PHILIPS 42HF9385D, 32HF9385D User Manual [pt]

Hospitality Television
32HF9385D/42HF9385D
- 1 -
Installation of your Philips Hotel TV
This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel mode. Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television.
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new.
2. The benefits of the Philips hotel TV
This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest
Welcome message to give a friendly welcome to your guest when activating the tv Remote control features like low battery detection and an anti-theft screw for preventing of theft for
batteries
Access to the user menu can be blocked. This prevents users (e.g. guests) from deleting or changing
program settings and/or modifying picture and sound settings. This ensures that TVs are always set up correctly.
A
switch-on
specified program and volume level.
The maximum volume can be limited in order to prevent disturbance. The television keys VOLUME +/- , PROGRAM +/- and MENU can be blocked. Screen information can be suppressed. Programmes can be blanked
3. Installing the channels
Installing Digital Programs (only applicable for 20/26/32HF5335D)
Ensure the TV is in Digital mode. If it is in Analogue mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Digital mode.
volume and programme can be selected. After switching on, the TV will always start on the
1. Press the
2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALLATION and press the Right Arrow Key
3. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SERVICE SETUP and press the Right Arrow Key
4. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called REINSTALL ALL SERVICES and press the Right Arrow Key
5. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SEARCH and press OK to start the scan.
(Menu Digital) key on the Remote Control
The TV will now start to scan and install all available (Digital) TV channels and Radio stations automatically. When the scan is completed, the TV menu will indicate the number of digital services found.
6. Press the OK key again to Store all the services that have been found.
- 2 -
Installing Analogue Programs
Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the Remote Control to enter the Analogue mode.
1. Press the
2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK
3. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK
The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically. This operation will take a few minutes. The TV display will show the progress of the scan and the number of programmes found.
Refer to the chapter on can also refer to the chapter on preferred.
4. Activating the Hotel Mode Setup menu (BDS)
1. Switch on the television and select an analogue channel
2. On the Remote Control, press keys: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE]
3. The BDS HOTEL MODE SETUP MENU becomes visible
4. Use the cursor keys to select and change any of the following settings:
5. Select “STORE” and press [CURSOR RIGHT] to save the settings and exit BDS Hotel Mode
setup. Press [MENU] to exit without saving.
6. For BDS Hotel Mode settings to take effect, you must turn the TV set Off, then back On.
BDS Hotel Mode Functions
This paragraph describes the functionality of each item in the BDS Hotel Mode Setup menu.
BDS MODE ON BDS Hotel Mode is ON:
The user menu is blocked. All settings of the Hotel Mode Setup menu are in effect.
Automatic Tuning of Analogue Programmes
Function Possible selections
BDS MODE ON /OFF SWITCH ON SETTINGS SWITCH ON VOLUME 0-100, LAST STATUS MAXIMUM VOLUME 0-100 SWITCH ON CHANNEL USER DEFINED, LAST STATUS POWER ON ON/STANDBY/LAST STATUS DISPLAY MESSAGE ON/OFF WELCOME MESSAGE LINE 1/LINE 2/CLEAR CONTROL SETTINGS LOCAL KEYBOARD LOCK ON/OFF/ALL REMOTE CONTROL LOCK ON/OFF OSD DISPLAY ON/OFF HIGH SECURITY MODE ON/OFF AUTO SCART ON/OFF MONITOR OUT ON/OFF BLANK CHANNEL ON/OFF STORE >
(Menu TV) key on the Remote Control
in the User Manual for more details. You
Manual Tuning of Analogue Programmes
in the User Manual if a manual scan is
- 3 -
OFF BDS Hotel Mode is OFF:
The TV operates as a normal consumer TV
SWITCH ON VOL When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options:
LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was
USER DEFINED As specified by installer
Remark: “SWITCH ON VOL” cannot exceed the MAXIMUM VOL level. This is the volume level with which the Hotel Mode Setup menu was entered.
MAXIMUM VOL The TV Volume will not exceed the selected volume level.
SWITCH ON CHANNEL When the user switches the TV ON, it will tune to the specified channel. There are 2 options:
LAST STATUS The TV will switch on to the last channel that was shown before the TV set
USER DEFINED Any analogue channel can be chosen to be the first channel to switch on
POWER ON The Power On function allows the TV to enter a specific mode of operation (On or Standby) after the mains power is activated.
