Installation de votre téléviseur Philips mode Hôtel
1. Introduction
Cet addenda vise à vous aider à installer les programmes sur ce téléviseur numérique et à activer le mode
Hôtel.
Utilisez-le avec le manuel d’utilisation du téléviseur.
Manipulez le téléviseur avec soin et nettoyez-le avec un chiffon doux afin de le garder en bon état.
2. Avantages du mode Hôtel Philips
Ce téléviseur est spécialement conçu pour les hôtels. Il offre un grand nombre de fonctions destinées à
optimiser les aspects pratiques pour l’hôtel et répondre aux besoins des hôtes
Message d’accueil pour souhaiter la bienvenue à vos hôtes dès qu’ils allument le téléviseur
Fonctions de télécommande, notamment détection de pile faible et vis antivol pour éviter la disparition
des piles
Possibilité de bloquer l’accès au menu utilisateur. Cette fonction empêche les utilisateurs (les hôtes par
exemple) de supprimer ou de modifier les paramètres des chaînes et/ou de modifier les réglages de
l’image et du son. Les téléviseurs sont ainsi toujours réglés correctement.
Possibilité de sélectionner un niveau sonore et une chaîne
la chaîne et le niveau sonore définis.
Possibilité de limiter le volume maximal pour éviter de déranger les autres occupants.
Possibilité de verrouiller les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/- et MENU.
Possibilité de supprimer les informations qui s’affichent à l’écran.
Des chaînes peuvent être masquées
3. Installation des chaînes
Installation des chaînes numériques (ne concerne que le modèle 20/26/32HF5335D)
Vérifiez que le téléviseur est en mode numérique. S’il est en mode analogique, appuyez sur la touche A/D
(analogique/numérique) de la télécommande et passez en mode numérique.
par défaut
. Le téléviseur s’allume toujours sur
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée INSTALLATION et appuyez sur la touche
Flèche droite
3. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée SERVICE SETUP (CONFIGURATION DU
SERVICE) et appuyez sur la touche Flèche droite
4. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée REINSTALL ALL SERVICES
(RÉINSTALLER TOUS LES SERVICES) et appuyez sur la touche Flèche droite
(Menu numérique) de la télécommande
5. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée RECHERCHE et appuyez sur OK pour
démarrer le balayage
toutes les chaînes de télévision (numériques) et les stations de radio. Une fois le balayage
terminé, le menu du téléviseur indique de nombre de services numériques trouvés.
6. Appuyez encore sur OK pour mémoriser tous les services trouvés.
- 2 -
Le téléviseur commence à rechercher et à installer automatiquement
Page 3
Installation des chaînes analogiques
Vérifiez que le téléviseur est en mode analogique. S’il est en mode numérique, appuyez sur la touche A/D
(analogique/numérique) de la télécommande et passez en mode analogique.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée INSTALL (Installer) et appuyez
sur OK
3. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour accéder à l’option intitulée AUTO STORE (Enregistrement
automatique) et appuyez sur OK
Le téléviseur commence à rechercher et à installer automatiquement toutes les chaînes de
télévision (analogiques). Cette opération prend quelques minutes. L’écran du téléviseur indique
la progression du balayage et le nombre de chaînes trouvées.
Consultez le chapitre
informations plus détaillées. Vous pouvez aussi consulter le chapitre intitulé
analogiques
4. Activation du menu Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel)
1. Allumez le téléviseur et sélectionnez une chaîne analogique
dans le manuel d’utilisation si vous préférez procéder à cette opération manuellement.
Réglage automatique des chaînes analogiques
(Menu TV) de la télécommande
dans le manuel d’utilisation pour des
Réglage manuel des chaînes
2. Appuyez sur les touches suivantes de la télécommande : [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE]
3. Le menu BDS HOTEL MODE SETUP s’affiche à l’écran
4. Utilisez les touches du curseur pour sélectionner et modifier les paramètres suivants :
FonctionSélections possibles
BDS MODE (Mode hôtel) ON /OFF
RÉGLAGES PAR DÉFAUT
SWITCH ON VOLUME (Volume par
défaut)
MAXIMUM VOLUME (Volume maximal) 0-100
SWITCH ON CHANNEL (Chaîne par
défaut)
POWER ON (Mise sous tension) ON/STANDBY/LAST STATUS
DISPLAY MESSAGE (Afficher message) ON /OFF
WELCOME MESSAGE (Message de
bienvenue)
RÉGLAGES DE CONTRÔLE
LOCAL KEYBOARD LOCK
(Verrouillage du clavier local)
REMOTE CONTROL LOCK
(Verrouillage de la télécommande)
OSD DISPLAY (Affichage écran) ON /OFF
HIGH SECURITY MODE (Mode haute
sécurité)
AUTO SCART (Péritel automatique) ON /OFF
MONITOR OUT (Sortie moniteur) ON /OFF
BLANK CHANNEL (Chaîne masquée) ON /OFF
STORE (Enregistrer) >
0-100, LAST STATUS (Dernier état)
USER DEFINED, LAST STATUS
(Définie par l’utilisateur, dernier état)
(Marche/veille/dernier état)
LINE 1/LINE 2/CLEAR (Ligne
1/ligne2/effacer)
ON /OFF/ALL (Tous)
ON /OFF
ON /OFF
5. Sélectionnez STORE (Enregistrer) et appuyez sur [FLECHE DROITE] pour enregistrer les
réglages et quitter le menu BDS Hotel Mode setup (Configuration du mode Hôtel). Appuyez sur
[MENU] pour quitter sans enregistrer les modifications.
