Philips 32HF9385D, 42HF9385D User Manual [de]

Hotel-Fernsehgerät
32HF9385D/42HF9385D
- 1 -
Installation des Hotel-Fernsehgeräts von Philips
Dieser Nachtrag soll Sie bei der Installation von Programmen auf diesem digitalen Fernsehgerät und bei der Aktivierung des Hotelmodus unterstützen. Verwenden Sie diesen Nachtrag zusammen mit der Gebrauchsanweisung für dieses Fernsehgerät.
Behandeln Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht und wischen Sie es mit einem weichen Lappen ab, damit es auch zukünftig wie neu aussieht.
2. Vorteile des Hotel-Fernsehgeräts von Philips
Dieses Fernsehgerät wurde speziell für das Hotelgewerbe entwickelt. Das Hotel-Fernsehgerät von Philips bietet eine Reihe von Leistungsmerkmalen, die maximalen Komfort für das Hotel bieten und gleichzeitig den Ansprüchen des Gastes gerecht werden. Dazu gehören:
Begrüßung, mit der Sie den Gast beim Einschalten des Fernsehgeräts herzlich willkommen heißen können Fernbedienung mit Batterieladestand-Erkennung und Diebstahlschutz für Batterien Sperrbarer Zugriff auf das Benutzermenü. Damit kann verhindert werden, dass der Benutzer (d.h. der
Gast) Programmeinstellungen löscht oder ändert und/oder Bild- oder Toneinstellungen modifiziert. Auf diese Weise wird gewährleistet, dass das Fernsehgerät stets richtig eingestellt ist.
Das Fernsehgerät wird dann immer mit dem festgelegten Programm und der ausgewählten Lautstärke
eingeschaltet.
Beschränkung der Maximallautstärke, um eine Belästigung anderer Hotelgäste zu vermeiden Sperrung der Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU Unterdrückung von Bildschirminformationen Unterdrückung der Bildanzeige
3. Synchronisieren der Kanäle
Installieren digitaler Programme (nur für 20/26/32HF5335D)
Vergewissern Sie sich, dass sich das Fernsehgerät im Modus Digital befindet. Wenn der Modus Analoque (Analog) aktiv ist, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste A/D (Analog/Digital), um in den Modus Digital zu wechseln.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option INSTALLATION angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option SERVICE SETUP (Dienste einrichten) angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
4. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option REINSTALL ALL SERVICES (Alle Dienste neu installieren) angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
5. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option SEARCH (Suche) angezeigt wird; drücken Sie dann OK, um den Suchlauf zu starten.
(Menu Digital) auf der Fernbedienung.
Der Sendersuchlauf wird nun gestartet und alle verfügbaren (digitalen) Fernseh- und Radiokanäle werden automatisch synchronisiert. Nach Abschluss des Suchlaufs wird im Menü die Anzahl der gefundenen digitalen Dienste angezeigt.
6. Drücken Sie erneut OK, um alle gefundenen Dienste zu speichern.
- 2 -
Installieren analoger Programme
Vergewissern Sie sich, dass sich das Fernsehgerät im Modus Analogue befindet. Wenn der Modus Digital aktiv ist, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste A/D (Analog/Digital), um in den Modus Analogue (Analog) zu wechseln.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option INSTALL angezeigt wird; drücken Sie dann OK.
3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option AUTO STORE (Automatisch speichern) angezeigt wird; drücken Sie dann OK.
Der Sendersuchlauf wird nun gestartet und alle verfügbaren (analogen) Fernseh- und Radiokanäle werden automatisch synchronisiert. Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch. Der Verlauf des Vorgangs und die Anzahl der gefundenen Programme werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Weitere Informationen finden Sie im Kapitel Gebrauchsanweisung. Informationen zur Durchführung eines manuellen Suchlaufs finden Sie im Kapitel
Tuning of Analogue Programmes
4. Aktivieren des Menüs Hotel Mode Setup (BDS)
1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie einen analogen Kanal aus.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE].
3. Das Menü BDS HOTEL MODE SETUP wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit den Cursortasten die folgenden Einstellungen aus und ändern Sie diese bei Bedarf:
Funktion Optionen
BDS MODE ON /OFF EINSCHALTEINSTELLUNGEN SWITCH ON VOLUME 0-100, LAST STATUS MAXIMUM VOLUME 0-100 SWITCH ON CHANNEL USER DEFINED, LAST STATUS POWER ON ON/STANDBY/LAST STATUS DISPLAY MESSAGE ON/OFF WELCOME MESSAGE LINE 1/LINE 2/CLEAR GERÄTEEINSTELLUNGEN LOCAL KEYBOARD LOCK ON/OFF/ALL REMOTE CONTROL LOCK ON/OFF OSD DISPLAY ON/OFF HIGH SECURITY MODE ON/OFF AUTO SCART ON/OFF MONITOR OUT ON/OFF BLANK CHANNEL ON/OFF STORE >
5. Wählen Sie STORE (Speichern) und drücken Sie [CURSOR RIGHT], um die Einstellungen zu
speichern und das Menü BDS Hotel Mode Setup (BDS-Hotelmodus konfigurieren) zu verlassen. Drücken Sie [MENU], um den Vorgang ohne Speichern der Einstellungen zu beenden.
