Information for users in the UK (not applicable outside the UK)
Positioning the TV
For the best results, choose a position where light does not fall directly on the screen, and at some
distance away from radiators or other sources of heat. Leave a space of at least 5 cm all around the
TV for ventilation, making sure that curtains, cupboards etc. cannot obstruct the air flow through the
ventilation apertures. The TV is intended for use in a domestic environment only and should never be
operated or stored in excessively hot or humid atmospheres.
Interference
The Department of Trade and Industry operates a Radio Interference Investigation Service to help
TV license holders improve reception of BBS and IBA programmes where they are being spoilt by
interference.
If your dealer cannot help, ask at a main Post Office for the booklet “How to Improve Television and
Radio Reception”.
Mains Connection
Before connecting the TV to the mains, check that the mains supply voltage corresponds to the
voltage printed on the type plate on the rear panel of the TV. If the mains voltage is different, consult
your dealer.
Important
Should it become necessary to replace the mains fuse, this must be replaced with a fuse of the same
value as indicated on the plug.
1. Remove fuse cover and fuse.
2. The replacement fuse must comply with BS 1362 and have the ASTA approval mark. If the
fuse is lost, make contact with your retailer in order to verify the correct type.
3. Refit the fuse cover
In order to maintain conformity to the EMC directive, the mains plug on this product must not be
removed.
Connecting the aerial
The aerial should be connected to the socket marked
likely to result in a poor, perhaps unstable picture with ghost images and lack of contrast. Make-shift
loft or set-top aerials are often inadequate. Your dealer will know from experience the most suitable
type for your locality.
Should you wish to use the set in conjunction with other equipment, which connects to the aerial
socket such as TV games, or a video camera it is recommended that these be connected via a
combiner unit to avoid repeated connection and disconnection of the aerial plug.
Fitting the stand (if provided)
Use only the stand provided with the set, making sure that the fixings are properly tightened. A
diagram showing how to assemble the stand is packed with the stand. Never use a make-shift stand,
or legs fixed with woodscrews.
at the back of the set. An inferior aerial is
- 2 -
T
W
A
T
Y
hank you for purchasing this television set.
This handbook has been designed to help you install and operate your TV set.
e strongly recommend that you read it thoroughly.
ccess Code / Code d'accès / Zugangkennziffer / Codice di accesso / Código de acceso
Care of the screen
Environmental
• Your television contains material that can be recycled and reused by specialized companies. Please
•
When the set is in the Standard Security Mode, the Set-up Menu may be accessed either with an
Institutional Set-up Remote Control, or with a guest remote control (like the RC2886) by pressing
the following Remote Control keys in sequence:
Do not touch, push or rub or strike the screen with anything hard as this may scratch, mar or
damage the screen permanently. Do not rub with dust clothes with chemical treatment. Do not
touch the surface with bare hands or greasy cloth (some cosmetics are detrimental to the screen).
Unplug the TV before cleaning the screen. When the surface becomes dusty, please wipe gently
with absorbent cotton or other soft materials like chamois soaks. Do not use acetone, toluene and
alcohol because they cause chemical damage.
Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Wipe off saliva or water drops as soon as possible.
Their long time contact with the screen causes deformations and colour fading.
find out about local regulations on the disposal of your old television set. Pay particular attention
to the disposal of exhausted batteries.
Your television consumes energy in the stand-by mode. Energy consumption contributes to air
and water pollution. We advise you to switch off your television overnight instead of leaving it in
stand-by mode.
3 1 9 7 5 3 Mute
he packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the local
authorities for correct disposal.
Disposal of your old product.
our product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused.When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it means the product is covered by the European
Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for
electrical and electronic products in your local neighbourhood.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
- 3 -
T
•
Wall mounting instructions/Table stand
According to the type of TV you’ve purchased a wall mount bracket and/or stand may be supplied.
To mount the supplied stand and/or wall mount bracket, refer to separate instructions. Make sure
that the wall mount is fixed securely so that it meets safety standards.
