Ak vám tento návod na obsluhu neposkytne potrebnú odpoveď alebo ak časť „Riešenie problémov“
nepomôže vyriešiť váš problém s televízorom, obráťte sa na miestneho predajcu Philips alebo
servisné stredisko. Pozrite priloženú brožúru Celosvetová záruka.
Skôr,ako zavoláte Službu podpory zákazníkov Philips, pripravte si model a výrobné číslo produktu, ktoré
nájdete na spodnej zadnej strane televízora prijímača.
Model: 32PF9731D/10
Výrobné číslo: .................................
Čo je táto príručka
Táto príručka obsahuje všetky informácie potrebné na inštaláciu a prevádzku vášho nového televízora.
Čítajte aj texty zobrazované v spodnej časti obrazovky.
Page 2
2
SK
Bezpečnostné upozornenia
Nezapájajte napájaciu zástrčku do elektrickej
zásuvky a nevešajte televízor na stenu predtým, ako
dokončíte všetky zapojenia.
• Položte alebo zaveste televízor na ľubovolné
miesto, ale tak, aby mohol vzduch voľne cirkulovať
cez vetracie otvory.
• Televízor neinštalujte do stiesnených priestorov
ako je knižnica a pod.
• Aby nedochádzalo k nebezpečným situáciám,
nemanipulujte v blízkosti prístroja so zdrojom
otvoreného ohňa, napr. sviečkami.
• Nevystavujte prístroj teplu, priamemu slnečnému
svetlu, dažďu alebo vode.
• Zabráňte pokvapkaniu či ostriekaniu zariadenia.
Nedotýkajte sa, netlačte, neškriabte ani neudierajte
na obrazovku žiadnym tvrdým predmetom,ktorý
by ju mohol natrvalo poškriabať, znehodnotiť alebo
zničiť. Nepoužívajte prachovky s chemickými
prostriedkami. Nedotýkajte sa povrchu obrazovky
holými rukami ani mastnou handrou (niektoré
prípravky môžu obrazovku poškodiť). Pred čistením
obrazovky odpojte televízny prijímač zo siete. Keď
je povrch obrazovky zaprášený, jemne ho utrite
savou látkou z bavlny alebo iného mäkkého
materiálu, napr. z navlhčenej jelenicovej kože.
Nepoužívajte acetón, toluén ani alkohol, môžu
spôsobiť chemické poškodenie. Nepoužívajte
tekuté ani aerosólové čistiace prostriedky. Kvapky
slín a vody utrite čo najskôr. Pri ich dlhšom
kontakte s obrazovkou spôsobujú deformácie a
blednutie farieb.
Charakteristickou vlastnosťou LCD displejov je, že
zobrazovanie toho istého obrazu dlhšiu dobu môže
spôsobiť trvalé zobrazovanie zvyšku obrazu na
obrazovke.Toto sa nazýva vypálenie luminoforu. Pri
normálnom používaní televízora sa zvyčajne
zobrazujú scény obsahujúce neustále sa pohybujúce
a meniace obrazy, ktoré vypĺňajú obrazovku.
Príklady statických obrazov (toto nie je kompletný
zoznam, pri sledovaní sa môžete stretnúť aj
s ďalšími):
• Menu TV a DVD: výpis obsahu disku DVD.
• Čierne pásy: keď sa na ľavej a pravej strane
obrazovky zobrazujú čierne pásy, odporúča sa
zmeniť formát obrazu tak, aby obraz vypĺňal celú
obrazovku.
• Logo TV kanála: môže byť problém, ak je jasný
a statický. Pohyblivé obrazy alebo obrazy s nízkym
kontrastom spôsobujú pravdepodobne menej
nepravidelné starnutie obrazovky.
• Reklamné informácie: zobrazované v spodnej časti
obrazovky televízora.
• Logá a cenovky na kanáloch telenákupov: jasné
a zobrazované nepretržite alebo opakovane na
tom istom mieste na obrazovke televízora.
Ďalšie príklady statických obrazov: logá, obrazy
počítača, zobrazovanie času, teletext a obrazy
zobrazované v režime 4:3, statické obrazy alebo
znaky, atď.
• Spoločnosť Philips Royal Electronics vyrába a
predáva mnohé výrobky určené zákazníkom,
ktoré, ako vo všeobecnosti každý elektrický
prístroj, majú schopnosť vysielať a prijímať
elektromagnetické signály.
• Jeden z hlavných obchodných princípov
spoločnosti Philips je dodržiavanie všetkých
bezpečnostných a zdravotných opatrení, aby naše
výrobky vyhovovali všetkým zákonným
požiadavkám a aby zodpovedali EMF štandardom
platným v čase výroby.
• Spoločnosť Philips je odhodlaná vyvíjať, vyrábať a
predávať výrobky bez vedľajších zdravotných
účinkov.
• Spoločnosť Philips potvrdzuje, že ak sa s
výrobkami zaobchádza správne a používajú sa na
čo sú určené, sú podľa dnešných vedeckých
poznatkov bezpečné.
• Spoločnosť Philips sa aktívne podieľa na vývoji
medzinárodných EMF a bezpečnostných
štandardov, čo jej umožňuje predvídať ďalší
rozvoj a skorú implementáciu štandardov do jej
výrobkov.
Rada: znížte kontrast a jas pri sledovaní.
Všeobecne
Statické obrazy na obrazovke televízora
Starostlivosť o obrazovku
Elektrické, magnetické a elektromagnetické polia („EMF“)
Page 3
Začíname
Pred zapnutím vášho TV pripojte všetky periférne zariadenia. Pozrite si Pripájanie video a audio
zariadení na str. 44.
K vášmu TV môžete pripojiť celý rad audio a video zariadení. Pozrite si Pripájanie video a audio
zariadení na str. 44.
EXT1 dokáže spracovať CVBS, RGB a Audio Ľ/P;
EXT2 dokáže spracovať CVBS, S-VIDEO, RGB, Audio Ľ/P;
EXT3 dokáže spracovať YPbPr a Audio Ľ/P;
HDMI 1 a 2,
VGA dokáže spracovať VGA, SVGA, XGA a 480p, 576p, 1080i,Audio L/R.
Varovanie: Nezapájajte napájací kábel do napájania v spodnej časti televízora a elektrickej zásuvky ani
nezavesujte televízor na stenu, kým nevykonáte všetky pripojenia.
Upozornenie: pred pripojením odpojte všetky napájacie zdroje.
Rady: periférne zariadenia s výstupom RGB sa odporúča pripájať ku konektoru EXT1 alebo EXT2,
keďže systém RGB zabezpečuje lepšiu kvalitu obrazu.
Skôr, ako začnete
Prehľad zadného panela s konektormi
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO
IN
HDMI 1
HDMI ANTENNAVGAEXT2EXT1
HDMI 2 ANTENNA
75
ooo
PC-VGAEXT2EXT1
oo
AUDIO IN L/R
EXT3
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
L
R
DIGITAL
AUDIO
OUT
COMMON INTERFACE
HDMI 1
HDMI COMMON INTERFACEANTENNAVGAEXT2 EXT1
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO
IN
HDMI 2 ANTENNA
75
oo o
PC-VGAAUDIO IN L/R
oo
EXT3
EXT2 EXT1
AUDIO in L/R
AUDIO in L/R
Page 4
SK
4
<Zástrčku antény pevne zasuňte do anténnej zásuvky x na
spodnej strane televízora.x na spodnej strane televízora.
Začíname (Pokračovanie)
- Pre pripojenie fotoaparátu, kamkordéra alebo hry si pozrite
Pripájanie video a audio zariadení na str. 45.
- Pre pripojenie slúchadiel si pozrite Pripájanie video a audio
zariadení na str. 45.
- Pre pripojenie USB zariadenia si pozrite Aplikácia Multimedia
browser na str. 38.
UK - EIRE
Rada: najlepšiu kvalitu obrazu získate použitím dodaného
anténneho kábla.
Varovanie: skontrolujte, či napájacie napätie zodpovedá
napätiu vytlačenému na štítku na zadnej stene televízora.
Prehľad bočného panela s konektormi
Pripojte anténu
Pripojte napájanie
<Zapojte dodaný napájací kábel do zásuvky v spodnej časti
televízora a do elektrickej zásuvky.
Diaľkový ovládač
<Vložte dve dodané batérie (typ R6 - 1,5V). Dodržte správnu
polaritu koncov batérií (+) a (-) (podľa označenia vnútri
puzdra).
Pri väčšine tlačidiel jedno stlačenie aktivuje funkciu. Druhé
stlačenie ju deaktivuje.
Veľká Británia
- Írsko
Page 5
SK
5
B Pohotovostný režim
Stlačením prepnete televízor do alebo zo pohotovostného
režimu. Pri prepnutí do pohotovostného režimu zasvieti na
televízore červená kontrolka.
TV Stlačením vyberiete režim televízora.
DVD STB VCR AUX
Stlačením vyberiete jeden z režimov systému, v ktorom
možno používať diaľkové ovládanie. Pozrite Tlačidlá pre
ovládanie audio a video zariadení na str. 55.
DEMO Stlačením zapnete alebo vypnete menu Ukážka.
Farebné tlačidlá
- Keď sú farebným tlačidlám priradené funkcie, tieto farebné
tlačidlá sa zobrazia na obrazovke.
- Na výber stránky v režime Teletext.
OPTION
- Otvorenie a zatvorenie menu Rýchly prístup, ktoré obsahuje
niekoľko často používaných volieb, napríklad Formát obrazu.
- Keď ste v režime teletextu, opakovaným stláčaním zväčšíte
zobrazenie stránky teletextu. Pozrite Teletext, str.42.
aOtvorenie a zatvorenie Elektronického sprievodcu
programami. Pozrite EPG (Elektronický sprievodca
programami), str. 36.
Kurzorové tlačidlá
Pohyb v menu - stláčajte kurzorov tlačidlá nahor/nadol,
vľavo/vpravo.
OK - Aktivácia nastavenia
- Spustí prehrávanie obsahu v aplikácii Multimedia Browser.
BROWSE/MENU:Otvorenie a zatvorenie hlavného menu.
Pozrite Ako sa pohybovať cez menu, str. 11.
bTeletext zap./vyp.
Stlačením zapnete teletext. Pozrite Teletext, str. 41.
Len pre Veľkú Britániu:Interaktívna televízia s digitálnym
textom.
V
Hlasitosť
Hlasitosť nastavíte stláčaním + alebo -.
¬ Tlačidlo stíšenia: vypnutie zvuku alebo jeho opätovné
zapnutie.
Používanie diaľkového ovládača RC4401/01
a
v
Pozor:Televízor nie je nikdy úplne vypnutý,kým fyzicky
neodpojíte zástrčku.
Pozor: nie všetky kanály prenášajú neustále interaktívne
televízne aplikácie.
Page 6
SK
6
+P- Voľba kanála
- listovanie televíznymi kanálmi a zdrojmi uloženými
a označenými v zozname Obľúbené kanály;
- výber stránky v režime Teletext;
- rýchle listovanie v zoznamoch v menu;
- prepnutie televízora z pohotovostného režimu.
0/9 Číselné tlačidlá
Voľba kanála medzi 0 a 999.
AV Výber periférnych zariadení
Pozrite Inštalácia, menu Pripojenia, str. 33.
0
Predchádzajúci kanál
Stlačením prepnete medzi práve sledovaným
a predchádzajúcim televíznym kanálom.
Ambilight - MODE
Ambilight: stlačením zapnete alebo vypnete funkciu
Ambilight. Pre nastavenie funkcie Ambilight pozrite časť TV
menu, Nastavenia televízora,Vychutnajte si Ambilight, str. 20.
MODE: opakovaným stláčaním tohto tlačidla prepínate
medzi režimami funkcie Ambilight.
Ò ‡ π †
Tlačidlá audio a video zariadení
Pozrite Tlačilá pre ovládanie audio a video zariadení, str. 55.
Pozrite Funkčné tlačidlá multimediálneho prehliadača, str. 40.
‡
CANCEL (zrušiť)
Len pre Veľkú Britániu: Interaktívna televízia s digitálnym
textom.
Stlačením tohto tlačidla zrušíte tieto špeciálne služby
(a panel funkcií v spodnej časti obrazovky).
® bez funkcie
i
Informácie na obrazovke
Stlačením zobrazíte informácie (ak sú k dispozícii)
o aktuálnom TV kanáli a programe.
bDvojité zobrazenie
Stlačením tlačidla b sa zobrazí teletext v pravej polovici
obrazovky.
FAV Zobrazenie zoznamu kanálov.
Môžete si vytvoriť až štyri zoznamy obľúbených položiek.
Používanie diaľkového ovládača RC4401/01 (pokračovanie)
a
v
Poznámka: keď sa TV prepne do pohotovostného režimu
a funkcia Ambilight je zapnutá,Ambilight sa aktivuje. Potom
je dostupných menej režimov.
Poznámka: aby ste nastavili diaľkové ovládanie pre
spoluprácu s periférnym zariadením, pozrite str. 57.
Page 7
SK
7
V prípade straty alebo poškodenia diaľkového ovládača
môžete okrem voľby kanálov a nastavenia zvuku meniť aj
niektoré základné nastavenia na bočnej strane televízora.
<Stlačením hlavného vypínača B zapnete alebo vypnete
televízor.
Tlačidlo
MENU možno používať na vyvolanie TV menu bez
diaľkového ovládača.
<Použitie:
- tlačidlá
VOLUME - a + a tlačidlá
PROGRAM/CHANNEL - a + na voľbu položiek
menu;
- tlačidlo
MENU na potvrdenie vašej voľby.
Tlačidlá na strane televízora
VOLUME
PROGRAMMENUB POWER
Tlačidlo OPTION umožňuje zobraziť menu Rýchly prístup, čo
je vlastne priamy prístup k niektorým funkciám a voľbám menu.
Pozrite Používanie nastavení TV menu, Úprava nastavení
menu zvuk, str. 17.
Ekvalizér:
Pozrite Používanie nastavení TV menu, Úprava nastavení
menu zvuk, str. 18.
Hodiny:
<Výberom aktivujete/deaktivujete zobrazovanie hodín na
obrazovke.
a
Poznámka: položky menu týkajúce sa digitálneho vysielania
budú prístupné len v prípade digitálneho televízneho vysielania.
Rýchla prístup
Jazyk digitálneho zvuku
Jazyk digitálnych titulkov
Titulky
Formát obrazu
Ekvalizér
Hodiny
Page 8
SK
8
Úvod: Digitálny televízor
Poznámka: ak televízor už bol inštalovaný predtým a vy
chcete zmeniť nastavenia pre Prvú inštaláciu, postupujte
prejdite na časť Používanie nastavení TV menu, str. 14.
Okrem príjmu analógového vysielania má televízor vstavaný
TV tuner, ktorý prijíma, dekóduje a zobrazuje digitálne pozemné
signály.
Digitálne televízne a rádiové kanály sa prijímajú a reprodukujú
len keď:
- keď je vo vašej oblasti prístupný signál DVB-T (Digital Video
Broadcasting Terrestrial);
- a ak váš televízor podporuje signál DVB-T pre krajinu,
v ktorej žijete. Zoznam podporovaných krajín nájdete na
adrese www.philips.com/support.
Zapnutie televízora
<Stlačte hlavný vypínač B na boku televízora.
> Rozsvieti sa indikátor na prednej časti televízora
a rozsvieti sa obrazovka.
<Ak je televízor v pohotovostnom režime, stlačte tlačidlo
-P+
alebo
B na diaľkovom ovládači.
Poznámka: pri prvom (a jedine pri prvom) zapnutí
televízora uvidíte uvítaciu obrazovku a potom proces
inštalácie. Pozrite Prvá inštalácia, str. 8.
Prvá inštalácia
Pri prvom (a jedine pri prvom) zapnutí televízora uvidíte
uvítaciu obrazovku a potom proces inštalácie.
Proces inštalácie pozostáva z postupnosti obrazoviek,ktoré vás
povedú inštaláciou televízora.
Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
Page 9
SK
9
Prvá inštalácia (pokračovanie)
Po uvítacej obrazovke budete vyzvaní vybrať jazyk pre
obrazovkové menu televízora.Text hlavičky a informácie na
obrazovke postupne menia jazyk.Ak jazyk a titulky digitálneho
zvuku sa nastavia na zvolený jazyk menu.
3. Stlačením zeleného tlačidla na diaľkovom ovládači spustíte
Automatické nastavenie kanálov.
> Vyhľadajú a automaticky sa uložia všetky dostupné
digitálne televízne a rádiové kanály a analógové televízne
kanály.To potrvá niekoľko minút. Po skončení
vyhľadávania menu oznámi počet nájdených digitálnych
a analógových kanálov.
4. Po skončení vyhľadávania znova stlačte červené tlačidlo.
Poznámky:
- príjem digitálnych pozemných televíznych kanálov je
možný podľa zvolenej krajiny;
- ak zvolíte, že kanály sa majú nainštalovať neskôr, v ponuke
televízora vyberte Automatické nastavenie, Inštalácia,
Kanály a vyhľadajú sa dostupné kanály.
1. Keď sa výrazní položka Televízia, stlačte zelené tlačidlo na
diaľkovom ovládači.
2. Vyberte krajinu, v ktorej sa práve nachádzate.
Krok 2: dokončite procedúru prvej inštalácie
televízora
Poznámky:
- ak vyberiete nesprávnu krajinu, číslovanie kanálov nebude
podľa štandardu pre vašu krajinu.
- v prípade, že vo vybratej krajine váš televízor
nepodporuje DVB-T, položky menu, týkajúce sa
digitálneho vysielania, nebudú dostupné.
Menu jazyk
English
Español
Français
Hrvatski
Italiano
Magyar
.............
Prosím, vyberte váš
jazyk .....
PHILIPS
pomocou kurzora hore
a dole.
Ďalšie
PHILIPS
Inštalácia
Sprievodca vám pomôže s inštaláciou
v nasledujúcich sekciách:
Na niekoľkých rozdelených alebo celých obrazovkách
budete vyzvaní vybrať si preferované nastavenia obrazu,
zvuku a funkcie ambilight, až kým nedosiahnete kompletné
nastavenie, ktoré vám vyhovuje.
1. Stlačením zeleného tlačidla na diaľkovom ovládači prejdete
do menu Asistent nastavenia.
2. Vyberte si umiestnenie pomocou kurzora nahor/nadol.
> Ak vyberiete Obchod,Asistent nastaveniami sa
preskočí.TV parametre pre Obraz, Zvuk a funkciu
Ambilight sa potom nastavia na preddefinované pevné
nastavenia.
Pokračujte opätovným stlačením zeleného tlačidla.
> Ak vyberiete Doma, zobrazí sa Asistent nastavenia.
3. Pomocou kurzora vľavo/vpravo si vždy vyberte preferovanú
obrazovku.
4. Stlačením zeleného tlačidla vždy potvrdíte výber a skočíte na
nasledovnú obrazovku.
> Postupne sa budú zobrazovať nasledovné položky.
V hlavičke bude uvedené, koľko obrazoviek už prešlo
a ich celkový počet.
Asistent nastavenia bude postupne prechádzať cez
nasledovné nastavenia: Obraz, Zvuk a Ambilight.
5. Opätovným stlačením zeleného tlačidla uložíte všetky
nastavenia a vrátite sa do menu Inštalácia TV.
6. Opätovným stlačením červené tlačidla dokončíte procedúru
Prvá inštalácia a zobrazí sa prvý uložený televízny kanál.
Prvá inštalácia (pokračovanie)
Poznámka: keď preskočíte alebo zastavíte Asistenta
nastavenia, zvolia sa štandardné nastavenia Philips, ktoré ste
si vybrali.
Poznámka: vaše nastavenia môžete kedykoľvek zmeniť
alebo vynulovať alebo nastaviť individuálne nastavenia pre
Obraz, Zvuk a Ambilight v menu TV nastavenia. Pozrite
str. 14, Používanie nastavení TV menu. Ohľadom ovládania
nastavení špeciálnych funkcií TV, vlastností a pomocného
príslušenstva, pozri str. 23, Úprava nastavení menu funkcií.
Krok 3:Asistent nastavenia: vyberte si TV nastavenia
Než budete pokračovať, zadajte vaši
lokalitu, prosím:
Doma
Obchod
Page 11
SK
11
Pri používaní menu alebo vykonávaní úloh sa na vašom TV
zobrazí množstvo inštrukcií, nápovedných textov a správ.
Čítajte texty zobrazované na konkrétnej zvýraznenej položke.
Farebné tlačidlá v spodnej časti obrazovky sa vzťahujú na rôzne
úkony , ktoré je možno nimi vykonať.
Stlačením zodpovedajúceho farebného tlačidla na diaľkovom
ovládači vykonáte požadovaný alebo potrebný úkon.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
MENU/BROWSE.
> Na obrazovke sa zobrazí hlavné menu.
- TV menu umožňuje prístup do TV menu. Pozrite nižšie.
- TV kanály umožňuje prístup do zoznamu TV kanálov
a vytváranie až štyroch zoznamov obľúbených položiek
s preferovanými TV kanálmi a digitálnymi rádiostanicami.
Pozrite Vytvorenie zoznamu obľúbených kanálov, str. 35.