6. Damit die Einstellungen des BDS-Hotelmodus wirksam werden, müssen Sie das Fernsehgerät aus- und dann wieder einschalten.
Funktionen des BDS-Hotelmodus
.
(Menu TV) auf der Fernbedienung.
Automatic Tuning of Analogue Programmes
der
Manual
- 3 -
In diesem Abschnitt finden Sie eine Beschreibung aller Funktionen im Menü BDS Hotel Mode Setup (BDS­Hotelmodus konfigurieren).
BDS MODE (BDS-Modus) ON Der BDS-Hotelmodus ist aktiviert:
Das Benutzermenü ist gesperrt. Alle Einstellungen, die im Menü Hotel Mode Setup vorgenommen wurden, werden wirksam.
OFF Der BDS-Hotelmodus ist deaktiviert:
Das Gerät funktioniert wie jedes andere Fernsehgerät für den Hausgebrauch.
SWITCH ON VOLUME (Einschaltlautstärke) Das Fernsehgerät wird nach dem Einschalten mit der festgelegten Lautstärke betrieben. Es gibt zwei Optionen:
LAST STATUS (Wie zuletzt) Beim erneuten Einschalten wird das Fernsehgerät wieder mit
der Lautstärke betrieben, die vor dem Ausschalten zuletzt eingestellt war.
USER DEFINED (Benutzerdefiniert)Eine beliebige während der Installation festgelegte
Lautstärke
Hinweis: Die für SWITCH ON VOL festgelegte Einstellung darf MAXIMUM VOL (Maximallautstärke) nicht überschreiten. Dabei handelt es sich um die Lautstärke, die beim Aufruf des Menüs Hotel Mode Setup eingestellt war.
MAXIMUM VOL (Maximallautstärke) Die Lautstärke des Fernsehgeräts kann die hier festgelegte Einstellung nicht überschreiten.
SWITCH ON CHANNEL (Einschaltkanal) Das Fernsehgerät wird nach dem Einschalten mit der festgelegten Lautstärke betrieben. Es gibt zwei Optionen:
LAST STATUS (Wie zuletzt)Das Fernsehgerät wird mit dem Kanal eingeschaltet, der beim
letzten Ausschalten aktiv war.
USER DEFINED (Benutzerdefiniert)Es kann ein beliebiger analoger Einschaltkanal ausgewählt
werden.
POWER ON (Einschalten) Mit dieser Funktion kann das Fernsehgerät bei der Aktivierung der Stromversorgung in einen bestimmten Betriebsmodus (Ein oder Bereitschaft) geschaltet werden. ON (Ein) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer eingeschaltet, wenn die Stromversorgung aktiviert wird. STANDBY (Bereitschaft) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer in den Bereitschaftsmodus geschaltet, wenn die Stromversorgung aktiviert wird. LAST STATUS (Wie zuletzt) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer in den Einschaltzustand
DISPLAY MESSAGE (Meldung anzeigen)
ON (Ein) Nach dem Einschalten des Fernsehgeräts wird 30 Sekunden lang die Begrüßung angezeigt. OFF (Aus) Es wird keine Begrüßung angezeigt.
Bei Einstellung von OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige) auf OFF (Aus) wird die Begrüßung automatisch deaktiviert.
WELCOME MESSAGE (Begrüßung) Diese Funktion ermöglicht es, eine individuelle Begrüßung auf dem Fernsehgerät anzuzeigen, wenn das Gerät durch den Gast eingeschaltet wird. Auf diese Weise kann das Hotelerlebnis des Gastes personalisiert werden.
Die Begrüßung kann aus 2 Zeilen Text bestehen, in der jeweils maximal 20 alphanumerische Zeichen enthalten sein können. Verwenden Sie zum Erstellen der Begrüßung die Pfeiltasten auf der Fernbedienung.
Um die Begrüßung aktivieren zu können, muss die Option DISPLAY MESSAGE auf ON eingestellt sein. Um die Begrüßung im Speicher des Fernsehgeräts zu löschen, wählen Sie CLEAR
versetzt, der bei der letzten Deaktivierung der Stromversorgung aktiv war.
- 4 -
LOCAL KEYBOARD LOCK (Gerätetasten sperren)
ON (Ein) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU am Fernsehgerät sind gesperrt. OFF (Aus) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU am Fernsehgerät können wie gewohnt
bedient werden. ALL (Alle) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/-, MENU und POWER am Fernsehgerät sind gesperrt.
REMOTE CONTROL LOCK (Fernbedienung sperren)
ON (Ein) Die Tasten der Fernbedienung sind gesperrt. OFF (Aus) Alle Tasten der Fernbedienung können wie gewohnt bedient werden.
OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige)
ON (Ein) Es werden normale Bildschirminformationen (z. B. Programminformationen) angezeigt. OFF (Aus) Die Anzeige von Bildschirminformationen ist deaktiviert.
HIGH SECURITY MODE (Sicherheitsmodus) ON (Ein) Der Zugriff auf das Menü BDS Hotel Mode Setup ist nur über eine spezielle BDS-Setup-
Fernbedienung möglich (RC2573/01).
