PHILIPS 32PF9956 User Manual [hu]

Page 1
Page 2
Page 3
1
Tartalom
Az Easy Link speciális lehetőségei a parancsok „egy gombnyomásra” történő teljesítésének elvén alapulnak. Ez azt jelenti, hogy a műveletek sorrendjét betartva működik egyidejűleg működik a TV-készülék is és a felvevő-berendezés is, abban az esetben, ha mindkét berendezés támogatja az Easy Link funkciót és a felvevő berendezéssel együtt szállított euro-kábellel vannak csatlakoztatva egymáshoz.
R A televíziókészülék üzemeltetési
időtartama lejártát követő újrahasznosítására vonatkozó utasítások.
A Philips Cég a termékei gyártása folyamán megkülönböztetett figyelmet fordít a környezetvédelemre. Az Ön új televíziókészüléke olyan anyagokat tartalmaz, amelyek ismételten feldolgozhatók és újrahasznosíthatók.A televízió élettartamának lejártát követően az erre specializálódott társaságok elvégezhetik a készülék szétszerelését az újrahasznosítható anyagok összegyűjtése és a hulladék mennyiségének csökkentése céljából. Az Ön tv-készüléke jelentéktelen (megengedett) mennyiségű higanyt tartalmaz. Kérjük szíveskedjen betartani a használatból már kivont berendezések újrahasznosítására az Ön lakóhelyén érvényes szabályokat.
Segítségre van szüksége?
Ha a jelen használati utasításban nem talál választ a kérdéseire, és a "Tanácsok" pontban található utasítások nem teszik lehetővé a televízióval kapcsolatban felmerült probléma megoldását, kérje a Philips cég márkaszervizének vagy a helyi ügyfélszolgálati központ segítségét. Lásd a mellékelt füzetet a világban megtalálható garanciális szolgáltató központokra vonatkozó információkkal. Figyelem, mielőtt segítségért fordulna, kérjük, hogy olvassa le a televíziókészülék hátoldalán vagy a dobozon található típusszámot és gyári számot. Típus: 32PF9956 Gyári szám:
A képernyő gondozása
Lásd a Tanácsokat a 25. oldalon
A termékek tulajdonságai tökéletesítése érdekében folytatott munka eredményeként a jelen használati utasításba előfordulhatnak előzetes értesítés nélküli módosítások is.
Előkészítés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
A tv-készülék jobboldali paneljén található gombok . . . . . 2
Az RC4304 típusú távirányító használata. . . . . . . . . . . . . . 3
A menü használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A TV-készülék beállításának menüje. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A menü nyelve és az ország kiválasztása . . . . . . . . . . . . . . 5
A TV-csatornák beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Automatikus beállítás 6 A név megadása 6 Áthelyezés a programok listájában 7 Kézi üzembe helyezés 7
Általános beállítások. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Jelforrás menü. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Decoder menü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Demonstráció üzemmód . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A televízió menüje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
A képbeállítás menü 11 A hangbeállítás menüje 12 Kiegészítő lehetőségek 14
Teletext/Teletext Műsorismertető . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
A Teletext bekapcsolása és kikapcsolása 15 A teletext oldalának kiválasztása 15 Visszatérés a teletext korábban már olvasott oldalára 15 A Teletext tartalomjegyzék oldalának kiválasztása 15 Az al-oldalak kiválasztása 15 Kép/Teletext üzemmód 15 A teletext oldal kinagyítása 15 Hypertext 15 Tájékoztató a teletextről 16 Funkcionális gombok 16 A Teletext menüje 17
Berendezés a digitális információhordozók olvasásához . 18
Memóriakártyák behelyezése /
MemoryStick kártyák behelyezése 18
Memóriakártyák eltávolítása /
MemoryStick kártyák eltávolítása 18
Browser tartalna menüje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Külső berendezések csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Felvevő berendezések
(Videomagnetofon, DVD-író és lejátszó) 20 Egyéb berendezés (a digitális jelforrások kivételével) 20 Digitális berendezések (DVD-lejátszó, Digitális játékok stb.) 21 Térhangzású többcsatornás receiver 21 HDMI csatlakozó (Nagyfelbontású multimédiás interface) 21 Külső subwoofer csatlakoztatása 22 Csatlakoztatás az oldalsó csatlakozókhoz 22 A csatlakoztatott berendezés kiválasztása 23 EasyLink funkcióval rendelkező felvevő-berendezés 23
Felvétel EasyLink lehetőségeket támogató
videomagnetofonra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Az audio- és video-berendezések vezérlésére szolgáló
gombok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tanácsok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Page 4
2
& Fali felfüggesztés / asztali alátételem
A leszállított készletbe tartozó fali tartóelem és/vagy asztali alátét felállítására vonatkozó utasításokhoz lásd a mellékelt lapot. Győződjön meg arról,hogy a fali felerősítés kellőképpen megbízható ahhoz,hogy megfeleljen a biztonsági szabványoknak.A televíziókészülék súlya a csomagolás nélkül körülbelül 20 kg.
Megjegyzés: más (a leszállított készletbe nem tartozó) alátétek kiegészítésként szállíthatók. Érdeklődjön az eladónál.
é Állítsa fel vagy függessze fel a tv-készüléket az
Önnek megfelelő helyre oly módon,hogy ne legyen akadályozva a levegő szabad mozgása a ventilációs nyílásokon keresztül. Ne helyezze el a tv-készüléket olyan szűk térben,mint például egy könyvesszekrény vagy ahhoz hasonló helyek.
A tűzesetek kiküszöbölésének érdekében ne engedje meg nyílt láng forrásainak előfordulását (például égő gyertyákét) a TV-készülék közvetlen közelében.Akadályozza meg hogy a hőforrások, a közvetlen napsugarak,víz vagy csapadék a tv­készülékre hatást fejtsenek ki.Ki kell zárni annak a lehetőségét, hogy a tv-készülékbe víz cseppenjen vagy fröccsenjen, ennek érdekében tilos a készüléken bármilyen folyadékkal töltött tárgy elhelyezése (például virágvázáé).
Szorosan helyezze be az antenna csatlakozódugóját
a TV-készülék alsó részén található antenna­csatlakozóba x.
Egyéb készülékek csatlakoztatásával kapcsolatban
lásd a 20. oldalt.A lehető legjobb minőségű kép biztosítása érdekében használja a mellékelt árnyékolt antennakábelt.
( Csatlakoztassa a mellékelt hálózati
csatlakozóvezetéket a TV-készülék alsó részén található csatlakozó-aljzathoz és a 198 - 264 V feszültségű hálózat konnektorához.A hálózati csatlakozózsinór sérülésének megakadályozása érdekében ne tegye rá a TV-készüléket, ellenkező esetben előfordulhat a áramütés okozta sérülés vagy kigyulladhat a berendezés.
§ A távirányító:Helyezze be a 2 darab mellékelt
elemet (1,5 V, R6 típus).
A mellékelt elemek nem tartalmaznak olyan nehézfémeket, mint a higany és a kadmium.Tartsa be a használt elemek kezelésére vonatkozó helyi szabályokat.
è A televízió készülék bekapcsolása.
Nyomja meg a bekapcsolásra szolgáló kapcsológombot B a készülék jobb oldalán. Világítani kezd a kék jelzőfény és megjelenik a kép. Abban az esetben, ha a készülék készenléti üzemmódban van (a piros jelzőfény világít),nyomja meg a
-P+ gombokat vagy a B a távirányítón.
A távirányító elveszítése vagy sérülése esetén néhány alapvető beállítást módosítani lehet a tv-készülék jobboldali paneljén található gombok segítségével.
Nyomja meg:
a + V - gombokat a hangerő szabályozásához;
a + P/CH - gombokat a tv-csatorna vagy a jelforrás
kiválasztásához.
A
MENU gomb segítségével meg lehet nyitni a főmenüt a
távirányító igénybevétele nélkül. Használja:
•a + V - és a + P/CH - gombokat a menü pontjainak
kiválasztásához, a gombokat megnyomva az Önnek megfelelő irányban mozoghat a menü sorai között, ahogy azt az ábra mutatja;
a MENU gombot a kiválasztás jóváhagyására.
Megjegyzés: A menünek a tv-készülék jobb oldalán található
MENU gomb
segítségével történt megnyitását követően a menüből csak az Kilépés pont kiválasztásával lehetséges kilépni.Vigye a kurzort az Kilépés pontra és nyomja meg a
MENU gombot.
MENU P/CHV
B
TV
Beállítás
Demo
Kilépés
Kép Hang Funkciók
A tv-készülék jobboldali paneljén található gombok
Előkészítés
Page 5
33
®ºÒ‡π†
Az audio- és video-berendezések kezelőgombjai, 24. oldal.
® Azonnali felvétel
Lásd a „Felvétel EasyLink funkciót támogató felvevő-berendezés segítségével” fejezetet a 23. oldalon.
U Az idő kijelzése
Az idő megjelenítése a képernyőn.
Q A térhangzás üzemmód Virtual Dolby Surround
Optimális a térhatású hangok Dolby formátumban történő megszólaltatásához. Lehetővé teszi a hallgató számára, hogy érezze a Dolby Pro Logic hangeffektust, imitálva a háttérben elhelyezkedő hangszórókból származó hangokat. Lásd Hang menü,Térhangzás,12. oldal. DVD-lejátszó vagy lézerlemez-lejátszó csatlakoztatása esetén Ön élvezheti a Virtual Dolby Digital által nyújtott térhangzást.
Megjegyzés: Ez az üzemmód kiválasztható a következő módon is: Hang menü,Térhangzás - 12. oldal.
Ì Nem használt.
æ Teletext útmutató Be/Ki
Lásd a 16. oldalt.
= Browser tartalma menü
Bekap./Kikap. Lásd a 18. oldalt.
V A hangerő szabályozása.
¬ A hang kikapcsolása/bekapcsolása.
AMP DVD/R TV SAT AUX
Lásd „Az audio- és video­berendezések kezelőgombjai” fejezetet a 24. oldalon.
v A periférikus berendezések
kiválasztása, lásd a 23. oldalon.
x Demo üzemmód Pixel Plus
bekap./kikap. Nyomja meg ezt a gombot a Pixel Plus demonstráció üzemmód bekapcsolásához vagy kikapcsolásához.A képernyő jobboldali részében meg fog jelenni a Pixel Plus által feldolgozott kép.
b Teletext Bekap./Kikap., ld a 15. oldalt.
OK Nyomja meg ezt a gombot ahhoz,
hogy:
• jóváhagyja a kiválasztást, amikor a menü üzemmódban van;
• a programlista megjelenítéséhez.
MENU Főmenü bekap./kikap.,
lásd az 5. oldalt.
P A program kiválasztása
A kedvenc programok listájában elmentett televíziós csatornák és jelforrások kiválasztására szolgál.
0/9 Számgombok
A TV-csatorna kiválasztására szolgálnak.A két számjegyből álló csatorna-sorszámok beviteléhez nyomja meg a második számjegy gombját még a kötőjel eltűnése előtt.
0 Smart surf (Gyors átkapcsolás)
Ennek a gombnak a segítségével Ön könnyedén kapcsolgathat több (2-től 9-ig) televíziós csatorna vagy jelforrás között. Lásd:Általános, Smart surf, 8.oldal. Nyomja meg az
OK gombot, vagy várjon,
amíg eltűnik a Gyors átkapcsolás információs képernyő.
Megjegyzés:A legtöbb gomb esetében a gomb egyszeri megnyomása aktiválja a funkciót, az ismételt megnyomása pedig deaktiválja. Ha a gomb több variáns közötti választásra ad módot, akkor egy rövid lista fog megjelenni. A gomb ismételt megnyomásával a lista soron következő pontját választhatja ki.A lista 6 másodperc elteltével automatikusan, vagy a az
OK gomb megnyomásával azonnal eltűnik.
B
bæ
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
AMP DVD/R TV SAT AUX
MENU
123
456
789
0
Ò®‡π
º
Ì
Active Control
®
®
®
®
Browser
OK
=
®
B Készenléti üzemmód
Nyomja meg ezt a gombot a tv­készülék bekapcsolásához vagy kikapcsolásához (a készenléti üzemmódba történő átkapcsolásához). A tv-készülék kikapcsolásakor a készülék paneljén világítani kezd a piros jelzőfény.
Megjegyzés: A TV-készülék állandóan feszültség alatt marad, kivéve, ha fizikailag leválasztják a készüléket az elektromos hálózatról.
Az RC4304 típusú távirányító használata
Page 6
4
i Képernyő-információ
Nyomja meg ezt a gombot ahhoz, hogy megjelenjenek a kiválasztott TV­csatornára és programra vonatkozó információk (amennyiben ilyenek léteznek).
Menü információ
Amikor a menü megjelenítésre kerül a képernyőn, nyomja meg a i gombot a kiválasztott menüpontra vonatkozó információ megjelenítéséhez.
b „Felezett képernyő” üzemmód
& Nyomja meg az b gombot, és megjelenik a teletext a képernyő
jobboldali felén.
é Ismételten nyomja meg az b gombot a „Felezett képernyő” üzemmód
kikapcsolásához.
