holder as a result of your choosing to
follow a later version.
15. Disclaimer of Warranty.
THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
PROGRAM “AS IS” WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU.
SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU
ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
16. Limitation of Liability.
IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES
AND/OR CONVEYS THE PROGRAM AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO
OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
17. Interpretation of Sections 15 and 16.
If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
above cannot be given local legal effect according to their terms,
reviewing courts shall apply local law that most closely
approximates an absolute waiver of all civil liability in connection
with the Program, unless a warranty or assumption of liability
accompanies a copy of the Program in return for a fee.
END OF TERMS AND CONDITIONS
________________________________________
GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1,
February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 51
Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of
this license document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also
counts as the successor of the GNU Library Public License,
version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General
Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share
and change free software--to make sure the software is free for
all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some
specially designated software packages--typically libraries--of the
Free Software Foundation and other authors who decide to use
it. You can use it too, but we suggest you first think carefully
about whether this license or the ordinary General Public
License is the better strategy to use in any particular case, based
on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom
of use, not price. Our General Public Licenses are designed to
make sure that you have the freedom to distribute copies of
free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can
change the software and use pieces of it in new free programs;
and that you are informed that you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
distributors to deny you these rights or to ask you to surrender
these rights. These restrictions translate to certain responsibilities
for you if you distribute copies of the library or if you modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
we gave you. You must make sure that they, too, receive or can
get the source code. If you link other code with the library, you
must provide complete object files to the recipients, so that they
can relink them with the library after making changes to the
library and recompiling it. And you must show them these terms
so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we
copyright the library, and (2) we offer you this license, which
gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the
library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that
there is no warranty for the free library. Also, if the library is
modified by someone else and passed on, the recipients should
know that what they have is not the original version, so that the
original author's reputation will not be affected by problems that
might be introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence
of any free program. We wish to make sure that a company
cannot effectively restrict the users of a free program by
obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
we insist that any patent license obtained for a version of the
library must be consistent with the full freedom of use specified
in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the
ordinary GNU General Public License. This license, the GNU
Lesser General Public License, applies to certain designated
libraries, and is quite different from the ordinary General Public
License. We use this license for certain libraries in order to
permit linking those libraries into non-free programs.
57
When a program is linked with a library, whether statically or
using a shared library, the combination of the two is legally
speaking a combined work, a derivative of the original library.
The ordinary General Public License therefore permits such
linking only if the entire combination fits its criteria of freedom.
The Lesser General Public License permits more lax criteria for
linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because
it does Less to protect the user's freedom than the ordinary
General Public License. It also provides other free software
developers Less of an advantage over competing non-free
programs. These disadvantages are the reason we use the
ordinary General Public License for many libraries. However, the
Lesser license provides advantages in certain special
circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to
encourage the widest possible use of a certain library, so that it
becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free
programs must be allowed to use the library. A more frequent
case is that a free library does the same job as widely used nonfree libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free
library to free software only, so we use the Lesser General
Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free
programs enables a greater number of people to use a large
body of free software. For example, permission to use the GNU
C Library in non-free programs enables many more people to
use the whole GNU operating system, as well as its variant, the
GNU/Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of
the users' freedom, it does ensure that the user of a program
that is linked with the Library has the freedom and the
wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow. Pay close attention to the difference
between a "work based on the library" and a "work that uses the
library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order
to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or
other program which contains a notice placed by the copyright
holder or other authorized party saying it may be distributed
under the terms of this Lesser General Public License (also
called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data
prepared so as to be conveniently linked with application
programs (which use some of those functions and data) to form
executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work
which has been distributed under these terms. A "work based
on the Library" means either the Library or any derivative work
under copyright law: that is to say, a work containing the Library
or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated straightforwardly into another language. (Hereinafter,
translation is included without limitation in the term
"modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. For a library, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus
any associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the library.
"Source code" for a work means the preferred form of the work
for making modifications to it. For a library, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus
any associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the library.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's
complete source code as you receive it, in any medium,
provided that you conspicuously and appropriately publish on
each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of
warranty; keep intact all the notices that refer to this License and
to the absence of any warranty; and distribute a copy of this
License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy,
and you may at your option offer warranty protection in
exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any
portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy
and distribute such modifications or work under the terms of
Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions: a) The modified work must itself be a software
library. b) You must cause the files modified to carry prominent
notices stating that you changed the files and the date of any
change. c) You must cause the whole of the work to be licensed
at no charge to all third parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a
table of data to be supplied by an application program that uses
the facility, other than as an argument passed when the facility is
invoked, then you must make a good faith effort to ensure that,
in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its
purpose remains meaningful. (For example, a function in a library
to compute square roots has a purpose that is entirely welldefined independent of the application. Therefore, Subsection
2d requires that any application-supplied function or table used
by this function must be optional: if the application does not
supply it, the square root function must still compute square
roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the
Library, and can be reasonably considered independent and
separate works in themselves, then this License, and its terms,
do not apply to those sections when you distribute them as
separate works. But when you distribute the same sections as
part of a whole which is a work based on the Library, the
distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire
whole, and thus to each and every part regardless of who wrote
it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is
to exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Library.