OFF (Aus) Der Zugriff auf das Menü BDS Hodel Mode Setup ist über die BDS-Setup-Fernbedienung oder
die normale Fernbedienung (über spezielle Tastencode-Sequenzen) möglich.
AUTO SCART Mit dieser Funktion wird die automatische Erkennung von AV-Geräten aktiviert, die an die Scart-Buchse des Fernsehgeräts angeschlossen sind.
ON (Ein) Die automatische Erkennung ist im BDS-Hotelmodus aktiviert. OFF (Aus) Die automatische Erkennung ist im BDS-Hotelmodus deaktiviert.
MONITOR OUT (Monitorausgang) ON (Ein) Ermöglicht die Ausgabe von Audio- und Videosignalen über die entsprechenden AV- Anschlüsse des Fernsehgeräts (sofern vorhanden). OFF (Aus) Die Ausgabe von Audio- und Videosignalen vom Fernsehgerät ist deaktiviert (um die Erstellung illegaler Kopien zu verhindern).
BLANK CHANNEL (Bild ausblenden) Mit dieser Funktion wird die Bildanzeige auf dem Fernsehgerät unterdrückt, ohne dabei jedoch die Audioausgabe zu beeinträchtigen. Diese Funktion ist für Audioanwendungen vorgesehen (z. B. Radioübertragungen in Sendepausen, Musikkanäle usw.), für die keine Bildanzeige erforderlich ist.
ON (Ein) Die Bildanzeige des aktuellen Programms ist ausgeblendet. OFF (Aus) Das Bild des aktuellen Programms ist nicht ausgeblendet (wie gewohnt sichtbar,
Diese Einstellung kann für jeden Kanal ausgewählt werden. Gehen Sie durch Drücken von [P+ / P-] durch alle Programme und legen Sie Kanal für Kanal die gewünschte Einstellung fest. Die Programmnummer wird oben links angezeigt.
Test des Batterieladestands
Dieses Fernsehgerät ist mit einer besonderen Funktion ausgestattet, die es ermöglicht, den Ladestand der Fernbedienungsbatterie zu prüfen. Wenn die Batterie fast entladen ist und ausgewechselt werden muss, wird dies angezeigt. (Hinweis: Diese Funktion ist nur mit bestimmten Fernbedienungsmodellen kompatibel. Fragen Sie die für Sie zuständige Philips Verkaufsvertretung, ob die für dieses Fernsehgerät verwendete Fernbedienung diese Funktion unterstützt.)
Um die Batterietestfunktion zu aktivieren, richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Fernsehgeräts und halten die Taste OK auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Fernsehgerät wird eine Meldung angezeigt, die den Ladestand der Batterie - OK oder LOW (Fast leer) - angibt. Wenn in der Meldung angezeigt wird, dass die Batterien fast leer sind, sollten die Batterien der Fernbedienung umgehend ausgewechselt werden.
Standardeinstellung).
- 5 -
5. Kopieren von Einstellungen
Analoge Fernsehkanäle und Einstellungen können kopiert werden (siehe
Menü Hotel Mode Setup).
Für 15/20HF5234
o Drahtloses Kopieren mit dem SmartLoader 22AV1120 oder 22AV1135 o Kopieren aller änderbaren Einstellungen und der Tabelle der analogen Kanäle
Für 20/26/32HF5335D
o Drahtgebundenes Kopieren mit dem SmartLoader 22AV1135 und dem zum SmartLoader gehörenden
Kabel
o Kopieren aller änderbaren Einstellungen und der Tabelle der analogen Kanäle (Tabelle der digitalen Kanäle
über die automatische Installation)
Anweisungen zum Kopieren von Einstellungen Philips SmartLoader (22AV1135/00)
Der SmartLoader von Philips ist ein Installationsdienstprogramm, mit dem die Einstellungen von Fernsehgeräten aus der Serie Philips Institutional schnell und einfach kopiert und installiert werden können.
Der SmartLoader von Philips bietet zwei Betriebsmodi: kabellos und kabelgebunden.
Wireless (Kabellos): über einen Infrarotsensor (15/20HF5234) Schalten Sie den SmartLoader in den Modus Wireless, indem Sie den Schalter an der Seite des SmartLoader in
die Stellung bringen. Richten Sie den SmartLoader im kabellosen Betrieb auf den Infrarotempfänger des Fernsehgeräts (optimale Distanz 5 bis 30 cm) und fahren Sie mit der unten beschriebenen Installation fort.
Wired (Kabelgebunden): mit dem beiliegenden Zubehörkabel(n) (20/26/32HF5335D) Schalten Sie den SmartLoader in den Modus Wired, indem Sie den Schalter an der Seite des SmartLoader in die
Stellung bringen.
Untersuchen Sie die Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts, um zu bestimmen, ob das Kabel mit der 3­oder 4-poligen Buchse (liegt dem Wireless SmartLoader bei) verwendet werden muss. Stecken Sie das richtige Kabel in die entsprechende Öffnung am Fernsehgerät (normalerweise mit SERV C gekennzeichnet) und stecken Sie dann den RJ-11-Stecker des Zubehörkabels in die RJ-11-Buchse am SmartLoader.
