PHILIPS 32PF9731D User Manual [es]

Avisos de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Uso del mando a distancia RC4401/01 . . . . . . 5
Uso de la tecla de opciones . . . . . . . . . . . . . . 7
Teclas del lado izquierdo del televisor . . . . . . 7
Introducción:TV digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cómo encender el televisor . . . . . . . . . . . . . . 8
Instalación por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uso de las opciones de Menú TV . . . . . . . . . 13
Opciones del menú de ajuste de imagen 15 Opciones del menú de ajuste de sonido . 18
Disfrute de Ambilight . . . . . . . . . . . . . . . .20
Ajustes del menú Opciones . . . . . . . . . . . 23
Búsqueda y memorización
de canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Reordenación de la lista
de números de canal . . . . . . . . . . . . . . . 31
Ajuste de preferencias . . . . . . . . . . . . . . . 32
Selección de conexiones . . . . . . . . . . . . . 33
Selección de un número de canal para
el decodificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Restablecimiento de los ajustes de
fábrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Cómo actualizar el software del televisor 34
Creación de la lista de favoritos . . . . . . . . . . 35
EPG (Guía electrónica de programación) . . . 36
Navegador multimedia . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Conexiones de audio y vídeo . . . . . . . . . . . . 44
Descripción general del panel lateral . . . 45 Descripción general del panel posterior . 46
Conexión de:
un vídeo o grabador de DVD . . . . . . . . . 47
dos vídeos o un vídeo y un grabador
de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
un receptor por satélite . . . . . . . . . . . . . 48
un reproductor de DVD, receptor
por cable o consola de juegos . . . . . . . 49
un reproductor de DVD o receptor
por cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
un reproductor de DVD, receptor
por satélite o receptor por cable . . . . . 50
un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
un amplificador de cine en casa . . . . . . . . 52
Uso de la ranura de la interfaz común . . . . . 53
Selección de equipos conectados . . . . . . . . . 54
Grabar con su grabador . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Apéndice 1 - Configuración del mando a
distancia para utilizar equipos periféricos . 57
Apéndice 2 - Actualización con memoria
portátil del software del televisor Philips .58
Apéndice 3 - Televisor Philips: formato de
secuencia de imágenes con música
de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Apéndice 4 - Televisor Philips: problemas con
cámaras digitales y dispositivos USB . . . . 63
Apéndice 5 - Problemas con periféricos
conectados mediante un conector HDMI 64
Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Reciclaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Información del producto . . . . . . . . . . . . . . . 66
Contenido
ES
1
Si este manual de instrucciones no ofrece respuesta a su pregunta, o si la sección de "Solución de problemas" no le ayuda a solucionar el problema del televisor, puede llamar al servicio de atención al cliente o al centro de servicios Philips de su zona. Consulte el folleto sobre el servicio de garantía
en todo el mundo que se le ha suministrado. Antes de llamar al teléfono de asistencia de Philips, asegúrese de tener a mano los datos de modelo y número de serie del producto, que hallará en la parte posterior o inferior del aparato o en el embalaje.
Modelo: 32PF9731D/10
N° de serie: ...................................
Acerca de este manual del usuario
Este manual contiene toda la información necesaria para instalar y utilizar su nuevo televisor. Lea también los textos de ayuda que aparecen en la parte inferior de la pantalla.
Muy importante :
La tapa posterior únicamente debe retirarla un Técnico de Servicio. Es muy peligroso poner en funcionamiento el aparato sin la tapa posterior.
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente: Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2.
2
ES
Avisos de seguridad
No inserte el enchufe en la toma de pared ni coloque el televisor en la pared antes de realizar todas las conexiones.
• Coloque el televisor donde desee, pero teniendo en cuenta que el aire debe circular con libertad por las ranuras de ventilación.
• No instale el televisor en un espacio reducido, como un estante de libros o similar.
• Con el fin de evitar situaciones de riesgo,no coloque velas encendidas ni otros aparatos generadores de llamas junto al equipo.
• Evite el calor y la exposición directa a la luz solar, a la lluvia o al agua.
• El equipo no se debe exponer a goteos o salpicaduras.
No toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún elemento duro,ya que podría rayarla, deteriorarla o dañarla de manera permanente. Además, no la limpie con paños que contengan productos químicos. No toque la superficie con las manos desnudas ni con paños aceitosos (algunos cosméticos pueden afectar a la pantalla). Desconecte el televisor antes de limpiar la pantalla. Cuando la pantalla tenga polvo acumulado,límpiela suavemente con algodón absorbente u otro material suave. No use acetona, tolueno ni alcohol, porque pueden causar daños químicos. No utilice líquidos ni aerosoles limpiadores. Elimine de inmediato cualquier salpicadura de agua o saliva. Si permanecen largo tiempo adheridas a la pantalla, provocan deformaciones y desvanecimiento del color.
Una característica de las pantallas de plasma es que si se muestra la misma imagen durante mucho tiempo puede ocurrir que permanezca una imagen posterior en la pantalla. Este fenómeno se denomina quemadura de fósforo.
Si se utiliza el televisor con normalidad, se mostrarán tanto imágenes en constante movimiento como imágenes fijas. Entre los ejemplos de imágenes estáticas (no se trata de una lista completa, puede encontrar otros ejemplos según el caso):
• Menús de TV y DVD: listas de contenido de DVD.
• Franjas negras: si aparecen franjas negras en el lado izquierdo y derecho de la pantalla, se recomienda cambiar el formato de la imagen para que ocupe toda la pantalla.
• Logotipos de canales de TV: suponen un problema si son brillantes y fijos. Los gráficos en movimiento o de bajo contraste no tienden tanto a causar un desgaste irregular de la pantalla.
• Indicadores de cotización de bolsa: mostrados en la parte inferior de la pantalla de TV.
• Logotipos de canales de compra y presentaciones de precios: suelen ser brillantes y se muestran de manera constante o repetida en la misma ubicación de la pantalla de TV. Entre los ejemplos de imágenes fijas se incluyen también logotipos, imágenes informatizadas, presentación de hora, teletexto e imágenes mostradas en formato 4:3, imágenes o caracteres estáticos, etc.
• Philips Royal Electronics fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, como cualquier aparato electrónico, tienen la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas.
• Uno de los principios centrales de negocio de Philips es llevar a cabo las medidas de seguridad necesarias para nuestros productos para así cumplir con los requisitos legales y mantenerse dentro de los estándares EMF que están en vigor en el momento de fabricar dichos productos.
• Philips se compromete a desarrollar, producir y comercializar productos que no tengan efectos adversos en la salud de las personas.
• Philips asegura que si sus productos se manipulan de forma correcta y se utilizan para el uso para el que fueron diseñados, serán seguros según la evidencia científica disponible en el momento de fabricación.
• Philips juega un papel activo en el desarrollo de estándares EMF y de seguridad internacionales, lo que le permite anticipar nuevos desarrollos en la estandarización para así integrarlos temprano en sus productos.