58
In addition, mere aggregation of another work not based on the
Library with the Library (or with a work based on the Library)
on a volume of a storage or distribution medium does not bring
the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU
General Public License instead of this License to a given copy of
the Library. To do this, you must alter all the notices that refer
to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer
version than version 2 of the ordinary GNU General Public
License has appeared, then you can specify that version instead if
you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for
that copy, so the ordinary GNU General Public License applies
to all subsequent copies and derivative works made from that
copy. This option is useful when you wish to copy part of the
code of the Library into a program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or
derivative of it, under Section 2) in object code or executable
form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that
you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the
terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used
for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place satisfies the requirement
to distribute the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the
Library, but is designed to work with the Library by being
compiled or linked with it, is called a "work that uses the
Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library
creates an executable that is a derivative of the Library (because
it contains portions of the Library), rather than a "work that uses
the library".
The executable is therefore covered by this License. Section 6
states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header
file that is part of the Library, the object code for the work may
be a derivative work of the Library even though the source code
is not. Whether this is true is especially significant if the work can
be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data
structure layouts and accessors, and small macros and small
inline functions (ten lines or less in length), then the use of the
object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
derivative work. (Executables containing this object code plus
portions of the Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may
distribute the object code for the work under the terms of
Section 6. Any executables containing that work also fall under
Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine
or link a "work that uses the Library" with the Library to produce
a work containing portions of the Library, and distribute that
work under terms of your choice, provided that the terms
permit modification of the work for the customer's own use and
reverse engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work
that the Library is used in it and that the Library and its use are
covered by this License. You must supply a copy of this License.
If the work during execution displays copyright notices, you must
include the copyright notice for the Library among them, as well
as a reference directing the user to the copy of this License.
Also, you must do one of these things: a) Accompany the work
with the complete corresponding machine-readable source code
for the Library including whatever changes were used in the
work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above);
and, if the work is an executable linked with the Library, with the
complete machine-readable "work that uses the Library", as
object code and/or source code, so that the user can modify the
Library and then relink to produce a modified executable
containing the modified Library. (It is understood that the user
who changes the contents of definitions files in the Library will
not necessarily be able to recompile the application to use the
modified definitions.) b) Use a suitable shared library mechanism
for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1)
uses at run time a copy of the library already present on the
user's computer system, rather than copying library functions
into the executable, and (2) will operate properly with a
modified version of the library, if the user installs one, as long as
the modified version is interface-compatible with the version
that the work was made with. c) Accompany the work with a
written offer, valid for at least three years, to give the same user
the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no
more than the cost of performing this distribution. d) If
distribution of the work is made by offering access to copy from
a designated place, offer equivalent access to copy the above
specified materials from the same place. e) Verify that the user
has already received a copy of these materials or that you have
already sent this user a copy. For an executable, the required
form of the "work that uses the Library" must include any data
and utility programs needed for reproducing the executable
from it. However, as a special exception, the materials to be
distributed need not include anything that is normally distributed
(in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies
the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license
restrictions of other proprietary libraries that do not normally
accompany the operating system. Such a contradiction means
you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the
Library side-by-side in a single library together with other library
facilities not covered by this License, and distribute such a
combined library, provided that the separate distribution of the
work based on the Library and of the other library facilities is
otherwise permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same
59
work based on the Library, uncombined with any other library
facilities. This must be distributed under the terms of the
Sections above. b) Give prominent notice with the combined
library of the fact that part of it is a work based on the Library,
and explaining where to find the accompanying uncombined
form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute
the Library except as expressly provided under this License. Any
attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or
distribute the Library is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have
received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in
full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have
not signed it. However, nothing else grants you permission to
modify or distribute the Library or its derivative works. These
actions are prohibited by law if you do not accept this License.
Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work
based on the Library), you indicate your acceptance of this
License to do so, and all its terms and conditions for copying,
distributing or modifying the Library or works based on it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based
on the Library), the recipient automatically receives a license
from the original licensor to copy, distribute, link with or modify
the Library subject to these terms and conditions. You may not
impose any further restrictions on the recipients' exercise of the
rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of
patent infringement or for any other reason (not limited to
patent issues), conditions are imposed on you (whether by court
order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this
License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously
your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the
Library at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Library by all those who receive
copies directly or indirectly through you, then the only way you
could satisfy both it and this License would be to refrain entirely
from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable
under any particular circumstance, the balance of the section is
intended to apply, and the section as a whole is intended to
apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of
any such claims; this section has the sole purpose of protecting
the integrity of the free software distribution system which is
implemented by public license practices. Many people have
made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent
application of that system; it is up to the author/donor to decide
if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is
believed to be a consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces,
the original copyright holder who places the Library under this
License may add an explicit geographical distribution limitation
excluding those countries, so that distribution is permitted only
in or among countries not thus excluded. In such case, this
License incorporates the limitation as if written in the body of
this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or
new versions of the Lesser General Public License from time to
time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
Library specifies a version number of this License which applies
to it and "any later version", you have the option of following the
terms and conditions either of that version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the Library
does not specify a license version number, you may choose any
version ever published by the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free
programs whose distribution conditions are incompatible with
these, write to the author to ask for permission. For software
which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to
the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions
for this. Our decision will be guided by the two goals of
preserving the free status of all derivatives of our free software
and of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE,
THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE
EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE
LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND
PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD
THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST
OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW
OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT
HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED
ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING
ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE
OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING
RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU
OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO
OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
________________________________________
0. Additional Definitions.
As used herein, “this License” refers to version 3 of the GNU
Lesser General Public License, and the “GNU GPL” refers to
version 3 of the GNU General Public License.