Die Installation besteht aus drei einfachen Schritten:
1. Auswählen eines Referenz-Fernsehgeräts
Bei dem Referenz-Fernsehgerät handelt es sich um das Gerät, dessen Installation und Konfiguration auf andere Fernsehgeräte (des gleichen Typs) kopiert werden soll.
2. Programmieren des SmartLoader mit den Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät
So programmieren Sie den SmartLoader mit den Einstellungen des Referenz-Fernsehgeräts:
a) Drahtlos
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wireless (Drahtlos). Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
b) Drahtgebunden
Schließen Sie den SmartLoader mit dem zugehörigen Zubehörkabel an das Fernsehgerät an.
- 6 -
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wired (Drahtgebunden). Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
Auf dem Referenz-Fernsehgerät wird folgendes Menü angezeigt:
SMARTLOADER TO TV > TV TO SMARTLOADER >
Markieren Sie auf dem Fernsehgerät die Option TV TO SMARTLOADER (Fernsehgerät zu SmartLoader). Drücken Sie am SmartLoader die Rechtspfeiltaste, um die Programmierung zu starten. Auf dem Bildschirm wird ein numerische Anzeige eingeblendet (von 0 - 100), die den Verlauf der Programmierung vom TV zum SmartLoader in Prozent angibt. Wenn die Programmierung abgeschlossen ist, wird neben dem Wert „100“ die Meldung DONE angezeigt.
TV TO SMARTLOADER ## (0-100)
Der SmartLoader ist nun programmiert und kann zum Installieren und Konfigurieren anderer Fernsehgeräte eingesetzt werden.
Kopieren der Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät zu anderen Fernsehgeräten mit dem SmartLoader
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellungen eines Philips-Fernsehgeräts mit dem SmartLoader zu installieren und konfigurieren.
a) Drahtlos
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wireless (Drahtlos). Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü). b) Drahtgebunden
Schließen Sie den SmartLoader mit dem zugehörigen Zubehörkabel an das Fernsehgerät an. Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wired
(Drahtgebunden). Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
Markieren Sie auf dem Fernsehgerät die Option SMARTLOADER TO TV (SmartLoader zu Fernsehgerät). Drücken Sie am SmartLoader die Rechtspfeiltaste, um den Kopiervorgang zu starten.
> Auf dem Bildschirm wird ein numerische Anzeige eingeblendet (von 0 - 100), die den Verlauf der Installation
vom SmartLoader zum Fernsehgerät in Prozent angibt. Wenn die Datenübertragung abgeschlossen ist, wird neben dem Wert „100“ die Meldung GOODBYE angezeigt.
SMARTLOADER TO TV ## (0-100)
> Das Fernsehgerät wird in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Wenn das Fernsehgerät das nächste Mal
eingeschaltet wird, werden die Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät wirksam; es ist dann betriebsbereit.
Fehlerbehebung:
1.
Die Meldung I2C ERROR wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Das RJ-11-Kabel ist nicht richtig angeschlossen oder bei der Datenübertragung ist ein Fehler aufgetreten. Wiederholen Sie den Vorgang.
2.
Die Meldung WRONG VERSION wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Im SmartLoader ist eine Software installiert, die mit dem betreffenden Fernsehgerät inkompatibel ist.
- 7 -
A
u
W
Programmieren Sie den drahtlosen SmartLoader mit einem Referenz-Fernsehgerät, dessen Software mit dem aktuellen Fernsehgerät kompatibel ist.
3.
Das Fernsehgerät reagiert nicht auf den SmartLoader.
Prüfen Sie, ob die Leuchtdiode am SmartLoader beim Drücken einer Taste grün aufleuchtet. Leuchtet die Leuchtdiode rot, sind die Batterien fast entladen und müssen ausgewechselt werden. Bringen Sie den SmartLoader näher an den Infrarotempfänger des Fernsehgeräts heran und versuchen Sie es erneut.
Hinweise:
Achten Sie darauf, dass die 3 Batterien vom Typ R6/AA richtig in das untere Fach des SmartLoader
eingelegt werden. Die Leuchtdiode am SmartLoader sollte beim Drücken einer Taste grün aufleuchten und
somit einen ausreichenden Ladestand der Batterien anzeigen. Leuchtet die Leuchtdiode rot auf, müssen die
Batterien ausgewechselt werden.
Mit dem SmartLoader können die Einstellungen nur zwischen 2 Fernsehgeräten vom
gleichen Typ kopiert werden. Nachdem der SmartLoader mit den Einstellungen eines
Referenz-Fernsehgeräts programmiert wurde, können diese Einstellungen nur auf einem
anderen Fernsehgerät installiert werden, das vom gleichen Typ und Modell ist.
Die Tabelle der (digitalen) Kanäle eines digitalen Fernsehgeräts kann mit dem SmartLoader
nicht kopiert werden.
Wenn der SmartLoader für ein DVB-Fernsehgerät (European Digital) eingesetzt werden soll,
muss das Fernsehgerät zunächst in den analogen Modus geschaltet werden.