-
Sprievodca programom umožňuje prístup k
podrobným informáciám o jednotlivých digitálnych TV
programoch. Podľa typu Elektronického sprievodcu
programami tiež umožňuje jednoduchý výber a naladenie
požadovaného programu. Pozrite Elektronický sprievodca
programami (EPG), str. 36.
- Multimédiá umožňujú prístup k aplikácii Multimedia
browser.Táto zobrazí vaše osobné multimediálne súbory.
Položka Multimédiá sa zobrazí, len keď je pripojené
zariadenie USB. Pozrite Multimedia browser, str. 38.
2. Stláčaním kurzora nahor/nadol zvýraznite a vyberte položku
menu.
3. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do zvýraznenej položky
menu.
> Pravý panel zobrazuje obsah zvýraznenej položky menu.
Ako sa pohybovať v menu
a
Úvod
Poznámka: položky menu týkajúce sa digitálneho vysielania
budú prístupné len v prípade digitálneho televízneho vysielania.
Info
TV menu
TV nastavenie
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Televízor
Multimédia
TV menu
TV kanály
Sprievod. programom
Page 12
SK
12
Ako sa pohybovať cez menu (pokračovanie)
4. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte položku menu.
- TV nastavenia umožňujú upraviť preferované nastavenia
pre obraz, zvuk a funkciu ambilight
- Funkcie umožňujú ovládať nastavenia špeciálnych TV
funkcií
- Inštalácia umožňuje
- vyberať jazykové predvoľby;
- vyhľadávať a ukladať TV kanály;
- nastavovať a upravovať rôzne špeciálne funkcie;
- vyberať pripojené periférne zariadenia;
- definovať jedno alebo viac čísiel kanálov ako čísla kanálov
dekodéra;
- vynulovať nastavenia pre obraz, zvuk a funkciu ambilight
na štandardné výrobné nastavenia;
- aktualizovať softvér televízora.
5. Pomocou kurzora vpravo vstúpite do zvýraznenej položky
menu.
> Obsah pravého panelu sa presunie do ľavého a pravý
panel zobrazí obsah práve zvýraznenej položky ľavého
panelu.
6. Stlačením tlačidla
MENU/BROWSE ukončíte hlavné menu.
Poznámka: v niektorých prípadoch je možné počas
nastavovania hodnôt súčasne sledovať obraz.To znamená, že
keď je zvýraznená položka na pravej strane panelu, zvyšné
položky menu sa skryjú. Pri stlačení kurzora vľavo sa skryté
položky menu znova zobrazia a zvýraznenie sa presunie do
ľavého panelu.
Info
TV menu
TV nastavenie
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Page 13
SK
13
Používanie nastavení TV menu
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo MENU/BROWSE.> Na obrazovke sa zobrazí hlavné menu.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
> Zobrazí sa TV menu.
3. Vyberte TV nastavenia a stlačte kurzor vpravo.
> Menu TV nastavenia sa presunie doprava.
4. Stlačením tlačidla
MENU/BROWSE ukončíte hlavné menu.
Pre ľahšiu zmenu nastavení televízora sú k dispozícii
3 spôsoby jej vykonania. Pozrite nasledovné strany.
Vždy, keď vykonáte výber, potvrďte stlačením zeleného
tlačidla.
1. Vyberte Asistent nastavenia a stlačte kurzor vpravo.
> Na niekoľkých rozdelených alebo celých obrazovkách
budete vyzvaní vybrať si preferované nastavenia obrazu,
zvuku a funkcie ambilight, až kým nedosiahnete
kompletné nastavenie, ktoré vám vyhovuje.
Pozrite Prvá inštalácia, krok 3:Asistent nastavenia:
vyberte si TV nastavenia, str. 10.
2. Stlačením zeleného tlačidla sa znova vrátite do TV menu.
Úprava nastavení obrazu, zvuku a ambilight
A. Zmena nastavení jednoduchým spôsobom pomocou
Asistenta nastavenia
TV menu umožňuje prístup do a zmenu nastavení a predvolieb,
keď chcete zmeniť nastavenia Prvej inštalácie a/alebo chcete
ovládať nastavenia špeciálnych funkcií a periférnych zariadení
televízora.
Info
TV menu
TV nastavenie
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Televízor
Multimédia
TV menu
TV kanály
Sprievod. programom
Page 14
SK
14
Používanie nastavení TV menu (Pokračovanie)
<Vyberte Obraz, Zvuk alebo Ambilight a stlačte kurzor
vpravo.
> Zobrazí sa menu, ktoré vám umožní jemne doladiť
nastavenia obrazu, zvuku a ambilight.
> Ohľadom úpravy nastavení obrazu si pozrite Úprava
nastavení menu obraz, str. 15.
> Ohľadom úpravy nastavení zvuku si pozrite Úprava
nastavení menu zvuk, str. 18.
> Ohľadom úpravy nastavení Ambilight si pozrite
Vychutnajte si Ambilight, str. 20.
C. Individuálne nastavenia pre obraz, zvuk a funkciu
ambilight
Tu môžete vybrať jedno zo štandardných nastavení obrazu a
zvuku.
1. Zvoľte Obnovenie štandard. nastavenia a stlačte kurzor
vpravo.
> Zobrazí sa menu, z ktorého môžete vybrať jedno z
výroby predvolených nastavení.
> Pod Aktuálne je uvedené aktuálne nastavenie obrazu a
zvuku.
> Ak vyberiete Prirodzené, môžete nastaviť nastavenia
pre obraz, zvuk a funkciu ambilight na odporúčané
štandardné hodnoty. Vo väčšine prípadov takto
dosiahnete najlepšie vyvážený zážitok zo sledovania.
> Ak vyberiete Jasné, môžete nastaviť nastavenia pre
obraz, zvuk a funkciu ambilight na intenzívne hodnoty,
čím umožníte maximálne využitie schopností televízora.
> Ak vyberiete Jemné, môžete nastaviť nastavenia pre
obraz, zvuk a funkciu ambilight tak, aby bol čo
najvernejšie reprezentovaný originálny zdroj.
Poznámka: Použitím štandardného nastavenia zrušíte aktuálne
nastavenia obrazu a zvuku.
B. Používanie Štandardných nastavení (ak je dostupné)
Asistent nastavenie
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Obnovenie štandard...
Aktuálne
Prirodzený
Jasné
Jemný
Page 15
SK
15
Úprava nastavení menu obraz
Menu obraz obsahuje nastavenia, ktoré ovplyvňujú kvalitu
obrazu.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo MENU/BROWSE.
> Zobrazí sa hlavné menu.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
> TV menu sa presunie doľava.
3. Vyberte TV nastavenia a stlačte kurzor vpravo.
> Menu TV nastavenia sa presunie na ľavý panel.
4. Vyberte Obraz a stlačte kurzor vpravo.
> Menu obraz sa presunie na ľavý panel.
5. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte položky menu obraz.
6. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do vybratej položky menu
obraz.
7. Pomocou kurzorových tlačidiel upravte nastavenia.
8. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu obraz.
Kontrast
Prispôsobí intenzitu svetlých častí obrazu, tmavé však ostanú
nezmenené.
Jas
Prispôsobuje svietivosť celého obrazu, čo má vplyv
predovšetkým na tmavé miesta obrazu.
Farebná sýtosť
Prispôsobuje stupeň nasýtenia farieb, aby vyhovovali vášmu
osobnému výberu.
Farebný ton
Vyrovnáva výkyvy farieb v NTSC kódovanom vysielaní.
Ostrosť
Nastaví ostrosť jemných detailov obrazu.
Odtieň
Zvyšuje alebo znižuje teplé (červená) a studené (modré)
farby, aby vyhovovali osobnému výberu.
<Zvolením možnosti Studený sa dodá bielym farbám
modrastý nádych, pri možnosti Normálne sa dodá bielym
farbám neutrálny nádych, nastavenie Teplý dodáva bielym
farbám červený nádych.
<Zvolením možnosti Osobné si prispôsobíte nastavenie
v položke Osobný odtieň.
Poznámka: položky menu týkajúce sa digitálneho
vysielania budú prístupné len v prípade digitálneho
televízneho vysielania.
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard.
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Obraz
Kontrast
Jas
Farebná sýtosť
Farebný ton
Ostrosť
Odtieň
..............
Info
TV menu
TV nastavenie
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Page 16
SK
16
Úprava nastavení menu funkcií (Pokračovanie)
Osobné sfarbenie (iba vtedy, ak je Odtieň nastavený na
Osobný)
Jemne doladí biely bod (WP) a úroveň čiernej (BL) obrazu.
1. Vyberte Osobný sfarbenie a stlačte kurzor doprava.
2. Použite kurzorové tlačidlá, aby ste vybrali a upravili
nastavenia:
R-WP: umožní vám prispôsobiť odtieň farby úpravou
červenkastého bieleho bodu obrazu.
G-WP: umožní vám prispôsobiť odtieň farby úpravou
zelenkastého bieleho bodu obrazu.
B-WP: umožní vám prispôsobiť odtieň farby úpravou
modrastého bieleho bodu obrazu.
R-BL: umožní vám prispôsobiť odtieň farby úpravou
červenkastej úrovne čiernej na obraze.
G-BL: umožní vám prispôsobiť odtieň farby úpravou
zelenkastej úrovne čiernej na obraze.
3. Použite farebné tlačidlá, aby ste nastavenia vynulovali na
preddefinované.
4. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu Obraz.
Pixel Plus
Pixel Plus je najideálnejšie nastavenie, keďže kompletne
prepracováva celý obraz tak,aby bol každý pixel tým
najlepšie zvoleným, čím sa zlepšuje kontrast, ostrosť, hĺbka
obrazu a reprodukcia farieb a jasu z každého zdroja,vrátane
High Definition zariadení.
<Vyberte Zapnuté alebo Vypnuté, aby ste zapli/vypli
funkciu Pixel plus.
Digital Natural Motion
Znižuje blikanie bodov a riadkov a zjemňuje pohyby, hlavne
vo filmoch.
<Vyberte Vypnuté, Minimum alebo Maximum, aby ste
mohli skutočne vidieť rozdiel v kvalite obrazu.
Clear LCD
ClearLCD sa prejavuje vysokou ostrosťou pohyblivého
obrazu, lepšou čiernou farbou, vyšším kontrastom s
pokojným obrazom bez blikania a širokým uhlom sledovania.
Dynamický kontrast
Automaticky upravuje kontrast v tmavších a svetlejších
oblastiach obrazu podľa jeho zmien na obrazovke.
<Pre normálnu úroveň vyberte Stredné. Máte možnosť zvoliť
úrovne Minimum, Maximum alebo Vypnuté.
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard.
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Obraz
.............
Osobné sfarbenie
Pixel Plus
Digital Natural Mot..
Clear LCD
Dynamický kontr.
.............
Page 17
SK
17
DNR
DNR automaticky odfiltruje a zníži šum obrazu. Zlepšuje
kvalitu obrazu, keď prijímate slabé signály.
<Vyberte Vypnuté, Minimum, Stredné alebo Maximum
podľa šumu obrazu na obrazovke.
Redukcia MPEG artefaktov
MPEG redukcia artefaktov v polohe Zap. zjemňuje
prechody na digitálny obsah.
<Vyberte Zapnuté alebo Vypnuté.
Zvýšenie sýtostie farieb
Automaticky ovláda vylepšovanie zelenej farby a upravovanie
modrej. Farbám dodáva živosť a sýtosť.
<Vyberte Vypnuté, Minimum, Stredné alebo Maximum.
Active control
Televízor neustále meria a upravuje všetky prijímané signály
tak, aby mohol poskytnúť ten najlepší možný obraz.
<Vyberte Zapnuté alebo Vypnuté, aby ste zapli/vypli Active
control.
Senzor osvetlenia
Senzor osvetlenia v polohe Zapnuté automaticky nastaví
obraz a nastavenia ambilight pre najlepšie pozeranie
v závislosti na svetelných podmienkach v miestnosti.
<Vyberte Zapnuté alebo Vypnuté.
Formát obrazu
Umožňuje úpravu veľkosti obrazu podľa vysielaného formátu
a vášho preferovaného nastavenia.
Ako sa pohybovať cez menu TV nastavenia, pozrite str. 13:
Používanie nastavení TV menu.
Vyberte si medzi nasledovnými formátmi obrazu:
Automatický formát, Superzoom, 4;3, Rozšírený obraz 14:9,
Rozšírený obraz 16:9 alebo Širokouhlý obraz.
Automatický formát zaistí, že obraz v maximálnej miere
vyplní obrazovku.
V prípade titulkov v spodnom čiernom páse zabezpečí
Automatický formát viditeľnosť titulkov.
V prípade loga TV stanice v hornom čiernom páse sa toto
logo na obrazovke nezobrazí.
Režim Superzoom odstráni čierne pásy po stranách
programov formátu 4:3 s minimálnym skreslením.
V režime Rozšírený obraz 14:9, Rozšírený obraz 16:9 alebo
Superzoom môžete titulky zobraziť pomocou kurzora
nahor/nadol.
Úprava nastavení menu obraz (pokračovanie)
Autom. formátSuperzoom
4:3
Rozšírený obraz 14:9
Rozšírený obraz 16:9Širokouhlý
Poznámka: pri HD zdrojoch nie sú k dispozícii všetky
formáty obrazu.
Rada: táto funkcia je dostupná aj cez tlačidlo
OPTION
na
diaľkovom ovládači.
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard.
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Obraz
.............
DNR
Redukcia MPEG artef.
Zvýšenie sýtosti f...
Active control
Senzor osvetlenia
Formát obrazu
Page 18
SK
18
Úprava nastavení menu zvuk
Menu zvuk obsahuje nastavenia, ktoré ovplyvňujú kvalitu zvuku.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo MENU/BROWSE.
> Zobrazí sa hlavné menu.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
> TV Menu sa presunie doprava.
3. Vyberte TV nastavenia a stlačte kurzor vpravo.
> Menu TV nastavenia sa presunie na ľavý panel.
4. Vyberte Zvuk a stlačte kurzor vpravo.
> Menu zvuk sa presunie na ľavý panel.
5. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte položky menu Zvuk.
6. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do vybratej položky menu
Zvuk.
7. Pomocou kurzorových tlačidiel upravte nastavenia.
8. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu Zvuk.
Umožňuje prispôsobiť výkon pravých a ľavých
reproduktorov na dosiahnutie najlepšej reprodukcie zvuku
pre polohu počúvania.
Jazyk digitálneho zvuku (len pre digitálne TV kanály)
Umožňuje výber jazyka pre zvuk zo zoznamu dostupných
vysielaných jazykov pre aktuálny digitálny program.
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard.
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Zvuk
Ekvalizér
Hlasitosť
Stereo vyváženie
Jazyk digitálneho z..
Dual I/II
Mono/Stereo
.............
Poznámka: Jedna alebo viac položiek menu nemusí byť
k dispozícii v závislosti od vstupného signálu.
Rada: táto funkcia je dostupná aj cez tlačidlo OPTION na
diaľkovom ovládači.
Rada: táto funkcia je dostupná aj cez tlačidlo OPTION na
diaľkovom ovládači.
Poznámka: ak existuje viacero variantov pre jazyk zvuku,
tak vyberte jeden z variantov.
Aby ste trvalo zmenili jazyk zvuku, použite menu Jazyk
v menu Inštalácia.
Page 19
SK
19
Dual I/II
Umožňuje výber Dual I alebo Dual II (pre každý kanál), ak
je dostupné duálne vysielanie.
Mono/Stereo
Umožňuje výber Monofónneho alebo Stereofónneho
zvuku (pre každý kanál), ak je dostupné stereofónne
vysielanie.
Surround režim
Táto funkcia vyberá módy pre viacpriestorovú alebo
priestorovú reprodukciu zvuku v závislosti na vysielaných
signáloch alebo signáloch, prijatých z externých vstupov.
Hlasitosť v slúchadlách
Umožňuje ovládanie úrovne zvuku prostredníctvom
slúchadiel.
AVL (Automatic Volume Leveler)
Táto funkcia automaticky vyrovnáva rozdiely hlasitosti medzi
kanálmi a programami, čím zabezpečuje celkovú konštantnú
úroveň.Automaticky tiež znižuje dynamiku zvuku.
Hlasitosť delta
Táto funkcia vám umožní upraviť akékoľvek rozdiely zvuku
medzi TV kanálmi alebo externými zdrojmi.
Automatický surround
Keď je funkcia v polohe Zapnuté, tak TV môže automaticky
prepínať na najlepší režim priestorového zvuku, ktorý
vysielajúci prenáša.
Menu Ambilight obsahuje nastavenia pre ovládanie náladového
osvetlenia. Náladové osvetlenie poskytuje relaxačný zážitok zo
sledovania a zlepšuje kvalitu sledovaného obrazu.
Pomocou analýzy obrazového obsahu sa farby nepretržite
prispôsobujú.Ale toto osvetlenie je možné nastaviť aj na jednu
pevnú farbu a mnoho odtieňov bielej.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
MENU/BROWSE.
> Zobrazí sa hlavné menu.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
> TV Menu sa presunie doprava.
3. Vyberte TV nastavenia a stlačte kurzor vpravo.
> Menu TV nastavenia sa presunie na ľavý panel.
4. Vyberte Ambilight a stlačte kurzor vpravo.
> Menu Ambilight sa presunie na ľavý panel.
5. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte položky menu
Ambilight.
6. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do vybratej položky menu
Ambilight.
7. Pomocou kurzorových tlačidiel upravte nastavenia.
8. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu Ambilight.
Ambilight
Umožňuje zapnúť alebo vypnúť v zadnej časti televízora.
<Stlačením Vyp. vypnete náladové osvetlenie a zneprístupnia
Umožňuje úpravu svetelnosti náladového osvetlenia.
Vychutnajte si Ambilight
Rada: v pohotovostnom režime je možné aktivovať akúkoľvek
farbu osvetlenia a vytvoriť tak jedinečnú náladu v miestnosti.
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Ambilight
Ambilight
Jas
Režim
Farebná sýtosť
Vlastné nast. farieb
Rozdelenie
.............
Page 21
SK
21
Farba
Umožňuje výber alebo úpravu farby osvetlenia podľa vášho
osobného výberu.
- Teplota bielej farby je veľmi podobná klasickým
žiarovkám.Vyberte toto nastavenie, ak chcete, aby funkcia
Ambilight najlepšie ladila s bežným osvetlením obývacej
miestnosti.
- Studená biela je veľmi podobná bežnému dennému
svetlu (6500 K).Vyberte toto nastavenie, ak dávate
prednosť chladnejšiemu osvetleniu.
- Modrá: túto uprednostňuje väčšina zákazníkov na
vytvorenie studenej, modernej a mystickej atmosféry.
Vyberte toto nastavenie podľa vašej chute a nálady.
- Červená: túto uprednostňuje väčšina zákazníkov na
vytvorenie špeciálnej útulnej atmosféry.Vyberte toto
nastavenie podľa vašej chute a nálady.
- Osobné: vyberte, ak si chcete prispôsobiť farbu
náladového osvetlenia.
Režim
Umožňuje výber nemenného osvetlenia pozadia alebo
osvetlenia popredia, ktoré sa prispôsobuje obrazu
zobrazovanému na obrazovke.
<Pomocou kurzorových tlačidiel vyberte Farebný,
Odpočinkový, Stredný alebo Dynamický.
- Farebná sytosť: zobrazí konštantné osvetlenie podľa
nastavení v nižšie uvedenom menu Farba. Umožňuje jemné
manuálne nastavenie v nasledujúcich položkách menu
Ambilight.
- Voľby Odpočinkový, Stredný alebo Dynamický
dynamicky prispôsobujú jas a farbu dianiu na obrazovke.
Váš výber ovplyvní rýchlosť, akou sa bude vytvárať vizuálny
dojem.
Napríklad:
- v režime Odpočinkový bude rýchlosť zmeny jasu
a farby, podľa preddefinovaného výrobného nastavenia,
plynulá a pozvoľná, čo navodí hlboký a odpočinkový
dojem.
- v režime Stredný bude rýchlosť zmeny jasu a farby
približne medzi režimami Odpočinkový a Dynamický.
- v režime Dynamický bude rýchlosť zmeny jasu a farby
náhla a dynamická.Tak vznikne dojem plnej hĺbky
a vtiahnutia do diania na obrazovke.
Vychutnajte si Ambilight (pokračovanie)
Poznámky:
- rýchlosť zmien je obmedzená, aby nedochádzalo
k rušivým svetelným efektom;
- v závislosti od zvoleného režimu budú niektoré položky
menu Ambilight stmavené a nebude ich možné zvoliť.
Poznámka: 6500K je spoločnosťou SMPTE odporúčaná
hodnota osvetlenia okolia pri displejoch.
Poznámka: dostupné, len keď bola v horeuvedenom menu
Režim vybratá položka Farba.
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
TV menu
TV nastavenie
Ambilight
.............
Režim
Farebný sýtosť
Vlastné nast. farieb
Rozdelenie
Stereo vyváženie
Page 22
SK
22
Osobná farba
Umožňuje prispôsobiť farbu náladového osvetlenia.
<Vyberte Paleta pre výber všeobecnej farby osvetlenia.
<Vyberte Ambilight saturácia, ak chcete upraviť farebnosť
osvetlenia.