- 3 -
Page 4
6. Pour que les réglages du mode Hôtel prennent effet, vous devez éteindre et rallumer le téléviseur.
Fonctions du mode Hôtel
Ce paragraphe décrit les fonctionnalités de chaque option du menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du
mode Hôtel).
BDS MODE (Mode Hôtel)
ONLe mode Hôtel est activé :
Le menu utilisateur est bloqué.
Tous les paramètres du menu Hotel Mode Setup sont activés.
OFF Le mode Hôtel est désactivé :
L’appareil fonctionne comme un téléviseur normal.
SWITCH ON VOLUME (Volume par défaut)
Lorsque l’utilisateur allume le téléviseur, il fonctionne au niveau sonore spécifié. Deux options sont disponibles :
LAST STATUS (Dernier état) A la mise sous tension du téléviseur, le volume est réglé sur le
niveau précédant la dernière mise hors tension.
USER DEFINED (Défini par l’utilisateur) Selon la spécification de l’installateur
Remarque : Le VOLUME PAR DÉFAUT ne peut être supérieur au niveau MAXIMUM VOL (Volume maximum).
Il s’agit du niveau de volume actif lorsque vous avez accédé au menu Hotel Mode Setup (Configuration du mode
Hôtel).
MAXIMUM VOLUME (Volume maximal)
Le volume du téléviseur est limité au niveau sonore sélectionné.
SWITCH ON CHANNEL (Chaîne par défaut)
Lorsque l’utilisateur allume le téléviseur, il fonctionne sur la chaîne spécifiée. Deux options sont disponibles :
LAST STATUS (Dernier état) A la mise sous tension du téléviseur, la chaîne précédant la
dernière mise hors tension est affichée
USER DEFINED Une quelconque chaîne analogique peut être choisie comme chaîne par défaut
POWER ON (Mise sous tension)
Un fois le téléviseur raccordé à l'alimentation secteur, la fonction Mise sous tension permet de choisir un mode
de fonctionnement spécifique (Sous tension ou Veille).
ON Lorsque ce mode est activé, le téléviseur est toujours sous tension s’il est alimenté.
STANDBY (Veille) Lorsque ce mode est activé, le téléviseur est toujours en mode veille s’il est
alimenté.
LAST STATUS (Dernier état) Lorsque ce mode est activé, le téléviseur revient systématiquement au
DISPLAY MESSAGE (Afficher message)
ONActive l’affichage du message de bienvenue pendant 30 secondes après la mise sous tension du
téléviseur
OFFDésactive l’affichage du message de bienvenue.
Si l’option OSD DISPLAY (Affichage écran) est réglée sur OFF (Désactivée), le message de bienvenue est
automatiquement désactivé.
WELCOME MESSAGE (Message de bienvenue)
La fonction message de bienvenue permet d’afficher un message de bienvenue personnalisé dès que le
téléviseur est allumé. Vos hôtes se sentent ainsi chez eux.
Le message de bienvenue peut être constitué de deux lignes de texte, contenant chacune 20 caractères
alphanumériques. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour composer le message de bienvenue.
dernier état de fonctionnement précédant le débranchement de l’alimentation secteur.
- 4 -
Page 5
Pour activer l’affichage du message de bienvenue, il convient d’activer l’option DISPLAY MESSAGE (Afficher
message)
Pour effacer le message de bienvenue de la mémoire du téléviseur, sélectionnez CLEAR (Effacer)
LOCAL KEYBOARD LOCK (Verrouillage du clavier local)
ON Les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/- et MENU sont verrouillées.
OFF Les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/- et MENU fonctionnent normalement.
ALL Les touches VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU et POWER sont verrouillées.
REMOTE CONTROL LOCK (Verrouillage de la télécommande)
ON Les touches standard de la télécommande sont désactivées.
OFF Toutes les touches de la télécommande fonctionnent normalement.