Consejo: reduzca el contraste y el brillo durante la visión.
Información general
Imágenes estáticas en la pantalla del televisor
Cuidado de la pantalla
Campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos (“EMF”)
Antes de encender el televisor, conecte todo el equipo periférico. Consulte Conexiones de audio y vídeo, pág. 44.
Hay una amplia gama de equipos de audio y video que se pueden conectar al televisor. Consulte Cómo establecer conexiones de audio y vídeo, pág. 44.
EXT1 admite CVBS, RGB y Audio L/R, EXT2 admite CVBS, S-VIDEO, RGB,Audio L/R, EXT3 admite YPbPr y Audio L/R, HDMI 1 y 2 VGA
admite VGA, SVGA, XGA y 480p, 576p, 1080i,Audio L/R,
Formatos de vídeo admitidos: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i.
3
Introducción
ES
Advertencia: no introduzca el cable de alimentación en la toma de la base del televisor y en el
enchufe de pared ni tampoco cuelgue el televisor hasta haber efectuado todas las conexiones.
Atención: antes de realizar cualquier conexión, desconecte todas las fuentes de alimentación.
Consejo: Es preferible conectar periféricos con salida de RGB a EXT1 o EXT2, ya que RGB
proporciona mejor calidad de imagen.
Antes de comenzar
Descripción general del panel de conectores posterior
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 1
HDMI ANTENNAVGA EXT2 EXT1
HDMI 2 ANTENNA
75
oo o
PC-VGA EXT2 EXT1
oo
AUDIO IN L/R
EXT3
PrPbY
DIGITAL AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO OUT
COMMON INTERFACE
HDMI 1
HDMI COMMON INTERFACE ANTENNAVGA EXT2 EXT1
AUDIO OUT
DIGITAL AUDIO IN
HDMI 2 ANTENNA
75
oo o
PC-VGAAUDIO IN L/R
oo
EXT3
EXT2 EXT1
AUDIO in L/R
AUDIO in L/R
ES
4
< Introduzca el cable de antena con firmeza en la toma
correspondiente x de la base del televisor.
Introducción (continuación)
- Para conectar una cámara, videocámara o juego, consulte Conexiones de audio y vídeo, pág. 45.
- Para conectar unos auriculares, consulte Conexiones de audio y vídeo, pág. 45.
- Para conectar un dispositivo USB, consulte Navegador multimedia, pág. 38.
UK - EIRE
Consejo: para obtener la mejor calidad, utilice el cable
reductor de ruido suministrado.
Advertencia: compruebe que la tensión del suministro de alimentación corresponde con la tensión impresa en el adhesivo de la parte posterior del televisor.
Descripción general del panel de conectores lateral
Conexión de la antena
Conexión de la alimentación
< Introduzca el cable de alimentación suministrado en la toma
de la base del televisor y en el enchufe de pared.
Mando a distancia
< Introduzca las dos pilas (tipo R6-1,5 V) que se entregan con
el aparato. Compruebe que los extremos (+) y (-) de las pilas coinciden con los polos correctos (marcados en el interior del compartimento).
En la mayoría de casos, basta con pulsar una tecla una vez para activar la función. Al pulsarla por segunda vez,se desactiva.
Reino Unido e Irlanda
ES
5
B
Espera
Pulse esta tecla para activar o desactivar el modo en espera del televisor. Cuando se cambia al modo en espera,se enciende un indicador rojo en el televisor.
TV Pulse esta tecla para seleccionar el modo TV.
DVD STB VCR AUX
Pulse varias veces para seleccionar uno de los modos de sistema en los que puede utilizarse el mando a distancia. Consulte Teclas del equipo de audio y vídeo, pág. 55.
DEMO Pulse esta tecla para activar o desactivar el menú de
demostración.
Teclas de color
- Si se asignan funciones a las teclas de color, éstas se muestran en pantalla.
- Permiten seleccionar una página en el modo Teletexto.
OPTION
- Pulse esta tecla para abrir y cerrar el menú de Acceso rápido que contiene las opciones utilizadas con más frecuencia, como Formato de pantalla.
- En modo Teletexto, pulse la tecla varias veces para ampliar la página mostrada. Consulte Teletexto, pág. 42.
a Permite abrir y cerrar la Guía electrónica de programación.
Consulte EPG (Guía electrónica de programación), pág. 36.
Teclas de cursor
Pulse las teclas de cursor arriba/abajo, derecha/izquierda para desplazarse por los menús.
OK • Permite activar un ajuste.
• Inicia la reproducción de contenido en la aplicación Navegador multimedia.
BROWSE/MENU:
Pulse esta tecla para abrir y cerrar el menú principal. Consulte Desplazamiento por los menús, pág. 11.
b
Activar y desactivar el teletexto
Pulse para activar el teletexto. Consulte Teletexto, pág. 41. Sólo para el Reino Unido:Televisión interactiva digital de texto.
V
Volumen
Pulse + o - para ajustar el volumen.
¬ Tecla de silencio:esta tecla permite interrumpir el sonido o
reanudarlo.
Uso del mando a distancia RC4401/01
a
v
Atención: el televisor nunca queda desconectado de la corriente, salvo si se desenchufa físicamente.
Atención: no todos los canales transmiten aplicaciones de televisión interactiva en todo momento.
ES
6
+P- Selección de canal
- Permite explorar los canales y fuentes de TV memorizados y marcados en la lista de canales favoritos.
- Permite seleccionar una página en el modo Teletexto.
- Permite desplazarse rápidamente por las listas de menús.
- Permite encender el televisor desde el modo en espera.
Teclas numéricas 0/9
Estas teclas permiten seleccionar un canal de TV del 0 al 999.
AV Selección de equipos periféricos
Consulte Instalación, menú Conexiones, pág. 33.
0
Canal anterior
Pulse esta tecla para alternar entre el canal actual y el que ha visto anteriormente.
Ambilight - MODE
Ambilight: púlselo para activar o desactivar Ambilight. Para
conocer los ajustes de Ambilight, consulte Menú TV,Ajustes de TV, Disfrute de Ambilight, pág. 20.
MODE: pulse esta tecla varias veces para pasar de un modo
de Ambilight a otro.
Ò ‡ π †
Teclas del equipo de audio y vídeo
Consulte Teclas del equipo de audio y vídeo, pág. 55. Consulte Teclas de función del Navegador multimedia, pág. 40.
CANCEL
Sólo para el Reino Unido:Televisión interactiva digital de texto. Pulse esta tecla para cancelar dichos servicios especiales (y la barra de las teclas de función de la parte inferior de la pantalla).
® ninguna función
i
Información en pantalla
Pulse esta tecla para mostrar información (si está disponible) acerca del canal y programa de TV seleccionado.
b
Pantalla dual
Pulse la tecla b para mostrar el teletexto en la parte derecha de la pantalla.
FAV Muestra la lista de canales. Puede crear hasta cuatro listas
de favoritos.