Rozdelenie
Umožňuje definovať stereo efekt, ak bola v menu Režim
vybratá položka Odpočinkový, Stredný alebo Dynamický.
<Vyberte Vypnuté pre režim mono, čo znamená, že sa
všetky žiarovky budú správať rovnako.
<Vyberte Minimum, Stredné alebo Maximum, ak chcete
definovať stereo efekt Ambilight rozdelený na dostupných
žiarovkách.
Stereo vyváženie
Umožňuje upraviť farbu a úroveň intenzity osvetlenia na
strane obrazu.
Vychutnajte si Ambilight (pokračovanie)
Poznámka: dostupné, len keď bola v horeuvedenom
menu Farba vybratá položka Osobná.
Poznámka: keď je televízor v pohotovostnom režime
a zapnete funkciu Ambilight, dostupných bude menej
režimov Ambilight.
Upozornenie: Infračervené rozhranie
Aby nedochádzalo k nekvalitnému príjmu signálu
z infračerveného diaľkového ovládania, periférne zariadenia
umiestnite mimo dosah náladového osvetlenia z televízora.
Okolité osvetlenie nefunguje správne pri teplote
v miestnosti nižšej ako 15°C.
Funkcia Ambilight v pohotovostnom režime
Asistent nastavenia
Obnovenie štandard...
Obraz
Zvuk
Ambilight
Info
TV menu
TV nastavenie
Ambilight
.............
Režim
Farebna sýtosť
Vlastné nast. farieb
Rozdelenie
Stereo vyváženie
Pri vypnutí televízora sa vypne aj náladové osvetlenie. Keď je
televízor v pohotovostnom režime, náladové osvetlenie
možno použiť na jedinečné tlmené osvetlenie miestnosti.
<Stlačením tlačidla Ambilight na diaľkovom ovládači zapnete
resp. vypnete funkciu Ambilight. Pozrite Používanie
diaľkového ovládania,str. 6.
<Opakovaným stláčaním tlačidla
MODE môžete prepínať
medzi jednotlivým režimami funkcie Ambilight.
Page 23
Úprava nastavení menu funkcií
Menu Funkcie umožňuje ovládanie nastavení špeciálnych funkcií
a pomocného príslušenstva televízora.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo
MENU/BROWSE.
> Zobrazí sa hlavné menu.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
> TV Menu sa presunie doprava.
3. Vyberte Funkcie a stlačte kurzor vpravo.
> Menu Funkcie sa presunie na ľavý panel.
4. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte položky menu
Funkcie.
5. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do vybratej položky menu
Funkcie.
6. Pomocou kurzorových tlačidiel upravte nastavenia.
7. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu Funkcie.
Titulky
Zobrazí titulky teletextu a DVB-T z vybraného televízneho
kanála.Tieto možno zobrazovať stále, alebo len keď je
aktívne stíšenie zvuku. Stránka titulkov teletextu analógových
kanálov musí byť uložená pre každý TV kanál.
1. Zapnite teletext a z indexu vyberte príslušnú stránku
titulkov.
2. Vypnite teletext.
3. Vyberte
- Titulky Zapnuté, ak chcete zobrazovať titulky na
vybratých TV kanáloch.
- Zapnuté bez zvuku, ak chcete automaticky zobrazovať
titulky len vtedy, keď bol zvuk stíšený tlačidlom ¬ na
diaľkovom ovládači.
Jazyk digitálnych titulkov (len pre digitálne TV kanály)
Umožňuje (dočasný) výber preferovaného jazyka titulkov zo
zoznamu vysielaných jazykov pre aktuálny program.
Rada: táto funkcia je dostupná aj cez tlačidlo OPTION na
diaľkovom ovládači.
Poznámka: aby ste natrvalo zmenili jazyky titulkov,
použite menu Jazyk v menu Inštalácia.
Rada: táto funkcia je dostupná aj cez tlačidlo OPTION na
diaľkovom ovládači.
Info
TV menuFunkcie
Titulky
Jazyk digitálnych t...
Automatické vyp...
Rodičovská zámka
Zadať/Zmeňte kód
Časový spínač
.............
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Page 24
Automatické vypnutie
Nastaví dobu, po ktorej sa televízor automaticky prepne do
pohotovostného režimu.
1. Vyberte Automatické vypnutie.
2. Stlačte kurzor vpravo.
3. Vyberte hodnotu pomocou kurzora nahor/nadol.
> Zoznam bude obsahovať hodnoty 0 až 180 minút. Pri
výbere hodnoty 0 sa automatické vypnutie deaktivuje.
Rodičovská zámka
Pomocou 4-ciferného kódu môžete uzamknúť TV kanály
a externé zdroje, aby ste zabránili deťom sledovať určité
programy.
1. Vyberte Rodičovská zámka.
2. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do menu Rodičovská
zámka.
3. Zadajte 4-ciferný kód.
4. Vyberte jednu z položiek menu Rodičovská zámka a stlačte
kurzor vpravo:
- Zámka, ak chcete uzamknúť všetky kanály a externé
pripojenia:
- Vlastný zámok, ak chcete uzamknúť určitý program
alebo uzamknúť všetky kanály od určitého času.
< Vyberte:
- Zamknúť po, ak chcete uzamknúť všetky programy od
istého času.
< Stlačte pravý kurzor (2x).
< Vyberte Zapnuté pre nastavenie hodín.
< Stlačte ľavý kurzor.
< Vyberte Čas a stlačte pravý kurzor.
< Kurzorom nahor/nadol a doprava zadajte čas.
- Zámok predvoľby, ak chcete uzamknúť určitý TV kanál
alebo externé zariadenie.Aktivujte/deaktivuje stlačením
tlačidla
OK.
- Rodičovská zámka, ak chcete nastaviť hodnotenie
digitálneho programu podľa veku, ak je program
ohodnotený rodičom. Použité hodnotenia sú podľa
zvolenej krajiny pri prvej inštalácii.
< Stlačte kurzor vpravo a pomocou kurzora nahor/nadol
vyberte hodnotenie podľa veku.
- Vyberte Odomknúť, ak chcete odblokovať všetky
nastavené zámky.
Úprava nastavení menu funkcií (pokračovanie)
SK
24
Poznámka: vždy je možné vypnúť TV skôr alebo nastaviť
iný čas budíka.
Poznámka: pri každom vstupe do menu detského zámku
musíte váš kód zadať znovu.
Info
TV menuFunkce
.............
Automatické vyp...
Rodičovská zámka
Zadať/Zmeňte kód
Časový spínač
Common interface
Demo
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Dôležité:Ak ste zabudli váš
osobný kód!
1. Vyberte Zmeniť kód a stlačte
kurzor vpravo.
2. Zadajte nulovací kód 8-8-8-8.
3. Zadajte nový osobný 4-ciferný
kód.
4. Potvrďte nový zadaný kód.
> Predchádzajúci kód sa
vymaže a uloží sa nový kód.
Page 25
SK
25
Zadať kód/zmeniť kód
Umožňuje nastaviť alebo zmeniť osobný 4-ciferný prístupový
kód, ktorý sa používa pri rôznych uzamykacích funkciách
televízora.
<Vyberte Zadať alebo Zmeňte kód.
> Ak ešte neexistuje žiadny kód PIN, táto položka menu
bude nastavená na Zadať kód. Postupujte podľa
inštrukcií na obrazovke.
> Ak už bol kód PIN predtým zadaný, táto položka menu
bude nastavená na Zmeňte kód. Postupujte podľa
inštrukcií na obrazovke.
<Zadajte kód pomocou číselných tlačidiel. Platné sú všetky
číselné kombinácie od 0000 do 9999.
> Menu Funkcie sa znova zobrazí so správou
potvrdzujúcou, že váš kód PIN bol vytvorený alebo
zmenený.
Časový spínač
Z pohotovostného režimu sa televízor v určenom čase
automaticky prepne na zadané číslo kanálu.
1. Vyberte Časový spínač.
2. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do menu Časový spínač.
3. Vyberte Časovač a stlačte kurzor vpravo.
4. Vyberte Zap.
5. Vyberte Kanál a TV kanál, na ktorý chcete prepnúť
televízor v danom čase a dátume
6. Vyberte Deň a deň v týždni, alebo vyberte Denne.
7. Vyberte Čas a pomocou číselných tlačidiel alebo kurzorom
nahor/nadol zadajte čas.
8. Aktivujte stlačením tlačidla
OK.
9. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu Funkcie alebo
stlačením tlačidla
MENU/BROWSE vypnite menu.
Úprava nastavení menu funkcií (pokračovanie)
Poznámka: Od teraz každý týždeň, sa vaša TV automaticky
prepne na vybraný kanál, vo vybraný deň, vo vybraný čas, až
dovtedy, pokiaľ funckiu Časový spínač nevypnete.
Info
TV menuFunkce
.............
Automatické vyp...
Rodičovská zámka
Zadať/Zmeňte kód
Časový spínač
Common interface
Demo
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Page 26
SK
26
Spoločné rozhranie
Umožňujte prístup do aplikácií spoločného rozhrania
definovaných poskytovateľom služby modulu Common
Interface (CI).
Modul spoločného rozhrania (CI) môže obsahovať jednu
alebo viacero aplikácií, ktoré sa používajú na komunikáciu s
poskytovateľom CI služby a používateľovi poskytujú ďalšie
možnosti.
Pozrite Používanie zásuvky Spoločné rozhranie, str. 53.
Demo (Ukážka)
Umožňuje oboznámiť sa s funkciami tohto televízora.
1. Vyberte Demo.
2. Stlačte kurzor vpravo.
3. Vyberte požadovanú ukážku.
4. Stlačením tlačidla
OK spustite ukážku.
> Vybratá ukážka sa raz prehrá.
5. Stlačením červeného tlačidla ukončíte ukážku a vrátite sa do
menu Ukážka.
6. Stlačením červeného tlačidla ukončíte menu Ukážka.
Úprava nastavení menu funkcií (pokračovanie)
Poznámka: táto položka menu a aplikácie spoločného
rozhrania sa dajú vybrať len v prípade, keď je zasunutá
overená karta spoločného rozhrania a sú otvorené
spojenia používateľského rozhrania karty spoločného
rozhrania.
Poskytovateľ CI služby je zodpovedný za správy a texty na
obrazovke.V prípade zlyhania alebo zvláštneho správania
musíte zavolať svojmu poskytovateľovi CI služby.
Info
TV menuFunkce
.............
Automatické vyp...
Rodičovská zámka
Zadať/Zmeňte kód
Časový spínač
Common interface
Demo
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Info
TV menu
Funkcie
Demo
Pixel Plus
Ambilight
ClearLCD
Asistent nastavenie
Active control
.......
Jazyk digitálnych t...
Automatické vyp...
Rodičovská zámka
Zadať/Zmeňte kód
Časový spínač
Common interface
Demo
Poznámka: táto funkcia je dostupná len v niektorých
krajinách.
Page 27
Ako vyhľadávať a ukladať TV kanály
SK
27
Toto menu umožňuje výber preferovaného jazyka pre menu,
zvuk a titulky.
Jazyk menu
Táto funkcia vám umožní vybrať jazyk menu zo zoznamu
dostupných jazykov.
Preferovaný jazyk zvuku (len pre digitálne TV kanály)
Táto funkcia vám umožní vybrať jazyk zvuku v prípade, že sa
vysiela viacero jazykov.
Preferovaný jazyk titulkov (len pre digitálne TV kanály)
Táto funkcia vám umožní vybrať jazyk titulkov v prípade, že
sa vysiela viacero jazykov.
Sluchovo postihnutý (len pre digitálne TV kanály)
Táto funkcia vám umožní vybrať zvuk alebo jazyk titulkov
pre sluchovo postihnutých.
Keď sa nastaví do polohy Zapnuté, bude sa reprodukovať
verzia vášho preferovaného zvuku alebo jazyka titulkov pre
sluchovo postihnutých (ak je dostupný).
Keď sa nastaví do polohy Vypnuté, použije sa normálne
správanie zvuku a titulkov.
Vyberte si jazykové predvoľby
Toto menu upravuje nastavenia týkajúce sa inštalácie TV kanálov,
jazyka a krajiny, ako aj prvej inštalácie televízora.
1. Na diaľkovom ovládači stlačte tlačidlo MENU/BROWSE.> Zobrazí sa hlavné menu.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
> TV Menu sa presunie doprava.
3. Vyberte Inštalácia a stlačte kurzor vpravo.
> Menu Inštalácia sa presunie na ľavý panel.
4. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte položky menu
Inštalácia.
5. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do vybratej položky menu
Inštalácia.
6. Pomocou kurzorových tlačidiel upravte nastavenia.
7. Aktivujte stlačením tlačidla
OK.
8. Stlačením kurzora vľavo sa vrátite do menu Inštalácia alebo
stlačením tlačidla
MENU/BROWSE vypnete menu.
Menu Inštalácia
Rada: túto kapitolu budete potrebovať, len ak chcete zmeniť nastavenia inštalácie.
Info
TV menu
Inštalácia
Jazyk
Menu jazyk
Preferovaný jazyk...
Preferovaný jazyk t...
Zhoršený sluch
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
.............
Info
TV menuInštalácia
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
........
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Televízor
Multimédia
TV menu
TV kanály
Sprievod. programom
Page 28
Ako vyhľadávať a ukladať TV kanály (pokračovanie)
SK
28
Po správnom nastavení jazyka a krajiny môžete teraz vyhľadať
a uložiť TV kanály.
<Vyberte Kanály v menu TV, Inštalácia.
Automatická inštalácia
Televízor prehľadá celé frekvenčné spektrum podľa zvolenej
krajiny.
> Automaticky sa vyhľadajú a uložia všetky dostupné
digitálne a analógové televízne a rádiové kanály.
To potrvá niekoľko minút.
> Po skončení vyhľadávania menu oznámi počet nájdených
digitálnych a analógových kanálov
Vyberte krajinu
Vyberte časovú zónu
Poznámky:
- ak vyberiete nesprávnu krajinu, číslovanie kanálov nebude
podľa normy pre vašu krajinu.
- v prípade, že vo vybratej krajine váš televízor nepodporuje
DVB-T, položky menu, týkajúce sa digitálneho vysielania,
nebudú dostupné.
Umožňuje výber krajiny, kde sa práve nachádzate.
Použiteľné len pre určité krajiny a závisí od zvolenej krajiny.
Umožňuje zvoliť lokálnu časovú zónu, aby zobrazované hodiny
ukazovali správny čas.
Ukladanie televíznych a rádiových kanálov
Info
TV menuInštalácia
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
........
TV nastavenie
Funkcie
Inštalácia
Koniec
Info
TV menu
Inštalácia
Kanály
Automatická inštalácia
Aktualizácia inštal...
Digitálny: test príjmu
Analóg: manuálna ....
Preskupit
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
.............
Page 29
Ako vyhľadávať a ukladať TV kanály (pokračovanie)
SK
29
Aktualizácia inštalácie (len pre digitálne TV kanály)
Umožňuje automatické naladenie a aktualizáciu všetkých
dostupných digitálnych kanálov bez zmeny usporiadania
existujúcich kanálov.Napríklad, názov kanála sa nezmení.
Digitálny: test príjmu (len pre digitálne TV kanály)
Umožňuje zistiť kvalitu a intenzitu prijímaného signálu pre
digitálnu frekvenciu. Takto zistíte polohu antény, ktorá
umožňuje najlepší príjem.
<Vyberte Digitálny: test príjimu a stlačte kurzor vpravo.
> Môžete získať indikáciu aktuálnej frekvencie kanála,
názov siete, kvalitu a silu signálu.
> Ak je kvalita a sila signálu slabá, tak môžete skúsiť
premiestniť anténu.
Poznámky:
- týmto sa opätovne nenainštalujú odinštalované kanály;
- digitálne kanály, na ktoré nenarazíte, sa odstránia;
- nové nájdené kanály sa nepridajú do žiadneho zoznamu
obľúbených položiek;
- už nainštalované kanály sa neprečíslujú.
- inštalácia aktualizácie sa uskutoční automaticky, keď sa
váš TV nachádza v pohotovostnom režime.
Rada:Ak však chcete dosiahnuť lepšie výsledky,
odporúčame obrátiť sa na špecializovaného montéra antén.
Môžete tiež priamo zadať frekvenciu kanálov, ktoré chcete
otestovať.
Info
TV menu
Inštalácia
Kanály
Automatická inštalácia
Aktualizácia inštal...
Digitálny: test príjmu
Analóg: manuálna ....
Preskupit
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
.............
Page 30
Ako vyhľadávať a ukladať TV kanály (pokračovanie)
SK
30
Analógový:manuálna inštalácia
Tu máte možnosť manuálne nainštalovať analógové kanály
(ich postupným naladením po jednom). Manuálna inštalácia
nenájde a neuloží žiadne DVB-T (digitálne) kanály.
1. Vyberte Analógový: manuálna inštalácia a stlačte kurzor
vpravo.
2. Vyberte Systém.
3. Vyberte vašu krajinu alebo časť sveta, v ktorej sa
momentálne nachádzate.
4. Vyberte Vyhľadať a stlačte kurzor vpravo.
5. Pokračujte stlačením červeného alebo zeleného tlačidla.
6. Stlačením kurzora vľavo uložíte nájdený kanál alebo
vyhľadáte iný kanál.
7. Vyberte Jemné ladenie a stlačte kurzor vpravo.
Jemné ladenie je užitočné, keď je frekvencia jemne posunutá
alebo keď nastane interferencia s inou frekvenciou.
V prípade slabého príjmu nájdeného kanála upravte
frekvenciu kurzorom nahor/nadol.
8. Vyberte Uložiť tento kanál, ak chcete uložiť frekvenciu
pod súčasným číslom kanála.
Stlačte kurzor vpravo a potvrďte tlačidlom
OK.
Vyberte Uložiť ako nový predvoľbu, ak chcete uložiť
frekvenciu pod novým číslom kanála.
Stlačte kurzor vpravo a potvrďte tlačidlom
OK.
9. Pomocou menu Preskupiť premenujte alebo preusporiadajte
kanály.
Poznámka: keď máte naladenú frekvenciu, na ktorej sa vysiela
DVB signál, tuner dekóduje akýkoľvek analógový TV kanál,
a preto nebude zobrazovať video.
Rada: ak poznáte frekvenciu, zadajte 3 číslice frekvencie
z číslic 0 až 9 (napríklad 049).
Info
TV menu
Inštalácia
Kanály
Automatická inštalácia
Aktualizácia inštal...
Digitálny: test príjmu
Analóg: manuálna ....
Preskupit
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
.............
Page 31
Tu môžete premenovať, preusporiadať a odinštalovať či
preinštalovať uložené kanály.
<Stlačte príslušné farebné tlačidlá a postupujte podľa pokynov
na obrazovke.
Usporiadanie
Umožní vám zmeniť poradie uložených TV kanálov.
1. Vyberte kanál, pre ktorý chcete zmeniť umiestnenie.
2. Stlačte žlté tlačidlo, aby ste sa v zozname pohli o jednu
pozíciu nahor.
3. Stlačte modré tlačidlo, aby ste sa v zozname pohli o jednu
pozíciu nadol.
4. Zopakujte pre preskupenie ostatných televíznych kanálov.
Premenovanie
Táto funkcia vám umožní zmeniť názov televízneho kanálu
uložený v pamäti alebo priradiť názov kanálu či externému
signálu, pre ktorý ešte nebol vložený názov.
1. Vyberte kanál, ktorý chcete premenovať.
2. Stlačte červené tlačidlo na vašom diaľkovom ovládači.
3. Kurzorom nahor/nadol vyberte znaky.Vyberte nasledujúcu
pozíciu pomocou kurzora vpravo.
4. Po skončení stlačte zelené tlačidlo alebo tlačidlo
OK.
5. Vyberte iné číslo kanála a zopakujte kroky 2 až 5.
Odinštalovanie - preinštalovanie
Táto funkcia vám umožní odinštalovať uložený kanál tak, že
už nebude možné ho naladiť.Táto funkcia vám tiež umožní
preinštalovať už odinštalovaný kanál.
1. Vyberte kanál, ktorý chcete odinštalovať.
2. Stlačte zelené tlačidlo, aby ste odinštalovali zvolený kanál.
> Odinštalovaný kanál sa označí v zozname ikonou pred
odinštalovaným kanálom.
3. Opätovne stlačte šedé tlačidlo, aby ste nainštalovali
odinštalovaný kanál.
Preusporiadanie číslovaného zoznamu kanálov
SK
31
Poznámky:
- stlačte žlté tlačidlo pre vymazanie všetkých znakov.
Kurzor sa opätovne umiestni na začiatok;
- stlačte modré tlačidlo pre vymazanie znaku vedľa
kurzora. Pomocou stláčania kuzoru nahor/nadol zadajte
nový znak.
- kanálom 0 až 999 môžete priradiť názov;
- medzera, čísla a ďalšie špeciálne znaky sú umiestnené
medzi písmenami Z a A.
Poznámka: odinštalované kanály sa počas inštalačnej
aktualizácie opätovne nenainštalujú.
Info
TV menu
Kanály
Preskupit
0
1
2
3
4
5
6
7
Automatická inštalácia
Aktualizácia inštal...
Digitálny: test príjmu
Analóg: manuálna ....