“The Library” refers to a covered work governed by this License,
other than an Application or a Combined Work as defined
below.
An “Application” is any work that makes use of an interface
provided by the Library, but which is not otherwise based on
the Library. Defining a subclass of a class defined by the Library is
deemed a mode of using an interface provided by the Library.
A “Combined Work” is a work produced by combining or
linking an Application with the Library. The particular version of
the Library with which the Combined Work was made is also
called the “Linked Version”.
The “Minimal Corresponding Source” for a Combined Work
means the Corresponding Source for the Combined Work,
excluding any source code for portions of the Combined Work
that, considered in isolation, are based on the Application, and
not on the Linked Version.
The “Corresponding Application Code” for a Combined Work
means the object code and/or source code for the Application,
including any data and utility programs needed for reproducing
the Combined Work from the Application, but excluding the
System Libraries of the Combined Work.
1. Exception to Section 3 of the GNU GPL.
You may convey a covered work under sections 3 and 4 of this
License without being bound by section 3 of the GNU GPL.
2. Conveying Modified Versions.
If you modify a copy of the Library, and, in your modifications, a
facility refers to a function or data to be supplied by an
Application that uses the facility (other than as an argument
passed when the facility is invoked), then you may convey a
copy of the modified version: a) under this License, provided
that you make a good faith effort to ensure that, in the event an
Application does not supply the function or data, the facility still
operates, and performs whatever part of its purpose remains
meaningful, or b) under the GNU GPL, with none of the
additional permissions of this License applicable to that copy.
3. Object Code Incorporating Material from Library Header Files.
The object code form of an Application may incorporate
material from a header file that is part of the Library. You may
convey such object code under terms of your choice, provided
that, if the incorporated material is not limited to numerical
parameters, data structure layouts and accessors, or small
macros, inline functions and templates (ten or fewer lines in
length), you do both of the following: a) Give prominent notice
with each copy of the object code that the Library is used in it
and that the Library and its use are covered by this License. b)
Accompany the object code with a copy of the GNU GPL and
this license document.
4. Combined Works.
You may convey a Combined Work under terms of your choice
that, taken together, effectively do not restrict modification of
the portions of the Library contained in the Combined Work
and reverse engineering for debugging such modifications, if you
also do each of the following: a) Give prominent notice with
each copy of the Combined Work that the Library is used in it
and that the Library and its use are covered by this License. b)
Accompany the Combined Work with a copy of the GNU GPL
and this license document. c) For a Combined Work that
displays copyright notices during execution, include the copyright
notice for the Library among these notices, as well as a
reference directing the user to the copies of the GNU GPL and
this license document. d) Do one of the following: 0) Convey
the Minimal Corresponding Source under the terms of this
License, and the Corresponding Application Code in a form
suitable for, and under terms that permit, the user to recombine
or relink the Application with a modified version of the Linked
Version to produce a modified Combined Work, in the manner
specified by section 6 of the GNU GPL for conveying
Corresponding Source. 1) Use a suitable shared library
mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is
one that (a) uses at run time a copy of the Library already
present on the user's computer system, and (b) will operate
properly with a modified version of the Library that is interfacecompatible with the Linked Version. e) Provide Installation
Information, but only if you would otherwise be required to
provide such information under section 6 of the GNU GPL, and
only to the extent that such information is necessary to install
and execute a modified version of the Combined Work
produced by recombining or relinking the Application with a
modified version of the Linked Version. (If you use option 4d0,
the Installation Information must accompany the Minimal
Corresponding Source and Corresponding Application Code. If
you use option 4d1, you must provide the Installation
Information in the manner specified by section 6 of the GNU
GPL for conveying Corresponding Source.)
5. Combined Libraries.
You may place library facilities that are a work based on the
Library side by side in a single library together with other library
facilities that are not Applications and are not covered by this
License, and convey such a combined library under terms of
your choice, if you do both of the following: a) Accompany the
combined library with a copy of the same work based on the
Library, uncombined with any other library facilities, conveyed
under the terms of this License. b) Give prominent notice with
the combined library that part of it is a work based on the
Library, and explaining where to find the accompanying
uncombined form of the same work.
6. Revised Versions of the GNU Lesser General Public License.
The Free Software Foundation may publish revised and/or new
versions of the GNU Lesser General Public License from time to
time. Such new versions will be similar in spirit to the present
version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the
61
Library as you received it specifies that a certain numbered
version of the GNU Lesser General Public License “or any later
version” applies to it, you have the option of following the terms
and conditions either of that published version or of any later
version published by the Free Software Foundation. If the Library
as you received it does not specify a version number of the
GNU Lesser General Public License, you may choose any
version of the GNU Lesser General Public License ever
published by the Free Software Foundation.
If the Library as you received it specifies that a proxy can decide
whether future versions of the GNU Lesser General Public
License shall apply, that proxy's public statement of acceptance
of any version is permanent authorization for you to choose that
version for the Library.
________________________________________
Apache LICENSE Version 2.0, January 2004
http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS
FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION
1. Definitions.
"License" shall mean the terms and conditions for use,
reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through
9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner
or entity authorized by the copyright owner that is granting the
License.
"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all
other entities that control, are controlled by, or are under
common control with that entity. For the purposes of this
definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to
cause the direction or management of such entity, whether by
contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or
more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of
such entity. "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal
Entity exercising permissions granted by this License. "Source"
form shall mean the preferred form for making modifications,
including but not limited to software source code,
documentation source, and configuration files.