ON When set, the TV will always turn ON after the mains power is enabled. STANDBY When set, the TV will always turn to STANDBY after mains power is enabled LAST STATUS When set, the TV will always turn to the last power status before the mains power was
DISPLAY MESSAGE
ON Enables display of the Welcome Message for 30 seconds after the TV set is turned on OFF Disables the display of the Welcome Message.
If OSD DISPLAY is set to OFF, then the Welcome Message is automatically disabled.
WELCOME MESSAGE The Welcome Message function allows the TV to show a customized greeting to the hotel guest whenever the TV is switched on. This helps to personalize the hotel experience for guests.
The Welcome Message can consist of 2 lines of text, with each line containing a maximum of 20 alphanumeric characters. Use the Remote Control arrow keys to create the Welcome Message.
To enable the display of the Welcome Message, the DISPLAY MESSAGE option must be ON To clear the Welcome Message from the TV’s memory, select CLEAR
LOCAL KEYBOARD LOCK
ON The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU are blocked. OFF The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU function normally ALL The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU and POWER are blocked.
REMOTE CONTROL LOCK
ON Standard Remote Control keys are disabled. OFF All Remote Control keys will function normally.
OSD DISPLAY
ON Normal screen information is displayed (e.g. programme information) OFF Screen information is suppressed.
last turned off.
was turned off
disabled.
- 4 -
HIGH SECURITY MODE ON Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only.
(RC2573/01)
OFF Allows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote
Control (using special key code sequence).
AUTO SCART The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector.
ON Enables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode. OFF Disables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.
MONITOR OUT
ON Allows audio & video output from TV via relevant AV connectors (if available). OFF Disables both Audio & Video output from the TV (to prevent illegal copying).
BLANK CHANNEL The Blank Channel function disables the display of video on the TV, but does not affect the audio output. This function can be used for audio applications (example: Off-air radio transmission, music channels, and so on), which do not necessarily require the display of video.
ON The current programme is blanked OFF The current programme is not blanked (normal visible; DEFAULT value)
BLANK CHANNEL can be set for every channel. Use [P+ / P-] to go through all the programmes and set the desired status per channel. The programme number is visible in the top left corner.
Low Battery Check
This television set has a special feature which checks the battery power level of a TV Remote Control, and indicates if the battery is low and requires changing. (Note: The Low Battery Check function works only with certain models of Remote Controls. Please check with the Philips sales representative if the Remote Control used with this TV supports this function)
To activate the Low Battery Check function, hold the TV Remote Control in front of the TV, and press and hold the OK button on the Remote Control for at least 5 seconds. A message will appear on the TV screen to indicate if the battery power level is OK, or if it is Low. If the message indicates that the battery level is low, it is recommended to change the batteries of the Remote Control immediately.
5. Cloning of settings
Cloning of analogue TV channels and TV settings as described in the chapter
Hotel Mode Set-up menu
For 15/20HF5234
o Wireless cloning with the SmartLoader 22AV1120 or 22AV1135 o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table
For 20/26/32HF5335D
o Wired cloning with the SmartLoader 22AV1135 using the wire packed with the SmartLoader o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic
installation)
Instruction for cloning of settings between TVs Philips SmartLoader (22AV1135/00)
The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of TV settings on Philips Institutional TV’s.
- 5 -
The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired:
Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234)
Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed with the Installation procedure listed below.
Wired mode ---- using the by-packed accessory cable(s) (20/26/32HF5335D)
Switch the SmartLoader to “Wired” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader device.
Examine the rear connectors of the TV set to determine if the 3-pin or 4-pin female connector wire (packed with the Wireless SmartLoader) should be used. Plug in the correct connector wire to the corresponding opening on the TV set (usually marked as SERV C), and then connect the RJ11 jack end of the accessory wire to the RJ11 socket on the SmartLoader.
The Installation Procedure consists of three simple steps:
1. Choosing a Master TV
The Master TV is the TV set whose installation and configuration settings are to be copied into other TV’s (of the same type only).