Make sure that air can circulate freely through the ventilation slots
o prevent any unsafe situations, no naked flame
sources, such as lighted candles, should be placed
on or in the vicinity. Avoid heat, direct sunlight and
exposure to rain or water. The equipment shall not
be exposed to dripping or splashing and no objects
filled with liquids, such as vases, shall be placed on
it. Insert the aerial plug firmly into the aerial socket
at the bottom of the TV.
Connecting the Mains
Insert the mains plug into the wall socket and switch on. Please refer to the label on the back of the
television for the correct operating voltage.
Installing the remote control
Remove the cover at the back of the
remote control.
• Insert the correct type and size batteries
into the compartment making sure they
are the right way around.
• You can secure your batteries by
fastening an appropriate screw into the
hole of the battery cover.
Switch the TV on:
Press the power switch on the TV. An indicator on the front of the TV lights up and the screen
comes on. If the TV is in standby mode (red indicator), press the – TV + keys on the remote control.
- 4 -
Accessing the Set-up Menu
When the set is in the High Security Mode, the Setup menu can be accessed only with an Institutional
Set-up Remote Control (RG4172BK or RC2573).
When the set is in the Standard Security Mode, the Set-up Menu may be accessed either with an
Institutional Set-up Remote Control, or with a guest remote control (like the RC2886) using an
authorized access code.
RG4172BK RC 2573
Navigation
The current menu item can be selected by means of the cursor up and cursor down keys.
Submenus can be accessed from menu items with a “>” symbol pressing the cursor right key.
• To exit any menu press “Menu” button
• Select “YES” to activate/enable a setting, “NO” to deactivate/disable.
• TELEVISION up/down, INFO up/down, PAY-TV up/down and
RADIO up/down are active in menu mode and the television reacts the
same way as in TV mode.
- 5 -
• Language: Select the language of the installation menu. Options are "ENGLISH",
"ITALIANO", "DEUTSCH", and "FRANCAIS".
• Communication: The Communication menu is required to enable interactive applications.
For more information, consult the respective application notes. For stand-alone applications
select “OFF”.
• No. of Programs: This sub menu allows setting the number of Television, PAY-TV, Radio
and Info programs. The overall maximum number of programs is 125.
• Program Install: In the Program Install sub-menu, program settings can be set.
• Configuration: In the Configuration menu, various settings and features of the TV can be
adjusted.
• Clock Setup: The Clock set-up menu can be entered from this menu item (this menu option is
only available on certain LCD TV models).
- 6 -
T
In the Program Installation sub-menu, program settings can be set. When this menu is open, all the
protections are inactive.
• Program No.: The program type can be selected with the cursor left/right buttons. These buttons
will toggle between all available types: "TV", "INFO", "PAYTV" and "RADIO".
If the program number of a certain type is 0, the corresponding type is not displayed. In order to
display a program number of the above-mentioned types, always enter two numbers, for example:
“01” for TV1 or digit “1” and up/down cursor.
• Input:
Possible values are TUNER, AV1, AV2, S-VIDEO, SIDE AV, SIDE S-VIDEO, CARD-CVBS,
CARD-YC, EXT4, CARD-EXT4, HDMI1 and HDMI2. Some input sources may not be available
on certain sets (see accompanying table).
Model / InputAV1 AV2 Side AV Side S-VideoEXT4 HDMI
26HF5444 Scart1 Scart2
26HF7874 Scart1 Scart2
32HF7444 Scart1 Scart2
32HF7874 Scart1 Scart2
37HF7444 Scart1 Scart2
Note: When a SmartCard XPress Box is used, it is usually connected to Scart1.
he "Input" menu item selects the desired input source that will be assigned to the program.
CVBS
CVBS
CVBS
CVBS
CVBS
AV-In S-Video In YPbPr HDMI1 /
HDMI2
AV-In S-Video In YPbPr HDMI1 /
HDMI2
AV-In S-Video In YPbPr HDMI1 /
HDMI2
AV-In S-Video In YPbPr HDMI1 /
HDMI2
Video In S-Video In YPbPr HDMI1 /
HDMI2
- 7 -
• System: WEST EU (PAL/SECAM-BG), EAST EU (PAL/SECAM-DK), UK (PAL-I), and
•
FRANCE (SECAM-L/L').