Megjegyzés:A teletext oldal kinagyítása: lásd a 15.oldalt.
h „Active Control” (Aktív beállítás) üzemmód
Nyomogassa az h gombot az Aktív beállítás következő szintjei közötti átkapcsolásokhoz: Ki, Minimális, Közepes vagy Maximum, amelyek a Kép menüben kerültek meghatározásra, 11. oldal. Eközben a képbeállítások állandóan és automatikusan optimalizálódnak és manuálisan nem választhatók. Nyomja meg az
OK gombot a menüből történő kilépéshez.
q Képernyő-formátum
Ismételten nyomja meg ezt a gombot vagy mozgassa a kurzort fel/le valamelyik következő képformátum kiválasztásához: Auto formázás, Kép szélesítő, 4:3, 14:9 képformátum, 16:9 képformátum, Felirat látható vagy Széles képernyő.
Az Auto formázás használata esetén a kép méretarányos lesz, kitölti a teljes képernyőt. Feltüntetésre kerül a feliratok zónája. Bizonyos esetekben előfordulhat, hogy eltűnik a csatorna logója a képernyő felső részéről.
A Kép szélesítő üzemmód lehetőséget biztosít arra, hogy a méretarányok minimális torzítása mellett kiküszöbölhető legyen a kép két oldalán a fekete csíkok megjelenése 4:3 formátumú adás vétele esetén.
A 14:9 és 16:9 képformátum, Kép szélesítő vagy Felirat látható üzemmódok használatakor a feliratok láthatóvá tehetők a képnek a kurzor segítségével történő fel/le mozgatásával.
Auto formázás Kép szélesítő
4:3
14:9 képformátum
16:9 képformátum
Felirat látható
Széles képernyő
Browser
b
¬
+
-
V
+
-
v
b
i
0
h
q
Select
123
456
789
0
Ò‡ π
Active Control
®
®
®
®
æ
P
®
º
MENU
Ì
AMP DVD/R TV SAT AUX
B
OK
=
®
Page 7
5
& Nyomja meg a MENU gombot a távirányítón a főmenű
megjelenítéséhez.A menüből Ön bármikor kiléphet, ha ismételten megnyomja a
MENU gombot, vagy az Kilépés pontra
mozdulva megnyomja az
OK gombot.
Megjegyzés:Abban az esetben, ha Ön rendelkezik EasyLink funkciót támogató berendezésekkel, a menüben kiegészítő pontok jelennek meg.
é Mozgassa a kurzort bal/jobb irányokba a következő pontok
kiválasztásához:
Kép, Hang,Funkciók. Nyomogassa a kurzor
fel/le gombjait a következő pontok kiválasztásához:
TV,
Beállítás vagy Demo.
Megjegyzés: Bizonyos esetekben a képernyőn a menü nem minden pontja látható (ezt mutatja a kék színű golyók csoportja). Mozgassa el a kurzort lefelé vagy jobbra az összes pont megjelenítéséhez.
A menüpont kiválasztásához használja a kurzort bal/jobb irányba
mozgató vezérlőgombokat.
Újra mozgassa a kurzort fel/le a megfelelő vezérlőelem vagy
beállítás kiválasztásához.
Megjegyzés: A menü ideiglenesen nem elérhető vagy nem aktuális pontjai világosszürke színben jelennek meg, ezek a pontok nem kiválaszthatók.
b
++
v
Select
Ò®‡π
®
®
®
®
æ
B
AMP DVD/R TV SAT AUX
º
MENU
OK
Browser
=
®
kurzor a beállítások kiválasztásához
OK gomb a kiválasztott beállítás aktiválásához
visszatérés vagy a főmenü bekap./kikap.
& Nyomja meg a MENU gombot a távirányítón. é Mozgassa a kurzort lefelé és válassza ki a Beállítás pontot.Mozgassa a kurzort jobb irányba és válassza ki az Indítás
pontot.
Mozgassa a kurzort lefelé és válassza ki a Nyelv pontot, ezt
követően mozgassa a kurzort jobbra a listába történő belépéshez.A kurzort fel/le mozgatva válassza ki a szükséges nyelvet.
Nyomja meg az OK gombot a jóváhagyáshoz.
( Mozgassa a kurzort lefelé és válassza ki az Ország pontot,
ezt követően a kurzorral jobbra haladva lépjen be a listába.
Nyomja meg az OK gombot a jóváhagyáshoz
§ Válassza ki azt az országot, ahol Ön lakik.Válassza az Egyéb
variációt, amennyiben a szükséges ország hiányzik a listáról.
è Folytassa a munkát az Indítás helyezés menüvel.
Beállítás
Általános Indítás Kézi Forrás Decoder
indítás
A beállítás menü az alábbi pontokat tartalmazza:
EasyLink funkció
Abban az esetben, ha az Ön videomagnetofonja támogatja az EasyLink funkciót, akkor az üzembe helyezés folyamán megadott nyelv, ország és az elérhető csatornák beállításai automatikusan átadásra kerülnek a videomagnetofon számára.
Indítás
Nyelv
Ország
Auto indítás
Névadás
Rendszerezés
Beállítás
Nyomja meg az i gombot ahhoz, hogy információt kapjon a menü kiválasztott pontjáról.
Ćestina
.........
Magyar
Indítás
.....
Ország
......
Beállítás
Ausztria Belgium Horvátország
TV
Beállítás
Demo
Kilépés
Kép Hang Funkciók
A menü nyelve és az ország kiválasztása
A TV-készülék beállításának menüje
A menü használata
Page 8
Ön megváltoztathatja a memóriába elmentett csatorna nevét vagy névvel láthat el olyan TV-csatornát, amelynek eddig nem volt neve.A 0-tól 99-ig terjedő csatornát maximálisan 5 betűből vagy számjegyből álló névvel láthatja el.
& Válassza ki a Névadás pontot a Indítás menüben és
mozgassa el a kurzort jobbra.
é Válassza ki a csatorna számát.
Megjegyzés:A csatornák listájában történő gyors mozgáshoz tartsa lenyomva a kurzort fel/le mozgató gombot.
Mozgassa el a kurzort jobbra.A kurzort fel/le mozgatva válassza ki a szükséges
szimbólumot.
( A kurzort jobbra mozgatva válassza ki a szimbólum
következő pozícióját.
§ Válassza ki a következő szimbólumot. è A bevitel befejezésekor nyomja meg az OK gombot. ! A név bevitelének befejeztével néhányszor nyomja meg a
balra gombot az előző szintre történő visszatéréshez.
ç Válasszon ki egy másik csatornaszámot és ismételje meg
a
“ - è lépéseket.
A szóköz szimbólum, a számjegyek és az egyéb speciális szimbólumok az A és Z betűk között helyezkednek el a listán.
6
& Válassza ki az Auto indítás pontot a Indítás menüben.
Megjegyzés:Az automatikus programozáshoz minden csatornának blokkolásmentesnek kell lennie. Abban az esetben, ha a rendszer kéri, táplálja be az Ön kódját a csatornák blokkolásának felszabadításához. (Lásd:TV, Lehetőségek menü, Gyermekek hozzáférésének blokkolása, 14. oldal.)
é Nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot.Megjelenik a Keresés információ, és a képernyőn feltűnik az
automatikus programozás folyamatának kijelzője.
ACI (Automatic Channel Installation - automatikus csatorna­beállítás) információt közvetítő kábelrendszer vagy televíziós csatornák felfedezése esetén megjelenik a programok listája.Az ACI-jel hiánya esetén a csatornák a nyelv és az ország megadott beállításainak megfelelően sorszámozódnak. Lehet használni az Áthelyezést a csatornák át-sor-szá-mo-zá-sá-hoz. Lásd a 7. oldalt.
Több esetben a kábelrendszereket üzemeltető társaságok vagy a televíziós csatornák közvetítik a programválasztás menüjét.Az ilyen menü formáját és pontjainak listáját a kábelrendszereket üzemeltető társaság vagy a televíziós csatorna határozza meg.Válassza ki a szükséges menüpontot a kurzor segítségével és nyomja meg az
OK
gombot.
Azt követően, hogy a nyelv és az ország beállításai bevitelre kerültek, a televíziós csatornák kereséséhez és elmentéséhez két féle módszerrel lehet hozzáfogni: az Auto Indítás vagy a Kézi indítás használatával (a csatornák egymás után következő beállítása, lásd a későbbiekben).
.....
.....
Auto indítás
Stop/Start
.....
.....
.....
Névádás
VCR1
.......
Indítás
Beállítás
Indítás
Beállítás
A név megadása
Automatikus beállítás
A TV-csatornák beállítása
Page 9
7
Ön módosítani tudja a sorrendet az elmentett televíziós csatornák listájában.
& Válassza ki az Rendszerezés pontot az Indítás menüben. é Válassza ki a változtatni kívánt csatorna számát, majd nyomja meg az
OK gombot.
Válassza ki az új csatornaszámot, majd nyomja meg az OK gombot.
Indítás
.....
.....
.....
.....
Rendszerezés
Beállítás
VCR1 BBC2
.........
A televíziós csatornák keresése és memóriába mentése egymást követően, csatorna csatornát követve történik. Önnek végre kell hajtania a Kézi indítás menü minden lépését.
& Válassza ki a Kézi indítás pontot a Beállítások menüben. é Mozgassa a kurzort lefelé.
Megjegyzés:A televíziós csatorna keresése vagy közvetlen kiválasztása. Abban az esetben, ha Ön ismeri az éterbeli csatorna vagy a kábelcsatorna frekvenciáját és sorszámát, táplálja be a csatorna frekvenciájának vagy sorszámának megfelelő 3 vagy 2 számjegyet közvetlenül a 0-tól 9-ig terjedő számjegygombok segítségével (például:
048). A folytatáshoz nyomja meg a kurzort lefelé mozgató gombot.
Ismételje meg a leírt eljárási folyamatot a következő csatorna megkereséséhez.
Kézi indítás
Üzemmód válasz
Rendszer
Program
Keresés
Finomállítás
Tárolás
Beállítás
Kézi üzembe helyezés
Áthelyezés a programok listájában
Page 10
8
A Beállítás menü olyan pontokat tartalmaz, amelyek a televíziós készülék és az Ön által hozzá csatlakoztatható külső berendezések funkcióinak és szolgáltatásainak beállításait vezérlik.
Az
Általános menü lehetőséget biztosít az olyan beállítások
módosítására, amelyek a nagy többséghez viszonyítva ritkábban kerülnek módosításra. A
Forrás menü a jelforrás kiválasztására szolgál.
A
Dekóder menü lehetővé teszi egy vagy több csatornaszám
meghatározását a dekóderen keresztül történő működés céljára.
Ahhoz, hogy információt kapjon a kiválasztott menüpontról, nyomja meg a
i gombot a távirányítón.
Általános
Smart surf
Kedvenc programok
Gyári beállítások
OSD Programcím Teletext 2.5
Kód beállítás/módosítás
Auto surround
Külső mélysugárzó
Beállítás
Smart surf (Gyors átmenet)
& Válassza ki a Smart surf menüpontot. é A kurzorral balra/jobbra mozogva válasszon ki:
2 program, abban az esetben, ha Ön a 0 gomb segítségével
szeretne váltani a nézett és az azt megelőzően nézett csatorna között;
9 program, abban az esetben, ha Ön a 0 gomb segítségével
szeretné megnyitni azt a maximálisan 9 programot tartalmazó listát, amely programok közül választhat.
A csatornának vagy jelforrásnak a 9 programból álló listára történő felvételéhez vagy az onnan történő törléséhez:
Kapcsoljon át arra a televíziós csatornára vagy jelforrásra, amelyet fel szeretne venni vagy el szeretne távolítani. Nyomja meg az 0 gombot és mozgassa a kurzort jobbra a felvételhez vagy törléshez.
Megjegyzés:Abban az esetben, ha a listán már megtalálható 9 csatorna/jelforrás, a lista legalsó eleme eltávolításra kerül.
Kedvenc programok
& Válassza ki a Kedvenc programok pontot. é Mozogjon a kurzorral jobbra a programlistába történő belépéshez.A kurzor fel/le történő mozgatása segítségével válassza ki a csatorna
számát.
Használja az OK gombot a csatornának a kedvenc programok
listájába történő felvéte-lé-hez vagy az onnan történő törléséhez.
( Ismételje meg a és a lépést minden olyan televíziós csatorna
vagy külső jelforrás számára, amelyeket fel szeretne venni a kedvencek közé vagy törölni szeretne a kedvenc csatornák listájáról.
Gyári beállítások
Ennek a pontnak a kiválasztása esetén a kép és a hang beállításai visszatérnek az eredetileg a gyárban beállított értékeikhez.Azonban a csatornák beállításai változatlanok maradnak.
OSD (Képernyő-információ)
& Válassza ki az OSD menüpontot. é A kurzort jobbra mozgatva válasszon a következő variációk közül:
Normál vagy Minimum.A Normál kiválasztása azt jelenti, hogy a
képernyőn állandóan jelen van a program sorszáma és a televíziós csatornára és a programra vonatkozó bővített információ.A
Minimum variáns kiválasztása esetén a csatornára vonatkozó
rendelkezésre bocsátott információ mennyisége lecsökken.