2. Programming the SmartLoader with the settings from the Master TV
Follow these steps to program the SmartLoader with the settings of the Master TV.
a) Wireless method
Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
b) Wired method
Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
The Master TV will show the following menu:
SMARTLOADER TO TV > TV TO SMARTLOADER >
On the TV screen, highlight the menu option “TV TO SMARTLOADER” Press the right arrow key on the SmartLoader to start the programming process A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the programming progress from the TV to the SmartLoader. When the programming is completed, “##” will show “100” and the message “DONE” will appear.
TV TO SMARTLOADER ## (0-100)
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs.
Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader
Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader.
- 6 -
a) Wireless method
Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader. b) Wired method
Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable. Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch. Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
On the TV screen, highlight the menu option “SMARTLOADER TO TV” Press the right arrow key on the SmartLoader to initiate the copying process
> A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the installation
progress from the SmartLoader to the TV. When the data transfer is completed, “##” will show “100” and the message GOODBYE will appear.
SMARTLOADER TO TV ## (0-100)
> The TV will go to Standby mode. When the TV is next powered on, it will be configured with the settings
from the Master TV, and ready for use.
Problems and Solutions:
1.
The message “I2C ERROR” is displayed on the screen.
Bad connection of RJ11 wire or wrong data transmission has occurred. Try again.
2.
The message “WRONG VERSION” is displayed on the screen.
The program contained in the SmartLoader has a software code incompatible with the actual TV. Reprogram the Wireless SmartLoader from a Master TV whose software code is compatible with the actual TV.
3.
TV doesn’t respond to the SmartLoader.
Check if the LED on the SmartLoader lights up in green when pressing any button.
If the LED is red, it means that the batteries are low and should be replaced. Bring the SmartLoader closer to the TV infrared receiver and try again.
Notes:
Make sure that the 3 R6/AA sized batteries are placed correctly in the bottom compartment of the
SmartLoader. The LED on the SmartLoader should light up in green when pressing any button, indicating operational batteries. When the LED shows red, the batteries need to be replaced.
The SmartLoader can only copy the settings between 2 TVs of the same type. Once the SmartLoader is programmed with the settings from a Master TV of a certain type or model, then these settings can be installed on another TV of the same model only.
The SmartLoader cannot be used to copy the (digital) channel table of a Digital TV set.
If the SmartLoader is used with a DVB (European Digital) TV set, then the TV set must first be switched to Analog mode.
- 7 -
Y
T
Disposal of your old product.
our product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for electrical and electronic products in your local neighborhood.
2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. all rights reserved Specifications are subject to change without notice Trademarks are property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with your normal household waste. The correct disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health.
he packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the
local authorities for correct disposal.
- 8 -
Índice
1 Importante 3
1.1 Segurança 3
1.2 Cuidados com o ecrã 3
1.3 Reciclagem 3
2O seu televisor 4
2.1 Visão geral do televisor 4
2.2 Destaques do produto 5
3 Introdução 5
3.1 Posicionamento do televisor 5
3.2 Montagem na parede - VESA 5
3.3 Pilhas do telecomando 7
3.4 Cabo da antena 7
3.5 Ligação à corrente 7
3.6 Instalação pela primeira vez 7
4 Utilização do televisor 8
4.1 Ligar ou desligar - modo Standby 8
4.2 Ver televisão 9
4.3 Ver canais de um receptor digital 9
4.4 Ver dispositivos ligados 9
4.5 Ver um DVD 10
4.6 Seleccionar uma página de teletexto 10
4.7 Alterar o modo Ambilight 11
5 Outras utilizações do televisor 12
5.1 Visão geral do telecomando 12
5.2 Visão geral do menu do televisor 13
5.3 Definições de imagem e som 15
5.4 Ambilight 18
5.5 Teletexto 19
5.6 Criar listas de canais favoritos 20
5.7 Guia Electrónico de Programação 21
5.8 Temporizadores e bloqueios 22
5.9 Legendas 23
5.10 Visualizar e reproduzir fotografias, MP3... 24
5.11 Ouvir canais de rádio digitais 26
5.12 Actualização de software 26
6 Instalação de canais 27
6.1 Instalação automática de canais 27
6.2 Instalação manual de canais 28
6.3 Mudar a ordem de canais memorizados 28
6.4 Gestão automática de canais 29
6.5 Teste à recepção digital 29
6.6 Definições de fábrica 29
7 Ligações (DVD, receptor, ...) 30
7.1 Visão geral das ligações 30
7.2 Acerca das ligações 31
7.3 Ligar os dispositivos 33
7.4 Configuração das ligações 37
7.5 Preparação para serviços digitais 38
8 Dados técnicos 39
9 Resolução de problemas 40
10 Índice remissivo 42
Registre o seu produto e obtenha assistência em www.philips.com/welcome.