"Contribution" shall mean any work of authorship, including the
original version of the Work and any modifications or additions
to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally
submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright
owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit
on behalf of the copyright owner. For the purposes of this
definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or
written communication sent to the Licensor or its
representatives, including but not limited to communication on
electronic mailing lists, source code control systems, and issue
tracking systems that are managed by, or on behalf of, the
Licensor for the purpose of discussing and improving the Work,
but excluding communication that is conspicuously marked or
otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not
a Contribution."
"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal
Entity on behalf of whom a Contribution has been received by
Licensor and subsequently incorporated within the Work.
2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and
conditions of this License, each Contributor hereby grants to
You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royaltyfree, irrevocable copyright license to reproduce, prepare
Derivative Works of, publicly display, publicly perform,
sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works
in Source or Object form.
3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions
of this License, each Contributor hereby grants to You a
perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free,
irrevocable (except as stated in this section) patent license to
make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise
transfer the Work, where such license applies only to those
patent claims licensable by such Contributor that are necessarily
infringed by their Contribution(s) alone or by combination of
their Contribution(s) with the Work to which such
Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation
against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a
lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated
within the Work constitutes direct or contributory patent
infringement, then any patent licenses granted to You under this
License for that Work shall terminate as of the date such
litigation is filed.
4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of
the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or
without modifications, and in Source or Object form, provided
that you meet the following conditions: (a) You must give any
other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this
License; and (b) You must cause any modified files to carry
prominent notices stating that You changed the files; and (c)
You must retain, in the Source form of any Derivative Works
that You distribute, all copyright, patent, trademark, and
attribution notices from the Source form of the Work, excluding
those notices that do not pertain to any part of the Derivative
Works; and (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part
of its distribution, then any Derivative Works that You distribute
must include a readable copy of the attribution notices
contained within such NOTICE file, excluding those notices that
do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least
one of the following places: within a NOTICE text file
distributed as part of the Derivative Works; within the Source
form or documentation, if provided along with the Derivative
Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if
and wherever such third-party notices normally appear. The
contents of the NOTICE file are for informational purposes only
and do not modify the License. You may add Your own
attribution notices within Derivative Works that You distribute,
alongside or as an addendum to the NOTICE text from the
Work, provided that such additional attribution notices cannot
be construed as modifying the License.
You may add Your own copyright statement to Your
modifications and may provide additional or different license
terms and conditions for use, reproduction, or distribution of
Your modifications, or for any such Derivative Works as a
whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the
Work otherwise complies with the conditions stated in this
License.
5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state
otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion
in the Work by You to the Licensor shall be under the terms
and conditions of this License, without any additional terms or
conditions.
62
Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or
modify the terms of any separate license agreement you may
have executed with Licensor regarding such Contributions.
6. Trademarks. This License does not grant permission to use
the trade names, trademarks, service marks, or product names of
the Licensor, except as required for reasonable and customary
use in describing the origin of the Work and reproducing the
content of the NOTICE file.
7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or
agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each
Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND,
either express or implied, including, without limitation, any
warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT,
MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE.
You are solely responsible for determining the appropriateness
of using or redistributing the Work and assume any risks
associated with Your exercise of permissions under this License.
8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory,
whether in tort (including negligence), contract, or otherwise,
unless required by applicable law (such as deliberate and grossly
negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be
liable to You for damages, including any direct, indirect, special,
incidental, or consequential damages of any character arising as a
result of this License or out of the use or inability to use the
Work (including but not limited to damages for loss of goodwill,
work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all
other commercial damages or losses), even if such Contributor
has been advised of the possibility of such damages.
9. Accepting Warranty or Additional Liability. While
redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may
choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support,
warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights
consistent with this License. However, in accepting such
obligations, You may act only on Your own behalf and on Your
sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and
only if You agree to indemnify, defend, and hold each
Contributor harmless for any liability incurred by, or claims
asserted against, such Contributor by reason of your accepting
any such warranty or additional liability.
________________________________________
63
17
Feilsøking og
kundestøtte
Når fjernsynet står i standby, vises det et startbilde med en
Philips-logo, og deretter vil fjernsynet gå tilbake til Standbymodus. Dette er helt normalt. Når fjernsynet kobles fra og
deretter til strømkilden igjen, vil startbildet vises ved neste
oppstart. Hvis du vil slå på fjernsynet når det står i standby,
trykker du på fjernkontrollen eller fjernsynet.
17.1
Feilsøking
Kanaler
Det ble ikke funnet noen digitale kanaler under installasjonen
Se den tekniske spesifikasjonen for å forsikre deg om at
fjernsynet støtter DVB-T eller DVB-C i ditt land.
Se til at alle kablene er skikkelig festet, og at riktig nettverk er
valgt.
Tidligere installerte kanaler finnes ikke i kanallisten
Sørg for å velge riktig kanalliste.
Generelt
Fjernsynet slå seg ikke på
– Koble strømkabelen fra stikkontakten. Vent i ett minutt, og sett
den inn igjen.
– Kontroller at strømkabelen er skikkelig festet.
Standby-lyset fortsetter å blinke
Koble strømkabelen fra stikkontakten. Vent i fem minutter før du
setter den inn igjen. Hvis blinkingen starter på nytt, kontakter du
Philips’ forbrukerstøtte for TVer.