Preskupit
Premenovať
Odinštalovať
Presuň
hore
Presuň
dole
Preskupit
0
1
2
3
4
5
6
7
Info
TV menu
Inštalácia
Kanály
Automatická inštalácia
Aktualizácia inštal...
Digitálny: test príjmu
Analóg: manuálna ....
Preskupit
Jazyk
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodé(
.............
Page 32
Toto menu obsahuje položky, ktoré nastavujú alebo upravujú
rôzne špeciálne funkcie televízora a ktoré sa väčšinou používajú
len príležitostne.
Výber umiestnenia
Umožňuje vybrať umiestnenie televízora.Ak zvolíte
Predajňa, použijú sa pevné nastavenia obrazu a zvuku.
Umiestenie Doma poskytuje maximálnu flexibilitu meniť
akékoľvek preddefinované nastavenia obrazu a zvuku.
Výber Teletextu 2.5
Niektoré televízne stanice ponúkajú možnosť zobrazenia
väčšieho počtu farieb, iných farieb pozadia a lepšej grafiky na
teletextových stránkach.
<Vyberte Teletext 2.5 Zapnuté, ak chcete využiť túto
funkciu.
<Vyberte Teletext 2.5 Vypnuté, ak uprednostňujete
neutrálnejší vzhľad teletextu.
> Táto voľba platí pre všetky kanály, ktoré prenášajú
Teletext 2.5.
Výber Informácií na obrazovke (OSD)
Umožňuje voľbu zobrazovania ukazovateľa hlasitosti
a redukované alebo rozšírené zobrazovanie informácií
o programe a kanále na obrazovke.
<Vyberte Minimum, čím aktivujete zobrazovanie
redukovaných informácií o kanáli.
<Vyberte Normálne, čím aktivujete zobrazovanie
rozšírených informácií o kanáli a programe. Napríklad
informáciu o programe, kvalitu vstupného signálu
pripojeného príslušenstva, formát obrazovky a režim zvuku,
zvolený jazyk zvuku, jazyk titulkov, hodnotenia,zostávajúci
čas nastavenia automatického vypnutia,...
Zobraziť názov programu
Umožňuje zobraziť názov programu podľa vysielaných
informácií.
> Keď vyberiete Áno, po voľbe TV programu alebo po
stlačení tlačidla i na diaľkovom ovládači sa bude
zobrazovať názov programu, ak je vysielaný.
Nastavenie predvolieb
SK
32
Poznámka: Prepnutie na teletext 2.5 môže trvať niekoľko
sekúnd.
Ak periférne zariadenie disponuje digitálnym audio
výstupom, môžete na jeho pripojenie k televízoru využiť
konektor
DIGITAL AUDIO IN.
V menu Pripojenie priraďte vstup Digital Audio In
príslušnému externému vstupu, do ktorého je periférne
zariadenie zapojené.
Váš televízor dokáže nielen prijímať audio vstup cez Digital
Audio In, ale zvláda aj výstup kódovaného zvuku Dolby
Digital cez konektor
DIGITAL AUDIO OUT na externý
zosilňovač alebo prijímač.Ak váš zosilňovač alebo prijímač
má zodpovedajúci konektor pre Digital Audio In, môžete ho
pripojiť jediným káblom na konektor televízora
DIGITAL
AUDIO OUT.
Pozrite Pripojenie a výber video a audio pripojení, zosilňovač
domáceho kina, str. 52.
Výber pripojení
SK
33
Info
TV menu
Inštalácia
Pripojenie
EXT1
EXT2
EXT3
HDMI 1
HDMI 2
VGA
Strana
Analóg. audio vstup
Digital Audio In
.............
Krajina
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
Tovarné nastavenie
Aktualizácia softvéru
Voľba čísla kanálu dekodéru
Umožňuje definovať jedno alebo viac čísiel kanálov ako čísiel
kanálov dekodéra, keď je dekodér alebo deskrambler pripojený
na
EXT1 alebo EXT2.
1. Vyberte číslo kanála, pod ktorý chcete uložiť program
pochádzajúci z dekodéra alebo deskramblera.
2. Vyberte Stav.
3. Vyberte vstup, ktorý používate na pripojenie dekodéra:
Žiadny,
EXT1 alebo EXT2.
<Vyberte Žiadny, ak nechcete, aby sa zvolené číslo kanála
aktivovalo ako číslo kanála dekodéra.
Info
TV menu
Inštalácia
Dekodér
Kanál
Stav
.............
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
Tovarné nastavenie
Aktualizácia softvéru
Page 34
Vynulovanie na výrobné nastavenia
SK
34
Umožňuje aktualizáciu softvéru televízora pomocou zariadenia
USB.
Aktualizácia zariadenia USB
Zahájiť aktualizačnú procedúru zo zariadenia USB je možné
už pred zapnutím televízora. Pamäťové zariadenie musí
obsahovať zodpovedajúci obraz aktualizácie (a štruktúru),
ktorý možno nájsť na webovej stránke
www.philips.com/software.
Ohľadom nahratia novej verzie softvéru na vaše pamäťové
zariadenie, pozrite Prílohu 2, Aktualizácia softvéru televízora
Philips s prenosnou pamäťou, str. 58.
Automatické oznámenie o softvéri (ak je dostupné)
Keď zapnete váš TV, tak sa môže zobraziť správa
oznamujúca, že je dostupná nová softvérová aktualizácia.
<Stlačte červené tlačidlo na diaľkovom ovládaní, ak chcete byť
upozornení neskôr.
<Stlačte zelené tlačidlo na diaľkovom ovládaní,aby ste
potvrdili prečítanie správy.
> Po potvrdení sa správa opätovne zobrazí.
Ak však chcete opätovne vidieť posledné vysielané
oznámenie, tak vyberte v ponuke Aktualizácia softvéru
možnosť Oznámenie.
Ako aktualizovať softvér televízora
Poznámka: pokiaľ sa aktualizácia softvéru nevykoná, tak
Umožňuje vynulovanie väčšiny nastavení na nastavenia
predefinované z výroby.
1. Vyberte a stlačte kurzor vpravo.
2. Stlačením tlačidla
OK vymažete nastavenia a vynulujete ich
na ich predvolené hodnoty.
Info
TV menu
Inštalácia
Tovarné nastavenie
Reset
.............
Časová zóna
Kanály
Predvoľby
Pripojenie
Dekodér
Tovarné nastavenie
Aktualizácia softvéru
Page 35
Vytvorenie zoznamu obľúbených položiek
SK
35
Oblúbeny 1
EXT1
EX
T2
HDMI
2 Digitál kanál 1
3
Digitál kanál 2
4
Radio kanál 1
4
5 Data kanál 1
Konec
Zpět
Stlačte OK k označeniu /
Všechny kanály
Všechny
TV kanálov
Radio kanálov
Analóg
Oblúbeny 1
Oblúbeny 2
Oblúbeny 3
3
Oblúbeny 4
Zozn. na vyber
Všechny kanály
EX
T1
EX
T2
1 Analóg kanál 1
2 Digitál kanál 1
3
Digit kanál 2
4
Radio kanál 1
2
5 Data kanál 1
Zozn. na vyber
Zmeňte kanál stlačením OK.
1 Analóg kanál 1
b
b
A
b
A
A
HDMI
odznačeniu.
Použite +P- pre str. hore/dole.
Vyberte pomocou kurzora hore/
dole a pomocou OK potvrěte.
Každý člen vašej rodiny môže mať vlastný zoznam obľúbených
položiek.
Navyše si medzi zoznamami obľúbených kanálov môžete vybrať
zoznam iba s digitálnymi TV kanálmi alebo zoznam iba so
stanicami rozhlasového vysielania, príp. zoznam iba s
analógovými kanálmi.
Poznámka: po prvom stlačení tohto klávesu po dokončení
inštalácie sa zobrazí zoznam všetkých kanálov.V ostatných
prípadoch sa zobrazí naposledy zvolený zoznam kanálov.
Zvolenie kanálu zo zobrazeného zoznamu
obľúbených kanálov
1. Stlačte tlačidlo FAV (alebo tlačidlo OK).
> Zobrazí sa naposledy zvolený zoznam kanálov.
2. Pomocou kurzorových tlačidiel hore/dole vyberte kanál.
Môžete vybrať až štyri zoznamy obľúbených kanálov. Napr.
3. Stlačením
OK zobrazíte vybraný kanál.
Výber iného zoznamu obľúbených kanálov
Poznámka: pomocou
číselných tlačidiel môžete
naďalej voliť kanály, ktoré nie
sú označené ako obľúbené.
1. Stlačte tlačidlo
FAV.
> Zobrazí sa naposledy zvolený zoznam kanálov.
2. Stlačte červené tlačidlo, zobrazí sa zoznam dostupných
zoznamov obľúbených kanálov.
3. Pomocou kurzorových tlačidiel hore/dole vyberte zoznam.
4. Stlačte tlačidlo
5. Opätovným stlačením tlačidla
OK.
FAV výber dokončíte.
Vytvorenie a úprava zoznamu obľúbených kanálov
1. Stlačte tlačidlo
FAV.
> Zobrazí sa naposledy zvolený zoznam kanálov.
2. Stlačte červené tlačidlo.
> Zobrazia sa všetky dostupné zoznamy obľúbených
kanálov.
3. Pomocou kurzorových klávesov hore/dole vyberte zoznam
Obľúbených kanálov (1 až 4).
4. Stlačte tlačidlo
OK.
5. Stlačením zeleného tlačidla spustíte režim editácie.
> Vo vybranom zozname Obľúbených kanálov sa zobrazia
všetky kanály.
6. Pomocou kurzorových tlačidiel hore/dole vyberte kanál.
7. Tlačidlom
OK označte alebo zrušte označenie pri
zvýraznenom kanále.Takto kanál pridáte alebo odstránite zo
zoznamu obľúbených kanálov.
Vytvorenie zoznamu obľúbených kanálov (pokračovanie)
SK
36
Elektronický sprievodca programami zobrazí podrobné informácie
o aktuálnom programe, ako aj o nasledujúcom programe (platí iba
pre TV programy, ktoré poskytujú EPG informácie).
1. Stlačte tlačidlo a.
> Zobrazí sa obrazovka EPG. Podľa podmienok môže
prenos údajov EPG trvať určitú dobu.
> Ak sa údaje prenesú EPG úspešne, obrazovka EPG sa
automaticky aktualizuje.V opačnom prípade zostane
obrazovka EPG prázdna.
> Zobrazia sa informácie o zvolenom programe.
<Pomocou farebných tlačidiel môžete aktivovať funkcie EPG
zobrazené v spodnej časti obrazovky.
2. Ak chcete ukončiť stránku Sprievodca programami, znova
stlačte tlačidlo a.
Keď je k dispozícii typ EPG,zobrazí zoznam
TV programov (len pre Veľkú Britániu):
1. Pomocou kurzora nahor/nadol vyberte požadovaný
TV program.
> Zobrazia sa informácie o zvolenom programe.
Poznámka: tieto inštrukcie sa môžu líšiť podľa typu EPG.
Poznámka: filtrovanie sa nezapamätá po vypnutí televízora
alebo jeho prepnutí do pohotovostného režimu.
Rady:
- ak chcete vidieť viac informácií o zvolenom programe
(okrem momentálne zobrazených), stlačte modré tlačidlo
na diaľkovom ovládači.
- ak chcete ukončiť zobrazovanie podrobných informácií,
znova stlačte modré tlačidlo.
Výber len televíznych alebo len rádiových kanálov
v zozname Všetky kanály
Elektronický sprievodca programami (EPG)
(len pre digitálne TV kanály)
a
a
Page 37
SK
37
Elektronický sprievodca programami (EPG)
(len pre digitálne TV kanály)
2. Stlačením zeleného tlačidla na diaľkovom ovládači môžete
sledovať či počúvať zvolený program priamo.
3. Stlačtením červeného tlačidla môžete zapnúť/vypnúť
pripomenutie pre vyznačený program.Môžete nastaviť až 10
pripomenutí.
> Keď sa má vami vyznačený program začať,TV sa
automaticky zapne alebo zobrazí správu na obrazovke.
Ďalej pokračujte podľa inštrukcií na obrazovke.
4. Stlačením žltého tlačidla prejdete na Ďalší deň alebo
Predchádzajúci deň alebo sa vrátite na Dnešný deň.
5. Stlačtením tlačidla
MENU/BROWSE keď je aktivovaný
Sprievodca programami,vyvoláte hlavné menu Sprievodcu.
< Stláčaním kurzora nahor/nadol zvýraznite a vyberte položku
menu.
- Program ?: toto vám umožní prehliadať cez programovú
príručku informácie o vašich preferovaných EPG kanáloch.
- Hľadať podľa žánru: toto vám umožní vyhľadať
programy podľa vami zvoleného žánru.
- Naplánované pripomienky: toto vám umozní zobraziť a
zmeniť nastavenie pripomienkovača.
- Preferované EPG kanály:sú kanály, z ktorých sú EPG
dáta práve získavané.Toto vám umožní označiť preferované
EPG kanály (až 50).
- Získať EPG dáta:Toto vám umožní získať EPG dáta pre
preferované EPG kanály.Táto operácia bude trvať niekoľko
minút. Riaďte sa pokynmi na obrazovke.
6. Ak chcete ukončiť Sprievodcu programami, znova stlačte
tlačidlo a.
Rady:
- obrazovka EPG neobsahuje TV kanály, ktoré nie sú v
zozname preferovaných EPG kanálov alebo sú
odinštalované (viď menu Preskupiť)
- novo pridané kanály (reinštaláciou alebo novou
inštaláciou) musia byť zaradené do preferovaných EPG
kanálov pred tým, ako budete môcť prezerať EPG údaje.
Poznámka
: Pripomienka na program zapne váš TV iba v
prípade, že ho predtým vypnete stlačením B na vašom
diaľkovom ovládači.
Poznámka
: Po inštalácii vašich kanálov, bude
označených 40 kanálov s príjmom EPG dát ako
preferované EPG kanály.
Poznámka
: Získavanie EPG dát prebieha automaticky
počas pozerania TV.
Sprievod.progr...Program ?
12:00 South today
13:30 Working lunch
12:30 Brainteaser
12:00 This is BBC THREE
.........
Info
Program ?
Hľadať podľa žánru
Naplán. pripomienky
Prefer. EPG kanály
Získať EPG dáta
a
a
Page 38
Pomocou aplikácie Multimedia browser môžete prezerať
obrázky alebo prehrávať zvukové súbory uložené na zariadení
USB. Aplikácia Multimedia browser sa vyvoláva z hlavného
menu.
- Je možné reprodukovať nasledovné formáty:
pre obrazové súbory: JPEG
pre audio súbory: MP3, MP3 Pro, LPCM
pre video súbory: MPEG1, MPEG2
- Podporované sú len pamäťové zariadenia, formátované na
systéme FAT/DOS.
- Ak vaše zariadenie USB nie je podporované, spoločnosť Philips
nenesie žiadnu zodpovednosť.
Vloženie zariadenia USB
Ak máte pamäťovú kartu alebo digitálny fotoaparát USB,
pripojte ho do konektora USB na bočnej stene.
Pozrite Pripájanie video a audio zariadení, Bočný panel prehľad, str. 45.
Po vložení zariadenia USB sa automaticky zobrazí menu
aplikácie Multimedia browser. Pozrite ďalej.
Odstránenie zariadenia USB
1. Stlačením tlačidla MENU/BROWSE na diaľkovom ovládači
vypnite hlavné menu.
2. Odstráňte zariadenia USB.
Multimedia Browser
SK
38
a
Prezeranie obsahu zariadenia USB
Rada: ak vaše zariadenie USB nepasuje do konektora USB na
bočnej stene, pripojte zariadenie USB do portu USB pomocou
predlžovacieho kábla USB. Ďalšie informácie získate u svojho
predajcu.
Poznámka: zariadenia USB nie sú súčasťou dodávky tohto
televízora.
Page 39
Menu Multimedia Browser
1. Vložte zariadenie USB.
2. Kurzorom nahor/nadol vyberte zariadenie USB pod
položkou Multimédiá.
> Aplikácia Multimedia browser umožňuje prezeranie
obsahu uloženého na vloženom zariadení USB.
> Zobrazí sa dvojpanelový prehliadač s ľavým panelom
obsahujúcim typy obsahu (hudba, obrázky, filmy).
> Pravý panel zobrazí obsah zodpovedajúci zvolenému
typu obsahu.
3. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do obsahu.
4. Stláčaním kurzora nahor/nadol vyberte obsah.
5. Stlačením kurzora vpravo vstúpite do obsahu.
6. Stlačením kurzora nahor/nadol vyberte súbor alebo adresár.
7. Ak vyberiete súbor, stlačením tlačidla
OK zobrazíte
obrázok alebo prehráte zvukový súbor.
Ak vyberiete adresár, album alebo playlist stlačením
kurzora vpravo do neho vstúpite, alebo stlačením tlačidla
OK spustíte prezentáciu alebo opakované prehrávanie
prítomných súborov.
8. Stlačením kurzora vľavo môžete pokračovať v prehrávaní
hudby a prepnúť sa späť do menu Multimédiá.
9. Stlačte jedno z farebných tlačidiel na diaľkovom ovládači pre
aktivovanie príslušnej funkcie, uvedenej na spodnej strane
obrazovky.
10. Prehrávanie obsahu zastavíte stlačením tlačidla ‡ na
diaľkovom ovládači.
Multimedia Browser (pokračovanie)
SK
39
Poznámka: stlačením zeleného tlačidla zobrazíte všetky
obrazové súbory v aktuálnom adresári vo forme náhľadov
pri prezeraní obrázkov. Opätovným stlačením zeleného
tlačidla zobrazíte obrazové súbory vo forme zoznamu.
Rada: modré tlačidlo je možné v prípade potreby použiť
na opätovné zobrazenie funkcií farebných tlačidiel.
Poznámky:
- váš televízor podporuje prehrávanie prezentácií s hudbou
v pozadí. Pozrite Príloha 3, Formát Philips TV-Slideshow
s hudbou v pozadí, str. 61;
- prehrávanie bude pokračovať,aj keď dočasne prepnete na
obrazovky prehliadača. Prehrávanie zvuku sa zastaví, až
keď začne hrať ďalšia skladba, alebo keď sa dosiahne
koniec;
- ďalšie technické poznámky môžete nájsť v Prílohe 4,
Problémy s Philips TV - digitálny fotoaparát a USB, str. 63.
USBDevice 1
Hudba
Obraz
Filmy
Obraz
London 2005
The Beatles
Xmas2004.alb
arnold.jpg
USBDevice 1
Obraz
London2005
The Beatles
Xmas2004.alb
arnold.jpg
London 2005
pic001.jpg
pic002.jpg
pic003.jpg
pic004.jpg
USBDevice 1/Obraz/London2005
London2005
pic001.jpg
pic002.jpg
pic003.jpg
pic004.jpg
pic001.jpg
pic001.jpg
USBDevice 1/Obraz/London2005
London2005 pic001.jpg
Press OK to play.
Môžu sa objaviť nasledovné ikony:
priečinokvlastný playlist/album
obrázkyvideo
hudba
Televízor
Multimédia
TV menu
TV kanály
Sprievod. programom
Page 40
Tlačidlá funkcií na spodnej strane obrazovky
Detailyzobrazenie popisu zvoleného súboru alebo
priečinku
Prechodyvýber prechodového efektu počas
prezentácie
Čas posunuvýber doby zobrazenia obrázku v prezentácii
Rotovaťotočenie obrázka
Opakovať jeden/ opakovanie prehrávania hudobného súboru
všetky
Náhodný výberprehrávanie hudobnej zbierky náhodným
výberov piesní
Zväčšeniepre výber jedného zo zväčšení (x1, x2, x4)
pomocou kurzora nahor/nadol.
Naviac môžete prepínať vybraté zoomovacie
okno na obrazovke pomocou kurzoru;
Celá/malá prepínanie medzi celou a malou obrazovkou
obrazovka
Multimediálne tlačidlá funkcií na diaľkovom ovládaní
Òrýchly posun zobrazeného obsahu dozadu
‡pre zastavenie zobrazovaného obsahu
π- aby ste prehrávali jeden súbor, spustite prezentáciu,
prehrávanie priečinka alebo inej zbierky
- pozastavenie prehrávania obsahu
†rýchly posun obrazu dopredu
Multimedia Browser (pokračovanie)
SK
40
Note: pred otočením alebo zmenou mierky obrazu najskôr
ukončite prezentáciu tlačidlom
OK
alebo modrým tlačidlom.
Page 41
Väčšina TV kanálov vysiela informácie prostredníctvom
teletextu.
Tento televízor má kapacitu pamäte 1200 stránok, do ktorej
ukladá väčšina stránok a podstránok, aby sa skrátila čakacia
doba.Vždy keď sa zmení program, dôjde k obnoveniu obsahu
tejto pamäte.
<Stlačením tlačidla b zapnete teletext.
> Na obrazovke sa zobrazí indexová stránka.
Výber teletextovej stránky
<Číslo požadovanej stránky zadajte pomocou číselných
tlačidiel alebo pomocou tlačidla
-P+.
<Možnosti uvedené v spodnej časti obrazovky vyberiete
pomocou farebných tlačidiel.