• Frequency: Digits can be entered for a frequency in MHz. Right cursor starts an auto search;
during frequency entry the digits not yet entered are displayed as dashes "-". Enter “0” for
frequencies below 100 MHz.
• Label: This menu item will be used to add a label/name for each program.
o Pressing the left/right buttons you may enter or exit the label field; pressing the
• Store: The present program information is stored after pressing the cursor left/right button.
Press Menu to exit without storing.
• Fine Tune: Using the "control left/right" commands starts fine-tuning.
• Mute: This item enables/disables picture and sound for the particular channel.
• Teletext Language: This menu enables the user to select the Teletext character set to be used
for the selected channel. With cursor left/right you can select a letter corresponding to the
different language clusters.
• Protection: This function indicates whether the selected program has a protection or not. With
the cursor left/right keys the protection can toggle between "YES" and "NO".
up/down cursor you may insert alphanumeric characters.
o Pressing M (Menu button) you may exit the Label Menu item.
o NONE: normal picture and sound enabled
o VIDEO: picture is blanked for this channel (e.g. radio channel)
o AUDIO: sound is muted for this channel (e.g. information channel)
o “WEST EU”: Pan European (Latin) / West option
o “EAST EU”: Pan European (Latin) / East option (this menu option is only available on
certain LCD TV models)
o “GREEK”: Greek
o “CYRILLIC”: Cyrillic (this menu option is only available on certain LCD TV models)
In the Configuration menu, various settings and features of the TV can be adjusted.
Switch On/OSD: In this submenu the behavior of the TV after
switching on and the behavior of
the On Screen Display can be
selected.
• Picture/Sound: In this sub-menu,
the Picture and Sound settings of
the TV can be selected.
• Security: In this sub-menu, the
Security settings of the TV can be
configured.
• Control: In this sub-menu, the
Control settings of the TV can be
configured.
• Features: In this sub-menu,
advanced features of the TV can be
accessed.
- 8 -
•
In this sub menu the behavior of the TV after switching on and the behavior of the On Screen
Display can be selected.
With the Cursor Up/Down you
can set the message characters.
• Switch On Program: This item
sets the television’s program at
switch on.
• Switch On Volume: This item sets the television’s volume at switch on. Use the
Right/Left Cursor buttons to adjust.
• Switch On Pic Fmt: This item sets the television’s Picture Format at switch on. Use the
Right/Left Cursor buttons to adjust.
• Power On: The Power On menu function defines the behavior of the television whenever
AC Power is applied. The valid states are "ON", "FORCED ON", "LAST STATUS" and
“STANDBY”.
o When “ON” & “FORCED ON”, the television can only be switched OFF by
means of the main switch or a set-up remote control or by ESP function (Energy
Saving Programmability controls the maximum continuous viewing time allowed
by the control system).
o When “LAST STATUS”, the television switches on the previous status, ON or
Stand-by.
o When “STANDBY”, the television always switches on in Stand-by.
• Volume Indicator: To display volume indicator when adjusting volume, select "YES".
Select “NO” to hide the volume indicator.
• Program Display: Program Display values can be: Number, Label, All, None.
- 9 -
In this sub menu, the Picture and Sound settings of the TV can be selected.
• Brightness: This changes picture brilliance.
• Colour: This changes the intensity of the colour.
• Contrast: This changes the difference between the light and dark tones.
• Sharpness: This changes the picture definition.
• Tint: Adjusts the picture to obtain natural skin tones.
• Active Control: Active Control optimises the quality of the picture according to the quality of
reception (this menu option is only available on certain LCD TV models).
• Treble/Bass: This adjusts the level of treble and bass effects on the TV’s sound output.
• Balance: This balances the sound on the left and right speakers.
• AVL (Automatic Volume Leveller): This is used to limit increases in sound, especially on
programme change or advertising slots.