Feil menyspråk
Velg ditt språk på nytt.
1. Trykk på og velg
2. Velg
TV-innstillinger
og trykk på OK.
3. Velg ønsket språk, og trykk på OK.
4. Trykk på , om nødvendig gjentatte ganger, for å lukke
menyen.
Oppsett
>
, trykk deretter på OK.
Generelle innstillinger > Menyspråk
,
Bilde
Intet bilde / forvrengt bilde
– Sørg for at antennen er skikkelig koblet til fjernsynet.
– Kontroller at rett enhet er valgt som skjermkilde.
– Sørg for at den eksterne enheten eller kilden er skikkelig
tilkoblet.
Knirkelyder ved oppstart eller avslåing
Du kan høre en knirkelyd fra fjernsynskonsollen når du slår
fjernsynet på eller av eller setter den i standby. Knirkelyden
skyldes normale utvidelser og sammentrekkinger i fjernsynet
mens den kjøler seg ned eller varmes opp. Dette vil ikke påvirke
ytelsen.
Fjernsynet reagerer ikke på fjernkontrollen
Fjernsynet trenger tid til å slå seg på. I løpet av denne tiden vil
ikke fjernsynet reagere på fjernkontrollen eller
fjernsynskontrollene. Dette er helt normalt.
Hvis TVen heller ikke reagerer på fjernkontrollen en god stund
etter at den er slått på, kan du sjekke om fjernkontrollen virker,
ved å bruke kameraet på mobiltelefonen din. Sett telefonen i
kameramodus, og rett fjernkontrollen mot kameralinsen. Hvis du
trykker på en tast på fjernkontrollen og ser flimring fra den
infrarøde lysdioden (LED) gjennom kameraet, virker
fjernkontrollen. Da må du få noen til å undersøke TVen.
Hvis du ikke ser noe flimring, kan det være at fjernkontrollen er
ødelagt, eller at batteriene er flate.
Denne metoden for å sjekke fjernkontrollen er ikke mulig med
fjernkontroller som er trådløst paret med TVen.
Fjernsynet går tilbake til standby etter å ha vist startbildet med
Philips-logoen
Lyd, men intet bilde
– Kontroller at bildeinnstillingene er korrekte.
Dårlig antennemottak
– Sørg for at antennen er skikkelig koblet til fjernsynet.
– Høyttalere, lydenheter uten jording, neonlys, høye bygninger
og andre store objekter kan påvirke mottaksforholdene. Prøv
om mulig å forbedre mottakskvaliteten ved å endre antennens
retning eller plassere elektroniske enheter lenger bort fra
fjernsynet.
– Hvis mottaket for en enkeltkanal er dårlig, kan du finjustere
kanalen.
Dårlig bilde fra en enhet
– Kontroller at enheten er ordentlig tilkoblet.
– Kontroller at bildeinnstillingene er korrekte.
Bildeinnstillingene endrer seg etter en stund
Sørg for at
innstillinger i denne modusen.
Det vises et reklamebanner
Sørg for at
Bildet passer ikke til skjermen
Plassering
Plassering
er satt til
er satt til
. Du kan endre og lagre
Hjem
.
Hjem
64
Velg et annet bildeformat. Trykk på .
– Dette er normalt når det er koblet til en HDMI-CEC-lydenhet.
Bildeformatet endres på forskjellige kanaler
Velg et bildeformat som ikke stilles inn automatisk (Auto).
Bildeposisjonen er feil
Bildesignalene fra enkelte enheter passer ikke ordentlig til
skjermen. Kontroller signalet fra den tilkoblede enheten.
Bildet fra datamaskinen er ustabilt
Kontroller at PCen bruker den støttede oppløsningen og
oppdateringshastigheten.
Lyd
Ingen lyd eller dårlig lydkvalitet
Hvis det ikke fanges opp noe lydsignal, vil fjernsynet automatisk
slå av lydutgangen – det betyr ikke at noe er galt.
– Kontroller at lydinnstillingene er riktig innstilt.
– Sørg for at alle kablene er ordentlig tilkoblet.
– Kontroller at lyden ikke er dempet eller satt til null.
– Sørg for at fjernsynets lydutgang er koblet til lydinngangen på
hjemmekinosystemet.
– Du skal kunne høre lyd fra HTS-høyttalerne.
– Noen enheter krever at du aktiverer HDMI-lydutgangen
manuelt. Hvis HDMI-lyd allerede er aktivert, men du likevel ikke
hører noen lyd, kan du prøve å endre enhetens digitale
lydformat til PCM (Pulse Code Modulation). Du finner flere
instruksjoner i dokumentasjonen som fulgte med enheten.
Bilder, videoer og musikk fra en USB-enhet vises ikke
– Kontroller at USB-lagringsenheten er angitt som kompatibel for
masselagringsklassen, som beskrevet i lagringsenhetens
dokumentasjon.
– Sørg for at USB-lagringsenheten er kompatibel med fjernsynet.
– Kontroller at lyd- og bildefilformatene støttes av fjernsynet.
Ujevn avspilling av USB-filer
– USB-lagringsenhetens overføringskvalitet kan begrense
dataoverføringshastigheten til fjernsynet, noe som gir dårlig
avspillingskvalitet.