Naposledy zvolená teletextová stránka
<Stlačte tlačidlo 0.
Vyberte vysielania teletextu T.O.P.
<Stlačte tlačidlo i.
> Zobrazí sa prehľad T.O.P. teletextových tém,ktoré sú
Ak vybraná teletextová stránka pozostáva z viacerých
rôznych podstránok, na obrazovke sa zobrazí zoznam
dostupných podstránok.
Pomocou kurzora vľavo/vpravo zvoľte nasledujúcu alebo
predchádzajúcu podstránku.
Obraz/Teletext
1. Stlačte tlačidlo b.
2. Pre zobrazenie teletextom na pravej polovici obrazovky
stlačte tlačidlo b.
3. Stlačením tlačidla b sa vrátite na celú teletextovú stránku.
4. Stlačením tlačidla b sa vrátite na zobrazenie obrazu na
celú obrazovku.
Teletext
SK
41
a
v
Poznámka: Nie všetky TV kanály vysielajú teletext typu
T.O. P .
Poznámka: Teletext nie je k dispozícii cez zariadenie
pripojené cez
HDMI
konektor.
Page 42
Hypertext
Pomocou hypertextu môžete rýchlo prejsť na číslo stránky
alebo vyhľadať na aktuálnej teletextovej stránke nejaké
slovo.
1. Stlačením tlačidla
OK zvýraznite prvé slovo alebo číslo na
stránke.
2. Pomocou kurzora nahor/nadol, vľavo/vprav vyberiete
ľubovoľné iné slovo alebo číslo, ktoré chcete vyhľadať.
3. Potvrďte stlačením tlačidla
OK.Vyhľadávanie sa spustí.
> V dolnej časti obrazovky sa zobrazí správa informujúca
o priebehu vyhľadávania alebo oznamujúca, že slovo
alebo stránka sa nenašla.
4. Presunutím kurzora nahor až cez okraj stránky ukončíte
hypertext.
Zväčšenie teletextovej stránky
<Opakovaným stláčaním tlačidla OPTION na diaľkovom
ovládači zobrazíte hornú časť teletextu, dolnú časť teletextu
a potom sa vrátite na normálnu veľkosť teletextovej stránky.
Teletext (pokračovanie)
SK
42
Menu Teletext ponúka rôzne funkcie na ovládanie teletextu.
1. Zapnite teletext a stlačte tlačidlo
MENU/BROWSE,aby
ste aktivovali menu.
2. Stlačte kurzor nahor/nadol, aby ste vybrali položky menu.
3. Aktivujte stlačením tlačidla
OK.
4. Stlačením tlačidla
MENU/BROWSE opustíte menu
teletextu.
Odkryť
Táto funkcia odkryje/skryje skryté informácie na stránke,
ako sú riešenia hádaniek alebo kvízov.
Opakovať podstránky (ak sú k dispozícii)
Automaticky opakuje jednotlivé podstránky.
<Stlačením tlačidla
OK túto funkciu aktivujete a deaktivujete.
Jazyk
Ak znaky zobrazované na obrazovke nezodpovedajú
znakom používaným prevádzkovateľom teletextu, môžete
zmeniť jazykovú skupinu.
<Vyberte Skup. 1 alebo Skup. 2 tlačidlom
OK.
Menu Teletext
a
Menu teletextu
OdkryťVyp.
Opakov. podstránok Vyp.
Jazyk Skup. II
Page 43
Teletext (pokračovanie)
SK
43
Niektoré digitálne kanály ponúkajú prenajaté textové služby
(napríklad BBCi).
1. Stlačením tlačidla b zapnete Digitálny text.
2. Pri používaní digitálneho textu postupujte podľa inštrukcií na
obrazovke.
3. V závislosti od služby môžete byť požiadaný, aby ste použili
tlačidlá kurzora, tlačidlo OK, farebné tlačidlá, tlačidlo
teletextu alebo aj číselné tlačidlá.
4. Keď dokončíte pozeranie teletextu, tak vyberte tlačidlami
-P+ iný kanál alebo postupujte podľa pokynov na obrazovke,
aby ste sa vrátili k zobrazovaniu obrazu.
5. Stlačením tlačidla ‡
CANCEL zrušíte interaktívne služby.
Textové informácie
Niektoré digitálne kanály ponúkajú tiež informácie o práve
vysielanom programe.V takom prípade sa na niekoľko
sekúnd v spodnej časti obrazovky objaví správa. Postupujte
podľa inštrukcií na obrazovke a pomocou kurzorových
tlačidiel prechádzajte na ďalšie stránky.
Poznámka: len Veľká Británia: Digitálny test sa zobrazí,
keď programy obsahujú interaktívne služby.
Poznámka: digitálny text nebude dostupný, keď v menu
Funkcie budú vypnuté Titulky.
Digitálny text (len pre Veľkú Britániu)
a
v
Page 44
Pripájanie video a audio zariadení
SK
44
S-VIDEO
HDMI
VIDEO
75
EUROCONNECTOR
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
L
R
EXT3
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
L
R
EXT3
Poznámky:
- káble sú často farebne označené podľa konektorov. Pripojte červený k červenému, biely k bielemu....
- pripojenie komponentového videa (YPbPr) je nevyhnutné na sledovanie video zdrojov, napríklad
digitálnych vysielaní zo satelitného prijímača, v rozlíšení 1080i, 720p, 576i, 576p, 480i alebo 480p.
- PC vybavené konektorom VGA, Pozrite str. 51.
Poznámka: televízor sa dodáva so všetkými typmi konektorov s výnimkou konektora DVI, ale
niektoré typy zariadení môžu vyžadovať práve tenot typ. V takom prípade budete potrebovať adaptér
DVI-HDMI alebo kábel HDMI-DVI a samostatné audio káble. Tieto všetky zakúpite u svojho predajcu.
Varovanie: vždy najskôr zapájajte výstupný konektor DVI, potom pripojte vstup HDMI na televízore.
Rada: použite vstupy na vašom zariadení, ktoré zabezpečia najlepší video alebo audio výkon, ako je
uvedené nižšie.
Najlepší video
výkon
Konektorový kábel
Vyžaduje sa pripojenie
audio
HDMI
(High-Definition
Multimedia
Interface)
Komponentové video
(480p/576p/720p/
480i/576i/1080i)
Digital audio
Komponentové video
(480p/576p/720p/
480i/576i/1080i)
Analóg.audio
Scart
S-Video
Video
RF/koaxiálny
Nie
Áno
Áno
Nie
Áno
Áno
Nie
Page 45
Pozrite Pripájanie video a audio zariadení, Bočný panel - prehľad
SK
45
Kamera, videokamera alebo videohry
1. Kameru, videokameru alebo videohru pripojte
podľa obrázku.
2. Monofónne zariadenia pripojte do konektorov
VIDEO 2 a AUDIO L 3. Stereofónne
zariadenia pripojte aj do konektora
AUDIO R
3. Kvalitu S-VHS u videokamier S-VHS
zaistíte pripojením pomocou káblov S-VHS do
vstupu
S-VIDEO 1 a vstupov AUDIO 3.
Slúchadlá
1. Pripojte do konektora pre slúchadlá L podľa
obrázku.
2. Impedancia slúchadiel musí byť 8 až 4000
ohmov.Konektor pre slúchadlá má priemer
3,5 mm.
V menu Zvuk vyberte Hlasitosť slúchadiel
a nastavte ich hlasitosť.
USB
Pozrite Multimedia browser, str. 38.
Varovanie: nezapájajte káble 1 a 2
súčasne. Mohlo by dôjsť ku skresleniu obrazu!
Pripájanie video a audio zariadení, Zadný panel - prehľad
46
SK
Page 47
Pripojenie videorekordéra alebo DVD rekordéra
SK
47
RECORDERDECODER
4
ANTENNAEXT2EXT1
ANTENNA
75
o
EXT2EXT1
2
RECORDER
1
CABLE
3
EXT 1/2
ANTENNA
ANTENNA
75
o
EXT2
RECORDER
1
CABLE
2
Varovanie: neumiestňujte rekordér príliš blízko obrazovky, niektoré rekordéry totiž môžu byť citlivé
na signály z nej. Dodržte minimálnu vzdialenosť 0,5 m od obrazovky.
S eurokáblom
1. Pripojte anténne káble 1 a 2 podľa
obrázka.
2. Pripojte eurokábel 3 podľa obrázka.
3. Vyberte si zdroj, ku ktorému bol pripojený
videorekordér v menu Inštalácia, Výber
pripojení, str. 33.
Len s anténnym káblom
1. Pripojte anténne káble 1 a 2 podľa
obrázka.
2. Nalaďte na rekordéri testovací signál a uložte
ho pod programom č. 0.
Pozrite Analógový: manuálna inštalácia, str. 30.
Pozrite tiež príručku k rekordéru.
Pripojenie dekodéra a videorekordéra
Pripojte eurokábel 4 do dekodéra a do
špeciálneho eurokonektora na rekordéri.
Pozrite tiež príručku k rekordéru.
Rada: dekodér môžete pomocou eurokábla
pripojiť tiež priamo do konektora EXT1
alebo EXT2.
KÁBEL
KÁBEL
REKORDÉR
REKORDÉR
REKORDÉRDEKODÉR
Page 48
ANTENNAEXT2EXT1
ANTENNA
75
o
EXT2EXT1
RECORDER
CABLE
1
2
RECORDER
3
5
EXT 1/2
4
Pripojenie dvoch videorekordérov alebo videorekordéra a DVD
rekordéra
SK
48
EXT2EXT1
ANTENNA
75
o
EXT2EXT1
1
3
EXT 1/2
2
CABLE
S eurokáblami
1. Pripojte anténne káble 1 a 2 podľa
obrázka.
2. Pripojte videorekordéry alebo DVD rekordér
do konektorov
EXT1 a 2 pomocou eurokáblov
4 a 5.
3. Vyberte zariadenie, ktoré ste pripojili v menu
Inštalácia, Výber pripojení, str. 33 a prepojte ho
k
EXT1 alebo 2.
Len s anténnymi káblami
1. Pripojte anténne káble 1, 2 a 3 podľa
obrázka.
2. Nalaďte na rekordéri testovací signál a uložte
ho pod programom č. 0.
Pozrite Analógový: manuálna inštalácia, str. 30.
Pozrite tiež príručku k rekordéru.
S eurokáblom
1. Pripojte anténne káble 1 a 2 podľa
obrázka.
2. Satelitný prijímač pripojte na konektor
EXT1
alebo 2 pomocou eurokábla 3.
3. Vyberte zariadenie, ktoré ste pripojili v menu
Inštalácia, Výber pripojení, str. 33 a prepojte ho
k EXT 1 alebo 2.
S konektormi komponentového videa
Pozrite Pripojenie DVD prehrávača, satelitného
prijímača alebo káblovej televízie, str. 50.
Pripojenie satelitného prijímača
Poznámka: nie je možné nahrávať signály zo zariadenia pripojeného do vstupu YPbPr.
KÁBEL
REKORDÉR
REKORDÉR
Page 49
HDMI 1/2
HDMI 1 HDMI 2
oo
PC-VGAAUDIO IN L/R
oo
HDMI
Pripojenie DVD prehrávača, káblovej televízie alebo hracej konzoly
SK
49
Poznámka: v prípade akýchkoľvek problémov si
pozrite Prílohu 5: Problémy týkajúce sa
pripojených periférnych zariadení s konektorom
HDMI, str. 64.
S konektorom HDMI
HDMI je nový hlavný štandard pre digitálne video
a audio pripojenia.
1. Pripojte zariadenie pomocou konektora HDMI.
2. Vyberte zariadenie, ktoré ste pripojili v menu
Inštalácia, Výber pripojení, str. 33 a prepojte ho
k HDMI 1 alebo 2.
Rada:V prípade potreby môžete upraviť vycentrovanie obrazu na obrazovke pomocou kurzorových
tlačidiel.
Rada: V prípade potreby môžete upraviť vycentrovanie obrazu na obrazovke pomocou kurzorových
tlačidiel.
Pripojenie DVD prehrávača alebo káblovej televízie
S konektorom DVI
1. Pripojte kábel DVI-HDMI do jedného
z konektorov HDMI na televízore 1.
2. Pripojte audio kábel 2 do konektora
DIGITAL AUDIO IN na televízore.
3. Vyberte príslušenstvo, ktoré ste pripojili
v ponuke Instalation (Inštalácia),Výber vašich
prepojení, str. 33 a prepojte ho k HDMI1 alebo 2
4. Vyberte tiež Digital audio in v tom istom
menu Pripojenia.
Poznámka: do konektora HDMI je možné
pripojiť len DVD prehrávač s DVI digitálnym
zvukom.
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 1
HDMI
DIGITAL
AUDIO
IN
HDMI 2
oo
PC-VGAAUDIO IN L/R
oo
EXT3
HDMI
DVI
DIGITAL
AUDIO
IN
1
2
Page 50
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
L
R
EXT3
AUDIO OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
1
EXT3 :
YPbPr
EXT3 :
AUDIO IN
R / L
3
DVD / STB
2
DIGITAL
AUDIO
IN
Pripojenie DVD prehrávača, satelitného prijímača alebo káblovej televízie
SK
50
S konektormi komponentového videa
1. Pripojte tri samostatné káble komponentového
videa 1 do konektorov YPbPr na DVD
prehrávači a do konektorov Y, Pb a Pr
výstupu
EXT3 na TV.
2. Pripojte audio kábel 2 do digitálneho výstupu
zariadenia a do konektora
DIGITAL AUDIO
IN
na televízore.
3. Vyberte príslušenstvo, ktoré ste pripojili v
ponuke Inštalácia,Výber vašich prepojení, str.
33. V rovnakej ponuke Prepojenia tiež vyberte
Digital audio in a prepojte ho k EXT3
4. V prípade DVD prehrávača sa analógovým
audiom pripojte audio kábel do audio
konektorov
L a R na DVD do AUDIO
konektora L/R výstupu EXT3 3.
5. V prípade káblovej televízie a/alebo satelitného
prijímača pripojte tiež TV kábel a/alebo kábel
satelitnej antény 4 a anténny kábel 5.
Rada: V prípade potreby môžete upraviť vycentrovanie obrazu na obrazovke pomocou kurzorových
tlačidiel.
Poznámky:
- káble sú často farebne označené. Pripojte
červený k červenému, biely k bielemu, atď..;
- označenia zásuviek komponentového videa sa
môžu líšiť v závislosti od pripojeného DVD
prehrávača.Aj keď sa môžu vyskytnúť odchýlky,
písmená B a R označujú modrý a červený
komponentový signál a Y označuje jasový signál.
Podrobnosti o používaní a pripájaní nájdete
Návode na obsluhu DVD prehrávača.
- Aby ste získali optimálne zobrazenie, odporúča
sa prepnúť zariadenia na najvyššie možné
podporované režimy zobrazovania.
Varovanie: v prípade, že na obrazovke
zaznamenáte rolujúce obrazy, nesprávne farby
alebo chýbajúcu farbu, prípadne kombinácie
týchto situácií, skontrolujte, či sú pripojenia
správne a či je správne nastavené rozlíšenie
a štandard signálu pripojeného zariadenia. Pozrite
manuál k zariadeniu.
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
L
R
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
ANTENNA
ANTENNA
75
o
1
EXT3 :
YPbPr
EXT3 :
AUDIO IN
R / L
SAT / STB
2
DIGITAL
AUDIO
IN
CABLE
4
5
3
Page 51
Poznámky:
- len PC s digitálnym zvukom je možné pripojiť do konektora HDMI;
- ak PC nemá digitálny výstup zvuku , pripojte počítač cez VGA konektor alebo cez HDMI 2 a
AUDIO výstup L/R televízora;
- predtým, ako pripojíte PC k televízoru, vyberte nastavenia PC na obnovovaciu frekvenciu 60 Hz;
- podporované režimy PC monitora:
VGA 640 x 480
SVGA 800 x 600
XGA 1024 x 768
Pripojenie PCSK
51
PC vybavené konektorom DVI:
Digital audio
1. Pomocou kábla DVI-HDMI pripojte jeden
z konektorov
HDMI na televízore 1.
2. Pripojte audio kábel 2 do konektora
DIGITAL AUDIO IN na televízore.
3. Vyberte počítača, ktoré ste pripojili v ponuke
Inštalácia,Výber vašich prepojení, str. 33 a
prepojte ho k HDMI 1 alebo 2.
4. Vyberte tiež Digital audio in v tom istom
menu Pripojenia.
PC vybavené konektorom DVI:
Analóg. audio
1. Pomocou kábla DVI-HDMI pripojte jeden
z konektorov
HDMI 2 na televízore 1.
2. Pripojte audio kábel 3 do konektora
L/R
AUDIO
na televízore.
3. Vyberte počítača, ktoré ste pripojili v ponuke
Inštalácia,Výber vašich prepojení, str. 33 a
prepojte ho k HDMI 2.
4. Vyberte tiež Analóg. audio vstup v tom
istom menu Pripojenia.
PC vybavené konektorom VGA:
1. Jeden koniec kábla VGA & zapojte do počítača
a druhý koniec do konektora
VGA v spodnej
časti televízora. Spojenie pevne zaistite
pomocou skrutiek na konektore.
2. Ak používate multimediálny počítač, zapojte
audio kábel 2 do audio výstupov počítača a
do
AUDIO vstupu 1/R na televízore.
3. V menu Inštalácia,Vyberte používané zapojenia,
str. 33, zvoľte
VGA a priraďte ich k VGA.
4. Vyberte tiež Analóg. audio vstup v tom
istom menu Pripojenia.
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
L
R
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
o
PC-VGAAUDIO IN L/R
o
VGA
2
1
VGAAUDIO in R/L
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
HDMI 1
HDMI AUDIO in L/R
HDMI 2
oo
PC-VGAAUDIO IN L/R
oo
EXT3
HDMI
DVI
2
DIGITAL
AUDIO
IN
3
1
Page 52
Pripojenie zosilňovača domáceho kina
SK
52
Analógový zosilňovač domáceho kina
<Podľa typu káblov a vstupného konektora
nainštalovaného na zosilňovači domáceho kina
pripojte prijímač do konektorov
AUDIO OUT
L
a R 3 alebo EXT1 alebo 2 2 v spodnej
časti televízora.
Rada: aby nedochádzalo k pozorovateľnému
posunu obrazu a zvuku, pomocou pripojte
zosilňovač domáceho kina do konektora
DIGITAL AUDIO OUT
.
Digitálny zosilňovač domáceho kina
<Pripojte digitálny zosilňovač domáceho kina do
konektora
DIGITAL AUDIO OUT
1 v spodnej časti televízora.
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
AUDIO OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
DIGITAL
AUDIO
OUT
PrPbY
DIGITAL
AUDIO
AUDIO
HDTV & Progressive
DISPLAY SYNCHRONIZED
480p, 576p, 720p, 1080i
IN
IN
LR
EXT3
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
LR
DIGITAL
AUDIO
OUT
EXT2EXT1
EXT2EXT1
3
AUDIO
OUT
1
AUDIO
OUT
3
EXT 1 / 2
Page 53
COMMON INTERFACEHDMI 1
COMMON INTERFACE
HDMI 2
oo
COMMON INTERFACE
TOP
oo
Na príjem zakódovaných signálov DTV budete
potrebovať modul CA (Conditional Access)
a Inteligentnú kartu Smart, ktoré vám poskytne
poskytovateľ služby.
Modul CA poskytuje doplnkové služby, napríklad
Platenú TV.
Ďalšie informácie o týchto moduloch vám
poskytne váš bežný poskytovateľ služby CI.
Aj napriek tomu, že typy modulov CA sa môžu
odlišovať v závislosti od výrobcu,tak každý z CA
modulov podporuje určitý druh systému
kódovania.Váš televízor podporuje CA moduly,
ktoré spolupracujú s normou DVB-T.
Uvedomte si, že karta Smart Card môže byť platná
len pre jeden vysielaný kanál.
CA moduly a karty Smart Card spoločnosť Philips
nedodáva ani neponúka ako voliteľné príslušenstvo.
CA modul je zodpovedný za správy a texty na
obrazovke.V prípade zlyhania alebo zvláštneho
správania musíte zavolať svojmu poskytovateľovi CI
služby.
Vloženie modulu CA
<Vsuňte daný modul Conditional Access do
zásuvky Spoločné rozhranie čo najhlbšie.
Aktivácia modulu CA a stiahnutie informácií
o službe môže trvať aj niekoľko minút.
Informácie o spúšťaní aplikácií spoločného
rozhrania nájdete v TV menu, Úprava nastavení
menu funkcií, Spoločné rozhranie, str. 26.
Používanie zásuvky Spoločné rozhranie
SK
53
Varovanie: pred vložením akéhokoľvek modulu do zásuvky Spoločné rozhranie vždy vypnite
televízor.
Varovanie: Keď modul CA pripojíte nesprávne,
môžete poškodiť kartu a televízor.
Po vložení karty ju ponechajte v zásuvke.
Nevyberajte ju, kým nebudete vyzvaní. Napríklad,
keď váš prevádzkovateľ služby CI chce stiahnuť
nové informácie na inteligentnú kartu, karta musí
byť v zásuvke. Po odstránení modulu CA nebude
televízor dekódovať zakódované digitálne kanály
DVB-T.