OSD DISPLAY (Affichage écran)
ON Les informations normales (par ex. informations relatives à la chaîne) sont affichées
OFF Les informations affichées à l’écran sont supprimées.
HIGH SECURITY MODE (Mode haute sécurité)
ONPermet d’accéder au menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel), uniquement par
l’intermédiaire de la télécommande BDS spéciale. (RC2573/01)
OFFPermet d’accéder au menu BDS Hotel Mode Setup (Configuration du mode Hôtel) par l’intermédiaire
de la télécommande BDS spéciale ou de la télécommande normale (à l’aide d’une combinaison de
touches).
AUTO SCART (Péritel automatique)
La fonction Auto Scart permet de détecter automatiquement si un appareil est branché à la prise péritel du
téléviseur.
ON Active la commutation Auto Scart (Péritel automatique) en mode BDS.
OFF Désactive la commutation Auto Scart (Péritel automatique) en mode BDS.
MONITOR OUT (Sortie moniteur)
ON Active les sorties audio et vidéo du téléviseur via les connecteurs AV adaptés (s’il y a lieu).
OFF Désactive les sorties audio et vidéo du téléviseur (afin d’éviter la copie illégale).
BLANK CHANNEL (Chaîne masquée)
La fonction Blank Channel désactive l’affichage vidéo du téléviseur, mais n’affecte pas la sortie audio. Cette
fonction est utile pour les applications audio ne nécessitant pas d’affichage vidéo (par exemple : Écoute
d’émissions de radio, de programmes musicaux, etc.).
ON La chaîne sélectionnée est masquée
OFF La chaîne sélectionnée n’est pas masquée (affichage normal ; valeur par DÉFAUT)
L’option BLANK CHANNEL (Chaîne masquée) peut être définie pour chacune des chaînes. Utilisez les touches
[P+ / P-] pour parcourir les chaînes et définir l’état souhaité pour chacune d’entre elles. Le numéro de la
chaîne est indiqué en haut à gauche.
Vérification de l’état des piles
Ce téléviseur est doté d’une fonction spéciale permettant de vérifier l’état de charge des piles de la
télécommande, qui indique si elles sont déchargées et doivent être remplacées par des piles neuves.
(Remarque : la fonction Vérification de l’état des piles n’est compatible qu'avec certains modèles de
télécommande. Consultez votre représentant Philips pour savoir si la télécommande utilisée avec ce téléviseur
prend en charge cette fonction)
Pour activer la fonction Vérification de l’état des piles, pointez la télécommande vers le téléviseur et maintenez
enfoncée la touche OK pendant au moins 5 secondes. Un message s’affiche sur l’écran du téléviseur, indiquant
si le niveau de charge des piles est bon ou si elles sont déchargées. Si le message indique un état de charge très
faible, il est recommandé de remplacer immédiatement les piles usagées par des neuves.
5. Recopie des réglages
- 5 -
Page 6
La recopie des chaînes télévisées analogiques et des réglages du téléviseur sont décrits dans le chapitre
Menu Hotel Mode Set-up (Configuration du mode Hôtel)
Pour le modèle 15/20HF5234
o Recopie sans fil avec le SmartLoader 22AV1120 ou 22AV1135
o Recopie de tous les paramètres réglables du téléviseur et du tableau des chaînes analogiques
Pour le modèle 20/26/32HF5335D
o Recopie câblée avec le SmartLoader 22AV1135 en utilisant le câble fourni avec le SmartLoader
o Recopie de tous les paramètres réglables du téléviseur et du tableau des chaînes analogiques (tableau des
chaînes numériques via l’installation automatique)
Instructions pour la recopie des paramètres entre deux téléviseurs
Philips SmartLoader (22AV1135/00)
Le SmartLoader de Philips est un outil d’installation spécialement conçu pour une installation rapide et facile et
pour copier les réglages d’un téléviseur Philips institutionnel.
Le SmartLoader de Philips fonctionne selon deux modes – sans fil et câblé :
Mode sans fil ---- par l’intermédiaire d’un capteur infrarouge (15/20HF5234)
Placez le SmartLoader en mode “Wireless” en faisant glisser le commutateur latéral situé sur le SmartLoader
jusqu’à l’icône. Pointez le SmartLoader sans fil vers le récepteur infrarouge du téléviseur (la distance optimale
se situe entre 5 et 30 cm) et poursuivez la procédure d’installation indiquée ci-dessous.
Mode câblé ---- en utilisant le(s) câble(s) accessoires fourni(s) (20/26/32HF5335D)
Placez le SmartLoader en mode “Wired” en faisant glisser le commutateur latéral situé sur le SmartLoader
jusqu’à l’icône.