Índice 1
PORTUGUÊS
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 1
2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V.Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.As marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V. ou dos seus respectivos proprietários.
A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o fim a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros fins para além dos aqui especificados, deve confirmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Os componentes não podem ser reparados pelo utilizador. Não abra ou remova coberturas para o interior do produto. As reparações só podem ser efectuadas por Centros de Assistência Philips e centros de reparação oficiais. O não cumprimento destas observações resultará na anulação de qualquer garantia, explícita ou implícita. Qualquer operação expressamente proibida neste manual, ajustes, ou procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um elevado número de pixéis de cor. Embora possua um nível de pixéis efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer constantemente pontos pretos ou pontos brilhantes de luz (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Tr ata-se de uma característica estrutural do visor (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria.
Software de origem aberta
Este televisor contém software de origem aberta. A Philips oferece-se para fornecer ou disponibilizar, mediante pedido e por um valor não superior ao custo de distribuição do software original, uma cópia executável completa do código de origem correspondente, de uma forma habitualmente utilizada para troca de software. Esta oferta é válida por um período de 3 anos após a data de compra deste produto. Para obter o código de origem, escreva para Philips Innovative Applications N.V. Ass. to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Bélgica
Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e vende muitos produtos destinados a consumidores que, como qualquer aparelho electrónico, têm capacidade para emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confirma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fim a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científicas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma ficha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na ficha (exemplo 10A).
1. Remova a cobertura do fusível e o fusível.
2. O fusível de substituição deve estar em conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para verificar qual é o tipo correcto.
3. Volte a colocar a cobertura do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a ficha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
VESA, FDMI e o logotipo VESA Mounting Compliant são marcas comerciais da Video Electronics
Standards Association.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. ‘Dolby’,
‘Pro Logic’ e o símbolo de duplo D
G, são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença da BBE Sound, Inc. Licenciado pela BBE, Inc sob uma ou mais das seguintes patentes dos Estados Unidos da América: 5510752, 5736897. BBE e o símbolo BBE são marcas comerciais registadas da BBE Sound Inc.
Windows Media é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou outros países
® Kensington e MicroSaver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World Corporation, havendo registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo.Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
2
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 2
PORTUGUÊS
Importante 3
1 Importante
Leia este manual do utilizador antes de começar a utilizar este produto.
Leia com atenção esta secção e siga cuidadosamente as instruções. A garantia não se aplica a danos causados pela não observação das instruções.
1.1 Segurança
•Para evitar curtos-circuitos, não exponha o produto à chuva ou água.
•Para evitar o risco de incêndios ou choques eléctricos, não coloque nenhum tipo de chama (por exemplo, velas acesas) junto ao televisor.
• Deixe um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta do televisor para permitir uma ventilação adequada.
• Mantenha o televisor afastado de radiadores ou de outras fontes de calor.
• Não instale o televisor num local confinado, como uma estante. Certifique-se de que não existem cortinas, armários ou outros objectos a bloquear o fluxo de ar através das aberturas de ventilação.
• Certifique-se de que o televisor não pode cair. Coloque o televisor numa superfície sólida e plana e utilize apenas o suporte fornecido com o televisor.
•Para evitar danos no cabo de alimentação, que podem causar incêndios ou choques eléctricos, não coloque o televisor ou outros objectos sobre o cabo que possam fazer pressão sobre o mesmo.
• No caso de montagem em suporte giratório ou suporte de parede VESA, evitar exercer força sobre as fichas de alimentação. As fichas de alimentação com folga parcial podem causar sobreaquecimento ou incêndio.
1.2 Cuidados com o ecrã
• Desligue o televisor antes de proceder à limpeza.
• Limpe a superfície com um pano suave e humedecido. Não aplique outra substância (agentes químicos ou agentes de limpeza doméstica). Estes produtos podem danificar o ecrã.
• Não toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com nenhum objecto duro para evitar riscar, estragar ou danificar o ecrã de forma permanente.