Megjegyzés:Abban az esetben, ha a Feliratok üzemmód be van kapcsolva
- lásd Kiegészítő lehetőségek, 14. oldal, a program számának megjelenítése nem lehetséges.
Általános beállítások
Page 11
9
A programcím
Válasszon
Programcím menüben - Igen vagy Nem.
Abban az esetben, ha az
Igen került kiválasztásra, a program
kiválasztását követően, vagy a távirányító i gombjának megnyomása után a Teletexet közvetítő televíziós csatorna meg tudja jeleníteni a csatorna vagy a program megnevezését.
Teletext 2.5
Némelyik hírközlő társaság Teletext üzemmódban olyan kiegészítő lehetőségeket bocsátanak rendelkezésre, mint amilyen a gazdagabb színskála használata, a különféle háttérszínek kiválasztása és a jobb minőségű kép.
& Válassza ki a Teletext 2.5 menüpontot. é A kurzort jobbra mozgatva válassza ki a Teletext 2.5 Be pontot ennek
a funkciónak a használatához.
Ha Ön jobban kedveli a teletextnek a semlegesebb formátumát,
ismételten mozgassa el a kurzort jobbra és válassza ki a
Teletext 2.5 Ki
pontot Az Ön választása kihatással lesz az összes olyan televíziós csatornára, amelyek a Teletexet 2.5 formátumban közvetítik.
Megjegyzés:A Teletextnek Teletext 2.5 üzemmódba történő átkapcsolódása néhány másodpercet is igénybe vehet.
Kód Beállítása/Módosítása
A Blokkolás gyermekek elől funkció (lásd Televízió menü, Kiegészítő lehetőségek, 14. oldal) lehetővé teszi az Ön számára, hogy csatornákat blokkoljon, megakadályozva ezzel más személyek részére meghatározott adások nézését.A blokkolt csatornák nézéséhez szükséges egy négyjegyű jelszó bevitele. A Jelszó Beállítása/Módosítása menüpont lehetővé teszi az Ön számára, hogy létrehozza vagy módosítsa a saját Személyi azonosító kódját (PIN) - jelszavát.
& Válassza ki a Kód Beállítása/Módosítása menüpontot. é Amennyiben korábban jelszó nem került bevitelre, a menüpont Kód
beállítása
néven Jelenik meg.Amennyiben a jelszó már korábban
bevitelre került, a menüpont
Kód módosítása néven fog megjelenni.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat
Figyelem: Ha Ön elfelejtette a jelszót!
& Válassza ki a Kód módosítása pontot a Általános menüben és nyomja
meg az
OK gombot.
é Mozgassa el a kurzort jobbra és táplálja be A 8-8-8-8 univerzális jelszót.Ismételten nyomja meg a kurzort vezérlő gombot és táplálja be az új
személyi négyjegyű jelszót. Ekkor az előző jelszó törlődik, az új pedig elmentésre kerül a memóriában.
Auto surround (A térhangzás automatikus beállítása)
A műsorközvetítő TV-társaságok sok esetben speciális jeleket sugároznak a térhatású hanggal sugárzott programokhoz. Ha ilyenkor aktiválva van az Automatikus térrhatás, a TV-készülék automatikusan átáll a térhatású hang közvetítést biztosító üzemmódra.
Megjegyzés:Amikor A térhangzás automatikus beállítása bekapcsolt állapotban van, és az analóg vagy a digitális bemenő jel formátuma Dolby Pro Logic, a térhatású hangzás biztosításának üzemmódjaként automatikusan a Virtual Dolby Surround kerül kiválasztásra.Azonban ezt az automatikus kiválasztást vissza lehet utasítani.
Külső mélysugárzó
Válassza a
Be pontot, ha Ön külső subwoofer-rel rendelkezik. Lásd:
Külső berendezések csatlakoztatása, Kiegészítő subwoofer csatlakoztatása, 22. oldal.
Page 12
Abban az esetben, ha a TV-készülékhez dekóder vagy rejtjelmegoldó (descrambler) van csatlakoztatva, lásd a 21. oldalt, egy vagy több csatorna adható meg olyan csatornaként, amely kapcsolatban áll a dekóderrel.
& A kurzort jobbra mozgatva válassza ki a
Decoder menüpontot.
é Válassza a Program pontot.Válassza ki azt a programszámot, amely alatt Ön
elmentette azt a csatornát, amely használja a dekódert.
Válassza az Státusz pontot.
• Válassza ki azt a bemenetet, amelyhez csatlakoztatva van a dekóder:
Nincs, EXT1 vagy
EXT2.
• Válassza a
Nincs pontot, ha Ön nem szeretné,
hogy a kiválasztott csatornát a dekóder használja.
Megjegyzés:Abban az esetben, ha a dekóder egy olyan videomagnetofonhoz van csatlakoztatva, amely támogatja az EasyLink funkciót, válassza az
EXT2
bemenetet.
10
Decoder
Program
Státusz
Beállítás
A Demonstráció menü lehetővé teszi mint a televíziókészülék egyes lehetőségeinek, mint pedig azok gyűjteményének egy folyamatos ciklusban történő demonstrálását. Abban az esetben, ha az
Automata demo üzemmód
kerül kiválasztásra, a televíziókészülék összes lehetőségei egymást követően, egy ciklus keretében kerülnek demonstrálásra.Az automatikus demonstráció megszakításához nyomja meg bármelyik kurzorvezérlő gombot. Abban az esetben, ha csak egy funkció került kiválasztásra, ez a funkció csak egyszer kerül bemutatásra.
Megjegyzés: A Technikai funkciók demo üzemmód nem tartozik az automatikusan egymást követő részeknek, és csak külön aktiválható.
Demonstráció üzemmód
Decoder menü
Ez a menü lehetővé teszi az egyik külső bemenethez csatlakoztatott külső berendezés kiválasztását.
& Mozgassa a kurzort jobbra, a kiválasztott
bemenethez csatlakoztatott külső berendezés típusainak listájába történő belépéshez.
é Válassza ki a külső berendezést, fel/le mozgatva
a kurzort.
Azt követően, hogy Ön kiválasztotta a külső jelforrást, például egy DVD-t, ez a jelforrás automatikusan kiválasztásra kerül minden alkalommal, amikor a távirányító DVD üzemmódban van (lásd a 3. oldalt) és amikor Ön a távirányítón megnyomja a v gombot.
Központi bemenet — A központi bemenet hangereje
Abban az esetben, ha a televíziókészülékhez csatlakoztatva van egy térhangzású receiver, lásd a 21. oldalt, akkor a TV-készülék hangszórói központi hangszóróként működhetnek, ami szükségtelenné teszi külön központi hangszóró meglétét. Válassza ki a
Középső bemenet Be pontot.
A
Be pont kiválasztását követően Önnek
lehetősége lesz arra, hogy korrigálja a külső receiver és a hangszórók hangerő-szintjei közötti különbséget A központi bemenet hangereje menüpontban, a kurzor jobbra/balra mozgatásával.
Dig.Audio In 1 (Digitális audio-bemenet)
Válassza ki a Dig.Audio In 1 pontot abban az esetben, ha a televíziókészülék
SPDIF IN
csatlakozójához egy kiegészítő audio-kábel segítségével digitális berendezés kapcsolódik. Lásd: Kiegészítő berendezés csatlakoztatása, Digitális berendezés, 21. oldal.
Forrás
EXT1 EXT2 EXT3
HDMI 1
Side
Középső bemenet
Köz. bemen. hang.
Dig.Audio In 1
Beállítás
Jelforrás menü
Automata demo
.....
Pixel Plus
.....
TV
Beállítás
Demo
Kilépés
Funkciók Technikai
funkciók
Page 13
11
& Nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot a Kép menübe
történő belépéshez.
é A kurzort fel/le irányokba mozgatva válassza ki a képbeállítás
menüjének pontjait.
A kurzort bal/jobb irányokba mozgatva állítsa be a szükséges
értékeket, vagy pedig a kurzort jobbra elmozgatva lépjen be az almenü pontjainak listájába.A kurzort fel/le irányokba mozgatva válassza ki az almenü pontját.
A főmenű megjelenítéséhez nyomja meg a MENU gombot a távirányítón.
Megjegyzés: a jelforrás függvényében a menü egy vagy több pontja elérhetetlen lehet.
Ahhoz, hogy információt kapjon a kiválasztott menüpontról, nyomja meg a i gombot a távirányítón.
Kép Hang Funkciók
Smart kép
Kontraszt
Fényerő
Színtelítettség
Képélesség
Szinezet
Digitális opciók
Dynamic contrast
DNR
Színerősítés
(Színárnyalat)
Képformátum
Active Control
TV
Smart kép (A kép intelligens beállítása)
Válassza ki
Smart kép pontot a képbeállítás előre
meghatározott listájának megjelenítéséhez, amely beállítás mindegyik értéke megfelel a gyári beállításnak. A
Kedvenc beállítások a kép személyre szóló
beállításaira vonatkozik.
Figyelem:A Philips Flat TV televízókészüléket a gyárban a gyártás során alkalmazott nagyon élénk fénycsővilágítás melletti optimális működéshez állították be. Minthogy az Ön otthonában a megvilágítás nem olyan nagy fényerejű, mint a gyárban, javasoljuk, hogy folytassa le a Smart képbeállítási ciklust ahhoz, hogy kiválaszthassa a konkrét feltételeknek legjobban megfelelő képbeállítást.A felhasználók többsége a Természetes üzemmódot részesíti előnyben, mint a számára leginkább megfelelőt.
Digitális opciók
Az optimális beállítás a Pixel Plus. Kívánságra választható a Standard is.
Dynamic contrast (Dinamikus kontraszt)
Lehetővé teszi annak a szintnek a beállítását, amelytől kezdődően a televíziókészülék automatikusan felerősíti a részletek kontrasztosságát a sötét, a közepesen megvilágított és a világos területeken.
DNR (Dinamikus zajelnyomás)
Ez a menüpont lehetővé teszi a képzavarok olyan szintjének a beállítását, amelynél megtörténik a zavarfelmérés és a zavarok elnyomása.
Színerősítés
Ez a menüpont lehetővé teszi a színek valósághűségének fokozását és javítja a kép élénken színezett részei megjelenítésének a minőségét.
Színárnyalat
Ez a pont lehetőséget biztosít a színátadásban tapasztalható eltérések kompenzálására NTSC rendszerű adás esetén.
Képformátum
Ebben a menüpontban történik meg a képméret beállítása a közvetített formátum és az Ön által megadott paraméterek függvényében. Lásd a Távirányító használata, Képernyő-formátum pontot is, 4.oldal.
Active Control (Aktív beállítás) A televíziókészülék automatikusan felderít és korrigál
minden bejövő jelet azzal a céllal, hogy biztosítani tudja a legjobb minőségű képet.
& Nyomja meg a Active Control pontot. é Mozgassa el a kurzort jobbra az Aktív beállítás
listájába történő belépéshez.
A kurzort jobbra irányokba mozgatva válasszon ki
egyet az Aktív beállítás alábbi lehetőségei közül:
Kikap., Minimum, Közepes vagy Maximum.
Eközben megtörténik a kép folyamatos automatikus beállítása, ami megfigyelhető a beállítási sávokon. Ezen idő alatt a menüpontok kiválasztása nem lehetséges.
Nyomja meg az OK gombot vagy egyszerűen
várakozzon, amíg az Aktív beállítás eltűnik a képernyőről.
A képbeállítás menü
A televízió menüje
Page 14
12
Hang
Smart hang
Equalizer
Hangerő
Balansz
Fejhallg. hangerő
Térhatás
(Kétnyelvű I-II)
(Mono/Sztereó)
(3D hatás)
AVL
Delta hangerő
(Dolby Digital)
TV
& Nyomja meg a kurzort jobb irányba mozgató gombot a Hang
menübe történő belépéshez.
é A kurzor fel/le irányú mozgatásával válassza ki a Hangbeállítás
menü pontjait; a paraméterek értékeit a kurzor balra/jobbra történő mozgatásával lehet beállítani. Figyelembe kell venni, hogy a beállítások normál értékei általában a központosított skála középső részén helyezkednek el.
Smart hang (Intelligens hangbeállítás)
Válassza ki az Intelligens hangbeállítás pontot a hang gyárilag előre beállított értékei listájának megjelenítéséhez, amely beállítások közül mindegyik megfelel a magas frekvenciák és a mély hangok megfelelő vegyítésének. A
Kedvenc beállítások a hangbeállítás menüben történő
személyes hangbeállításokra vonatkozik.
Megjegyzés:
- A
Kétnyelvű I-II. pont csak két hangcsatornás rendszer megléte
esetén elérhető.
- A Monó/Sztereó pont csak sztereóhanggal kísért analóg adás esetén használható.
Equalizer
A menüpont lehetővé teszi kedvenc hangbeállítások kiválasztását, az Ön által a hangbeállítás menüben beállítottaknak megfelelően.
Hangerő
A hangerő szintjének szabályozása.
Balansz
Lehetővé teszi a jobb és a bal hangszórók kimenő jeleinek beállítását az optimális sztereó-hatás elérése érdekében a hallgató konkrét elhelyezkedéséhez.
Hangerő a fülhallgatókban
Ennek a menüpontnak a segítségével lehetséges a hangerő szintjének szabályozása a fülhallgatókban.