Uso del mando a distancia RC4401/01 (continuación)
a
v
Nota: cuando se cambia al modo en espera y se activa Ambilight,Ambilight permanecerá activado. Aunque habrá menos modos disponibles.
Nota: para configurar el mando a distancia para utilizar equipos periféricos, consulte la pág. 57.
ES
7
Si el mando a distancia se pierde o avería,aparte de la selección de canales y ajuste de volumen, puede modificar algunos ajustes básicos con las teclas situadas en el lateral del televisor. < Pulse el interruptor B para encender o apagar el
televisor.
La tecla
MENU puede emplearse para acceder a Menú TV
sin usar el mando a distancia. < Utilice las teclas siguientes:
- las teclas de
VOLUME (- y +) y las teclas de
PROGRAM/CHANNEL (- y +) para seleccionar
opciones del menú.
- la tecla
MENU para confirmar la selección.
Teclas del lado izquierdo del televisor
VOLUME
PROGRAMMENUB POWER
La tecla OPTION (Opciones) le permite ver el menú de acceso rápido que le proporcionará acceso directo a algunas funciones y opciones de menú.
1. Pulse la tecla
OPTION.
> Aparece el menú Acceso rápido.
2. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar una opción del menú.
3. Pulse la tecla
OK para ir a la opción de menú seleccionada
en Menú TV. (Excepto en la opción Reloj).
4. Utilice las teclas de cursor para realizar una selección.
5. Pulse la tecla
OPTION para salir.
Uso de la tecla OPTION
Idioma audio digital:
Consulte Opciones del menú de ajuste de sonido, pág. 18.
Idioma subt. digital:
Consulte Ajustes del menú Opciones, pág. 23.
Subtítulo:
Consulte Ajustes del menú Opciones, pág. 23.
Formato de pantalla:
Consulte Uso de las opciones de Menú TV, Opciones del menú de ajuste de imagen, pág. 17.
Ecualizador:
Consulte Uso de las opciones de Menú TV, Opciones del menú de ajuste de sonido, pág. 18.
Reloj:
< Seleccione esta función para activar o desactivar la
presentación del reloj en pantalla.
a
Nota: sólo podrá acceder a las opciones del menú digital si la emisión de TV es digital.
Acceso rápido
Idioma audio Digital
Idioma subt. digital
Subtítulo
Formato de pantalla
Ecualizador
Reloj
ES
8
Introducción: TV digital
Nota: si ya se ha instalado el televisor antes y desea cambiar
los ajustes de la primera instalación, continúe con la sección Uso de las opciones de Menú TV, pág. 14.
Además de poder recibir y mostrar emisoras analógicas, el televisor dispone de un sintonizador incorporado que recibe, decodifica y muestra señales de TV digital terrestre. Los canales de TV y radio digital están disponibles y se reproducen únicamente en los casos siguientes:
- Cuando existe emisión de televisión digital terrestre (DVB-T)
disponible en su área.
- Si la señal DVB-T es compatible con el televisor en su país de
residencia. Consulte en www.philips.com/support la lista de países que admiten dicha emisión.
Cómo encender el televisor
< Pulse la tecla de encendido B situada en el lateral del
televisor. > Se enciende un indicador en la parte frontal del televisor
y aparece la imagen.
< Si el televisor se encuentra en modo en espera, pulse las
teclas
-P+ o la tecla B del mando a distancia.
Nota: cuando encienda el televisor por primera vez (sólo
esa vez), aparecerá una pantalla de bienvenida seguida del procedimiento de instalación. Consulte Instalación por primera vez, pág. 8.
Instalación por primera vez
Cuando encienda el televisor por primera vez (y sólo esa vez), aparecerá una pantalla de bienvenida seguida del procedimiento de instalación. El procedimiento de instalación dispone de una serie de pantallas que guían al usuario a lo largo del procedimiento. Siga las instrucciones en pantalla.
ES
9
Instalación por primera vez (continuación)
Después de la pantalla de bienvenida, se solicita al usuario que seleccione el idioma de los menús que se mostrarán en la pantalla del televisor (el texto del encabezamiento y de la información en pantalla cambia de idioma de manera continua). El idioma de menú seleccionado se aplicará también al sonido digital y a los subtítulos.
1. Pulse el cursor arriba/abajo y resalte el idioma que desee.
2. Pulse la tecla
OK del mando a distancia.
3. Siga las instrucciones en pantalla para continuar con el procedimiento de instalación.
a
Paso 1: seleccione el idioma que se mostrará en pantalla.
3. Pulse la tecla verde del mando a distancia para iniciar la instalación automática de canales. > Se efectúa una búsqueda de todos los canales de TV y
radio digital y de los canales de TV analógica disponibles y se memorizan automáticamente. El proceso tardará unos minutos. Una vez completada la búsqueda, el menú indicará el número de canales digitales y analógicos encontrados.
4. Una vez completada la búsqueda,vuelva a pulsar la tecla roja.
Notas:
- La recepción de canales de TV digital terrestre se aplica en función del país seleccionado.
- Si elige instalar los canales en otro momento, seleccione Instalación automática en Menú TV, Instalación, Canales para buscar canales disponibles.
1. Pulse la tecla verde del mando a distancia cuando aparezca
la opción Televisión resaltada.
2. Seleccione el país en el que se encuentra.
Paso 2: complete el procedimiento de instalación inicial del televisor.
Notas:
- Si no selecciona el país correcto, la numeración de
canales no coincidirá con el estándar de su país.
- Si el país seleccionado no admite DVB-T para el televisor,
no podrá acceder a los elementos del menú digital.
Anterior Sigui.. Omitir Parar
PHILIPS Instalación
El asistente le ayudará a instalar los siguientes capítulos:
Televisión
Asistente de ajustes
PHILIPS Televisión
El sistema está buscando. Por favor,
espere..
Canales dig. encontrados: 16
Canales anal.encontrados: 22
Parar
Menú idiomas
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
.............
Por favor, elija su
idioma...
PHILIPS
usando el cursor
arriba/abajo.
Siguiente
ES
10
Instalación por primera vez (continuación)
Se presentará una serie de pantallas divididas o completas que le solicitarán que seleccione su imagen preferida, los ajustes de sonido y Ambilight, hasta conseguir una configuración completa a su gusto.
1. Pulse la tecla verde del mando a distancia para acceder al menú Asistente de ajustes.
2. Seleccione la ubicación con el cursor arriba/abajo. > Si selecciona Tienda, se omitirá el Asistente de ajustes.
Los parámetros de TV para Imagen, Sonido y Ambilight se cambiarán por ajustes fijos predefinidos. Vuelva a pulsar la tecla verde para continuar.
> Si selecciona Casa se mostrará el Asistente de ajustes.