Entsorgung des nicht mehr benötigten Produkts
Das Produkt wurde aus Materialien und Komponenten der höchsten Qualität hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Wenn ein Produkt mit diesem Symbol eines durchgekreuzten Mülleimers gekennzeichnet ist, unterliegt es der Europäischen Richtlinie 22002/96/EG. Erkundigen Sie sich, wo in Ihrer Nähe
nnahmestellen für die Entsorgung elektrischer und elektronischer Produkte eingerichtet sind. Behandeln Sie das Produkt vorschriftgemäß und entsorgen Sie es nicht im normalen Haushaltsmüll. Durch die vorschriftgemäße Entsorgung des alten Produkts leisten Sie einen wichtigen Beitrag, die Umwelt und die Gesundheit der Menschen vor Gefahren z schützen.
Die Verpackung dieses Produkts ist für das Recycling vorgesehen.
enden Sie sich für eine vorschriftgemäße Entsorgung an die örtlichen
Behörden.
- 8 -
2007© Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten. Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Die Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder dem jeweiligen Markeninhaber.
- 9 -
Inhaltsverzeichnis
1 Wichtig 3
1.1 Sicherheit 3
1.2 Pflege des Bildschirms 3
1.3 Recycling 3
2 Ihr Fernsehgerät 4
2.1 Übersicht zum Fernsehgerät 4
2.2 Produkthighlights 5
3 Erste Schritte 5
3.1 Aufstellen des Fernsehgeräts 5
3.2 Wandmontage – VESA 5
3.3 Batterien für die Fernbedienung 7
3.4 Antennenkabel 7
3.5 Netzanschluss 7
3.6 Erstinstallation 7
4Verwenden des Fernsehgeräts 8
4.1 Ein- und Ausschalten – Standby 8
4.2 Fernsehen 9
4.3 Fernsehempfang über Digital Receiver 9
4.4 Wiedergabe von anderen Geräten 9
4.5 DVD-Wiedergabe 10
4.6 Auswählen einer Videotextseite 10
4.7 Ändern des Ambilight-Modus 11
5Weitere Funktionen 12
5.1 Übersicht zur Fernbedienung 12
5.2 Übersicht zum TV-Menü 13
5.3 Bild- und Toneinstellungen 15
5.4 Ambilight 18
5.5 Videotext 19
5.6 Erstellen von Favoritenlisten 20
5.7 EPG (Elektronische Programmzeitschrift) 21
5.8 Timer- und Verriegelungsfunktionen 22
5.9 Untertitel 23
5.10 Wiedergabe von Fotos, MP3 ... 24
5.11 Empfang digitaler Radiosender 26
5.12 Software-Aktualisierungen 26
6 Senderinstallation 27
6.1 Automatische Senderinstallation 27
6.2 Analog: manuelle Einstellung 28
6.3 Neuanordnen gespeicherter Sender 28
6.4 Automatische Senderverwaltung 29
6.5 Testen des digitalen Empfangs 29
6.6 Werksvoreinstellungen 29
7 Anschlüsse (DVD, Receiver ...) 30
7.1 Übersicht über Anschlüsse 30
7.2 Herstellen von Verbindungen 31
7.3 Anschließen von Geräten 33
7.4 Einrichten der Verbindungen 37
7.5 Vorbereiten digitaler Dienste 38
8Technische Daten 39
9Fehlerbehebung 40
10 Stichwortverzeichnis 43
Registrieren Sie Ihr Produkt und holen Sie sich Unterstützung unter www.philips.com/welcome.
Inhaltsverzeichnis 1
DEUTSCH
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 1
2007 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle Rechte vorbehalten.Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Marken sind Eigentum von Koninklijke Philips Electronics N.V. oder der jeweiligen Inhaber.
Philips behält sich das Recht vor, Produkte jederzeit zu ändern, ohne die Verpflichtung, frühere Lieferungen entsprechend nachzubessern. Die Informationen in diesem Handbuch werden für den bestimmungsgemäßen Gebrauch des Systems als angemessen erachtet. Wenn das Produkt oder seine einzelnen Module oder Vorgänge für andere Zwecke verwendet werden, als hier angegeben, ist eine Bestätigung für deren Richtigkeit und Eignung einzuholen. Philips gewährleistet, dass die Informationen an sich keine US­Patente verletzen.Alle anderen Gewährleistungen, gleich ob ausdrücklich oder konkludent, sind ausgeschlossen.
Garantie
Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer repariert werden können. Gehäuseabdeckungen dürfen nicht geöffnet oder entfernt werden. Reparaturen dürfen nur vom Philips Kundendienst und von offiziellen Reparaturbetrieben durchgeführt werden. Bei Nichtbeachtung erlischt jegliche Garantie, gleich ob ausdrücklich oder konkludent. Jeder Betrieb, der in diesem Handbuch ausdrücklich untersagt wird, und jegliche Einstellungen oder Montageverfahren, die in diesem Handbuch nicht empfohlen oder autorisiert werden, führen zum Erlöschen der Garantie.
Pixeleigenschaften
Dieses LCD-Produkt verfügt über eine hohe Anzahl von Farbpixeln. Obwohl der Prozentsatz der funktionsfähigen Pixel mindestens 99,999 % beträgt, können auf dem Bildschirm permanent dunkle oder helle Lichtpunkte (rot, grün oder blau) vorhanden sein. Hierbei handelt es sich um eine bauartbedingte Eigenschaft der Anzeige (innerhalb allgemeiner Industriestandards) und nicht um eine Fehlfunktion.