17.2
Registrer
Registrer fjernsynet ditt, og få en rekke fordeler som full støtte
(inkludert nedlastinger), privilegert tilgang til informasjon om nye
produkter, eksklusive tilbud og rabatter og sjansen til å vinne
premier eller delta i markedsundersøkelser om nyheter.
Gå til
www.philips.com/welcome
17.3
Hjelp
Dette fjernsynet har skjermbasert hjelp.
Åpne hjelpen
Tilkoblinger
HDMI
– Merk at støtte for HDCP (High-bandwidth Digital Content
Protection) kan forlenge tiden det tar for et fjernsyn å vise
innhold fra en HDMI-enhet.
– Hvis fjernsynet ikke gjenkjenner HDMI-enheten, og det ikke
vises noe bilde, kan du bytte kilde fra én enhet til en annen og
tilbake igjen.
– Hvis det forekommer uregelmessige lydforstyrrelser, må du
kontrollere at riktige utgangsinnstillinger på HDMI-enheten er
valgt.
– Hvis du bruker en HDMI-til-DVI-adapter eller HDMI-til-DVIkabel, må du sørge for at det er satt inn en ekstra lydkabel til
AUDIO IN (bare minijack), hvis dette er tilgjengelig.
EasyLink fungerer ikke
– Kontroller at HDMI-enhetene dine er kompatible med HDMICEC. EasyLink-funksjoner vil bare virke på enheter som er
kompatible med HDMI-CEC.
Det vises ikke noe volumikon
1. Trykk på for å åpne Hjem-menyen.
2. Velg
nvk_v8_20140827
17.4
, og trykk på OK.
Hjelp
Elektronisk hjelp
Du kan løse et problem i tilknytning til en Philips-TV ved å lese
støtteinformasjon på Internett. Du kan velge språk og angi
produktmodellnummeret.
Gå til
www.philips.com/support
På støtteområdet finner du kontakttelefonnummeret for landet
ditt samt svar på vanlige spørsmål (FAQ). I noen land kan du
nettprate med en av våre samarbeidspartnere og stille spørsmål
direkte til dem eller via e-post.
Du kan laste ned ny TV-programvare eller håndboken slik at du
kan lese den på datamaskinen.
.
65
17.5
Forbrukerstøtte/reparasjoner
Du kan få brukerstøtte og reparasjoner ved å ringe Philips’
forbrukerstøtte der du bor. Du finner telefonnummeret i den
trykte dokumentasjonen som fulgte med fjernsynet.
Eventuelt kan du se på webområdet vårt,
www.philips.com/support
.
Modell- og serienummer på fjernsynet
Du vil kanskje få spørsmål om å angi modell- og serienummeret
for fjernsynet. Du finner disse numrene på etiketten på
emballasjen eller på typeetiketten på baksiden eller nederst på
fjernsynet.
Advarsel
Du må ikke prøve å reparere fjernsynet selv. Det kan føre til
alvorlig personskade, føre til uopprettelig skade på fjernsynet
eller oppheve garantien din.
66
18
Fare for personskade eller skade på
Sikkerhet og
vedlikehold
18.1
Sikkerhet
Viktig
Les gjennom og sørg for at du forstår alle
sikkerhetsinstruksjonene før du bruker fjernsynet. Garantien blir
ugyldig hvis en skade skyldes at instruksjonene ikke er fulgt.
Sikre at fjernsynet ikke faller over ende
Bruk alltid den medfølgende veggbraketten for å sikre at
fjernsynet ikke faller over ende. Monter braketten, og fest
fjernsynet på den, selv om du setter fjernsynet på gulvet.
Du finner monteringsinstruksjonene i hurtigveiledningen som
fulgte med fjernsynet. Hvis du har mistet denne veiledningen, kan
du laste den ned fra www.philips.com
Bruk produkttypenummeret på TVen til å søke etter den riktige
hurtigveiledningen du vil laste ned.
fjernsynet
– Det kreves to personer for å løfte og bære en TV som veier
mer enn 25 kg.
– Hvis du skal montere fjernsynet på et stativ, må du bare bruke
det som følger med. Fest stativet skikkelig til fjernsynet.
Plasser TVen på et flatt og jevnt underlag som tåler vekten av
TVen og stativet.
– Ved veggmontering må du forsikre deg om at stativet tåler
vekten til fjernsynet. TP Vision påtar seg ikke noe ansvar for feil
veggmontering som fører til ulykker eller skader.
– Deler av dette produktet er laget av glass. Håndteres med
forsiktighet for å unngå personskader eller andre skader.
Fare for skade på fjernsynet!
Før du kobler fjernsynet til strømuttaket, må du kontrollere at
spenningen samsvarer med verdien som er angitt på baksiden av
fjernsynet. Koble aldri fjernsynet til strømuttaket hvis spenningen
ikke samsvarer.
Fare for skade på barn
Følg disse forholdsreglene for å hindre at fjernsynet velter og
forårsaker skade på barn:
Fare for elektrisk støt eller brann
– Fjernsynet må aldri utsettes for regn eller vann. Plasser aldri
beholdere med væske, for eksempel blomstervaser, nær
fjernsynet.
Hvis du søler væske på TVen, må du øyeblikkelig koble TVen fra
strømuttaket.
Kontakt Philips' forbrukerstøtte for å kontrollere TVen før bruk.
– Ikke utsett fjernsynet, fjernkontrollen eller batteriene for sterk
varme. Ikke plasser dem nær stearinlys, åpne flammer eller andre
varmekilder, inkludert direkte sollys.