3. Utilice el cursor izquierdo/derecho para seleccionar su pantalla preferida.
4. Pulse la tecla verde para confirmar la selección y pasar a la pantalla siguiente. > Se mostrarán las opciones siguientes en orden. En el
encabezado se indica cuántas pantallas se han completado y cuántas pantallas hay en total. El Asistente de ajustes le guiará a través de los ajustes siguientes: Imagen, Sonido y Ambilight.
5. Vuelva a pulsar la tecla verde para guardar todos los ajustes y volver al menú de instalación del TV.
6. Vuelva a pulsar la tecla roja para finalizar el procedimiento de Instalación por primera vez y mostrar el primer canal de TV guardado.
Nota: si omite o detiene el Asistente de ajustes, se seleccionarán los ajustes estándar de Philips.
Nota: puede cambiar o restablecer en cualquier momento toda la configuración o ajustar una configuración individual para Imagen, Sonido y Ambilight en el menú Configuraciones TV. Consulte la pág. 14, Uso de las opciones de Menú TV. Si desea controlar los ajustes de funciones de TV especiales, de opciones y de equipos periféricos, consulte la pág. 23, Ajustes del menú Opciones.
Paso 3:Asistente de ajustes: selección de configuraciones de TV
Anterior Sigui.. Omitir Parar
PHILIPS Instalación
Este le ayudará a completar el Asistente de ajustes
Televisión
Asistente de ajustes
PHILIPS Asistente de ajustes
Por favor, seleccione su localización
antes de continuar
Casa
Tienda
ES
11
Desplazamiento por los menús
Cuando se utilizan los menús o se intenta ejecutar alguna acción, aparece gran cantidad de instrucciones, textos y mensajes de ayuda en la pantalla del televisor. Lea los textos de ayuda que se muestran sobre la opción resaltada. Las teclas de colores de la parte inferior de la pantalla hacen referencia a diferentes acciones que pueden ejecutarse. Pulse la tecla de color correspondiente del mando a distancia para ejecutar la acción requerida o deseada.
1. Pulse la tecla
MENU/BROWSE del mando a distancia.
> Aparece el menú principal en la pantalla.
- Menú TV permite acceder al menú de TV.Véase a
continuación.
- Canales de TV permite acceder a la lista de canales
de TV y crear hasta cuatro listas de favoritos con sus canales de TV y emisoras de radio preferidos. Consulte la sección, Cree su lista de canales favoritos, pág. 35.
- Guía de programa permite acceder a información
detallada sobre programas de TV digital individuales. Según el tipo de Guía electrónica de programación, también permite acceder a la tabla de programas de TV digital programados y seleccionar y sintonizar fácilmente el programa deseado. Consulte la sección EPG (Guía electrónica de programación), pág. 36.
- Multimedia permite acceder a la aplicación
Navegador multimedia. Permite mostrar sus archivos multimedia personales. Multimedia sólo aparece si se ha conectado un dispositivo USB. Consulte Navegador multimedia, pág. 38.
2. Utilice el cursor arriba/abajo para resaltar y seleccionar una opción del menú.
3. Utilice el cursor derecho para acceder a la opción de menú resaltada. > El panel derecho muestra el contenido de la opción de
menú resaltada.
a
Introducción
Nota: sólo podrá acceder a las opciones del menú digital si la
emisión de TV es digital.
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales TV
Guía de programa
Info
Menú TV
Configuraciones TV
Asistente de ajust..
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Configuracione..
Opciones
Instalación
Salir
ES
12
Desplazamiento por los menús (continuación)
4. Pulse el cursor arriba/abajo para seleccionar una opción del menú.
- Configuraciones TV permite ajustar la configuración de
imagen preferida, sonido y Ambilight.
- Opciones permite controlar el ajuste de funciones de TV
especiales.
- Instalación permite:
- seleccionar preferencias de idioma
- buscar y memorizar canales de TV
- establecer o ajustar diversas funciones especiales
- seleccionar equipos periféricos conectados
- definir uno o más números de canal para decodificación
- restablecer los ajustes predeterminados de fábrica de imagen, sonido y Ambilight
- actualizar el software del TV
5. Utilice el cursor derecho para acceder a la opción de menú resaltada. > El contenido del panel derecho se desplaza al panel
izquierdo y el panel derecho muestra el contenido de la opción que se acaba de resaltar en el panel izquierdo.
6. Pulse la tecla
MENU/BROWSE para salir del menú
principal.
Nota: en algunos casos es importante ver la imagen mientras se realizan los ajustes. Esto quiere decir que cuando el elemento resaltado se encuentre en el panel derecho, las demás opciones de menú permanecerán ocultas. Al volver a pulsar el cursor izquierdo, reaparecerán las opciones de menú ocultas y la barra de resalte se desplazará al panel izquierdo.
Info
Menú TV
Configuraciones TV
Asistente de ajust..
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Configuracione..
Opciones
Instalación
Salir
ES
1313
Menú TV permite acceder y cambiar ajustes y preferencias, tanto si desea cambiar los ajustes de Instalación por primera vez como si desea controlar los ajustes de funciones de TV especiales y equipos periféricos.
Uso de las opciones de Menú TV
1. Pulse la tecla MENU/BROWSE del mando a distancia. > Aparece el menú principal en la pantalla.
2. Seleccione Menú TV y pulse el cursor derecho. > Aparece Menú TV.
3. Seleccione Configuraciones TV y pulse el cursor derecho. > El menú Configuraciones TV se desplaza a la izquierda.
4. Pulse la tecla
MENU/BROWSE para salir del menú.
Existen 3 maneras de cambiar los ajustes de TV.
Cada vez que efectúe una selección, pulse la tecla verde para confirmar.
1. Seleccione Asistente de ajustes y pulse el cursor
derecho. > Se presentará una serie de pantallas divididas o
completas que le solicitarán que seleccione su imagen preferida, los ajustes de sonido y Ambilight, hasta conseguir una configuración completa a su gusto. Consulte Instalación por primera vez, Paso 3:Asistente de ajustes: selección de configuraciones de TV, pág. 10.
2. Pulse la tecla verde para volver a Menú TV.
Ajuste la configuración de video y audio
A. Cambie los ajustes de manera sencilla con el
Asistente de ajustes.
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales TV
Guía de programa
Info
Menú TV
Configuraciones TV
Asistente de ajust..
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Configuracione..
Opciones
Instalación
Salir
ES
14
Uso de las opciones de Menú TV (continuación)
< Seleccione Imagen, Sonido o Ambilight y pulse el cursor
derecho. > Aparece un menú que permite realizar la sintonía fina de
los ajustes de imagen, sonido y Ambilight.
> Si desea realizar ajustes de imagen, consulte Opciones
del menú de imagen, pág. 15.
> Si desea realizar ajustes de imagen, consulte Opciones
del menú de sonido, pág. 18.
> Si desea ajustar las opciones de Ambilight, consulte
Disfrute de Ambilight, pág. 20.
C. Ajustes individuales de imagen, sonido y ambilight
Esto le permite seleccionar uno de los ajustes estándares para video y audio.