Open Source-Software
Dieses Fernsehgerät enthält Open Source­Software. Philips bietet hiermit an, auf Anfrage und für eine Gebühr, die die tatsächlichen Vertriebskosten nicht übersteigt, eine vollständige computer­lesbare Kopie des entsprechenden Quellcodes auf einem für den elektronischen Datenaustausch üblichen Medium zu liefern oder verfügbar zu machen. Dieses Angebot gilt innerhalb eines Zeitraums von 3 Jahren nach dem Kauf dieses Produkts. Um den Quellcode zu erhalten, schreiben Sie an Philips Innovative Applications N.V. Assistent to the Development Manager Pathoekeweg 11 B-8000 Brugge Belgien
Elektromagnetische Verträglichkeit
Koninklijke Philips Electronics N.V. produziert und ver treibt viele Endkundenprodukte, die, wie jedes elektronische Gerät im Allgemeinen, elektromagnetische Signale aussenden und empfangen können. Eines der grundsätzlichen Unternehmensprinzipien von Philips ist es, für unsere Produkte alle notwendigen Gesundheits- und Sicherheitsmaßnahmen zu ergreifen, um allen anwendbaren rechtlichen Anforderungen zu entsprechen und die zum Zeitpunkt der Herstellung des Produkts anwendbaren EMV-Normen in vollem Maße einzuhalten. Philips verpflichtet sich, Produkte zu entwickeln, herzustellen und zu vertreiben, die keine gesundheitlichen Probleme hervorrufen. Philips kann wissenschaftlichen Studien zufolge bestätigen, dass bei ordnungs- und zweckgemäßem Gebrauch die Produkte von Philips sicher sind. Philips beteiligt sich aktiv an der Entwicklung internationaler EMV- und Sicherheitsstandards und kann dadurch zu einem frühen Zeitpunkt seine Produkte den neuen Standards anpassen.
Netzsicherung (nur Großbritannien)
Dieses Fernsehgerät ist mit einem geprüften Kunststoffnetzstecker ausgestattet. Sollte es erforderlich werden, die Netzsicherung auszuwechseln, muss
diese durch eine Sicherung mit denselben We rten ersetzt werden, wie sie auf dem Stecker angegeben sind (z. B. 10 A).
1. Entfernen Sie die Sicherung-sabdeckung und die Sicherung.
2. Die Ersatzsicherung muss BS 1362 entsprechen und das ASTA-Prüfzeichen tragen. Sollte die Sicherung verloren gehen, wenden Sie sich an Ihren Händler, um den richtigen Typ zu ermitteln.
3. Setzen Sie die Sicherungsabdeckung wieder auf.
Um die Kompatibilität mit der EMV­Direktive aufrechtzuerhalten, darf der Netzstecker nicht vom Netzkabel entfernt werden.
Urheberrechte
VESA, FDMI und das Logo für VESA-kompatible Montage sind Marken der Video Electronics
Standards Association.
Hergestellt unter der Lizenz von Dolby Laboratories.
„Dolby“, „Pro Logic“ und das Symbol
G, sind Marken von Dolby Laboratories.
Hergestellt unter der Lizenz
von BBE Sound, Inc. Lizenziert von BBE, Inc. unter einem oder mehreren der folgenden US-Patente: 5510752, 5736897.BBE und das BBE­Symbol sind eingetragene Marken von BBE Sound Inc.
Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder anderen Ländern.
® Kensington und MicroSaver sind in den USA eingetragene Marken der ACCO Wor ld Corporation mit erteilten Eintragungen und anhängigen Anmeldungen in anderen Ländern weltweit.Alle anderen eingetragenen Marken und nicht eingetragenen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
2
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 2
DEUTSCH
Wichtig 3
1Wichtig
Lesen Sie dieses Benutzerhandbuch, bevor Sie das Produkt verwenden.
Beachten Sie den Inhalt dieses Abschnitts, und folgen Sie den Anweisungen sorgfältig. Die Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden, die durch Nichtbeachtung der Anweisungen verursacht wurden.
1.1 Sicherheit
• Um Kurzschlüsse zu vermeiden, darf das Gerät nicht Regen oder Wasser ausgesetzt werden.
• Um die Gefahr von Feuer und elektrischen Schlägen zu vermeiden, darf sich in der Umgebung des Fernsehgeräts kein offenes Feuer befinden (z. B. brennende Kerzen).
• Das Fernsehgerät benötigt allseitig einen Lüftungsabstand von mindestens 10 cm.
• Halten Sie das Gerät fern von Heizkörpern und anderen Wärmequellen.
• Stellen Sie das Fernsehgerät nicht in umschlossenen Gehäusen auf, wie z. B. in einem Bücherregal. Stellen Sie sicher, dass der Luftstrom durch die Lüftungsöffnungen nicht durch Vorhänge, Schränke usw. behindert wird.
• Stellen Sie sicher, dass das Fernsehgerät nicht herunterfallen kann. Stellen Sie das Fernsehgerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche auf, und verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten Standfuß.
• Um eine Beschädigung des Netzkabels und damit die Gefahr von Feuer und elektrischen Schlägen zu vermeiden, stellen Sie weder das Fernsehgerät noch andere Gegenstände auf die Netzleitung.