Térhatás üzemmód
Térhatás vagy háromdimenziós hanghatás üzemmód kiválasztása.
Kétnyelvű I/II
A
Nyelv I. vagy a Nyelv II. kiválasztása mindegyik csatorna
részére, két hangcsatornás rendszer megléte esetén.
Monó/Sztereó
Sztereó hanggal kísért analóg adás esetén lehetővé teszi monó vagy sztereó hangzás választását minden TV-csatorna számára.
3D hatás
A jel kódolásának függvényében lehetővé teszi a háromdimenziós effektus szintjének kiválasztását térhangzás üzemmódban.
A hangbeállítás menüje
Page 15
13
Gyártva a Dolby Laboratories szabadalmi engedélye alapján. ‘Dolby’ ‘Pro Logic’ és a dupla D jelkép, a Dolby Laboratories védjegye.
AVL (Automatikus hangkiegyenlítés)
Ez a menüpont lehetővé teszi a különböző csatornák és programok között létező hangerőkülönbségek automatikus csökkentését, biztosítva ezáltal egy körülbelül egyenlő szintű közös, általános hangerő szintet.A hang dinamikus ingadozásai úgyszintén csökkennek.
Delta Hangerő
Lehetőséget biztosít minden olyan állandó jellegű hangerő­különbség korrigálására, amely létezik a különböző televízió­csatornák és a külső jelforrások között.
Dolby Digital
Dolby Digital formátumú jel előfordulása esetén Ön ki tudja választani a hangerő szintjét. Válassza a
Dinamikus pontot az eredeti hangerő szintjének
megtartásához, a
Standard pontot a hangerőszintek
kiegyenlítéséhez a nagyon hangos és a nagyon halk helyeken, a
Tömörített pontot a közepes hangerőszint növeléséhez a
hangerőszintek kiegyenlítésével a nagyon hangos és a nagyon halk helyeken.
Informálódás a i gomb segítségével digitális hang vételéről.
Nyomja meg a i gombot. Digitális hangjel jelenléte esetén a képernyőn információ jelenik meg az ilyen audio-jellel kódolt csatornák mennyiségéről.A képernyőn két szám jelenik meg: az első szám mutatja az előtérben lévő csatornák mennyiségét, a második pedig a háttércsatornák számát. Ezek a paraméterek megmutatják a térhatású hangzás lehetséges minőségét.
Megjegyzés:A Virtual Dolby Digital rendszerrel rendelkező televíziókészülék csak a két beépített hangszórón keresztül közvetít hangot.
Page 16
14
Ki Be Hang némítás felir.
Funkciók
Felirat
Aut. kikapcs.állít.
Gyermekzár
Időzítő
TV
& Nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot
a
Funkciók menübe történő belépéshez.
é A kurzort fel/le mozgatva válassza ki a beállítás
menü pontjait, a paraméterek értékeit a kurzor balra/jobbra mozgatásával lehet beállítani.
Ahhoz, hogy a képernyőn kiegészítő információkat kapjon a menüpontokról, használja a
i gombot.
A feliratok kiválasztása
Kapcsolja be a Teletextet és válassza ki a szükséges felirat-oldalt a jegyzékből. Kapcsolja ki a Teletextet. A
Feliratok Bekap. (Feliratok mutatása)
pontnak a menüben történő kiválasztása esetén a feliratok automatikusan meg fognak jelenni a kiválasztott televíziós csatornákon (amennyi­ben feliratozott adás megy). Speciális szimbólum fogja mutatni, hogy az adott üzemmód be van kapcsolva. Válassza ki a
Hang némítás felir. pontot abban
az esetben, ha Ön azt szeretné, hogy a feliratok a képernyőn csak akkor jelenjenek meg automatikusan, amikor a hang kikapcsolásra kerül a távirányító ¬ gombja segítségével.
Aut. kikapcs. állít
E funkció segítségével beállítható az az időszak, melynek elteltével a TV automatikusan készenléti üzemmódba kapcsol.
Gyermekzár
& A kurzort lefelé mozgatva válassza ki a
Gyermekzár menüpontot.
é Nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot
a Gyermekzár menübe történő belépéshez. Jelszó bevitelére kap ajánlatot.
Megjegyzés: Önnek minden egyes alkalommal be kell táplálnia a jelszót, amikor belép a Hozzáférés blokkolása menübe.
Figyelem: Ha elfelejtette a jelszót, lásd a
9. oldalt!
Válassza ki a Hozzáférés blokkolása menü egy
pontját.
• Abban az esetben, ha Ön szeretné blokkolni az összes csatornát és külső berendezést, válassza ki a
Zár pontot.
• A
Egyéni zár pontban mozgassa el a kurzort
jobbra. Válasszon:
-
Zár után, ha Ön szeretné blokkolni az összes
programot egy bizonyos meghatározott időponttól kezdődően. Mozgassa a kurzort jobbra és táplálja be az időpontot, a kurzort fel/le és jobbra mozgatva.Válassza ki a
Be
pontot a kurzor jobbra mozgatásával;
-
Programzár, ha Ön szeretne blokkolni egy
meghatározott TV-programot vagy külső jelforrást.
• Válassza ki a
Kiold pontot az Ön által beállított
összes hozzáférés-blokkolás oldására.
Időzítő
& A kurzort lefelé mozgatva válassza ki az
Időzítő menüpontot.
é A programlistába történő belépéshez mozgassa
el a kurzort jobbra.
Válassza ki azt a televíziós csatornát vagy külső
berendezést, amelynek a bekapcsolását Ön szeretné beprogramozni meghatározott időre és napra.
Ismét mozgassa a kurzort jobbra a hét napjának
kiválasztásához és válassza ki a
Napi variációt.
( Ismét mozgassa a kurzort jobbra az időpont
beviteléhez a számjegygombok segítségével vagy a kurzornak fel/le irányban történő mozgatásával.
§ Válassza ki a Be pontot a kurzor jobbra
mozgatásával.
è Lépjen ki a menüből a MENU gomb
megnyomásával.
Megjegyzés:Az Időkapcsoló beállításainak megtekintéséhez nyomja meg a i gombot.
Gyermekzár
Zár Egyéni zár Kiold
Zár után Programzár
Vasárnap Hétfő ... Napi
15:45
Időzítő
Ki Be
VCR1 BBC2 CNN TVE
π.....
Kiegészítő lehetőségek
Page 17
15
A televíziós csatornák többsége szolgáltat adást Teletext üzemmódban. Az Ön TV-készüléke képes a memóriájában megőrizni 1200 oldalt, ami lehetőséget biztosít a vett oldalak és al-oldalak többségének a felvételére és ezzel a várakozási idő lecsökkentésére. Minden alkalommal, amikor Ön egy másik programra kapcsol át, a memória tartalma frissítésre kerül.
A Teletext bekapcsolása és kikapcsolása
Nyomja meg a b gombot a Teletext üzemmód bekapcsolásához.
A teletext oldalának kiválasztása
- Táplálja be a szükséges Teletext-oldal sorszámát a számgombok segítségével, a kurzor fel/le mozgatásával vagy a
-P+ nyomogatásával.
- A színes gombok segítségével, amelyek megfelelnek a képernyő alsó sorában megjelenő variációk színeinek, válassza ki a szükséges objektumot.
Visszatérés a teletext korábban már olvasott oldalára
(Ez csak abban az esetben lehetséges, ha hiányzik a teletext kedvenc oldalainak listája, lásd a 17. oldalt.)
Nyomja meg a 0 gombot.
A Teletext tartalomjegyzék oldalának kiválasztása
Nyomja meg a szürke színű gombot ahhoz, hogy a képernyőn megjelenjen a tartalomjegyzék oldal (általában ez a 100. oldal).
Csak a T.O.P. szabvány szerinti Teletexthez
Nyomja meg a i gombot.A képernyőn megjelenik a T.O.P. szabvány szerint sugárzott Teletext elérhető fejezeteinek általános áttekintése.A kurzor fel/le és balra/jobbra mozgatására szolgáló gombok segítségével válassza ki a szükséges fejezetet és nyomja meg az
OK gombot. Nem mindegyik TV-csatorna
szolgáltat T.O.P. szabvány szerinti Teletextet.
Az al-oldalak kiválasztása
Abban az esetben, ha a teletext kiválasztott oldala több al-oldalból áll, a képernyőn megjelenik az elérhető al-oldalak listája. A kurzort balra vagy jobbra mozgatva válassza ki a következő vagy a megelőző al-oldalt.
Kép/Teletext üzemmód
& Nyomja meg a b gombot. Nyomja meg a b
gombot a teletext oldalnak a képernyő jobb felén történő megjelenítéséhez.
é Nyomja meg a b gombot a dupla képernyő
üzemmód kikapcsolásához.
A teletext oldal kinagyítása
Egymás után többször nyomja meg a q gombot az oldal felső részének, alsó részének megtekintéséhez, majd a normális méretű oldalhoz történő visszatéréshez.Amikor a teletext oldala kinagyított, Ön mozgathatja a szöveget a kurzort fel/le mozgató gombok segítségével.
Hypertext
Az adott funkció lehetővé teszi az Ön számára, hogy gyorsan váltson át egy meghatározott oldalszámú teletext oldalra, vagy hogy egy meghatározott szót megkeressen a teletext aktuális oldalán.
& Nyomja meg az OK gombot az oldalon található
első szó vagy szám kijelöléséhez (megvilágításához).
é A kurzort balra/jobbra és fel/le mozgató
gombokat használva jelölje ki azt a szót vagy számot, amelyre vonatkozóan kerestetni szeretne.
Nyomja meg az OK gombot a kiválasztás
jóváhagyásához. Megkezdődik a keresés.A képernyő alsó részében megjelenik egy értesítés arról, hogy a keresés folyamatban van, vagy arról, hogy a keresett szó vagy oldal nem található.
Mozdítsa el a kurzort felfelé a Hypertext
üzemmódból való kilépéshez.
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430
Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 Cookery 150 Sports 415 Education 200 Radio 500 Lottery 230 Travel 550 Finance 240 Subtitling 888 Music 280 TV Listings 600
Piros Zöld Sárga Kék
102 «03 04 05 06 07 08 09 10 11 12»
BBC CEEFAX 102 Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
Teletext/Teletext Műsorismertető
Page 18
16
A képernyő alsó részében feltűnnek a Felvétel, Figyel, Nézés, Áttekintés funkcionális gombok. Ezeknek a gomboknak megfelelnek a piros ®, zöld U, sárga Q és kék Ì gombok a távirányítón. Válassza ki az adást és nyomja meg az egyik funkcionális gombot.
Felvétel: a videomagnetofonnal vagy DVD-íróval történő felvétel
beprogramozására szolgál (ha támogatja a
NEXTVIEWLink funkciót és az
EXT2 külső bemenethez csatlakozik).
Figyel: automatikusan bekapcsolja a TV-készüléket, ha az ki van kapcsolva,
vagy megjelenteti az értesítést, ha a készülék be van kapcsolva.
Megjegyzések:
- A Felvétel vagy az Figyel gombok megnyomásakor megjelenik egy nem nagy terjedelmű menü, amelyben ki lehet választani a szükséges időintervallumokat:
Egyszeri alakalommal, Napi vagy Heti, vagy el lehet
távolítani a korábban beállított felvételi vagy emlékeztető beállításokat. A gyári beállítás -
Egyszeri alkalommal. A kiválasztott időintervallum
jóváhagyásához nyomja meg az
OK gombot.
Az intervallum kiválasztásához mozgassa a kurzort balra/jobbra. Abban az esetben, ha a
Csatornák nem találhatók információ jelenik
meg, legyen szíves, válassza ki a csatornát és nyomja meg az
OK gombot.
- A kiválasztott program mellett megjelennek jelek (kicsi piros csík a felvételhez, zöld csík az emlékeztetőhöz), amelyek a felvételt vagy az emlékeztetőt mutatják.
- A kiválasztott programhoz beprogramozható a felvétel is és az emlékeztető is.
Nézés: a kiválasztott vagy az aktuális időben sugárzott adás
megtekintéséhez.
Áttekintés: ez a menü azoknak az adásoknak a listáját bocsátja
rendelkezésre, amelyek emlékeztetés céljára meg vannak jelölve, amelyeket fel kell venni. Ezt a menüt fel lehet használni a megjelölt programok módosítására vagy eltávolítására.
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
i
0
Select
123
456
789
0
Ò®‡π
®
®
®
®
æ
B
AMP DVD/R TV SAT AUX
º
MENU
OK
Browser
=
®
U Q Ì
®
Funkcionális gombok
Tájékoztató a teletextről
Teletextet sugárzó csatornák külön napi műsorismertető oldalt is sugároznak. Amennyiben a teletext műsorismertető oldala (a kiválasztott TV-csatornára) megfelel a VPT (VPT – Video Programming via Teletext) követelményeknek a videomagnó teletextes programozásához, lehetőség van műsorfelvételre, figyelmeztetésre, programok megtekintésére.
& Válassza ki azt a TV csatornát amelyiken el akarja érni a Tájékoztató a teletextről funkciót. é Kapcsolja be a teletext üzemmódot.Válassza ki a teletext tájékoztató programok oldalát (például a televíziós adásokra vonatkozó
információk oldalát).