1. Seleccione Reinicie a estándar y pulse el cursor a la
derecha. > Aparece un menú que le permite seleccionar uno de los
ajustes predefinidos de fábrica.
> Actual muestra los ajustes actuales para video y audio. > Si selecciona Natural, puede ajustar la configuración de
imagen, sonido y Ambilight con los valores estándar recomendados. En la mayoría de los casos, esta elección proporcionará la visión más equilibrada posible.
> Si selecciona Vivo, puede ajustar la configuración de
imagen, sonido y Ambilight con valores ricos que utilicen toda la capacidad del televisor al máximo.
> Si selecciona Sutil, puede ajustar la configuración de
imagen, sonido y Ambilight a la representación más pura del contenido de la fuente original.
2. Pulse la tecla de color verde para guardar el ajuste seleccionado.
B. Uso de Renicie a estándar (si hay)
Asistente de ajust.
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Reinicie a estándar
Actual
Natural
Vivo
Sutil
Nota: Al guardar un ajuste estándar, borrará sus ajustes actuales para video y audio.
El menú imagen contiene los ajustes que afectan a la calidad de la imagen.
1. Pulse la tecla
MENU/BROWSE del mando a distancia.
> Aparece el menú principal en la pantalla.
2. Seleccione Menú TV y pulse el cursor derecho. > Menú TV se desplaza a la izquierda.
3. Seleccione Configuraciones TV y pulse el cursor derecho. > El menú Configuraciones TV se desplaza al panel
izquierdo.
4. Seleccione Imagen y pulse el cursor derecho. > El menú Imagen se desplaza al panel izquierdo.
5. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar las opciones del menú Imagen.
6. Pulse el cursor derecho para acceder a la opción del menú Imagen seleccionada.
7. Utilice las teclas de cursor para ajustar la configuración.
8. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Imagen.
Contraste
Permite ajustar la intensidad de las partes brillantes de la imagen, sin afectar a las zonas oscuras.
Brillo
Permite ajustar la salida de luz de toda la imagen, que afecta principalmente a las zonas más oscuras de la imagen.
Color
Permite ajustar el nivel de saturación de los colores para adecuarlo a los gustos personales.
Matiz
Compensa las variaciones de color en transmisiones codificadas de NTSC.
Realce
Ajusta el realce de detalles en la imagen.
Tono
Aumenta o reduce los colores cálidos (rojo) y fríos (azul) para adecuarlos a los gustos personales.
< Seleccione Frío para dar un tono azulado a los blancos,
Normal para dar a los blancos un tono neutro, o Cálido
para dar a los blancos un tono rojizo.
< Seleccione Personalizado para efectuar un ajuste
personalizado en el menú Tono personalizado.
Opciones del menú de ajuste de imagen
ES
15
Info
Menú TV
Configuraciones TV
Asistente de ajust..
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Configuracione..
Opciones
Instalación
Salir
15
Nota: sólo podrá acceder a todas las opciones del menú digital si la emisión de TV es digital.
Asistente de ajust.
Reinicie a estánd..
Imagen
Sonido
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Imagen
Contraste
Brillo
Color
Matiz
Realce
Tono
......
Tono personalizado (sólo cuando Tono está ajustado como
Personalizado)
Permite realizar la sintonía fina del punto blanco (WP) y nivel de negro (
BL) de la imagen.
1. Seleccione Tono personalizado y pulse el cursor derecho.
2. Utilice las teclas de cursor para seleccionar y ajustar las opciones de:
R-WP: permite personalizar el tono de color mediante el
ajuste del punto blanco rojo de la imagen.
G-WP: permite personalizar el tono de color mediante el
ajuste del punto blanco verde de la imagen.
B-WP: permite personalizar el tono de color mediante el
ajuste del punto blanco azul de la imagen.
R-BL: permite personalizar el tono de color mediante el
ajuste del nivel de negro rojo de la imagen.
G-BL: permite personalizar el tono de color mediante el
ajuste del nivel de negro verde de la imagen.
3. Utilice las teclas de colores para restablecer los ajustes predefinidos.
4. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Imagen.
Pixel Plus
Pixel Plus es el mejor ajuste, ya que procesa la imagen por completo para optimizar al máximo cada píxel, mejorando el contraste, la nitidez, la profundidad, la reproducción del color y el brillo del contenido procedentes de todas las fuentes, incluida la alta definición.
< Seleccione Encendido o Apagado para activar/desactivar
Pixel Plus.
Digital Natural Motion
Reduce el parpadeo de campo y línea, y reproduce movimientos suaves, especialmente en películas.
< Seleccione Apagado, Mínimo o Máximo para ver la
diferencia real de calidad de imagen.
Clear LCD
Clear LCD consigue un perfilado máximo en imágenes en movimiento; mejora el nivel de negro, alto contraste sin parpadeos, imagen estable y máximo ángulo de visión.
< Seleccione Encendido o Apagado.
Contr. dinámico
Resalta automáticamente el contraste en las zonas más oscuras y más claras de la imagen cuando cambia la imagen de la pantalla.
< Normalmente, seleccione Medio.Algunos usuarios pueden
preferir seleccionar Mínimo, Máximo o Apagado.
Opciones del menú de ajuste de imagen (continuación)
ES
16 16
Asistente de ajust.
Reinicie a estánd..
Imagen
Sonido
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Imagen
......
Tono personalizado
Pixel Plus
Digital Natural Mo..
Clear LCD
Contr. dinámico
.......
DNR
dnr filtra y reduce automáticamente el ruido de imagen. Esto mejora la calidad de la imagen al recibir señales débiles.
< Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo según el
ruido de imagen.
Artifacto de reducción MPEG
La activación de la reducción MPEG suaviza las transiciones de contenido digital.
< Seleccione Encendido o Apagado.
Realce del color
Controla automáticamente el realce y suaviza los verdes y azules. Da vivacidad a los colores.
< Seleccione Apagado, Mínimo, Medio o Máximo.
Active Control
El televisor mide continuamente todas las señales y corrige las de entrada para proporcionar la mejor calidad de imagen posible.
< Seleccione Encendido o Apagado para activar/desactivar
Active Control.
Sensor de luz
Si se activa el sensor de luz, se ajustan automáticamente las opciones de imagen y Ambilight para lograr la mejor visión posible según la iluminación de la sala.
< Seleccione Encendido o Apagado.
Formato de pantalla
Esta opción permite ajustar el tamaño de la imagen dependiendo del formato de la transmisión y del ajuste de su preferencia. Desplazamiento por el menú Configuraciones TV, consulte la pág. 13: Uso de las opciones de Menú TV.
Elija entre los siguientes formatos de pantalla: Formato automático, Super zoom, 4:3,Ampliar imág. 14:9,Ampliar imág. 16:9 o Pantalla panorámica. Con Formato automático la imagen llena la pantalla al máximo. Si hay subtítulos en la franja negra inferior, Formato automático los hace visibles. Si existe un logotipo de emisora en el ángulo de la franja negra superior, el logotipo desaparece de la pantalla. Super zoom elimina las franjas negras a los lados de los programas 4:3, con una distorsión mínima. Con los formatos Ampliar imág. 14:9,Ampliar imág. 16:9 o Super zoom, se pueden hacer visibles los subtítulos mediante el uso del cursor arriba/abajo.