– Plasser aldri gjenstander i ventilasjonsåpningene eller andre
åpninger i fjernsynet.
– Plasser aldri tunge gjenstander oppå strømledningen.
– Unngå at det brukes kraft på støpslene. Løse støpsler kan føre
til lysbuedannelse eller brann. Kontroller at strømledningen ikke
utsettes for belastning når du dreier på fjernsynsskjermen.
– Hvis du vil koble fjernsynet fra nettspenningen, må støpselet til
fjernsynet være frakoblet. Når du kobler fra strømmen, må du
alltid trekke i støpselet og ikke i ledningen. Kontroller at du har
full tilgang til støpslet, strømledningen og stikkontakten til enhver
tid.
– Sett aldri fjernsynet på et underlag som er dekket av en duk
eller annet materiale som kan trekkes vekk.
– Kontroller at ingen deler av fjernsynet henger over kanten av
underlaget.
– Sett aldri fjernsynet på høye møbler, for eksempel bokhyller,
uten å feste både møbelet og fjernsynet til veggen eller en annen
støtte.
– Fortell barna at de ikke må klatre på møbler for å nå
fjernsynet.
Fare for svelging av batterier!
Fjernkontrollen kan inneholde myntformede batterier som små
barn kan svelge. Oppbevar alltid disse batteriene utilgjengelig for
barn.
Fare for overoppheting
Ikke monter fjernsynet på et trangt sted. La det være minst
10 cm på alle sider av fjernsynet til ventilasjon. Kontroller at
gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningene på
fjernsynet.
67
Tordenvær
Koble fjernsynet fra stikkontakten og antennen ved tordenvær.
Rør aldri TVen, strømledningen eller antenneledningen ved
tordenvær.
Fare for hørselsskade
Unngå bruk av hodetelefoner med høy lyd eller over lengre tid.
Lave temperaturer
Hvis fjernsynet har vært transportert i temperaturer under 5 °C,
må du pakke det ut og vente til det når romtemperatur, før det
kobles til stikkontakten.
Fuktighet
I sjeldne tilfeller, avhengig av temperatur og fuktighet, kan det
oppstå noe kondens på innsiden av fjernsynets frontglass (på
visse modeller). Hvis du vil unngå dette, må du ikke utsette
fjernsynet for direkte sollys, varme eller ekstrem fuktighet. Hvis
det oppstår kondens, vil den forsvinne når fjernsynet har vært på
i et par timer.
Kondensen skader ikke TVen og forårsaker ikke feil.
18.2
Vedlikehold av skjermen
– Du må aldri la gjenstander komme i kontakt med skjermen på
noen måte.
– Koble fra fjernsynet før rengjøring.
– Rengjør og tørk forsiktig over fjernsynet og rammen med en
myk, fuktig klut. Bruk aldri stoffer som alkohol, kjemikalier eller
rengjøringsmidler på fjernsynet.
– Tørk av vanndråper så raskt som mulig, slik at det ikke oppstår
misdannelser eller at fargene falmer.
Unngå stillestående bilder så langt det er mulig. Stillestående
bilder er bilder som vises på skjermen over lengre tid.
Stillestående bilder kan for eksempel være skjermmenyer, svarte
rammer, tidsangivelser osv. Hvis du må bruke stillestående bilder,
bør du redusere skjermkontrasten og skarpheten for å unngå
skade på skjermen.
B.V. eller et av dets datterselskaper, heretter kalt TP Vision, som
er produsent av produktet. TP Vision er garantist for fjernsynet,
som dette heftet ble pakket sammen med. Philips og Philips’
skjoldmerke er registrerte varemerker tilhørende Koninklijke
Philips N.V.
Spesifikasjonene kan endres uten varsel. Varemerkene tilhører
Koninklijke Philips Electronics N.V eller de respektive eierne. TP
Vision forbeholder seg retten til å endre produktene når som
helst uten å være forpliktet til å justere tidligere leveringer på
tilsvarende måte.
Det skriftlige materialet som er pakket sammen med fjernsynet,
og håndboken som er lagret i fjernsynets minne eller lastet ned
fra Philips’ nettsted, regnes for å være dekkende for den tiltenkte
bruken av systemet/anlegget.
øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2006/95/EF
(lavspenning), 2004/108/EF (EMC) og 2011/65/EU (RoHS). EMFsamsvar: TP Vision Europe B.V. produserer og selger mange
produkter rettet mot forbrukere som generelt sett, i likhet med
andre elektroniske apparater, kan sende ut og motta
elektromagnetiske signaler. Et av Philips’ ledende
forretningsprinsipper er å implementere alle nødvendige helseog sikkerhetstiltak for produktene, overholde alle gjeldende
lovfestede krav og holde seg godt innenfor de standardene for
elektromagnetiske felt (EMF) som gjelder på det tidspunktet
produktet blir produsert. Philips legger stor vekt på å utvikle,
produsere og selge produkter som ikke har noen helseskadelige
virkninger. TP Vision bekrefter at hvis produktene behandles
riktig til den tiltenkte bruken, så er de trygge å bruke i henhold til
den vitenskapelige informasjonen som for tiden foreligger. Philips
spiller en aktiv rolle i utviklingen av internasjonale EMF- og
sikkerhetsstandarder, noe som setter Philips i stand til å forutse
den videre utviklingen innen standardisering, slik at de kan
integreres tidlig i produktene.