•Para evitar deformações e desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
• Imagens estáticas Evite ao máximo as imagens estáticas. Se não conseguir evitar as imagens estáticas, reduza o contraste e o brilho do ecrã para evitar danos no ecrã. Imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante um longo período de tempo. Exemplos de imagens estáticas são: menus no ecrã, páginas de teletexto, barras pretas, informações sobre o mercado de acções, logótipos de canais de televisão, apresentação das horas, etc.
1.3 Reciclagem
• Leve a embalagem ao centro de reciclagem local.
• Elimine as pilhas usadas de forma segura e de acordo com a legislação local.
• Este produto foi concebido e fabricado para que possa ser reciclado e reutilizado.
• Este produto não deve ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos. Informe-se ou contacte o seu revendedor para saber mais sobre reciclagem segura para o ambiente e legislação local. A eliminação de resíduos domésticos não controlada prejudica o ambiente e a saúde humana. (EEC 2002/96/EC)
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 3
2O seu televisor
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos controlos e funções deste televisor.
2.1 Visão geral do televisor
Controlos laterais
1 Aumentar e diminuir o volume 2 Menu 3 Programa/canal seguinte ou anterior 4 Botão ligar/desligar 5 Indicador LED (Azul: Ligado;Vermelho: Standby) 6 Sensor do telecomando
Conectores laterais
Para ligar câmaras, consolas de jogos, auscultadores e dispositivos de memória USB.
Conectores traseiros
Para ligar a antena, um leitor de DVD, um videogravador ou outro dispositivo.
Telecomando
1 Standby ou ligado 2 Selecção de dispositivos: leitor de DVD,
videogravador, etc. 3Teclas coloridas 4Teclas de navegação (para cima o, baixo œ,
esquerda p, direita π)
OK e LISTA
5Tecla de teletexto 6Tecla de menu 7 Programa seguinte ou anterior 8 Aumentar ou diminuir o volume 9 Ligar ou desligar o Ambilight
Saiba mais sobre o seu telecomando na secção 5.1 Visão geral do telecomando.
4 O seu televisor
MENU
b
¬
P
V
321
654
9807
i
Ambilight MODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
1
2
3
4
6
5
7
8
9
- PROGRAM
+-
VOLUME +
MENUB POWER
5-6
1
2
3
4
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 4
PORTUGUÊS
2.2 Destaques do produto
O seu novo televisor está equipado com algumas das mais modernas inovações de áudio e vídeo. O seu televisor oferece as vantagens seguintes...
Ambilight
Para uma experiência de visualização mais relaxada e uma melhor qualidade de imagem perceptível.
Perfect Pixel HD
Proporciona uma qualidade de imagem perfeita a partir de qualquer fonte.
100Hz Clear LCD
100Hz Clear LCD resulta em superior definição na reprodução, melhores negros,melhorcontraste e uma imagem mais relaxante.
Sintonizador DVB-T integrado
Para além de emissões convencionais de televisão analógica, o seu televisor recebe emissões de televisão e rádio digital terrestre.
Guia Electrónico de Programação - EPG
O EPG apresenta a programação de televisão digital prevista no ecrã. O guia pode recordar-lhe quando os programas começam, para ligar o televisor, etc.
Conectores HDMI
3 conectores HDMI para a conectividade de alta definição da máxima qualidade.
Ligação USB
Ligação multimédia para a visualização ou reprodução instantânea de fotografias ou música.
3 Introdução
Esta secção ajuda-o a posicionar e a instalar o seu televisor.
3.1 Posicionamento do
televisor
) Aviso
Leia atentamente as precauções da secção 1.1 Segurança antes de posicionar o televisor.
Os televisores com um grande ecrã são pesados. Tr ansporte e manuseie o televisor com pelo menos duas pessoas.
Ligue os dispositivos antes de posicionar o televisor ou o montar na parede.
A distância de visualização ideal para assistir televisão corresponde a três vezes o tamanho do ecrã.
Para uma condição de visualização ideal, posicione o televisor num local onde a luz não incida directamente no ecrã.
O melhor efeito Ambilight é visível numa divisão com uma reduzida intensidade de luz.
Para obter o melhor efeito Ambilight, coloque o televisor entre 10 e 20 cm afastado da parede. Coloque o televisor num local onde a luz do sol não incida directamente no televisor.