Nyomja meg a æ gombot. ( Nyomja meg az OK gombot.
§ Válasszon ki egy adást, a kurzort fel/le mozgatva, majd nyomja meg az egyik funkcionális gombot a
távirányítón.
Megjegyzés: néha a teletext tájékoztató televíziós adásokra vonatkozó oldalai az oldalszámot egy háromjegyű kisegítő kóddal együtt tartalmazzák, amely az adásra vonatkozó kiegészítő információt tartalmazó oldalra utal. Ebben az esetben Ön visszatér a teletext megszokott üzemmódjához.Az előző oldalra történő visszatéréshez nyomja meg a 0 gombot vagy a æ gombot a távirányítón.
è Nyomja meg a b gombot a teletext üzemmódból történő kilépéshez.
Page 19
17
A Teletext menüje
& Kapcsolja be a teletext üzemmódot és nyomja
meg a
MENU gombot a menü megjelenítéséhez.
é A kurzort fel/le mozgatva válassza ki a
menüpontot.
Nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot
a kiválasztás aktiválásához.
Kumutat
Ez a pont lehetővé teszi az oldalon elrejtett információ megmutatását/elrejtését, például a találós kérdések és fejtörő játékok válaszait. Mozdítsa el a kurzort jobbra a parancs aktiválásához.
Kedvenc
Ön összeállíthat egy listát, amely összességében nyolc kedvenc oldalból áll, amelyeket Ön különböző TV-csatornákon választott ki.
A kedvenc oldalnak a listához történő hozzáadásához:
& Válassza ki a teletext szükséges oldalát. é Válassza ki a teletext menü Kedvenc pontját és
mozdítsa el a kurzort jobbra a listába történő belépéshez.
Újból mozdítsa el a kurzort jobbra az oldalnak a
listába történő felvételéhez.
Nyomja meg a MENU gombot az aktuális oldal
megtekintéséhez.
Az oldal kiválasztásához a kedvencek listájáról:
Teletext üzemmódban használja a 0 gombot az aktuális TV-csatorna kedvenc oldalainak megtekintéséhez.
Megjegyzés: csak az aktuális TV-csatorna oldalait lehetséges kiválasztani.
Keresés
Ön bármilyen szót kerestethet a teletext oldalain.
& Mozgassa a kurzort jobbra. é A kurzort fel/le mozgatva válassza ki a
szimbólumot.
A kurzort jobbra mozgatva menjen át a
következő pozícióba.
Válassza ki a következő szimbólumot ( A bevitel befejeztével nyomja meg az OK
gombot.
§ Amikor a szót megtalálja a rendszer, az fényleni
kezd a teletext oldalon. Nyomja meg még egyszer az
OK gombot
ugyanazon szó keresésének a folytatásához.
è A keresés befejezéséhez és a teletext vetített
oldaláról történő kilépéshez mozgassa a kurzort felfelé addig, míg el nem hagyja az oldalt és a korong újra meg nem állapodik az oldal sorszámán.
Az aloldalforgatás (amennyiben a funkció elérhető)
Biztosítja az al-oldalak közötti automatikus, ciklikus átmenetet. Nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot a funkció bekapcsolásához/kikap-csolásához.
Nyelv
Abban az esetben, ha a képernyőn megjelenítendő szimbólumok nem felelnek meg a Teletextet szolgáltató televíziós társaság által használt szimbólumok készletének, ez a funkció lehetőséget biztosít a nyelvcsoport módosítását. A kurzort balra/jobbra mozgató gombok segítségével válassza a
Csoport 1 vagy a
Csoport 2 pontot.
Nyomja meg a
MENU gombot a Teletext
menüjéből történő kilépéshez.
LIONS RECORD ANOTHER WIN 430
Index 100 News 300 BBC Info 110 Headlines 305 Children 120 Weather 400 CNN 150 Sports 415 BBC1 200 Radio 500 BBC2 230 Travel 550 ARTE 240 Subtitling 888
Piros Zöld Sárga Kék
Mon 05 Feb 16.35.22
BBC CEEFAX
Kimutat Kedvenc Keresés Aloldalforgatás Nyelv
Page 20
18
Forrás
Cart slot Portable memory USB port Kamera
Tartalom típusa
USB
DIGITAL MEDIA READER
Browser tartalma
......
......
Tartalom típusa
Zene Minden file
Kollekció
Cserélhető memória
Képek
Kollekció
Felső szintű folder Utolsó lejátszott Cannes Sí-2003
Képek
Cserélhető memória > Képek
Összes kép.
Képek
Képinformáció
Pict0023.jpg 150x100
12.02.2003
Cserélhető memória > Képek > Minden kép
Nyomja meg az OK gombot a kilépéshez
Browser tartalna menüje
A memóriakártyák két portja és az USB port lehetőséget biztosítanak digitális információhordozókon tárolt információhoz történő hozzáféréshez. Ön különböző típusú memóriakártyákat használhat JPEG formátumú képek elmentéséhez és a képernyőn történő megjelenítéséhez, MP3 és MP3 Pro formátumú audio-fájlok lejátszásához (Compact Flash I és II, MemoryStick, SD Card/Mini Sd Card, Smart Media, Micro Drive kártyák, MultiMedia kártyák).
Megjegyzések:
- Csak a FAT/DOS rendszer szerint formatált memóriaegységeket támogatja a rendszer;
- Ha az Ön digitalis fényképezőgépe nincs támogatva próbálja meg a következő megoldások egyikét:
• Gyöződjön meg arról, hogy a kemera bekapcsolt állapotban van és hogy a fényképező
üzembehelyezése pontosan történt meg. (Lásd a fényképező használati útmutatóját);
• Távolítsa el a memóriakártyát a fényképezőből és töltse be a memóriakártya
adapterbe. Még több információért látogasson el a www.philips.com/support weboldalra.
- Philips nem vállal felelősséget azért ha az USB eszköz vagy a memóriakártya nem támogatott.
A Böngésző menüjének segítségével Ön megtekintheti azokat a különféle fájlokat, katalógusokat, zenei és fotókollekciókat, amelyek elmentésre kerültek a telepített memóriakártyán vagy a csatlakoztatott USB-eszköz. Ön elindíthatja diafelvételek demonstrációját és visszajátszhat különféle fájlokat is.
Memóriakártyák behelyezése / MemoryStick kártyák behelyezése
Helyezze be a memóriakártyát a TV-készülék jobb paneljén található valamelyik port nyílásába.MemoryStick kártya vagy digitális fényképezőgép használata esetén csatlakoztassa azokat az USB porthoz, amelynek a csatlakozója a TV­készülék bal paneljén található meg. Memóriakártya vagy USD-egység csatlakoztatásakor automatikusan megjelenik a tartalom Böngésző menüje. Lásd a továbbiakat.
Memóriakártyák eltávolítása / MemoryStick kártyák eltávolítása
Javaslat: ne távolítsa el az egységet akkor, amikor folyamatban van a tartalmának olvasása vagy megtekintése.
Lépjen ki a tartalom Böngésző menüjéből a távirányítón található = gomb segítségével.Távolítsa el a kártyát.
Berendezés a digitális információhordozók olvasásához
B
AMP DVD/R TV SAT AUX
v
®
º
æ
®
Browser
=
++
Select
Ò®‡π
b
®
®
OK
®
MENU
Page 21
19
& A memóriakártya vagy az USB-egység
csatlakoztatását és a TV-készülék bekapcsolását követően nyomja meg a távirányítón található
=
gombot.
é A menü baloldali paneljén fényesen világít a
csatlakoztatott információtároló egység megnevezése.A menü jobboldali paneljén megtalálható a tartalom kiválasztható listája: kép, zene, minden file.
Mozgassa a kurzort jobbra a tartalmazott típusok
listájába történő belépéshez.
A kurzort fel/le mozgatva válasszon ki egyet a
tartalmazott típusok listájából és nyomja meg a kurzort jobbra mozgató gombot.
• Abban az esetben, ha a Képeket választotta ki, a
menü jobboldali paneljén meg fog jelenni minden képkollekció, amelyek lehetnek JPEG formátumú fájlokat tartalmazó albumok vagy katalógusok.
• Abban az esetben, ha a Zene pontot választotta ki,
a menü jobboldali paneljén meg fog jelenni minden zenei kollekció,amelyek lehetnek zenei listák (playlist) vagy MP3 vagy MP3 (pro) formátumú audio-fájlokat tartalmazó katalógusok.
• Abban az esetben, ha az Minden file pontot
választotta ki, a menü jobboldali paneljén meg fog jelenni minden fájl, amely megtalálható a memóriaegységben, a rendszer-hierarchia felső szintjén.
( Ismételten mozgassa a kurzort jobbra az albumba,
zenei listába, kollekcióba vagy katalógusba történő belépéshez. A menü jobboldali paneljén meg fog jelenni minden kép (miniatúra), zeneszám, fájl, amelyek megtalálhatók a baloldali panelen kiválasztott csomagban.
Abban az esetben, ha a képkollekciót választotta ki, nyomja meg az
OK gombot az egymást követő
bemutatásukhoz (dia-show). Abban az esetben, ha a zenei kollekciót választotta ki, nyomja meg az
OK gombot a számok egymást
követő lejátszásának indításához. A dia-show befejezéséhez nyomja meg az
OK
gombot.A zenei felvételek lejátszásának leállításához nyomja meg a távirányítón található zöld gombot.
Megjegyzés:Az ön TV készüléke támogatja a képbemutató funkciót háttérzenével. Lásd.: www.philips.com/support weboldalt.
§ Használja a kurzort vezérlő gombokat a
kiválasztáshoz, ezt követően nyomja meg az
OK
gombot a megtekintés vagy a lejátszás indításához. Nyomja meg a távirányítón található valamelyik színes gombot a képernyő alsó részében megjelölt megfelelő funkció teljesítéséhez (a kép forgatásához, áthelyezéshez, a dia-show időintervallumának kiválasztásához stb.). Abban az esetben, ha audio-fájl vagy JPEG formátumú fájl került kiválasztásra, a jobboldali panelen megjelenik az audio-fájl leírása vagy a vagy JPEG formátumú kép leírása és kicsinyített változata (az előadó neve, az album megnevezése, az időtartam, az alkotás megnevezése és a létrehozás éve az MP3 formátum esetében, a fájl neve, a felbontás és a dátum a JPEG formátumú fájlok esetében). Abban az esetben, ha az Minden file üzemmódban egy fájl kijelölésre kerül, a menü jobb oldali panelje információkat fog tartalmazni a kijelölt fájlról.
Megjegyzés: abban az esetben, ha olyan típusú fájl került kiválasztásra, amelyet a rendszer nem támogat (az Összes fájl üzemmódban), a jobboldali panel megmutatja a fájl nevét és terjedelmét.
Funkcionális gombok a képernyő alsó részén
Forgatás
kép forgatásához;
Elrejt/Vetít
a képernyő alsó részén található funkcionális gombok elrejtéséhez vagy megmutatásához;
Effect be/ki
a mutatott képek közötti átmenet effektus kiválasztásához a dia-show folyamán;
Időzítés
a mutatás időtartamának kiválasztásához a dia-show folyamán;
Szünet/Folytatás
szünet közbeiktatásához a dia-show folyamán.A dia-show-t kisérő zene szintén leáll.A dia-show-hoz nem kapcsolódó zene folytatódik.;
OK
a dia-show vagy a zeneszámok egymás utáni lejátszásának indításához;
Áthelyezés
a katalógusok, zenei és fotókollekciók tetszőleges sorrendben történő áthelyezéséhez;
Ismétlés
a katalógusok, zenei és fotókollekciók bemutatásának ismétléséhez.
memóriakártya
USB-egység
mappa
kép
zene összes fájl
a használó zenei listája
A képernyőn a következő jelek jelenhetnek meg:
Page 22
20
Nagyon nagy választékban állnak rendelkezésre olyan audio- és video-berendezések, amelyek csatlakoztathatók az Ön TV-készülékéhez.Az alábbiakban bemutatott vázlatok illusztrálják az ilyen berendezések csatlakoztatását.
Megjegyzés:Az
EXT1 bemenet csak a CVBS és az RGB jelátadási rendszereket támogatja; az EXT2 - a CVBS,Y/C
és az RGB rendszereket; az
EXT3 - a CVBS rendszert; a HDMI támogatja a VGA szabványt (640x480 bontásban
a DV1-n keresztül vagy a HDMI csatlakozó) és a 480p, 576p, 480i és az 576i rendszereket. Az RGB szabvány szerinti kimenő jellel rendelkező berendezéseket javasoljuk az
EXT1 vagy az EXT2 bemenetre
csatlakoztatni, ugyanis az RGB formátum jobb képminőséget biztosít. Megjegyzés:Abban az esetben, ha az Ön videomagnetofonja támogatja az EasyLink funkciót, azt az EXT2
bemenetre kell csatlakoztatni, hogy az EasyLink funkció előnyei elérhetőek legyenek.