- 10 -
In this sub menu, the Security settings of the TV can be configured.
• Security: The menu function “SECURITY” allows the user to select one of two states
• Keyboard Lock: The Keyboard Lockout menu function disables the television’s local
• Video Out Mute: This option allows the user to mute Video outputs from the TV set, to
“HIGH” or “STANDARD”. The default is “STANDARD”.
o While the set is in the Security High Mode the Set-up menu can only be accessed with
an Institutional Set-up Remote Control.
o While the set is in the Security Standard Mode, the Set-up Menu may be accessed either
with an Institutional Set-up Remote Control, or with a guest remote control using an
authorized access code.
keyboard for volume and program control.
prevent unauthorized copying of Video content.
- 11 -
In this sub menu, the Control settings of the TV can be configured.
• ESP: Energy Saving Programmability Mode (ESP) controls the maximum continuous
viewing time allowed by the control system. The ESP Menu function is shown as "ESP",
and its valid values are 00 - 99 (in hours). 00 value means OFF.
• Audio/Video Mute: The Audio/Video Mute function determines whether the video
should be blanked and the audio should be muted if the currently tuned channel has no
signal.
• Step Tuning: If YES, TV programs (1 to 9) are tuned immediately when a digit is pressed.
If NO, tuning is performed only after the dash disappears.
• Digit Timeout: This is the time-out to enter the second digit for TV program 10 onwards.
• Auto Scart: Enable/ disable automatic switching to external SCART source.
• Always RGB: This item allows RGB on the AV connectors to be enabled or disabled.
• Min Volume: This item sets the limit for minimum volume allowed for the television set.
Use right/left cursor to adjust.
• Max Volume: This item sets the limit for the maximum volume allowed for the television
set. Use right/left cursor to adjust.
- 12 -
In this sub menu, the Features settings of the TV can be configured. This includes the Picture-inPicture (PIP) settings and digital audio settings.
• SmartPower: Configures the SmartPower energy savings levels. The options are:
o OFF: Maximum light output, and optimized for brightly-lit areas.
o LOW: Maximum dynamic contrast combined with moderate energy saving.
Optimized for high quality video content. (Default setting on TV)
o MEDIUM: Optimal combination of significant energy savings and picture
performance for most circumstances.
o HIGH: Maximum energy savings. Optimized for reduced ambient light
conditions, radio channels, music programs, and still pictures (example: Welcome
screen)
Note:
SmartPower is disabled for HDMI inputs and PIP modes.
• Digital Audio Source: Sets the default (Digital) Audio source in digital mode (full screen
or PIP). The options are HDMI or DVI.
• PIP Digital Source: Sets the default Digital source HDMI when PIP is activated while
viewing an analogue source. The options are HDMI1, HDMI2, and OFF.
- 13 -
The Clock set-up menu can be entered from this menu item (this menu option is only available on certain LCD TV models).
• Display Standby: This menu item will be used to set the intensity of the clock display when
the television is in standby mode.
• Display On: This menu item will be used to set the intensity of the clock when the television
is in the ON mode.
• Time Setting: This menu item will be used to set the time for the clock.
• Teletext Time Download: This menu item is used to activate or deactivate the function for
automatic time downloading by means of Teletext.
• Download Program: This menu item is used to select the channel from which to retrieve
the correct time from the Teletext.
• Time Offset: This menu item is used to set the offset needed to adjust the time received
from the Teletext channel to represent the current time in the current location.
• Buzzer Volume: This item sets the volume of the alarm buzzer. Use the right/left cursor to
adjust.
- 14 -
A
T
A
T
A
larm On (for sets with Clock display)
A
ctivates the wake-up alarm. After a valid time
(0:00 to 23:59) is entered, the “Wake up Alarm”
icon on the clock display will be visible.
Standby
Press to switch
the TV off.
+ Pay TV -
To move up or down a
Pay TV channel.
larm Off (for sets with
Clock display)
Deactivates the wake-up alarm.
The “Wake-up Alarm” icon on
the clock display will disappear.
Menu
To call up or exit the menus.