Opciones del menú de ajuste de imagen (continuación)
ES
17
Formato
automático
Super zoom
4:3
Ampliar imág. 14:9
Ampliar imág. 16:9
Pantalla
panorámica
Nota: con fuentes de emisión en HD (alta definición) no están disponibles todos los formatos de pantalla.
Consejo: puede acceder a esta función también con la tecla
OPTION
del mando a distancia.
Asistente de ajust.
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Imagen
.............
DNR
Artifacto de reduc..
Realce del color
Active control
Sensor de luz
Formato de pant...
El menú sonido contiene los ajustes que afectan a la calidad del sonido.
1. Pulse la tecla
MENU/BROWSE del mando a distancia.
> Aparece el menú principal en la pantalla.
2. Seleccione Menú TV y pulse el cursor derecho. > Menú TV se desplaza a la izquierda.
3. Seleccione Configuraciones TV y pulse el cursor derecho. > El menú Configuraciones TV se desplaza al panel
izquierdo.
4. Seleccione Sonido y pulse el cursor derecho. > El menú Sonido se desplaza al panel izquierdo.
5. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar las opciones del menú Sonido.
6. Pulse el cursor derecho para acceder a la opción del menú Sonido seleccionada.
7. Utilice las teclas de cursor para ajustar la configuración.
8. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Sonido.
Ecualizador
Permite cambiar la respuesta de frecuencia del sonido según su gusto personal.
Volumen
Permite ajustar el nivel de salida de sonido.
Balance
Con esta opción se ajusta la salida de los altavoces derecho e izquierdo, para obtener la mejor reproducción estereofónica teniendo en cuenta su posición de escucha.
Idioma audio Digital (solo si la emisión de TV es digital)
Permite seleccionar un idioma de audio de la lista de idiomas disponibles para el programa digital actual.
Opciones del menú de ajuste de sonido
ES
18
Nota: dependiendo de la señal de entrada, es posible que no se pueda seleccionar una o más opciones de menú.
Consejo: puede acceder a esta función también con la tecla
OPTION
del mando a distancia.
Consejo: puede acceder a esta función también con la tecla
OPTION
del mando a distancia.
Nota: si hay más de una opción de idioma audio, seleccione una. Si desea cambiar permanentemente el idioma audio, utilice el menú Idioma del menú Instalación.
Asistente de ajust.
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Sonido
Ecualizador
Volumen
Balance
Idioma audio Digit.
Dual I-II
Mono/Estéreo
.....
Dual I/II
Permite seleccionar Dual I o Dual II, cuando está disponible la transmisión con sonido dual.
Mono/Estéreo
Permite seleccionar, por canal de TV, sonido Mono o Estéreo cuando están disponibles retransmisiones en
estéreo.
Tipo de surround
Permite seleccionar los modos para una reproducción de sonido más espacial o envolvente, dependiente de las señales de emisión o de las señales procedentes de entradas externas.
Volumen auricular
Permite controlar el nivel de sonido de los auriculares.
AVL (Nivelador de volumen automático)
Con esta función se reducen automáticamente las diferencias de volumen entre canales y programas, ofreciendo un nivel general más constante.También reduce la dinámica del sonido.
Nivelador de volumen
Permite corregir cualquier diferencia de volumen permanente entre los canales de TV o las fuentes externas.
Surround automático
Si está ajustado como Encendido, permite al TV cambiar automáticamente al mejor modo de sonido surround transmitido.
Opciones del menú de ajuste de sonido (continuación)
ES
19
Asistente de ajust.
Imagen
Sonido
Ambilight
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Sonido
.......
Mono/Estéreo
Tipo de surround
Volumen auricular
AVL
Nivelador de vol..
Surround autom...
El menú Ambilight contiene los ajustes de control de la luz ambiente. El uso de luces ambientales ofrece una experiencia visual más relajada y mejora la sensación de calidad de imagen. El análisis del contenido de las imágenes ajusta los colores continuamente. Pero también puede ajustar las luces a cualquier color fijo y muchos tonos de blanco.
1. Pulse la tecla
MENU/BROWSE del mando a distancia.
> Aparece el menú principal en la pantalla.
2. Seleccione Menú TV y pulse el cursor derecho. > Menú TV se desplaza a la izquierda.
3. Seleccione Configuraciones TV y pulse el cursor derecho. > El menú Configuraciones TV se desplaza al panel
izquierdo.
4. Seleccione Ambilight y pulse el cursor derecho. > El menú Ambilight se desplaza al panel izquierdo.
5. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar las opciones del menú Ambilight.
6. Pulse el cursor derecho para acceder a la opción del menú Ambilight seleccionada.
7. Utilice las teclas de cursor para ajustar la configuración.
8. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Ambilight.
Ambilight
Permite encender o apagar las luces de la parte trasera del televisor.
< Seleccione Apagado para apagar las luces ambientales y
desactivar todas las demás opciones del menú.
< Seleccione Encendido para encender las luces ambientales.
Ajuste con más precisión los parámetros de la luz en los menús a continuación.
Brillo
Permite ajustar el nivel de salida de las luces ambientales.
Disfrute de Ambilight
ES
20
Consejo: en modo en espera, las luces podrán ser ajustadas a cualquier color para crear un ambiente único en la habitación.
Asistente de ajust.
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Menú TV
Configuracion.TV
Ambilight
Ambilight
Brillo
Modo
Color
Color personaliz...
Separación
.............
Modo
Permite seleccionar una iluminación de fondo constante o una iluminación que se ajuste a las imágenes reproducidas en la pantalla.
< Utilice las teclas de cursor para seleccionar Color, Relajado,
Moderado o Dinámico.
- Color: esta opción mostrará luz constante según los
ajustes del menú Color. Permite realizar una sintonización fina manualmente en las siguientes opciones del menú Ambilight.
- Las opciones Relajado, Moderado o Dinámico
ajustarán de forma dinámica el brillo y el color al contenido de la pantalla. La selección efectuada afectará a la velocidad que determina la impresión de visualización. Por ejemplo:
- En modo Relajado, el nivel de brillo y el cambio de
color predefinidos en fábrica son suaves y fluidos, ofreciéndole una visualización más envolvente y relajada.
- En modo Moderado, el nivel de brillo y el cambio de
color pueden percibirse como un punto medio entre Relajado y Dinámico.
- En modo Dinámico, el nivel de brillo y el cambio de
color son más rápidos y dinámicos. De esta manera puede sumergirse completamente en el contenido de la pantalla.
Notas:
- La velocidad del cambio es limitada, para evitar sensaciones desagradables.