EXTERNAL
RECORDER DECODER
4
1
2
3
CABLE
1/2
EXTERNAL
CABLE
1
2
RECORDER
4
3
5
& Csatlakoztassa, ahogy az ábra mutatja, az 1, 2 és 3
antennakábeleket (csak abban az esetben, ha a kiegészítő berendezés rendelkezik televízióantenna bemenetekkel/ki-menetekkel). Csatlakoztassa a berendezést a 4 vagy az 5 euro- kábellel az
EXT1, 2 vagy 3 euro-csatlakozók
valamelyikéhez a jobb képminőség biztosítása érdekében.
é Hajtsa végre a teszt-jel keresését és mentését a külső
berendezés meghatározott csatornájára ugyanúgy, mint a felvevő-berendezés esetében.
Abban az esetben, ha a dekóder az EXT1 bemenethez
csatlakozik, Ön csak televíziós adásokat tud felvenni. Csak a felvevő-berendezés
EXT2 bemenethez történő
csatlakoztatása esetén tud ön felvételeket készíteni a televízió műsoraiból is és a többi csatlakoztatott berendezés jeleiből is.
Felvevő berendezés
Dekóder
Felvevő berendezés
Kábel
Kábel
Egyéb berendezés (a digitális jelforrások kivételével)
Csatlakoztassa, ahogy az ábra mutatja, az 1 és 2 antennakábeleket, és, a legjobb képminőség érdekében, a 3 euro-kábelt.Abban az esetben, ha a felvevő berendezésen nincsen euro-csatlakozó, a csatlakoztatásához az egyetlen lehetőség az antennakábel használata. Ebben az esetben szükségessé válik a teszt-jel aktiválása az Ön külső berendezésében és a fogadására a „0” sorszámú programot kell kijelölni, vagy meg kell őrizni a teszt-jelet, mint egy csatornát, 90 és 99 között, lásd Kézi beállítás, 7. oldal. Lásd a felvevő-berendezés kezelési utasítását is.
Dekóder és Felvevő-berendezés (recorder)
Csatlakoztassa a 4 euro-kábelt a dekóderjéhez és a felvevő-berendezés speciális euro-csatlakozójához. Lásd a felvevő-berendezés üzemeltetési utasítását is. Lásd Dekóder, 10. oldal. Ön a dekódert egy euro-kábel segítségével közvetlenül az
EXT1 vagy 2 bemenethez is
csatlakoztathatja.
Felvevő berendezések (Videomagnetofon, DVD-író és lejátszó)
Megjegyzés:A felvevő berendezéseket ne helyezze el közvetlenül a képernyő mellet, ugyanis bizonyos berendezések érzékenyek lehetnek a képernyő kisugárzására.A képernyőtől mért legkisebb megengedett távolság 0,5 méter.
Külső berendezések csatlakoztatása
Page 23
21
2
SPDIF IN
1
EXT 1/2/3
& Csatlakoztassa a digitális berendezését az 1 euro-kábel
segítségével valamelyik euro-csatlakozóhoz (
EXT1, 2 vagy 3),
vagy cinch kábellel vagy S-VHS kábellel a TV-készülék bal paneljén található video-bemenethez.
é Ahhoz, hogy kihasználhatóak legyenek a többcsatornás
térhangzás előnyei, kiegészítő jelleggel kösse össze a 2 audio­kábellel a digitális jel forrását képező berendezés audio­kimenetét a televízió
SPDIF IN csatlakozójával. Válassza ki a
Dig.Audio In 1 pontot a Beállítás menüben, Forrás, 10. oldal.
A csatlakoztatott berendezéstől függően a Beállítás menüben,
Forrás, válassza ki a
REC (videomagnetofon), DVD (DVD-
lejátszó),
DVD-R (DVD-recorder), SAT (műholdszignálvevő),
Játék vagy Digital STB (digitális csatlakozó egység). Ld 10. old.
A HDMI egy új, perspektivikus szabvány a nagyfelbontású digitális video­és audio-berendezések csatlakoztatására és együttműködtetésére. Például digitális egységek vagy kompatibilis DVD-recorder, audio/video­receiver egyidejű csatlakoztatásához olyan berendezéssel együtt, amely támogatja a DVI szabványt,mint például a személyi számítógép (csak 640x480 bontásban) stb.
Csatlakoztassa a HDMI szabvány szerinti berendezést a
HDMI
csatlakozóhoz.
Megjegyzés: A jogi követelmények következtében előfordulhat, hogy egyes ításvédett PCM audió esetében a HDMI bemenettel csatlakoztatott készülék SPDIF kimeneti jele elnémul. (Ez nem érvényes az analóg audió kimenet kimenő jelére.)
HDMI csatlakozó (Nagyfelbontású multimédiás interface)
Térhangzású többcsatornás receiver
& Csatlakoztassa az audio-kábelt a (digitális bemeneti
csatlakozásokkal rendelkező vagy anélküli) többcsatornás térhangzású receiver-hez és a televíziókészülék alsó részén található
AUDIO OUT R és L (bal és jobb audio-kimenetek)
kimenetekhez 1.
é Amennyiben Ön azt szeretné, hogy a televíziókészülék
hangszórói központi hangszóróként működjenek a többcsatornás rendszerben, egy audio-kábellel 2 kösse össze a receiver központi csatornájának kimenetét és a televíziókészülék alsó részén található
CENTRE IN bemenetet is.
Válassza ki a Középső bemenet Be pontot a Beállítás, Forras menüben, 10. oldal. Most a TV-készülék
hangszórói csak központi hangszóróként fognak működni.
Szükség esetén állítsa be a központi hangszóró hangerejének szintjét a Forrás menüben, Hangerő közp.
pont.A hangerő általános szintjét a többcsatornás térhangzású receiveren keresztül kell beállítani.
( Digitális többcsatornás térhangzású receiver csatlakoztatása esetén a receivert az SPDIF OUT
csatlakozóhoz is csatlakoztatni kell.
2
CENTRE IN
L
R
AUDIO
OUT
SPDIF
OUT
Digitális berendezések (DVD-lejátszó, Digitális játékok stb.)
HDMI
L
R
Page 24
22
A televíziókészülék által szolgáltatott hang minőségének javítására lehetséges kiegészítő, nagyteljesítményű subwoofer csatlakoztatása (a 20-250 Hz frekvenciatartományba tartozó hangok sugárzására).
& A külső subwoofer audio-kábeljét csatlakoztassa a televízió-
készülék alsó részén található
SUBWOOFER csatlakozóba.
é A Beállítás menü,Általános részében (lásd 9. oldal) válassza ki a
Kűlső mélysugárzó pontot.
Szabályozási lehetőség megléte esetén a subwoofer frekvenciáját
állítsa be 100-120 Hz értékre (amelyiket Ön jobbnak ítéli meg).
Állítsa be a subwoofer hangerejének szintjét a subwoofer
kezelőszervei segítségével, amennyiben ilyen kezelőszervek léteznek. Lásd a subwoofer üzemeltetési utasítását is.
Filmfelvevő vagy video-kamera
& Csatlakoztassa a video-kamerát vagy camcorder-t az ábrán
bemutatott módon.
é Hajtsa végre a csatlakozásokat a VIDEO 2 és az AUDIO L 3
bemenetekhez mono-berendezés esetében. Sztereó-berendezés esetén csatlakozzon az
AUDIO R 3 bemenethez is.
Az S-VHS szabványnak megfelelő minőséget S-VHS formátum video-kameráról történő megtekintése esetében csak abban az esetben lehet biztosítani, ha S-VHS kábelek segítségével csatlakozunk az
S-VIDEO 1 video-kimenethez és a 3
AUDIO-bemenetekhez.
Az 1 és 2 kábeleket ne azonos időben csatlakoztassa! Ez kiválthatja a kép torzítását.
Fejhallgatók
& Csatlakoztassa a csatlakozó dugót a fülhallgató számára
fenntartott L csatlakozóba, ahogy azt az ábra mutatja.
é Nyomja meg a ¬ gombot a távirányítón a TV-készülék
beépített hangszóróinak a kikapcsolásához.
A fülhallgatók teljes ellenállásának értéke 8 - 4000 Ohm között legyen.A fülhallgatók csatlakoztatására szolgáló csatlakozó aljazat mérete 3,3 mm.
A Hang menüben válassza ki a
Fejhallg. hangerő pontot a
hangerő szabályozására a fülhallgatókban.
USB csatlakozó
Csatlakoztassa az USB interface-el rendelkező berendezést (például digitális fényképezőgépet, információtároló berendezést) az
USB port csatlakozójába.
Csatlakoztatás az oldalsó csatlakozókhoz
Külső subwoofer csatlakoztatása
SUBWOOFER
USB
IO
D
U
A
EO
VID
EO
2
1
3
ID
S•V
Page 25
23
A TV-készülékkel együttműködő üzemmódban azonnal meg lehet kezdeni a televízió képernyőjén nézett program felvételét. Nyomja meg és két másodpercig tartsa meg lenyomott állapotban a ® felvétel gombot a távirányítón.
Megjegyzés:A program átkapcsolása a televízión nem zavarja meg a felvételt! Abban az esetben pedig, ha az adás felvétele az
EXT1, EXT3 vagy Side bemenetek közül valamelyikre
csatlakoztatott külső forrásból történik, Ön nem tud más programra váltani a képernyőn anélkül, hogy ezzel ne zakítaná meg a felvétel folyamatát.
Nyomja meg ismételten a v gombot a távirányítón, vagy használja a Forrás pontot a Beállítás menüben (lásd 10. oldal) annak a bemenetnek a kiválasztásához, amelyhez Ön csatlakoztatta a külső berendezést:
EXT1, EXT2, EXT3, Side (oldalsó csatlakozók), HDMI 1.
Megjegyzés: a berendezések közül a legtöbb (dekóder, felvevő-berendezés) saját maga végrehajtja a szükséges átkapcsolást a bekapcsolásakor.
Felvétel EasyLink lehetőségeket támogató videomagnetofonra
EasyLink funkcióval rendelkező felvevő-berendezés
A felvevő-berendezés vezérlése megvalósítható a távirányítóról a Magnó képernyő-menü segítségével.
& Nyomja meg a MENU gombot a távirányítón. é A kurzor fel/le irányú mozgatásával válassza ki a Magnó menüt.A kurzort balra/jobbra, fel/le mozgató gombok segítségével válassza ki a felvevő berendezés
vezérléséhez szükséges funkciót.
A ® gomb felvételhez használható a TV-készülékkel együttműködő üzemmódban. Abban az esetben, ha az Ön EasyLink funkcióval rendelkező recorderje támogatja a rendszer készenléti üzembe történő átkapcsolásának lehetőségét, akkor a B gomb 3 másodpercig lenyomott állapotban történő tartásával a TV-készülék is és a recorder is kikapcsolható (átkapcsolható készenléti üzemmódba).
Ò p π † ® Ï
Tekerés Lejátszás Előző Stop Lejátszás Következő Előre Felvétel Eltávolítani
Magnó.
A csatlakoztatott berendezés kiválasztása
Page 26
24
Az adott rendszerű távirányítóval a következő Philips-készülékek vezérelhetők: televízió (TV), videomagnetofon (VCR), DVD-lejátszó (DVD), DVD-recorder (DVD/R), RC5/RC6 szabvány szerinti műhold-receiver (SAT), audio-erősítő vagy receiver (AMP), CD lejátszó berendezések (CD) és felvevők (CD/R).
Nyomja meg a Select (Kiválasztás) gombot bármelyik, a képernyőn ábrázolt berendezés kiválasztásához (
AUX = CD, DVD/R = DVD, SAT = SAT (RC5)).
Egyéb berendezés a Select gomb 2 másodpercen belüli ismételt megnyomásával választható ki.A kiválasztott berendezést mutatja a lassan villogó jelzőfény. A külső berendezés vezérléséhez nyomja meg a távirányító valamelyik gombját.A TV­készülék üzemmódba történő visszatéréshez nyomja meg a Select gombot, amíg a jelzőfény villog. Abban az esetben, ha 60 másodpercen belül semmilyen cselekedet nem fog történni, a távirányító magától vissza fog térni a TV-készülék vezérléséhez.
Ha Ön azt szeretné, hogy a távirányító maradjon meg a kiválasztott üzemmódban és ne térjen vissza a TV-készülék vezérléséhez, járjon el a következő módon: A Select gomb segítségével válassza ki a szükséges üzemmódot.Várjon, amíg a jelzőfény villogása megszűnik. Nyomja meg ismét a Select gombot és ezzel egyidejűleg az
OK
gombot is, legalább két másodperc időtartamra. Most a távirányító nem fog visszatérni a TV-készülék vezérléséhez, hanem a kiválasztott üzemmódban marad. A gyári beállításhoz (TV-készülék vezérlése) történő visszatéréshez ismételje meg a fent leírt műveleteket, a TV-készülék üzemmódot választva.