•Vermeiden Sie bei der Montage auf einen Standfuß oder eine Wandhalterung jegliche Gewalteinwirkung auf die Netzstecker. Nicht fest sitzende Netzstecker verursachen ggf. Funkendurchschlag oder Feuer.
1.2 Pflege des Bildschirms
•Trennen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker des Fernsehgeräts von der Steckdose.
• Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen, feuchten Tuch.Verwenden Sie keine anderen Substanzen (chemischer Reiniger oder Haushaltsreiniger). Hierdurch könnte der Bildschirm beschädigt werden.
• Der Bildschirm darf auf keine Weise mit harten Gegenständen berührt werden, da er hierdurch dauerhaft zerkratzt oder beschädigt werden kann.
• Um Verformungen und Farbausbleichungen zu vermeiden, müssen Wassertropfen so rasch wie möglich abgewischt werden.
• Unbewegliche Bilder Ver meiden Sie nach Möglichkeit die Anzeige unbeweglicher Bilder. Falls dies nicht möglich ist, verringern Sie Bildschirmkontrast und -helligkeit, um Schäden am Bildschirm zu vermeiden. Unbewegliche Bilder sind Bilder, die lange Zeit auf dem Bildschirm angezeigt werden. Beispiele für unbewegliche Bilder: Bildschirmmenüs, Videotextseiten, schwarze Balken, Börseninformationen, Fernsehsender-Logos, Zeitanzeigen usw.
1.3 Recycling
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial an Ihrem örtlichen Wertstoffhof.
•Verbrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen Vorschriften sicher entsorgt werden.
• Dieses Geräts ist so konzipiert und hergestellt, dass die Werkstoffe recyclingfähig sind und wiederverwendet werden können.
• Das Gerät darf nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich oder fragen Sie Ihren Händler zu den lokalen Vorschriften für ein umweltfreundliches Recycling. Eine unkontrollierte Abfallentsorgung schadet der Umwelt und der Gesundheit. (EEC 2002/96/EC)
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 3
2 Ihr Fernsehgerät
In diesem Abschnitt finden Sie eine Übersicht zu den Bedienelementen und Funktionen des Fernsehgeräts.
2.1 Übersicht zum Fernsehgerät
Seitliches Bedienfeld
1Volume erhöhen/verringern 2 Menu 3 Program oder Kanal aufwärts/abwärts 4Power 5 LED-Signalleuchte (blau: Ein; rot: Standby) 6 Fernbedienungssensor
Seitliche Anschlüsse
Für den Anschluss von Kameras, Spielekonsolen, Kopfhörern und USB-Speichergeräten.
Rückseitige Anschlüsse
Für den Anschluss der Antenne, von DVD-Geräten, Videorecordern und anderen Geräten.
Fernbedienung
1 Standby/Ein 2DVD,Videorecorder, ... Geräteauswahl 3 Farbtasten 4Navigationstasten (aufwärts o, abwärts œ, links
p, rechts π)
OK und List (Liste).
5 Videotexttaste 6 Menu 7 Programm/Sender aufwärts/abwärts 8 Lautstärke erhöhen/verringern 9 Ambilight ein/aus
Mehr über die Fernbedienung erfahren Sie in Abschnitt 5.1 Übersicht zur Fernbedienung.
4 Ihr Fernsehgerät
MENU
b
¬
P
V
321
654
9807
i
Ambilight MODE
B
BROWSE
DEMO
OPTION
GUIDE
a
OK
LIST
v
INPUT
j b q
MHEG
CANCEL
1
2
3
4
6
5
7
8
9
- PROGRAM
+-
VOLUME +
MENUB POWER
5-6
1
2
3
4
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 4
DEUTSCH
2.2 Produkthighlights
Ihr neues Fernsehgerät ist mit den modernsten Innovationen der Audio- und Videotechnik ausgestattet. Ihr Fernsehgerät bietet die folgenden Vorteile ...
Ambilight
Für ein entspannteres Fernseherlebnis mit verbesserter Bildwahrnehmung.
Perfect Pixel HD
Bietet die perfekte Bildqualität von jeder Quelle.
100Hz Clear LCD
100Hz Clear LCD bedeutet hervorragende Schärfe bei der Bewegungsdarstellung, besseren Schwarzwert, hohen Kontrast, flimmerfreies Bild und einen größeren Betrachtungswinkel.
Integrierter DVB-T-Tuner
Neben den herkömmlichen analogen Fernsehsendungen können Sie mit diesem Fernsehgerät auch digitale terrestrische Fernseh­und Radiosendungen empfangen.
EPG – Elektronische Programmzeitschrift
Die EPG zeigt das Fernsehprogramm für digitale Fernsehsendungen auf dem Bildschirm an. Die EPG erinnert Sie, wenn Sendungen beginnen, schaltet das Fernsehgerät ein usw.
HDMI-Anschlüsse
3 HDMI-Anschlüsse für HD-Kompatibilität höchster Qualität.
USB-Anschluss
Multimedia-Anschluss für die schnelle Wiedergabe von Fotos und Musik.
3 Erste Schritte
In diesem Abschnitt finden Sie Informationen zur Aufstellung und Erstinstallation des Fernsehgeräts.