HORNÁ STRANA
Poznámka: táto funkcia je dostupná len v niektorých krajinách.
Page 54
Výber pripojených zariadení
SK
54
Predtým, ako začnete pracovať s pripojenými zariadeniami,
musíte vykonať výber v menu Inštalácia, Výber pripojení, str.33.
1. Stlačte tlačidlo
MENU/BROWSE.
2. Vyberte TV menu a stlačte kurzor vpravo.
3. Vyberte Inštalácia.
4. Stlačte kurzor vpravo.
5. Vyberte Pripojenie.
6. Stlačte kurzor vpravo.
7. Vyberte vstup, do ktorého je pripojené periférne zariadenie.
8. Znova tlačte kurzor vpravo a vstúpite do zoznamu typov
periférnych zariadení pripojených ku zvolenému vstupu.
Vaším rekordérom je možné nahrávať televízny program bez
ovplyvňovania vášho TV.
1. Zvoľte číslo kanálu na vašom rekordéri.
2. Nastavte váš rekordér na nahrávanie.
Pozrite manuál k vášmu rekordéru.
Poznámka: keď nahrávate analógové programy, tak
prepínanie čísiel kanálov na televízore nemá vplyv na
nahrávanie!
Poznámka: na to, aby ste nahrali digitálne programy na analógovom rekordéri, musíte TV zapnúť a
naladiť daný digitálny program.
Nahrávanie na videorekordér
a
Page 55
Väčšinu audio a video vybavenia z našej oblasti produktov je
možné ovládať diaľkovým ovládaním vášho televízora.
Po stlačení jedného z tlačidiel režimu stlačte jedno z tlačidiel
(
DVD , STB, VCR, AUX) podľa príslušenstva, ktoré chcete
ovládať pomocou tohto diaľkového ovládania.
Pozrite Používanie diaľkového ovládania, str. 5-6.
Bprepnutie do pohotovostného režimu
®nahrávanie,
Òpretáčanie späť (
Mód Normal: pokiaľ sa do 30 sekúnd nevykoná nijaká úloha,
tak sa diaľkové ovládanie vráti naspäť do TV režimu.
Mód Expert:V móde Expert zostane diaľkové ovládanie vo
zvolenom režime, keď uplynie 30 sekundový limit.
Vyberte medzi režimami Normal a Expert
1. Pomocou TV klávesu zvoľte TV režim.
2. Na štyri sekundy stlačte tlačidlo
OK súčasne s tlačidlom
¬.
> Keď sa na jednu sekundu stlačí tlačidlo B, tak sa zvolí
mód Expert a diaľkové ovládanie ostane vo zvolenom
režime.
3. Vyberte požadovaný režim (
DVD , STB, VCR, AUX).
4. Aby ste prešli do režimu TV, vyberte
TV a zopakujte kroky
1až3.
Tlačidlá pre ovládanie audio a video zariadení
SK
55
a
v
Page 56
SymptómMožná príčina/Odstránenie
Žiadny obraz< Skontrolujte správne pripojenie dodaných káblov. (Anténny kábel
k televízoru, prívod od antény k rekordéru, napájacie káble, ...)
< Skontrolujte, či ste vybrali správny zdroj.
< Skontrolujte, či ste vypli Rodičovskú zámku.
Nekvalitný obraz< Skontrolujte, či ste v menu Manuálna inštalácia vybrali správny TV systém.
< Skontrolujte, či je televízna alebo spoločná anténa v dostatočnej
vzdialenosti od reproduktorov, neuzemneného audio zariadenia alebo
žiarivkového osvetlenia, a pod.
< Hory alebo vysoké budovy môžu spôsobovať zdvojenie obrazu, tzv.
duchov.Niekedy sa obraz zlepší zmenou nasmerovania antény.
< Je teletext nečitateľný alebo máte zlý príjem teletextu? Skontrolujte, či ste
Nekvalitná farba< Vyberte položku Továrné nastavenie v menu Inštalácia.
< Skontrolujte pripojenie medzi voliteľnými zariadeniami a televízorom.
Žiadny zvuk< Skontrolujte, či hlasitosť nie je na minime.
< Skontrolujte, či zvuk nebol stíšený tlačidlom ¬.
< Skontrolujte pripojenie medzi voliteľnými zariadeniami a televízorom.
Žiadne digitálne< Obráťte sa na svojho predajcu a informujte sa o dostupnosti signálu
kanályDVB-T vo vašej krajine.
Bez titulkov< V určitých prípadoch Digitálny text alebo interaktívne služby môžu mať
(LEN UK)prioritu pred zobrazovaním titulkov.Toto môže spôsobiť, že sa titulky znovu
automaticky neobjavia po ukončení používania Digitálneho textu alebo
interaktívnych služieb na kanáli, ktorý vysielal titulky.V takýchto prápadoch
titulky môžu byť znovu aktivované prepínaním medzi tlačidlom
OPTION
alebo MENU na diaľkovom ovládači alebo zmenou kanálu.
Diaľkový ovládač < Skontrolujte, či je diaľkový ovládač správne nastavený pre zariadenie,
nefungujektoré používate.
< Skontrolujte, či nie sú vybité batérie.Vymeňte batérie. Na ovládanie
môžete používať aj tlačidlá na strane televízora.
< Na diaľkovom ovládači vyberte režim TV.
< Ak kontrolka klávesu po stlačení klávesu bliká vyššou frekvenciou a s nižšou
intenzitou, než je obvyklé, a televízor nereaguje na stlačenie klávesu, vyberte
z diaľkového ovládača batérie a vložte ich späť,.
Diaľkový ovládač< Infračervené signály obrazovky môžu ovplyvňovať citlivosť príjmu
pripojeného iných periférnych zariadení.
zariadeniaRiešenie: vymeňte batérie v diaľkovom ovládači na ostatných periférnych
nefunguje správnezariadeniach.
Neprehrávajú sa < Skontrolujte, či tento zdroj má podporovaný kód.
fotografie alebo
hudba, alebo ich
kvalita je nízka
Nestabilný alebo < Skontrolujte, či ste na PC vybrali správny režim VGA.
nesynchronizovanýPozrite Pripojenie PC, str. 51.
obraz VGA
Pre problém< Vypnite televízor a znova ho zapnite.
s obrazom aleboNikdy sa nepokúšajte opraviť televízor sami.
zvukom ste nenašli
Problémy konzultujte s vaším predajcom alebo zavolajte televízneho technika.
žiadne riešenie
Červená blikajúca < Odpojte napájací kábel na 10 sekúnd a znova ho zapojte.
dióda
Riešenie problémov
56
SK
Page 57
Príloha 1:Ako nastaviť diaľkový ovládač pre ovládanie Philips DVD a DVD/R
57
SK
Diaľkový ovládač je schopný ovládať Philips DVD alebo DVD/R.
1. Stlačte kláves režimu
DVD na 4 sekundy, pokým sa trvalo
nerozsvieti LED kontrolka.
2. Pomocou číselných klávesov zadajte kód 500 zodpovedajúci
prehrávaču Philips DVD.
Pomocou číselných klávesov zadajte kód 542 zodpovedajúci
rekordéru Philips DVD."
> Všetky režimové LED budú 3 sekundy blikať, čím
potvrdzujú zadanie správneho kódu.
Ak vložíte nesprávny kód, budú všetky režimové LED 2
sekundy svietiť.Vykonajte znovu Krok 2.
> Diaľkový ovládač je v režime DVD alebo DVD/R.
Zrušenie zvoleného režimu
<Stlačte kláves režimu DVD na 4 sekundy.
> Diaľkový ovládač prejde späť do režimu pre ovládanie
televízora.
a
Page 58
Úvod
Philips ponúka možnosť aktualizácie softvéru vášho
televízora prostredníctvom prenosnej pamäte. Aktualizáciou
softvéru môžete zdokonaliť funkčnosť vášho televízora.
Rozsah zlepšenia závisí na tom, aký softvér obsahuje
televízor pred aktualizáciou a na akú verziu ho budete
aktualizovať.
Aktualizáciu softvéru môžete vykonať vlastnými silami.
Uvedomte si prosím fakt, že obsah tohoto dokumentu je
adresovaný technicky alebo softvérovo zdatným užívateľom.
Príprava prenosnej pamäte na softvérovú
aktualizáciu
Procedúra bude vyžadovať:
- osobný počítač, na ktorom je možné prehliadať webové
stránky;
- archivovací pomocný program, podporujúci formát ZIP
(napr.WinZip pre systém Windows alebo StuffIt pre operačný
systém Mac);
- prázdnu USB pamäťovú kartu Memory Stick.
Nový softvér môžete získať od svojho predajcu,prípadne si ich
môžete stiahnuť z webovej stránky www.philips.com/support.
1. Pomocou webového prehliadača na vašom počítači prejdite
na www.philips.com/support.
2. Vyhľadajte informácie a softvér prislúchajúci k vášmu
televízoru.
3. Vyberte najnovšiu verziu súboru softvérovej aktualizácie
a stiahnite ho do vášho osobného počítača.
4. Rozbaľte ZIP súbor a skopírujte súbor „autorun.upg“ do
kmeňového adresára prenosnej USB pamäte.
Overovanie verzie TV softvéru
Pred začatím procedúry softvérovej aktualizácie doporučujeme
overiť, aká verzia je momentálne nainštalovaná.
1. V menu TV, Inštalácia, Aktualizácia softvéru vyberte
Aktualizácia softvéru.
2. Stlačte kurzor vpravo.
> Menu softvérovej aktualizácie sa presunie na ľavý panel.
3. Vyberte Info o použitom softvér pre získanie informácií
o verzii a popise aktuálneho softvéru.
Príloha 2 - Philips TV softvérová aktualizácia prenosnou pamäťou
SK
58
Poznámka: podporované sú len zariadenia, formátované na
FAT/DOS.
Poznámka: používajte len tie softvérové aktualizácie, ktoré
nájdete na webovej stránke www.philips.com/support.
1. Vypnite televízor a vyberte všetky pamäťové zariadenia.
2. Zasuňte prenosnú pamäť USB , ktorá obsahuje stiahnuté
softvérové aktualizácie.
3. Zapnite televízor pomocou hlavného vypínača B na bočnej
strane televízora.
4. Pri spustení televízor bude snímať prenosnú USB pamäť,
kým nenájde obsah aktualizácie.TV prejde automaticky do
módu aktualizácie. Po niekoľkých sekundách zobrazí stav
procedúry aktualizácie.
5. Po úspešnej aktualizácii vyberte prenosnú USB pamäť
a reštartujte váš televízor pomocou hlavného vypínača B
na bočnej strane televízora.Televízor nabehne už s novým
softvérom.
Upozornenie:
- nie je dovolené odpájať prenosnú USB pamäť počas
procesu softvérovej aktualizácie;
- v prípade prerušenia dodávky elektrického prúdu počas
procesu aktualizácie nevyberajte prenosnú USB pamäť
z televízora.TV dokončí aktualizáciu ihneď potom, ako
opäť naskočí elektrický prúd.
- pokiaľ sa pokúsite o aktualizáciu na verziu softvéru
rovnakú alebo nižšiu, ako je súčasná, budete musieť pri
procese aktualizácie potvrdiť váš výber.Aktualizácia na
nižšiu verziu softvéru by sa mala vykonať len v prípade
nevyhnutnosti;
- pokiaľ sa objavia nejaké chyby počas aktualizácie, mali by
ste procedúru zopakovať, prípadne kontaktovať svojho
predajcu;
- Automatická aktualizácia softvéru sa začne len v prípade,
že verzia na prenosnej USB pamäti je rozdielna od verzie
v TV.
Poznámka: Po dokončení aktualizácie použite váš osobný
počítač pre odstránenie televízneho softvéru z prenosnej
USB pamäti.
Software Id: TL32E-234
Nahrávam Hotovo
OverujemHotovo
Programujem
Software Upgrade Application
Aktualizujem...
Page 60
Príloha 2 (Pokračovanie)SK
60
Procedúra manuálnej softvérovej aktualizácie
Pre manuálnu softvérovú aktualizáciu skopírujte súbor
„autorun.upg“ do adresára, nazvaného „Upgrades“,
umiestneného do koreňového adresára vašej USB pamäte.
Súbor môžete premenovať ľubovoľne, iba dodržte
koncovku .upg
1. Zasuňte prenosnú pamäť USB, ktorá obsahuje stiahnuté
softvérové aktualizácie.
2. Vyberte možnosť Aktualizácia softvéru v menu Inštalácia.
Vojdite do zložky Miestne upgrade. Televízor zobrazí zoznam
všetkých kompatibilných image súborov,ktoré sú k dispozícii
na prenosnej USB pamäti a zobrazí dáta pre každý vybratý
aktualizačný súbor.
3. Zvoľte správnu verziu aktualizácie a stlačte červené tlačidlo
pre spustenie procesu aktualizácie.Váš televízor sa reštartuje
a prejde automaticky do módu aktualizácie.
Po niekoľkých sekundách zobrazí stav procedúry
aktualizácie.
4. Po úspešnej aktualizácii softvéru vyberte prenosnú USB
pamäť a reštartujte váš televízor pomocou hlavného
vypínača B na bočnej strane televízora.Televízor nabehne
už s novým softvérom.
Upozornenie: pokiaľ sa pokúsite o aktualizáciu na verziu
softvéru rovnakú alebo nižšiu, ako je súčasná, budete
musieť potvrdiť váš výber. Downgrade (aktualizácia na
nižšiu verziu softvéru) by mal byť vykonávaný len v prípade
nevyhnutnosti.
Príloha 2 - Formát Philips Flat TV Slideshow s hudbou na pozadí
61
SK
Úvod
Tento dokument vysvetľuje, ako vytvoriť súbor Philips slidehow s hudbou, hrajúcou na pozadí.
Uvedomte si prosím fakt, že obsah tohoto dokumentu je adresovaný technicky alebo softvérovo
zdatným užívateľom.
Pre začiatok slideshow otvorte súbor slideshow v prehliadači obsahu (Multimedia Browser) vášho
televízora.
1. Po vložení USB zariadenia a zapnutí televízora stlačte tlačidlo
MENU/BROWSE na diaľkovom
ovládaní.
2. V prenosnej pamäti prejdite na miesto, kde ste uložili súbor prezentácie (.alb).
3. Vyberte súbor prezentácie a stlačte tlačidlo
OK pre jej spustenie.
4. Aby ste prezentáciu zastavili, stlačte tlačidlo ‡.
Všeobecné pravidlá
- Prezentácia bude používať jednoduchú ASCII XML syntax, umožňujúcu vytváranie a úpravu súborov
prezentácie pomocou jednoduchých nástrojov.
- Všetky odkazy na obsah siete musia byť založené na globálnej adrese celého obsahu.
- Obsah na prenosnej pamäti (PP) nemá globálnu adresu; čiže obsah PP nemôže odkazovať na
prezentáciu ani sa uložiť na samotnej PP.
- Pre zachovanie prenosnosti musí prezentácia uložená na PP odkazovať na obsah iba tej istej PP.
Pokiaľ bude PP použitá na CE zariadení, nepripojenom k sieti, môže odkazovanie na globálne adresy
vyústiť do rozporu.Toto odkazovanie nie je zakázané, iba odporúčame vyhýbať sa mu.
- Výhodnejšie je URL odkazujúca na obsah PP, založená na relatívnej ceste, začínajúcej v adresári, v
ktorom je uložená prezentácia.Táto cesta zahŕňa i zariadenie či mechaniku PP.
Absolútna cesta k obsahu je tiež povolená.
Pri vytváraní súboru prezentácie (jednoduchý text ascii) s príponou .alb (.ALB) sa použije formát
a syntax, ktoré sú uvedené nižšie. Príklady: slshow1.alb, summer_holiday_2004.ALB, test.alb, …
Nasledujúca štruktúra by mala byť použitá pri vytváraní textového súboru:
- najnovšiu verziu tohto dokumentu je možné nájsť na webovej stránke technickej podpory Philips
(www.philips.com/support). Pri hľadaní zodpovedajúcej dokumentácie a ďalších súvisiacich súborov
použite typové číslo vášho televízora.
- Philips nemôže byť zodpovedný za problémy, ktoré sa môžu objaviť ako dôsledok obsahu tohoto
dokumentu. Chyby, ktoré oznámite spoločnosti Philips, budú spracované a opravy budú v najkratšom
možnom termíne publikované na stránkach technickej podpory Philips.
Page 62
Príloha 3 (Pokračovanie)
62
SK
Podporované XML tagy
Nasledujúca tabuľka popisuje syntax XML.
Názov tagu
philips-slideshow
title
audio
slide-duration
slides
slide
Použitie
povinné
nepovinné
nepovinné
nepovinné
povinné
nepovinné
Popis
Philips slideshow podpis obsahujúci aj verziu.
Nadpis playlistu.
Audio-URL, nasledujúce za týmto tagom bude definovať hudbu,
hrajúcu v pozadí slideshow.
Jediné platné audio referencie sú pieseň alebo playlist (.m3u
a .pls). Iné odkazy nebudú fungovať ako audio playback. Pokiaľ
budete odkazovať iba na jednú pieseň, bude opakovaná
v nekonečnej slučke. Pokiaľ odkaz smeruje na playlist, bude
postupne prehraný a po skončení sa začne prehrávať odznova.
Predvolený zobrazovací čas (v desatinách sekundy) jedného
slideu.TV softvér nemusí nutne podporovať tento tag.
Prehrávacia aplikácia televízora môže sama nastaviť jeden alebo
viac preddefinovaných zobrazovacích časov.
Identifikuje jednotlivé zábery pre slideshow.
Identifikuje URL jednotlivých slideov.
Page 63
Poznámka 4 - Televízor Philips - Problémy s digitálnym fotoaparátom a USB
63
SK
Problémy s digitálnym fotoaparátom
Ak nepracuje USB spojenie medzi vaším digitálnym fotoaparátom a televízorom, môžete skúsiť
vyriešiť problém pomocou nasledujúcich riešení.
- Uistite sa, že je digitálny fotoaparát zapnutý a overte správnu konfiguráciu vášho digitálneho
fotoaparátu (viac informácií viď príručka vášho digitálneho fotoaparátu).
- Niektoré digitálne fotoaparáty umožňujú vypnúť USB rozhranie. Pred pripojením k TV sa uistite,
že je USB rozhranie zapnuté.
- Ak je váš digitálny fotoaparát vybavený len internou pamäťou (žiadna vyberateľná pamäťová karta),
môžete pomocou počítača skúsiť manuálne skopírovať obsah na pamäťové USB zariadenie.
- Niektoré digitálne fotoaparáty umožňujú prepínať medzi režimami PTP (Picture Transfer
Protocol – protokol pre prenos snímok) alebo „PC Link“ a „USB Mass Storage“. Uistite sa,že je
fotoaparát prepnutý do režimu „USB Mass Storage“ alebo „PC Drive“.
- Ak váš fotoaparát podporuje rôzne nastavenia rozhrania, vyskúšajte ich jedno po druhom alebo sa
obráťte na predajcu fotoaparátu, aby ste našli správne nastavenie.
Problémy s USB pamäťovým zariadením
- Zariadenia pripojené do USB portu vášho televízora musia byť v súlade so špecifikáciami „Mass
Storage Class“.Ak vaše zariadenie (digitálny fotoaparát, MP3 prehrávač, prenosný harddisk,...) nie je
v súlade so špecifikáciami „Mass Storage Class“, nebude toto zariadenie prehľadávačom
inštalovaným v televízore detekované. Podporované sú nasledujúce druhy zariadení Mass Storage
Class (veľkokapacitné úložné zariadenia):
- Podporujú sa nasledujúce podskupiny technických údajov triedy Mass Storage Class:
Implementácia televízora vychádza z „Universal Serial Bus Mass Storage Class Specification
Overview“ (v1.2, 23. jún 2003), vrátane všetkých dokumentov zmienených v tomto dokumente.
Dokument je možné nájsť na webových stránkach venovaných štandardu USB (www.usb.org).
Plná podpora USB Mass Storage Class Bulk - Len prenos (bInterfaceProtocol = 50h).
Plná podpora SubClass Code = 05h; SFF-8070i špec.
Plná podpora SubClass Code = 06h; SCSI nastavenia prehadných príkazov.
- V prípade pamäťový USB zariadení s veľkou kapacitou môže prehľadávaču v televízore trvať prístup
na vami požadovaný súbor dlhší čas.
- Ak používate prenosný USB pevný disk:Vzhľadom k veľkej spotrebe energie prenosných pevných
diskov odporúčame použiť externé napájanie prenosného pevného disku, aby sa zaručila správna
funkcia za všetkých okolností.
Problémy s digitálnym obsahom
- Sú podporované iba prenosné médiá, formátované vo FAT (DOS). Chybné formátovanie spôsobí
necitateľnosť obsahu. Pri tažkostiach sformátujte kartu. Pritom majte na pamäti, že formátovanie
zmaže všetok obsah z karty (hudbu, snímky a pod.).
- Maximálna veľkosť multimediálneho súboru nesmie prekročiť 4Gbyty.
- V názvoch súborov nepoužívajte bodku "."
- Ak video stream podporuje viac zvukových stôp, bude automaticky vybratá a prehrávaná iba prvá
stopa. Ostatné kanály zvuku nie je možné zvoliť.