+ Vol -
To adjust the volume.
Mute
Interrupt the sound or
restore it.
0/9 Digit keys
To select a TV channel. For a
two digit programme number,
enter the second digit before
the dash appears.
+ Info -
To move up or down
an Info channel.
+ Radio -
To move up or down
a Radio channel.
Smart Keys
o select predefined
picture and sound
settings.
PIP
ctivates the Picture In
Picture (PIP) function.
(Available on certain TVmodels
only)
+ TV –Channel Selection
To move up or down a TV
channel.
16:9 Formats
eletext
- 15 -
Teletext is an information system broadcast by certain channels that can be consulted like a
newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar
with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.).
Press:
To switch Teletext On/Off
In Teletext mode, press:
Go to a (3-digit) page number
Go to previous / next page
Go to previous / next page
Direct access to coloured page numbers
indicated at the bottom of the screen
- 16 -
W
The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional
screen). 16:9 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox
format). This function allows you to optimise the picture display on screen.
Using the different formats
Use the 16:9 Formats button on the Remote Control to select the different modes: Auto Format, 4:3,
Zoom 14:9, Zoom 16:9, Subtitle zoom, Fullscreen, Super Wide and Wide screen.
4:3
The picture is reproduced in 4:3 format and a black band is
displayed on either side of the picture.
Zoom 14:9
The picture is enlarged to 14:9 format, a thin black band remains
on both sides of the picture.
Zoom 16:9
The picture is enlarged to 16:9 format. This mode is
recommended when displaying pictures that have black bands at
the top and bottom (letterbox format).
Subtitle Zoom
This mode is used to display 4:3 pictures using the full surface of
the screen leaving the subtitles visible.
Super Wide
This mode is used to display 4:3 pictures using the full surface of
the screen by enlarging the sides of the picture
idescreen
This mode restores the correct proportions of pictures
transmitted in 16:9 using the full screen display.
- 17 -
A
w
Fullscreen
This mode displays images in full screen.
uto Format
This TV set is equipped with automatic switching which
ill select the correct screen format, provided the specific
signals are transmitted with the programs.
Press the
If the word “LOW” appears instead of “OK”, the batteries are low and must be replaced.
key for approximately 5 seconds. The following text appears:
- 18 -
Should your remote be lost or broken you can still change some of the basic settings with the keys on
the top/side of your TV.
Keys on top of TV
Keys on side of TV
Press:
• The – Vol + key to adjust the volume;
• The – P/CH + key to select the TV channels or source
Press the MENU/OK key to summon the main menu without the remote control
(not available on all TVs). Use:
• The – Vol + key and the – P/CH + key to select menu items in the
directions as shown;
• The MENU/OK key to remove the menu
- 19 -
This section provides information on the connectivity available for different LCD Television sets.
Refer to the screen size that is relevant to your TV set.
26” & 32” LCD TVs
Connectors on the 26” & 32” LCD TVs
1. External Bathroom Speaker
2. Data 2 (RJ45) jack – for interactive connectivity purposes
3. Data 1 (RJ12) jack - for interactive connectivity purposes
- 20 -
37” TVs
Connectors on the 37” TVs
1. Data 1 (RJ12) jack - for interactive connectivity purposes
2. Data 2 (RJ45) jack – for interactive connectivity purposes
3. 12V-In power DC jack
4. External Bathroom Speaker
- 21 -
This section provides information on the connectivity available for different LCD Television sets.
Refer to the screen size that is relevant to your TV set.
26” & 32” LCD TVs
- 22 -
- 23 -
- 24 -
W
W
ir danken Ihnen für Ihr Vertrauen, daß Sie uns durch den Kauf dieses
Fernsehgerätes entgegenbringen. Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen bei der
Installierung und der Bedienung Ihres Fernsehgerätes behilflich sein.