Examinez les connecteurs à l’arrière du téléviseur pour déterminer s’il convient d’utiliser le câble équipé d'un
connecteur 3 ou 4 broches femelle (fournis avec le SmartLoader sans fil). Raccordez le câble approprié au
connecteur correspondant du téléviseur (généralement marqué SERV C), puis raccordez la prise RJ11 mâle du
câble accessoire à la prise RJ11 femelle du SmartLoader.
La procédure d’installation comporte trois étapes aisées :
1. Choix d’un téléviseur maître
Le téléviseur maître est celui dont l’installation et les paramètres de configuration doivent être copiés vers un
autre téléviseur (du même type exclusivement).
2. Programmation du SmartLoader selon les réglages du téléviseur maître
Procédez comme suit pour programmer le SmartLoader selon les réglages du téléviseur maître.
a) Méthode sans fil
Réglez le SmartLoader sur le mode “Wireless” à l’aide du commutateur latéral.
Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du
téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader.
b) Méthode câblée
Raccordez le SmartLoader au téléviseur à l’aide du câble accessoire approprié.
Réglez le SmartLoader sur le mode “Wired” à l’aide du commutateur latéral.
Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du
téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader.
Le téléviseur maître affiche le menu suivant :
SMARTLOADER TO TV (SmartLoader vers téléviseur) >
TV TO SMARTLOADER (téléviseur vers SmartLoader) >
- 6 -
Page 7
Sélectionnez l’option de “TV TO SMARTLOADER” dans l’écran du téléviseur
Appuyez sur la touche fléchée droite sur le SmartLoader pour démarrer le processus de programmation
Un afficheur numérique (de 0 à 100) s’affiche à l’écran, indiquant le pourcentage de progression de la
programmation depuis le téléviseur vers le SmartLoader. Une fois la programmation terminée, “##” affiche
“100” et le message “DONE” (terminé) est visible.
TV TO SMARTLOADER (téléviseur vers SmartLoader) ## (0-100)
Le SmartLoader est programmé et peut servir à installer et à configurer d'autres téléviseurs.
Copie des paramètres du téléviseur maître vers d’autres téléviseurs à l’aide du SmartLoader
Procédez comme suit pour installer et configurer les paramètres d’un téléviseur Philips avec le SmartLoader.
a) Méthode sans fil
Réglez le SmartLoader sur le mode “Wireless” à l’aide du commutateur latéral.
Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du
téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader.
b) Méthode câblée
Raccordez le SmartLoader au téléviseur à l’aide du câble accessoire approprié.
Réglez le SmartLoader sur le mode “Wired” à l’aide du commutateur latéral.
Allumez le téléviseur et tenez le SmartLoader pointé dans la direction du
téléviseur. Appuyez sur la touche “MENU” du SmartLoader.
Sélectionnez l’option de “SMARTLOADER TO TV” dans l’écran du téléviseur
Appuyez sur la touche fléchée droite sur le SmartLoader pour démarrer le processus de copie
> Un afficheur numérique (de 0 à 100) s’affiche à l’écran, indiquant le pourcentage de progression de
l’installation depuis le SmartLoader vers le téléviseur. Une fois le transfert des données terminé, “##”
affiche “100” et le message “GOODBYE” (au revoir) est visible.
SMARTLOADER TO TV (SmartLoader vers téléviseur) ## (0-100)
> Le téléviseur passe en mode veille. Lors de la prochaine mise sous tension du téléviseur, ce dernier sera
configuré avec les paramètres du téléviseur maître et prêt à l’emploi.
Problèmes et solutions :
1.
Le message “I2C ERROR” est affiché à l’écran.
Mauvais raccordement du câble RJ11 ou transmission de données erronées. Recommencez.
2.
Le message “WRONG VERSION” est affiché à l’écran.
Le programme que contient le SmartLoader possède un code logiciel incompatible avec le téléviseur.
Reprogrammez le SmartLoader sans fil depuis un téléviseur maître dont le code logiciel est compatible avec
le téléviseur.
3.
Le téléviseur ne répond pas au SmartLoader.
Vérifiez si le témoin lumineux du SmartLoader s'allume en vert en appuyant sur une touche.
Si le témoin est rouge, cela signifie que les piles sont faibles et doivent être changées.
Rapprochez le SmartLoader du récepteur infrarouge du téléviseur et recommencez.
Remarques :
Vérifiez que les piles 3 R6/AA sont correctement placées dans le compartiment inférieur du SmartLoader.
Le témoin lumineux du SmartLoader doit s’allumer en vert en appuyant sur une touche quelconque, ce qui
indique le bon état des piles. Lorsque le témoin s'allume en rouge, les piles doivent être changées.
- 7 -
Page 8
V
A
Le SmartLoader ne peut copier les paramètres qu’entre deux téléviseurs de même type. Une
fois le SmartLoader programmé selon les paramètres d’un téléviseur maître d’un certain
type et modèle, ces paramètres ne peuvent être installés que sur un autre téléviseur du
même modèle.