- Externé súbory s titulkami (napr. DivX. srt subtitle files) nie sú podporované.
Poznámky:
- najnovšiu verziu tohto dokumentu môžete nájsť na webovej stránke technickej podpory Philips
(www.philips.com/support).
- softvér vášho televízora môžete aktualizovať.V prípade ťažkostí najskôr skontrolujte, či je
v televízore inštalovaný najnovší softvér. Najnovšiu verziu softvéru spolu s inštrukciami nájdete na
stránkach technickej podpory Philips. Pri hľadaní zodpovedajúcej dokumentácie a ďalších súvisiacich
súborov použite typové číslo vášho televízora.
- Philips nie je možné činiť zodpovedným za akékoľvek chyby v obsahu tohto dokumentu ani za
akékoľvek problémy,ktoré vzniknú ako dôsledok obsahu tohto dokumentu. Chyby, ktoré oznámite
spoločnosti Philips, budú spracované a opravy budú v najkratšom možnom termíne publikované na
stránkach technickej podpory Philips.
Page 64
Konektor HDMI IN umožňuje nasledovné televízne a monitorové režimy zobrazenia:
HD Standard Definition TV (SDTV)640x480i
720x480i
720x576i
Enhanced Definition TV (EDTV)640x480p
720x480p
720x576p
High Definition TV (HDTV)1920x1080i
1280x720p
PC VGA640x480
SVGA800x600
XGA 1024x768
-V prípade potreby môžete upraviť vycentrovanie obrazu pomocou kurzorových tlačidiel.
-Kvôli právnemu hľadisku je možné, že u niektorých audio PCM kópií chránených proti kopírovaniu
z periférnych zariadení pripojených do vstupu
HDMI bude výstup digitálneho signálu potlačený.
-Váš televízor podporuje HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).To je systém na
ochranu obsahu DVD pochádzajúceho z výstupu HDMI pred kopírovaním.Vytvorí chránené
digitálne pripojenie medzi zdrojom video signálu (DVD, PC, atď.) a televízorom. Obsah je
zašifrovaný v zdrojovom periférnom zariadení, čím bráni neautorizovanému kopírovaniu.
-Správne fungovanie je garantované iba s produktmi kompatibilnými s HDMI.
-Prídavné príslušenstvo iných výrobcov môže používať iné výstupné štandardy, čo môže spôsobovať
problémy pri zobrazovaní.
- V prípade, že z vášho zariadenia HDMI sa nedetekuje žiaden signál, vypnite ho a znova zapnite.
Aby ste získali optimálne zobrazenie, odporúča sa prepnúť DVD prehrávač, Blu-Ray alebo HD
koncový prijímač na najvyššie možné podporované režimy zobrazovania.
Príloha 5 - Problémy týkajúce sa pripojených periférnych zariadení s konektorom HDMI
R Obal tohto výrobku je určený na recykláciu.
Správny spôsob likvidácie zistíte na príslušnom
miestnom úrade.
Likvidácia použitého výrobku
Tento výrobok je navrhnutý a vyrobený
s použitím vysoko kvalitných materiálov
a komponentov, ktoré možno recyklovať a znova
využiť.
Keď je výrobok označený prečiarknutým
symbolom nádoby s kolieskami, znamená
to, že pre tento výrobok platí Európska
smernica 2002/96/EC.
Informujte sa o lokálnom systéme separovaného
zberu pre elektrické a elektronické zariadenia.
Dodržiavajte miestne predpisy a nevyhadzujte
použité zariadenia do bežného domáceho odpadu.
Správnou likvidáciou použitého zariadenia
pomôžete znižovať negatívne následky na životné
prostredie a ľudské zdravie.
Priložené batérie neobsahujú ťažké kovy ortuť
a kadmium. Informujte sa o miestnych vyhláškach
týkajúcich sa likvidácie použitých batérií.
Recyklácia
66
SK
Recyklácia
Informácie o výrobku
- Tento spotrebováva energiu aj v pohotovostnom režime. Spotreba energie prispieva k znečisťovaniu
vzduchu a vody.Veľmi nízka spotreba v pohotovostnom režime.
- Špecifikácie: pozrite prospekt o výrobku na adrese www. philips.com/support.
- Ak potrebujete ďalšiu pomoc, obráťte sa na službu podpory zákazníkov vo vašej krajine.
Príslušné telefónne čísla a adresy nájdete v priloženej brožúre Celosvetová záruka.
Connected Planet poskytuje jednoduchý prístup k digitálnym obrázkom, video a audio súborom na
vašom počítači.
Prečítajte si prosím dôkladne nasledujúce informácie a postupujte krok za krokom presne podľa
Čo potrebujete na použitie Connected Planet ?
& Sieťové spojenie s vaším počítačom.
Poznámka:V texte je vysvetlené pripojenie TV k metalickej sieti. Vytvorenie bezdrôtového pripojenia je vysvetlené
v Dodatku 1, str. 8.
é Z priloženého disku CD nainštalujte do vášho počítača Philips Media Manager
(PMM).
Ak máte dalšie otázky alebo tažkosti s pripojením, alebo sa obávate nedostatočnosti
svojich znalostí o pripojení PC a sieťach, obráťte sa na svojho dodávateľa počítača či
predajcu.
1
Page 68
Krok 1: Inštalácia Philips Media Manager (PMM)
oznámka: Pokyny k inštalácii sú dostupné iba v angličtine.
P
& Vložte do mechaniky počítača priložený CD-ROM
.
Ak sa nespustí CD-ROM automaticky, kliknite na ‘My
Computer’, potom na ikonu CD-ROM a konečne na
‘start.htm’, inštalácia sa spustí.
é Zvoľte váš jazyk, prosím,kliknite na Install Media
Manager a postupujte podťa inštrukcie.
Poznámky:
- Po zobrazení okna Product Configuration NEOZNAČUJTE
WMA (Windows Media Audio) a WMV (Windows Media
Video),TV Philips nepodporujú tento obsah.
- PMM môžete nainštalovať na viac počítačov v domácej
sieti.
- Dbajte na to, aby PMM nebol blokovaný firewallom
nainštalovaným na vašom počítači.
“ Zvoľte jazyk PMM.
Voľbu z niekoľkých dostupných jazykov môžete
vykonať v menu Settings.
‘ Zmeňte názov PMM servera
V ponuke PMM Settings môžete zmeniť názov
servera PMM.Tento názov je dôležitý vzhľadom na
to, že sa zobrazuje na TV po rozpoznaní PMM.
Možné názvy sú „PC Study“, „PC John“, „PC spalna“.
( Po inštalácii PMM reštartujte počítač.
2
Page 69
ridanie súborov do programu Philips Media
P
Manager (PMM)
& V
yberte
ponuke Štart alebo kliknite na
PMM v
symbol PMM v hlavnom paneli.
é Kliknite na Music, Pictures alebo Movies v hornej
časti okna PMM.
“ Vyberte Add Music, Add Pictures alebo Add
Movies.
‘ Kliknite na Add Files alebo Folders…
( Vyberte priečinok alebo súbory a kliknutím na
Open ich pridajte do okna Media Managera.
3
Page 70
Krok 2: Identifikácia aktuálnej konfigurácie siete
!
Sústredíme sa na dve hlavné sieťové konfigurácie, ktoré sa používajú v moderných domácnostiach.
Viď ďalej.Vysvetlenie použitých termínov nájdete v slovníčku.
ALEBO
Konfigurácia A
Pred pripojením k televízoru
Máte
• smerovač (router)
• jeden alebo viac PC pripojených k smerovaču
• jednu voľnú zásuvku siete Ethernet na
smerovači
Konfigurácia B
Ak je to možné, odporúčame vytvorenie siete
pomocou smerovača, ako je popísané v Konfigurácii
A, ešte pred pripojením TV.
Pred pripojením k televízoru
Máte
• ednu voľnú zásuvku siete Ethernet na PC.
Poznámka:Ak váš počítač neobsahuje voľný
ethernetový konektor, budete si musieť zakúpiť
a nainštalovať prídavnú sieťovú (ethernetovú)
kartu.
Pokračujte kap. Pripojenie a konfigurácia TV,
Konfigurácia A, na str. 5.
4
Pokračujte kap. Pripojenie a konfigurácia TV,
Konfigurácia B, na str. 5.
Pripojenie TV k jedinému PC
vyžaduje špeciáln
vý kábel.
sieťo
y pr
ekríž
en
ý
Page 71
Warning !
Crossedcable
Straightcable
Krok 3: Pripojenie a konfigurácia TV
Konfigurácia A
Presvedčte sa, či je na vašom routeri a vašom
počítači povolená funkcia DHCP/Auto IP
(automatické prideľovanie adries).
Vo väčšine súčasných počítačov a routerov
je automatické prideľovanie adries
štandardne povolené.
Môžete to skontrolovať pomocou Tools, Network
Utility na priloženom CD.
Ak nie je povolené DHCP/Auto IP, povoľte ho v PC
podľa Dodatku 4, str. 14.
Povoľte DHCP v smerovači, postupujte podľa
návodu k smerovaču.
Pripojenie TV
& Zasuňte jeden koniec kábla Ethernet
priameho kábla) do zásuvky NETWORK na
(
zadnej strane TV.
Konfigurácia B
Presvedčte sa, či je na vašom počítači povolená
funkcia DHCP/Auto IP (automatické prideľovanie
adries).
Vo väčšine súčasných počítačov je
automatické prideľovanie adries štandardne
povolené.
Môžete to skontrolovať pomocou Tools, Network
Utility na priloženom CD.
Ak nie je povolené DHCP/Auto IP, povoľte ho v PC
podľa Dodatku 4, str. 14.
Pripojenie TV
& Zasuňte jeden koniec prekríženého kábla
Ethernet (
NETWORK na zadnej strane TV.
prekríženého kábla) do zásuvky
priameho kábla
é Druh
“ Pre vyskúšanie spojenia viď „Zobrazenie
ý koniec zasuňte do zásuvky Ethernet na
outer
smer
connector on y
vači.
o
our r
multimediálneho na str. 6.
Pozor!
prekríJeného kábla
oniec zasuňte do zásuvky Ethernet na
.
é Druh
“ Pre vyskúšanie spojenia viď „Zobrazenie
ý k
smerovači.
multimediálneho na str. 6.
5
Page 72
a
v
Krok 4: Zobrazenie multimediálneho obsahu
Presvedčite sa, že je PC s inštalovaným programom Philips Media
Manager (viď str. 2) zapnuté.
& Zapnite TV.
é Stlačením BROWSE/MENU na ovládači zobrazte ponuku
Browse.
“ Vyberte počítač, z ktorého chcete prehrávať obsah a stlačte
kurzor doprava.
Televízor
ultimédia
M
TV menu
TV kanály
Sprievod. programom
Media servery
Poznámka: po zapnutí televízora môže trvať až 2 minúty, než dôjde k
zobrazeniu vášho počítača v menu Browse.
‘ Pomocou kurzorových tlačidiel môžete prechádzať zoznamom
Picture (obrázkov), Music (hudobných) a Video súborov alebo
adresármi.
Adresár
Obrazový súbor
Hudobný súbor
Video súbor
( Stlačením OK prehráte zvolený súbor.
§ Stlačením ľavého kurzorového tlačidla opäť zobrazíte stránku s
obsahom.
6
Page 73
Pomocou farebných tlačidiel na diaľkovom ovládači môžete vykonávať príslušné funkcie, uvedené v
podnej časti obrazovky.
s
-Stlačením ľubovoľného farebného tlačidla alebo tlačidla
i opäť zobrazíte lištu funkcií v spodnej časti
obrazovky.
Funkcné tlačidlá v spodnej časti okna
Detailszobrazenie popisu vybraných súborov alebo priečinkov;
Transitionsvyberte, ak má prebiehať prenos počas prehrávania (slide show);
Slide timevolba času, počas ktorého sa má snímka zobrazovať pri prehrávaní (slide show);
Rotateotočenie obrazu;
Repeat opakované prehrávanie
one/allhudobných súborov;
Shuffleprehrávanie zbierky hudobných súborov v náhodnom poradí;
Zoomumožnuje voľbu zväčšenia obrazu (x1, x2, x4) pomocou kurzorových tlačidiel hore/dole;
Po zväčšení môžete obraz posúvať po obrazovke pomocou tlačidiel doprava/dolava.
Full/small prepnutie medzi zobrazením
screenmalého obrazu a na celú obrazovku.
Funkčné tlačidlá multimediálneho prehľadávača:
‡zastaví prehrávanie súboru
†pretáčanie vpred
Òpretáčanie späť
πprehrávanie, pauza
-P+prejde na nasledujúci / predchádzajúci súbor
horné/dolné zobrazí titulky
kurzor
Pri tažkostiach s prehrávaním súborov, alebo ak sa PC nezobrazí v ponuke
Browse, obráťte sa na kap.
„Odstraňovanie porúch“ na str. 20.
Informáciu o podpore formátov súborov nájdete v Dodatku 5 (str. 17). Pri tvorbe obsahu dbajte na tieto
údaje.
Poznámka:
Ak sa súbory (hudba, snímky ci filmy) neprehrávajú vôbec alebo s chybami a v zlej kvalite:
•Formát súboru nie je podporovaný systémom. Prehrávajte iba mediálne súbory, ktorých formát systém podporuje.
•Použité médium nie je kvalitné. Vyskúšajte stav média v PC.
7
Page 74
Dodatok 1:Vytvorenie pripojenia bezdrôtovej siete
ažkostiam s implementáciou predídete použitím
Ak máte dalšie otázky alebo tažkosti s
pripojením, alebo sa obávate nedostatočnosti
svojich znalostí o pripojení PC a sieťach, obráťte
sa na svojho dodávateľa počítača či predajcu.
Pokúste sa obmedziť počet bezdrôtových
spojení.Vo väčšine prípadov nebudete schopní
pri bezdrôtovom pripojení TV aj PC k sieti
prenášať video.
Zoznam podporovaných bezdrôtových
adaptérov Ethernet nájdete na stránke
podpory Philips: www.philips.com/support.
Ť
ezdrôtového prístupového bodu (napr. Philips
b
CPWBS054) v kombinácii s adaptérom bezdrôtovej siete
Ethernet (taktiež nazývany•m „herny• adaptér“).
Bezdrôtové zriadenia komunikujú pomocou
bezdrôtového protokolu po rádiových vlnách. Rádiové
vlny sa šíria z vysielacej antény všetkými smermi a
prechádzajú stenami a stropmi.Teoretický dosah
bežného zariadenia je v otvorenom priestore 100 m.
V praxi a v budove to môže byť aj menej než 10 m,
záleží na štruktúre stien a stropov a ďalších
podmienkach. Kvalita prenosu obsahu bude závisieť na
kvalite bezdrôtového signálu a na type prepojenia.
Pripojenie Kvalita prehrávania
drôtovéVideo++++
Hudba++++
Snímky++++
8201.11aVideo++
bezdrôtovéHudba+++
Snímky+++
802.11gVideo+
bezdrôtovéHudba+++
Snímky+++
802.11bVideobezdrôtovéHudba+++
Snímky+++
Poznámka:
•Odporúča sa zakúpenie bezdrôtového prístupového bodu
podporujúceho 802.11 a/b/g alebo b/g.
Zariadenie s podporu protokolu /a sú ideálne na prenos
videa, zariadenia /g vyhovujú pre dobrý prenos zvuku.
Zariadenia triedy b sa nehodia na prenos videa.
•Nepoužívajte bezdrôtové pripojenie (TV-PC) adhoc, znižuje
prenosovú rýchlosť (šírku pásma).
Poznámka:V súčasnosti je väčšinou funkcia prístupového bodu
a smerovača sústredená do jedného prístroja. Ak to tak u vás
nie je, inštalácia sa bude od uvedenej mierne líšit.
& Povolte DHCP/Auto IP na VŠETKÝCH počítačoch.
Na PC to overte pomocou nástroja pre identifikáciu
siete.Viď Tools, DHCP/Auto IP Utility na priloženom
CD.
Ak nie je povolené DHCP/Auto IP, povoťte ho na
vašom PC podľa Dodatku 4, str. 14.
é Povoľte DHCP/Auto IP na prístupovom bode podľa
návodu k prístroju.
VŠETKÝCH p
rvkoch siete
Príprava siete
& Najprv skontrolujte a zapíšte si nastavenie
prístupového bodu (Wireless Access Point).
Potrebujete SSID a kľúče WEP key alebo WPA key.
Poznámka: Je možné, že klúče WEP a WPA sú skryté.
é Pre uľahčenie konfigurácie dočasne vypnite
zabezpečenie bezdrôtovej siete (ak je to možné).
Podľa návodu na použitie prístupového bodu
vykonajte tieto nastavenia:
• zapnite vysielanie SSID (SSID broadcast).
• vypnite bezdrôtové zabezpečenie (WEP/WPA).
• vypnite filtráciu MAC (MAC filtering).
Poznámka:Vypnite taktiež zabezpečenie (klúče WEP/WPA) v
ovládači bezdrôtovej siete v PC.
9
Page 76
Ďalšie podrobnosti o nastavení
dporúčaných sietových adaptérov Ethernet
o
ájdete na stránke podpory Philips:
n
www.philips.com/support.
Konfigurácia bezdrôtového adaptéra
Ethernet
& Odpojte PC od siete.
• Ak používate bezdrôtový USB adaptér, odpojte ho
od portu PC.
• Ak používate integrovaný adaptér (napr. v
notebooku), zakážte jeho použitie v systéme.
• Ak máte drôtové pripojenie siete k PC, odpojte
sietový kábel Ethernet.
é Pripojte k PC bezdrôtový adaptér (bridge) Ethernet.
“ Konfigurujte ho podľa návodu k adaptéru.
Je nutné vykonať nasledujúce nastavenia:
• Password (heslo; podľa dokumentácie prístupového
bodu)
Poznámka:V tomto okamihu nemeňte žiadne heslá.
• Režim infraštruktúry (prístupového bodu)
• Názov SSID vas•ej bezdrôtovej siete
• Povolenie DHCP/Auto IP
• Vypnutie bezpečnostného šifrovania
Ak sa teraz vaše PC pripojí k Internetu pomocou
prehľadávača, konfigurácia adaptéra je správna.
Poznámky:
- Po konfigurácii bezdrôtového adaptéra Ethernet môže
byť nutné vyčkať určitý čas, než sa spojenie stane
aktívnym. Môže byť nutné reštartovať adaptér.
- Adaptér reštartujte podľa návodu. V návode k adaptéru
taktiež nájdete význam jednotlivých kontroliek (LED) na
paneli adaptéra a ich správanie po zapnutí.
- Ak sa vám nepodarí pripojenie k Internetu po
konfigurácii adaptéra, obráťte sa na predajcu adaptéra
(nie na Philips).
‘ Odpojte bezdrôtový adaptér Ethernet od PC a
pripojte ho do zásuvky
paneli TV.
( Znovu pripojte PC k sieti.
NETWORK na zadnom
10
Skúška adaptéra Ethernet
& Uistite sa, že je bezdrôtový adaptér Ethernet
pripojený do zásuvky
TV.
é Zapnite TV.
“ Postupujte podľa „Zobrazenie multimediálneho
obsahu“ na str. 9.
NETWORK na zadnom paneli
Page 77
Obnovenie zabezpecenia siete
Viď taktiež Dodatok 2: Bezpečnosť bezdrôtovej siete na str. 12.
podľa návodu na použitie prístupového bodu a
údajov, ktoré ste si predtým poznamenali.
• Vypnite vysielanie SSID.
• Zapnite zabezpečenie bezdrôtovej siete
(WEP/WPA).
Poznámka:Ak nemáte kľúče WEP/WPA, bude nutné
vytvoriť nové a použiť ich vo všetkých bezdrôtových
zariadeniach pripojených do siete.
é Odpojte PC od siete.
• Ak používate bezdrôtový USB adaptér, odpojte ho
od portu PC.
• Ak používate integrovaný adaptér (napr. v
notebooku), zakážte jeho použitie v systéme.
• Ak máte drôtové pripojenie siete k PC, odpojte
sieťový kábel.
“ Pripojte k PC bezdrôtový adaptér (bridge) Ethernet.
‘ Konfigurujte nastavenie bezdrôtového adaptéra
Ethernet podľa aktuálneho nastavenia siete podľa
návodu k adaptéru.
Ak sa teraz vaše PC pripojí k Internetu pomocou
prehľadávača, konfigurácia adaptéra je správna.
Poznámky: Po konfigurácii bezdrôtového adaptéra
Ethernet môže byť nutné vyčkať určitý čas, než sa
spojenie stane aktívnym. Môže byt nutné reštartovať
adaptér.
( Odpojte bezdrôtový adaptér Ethernet od PC a
pripojte ho do zásuvky
paneli TV.
§ Znovu pripojte PC k sieti.
Poznámka: Zapnite taktiež zabezpečenie (kľúče
WEP/WPA) v ovládači bezdrôtovej siete v PC.
NETWORK na zadnom
11
Page 78
Dodatok 2: Bezpečnosť bezdrôtovej siete
Pozor
Vzhladom na to, že bezdrôtová sieť používa
rádiový prenos signálu, je ho možné zachytiť a
sledovať inými bezdrôtovými prostriedkami
mimo požadovanej oblasti. Je sa tak možné
pripojiť do siete alebo sledovať jej prevádzku.