3.1 Aufstellen des Fernsehgeräts
) Warnung
Lesen Sie die Sicherheitshinweise in Abschnitt 1.1 Sicherheit sorgfältig, bevor Sie das Fernsehgerät aufstellen.
Großbildfernsehgeräte haben ein hohes Gewicht. Das Fernsehgerät sollte von mindestens zwei Personen getragen und bewegt werden.
Schließen Sie zuerst Ihre anderen Geräte an, bevor Sie das Fernsehgerät aufstellen oder an der Wand montieren.
Der ideale Betrachtungsabstand beim Fernsehen beträgt das Dreifache der Bildschirmdiagonale.
Um ideale Betrachtungsverhältnisse zu erreichen, muss das Fernsehgerät so aufgestellt werden, dass kein Umgebungslicht direkt auf den Bildschirm fällt.
Der beste Ambilight-Effekt ergibt sich in Räumen mit abgedunkelter Beleuchtung.
Für den besten Ambilight-Effekt stellen Sie das Fernsehgerät ca. 10 bis 20 cm von der Wand entfernt auf. Stellen Sie das Fernsehgerät so auf, dass kein Sonnenlicht direkt auf das Gerät fällt.
Buchse für Kensington-Schloss
Das Fernsehgerät weist an der Gehäuserückseite eine Buchse für ein Kensington-Schloss für den Diebstahlschutz auf. Ein Kensington-Schloss muss separat erworben werden.
Ihr Fernsehgerät 5
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 5
3.2 Wandmontage – VESA
ç Warnung
Berücksichtigen Sie bei der Wandmontage das Gewicht des Fernsehgeräts. Eine unsachgemäße Montage kann schwere Verletzungen oder Schäden zur Folge haben. Koninklijke Philips Electronics N.V.
trägt keine Verantwortung für eine unsachgemäße Montage, die Unfälle oder Verletzungen zur Folge hat.
Das Fernsehgerät ist für eine VESA-kompatible Wandhalterung vorbereitet. Diese Wandhalterung gehört nicht zum Lieferumfang.Verwenden Sie eine VESA-kompatible Wandhalterung mit dem Produktcode VESA MIS-E, 200,100 M4. Weitere VESA-Informationen erhalten Sie bei Ihrem Händler.
VESA-Befestigungspunkte
Suchen Sie die 6 Befestigungspunkte auf der Rückseite des Fernsehgeräts. Befestigen Sie die VESA-Halterung über diese Schraubenlöcher.
Demontieren des Standfußes
Der Standfuß muss entfernt werden; er ist mit 4
Schrauben am Fernsehgerät befestigt.
® Entfernen Sie die 4 Schrauben.
ÒHeben Sie das Fernsehgerät vom Standfuß ab.
à Tipp
Stellen Sie alle Verbindungen an der Rückseite des Fernsehgeräts her, bevor Sie das Gerät an der Wand montieren. Siehe Abschnitt 7 Anschlüsse.
6 Ihr Fernsehgerät
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 6
2
DEUTSCH
3.3 Batterien für die Fernbedienung
Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung an der
Rückseite der Fernbedienung.
® Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien
ein (Typ AA/R6, 1,5 V). Vergewissern Sie sich, dass die Polmarkierungen + und - der Batterien richtig ausgerichtet sind (wie im Gehäuse gekennzeichnet).
ÒSchließen Sie die Abdeckung.
rHinweis
Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung während einer längeren Zeit nicht benutzen.
3.4 Antennenkabel
Der Antennenanschluss befindet sich an der
Rückseite des Fernsehgeräts.
® Stecken Sie das Antennenkabel fest in die
Antennenbuchse x Antenna.
3.5 Netzanschluss
Vergewissern Sie sich, dass die örtliche
Netzspannung mit der auf dem Etikett an der Rückseite des Fernsehgeräts angegebenen Spannung übereinstimmt. Schließen Sie das Netzkabel nicht an, wenn die Spannung nicht übereinstimmt.
® Stecken Sie den Netzstecker fest ein.
Das Fernsehgerät ist erst dann völlig stromlos, wenn der Netzstecker von der Steckdose getrennt ist. Dazu sollte die Buchse immer erreichbar sein.
3.6 Erstinstallation
Nach dem ersten Anschließen des Netzkabels, und nur dieses eine Mal, werden die Installationsvorgänge automatisch gestartet. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
à Tipp
•Wenn Sie feststellen, dass Sie die falsche Sprache ausgewählt haben, drücken Sie die rote Taste auf der Fernbedienung, um zum Sprachauswahlmenü zurückzukehren.
• Wie Sie die gespeicherten Sender neu anordnen, wird in Abschnitt 6.3 Neuanordnen gespeicherter Sender beschrieben.
Ihr Fernsehgerät 7
ä
chster
pa
ol
ç
i
o
r
w
ä
e
.
b
h
ä
chster
ANTENNA
MAINS
UK & Ireland
2655.1 de 14-05-2007 12:01 Pagina 7
Bitte
hlen Si
ihre Sprache..
mittels der
Cursor-Tasten Auf/A
Englis
Es
Hrvatsk
Italian
Magya
Loading...
+ 37 hidden pages