Le SmartLoader ne peut pas être utilisé pour copier le tableau des chaînes (numériques) d’un
téléviseur numérique.
Lorsque le SmartLoader est utilisé avec un téléviseur DVB (numérique européen), ce dernier
doit préalablement être allumé en mode analogique.
Élimination de votre ancien produit.
otre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Lorsqu'un produit porte le symbole d'une
poubelle barrée, cela indique qu'il est couvert par la directive européenne 22002/96/EC
Renseignez-vous sur le système local d’enlèvement séparé des produits électriques et
électroniques.
gissez conformément à vos règles locales et n’éliminez pas vos anciens produits avec
les déchets ménagers standards. L’élimination correcte de votre ancien produit
contribue à éviter les conséquences négatives sur l’environnement et la santé humaine.
L’emballage de ce produit est destiné au recyclage. Consultez les autorités
locales pour l’éliminer correctement.
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Chech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Page 12
Directive pour le recyclage
L’emballage de cet appareil peut être recyclé.
Conformez-vous aux règles en vigueur
dans votre localité pour une élimination
appropriée.
Informations sur le produit
• Le modèle et le numéro de série du
téléviseur figurent à l’arrière et en
dessous, à gauche, de l’appareil ainsi que
sur l’emballage.
Elimination de votre ancien
produit
Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec
des matériaux et composants de haute qualité
qui peuvent être recyclés et réutilisés.
La directive européenne 2002/96/CE
s’applique à tous les appareils marqués de ce
logo (poubelle barrée).
Renseignez-vous sur les systèmes de collecte
mis à votre disposition pour les appareils
électriques et électroniques. Conformez-vous
aux règles en vigueur dans votre localité et
ne jetez pas vos anciens appareils avec les
déchets ménagers. L’élimination appropriée
de votre ancien appareil aidera à prévenir les
effets négatifs sur l’environnement et la santé.
Mise au rebut des piles
Les piles livrées avec la télécommande ne
contiennent pas de métaux lourds, tels que
du mercure et du cadmium. Renseignezvous pour savoir comment mettre au
rebut les piles usagées conformément à la
réglementation en vigueur dans votre pays.
A l’arrière
du téléviseur
En bas à
gauche du
téléviseur
• La consommation électrique en mode
veille de ce téléviseur est inférieure à 1 W.
• La consommation électrique du téléviseur
figure sur la plaque de référence située à
l’arrière du téléviseur.
• Pour obtenir des informations
supplémentaires sur les caractéristiques
techniques du produit, consultez la fiche
produit sur le site www.philips.com/
support.
Remarque
Les caractéristiques techniques et les
informations contenues dans ce
document pourront faire l’objet de
modifications sans préavis.
• Si vous avez besoin d’aide, contactez le
Service Consommateur de votre pays. Les
numéros de téléphone et les adresses de
ces services figurent dans le livret de
garantie mondiale fourni.
Important
• Le format audio AC3 n’est pas pris en
charge par ce téléviseur. Utilisez la touche
de la télécommande pour
sélectionner un autre format audio.
• Certaines antennes de télévision utilisent
la puissance du téléviseur. Ce téléviseur ne
prend pas en charge cette caractéristique.
Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci
de votre confiance. Ce manuel contient
toutes les informations dont vous avez
besoin pour installer et utiliser votre
nouveau téléviseur.
Si ce manuel ne répond pas à vos
questions ou si la section Dépannage
ne résout pas votre problème, contactez le
Service Consommateur ou le Centre Service
Agréé Philips. Reportez-vous au livret de
garantie mondiale pour plus d’informations.
Avant de téléphoner au Service
Consommateur de Philips, notez le modèle
et la référence du téléviseur (figurant à
l’arrière ou en dessous de l’appareil ou sur
l’emballage).
1.1 Informations importantes
1.1.1
Images statiques à l'écran du
téléviseur
Un affichage prolongé d'une même image
sur un écran LCD et plasma peut causer
l'apparition d'une image rémanente.
Ce phénomène est dû au marquage du
phosphore. En utilisation normale, le
téléviseur affiche des images animées se
modifiant en permanence sur l'ensemble de
l'écran.
Exemples d'images statiques (liste non
exhaustive, il est possible d'en rencontrer
d'autres).
• Menus TV et DVD-: liste du contenu
d'un DVD.
• Barres noires-: lorsque des barres noires
apparaissent à gauche et à droite de
l'écran, il est recommandé de modifier le
format d'image pour que l'image s'affiche
sur la totalité de l'écran.
• Logos de chaînes de télévision-: ils sont
problématiques lorsqu'ils sont lumineux
et statiques. Des affichages animés ou
peu contrastés sont moins susceptibles
de provoquer un vieillissement irrégulier
de l'écran.