Pflege des Bildschirms
Bildschirm nicht mit bloßen Händen oder speckiger Kleidung berühren (einige
Schönheitsmittel sind für den Bildschirm schädlich). Bevor der Bildschirm gereinigt
wird, den Netzstecker ziehen.Wenn der Bildschirm staubig ist, bitte z.B. mit einem
Mikrofasertuch oder einem feuchten Ledertuch vorsichtig abreiben. Kein
Aceton,Toluol oder Alkohol verwenden.Keine flüssigen Reinigungsmittel oder Sprays
verwenden. Wassertropfen und Speichel so schnell wie möglich abwischen; ihr
längerer Kontakt mit dem Bildschirm können Deformierungen und Farbfehler
verursachen.
Umweltschutz
• Das Fernsehgerät besteht aus Teilen, die der Wiederverwertung zugeführt werden
können. Beachten Sie daher bitte die örtlichen Vorschriften zur Entsorgung. Dies gilt
auch für verbrauchte Batterien, die keinesfalls in den Hausmüll gehören..
Das Fernsehgerät verbraucht auch im Standby Modus Energie. Energieverbrauch ist
•
eine der Ursachen für Umweltbelastungen. Wenn weder Uhrenanzeige noch Wecker
benutzt werden, empfehlen wir das Fernsehgerät über Nacht mit dem Netzschalter
abzuschalten.
Die Verpackung dieses Gerätes ist wiederverwendbar (recycelbar). Die örtlichen
Behörden informieren Sie über eine vorschriftsmäßige Entsorgung.
Entsorgung Ihres Altgerätes
Ihr Gerät wurde aus hochwertigen Materialien und Bauteilen hergestellt, die aufbereitet
und wieder verwendet werden können.
enn dieses Symbol mit der durchgekreuzten Mülltonne auf Rädern vorfinden, wurde das
Produkt nach der EU-Richtlinie 2002/96/EC gefertigt.
Bitte informieren Sie sich über die jeweiligen örtlichen Sammelsysteme für elektrische und
elektronische Geräte. Bitte befolgen Sie die örtlichen Bestimmungen und entsorgen Sie
Ihre Altgeräte nicht über den normalen Hausmüll. Die vorschriftsmäßige Entsorgung
Ihres Altgerätes schützt die Umwelt und die Gesundheit der Menschen.
- 25 -
i
v
w
A
•
Hinweise zur Wandhalterung / zum Tischfuß
Abhängig vom Modell, das Sie gekauft haben, wird ein Wandbefestigungswinkel und/oder ein
Tischfuß mitgeliefert.Anweisungen für die Montage des mitgelieferten Standfußes und/oder
Wandbefestigungswinkels finden Sie in der separat mitgelieferten Anleitung. Sorgen Sie dafür, dass
der Winkel fest genug in der Wand verankert ist, so dass er den Sicherheitsnormen entspricht.
Sorgen Sie dafür, daß die Luft frei durch die Lüftungsschlitze zirkulieren kann.
Anschluss
Bitte beachten Sie die Spezifikationen zur Stromversorgung an der Rückseite des Fernsehgeräts
bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Bitte vermeiden Sie offenes Feuer oder Kerzen
n unmittelbarer Nähe des Geräts. Stellen Sie das
Fernsehgerät nicht in der Nähe einer Hitzequelle
oder an einem Platz in der prallen Sonne auf und
ermeiden Sie jeden direkten Kontakt mit Regen
oder Wasser. Die Anlage darf keinen tropfenden
oder spritzenden Flüssigkeiten ausgesetzt
erden und keine mit Wasser gefüllten
Gegenstände, wie z.B.Vasen, dürfen auf das
Gerät gestellt werden. Stecken Sie den
ntennenstecker fest in die Antennenbuchse an
der Unterseite des Fernsehgerätes.
Inbetriebnahme der Fernbedienung
Deckel an der Rückseite der
Fernbedienung entfernen.
• Geeignete Batterien einsetzen. Dabei auf
die richtige Polarität (+/-) achten.
• Den Batteriefachdeckel schließen und
ggfs. mit geeigneter Schraube gegen
Diebstahl sichern.
Fernsehgerät einschalten:
Drücken Sie den Netzschalter am Gerät. Ein Kontroll-Lämpchen am Gerät wird sichtbar.