Ďalšie informácie nájdete v návode k
prístupovému bodu alebo k adaptéru
Ethernet..
VŹDY
Používajte vhodné programy pre ochranu PC pred
•
írusmi, spyware a ďalšími škodlivými
v
programami.Tieto programy môžu znížiť
zabezpečenie siete.
• Zmeňte továrenské heslá sieťových zariadení.
Ponechanie pôvodných hesiel umožňuje útočníkovi
ľahký prístup do siete.
Poznámka: Po zmene hesiel si ich zapíšte a uložte na
bezpecné miesto.
• Používajte smerovač alebo prístupový bod s
Network Address Translation (NAT) alebo firewall.
• V bezdrôtových sieťach povoľte najdlhší kľúč WEP,
ktorý prístroje umožňujú.Ak je to možné, inovujte
zariadenia.Ak nebudete chrániť svoju sieť
dostatočne, všetky vaše dáta v PC budú voľne
prístupné všetkým vo vašom okolí, napr. susedom
alebo okoloidúcim.
• Vypnite vysielanie SSID na prístupovom bode.
• Premiestnite prístupový bod bezdrôtovej siete od
vonkajších stien a okien do stredu domu, signál
mimo požadovanej oblasti sa tým zoslabí.
• Niektoré prístupové body kontrolujú prístup
podľa unikátnej adresy MAC pri pokuse zariadenia
o prístup do siete. Pre získanie adries MAC
preštudujte návod na použitie prístupového bodu.
Pre adresu MAC vášho TV viď Dodatok 3, položky
Manual network installation,View network settings
na str. 13.
12
NIKDY
• Pri zabezpečení siete sa nespoliehajte na
zoslabenie signálu mimo dosahu siete.
• Nepoužívajte kťúče WEP/WPA ani heslá, ktoré je
možné ľahko uhádnuť.
• Pre zabezpečenie siete nepoužívajte passphrase,
môže sa objaviť nekompatibilita s inými značkami
alebo sieťovými prístrojmi.
Page 79
Dodatok 3: Ručná konfigurácia nastavenia siete
Pozor: Ak máte dalšie otázky alebo tažkosti s pripojením, alebo sa obávate nedostatočnosti svojich znalostí o
pripojení PC a sieťach, obráťte sa na svojho dodávateľa počítača či predajcu.
TV menu
Inštalácia
Jazyky
Krajina
Časová zóna
Kanály
Ručná inštalácia siete
Predvoľby
Pripojenie
.............
Info
DHCP/AUTO IP alebo automatické
Ručná inštalácia siete
Zobraziť nastaven...
Režim siete
Konfigurácia IP
adresovanie siete je protokol, používaný na
automatické prihlasovanie zariadení do siete.
Informácie o podpore protokolu príslušným
zariadením nájdete v návode k prístroju.
tatická (alebo pe
S
vná) IP adresa
(static IP
address) je adresa, s ktorou sa váš TV vždy
hlási do siete. Ak nie je povolené DHCP/Auto IP,
môžete nastaviť pevnú IP adresu v TV.
Maska podsiete (Subnet Mask)sa používa na
definíciu časti siete, ktorá je oddelená
smerovačom od ostatných sietí. Maska
označuje, ktorá časť IP adresy sa týka lokálnej
siete a ktorá musí prejsť smerovačom.
Táto ponuka umožňuje používateľmi vlastné nastavenie
siete a určenie vlastnej konfigurácie tejto siete.
& V ponuke Instalácia vyberte Ručná inštalácia
siete.
é Stlačením pravého kurzora otvorte ponuku Ručná
inštalácia siete.
Položky sa zobrazujú a sú dostupné podľa vášho
nastavenia siete.
“ Požadované akcie vykonávajte po prečítaní
informácie v spodnej časti obrazovky.
Zobrazenie nastavenia siete
Zobrazí aktuálne hodnoty parametrov nastavenia
siete.
Režim siete
Tu môžete zvoliť režim konfigurácie siete.
Pre automatickú konfiguráciu smerovačom alebo
prístupovým bodom vyberte
DHCP&Auto IP
(prednostná volba).
Pre rucné zadanie statickej konfigurácie vyberte
Statická IP. Pokračujte konfiguráciou IP (IP
configuration).
Konfigurácia IP
Ak ste v ponuke Režim siete zvolili Statická IP,
nastavte tu IP konfiguráciu:
•
IP adresa: tu zadajte statickú adresu IP, ktorú bude
používať TV v sieti.
Vyberte z rozsahu:
192.168.0.xxx alebo
192.168.123.xxx alebo
10.0.0.xxx
Maska podsiete: tu zadajte masku podsiete vašej
•
siete. Zadajte rovnakú masku pre celú siet, napr.
225.225.255.0
13
Page 80
Dodatok 4: Povolenie DHCP/Auto IP v počítači
Windows XP
& Na ploche Windows kliknite na Š
é V okne Ovládací panel kliknite na Sieťové pripojenia.
“ Otvorí sa okno Sieťové pripojenia. Kliknite na pripojenia LAN tohto PC.
‘ V obrazovke stavu pripojenia kliknite na Vlastnosti.
( Kliknite na Internet Protocol (TCP/IP).
§ Ak je vybraté Získať adresu IP automaticky a Získať adresu servera DNS automaticky, počítač je
už pripravený pre DHCP/Auto IP. Ak nie, vyberte tieto voľby.
tart
a vyberte O
vládací panel
.
Windows 2000
& Na ploche Windows kliknite na Štart > Nastavenia > Sieťové a telefonické pripojenia.
é Kliknite na ikonu pripojenie LAN tohto PC.
“ Otvorí sa obrazovka stavu pripojenia. Kliknite na Vlastnosti.
‘ Kliknite na Internet Protocol (TCP/IP).
( Ak je vybraté Získať adresu IP automaticky a Získať adresu servera DNS automaticky, počítač je
už pripravený pre DHCP/Auto IP. Ak nie, vyberte tieto voľby.
Vzhľad obrazoviek je podobný ako u Windows XP, uvedených vyššie.
14
Page 81
indows 98/Me
W
Môžete zistiť, že sa vzhlad vašich okien vo Windows líši od uvedených obrázkov.Tieto obrázky sme
vytvorili vo Windows 98.Vzhľad Windows Millenium Edition je podobný, nie však zhodný.
& Na ploche Windows kliknite na Štart > Nastavenia > Ovládací panel.
é V okne Ovládací panel kliknite na ikonu Sieť.
“ V okne Sieť v záložke Konfigurácia kliknite na položku TCP/IP, uvedenú pre vašu sieťovú kartu.
‘ V okne TCP/IP vyberte záložku Adresa IP. Ak je vybraté Získať adresu IP automaticky, počítač je
už pripravený pre DHCP/Auto IP. Ak nie, vyberte túto voľbu.
( Ak ste zmenili nastavenie v záložke adresy IP, vyberte ďalej záložku Konfigurácia DNS a zvoľte
možnosť
Používať DNS. Budete požiadaní o názov Hostiteľa.
Zadajte Home alebo iný názov.
§ Windows môžu požiadať o vloženie inštalačného disku
Windows 98/Me pre nájdenie súborov.
Po skončení kopírovania budete požiadaní o reštart
systému.
Kliknite na
Áno, počítač sa reštartuje.
15
Page 82
Počítače Apple Macintosh
Mac OS 10.x
ôžete zistiť že sa vzhľad a uvedené inštrukcie líšia od vášho systému.Tieto obrázky sme vytvorili v
M
Mac OS 10.3.Vzhľad iných verzií Mac OS 10.x je podobný, nie však zhodný.
& Vysuňte ponuku Apple Dock.
é Vyberte Systémové předvolby…
“ Kliknite na ikonu Síť v Internet a Síť.
‘ Kliknite na Nastavení…
( Ak je už vybraté S užitím DHCP/Auto IP v polícku Nastavení, počítač je už pripravený pre
DHCP/Auto IP. Ak nie, vyberte túto voľbu a uzavrite okno Síť.
Mac OS 9.x
Môžete zistiť, že sa vzhľad a uvedené inštrukcie líšia od vášho systému.Tieto obrázky sme vytvorili v
Mac OS 9.2.Vzhľad iných verzií Mac OS 9.x je podobný, nie však zhodný.
& Vysuňte ponuku Apple Dock.
é V Ovládacích panelech vyberte TCP/IP.
“ Ak je už vybraté DHCP server v políčku Způsob nastavení, počítač je pripravený pre DHCP.
Ak nie, vyberte túto voľbu a uzavrite panel
TCP/IP.
16
Page 83
Dodatok 5: Podporované formáty súborov
Kodek (kodér/dekodér) je technológia pre komprimáciu a dekomprimáciu dát. Kodeky prevádzajú signál medzi
digitálnou a analógovou podobou a môžu byť hardvérové, softvérové aj kombináciou oboch spôsobov.Štandardné
kodeky sa používajú na spracovanie a komprimáciu zvuku a obrazu pre prenos v sieťach.
Zvuk .pls .m3u
Snímky .alb (iba z pamäťových kariet alebo USB)
Podporované zvukové streamy
ObsahTyp obsahu Podporovaný zvukový stream
Súbory AudioMP3 MPEG1/2 & 2.5 Layer III
Súbory VideoMPEG1 MPEG1 Layer I, Layer II
MP3 ProMP3 Pro
LPCM WAV & AIFF
MPEG2 MPEG1 Layer I, Layer II and AC-3
MPEG4 AAC4 and CELP4
DivX MPEG1 Layer III and AC-3
XviD MPEG1 Layer III and AC-3
Podrobné špecifikácie snímkového kodeku
Typ obsahu Vzorkovanie Obmedzenie
JPEG Všetky rozlíšenia a formáty Podporovaný iba lineárny JPEG.Nie sú podporované
strán obrazu do max.žiadne progresívne formáty. Iba snímkyt s farebným
16 Mpixels priestorom 3 farieb, napr. RGB alebo YUV.
JFIF, EXIF & SPIFF encapsul.CMYK podporované nie je.
Obrazy s nižším rozlíšením než 16x16 bodov nie sú
podporované.
Typické hodnoty:s maximálnym výkyvom 1 sekunda a 4 Mbps
704 or 720x576 at 25 fps (PAL) 50 Hz.prostredníctvom interného spojenia s
704 or 720x480 at 29.97 fps maximálnym výkyvom 4 sekundy.
(NTSC) 59,94 Hz.
• Maximálna veľkosť multimediálneho súboru nesmie prekročiť 4Gbyty.
• V názvoch súborov nepoužívajte bodku "."
• Minimálny tok pre VŠETKY formáty video streamu je 256kbps. Akýkoľvek video stream s dátovým
tokom nižším než 256kbps sa prejaví viditeľnými artefaktmi a prerušovaním prehrávania.
• Maximálny dátový tok streamovaného obsahu (audio & video) môže byť obmedzený dátovou
priepustnosťou vašej siete. Šírka pásma (priepustnost) PC alebo zariadenia USB môže taktiež obmedziť
maximálnu šírku pásma prenosu. Údaje v tabuľkách sú iba menovité maximálne hodnoty, definované
jednotlivými TV normami, prenášanými sieťou Ethernet.
• Ak video stream podporuje viac zvukových stôp, bude automaticky vybratá a prehrávaná iba prvá
stopa. Ostatné kanály zvuku nie je možné zvoliť.
• Externé súbory s titulkami (napr. DivX. srt subtitle files) nie sú podporované.
Sietové obmedzenia
• Dlžka názvu súboru sieťového obsahu, vrátane úplnej cesty, nesmie prekročiť 500 znakov.
• Maximálny dátový tok streamovaného obsahu (audio & video) môže byť obmedzený dátovou
priepustnosťou vašej siete. Śírka pásma (priepustnosť) PC alebo zariadenia USB môže taktiež obmedziť
maximálnu šírku pásma prenosu. Údaje v tabuľkách sú iba menovité maximálne hodnoty, definované
jednotlivými TV normami, prenášanými sieťou Ethernet.
Obmedzenia týkajúce sa pamäťových kariet a USB
• Sú podporované iba prenosné médiá, formátované vo FAT (DOS). Chybné formátovanie spôsobí
necitateľnosť obsahu. Pri tažkostiach sformátujte kartu. Pritom majte na pamäti, že formátovanie zmaže
všetok obsah z karty (hudbu, snímky a pod.).
• Sú podporované nasledujúce typy súborov: .jpg, .jpeg,.mp3, .alb, .m3u a .pls.
• Je podporovaný iba lineárny JPEG, dekódovanie progresívneho JPEG nie je možné.
• Dlžka názvu súboru a priečinka je obmedzená dľžkou povolenou v príslušnom súborovom systéme
FAT12/16/32.
• Max. počet úrovní vnorených priečinkov je 19.
• Prípony podporovaných súborov (.jpg, .jpeg, .mp3, .alb, .m3u a .pls) nepoužívajte nikdy ako prípony
názvov priečinkov, priečinky by boli považované za poškodené súbory.
• Doba prístupu a odozvy prístroja závisí na obsahu a výrobcovi zariadenia.
• Doba prístupu a odozvy prístroja sa predľži v prípade poškodených alebo nepodporovaných súborov.
• Dľžka názvu súboru obsahu pamäťovej karty alebo USB zariadenia vrátane úplnej cesty ani dľžka názvu
zariadenia USB nesmie prekročiť 250 znakov.
Poznámka
Možné zmeny a vylepšenia týchto parametrov kodekov budú k dispozícii ako softvérové upgrady na
www.philips.com/support. Spôsob použitia nových verzií programu je popísaný v Dodatku 1, str. 8
rozšírenej príručky na priloženom CD.
19
Page 86
Riešenie ťažkostí
Problém
Inštalácia z CD sa nespustí.
Program nie je možné
nainštalovať.
Počítač sa nezobrazí v ponuke
Browse.
(Zobrazuje sa
Media servers)
Možná príčina
• Na PC je zakázané automatické
spúšťanie.
• Nevhodný operačný systém.
• PC je vypnutý.
• Program Philips Media Manager
nebeží.
• Nie je pripojený adaptér
bezdrôtovej siete.
• Sieťový server (PC) alebo
prístupový bod bezdrôtovej
siete sú vypnuté.
• Prístupový bod bezdrôtovej
siete/smerovač používajú filter
MAC a bránia TV v pripojení k
sieti.
• TV nie je správne pripojený k
sieti.
Riešenie
Kliknite na ‘My Computer’, potom
na ikonu mechaniky CD-ROM a
otom na ‘Philips.pdf’.
p
Podporované systémy nájdete na
www.philips.com/support.
• Zapnite PC.
• Spustite program Philips Media
Manager.
• Pripojte adaptér bezdrôtovej
siete do počítača.
• Pred spojením PC s TV sa
uistite, že domáca sieť pracuje.
• Pripojte MAC adresu TV do
zoznamu zariadení, ktoré sa smú
pripájať k sieti. Postupujte podľa
návodu k prístupovému
bodu/smerovaču.
• Vyberte Media servers a stlačte
OK. Postupujte podľa návodu na
obrazovke.
Nie sú vidieť súbory v PC.
Nie je pripojenie k bezdrôtovej
sieti alebo sa vyskytujú výpadky
siete.
Nie sú dostupné nové funkcie,
známe na
. z Internetu.
pr
• Súbory neboli pridané do
programu Philips Media Manager.
• Formát súborov nie je
podporovaný.
• Dosah, rýchlosť a sila signálu
bezdrôtovej siete nie sú
dostatočné alebo je sieť rušená
iným zariadením.
Elektromagnetické prístroje,
ako TV, rádia, mikrovlnné rúry a
bezdrôtové a mbbilné telefóny,
zvlášť v pásme 2.4 GHz, môžu
rušiť sieť.
• Používate staršiu verziu
pr
vybavená.
u, ktorá nie je funkciami
ogram
• Overte, či boli súbory pridané
do Philips Media Manager.
• Navštívte www.philips.com/
support pre posledné informácie
o podporovaných formátoch.
Vypnite bezdrôtové zariadenia,
ktoré môžu rušiť sieť.
Umiestnite prístupový bod čo
najvyššie a doprosstred
požadovanej oblasti pokrytia.
Pokúste sa obmedziť počet
pripojení v bezdrôtovej sieti.Vo
väčšine prípadov nebude
možné súčasne pracovať s
video streamom na PC aj na TV
cez bezdrôtovú sieť.
Prístupový bod a ada
Ethernet udržujte čo najďalej
od kovových predmetov.
Doplňte softvérové vybavenie
Postupujte podľa návidy k
.
TV
TV. Overte taktiež poslednú
verziu Philips Media Manager
(viď www
.philips.com/suppor
ptér
t).
20
Page 87
Sloveníček
Prístupový bod: (Access Point) Bezdrôtové
zariadenie pripojené k drôtovej sieti a
sprostredkujúce činnosť bezdrôtovej siete. Je ho
možné použiť na konfiguráciu siete ad-hoc.
Sieť Ad-hoc: (Ad-Hoc Network) Priame sieťové
spojenie dvoch prístrojov.
DHCP: Znamená Dynamic Host Configuration
Protocol, protokol používaný väčšinou sietí na
automatické pripojenie počítača k sieti. Zistite v
návode k smerovaču alebo bráne (gateway), či
tento protokol podporujú.
Smerovač slúži ako server DHCP.Tento server
automaticky priradzuje IP adresy, masky siete a
adresy brán všetkým klientskym DHCP zariadeniam
v sieti.
DNS: Domain Name System je distribuovaná
služba internetových adries. DNS sa najčastejšie
používa na preklad názvov domén a IP adries a na
doručovanie elektronickej pošty.
DivX 4,
DivX 5, XviD
: komprimovaný formát
digitálneho videa, založený na technológii MPEG-4,
používa sa najviac na preberanie videa z Internetu.
Ethernet: je veľmi rozšírený štandard pre miestne
siete, je ním vybavená väčšina počítačov.
Firewall: slúži ako ochranný štít chrániaci vašu sieť
pred pokusmi o nepovolené preniknutie z
Internetu. Určuje, ktorá komunikácia PC s
Internetom a z Internetu do PC je povolená.
Brána: (Gateway) Adresa zariadenia, ktoré má
priamo spojenie do Internetu.
Gateway router je sieťový komponent, pripojený ku
káblovému alebo ADSL modemu. Umožňuje
spojenie viacerých počítačov a sieťových zariadení a
zdieľanie jedného internetového pripojenia. (Pre
bezdrôtovú sieť je nutný bezdrôtový smerovač.)
Adresa MAC: (Media Access Control address)
Každé zariadenie (napr. Ethernetová karta v PC,
smerovač, adaptér siete a pod.), ktoré je možné
pripojiť k sieti, má unikátnu hardvérovú adresu.
MP3: Populárny komprimovaný formát zvukových
súborov používaný na Internete. Najpoužívanejší
formát pre prehrávanie hudby v PC.
MP3 Pro: Novšia verzia MP3. Poskytuje vyššiu
kvalitu zvuku.
MPEG4: Štandard pre komprimáciu zvuku/obrazu s
vyššou komprimáciou a kvalitou než MPEG2.
Netmask: Maska siete sa používa na definovanie
podsiete oddelenej od ostatných sietí smerovačom.
Netmask indikuje, ktorá časť IP adresy identifikuje
miestnu sieť a ktorá prechádza ďalej smerovačom.
PC Link: PC Link je funkcia, umožňujúca prenos
hudby, obrázkov a filmov z počítača v domácej sieti
do TV. Pre použitie PC Link je nutné inštalovať
Philips Media Manager.
Philips Media Manager: Program, ktorý je nutné
inštalovať a spustiť v PC pre prenos multimediálnych súborov.
PMM: Philips Media Manager
Smerovac: (Router) Zariadenie, prepájajúce siete.
Jeho úlohou je koordinovať a filtrovať prevádzku
medzi sieťami. (Napr. vašou domácou sieťou a
Internetom)
SSID: Názov vašej bezdrôtovej siete.
Stream: (prúd) Prenos hudby alebo videa pri
priamom prehrávaní zo vzdialeného zdroja.
WEP: Určuje typ kódovania v bezdrôtovej sieti.
Domáca sieť: (Home network) je tvorená
vým alebo bezdr
ôto
dr
ôtovým spojením dvoch
alebo viacerých zariadení. Sieť umožnuje prepojenie
počítačov a zdieľanie súborov a internetového
pripojenia.
IP adresa: Internet Protocol. Jazyk, s ktorého
pomocou k
unikujú systémy cez Internet. Každý
om
systém má unikátnu „adresu IP“, ktorou je
identifikovaný.Adresa IP jednoznačne definuje každú
Každý počítač v sieti
sieť a zariadenie na Internete
esu.
má jedinečn
ú IP adr
.
WiFi: Rozšírený medzinárodný priemyselný
d bezdr
štandar
vého širokopásmového
ôto
pripojenia.Taktiež označovaný IEEE 802.11.
Bezdrôtový prístupový bod: (Wireless Access
Point) Bezdrôtové zariadenie pripojené k drôtovej
sieti a sprostredkujúce činnost bezdrôtovej siete. Je
ho možné použiť na k
onfiguráciu siete ad-hoc
.
21
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.