19.2
Opphavsrett og lisenser
HDMI
Materialet i denne håndboken anses for å være dekkende for
den tiltenkte bruken av systemet/anlegget. Hvis produktet eller
individuelle produktmoduler eller prosedyrer skal brukes til
andre formål enn det som spesifiseres her, må det innhentes
bekreftelse på at slik bruk er gyldig og egnet. TP Vision Europe
B.V. garanterer at materialet i seg selv ikke utgjør en krenkelse av
noen patenter i USA. Det gis ingen andre uttrykkelige eller
underforståtte garantier. TP Vision Europe B.V. kan verken
holdes ansvarlig for eventuelle feil i innholdet i dette dokumentet
eller for problemer som måtte oppstå som følge av innholdet i
dette dokumentet. Feil som rapporteres til Philips, vil bli rettet
og publisert på Philips’ nettsted for brukerstøtte så snart som
mulig. Garantivilkår: Fare for personskader, skader på fjernsynet
eller heving av garantien! Du må aldri prøve å reparere fjernsynet
selv. Fjernsynet og tilbehøret må bare brukes slik produsenten
har tiltenkt. Forsiktighetssymbolet bak på fjernsynet indikerer at
det er fare for elektrisk støt. Du må aldri fjerne dekselet til
fjernsynet. Ta alltid kontakt med Philips’ kundestøtte for å få
utført service eller reparasjoner. Handlinger som uttrykkelig er
forbudt i denne håndboken, eller justeringer og
monteringsprosedyrer som ikke anbefales eller godkjennes av
denne håndboken, vil gjøre garantien ugyldig. Pikselegenskaper:
Dette LCD/LED-produktet har et høyt antall fargepiksler. Selv
om det har et effektivt antall piksler på 99,999 % eller mer, kan
det hende at svarte prikker eller lyssterke prikker (røde, grønne
eller blå) vises konstant på skjermen. Dette er en del av de
strukturelle egenskapene til skjermen (innenfor vanlige
bransjestandarder), og det er ikke en funksjonsfeil. EF-samsvar:
Dette produktet overholder de grunnleggende kravene og
HDMI®
Uttrykkene HDMI, High-Definition Multimedia Interface og
HDMI-logoen er varemerker eller registrerte varemerker
tilhørende HDMI Licensing LLC i USA og andre land.
Dolby
Dolby®
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelD-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
MHEG-programvare
Opphavsretten i MHEG-programvaren som finnes i dette
fjernsynet og som er inkludert for at du skal kunne bruke
interaktive fjernsynsfunksjoner, er eid av S&T CLIENT SYSTEMS
LIMITED. Du har bare tillatelse til å bruke denne programvaren
sammen med dette produktet.
69
Kensington
Kensington og MicroSaver er registrerte varemerker i USA for
ACCO World Corporation, og det foreligger utstedte
registreringer og søknader om registrering i andre land over hele
verden.
Andre varemerker
Alle andre registrerte og uregistrerte varemerker tilhører sine
respektive eiere.
70
Stikkordregister
71
Contact information
Argentina
0800 444 7749
Buenos Aires 0810 444 7782
België / Belgique
070 700 035 (0,15€/min.)
Bosna i Hercegovina
033 941 251 (Lokalni poziv)
Brazil
0800 701 0245
Sao Paulo 2938 0245
Бълария
02 4916 273 (Национален номер)
Česká republika
228880895 (Místní tarif)
Danmark
3525 8314
Deutchland
0180 501 04 69 (0,14€/Min.)
Ελλάδα
2111983028 (Εθνική κλήση)
España
902 88 10 83 (0,10€ + 0,08€/min.)
Estonia
6683061 (Kohalikud kõned)
France
01 57 32 40 50 (local)
Hrvatska
01 777 66 01 (Lokalni poziv)
Italia
0245 28 70 14 (chiamata nazionale)
Ireland
0818 210 140 (national call)
Northern Ireland
0844 338 04 88 (5p/min BT landline)
Kaзaкcтaн
8 10 800 2000 00 04 (free)
Latvia
6616 3263 (Vietējais tarifs)
Lithuania
8 5 214 0293 (Vietinais tarifais)
Luxembourg / Luxemburg
2487 1100 (Nationale Ruf / appel national)
Magyarország
06 1 700 8151 (Belföldi hívás)
Nederland
0900 202 08 71 (0,10€/min.)
Norge
22 97 19 14
Österreich
0820 40 11 33 (0,145€/Min.)
Polska
22 397 15 04 (Połączenie lokalne)
Portugal
707 78 02 25 (0,12€/min. - Móvel
0,30€/min.)
Romānä
031 6300042 (Tarif local)
Россия
8-800-22 00004 (бесплатно)
Suisse / Schweiz / Svizzera
0848 000 291 (0,081 CHF/Min.)
Србија
011 321 6840 (Lokalni poziv)
Slovakia
2 332 154 93 (Vnútroštátny hovor)
Slovenija
1 888 83 12 (Lokalni klic)
Suomi
09 88 62 50 40
Sverige
08 5792 9096 (lokalsamtal)
ประเทศไทย
02 652 7650
Türkiye
444 8 445
United Kingdom
0844 338 04 88 (5p/min BT landline)
Україна
0-800-500-480 (безкоштовно)
www.philips.com/support
(Thailand)
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
Non-contractual images / Images non contractuelles / Außervertragliche Bilder