Befindet sich das Gerät im Stand-by-Modus (rotes Kontroll-Lämpchen), drücken Sie die Kanal +/Taste auf Ihrer Fernbedienung.
- 26 -
Installationsmenü aufrufen
Zum Aufrufen des Installationsmenü wird eine Philips Gastfernbedienung (z. B. RC 2886) benötigt.
Durch Eingabe eines Sicherheitscodes wird die normale Verriegelung aufgehoben.
In Ausnahmefällen, z.B. in Systemanwendungen kann das Gerät im Modus „Hohe Sicherheit“
verriegelt sein und für den Zugang zum Installationsmenü die Spezialfernbedienung RG4172BK
oder RC2573 (Sonderzubehör) erforderlich machen.
RG4172BK RC 2573
Menüfunktionen abrufen
Menüfunktionen können über die Cursortasten ^ bzw. v angewählt werden, z.T.auch durch Scrollen.
Auf dahinterliegende Untermenüs wird mit > hingewiesen. Die rechte Cursortaste führt in das
jeweilige Untermenü. Darüber hinaus dient diese Taste auch zur Bestätigung von Einstellungen.
• Die Taste „Menü“ führt zurück zum Hauptmenü.
• Wählen Sie Ja (Yes) zur Aktivierung eines Features bzw. Nein (No) zur
Deaktivierung eines Features.
• Die Tasten TV +/-, INFO +/-, PAY-TV +/- und RADIO +/- sind
auch im Menü-Mode aktiv und das Fernsehgerät reagiert wie im
normalen TV-Betrieb.
- 27 -
• Sprache: Die Sprache kann im Menü unter „LANGUAGE“ (SPRACHE) eingestellt
werden. Zur Wahl stehen die Sprachen: „ENGLISH“, „ITALIANO“, „DEUTSCH“,
und „FRANCAIS“.
• Kommunikation: Aktivieren Sie diese Einstellung für Einsatzmöglichkeiten in
interaktiven Systemen. Weitere Informationen erhalten Sie im jeweiligen Handbuch des
Softwareanbieters. Für alleinstehende Geräte wählen Sie bitte "Aus" bzw. "Nein".
• Anzahl Programme: Hier kann die Anzahl der TV-, PAY-TV-, RADIO- und INFO-
Programme so eingestellt werden, daß keine nicht belegten Speicherplätze angewählt
werden können. Die maximale Programmanzahl beträgt insgesamt 125.
• TV Installation: In diesem Untermenü wird die Einstellung der Programme
vorgenommen.
• Konfiguration: Dieses Untermenü erlaubt die Auswahl verschiedener Einstellungen
und Features..
• Uhr Installation: Sämtliche Uhr-Einstellungen werden in diesem Untermnenü getätigt
(Nur bei einigen TV-Modellen verfügbar).
- 28 -
W
A
In diesem Untermenü werden die Programmeinstellungen getätigt. Während der Verwendung dieses
Menüs sind alle Verriegelungen deaktiviert.
• Programmnummer: Legen Sie zunächst die Art des abzuspeichernden Programms ( „TV“,
„INFO“, „PAYTV“ oder „RADIO“) durch Drücken der Cursor-Tasten „links“ bzw. „rechts“ fest.
enn die Anzahl Programme einer Programmkategorie 0 beträgt, steht hier diese Programm-Art nicht
zur Auswahl. Erhöhen Sie ggf. die für diese Programmkategorie vorgesehenen Speicherplätze unter
nzahl Programme. Geben Sie den Programmplatz durch Eingabe einer 2-stelligen Zahl ein.
• Eingang: Wählen Sie die Eingangsquelle für das Signal, dass Sie auf diesem Programmplatz
speichern wollen. Möglich sind: TV-Antenne, AV1, AV2, S_VIDEO, SIDE AV, SIDE S-VIDEO,
CARD-CVBS, CARD-YC, EXT4, CARD-EXT4, HDMI1 und HDMI2. Die Anzahl der verfügbaren
Eingangsquellen ist geräteabhängig (siehe auch beiliegende Tabelle).