• Informations boursières-: elles défilent
en bas de l'écran.
• Logos et affichages des prix sur les
chaînes de téléachat-: ils sont lumineux
et s'affichent constamment ou
régulièrement au même endroit de
l'écran.
• Autres exemples d'images statiques-:
logos, affichages informatiques, heure,
télétexte et images affichées en mode
4:3, images ou personnages immobiles,
etc.
Conseil:
Réduisez le contraste et la luminosité
avant de regarder la télévision.
1.1.2 Champs électriques,
magnétiques et
électromagnétiques (EMF)
• Philips Royal fabrique et vend de
nombreux produits de consommation qui
ont, comme tous les appareils électriques,
la capacité d’émettre et de recevoir des
signaux électromagnétiques.
• L’un des principes fondamentaux adoptés
par la société Philips consiste à prendre
toutes les mesures qui s’imposent
en matière de sécurité et de santé,
conformément aux dispositions légales
en cours, pour respecter les normes
sur les champs électriques, magnétiques
et électro-magnétiques en vigueur au
moment de la fabrication de ses produits.
• Philips s’est engagé à développer, produire
et commercialiser des produits ne
présentant aucun effet nocif sur la santé.
• Philips confirme qu’un maniement
correct de ses produits et leur usage en
adéquation avec la raison pour laquelle
ils ont été conçus garantissent une
utilisation sûre et fidèle aux informations
scientifiques disponibles à l’heure actuelle.
• Philips joue un rôle actif dans
le développement des normes
internationales relatives à la sécurité et
aux champs électromagnétiques (EMF);
cet engagement lui permet d’anticiper
les évolutions ultérieures en matière de
normalisation afin de les intégrer avant
l’heure dans ses produits.
Page 16
4
1.2 Qu’est-ce que la télévisionQu’est-ce que la télévision
numérique ?
La télévision numérique offre un choix
bien plus vaste de chaînes télévisées,
sans les interférences que peut connaître
la télévision analogique. Elle vous fera
découvrir une expérience télévisuelle
totalement neuve. Les programmes
diffusés en format grand écran sont par
ailleurs plus nombreux. Contrairement aux
chaînes analogiques, bon nombre de vos
programmes favoris sont en format grand
écran sur les chaînes numériques.
La télévision numérique offre par ailleurs une
expérience interactive totalement neuve. En
utilisant votre télécommande, vous pouvez
accéder à toutes sortes d’informations
comme, par exemple, le texte numérique,
qui est nettement plus clair que l’ancien
système télétexte. Vous pouvez même
obtenir des informations ayant trait au
programme que vous regardez pendant sa
visualisation. Vous pouvez aussi accéder
au Guide électronique des programmes
qui vous permet d’obtenir rapidement
et facilement une liste complète des
programmes numériques telle que celles que
l’on trouve dans les journaux et magazines
télé.
Remarque
• Les chapitres 6 à 20 contiennent toutes
les informations dont vous avez
besoin pour utiliser le téléviseur en
mode Numérique. Les chapitres 21 à
30 contiennent toutes les informations
et les instructions pour utiliser le
téléviseur en mode Analogique.
1.3 Chaînes analogiques ou
numériques
Lorsque le téléviseur est allumé pour la
première fois, il est toujours en mode
Numérique.
Utilisez la touche de la télécommande
pour basculer entre les modes Numérique
et Analogique. Utilisez les touches P + /
– ou à pour sélectionner les
chaînes.
Page 17
5
2 Consignes de sécurité
X
X
X
X
X
X
Avertissement: il n’est
pas nécessaire d’effectuer les
raccordements avant d’accrocher le
téléviseur mais les câbles doivent être
insérés dans les connecteurs.
2.1 Généralités
1
Placez ou accrochez le téléviseur à
l’emplacement désiré mais veillez à ce
que l’air puisse circuler librement à
travers les grilles d’aération.
2
N’installez pas le téléviseur dans un
espace confiné tel qu’une bibliothèque ou
un emplacement similaire.
3
Pour éviter tout danger, écartez toute
flamme nue (bougies) du téléviseur.
4
Evitez toute exposition à la chaleur, aux
rayons directs du soleil et à la pluie ou à
l’eau.
5
Par mesure de précaution, ne touchez
à aucune partie du téléviseur, ni au fil
d’alimentation ou au câble d’antenne
pendant un orage.
6
Pour débrancher le cordon
d’alimentation, tirez-le par la fiche et non
pas par le fil. Ne branchez pas le
téléviseur sur une prise d’alimentation
ne permettant pas un ajustement
convenable. Enfoncez complètement la
fiche dans la prise. Une fiche mal
enfoncée risque de provoquer un arc
électrique ou un incendie.