- Según la selección realizada, algunas opciones del menú Ambilight quedarán desactivadas y no podrán ser seleccionadas.
Disfrute de Ambilight (continuación)
ES
21
Info
Color
Permite seleccionar o ajustar el color de la luz a su gusto.
- Blanco cálido es parecido al color de la mayoría de las
bombillas normales. Seleccione esta opción si desea que Ambilight se adecue a la iluminación normal del salón.
- Blanco frío se parece a la luz natural (6500K). Seleccione
esta opción si prefiere una luz más fría.
- Azul: es el favorito de la mayoría de los consumidores
para crear un ambiente frío, moderno y místico. Seleccione esta opción según su gusto personal o estado de ánimo.
- Rojo: es el favorito de la mayoría de los consumidores
para crear un ambiente acogedor y especial. Seleccione esta opción según su gusto personal o estado de ánimo.
- Personalizado: seleccione esta opción si desea
personalizar el color de la luz ambiental.
Nota: 6500 K es el ajuste recomendado de SMPTE para luz ambiental trasera de pantallas.
Nota: sólo está disponible cuando se ha seleccionado Color en el menú Modo.
Asistente de ajust.
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Menú TV
Configuracion.TV
Ambilight
.............
Modo
Color
Color personaliz...
Separación
Balance
Color personalizado
Permite personalizar el color de la luz ambiental.
< Seleccione Paleta para seleccionar el color general de la luz. < Seleccione Saturación para ajustar la intensidad del color
de la luz.
Separación
Permite definir el efecto estéreo si se han seleccionado las opciones Relajado, Moderado o Dinámico en el menú Modo.
< Seleccione Apagado para un comportamiento mono, es
decir, con un funcionamiento igual de todas las luces.
< Seleccione Mínimo, Medio o Máximo para definir el
efecto Ambilight estéreo con las luces disponibles.
Balance
Permite ajustar el color y la intensidad de la luz en los lados de la imagen.
Disfrute de Ambilight (continuación)
ES
22
Nota: sólo está disponible si se ha seleccionado Personalizado en el menú Color.
Nota: cuando se cambia al modo en espera y se activa Ambilight, hay menos modos Ambilight disponibles.
Precaución: interferencias de infrarrojos Para evitar recibir interferencias de infrarrojos, coloque el equipo periférico alejado de las luces ambientales del televisor. Ambilight no funciona correctamente cuando la temperatura de la sala es inferior a 15 °C.
Ambilight en modo en espera
Al apagar el televisor se apagarán también las luces ambientales. Cuando el televisor se encuentra en modo en espera, se puede utilizar Ambilight para proporcionar un ambiente especial en la sala.
< Pulse la tecla Ambilight del mando a distancia para
encender o apagar la luz ambiente. Consulte Uso del mando a distancia, pág. 6.
< Pulse la tecla
MODO varias veces para pasar de un modo
de Ambilight a otro.
Asistente de ajust.
Reinicie a estándar
Imagen
Sonido
Ambilight
Info
Menú TV
Configuracion.TV
Ambilight
.............
Modo
Color
Color personaliz...
Separación
Balance
ES
23
El menú Opciones permite controlar los ajustes de funciones de TV especiales, opciones y equipos periféricos.
1. Pulse la tecla MENU/BROWSE del mando a distancia. > Aparece el menú principal en la pantalla.
2. Seleccione Menú TV y pulse el cursor derecho. > Menú TV se desplaza a la izquierda.
3. Seleccione Opciones y pulse el cursor derecho.
< El menú Opciones se desplaza al panel izquierdo.
4. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar los ajustes del menú Opciones.
5. Pulse el cursor derecho para acceder a la opción del menú Opciones seleccionada.
6. Utilice las teclas de cursor para ajustar la configuración.
7. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Opciones.
Subtítulo
Muestra los subtítulos del teletexto y DVB-T del canal de TV seleccionado. Los subtítulos pueden mostrarse permanentemente o sólo cuando esté activada la función de silencio. Debe memorizarse la página de subtítulos de teletexto de cada canal de TV analógico.
1. Cambie a teletexto y seleccione la página de subtítulos correspondiente en el índice.
2. Salga del teletexto.
3. Seleccione:
- Subtítulo Encendido para mostrar los subtítulos en los
canales de TV seleccionados.
- Pantalla sin sonido para mostrar los subtítulos
automáticamente sólo cuando se haya silenciado el sonido con la tecla ¬ del mando a distancia.
Idioma subt. digital (solo si la emisión de TV es digital)
Permite seleccionar (temporalmente) el idioma preferido de los subtítulos de la lista de idiomas disponibles para el programa actual.
< Utilice el cursor arriba/abajo para anular temporalmente la
selección de idioma permanente y confirme con la tecla
OK.
Ajustes del menú Opciones
Consejo: puede acceder a esta función también con la
tecla
OPTION
del mando a distancia.
Nota: si desea cambiar permanentemente el idioma de los subtítulos, utilice el menú Idioma del menú Instalación.
Consejo: puede acceder a esta función también con la tecla
OPTION
del mando a distancia.
Info
Menú TV Opciones
Subtítulo
Idioma subt. digital
Temporizador
Bloqueo infantil
Det/Cam código
Programador
.............
Configuracion.TV
Opciones
Instalación
Salir
Temporizador
Esta función establece un periodo de tiempo después del cual el televisor cambia automáticamente al modo en espera.
1. Seleccione Temporizador.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione un valor con el cursor arriba/abajo. > La lista muestra valores desde 0 hasta 180 minutos. Si se
selecciona 0, se apaga el temporizador.
Bloqueo infantil
Con un código de 4 dígitos, puede bloquear canales de TV y fuentes externas para evitar que los niños vean determinados programas.
1. Seleccione Bloqueo infantil.
2. Pulse el cursor derecho para acceder al menú Bloqueo infantil.
3. Introduzca el código de 4 dígitos.
4. Seleccione una de las opciones de Bloqueo infantil y pulse el cursor derecho:
- Bloqueo para bloquear todos los canales y fuentes
externas.
- Bloqueo personalizado para bloquear un programa
determinado o bloquear todos los canales a partir de cierta hora.
< Seleccione:
- Bloquear después para bloquear todos los programas a
partir de una hora determinada.
< Pulse el cursor derecho (2x). < Seleccione Encendido para activar el bloqueo. < Pulse el cursor izquierdo. < Seleccione Tiempo y pulse el cursor derecho. < Introduzca la hora con el cursor arriba/abajo y derecho.
- Bloqueo de canales para bloquear un canal de TV o
fuente externa determinados. < Pulse la tecla
OK para activar/desactivar.
- Control de padres para determinar una clasificación de
edad para un programa digital, si el programa dispone de calificación por edad. Las clasificaciones aplicadas dependen del país seleccionado en la instalación inicial. < Pulse el cursor derecho y seleccione una clasificación de
edad con el cursor arriba/abajo.
- Seleccione Desbloquear para desactivar todos los bloqueos establecidos.