Ranhura de segurança Kensington
O televisor está equipado com uma ranhura de segurança Kensington na traseira do televisor para um cadeado anti-roubo. Tem de ser adquirido separadamente um cadeado anti-roubo Kensington.
O seu televisor 5
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 5
3.2 Montagem na parede ­VESA
ç Aviso
Tenha em consideração o peso do televisor se pretender montá-lo na parede. Uma montagem imprópria pode resultar em ferimentos ou danos graves. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se
responsabiliza por uma montagem imprópria que resulte em acidentes ou ferimentos.
O seu televisor está preparado para uma montagem na parede conforme a VESA. Este suporte não está incluído. Utilize um suporte compatível com VESA, com o código VESA MIS-E, 200,100 M4. Para mais informações sobre as normas VESA, consulte o seu revendedor.
Os pontos de fixação para montagem de suporte VESA
Localize os 6 pontos de fixação no painel posterior do TV. Utilize estes orifícios para parafuso na fixação do suporte VESA.
Desmontar o suporte do TV
Localize os 4 parafusos do suporte do televisor.
® Desaperte os 4 parafusos.
ÒLevante e retire o televisor do suporte.
à Sugestão
Faça todas as ligações na parte de trás do televisor antes de montar o televisor na parede. Consulte a secção 7 Ligações.
6 O seu televisor
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 6
2
PORTUGUÊS
3.3 Pilhas do telecomando
Abra a tampa do compartimento das pilhas na
parte de trás do telecomando.
® Introduza as 2 pilhas fornecidas (tipo AA-R6-1,5
V). Certifique-se de que os pólos + e - das pilhas estão correctamente alinhados (o interior do compartimento está marcado.)
ÒFeche a tampa.
rNota
Retire as pilhas se não pretende utilizar o telecomando durante um longo período de tempo.
3.4 Cabo da antena
Localize a ligação da antena na par te de trás do
televisor.
® Introduza firmemente o cabo da antena na
tomada da antena x Antenna.
3.5 Ligação à corrente
Verifique se a sua tensão eléctrica corresponde
à tensão indicada no autocolante que se encontra na parte de trás do televisor. Não introduza o cabo de alimentação se a tensão for diferente.
® Introduza firmemente o cabo de alimentação.
O televisor nunca está totalmente desligado, a não ser que retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Assim, a carga positiva da alimentação deve estar sempre acessível.
3.6 Instalação pela primeira vez
Na primeira instalação, e apenas durante a primeira instalação, basta introduzir o cabo de alimentação para que os procedimentos de instalação se iniciem automaticamente. Siga as instruções no ecrã.
à Sugestões
• Se verificar que seleccionou um idioma errado,
prima a tecla vermelha no telecomando para regressar ao menu de selecção de idioma.
•Para reordenar os canais memorizados, consulte
a secção 6.3 Reordenar canais memorizados.
O seu televisor 7
ANTENNA
MAINS
UK & Ireland
u
pa
ol
ç
i
o
r
a
.
a
.
h
e
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 7
Idioma de men
Seleccione o idiom da su preferênciasff..
com o cursor par cima e para baixo
Seguint
Englis
Es
Hrvatsk Italian Magya
4 Utilização do
televisor
Saiba como trabalhar com o televisor diariamente.
4.1 Ligar ou desligar - modo Standby
Para ligar o televisor:
•Prima B Power no lado direito do televisor se
o LED de standby estiver desligado.
•Prima B no telecomando se o LED de standby
estiver ligado.
Para passar para standby:
•Prima B no telecomando.
Para ligar o televisor a partir do modo standby sem o telecomando:
•Prima B Power na parte lateral do televisor
para o desligar e prima novamente B Power para o ligar.
Para o desligar:
•Prima B Power na parte lateral do televisor.
rNota
O consumo de energia contribui para a poluição do ar e da água. Enquanto o cabo de alimentação estiver ligado, o televisor consome energia. Este televisor possui um consumo de energia muito reduzido no modo standby.
8 Utilização do televisor
- PROB POWER
B
DEMO
OPTION
GUIDE
a
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
B
a
2656.1 pt 14-05-2007 12:17 Pagina 8
Loading...
+ 36 hidden pages