7
Evitez de brancher trop d’appareils sur
la même prise d’alimentation, car
cela peut entraîner une surcharge qui
peut provoquer un choc électrique ou
un incendie.
8
Évitez de placer des récipients remplis
d’eau (vases, par exemple) au-dessus ou
à proximité du téléviseur. De l’eau
déversée dans le téléviseur risque de
provoquer un choc électrique. Si
de l’eau s’est répandue à l’intérieur
du téléviseur, ne le faites pas
fonctionner. Débranchez
immédiatement le cordon
d’alimentation de la prise secteur et
faites appel à un technicien qualifié pour
contrôler l’appareil.
9
Le téléviseur doit être fixé au mur
par un technicien qualifié. Une
installation incorrecte et inadéquate
pourrait rendre l’appareil dangereux.
2.2 Entretien de l’écran
1
Ne retirez pas le film de protection
tant que le montage mural ou sur
pied n’est pas terminé et les
raccordements effectués. L’écran est
fragile.
Remarque
Utilisez uniquement le chiffon
doux fourni avec l’appareil
pour nettoyer la surface brillante
du téléviseur.
2
N’utilisez pas un chiffon trop humide.
Pour nettoyer le téléviseur, n’utilisez
pas d’acétone, de toluène ou d’alcool.
Par mesure de précaution, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise
secteur lors du nettoyage du téléviseur.
Ne touchez pas l’écran avec un objet
3
dur sous peine de le rayer et de
l’abîmer de façon définitive.
Page 18
6
3 Vue d’ensemble
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
des boutons et des
connecteurs du téléviseur
3.1 Commandes latérales
Les commandes latérales sont situées à
gauche du téléviseur.
2
3
4
1
1
POWER .: permet d’allumer ou
éteindre le téléviseur. Remarque: pour que l’appareil ne consomme pas
d’électricité, vous devez débrancher le
cordon d’alimentation de la prise
secteur.
2
VOLUME – / +: permet d’augmenter
ou de diminuer le volume.
MENU: permet d’afficher et de fermer
3
les menus. Les touches PROGRAM – /
+ permettent de sélectionner une
commande du menu et les touches
VOLUME – / + d’accéder aux réglages
de la commande du menu qui a été
sélectionnée et de modifier ces derniers.
4
PROGRAM – / +: permet de
sélectionner les programmes.
Ces connecteurs sont situés à l’arrière du
téléviseur.
4
EXT 1
(RGB)
1
Fente CI (Common Interface,
5
EXT 2
(CVBS /S-VIDEO)
interface commune) : permet d’insérer
un module CAM (Conditional Access
Module) et une carte à puce.
2
Prise d’antenne TV :
enfoncez la fiche
du câble 75 Ω : dans la prise
d’antenne TV.
HDMI 1 / HDMI 2: permettent de
3
raccorder un boîtier décodeur, un
lecteur/enregistreur DVD, un appareil à
haute définition ou un ordinateur
personnel.
4
EXT4
: permet de raccorder des appareils,
tels qu’un lecteur DVD ou un décodeur,
qui ont la même prise.
5
EXT 1 (RGB) et 6
EXT 2 (CVBS/
S-VIDEO): : permettent de raccorder des
appareils, tels qu’un lecteur/enregistreur
DVD, un magnétoscope et un décodeur, qui
ont des raccordements similaires (prises
péritel).
3.3 Connecteurs latéraux
Ces connecteurs sont situés sur le côté du
téléviseur.
1
3.2 Connecteurs situés sur la face
arrière
Ces connecteurs sont situés à l’arrière (en
bas) du téléviseur.
1342
EXT 3
1
Casque : pour un plaisir d’écoute
2
optimal, branchez la prise phono dans le
connecteur casque du téléviseur.
2
Audio et vidéo
: permettent de raccorder
des appareils tels qu’un appareil photo ou
un caméscope.
Page 19
7
4 Mise en route
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
AC in
4.1 Avant de commencer
Avertissement
Il n’est pas nécessaire d’effectuer les
raccordements avant d’accrocher le
téléviseur mais les câbles doivent être
insérés dans les connecteurs.
4.2 Raccordement de l’antenne
Insérez la fiche d’antenne dans la prise
d’antenne 75 Ω :en bas du téléviseur et
dans la prise d’antenne murale.
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
4.3 Raccordement au secteur
Branchez le cordon d’alimentation (fourni)
sur la prise au dos (au bas) du téléviseur et
sur la prise de courant murale.
Avertissement
Vérifiez que la tension du secteur
correspond à celle indiquée sur l’autocollant
situé à l’arrière du téléviseur.