Megjegyzés: Ha lenyomja és 2 másodpercnél tovább lenyomva tartja a Select (Választás) gombot, az RC5/RC6 formátumú berendezés vezérlése kerül kiválasztásra.
b
¬
+
-
V
+
-
v
b
i
0
h
q
Select
123
456
789
0
Ò®‡π
®
®
®
®
æ
B
P
AMP DVD/R TV SAT AUX
MENU
®
º
Active Control
OK
Browser
=
®
B átkapcsolás készenléti üzemmódra ºæ szünet (VCR, DVD, CD)
hírek RDS/TA (AMP); lejátszás véletlenszerű sorrendben
(CD/R)
®
felvétel
Ò tekerés (VCR, CD);
keresés előre (DVD, AMP)
megállás
π lejátszás gyors előre tekerés (VCR, CD);
keresés hátra (DVD, AMP)
b
mutat RDS (AMP); a feliratozás nyelvének kiválasztása
(DVD );
i
információ mutatása
MENU a menü bekapcsolása és
kikapcsolása
- P + rész, csatorna, sáv kiválasztása
0 to 9 számjegyek bevitele
0 index-jelölés keresése a szalagon
(VCR), rész/fejezet kiválasztása a
DVD-lemezen a frekvencia kiválasztása
(AMP)
U
a videomagnetofon időkapcsolója
kurzor fel/le
a következő vagy az előző lemez kiválasztása
(CD)
kurzor balra/jobbra
a következő vagy az előző sáv
kiválasztása
(CD)
keresés fel/le a frekvenciák szerint
(AMP)
Kiegészítésként a DVD/R, SAT és AUX gombokat be lehet programozni arra, hogy a fent felsorolt berendezések helyett a következő berendezés­csoportokat vezéreljék:(DVD-R,DVD és receiver, DVD-R és receiver, SAT (RC6), CD-R és VCR.
& A Select gomb segítségével válassza ki a TV-
készülék vezérlését (
TV).
é Az alábbiak vezérléséhez:
DVD-R,nyomja meg az OK + 2 számjegygombot;
SAT (RC6), nyomja meg az OK + 4
számjegygombot;
CD-R, nyomja meg az OK + 6 számjegygombot;
DVD + receiver, nyomja meg az OK + 7
számjegygombot;
DVD + receiver, nyomja meg az OK + 8
számjegygombot;
VCR, nyomja meg az OK + 9 számjegygombot
Válasszon ki egy olyan üzemmódot,amely megfelel
a
DVD/R,SAT, AUX kijelzők valamelyikének.
Most a távirányítóval lehetővé vált a DVD­recorder, a DVD-lejátszó vagy a DVD-recorder és receiver kombináció (
DVD/R),RC6 szabvány
szerinti műhold-receiver (
SAT), CD-recorder vagy
videomagnetofon (
AUX) vezérlése.
Megjegyzés:A gyártó vállalatnál eredetileg beállított üzemmódokhoz történő visszatéréshez néhány perc időtartamra távolítsa el az elemeket a távirányítóból, vagy nyomja meg az
OK gombot plusz valamelyik
számjegygombot az alábbiak közül: 1 számjegygombot (DVD üzemmódba történő átkapcsoláshoz), 3 számjegygombot (SAT-RC5 üzemmód), vagy az 5 számjegygombot (CD üzemmód).
Az audio- és video-berendezések vezérlésére szolgáló gombok
Page 27
25
A képernyő ápolása A képernyőt kemény tárgyakkal ne érintse meg, ne törölgesse és ne üsse meg,
ugyanis ez helyrehozhatatlan karcolások és sérülések megjelenését okozhatja a képernyőn. Ne törölje le a képernyőt vegyi anyagokkal átitatott szövettel. Ne érintse meg a képernyőt a kezével vagy zsíros ronggyal (bizonyos kozmetikai szerek halálosak a képernyő bevonatára). A képernyő letörlését megelőzően a készüléket kapcsolja le a hálózatról. Ha a felület poros, alaposan törölje le olyan ronggyal, ami jól összegyűjti a port, vagy más, hasonló anyaggal, például tisztító szalvétával. Ne használjon acetont vagy alkoholt, ugyanis ezek szintén a képernyő sérüléséhez vezethetnek. Ne használjon folyékony és aeroszolos tisztítószereket.A nyál- vagy vízcseppeket lehetőség szerint rögtön távolítsa el, mert a felületi bevonat deformálódását okozhatják, ami rontja a színvisszaadás minőségét.
Rossz minőségű kép • Jól választotta-e ki Ön a televíziós adás rendszerét a kézi beállítás menüjében?
• A képernyő vagy az antenna nem helyezkedik-e el túlságosan közel hangszórókhoz, földelés nélküli audio-berendezésekhez, neon-fényforrásokhoz vagy egyéb berendezésekhez?
• Hegyek vagy magas épületek zavarokat okozhatnak, kettős képet vagy árnyakat a képernyőn. Néhány esetben a kép minőségét sikerül jobbá tenni az antenna beállítási irányának a módosításával.
• Lehetetlen behozni a képet vagy a teletext képernyőjét? Ellenőrizze, helyes frekvenciát adott-e meg (lásd Beállítás, Kézi beállítás, 7. oldal)
• Nem sikerül beállítani a fényerőt, az élességet és a kontrasztot? Válassza ki a Gyári beállítás pontot a Beállítás,Általános menüben, 8. oldal.
Nincs kép • Helyesen kerültek-e csatlakoztatásra a szállítási csomagban megkapott kábelek és
vezetékek? (Antennakábel a televízióvevő-blokkhoz, még egy a felvevő készülékhez, hálózati csatlakozózsinórok.)
• Ki van- kapcsolva a gyermekek hozzáférésének blokkolása?
• Abban az esetben, ha a HDMI interfésszel rendelkező jelforrás van csatlakoztatva, kapcsolja át a HDMI-berendezést a megfelelő képernyő­üzemmódra.
• Gyenge vagy rossz minőségű jel esetén konzultáljon a TV-készülék eladójával.
A digitális képek A digitális anyagok elkészítésének gyenge minősége okozhatja a digitális képek torzulása torzulását. Ebben az esetben válassza ki a Soft lehetőséget a Kép, , Intelligens
képbeállítás menüben, manuálisan nem változtatva meg a képbeállítást.
Nincs hang • Egyik csatornán sincs hang? Ellenőrizze, hogy a hangerő beállítása nem áll-e a
minimális értéken.
• Nincs-e kikapcsolva a hang a ¬ gomb segítségével?
Nem talált Kapcsolja ki, majd ismét kapcsolja be a TV-készüléket. Soha ne próbálja meg megoldást képpel önállóan a megjavítani a TV-készülékét! Vegye fel a kapcsolatot az eladójával vagy a hang-gal vagy hívjon TV-szerelő szakembert. kapcsolatos problémájára?
Távirányító
• Ellenőrizze, hogy a távirányító helyes üzemmódban van-e.
• Abban az esetben, ha a TV-készülék egy bizonyos idő után nem reagál a távirányító parancsaira, lehetséges, hogy lemerültek az elemei.
• Ön ettől függetlenül vezérelheti a TV-készülékét a készülék jobb oldalán elhelyezkedő
MENU gomb és a -/+ gombok segítségével.
Készenléti A TV-készülék készenléti üzemmódban is energiát fogyaszt. üzemmód Az energia-felhasználás bizonyos mértékben hozzájárul a levegő és a vizek
szennyezéséhez.A felhasznált teljesítmény: 1 W.
Egyéb Lásd az Extras (kiegészítés), Spetifications (műszaki jellemzők) fejezeteket a
mellékelt CD-n
Tanácsok
Page 28
26
A TV-készülék szoftverének frissítése
A Philips cég felajánlja a televíziókészülék szoftverje frissítésének lehetőségét hordozható memóriaegységek vagy USB-interfésszel rendelkező egységek (például USB memóriakártyák) segítségével. Ön saját maga feltelepítheti a TV-készülékébe a programfrissítéseket. A szoftver frissítését kétféle módon lehet elvégezni:
- a Philips web-oldaláról le kell tölteni a saját személyi számítógépébe, majd át kell másolni az új
szoftvert a személyi számítógépből a memóriaegységbe;
-
kérje el a TV-készülék eladójától az utolsó szoftver-verziót tartalmazó memóriakártyát.
A szoftver letöltése
& A számítógépéről kapcsolódjon fel a Philips cég www.philips.com/support címen található
honlapjára.
é A TV-készüléke típusszámának megadását követően lépjen be a Consumer products, User
manuals, Software updates (fogyasztási árucikkek, üzemeltetési utasítások, szoftver-
frissítések) részlegbe.
Töltse le a frissített szoftvert tartalmazó archívumot.Csomagolja ki a letöltött zip-archívumot. Helyezze át az Ön hordozható memóriaegységének
gyökérkönyvtárába (beleértve a katalógusok teljes struktúráját).
Megjegyzés: Csak a FAT/DOS rendszer szerint formatált memóriaegységeket támogatja a rendszer;
A szoftver telepítése
( Kapcsolja ki e TV-készüléket és távolítsa el belőle az összes telepített memóriakártyát vagy USB-
egységet.
§ Helyezze be a frissített szoftvert tartalmazó hordozható memóriaegységet. Ismét kapcsolja be a
TV-készüléket.
è A bekapcsoláskor a TV-készülék leolvassa a memóriakártyát vagy az USB-interfésszel rendelkező
USB memóriaegységet, és megtalálja a frissített szoftvert. A TV-készülék frissítés üzemmódra vált át (az információk csak angol nyelven jelennek meg), és, néhány másodperc múlva kijelzi a frissítési folyamat állapotát.
Megjegyzés: abban az esetben, ha Ön megkísérli a TV-készülék szoftverének frissítését, és ehhez a meglévő vagy a meglévőnél régebbi program-verziót használ, a rendszer kérni fogja Öntől az eljárás jóváhagyását.
Abban az esetben, ha a frissítés sikeres volt a képernyő megjelenik a megfelelő információ.
! Kapcsolja ki a TV-készüléket az elektromos ellátást megszüntető kapcsoló segítségével, és
távolítsa el a hordozható memóriaegységet.
ç Újból kapcsolja be a TV-készüléket. Most a TV-készülék már az új szoftvert fogja használni.
OK ! Operation Succesful !
Software Download Application V1.0
SW Version :TL31E-1.0_ 45678 HW Id : 32PF9956/12
Upgrade busy...........
usb0:\philips\hetv\TL31E-1.145678.upg <1>
Loading ........ Done
Done
Done
Validating ........
Programming ........
Példa:
Page 29
Table of TV frequencies. Frequenztabelle der Fernsehsender. Liste des fréquences des émetteurs. Frequentietabel TV-Zenders. Tabella delle frequenze delle trasmittenti. Lista de las frecuencias de las emisoras. Lista das frequências dos emissores. Liste over TV senderne. Tabell over TV-frekvenser.
Tabell över TV-frekvenser. TV-taajuustaulukko.
Kατάλογος συχνοτήτων ποµπών.
Spisok hastot peredathikov.
A televizió−adóállomások frekvenciáinak a listája. Lista częstotliwości stacji nadawczych. Seznam frekvenčních pásem vysílačů. Zoznam frekvenčných pásiem vysielačov.
GB
The frequencies used by a cable company may differ from the frequencies on the table. Consult your cable company or your dealer for detailed information.
D
In Kabelfernsehanlagen können Abweichungen von den in den Frequenztabellen aufgeführten Frequenzen vorkommen.Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder Ihre Kabelfernsehgesellschaft, die Ihnen die zutreffenden Frequenzen mitteilt.
F
Les fréquences utilisées par une société de télédistribution peuvent être différentes de celles sur la liste des fréquences. Consultez votre société de télédistribution ou votre revendeur pour des informations plus détailées.
NL
De frequenties die gebruikt worden door een kabelmaatschappij kunnen verschillen van deze op de tabel. Raadpleeg uw kabelexploitant of uw handelaar voor meer informatie.
I
Le frequenze usate per una società di teledistribuzione possano essere differenti di quelle nella tabella. Consultate la società di teledistribuzione o il vostro rivenditore per informazione specifica.
E
Las frecuencias utilizadas por las empresas de distribución de señal por cable, pueden ser diferentes de las que se encuentran en esta tabla. Consulte con su compañia de distribución de televisión por cable o con su distribuidor para que le proporcionen una información más detallada.
P
As frequências utilizadas por uma sociedade de teledistribuição podem ser diferentes das indicadas na lista de frequências. Consultar a sociedade de teledistribuição ou o vendedor para informações mais detalhadas.
DK
Frekvenser benyttet af kabel operatører kan være afvigende fra disse, kantakt deres kabel operatør eller forhandler for næmere informa-tion.
N
Frekvensene som benyttes pa et kabelnett kan avvik e fra de som er oppfört i tabellen. Kontakt ditt kabel-TV selskap eller din forhandler for næmere opplysninger.
S
Frekvenserna som används i kabel-TV-näten kan avvika från frekvenserna i tabellen. Kontakta ditt kabel-TV-bolag eller din radiohandlare för vidare information.
SF
Kaapeliyhtiöden käyttämät taajuudet voivat poiketa taulukossa olevista taajuuksista.Tarkat tiedot saat kaapeliyhtiösta tai myyjältä.
GR
Οι συχντητες που χρησιµοποιούνται απ µια εταιρεία τηλεµετάδοσης είναι δυνατν να είναι διαφορετικές απ αυτές που περιέχει ο κατάλογος. (Συµβουλευθείτε την εταιρεία τηλεµετάδοσης ή τον πωλητή για λεπτοµερέστερες πληροφορίες).
CEI
Hastoty na kotoryx peredaòt telakampaniä mogut otlihatæsä ot hastot na dannoj tablice. (Obratitæsä k Vaπej telekampanii ili Vaπemu prodavcu za dopolnitelænoj informaciej.