Ajustes del menú Opciones (continuación)
ES
24
Nota: en todo caso, siempre podrá apagar el televisor antes del tiempo señalado o seleccionar otro ajuste de tiempo.
Nota: debe reintroducir el código cada vez que acceda al menú Bloqueo infantil.
Importante: si ha olvidado su código.
1. Seleccione Cambiar código y pulse el cursor derecho.
2. Introduzca el código de anulación 8-8-8-8.
3. Introduzca un nuevo código personal de 4 dígitos.
4. Confirme el nuevo código.
>
Se elimina el código anterior y se memoriza el nuevo.
Info
Menú TV Opciones
.............
Temporizador
Bloqueo infantil
Det/Cam código
Programador
Interfaz común
Demo
Configuracion.TV
Opciones
Instalación
Salir
Determinar código/Cambiar código
Permite determinar o cambiar el código de acceso personal de 4 dígitos que se utiliza en las diferentes funciones de bloqueo del televisor.
< Seleccione Determinar o Cambiar código.
> Si aún no existe el código, la opción de menú aparece
como Determinar código. Siga las instrucciones en pantalla.
> Si ha introducido un código anteriormente, la opción del
menú aparece como Cambiar código. Siga las instrucciones en pantalla.
< Introduzca el código con las teclas numéricas.Todas las
combinaciones de números de 0000 a 9999 son válidas. > El menú Opciones reaparece con un mensaje que
confirma que se ha creado o cambiado el código.
Programador
Desde el modo en espera, la TV cambiará automáticamente al número de canal elegido a la hora especificada.
1. Seleccione Programador.
2. Pulse el cursor derecho para acceder al menú Programador.
3. Seleccione Temporizador y pulse el cursor derecho.
4. Seleccione Encendido.
5. Seleccione Canal y, a continuación, el canal de TV al que desee cambiar a una hora y día seleccionados.
6. Seleccione Día y, a continuación, un día de la semana o seleccione Diario.
7. Seleccione Tiempo e introduzca la hora con las teclas numéricas o con el cursor arriba/abajo.
8. Pulse la tecla
OK para activar.
9. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Opciones o pulse la tecla
MENU/BROWSE para desactivar el menú.
Ajustes del menú Opciones (continuación)
ES
25
Info
Menú TV Opciones
.............
Temporizador
Bloqueo infantil
Det/Cam código
Programador
Interfaz común
Demo
Configuracion.TV
Opciones
Instalación
Salir
Nota: De ahora, cada semana, su TV cambiará automática­mente al canal seleccionado, en el día seleccionado, en el tiempo seleccionado, hasta el programador es apagada otra vez.
Interfaz común
Permite acceder a aplicaciones de interfaz común definidas por el proveedor de servicios del módulo Interfaz común. El módulo Interfaz común puede contener una o más aplicaciones, que se utilizan para comunicarse con el proveedor de servicios de la interfaz común y proporcionar servicios adicionales al usuario. Consulte Uso de la ranura de la interfaz común, pág. 53.
Demo
Permite hacerse una idea de las opciones que ofrece el televisor.
1. Seleccione Demo.
2. Pulse el cursor derecho.
3. Seleccione la demostración que prefiera.
4. Pulse la tecla
OK para iniciar la demostración.
> La demostración seleccionada se ejecutará sólo una vez.
5. Pulse la tecla roja para salir de la demostración y volver al modo Demo.
6. Pulse la tecla roja para salir del menú Demo.
Ajustes del menú Opciones (continuación)
ES
26
Nota: esta opción del menú y las aplicaciones de la interfaz común sólo pueden seleccionarse cuando haya una tarjeta de la interfaz común autenticada y se muestren algunas sesiones de la interfaz de usuario de la tarjeta. El proveedor de servicios de la interfaz común es el responsable de los mensajes y textos que se muestran en pantalla. En caso de avería o bien, si el funcionamiento no es correcto, debe ponerse en contacto con el proveedor de servicios de la interfaz común.
Info
Menú TV Opciones
.............
Temporizador
Bloqueo infantil
Det/Cam código
Programador
Interfaz común
Demo
Configuracion.TV
Opciones
Instalación
Salir
Info
Menú TV
Opciones
Demo
Pixel Plus
Ambilight
ClearLCD
Asistente de ajust..
Active control
........
Idioma subt. digit..
Temporizador
Bloqueo infantil
Det/Cam código
Programador
Interfaz común
Demo
Nota: esta función solo está disponible en algunos países.
Búsqueda y memorización de canales de TV
ES
27
Este menú permite seleccionar el idioma preferido para menús, audio y subtítulos.
Menú idiomas
Este menú permite seleccionar el idioma del menú de una lista de idiomas disponibles.
Idioma audio preferido (solo si la emisión de TV es digital)
Le permite seleccionar su preferencia de idioma audio en caso de transmitir varios idiomas.
Idioma subtítulos preferido (solo si la emisión de TV es digital)
Le permite seleccionar su preferencia de idioma de subtítulos en caso de que transmitan varios idiomas.
Deficiente auditivo (solo si la emisión de TV es digital)
Permite seleccionar el idioma de los subtítulos o audio para personas con problemas auditivos. Si se ajusta como Encendido, se reproducirá la versión para Deficiente auditivo del idioma de los subtítulos o audio, si está disponible. Si se ajusta como Apagado, se aplicará el idioma de los subtítulos o audio normal.
Selección de preferencias de idioma
Este menú ajustará la configuración relacionada con la instalación de los canales de TV, idioma y país, así como con la instalación inicial del TV.
1. Pulse la tecla
MENU/BROWSE del mando a distancia.
> Aparece el menú principal en la pantalla.
2. Seleccione Menú TV y pulse el cursor derecho. > Menú TV se desplaza a la izquierda.
3. Seleccione Instalación y pulse el cursor derecho. > El menú Instalación se desplaza al panel izquierdo.
4. Utilice el cursor arriba/abajo para seleccionar las opciones del menú Instalación.
5. Pulse el cursor derecho para acceder a la opción del menú Instalación seleccionada.
6. Utilice las teclas de cursor para realizar una selección.
7. Pulse la tecla
OK para activar o confirmar.
8. Pulse el cursor izquierdo para volver al menú Instalación o pulse la tecla menu/browse para desactivar el menú.
Menú Instalación
Consejo: este capítulo sólo es necesario si desea cambiar los ajustes de instalación.
Info
Menú TV
Instalación
Idiomas
Menú idiomas
Idioma audio pref..
Idioma súbtitulos...
Deficiente auditivo
Idiomas
País
Huso horario
Canales
Preferencias
Conexiones
Decodificador
.............
Info
Menú TV Instalación
Idiomas
País
Huso horario
Canales
Preferencias
Conexiones
.............
Configura..TV
Opciones
Instalación
Salir
Televisión
Multimedia
Menú TV
Canales TV
Guía de programa
Loading...
+ 60 hidden pages