Model / Input AV1 AV2 Side AV Side S-
Video
26HF5444 Scart1 Scart2 CVBS AV-In S-Video In YPbPr HDMI1/
26HF7874 Scart1 Scart2 CVBS AV-In S-Video In YPbPr HDMI1/
32HF7444 Scart1 Scart2 CVBS AV-In S-Video In YPbPr HDMI1/
32HF7874 Scart1 Scart2 CVBS AV-In S-Video In YPbPr HDMI1/
37HF7444 Scart1 Scart2 CVBS Video In S-Video In YPbPr HDMI1/
Hinweis: Bei Verwendung einer SmartCard Xpress Box ist normalerweise Eingang AV1 zu wählen.
EXT4 HDMI
HDMI2
HDMI2
HDMI2
HDMI2
HDMI2
- 29 -
• System: WEST EU (PAL/SECAM-BG), EAST EU (PAL/SECAM-DK), UK (PAL-I), und
•
FRANCE (SECAM-L/L').
• Frequenz: Mit der > Taste wird der Sender-Suchlauf aktiviert, der bei jedem nennenswerten
Signalpegel anhält, um die Festlegung des Programmspeicherplatzes, usw. zu ermöglichen. Es ist
ebenfalls eine direkte Frequenzeingabe in MHz möglich. Bei Frequenzen unter 100 MHz ist eine
führende „0“ einzugeben.
• Programm-Name: Mit dieser Funktion kann jedem Programm ein Name zugeteilt werden.
Die Cursor-Tasten < / > führen zu den Schreibstellen. Durch die Tasten ^ bzw. v kann das
Schriftzeichen ausgewählt werden. Mit der Taste „Menü“ wird diese Funktion verlassen.
• Speichern: Die Einstellungen für den Programmplatz werden durch die > Taste abgespeichert.
Diese Funktion kann, ohne zu speichern, über die Taste „Menü“ verlassen werden.
• Feinabstimmung: Durch die Cursor-Tasten < bzw. > kann eine Feinabstimmung des Senders
vorgenommen werden.
• Stummschaltung: Dieses Untermenü aktiviert / deaktiviert Bild und Ton für einzelne
Programme.
o KEINE: normale Bild- und Tonausgabe
o VIDEO: Das Bild wird für diesen Kanal ausgeblendet (z.B. für Radiokanäle)
o AUDIO: Der Ton wird für diesen Kanal ausgeblendet (z.B. für Informationskanäle)
• Sprache Videotext: Dieser Punkt dient zur Wahl des Zeichensatzes für die Darstellung des
Videotextes. Mit den Cursor-Tasten </> kann zwischen folgenden Regionen gewählt werden:
o “WEST EU”: für Westeuropa
o “EAST EU”: für Osteuropa (nur 26“, 32“, und 42“).
o “GREEK”: für Griechisch
o “CYRILLIC”: für Kyrillisch
• Ausblenden: Diese Einstellung kann verhindern, daß der Programmplatz durch „Zappen“ oder
Direktwahl erreicht wird. Mit den Tasten < / > kann von „JA” auf „NEIN” geändert werden.
Dieses Untermenü erlaubt die Auswahl verschiedener Einstellungen und Features.
- 30 -
Einschalt / OSD: In diesem
Untermenü (de)aktivieren Sie sämtliche
Funktionen, die sich auf
Einschalteinstellungen und das OSD
beziehen.
• Bild/Ton: Bild- und Ton-
einstellungen werden in diesem
Untermenü festgelegt.
• Hohe Sicherheit: Die
Sicherheitseinstel-lungen für das TVGerät. Achtung: die Einstellung
"Hoch" erfordert die Master-FB RC
2573 für den erneuten Zugang in das
Installationsmenü
• Kontrolle: In diesem Untermenü
werden diverse Bedienungseinstellungen vorgenommen.
• Features: In diesem Untermenü
können auf erweiterte Funktionen des
Fernsehgeräts zugegriffen werden.
Loading...
+ 138 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.