H
Egy televizió−adóállomás sugárzáshoz használt frekvenciatar− tományai lehetnek a táblázatban közöltektől eltérőek is. (Abban az esetben, ha bővebb információkra van szüksége, forduljon az eladóhoz.)
PL
Operator sieci telewizyjnej może stosować inne częstotliwości, niż te, które figurują na tablicy (bardziej szczegółowych infor− macji na ten temat zasięgnąć u operatora lub sprzedawcy).
CZ
Frekvence používané některými televizními společnostmi se mohou lišit od údajů uvedených v tomto seznamu. Informujte se blíže u příslušné společnosti nebo v prodejně, kde jste televizor koupili.
SK
Frekvencie používané niektorými spoločnos9ami televízneho prenosu sa môžu liši9 od údajov uvedených v tomto zozname. Informujte sa bližšie u príslušnej spoločnosti alebo v predajni, kde ste televízor kúpili.
EUROPE
CH ..FREQ (MHz)
E2.............48.25
E3.............55.25
E4.............62.25
E5...........175.25
E6...........182.25
E7...........189.25
E8...........196.25
E9...........203.25
E10.........210.25
E11.........217.25
E12.........224.25
S1...........105.25
S2...........112.25
S3...........119.25
S4...........126.25
S5...........133.25
S6...........140.25
S7...........147.25
S8...........154.25
S9...........161.25
S10.........168.25
S11.........231.25
S12.........238.25
S13.........245.25
S14.........252.25
S15.........259.25
S16.........266.25
S17.........273.25
S18.........280.25
S19.........287.25
S20.........294.25
H1 ..........303.25
H2 ..........311.25
H3 ..........319.25
H4 ..........327.25
H5 ..........335.25
H6 ..........343.25
H7 ..........351.25
H8 ..........359.25
H9 ..........367.25
H10 ........375.25
H11 ........383.25
H12 ........391.25
H13 ........399.25
H14 ........407.25
H15 ........415.25
H16 ........423.25
H17 ........431.25
H18 ........439.25
H19 ........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
E-EUROPE
CAN..FREQ (MHz)
R1 ..........49.75
R2 ..........59.25
R3 ..........77.25
R4 ..........85.25
R5 ..........93.25
R 6 .......175.25
R 7 .......183.25
R 8 .......191.25
R 9 .......199.25
R10 ......207.25
R11 ......215.25
R12 ......223.25
S1 ........105.25
S2 ........112.25
S3 ........119.25
S4 ........126.25
S5 ........133.25
S6 ........140.25
S7 ........147.25
S8 ........154.25
S9 ........161.25
S10 ......168.25
S11 ......231.25
S12 ......238.25
S13 ......245.25
S14 ......252.25
S15 ......259.25
S16 ......266.25
S17 ......273.25
S18 ......280.25
S19 ......287.25
S20 ......294.25
H1 ........303.25
H2 ........311.25
H3 ........319.25
H4 ........327.25
H5 ........335.25
H6 ........343.25
H7 ........351.25
H8 ........359.25
H9 ........367.25
H10 ......375.25
H11 ......383.25
H12 ......391.25
H13 ......399.25
H14 ......407.25
H15 ......415.25
H16 ......423.25
H17 ......431.25
H18 ......439.25
H19 ......447.25
21.........471.25
22.........479.25
23.........487.25
24.........495.25
25.........503.25
26.........511.25
27.........519.25
28.........527.25
29.........535.25
30.........543.25
31.........551.25
32.........559.25
33.........567.25
34.........575.25
35.........583.25
36.........591.25
37.........599.25
38.........607.25
39.........615.25
40.........623.25
41.........631.25
42.........639.25
43.........647.25
44.........655.25
45.........663.25
46.........671.25
47.........679.25
48.........687.25
49.........695.25
50.........703.25
51.........711.25
52.........719.25
53.........727.25
54.........735.25
55.........743.25
56.........751.25
57.........759.25
58.........767.25
59.........775.25
60.........783.25
61.........791.25
62.........799.25
63.........807.25
64.........815.25
65.........823.25
66.........831.25
67.........839.25
68.........847.25
69.........855.25
FRANCE
CAN..FREQ (MHz)
2..............55.75
3..............60.50
4..............63.75
5..............176.0
6..............184.0
7..............192.0
8..............200.0
9..............208.0
10............216.0
B............116.75
C............128.75
D............140.75
E............159.75
F............164.75
G ...........176.75
H............188.75
I.............200.75
J............212.75
K............224.75
L............236.75
M...........248.75
N ...........260.75
O ...........272.75
P............284.75
Q ...........296.75
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21..........471.25
22..........479.25
23..........487.25
24..........495.25
25..........503.25
26..........511.25
27..........519.25
28..........527.25
29..........535.25
30..........543.25
31..........551.25
32..........559.25
33..........567.25
34..........575.25
35..........583.25
36..........591.25
37..........599.25
38..........607.25
39..........615.25
40..........623.25
41..........631.25
42..........639.25
43..........647.25
44..........655.25
45..........663.25
46..........671.25
47..........679.25
48..........687.25
49..........695.25
50..........703.25
51..........711.25
52..........719.25
53..........727.25
54..........735.25
55..........743.25
56..........751.25
57..........759.25
58..........767.25
59..........775.25
60..........783.25
61..........791.25
62..........799.25
63..........807.25
64..........815.25
65..........823.25
66..........831.25
67..........839.25
68..........847.25
69..........855.25
ITALY
CAN..FREQ (MHz)
A..............53.75
B..............62.25
C..............82.25
D............175.25
E ............183.75
F.............192.25
G............201.25
H............210.25
H1..........217.25
S1..........105.25
S2..........112.25
S3..........119.25
S4..........126.25
S5..........133.25
S6..........140.25
S7..........147.25
S8..........154.25
S9..........161.25
S10........168.25
S11........231.25
S12........238.25
S13........245.25
S14........252.25
S15........259.25
S16........266.25
S17........273.25
S18........280.25
S19........287.25
S20........294.25
H1..........303.25
H2..........311.25
H3..........319.25
H4..........327.25
H5..........335.25
H6..........343.25
H7..........351.25
H8..........359.25
H9..........367.25
H10........375.25
H11........383.25
H12........391.25
H13........399.25
H14........407.25
H15........415.25
H16........423.25
H17........431.25
H18........439.25
H19........447.25
21...........471.25
22...........479.25
23...........487.25
24...........495.25
25...........503.25
26...........511.25
27...........519.25
28...........527.25
29...........535.25
30...........543.25
31...........551.25
32...........559.25
33...........567.25
34...........575.25
35...........583.25
36...........591.25
37...........599.25
38...........607.25
39...........615.25
40...........623.25
41...........631.25
42...........639.25
43...........647.25
44...........655.25
45...........663.25
46...........671.25
47...........679.25
48...........687.25
49...........695.25
50...........703.25
51...........711.25
52...........719.25
53...........727.25
54...........735.25
55...........743.25
56...........751.25
57...........759.25
58...........767.25
59...........775.25
60...........783.25
61...........791.25
62...........799.25
63...........807.25
64...........815.25
65...........823.25
66...........831.25
67...........839.25
68...........847.25
69...........855.25
Page 30
Page 31
Annex : Philips Flat TV Slideshow Format
Megjegyzések:
- Ennek a dokumentumnak az utolsó verziója a „Philip-Támogatás” web-oldalon érhető el. (www.philips.com/support) Ahhoz, hogy meg tudja találni ezt a dokumentumot és a vele kapcsolatos fájlokat, adja meg az Ön TV-készülékének típusszámát (például 32PF9956/12).
- A Philips semmiféle olyan problémáért nem vállalja a felelősséget, amely a jelen dokumentum tartalmával kapcsolatosan merült fel. Azok a hibák, amelyekről értesítették a Philipset, a legrövidebb időn belül kijavításra kerülnek, és az erre vonatkozó értesítés a támogató oldalon meg fog jelenni.
• A bemutatók egyszerű ASCII-fájlokban kerülnek megírásra XML nyelven, ez lehetővé teszi a megszerkesztésüknél az egyszerű eszközök használatát.
• A hálózati tartalomra vonatkozó minden hivatkozást globális címzés formájában kell megadni.
• A hordozható memóriaegységek (PM) memóriájába beírt tartalom globális címmel nem rendelkezik, ezért hivatkozás azokra más PM-eken végzett prezentációkból nem lehetséges.
• A hordozhatóság védelmében a PM-en tárolt prezentáció CSAK ugyanezen a PM-en rendelkezhet hivatkozásokkal.A globális cím formájában megadott hivatkozások hibát eredményezhetnek abban az esetben, ha a PM-et a hálózathoz nem csatlakoztatott készülékkel használják. Ez a javaslat, mindezek ellenére, nem jelent kifejezett tiltást.
• A PM tartalmára vonatkozó URL hivatkozásokat ajánlott viszonylagos (relatív) út formájában ajánlott megadni attól a könyvtártól, amelyben a prezentáció található. Ez az út tartalmazza a PM eszköz vagy meghajtó nevét.
Úgyszintén támogatottak a fenti utak abszolút formátumban megadva.
- relatív formátum: pictures\test1.jpg, tamper.jpg, ..\new\bird.jpg, …
- abszolút formátum: USB1:\pictures1\foo_bar.jpg, C:\f1.jpg, \organisation.jpg, …
Általános szabályok
Bevezetés
Ebben a dokumentumban ismertetésre kerül a Philips, hanggal kísért dia-bemutató előkészítésének módja. A dokumentum olyan felhasználók számára készült, akik gyakorlattal rendelkeznek technikai és program-eszközökkel végzett munkák területén.
Ahhoz, hogy megkezdhesse a bemutatót, nyissa meg a dia-prezentációs fájlt a TV-készüléke Tartalom Böngészőjében (Content Browser).
& Csatlakoztatva a memóriakártyát vagy az USB-berendezést, kapcsolja be a TV-készüléket és nyomja
meg az = gombot a távirányítón.
é Lépjen be a dia-prezentációk (.alb) könyvtárába a hordozható memóriaegységben.Jelölje ki a bemutatandó fájlt és nyomja meg az OK gombot a bemutató indításához.A bemutató leállításához nyomja meg az OK gombot.
1
Page 32
Az alábbi táblázatban bemutatásra kerül az XML-tag -ek szintaxisa.
Támogatott XML-tag -ek
A tag megnevezése
philips-slideshow
title
audio
slide-duration
slides
slide
Alkalmazás
kötelező
szabadon választható
szabadon választható
szabadon választható
kötelező
szabadon választható
Leírás
A Philips dia-prezentáció szignója a verzió feltüntetésével.
A lejátszandó fájlok listájának fejléce.
Az ez után a tag után következő audió-fájl URL biztosítja a prezentáció zenei aláfestését. Hivatkozások csak különálló zenei kompozíciókra lehetnek, vagy pedig a listára (.m3u és .pls). Egyéb hivatkozásokkal a hangosítás nem fog működni. Abban az esetben, ha a hivatkozásban különálló kompozíció szerepel, az ciklikus formában kerül lejátszásra. Ha a listát tünteti fel, egymás után minden felvétel lejátszásra kerül, majd pedig a lejátszás ismétlődik a lista elejétől.
A dia alapértelmezett (0,1 másodpercenkénti) megjelenítési időtartama.A TV-alkalmazásoknak nem okvetlenül kell támogatniuk ez e tag-et.Az alkalmazás támogathat egy vagy több meghatározott megjelenítési időtartamot. (A 32PF9956/12 sorozathoz tartozó TV-készülékekben a támogatás hiányzik.)
Azonosítja a bemutatandó diákat.
Azonosítja az egyedi dia URL-jét.
.alb kiterjesztésű (.ALB) dia-prezentációs fájl létrehozásához felhasználásra kerül az alább ismertetett szintaxis és formátum (egyszerű ASCII-szöveg).
Példák: slshow1.alb, summer_holiday_2004.ALB, test.alb, … A szövegfájl az alábbi szintaxis alá van rendelve:
Általános formátum
<?xml version="1.0" encoding="ISO-885h9-1" ?> <philips-slideshow version="1.0" >
<title>Title of the slideshow</title> <audio>audio_url</audio> <slide-duration>30</slide-duration> <slides>
<slide>slide_1_url</slide> <slide>slide_2_url</slide> <slide>slide_3_url</slide> <slide>slide_4_url</slide> <slide>slide_5_url</slide> <slide>slide_6_url</slide> ... <slide>slide_N-1_url</slide> <slide>slide_N_url</slide>
</slides>
</philips-slideshow>
2
Page 33
3
Példa
<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?> <philips-slideshow version="1.0" >
<title>Select this to start slideshow</title> <audio>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Nature_clip.mp3</audio> <slide-duration>80</slide-duration> <slides>
<slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips001.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips002.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips003.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips004.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips005.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips006.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips007.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips008.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips009.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips010.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips011.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips012.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips013.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips014.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips015.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips016.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips017.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips018.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips019.jpg</slide> <slide>USB1:\Philips_Digital_Image_Gallery\Philips020.jpg</slide>
</slides>
</philips-slideshow>
Loading...