4.4 Mise sous tension du téléviseur
• Pour allumer le téléviseur, appuyez sur
le bouton POWER situé sur le côté du
téléviseur. Un voyant bleu s’allume et
l’écran s’affiche après quelques secondes
dans la partie inférieure gauche de la
façade du téléviseur.
• Si le téléviseur reste en mode veille
(voyant rouge), appuyez sur le bouton
PROGRAM – / + sur le côté du
téléviseur ou sur la touche P – / + de la
télécommande.
Commandes
latérales de
la TV
4.5 Utilisation de la télécommande
Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous
que les piles sont placées de manière à ce
que les pôles (+) et (-) correspondent aux
indications à l’intérieur du compartiment à
piles.
TV
écran à
plasma
Vers
prise
murale
LCD
TV
Vers
prise
murale
Page 20
8
5 Fonctions de la
télécommande
1
2
3
4
5
6
1
Veille
Permet de mettre le téléviseur en mode
veille. Pour l’allumer, appuyez sur le
bouton ou les touches à
, P + / – ou .
Remarque : La chaîne précédemment
visualisée apparaît.
7
8
9
10
2
Mode Son
Permet de forcer les émissions en
Stéréo et Stéréo Nicam en Mono.
Pour les émissions bilingues, sélectionnez Dual å ou Dual »(comme indiqué à l’écran pendant la
diffusion de ces émissions).
numérique,
langues audio. L’indication Monoapparaît en rouge lorsqu’il s’agit d’une
position forcée.
3
Mode Sous-titres
En mode numérique, cette touche
permet d’activer ou de désactiver le
mode sous-titre.
4
MENU
Permet d’afficher ou de quitter les
menus lorsque le téléviseur est en mode
analogique.
5
Curseurs Haut/Bas/Gauche/Droite
( )
Ces 4 touches permettent de
sélectionner et régler les options des
menus.
6
Mode Numérique ou Analogique
Permet de passer du mode analogique
au mode numérique.
7
Format d’écran (Voir page 39).
8
AV Permet d’afficher la Liste des sources
pour sélectionner le téléviseur en mode
analogique, le téléviseur en mode
numérique ou un autre appareil
raccordé (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4,
HDMI 1 ou HDMI 2). Utilisez les
touches
source, puis validez la sélection à l’aide de
la touche Æ / .
9
Options (Voir page 23).
10
Cancel (Annuler) En mode numérique, cette touche
permet de quitter MHEG lorsqu’aucun
lien n’est accessible via les touches
colorées pour quitter le mode télétexte.
å-» affiche la liste des
Î ï pour sélectionnez la
En mode
Page 21
9
14
15
16
17
18
19
13
11
12
20
21
22
23
15
Silence
Permet de couper et de rétablir le son.
16
/ Touches numériques / Permet d’accéder directement aux
chaînes. Pour un numéro de chaîne à
deux chiffres, le deuxième chiffre doit
être saisi avant que le trait ne disparaisse.
Informations à l’écran
17
En mode numérique, cette touche
permet d’afficher ou de quitter le
bandeau d’informations (voir page 14).
En mode analogique, elle permet
d’afficher ou de supprimer le numéro
de programme, le mode son, l’horloge et
le temps restant de la minuterie.
18
Commande active
Permet d’ajuster automatiquement le
réglage de l’image pour offrir
continuellement une qualité d’image
optimale quel que soit l’état du signal.
(Voir page 36).
19
TV / Radio numériqueTV / Radio numérique
En mode numérique, cette touche
permet d’accéder aux stations de radio
numériques. Appuyez sur pour
accéder à la liste des radios. key
to access radio list. Remarque : pour
revenir en mode vidéo numérique,
appuyez de nouveau sur .
11
Télétexte
(Voir pages 40-41).
12
Menu numérique
Permet d’afficher ou de quitter le menu
numérique (lorsque le téléviseur est en
mode numérique).
13
OK
Permet de valider la sélection. Cette
touche permet également d’accéder à la
liste des programmes en mode
Numérique.
14
Volume ( + VOL – )
Permet de régler le niveau sonore.
20
Guide TV (EPG)
(Voir page 24).
Programme ( + P – )
21
Permet d’accéder à la chaîne/source
précédente ou suivante (ou aux pages
dans le menu numérique).
22
Alterner chaîne / Editer ou effacer
caractère précédent
En mode Analogique/Numérique, cette
touche permet de passer de la chaîne
précédemment visualisée à la chaîne en
cours. Elle sert également de touche
d’édition ou d’effacement lors de la saisie
du nom de votre chaîne favorite.
23
Préréglages image et son
Permet d’accéder à une série de
préréglages de l’image et du son (voir page 38).
Page 22
10
6 Affichage du menuAffichage du menu
numérique principal et
des sous-menus
1
Utilisez la touche de lade la
télécommande pour sélectionner le
mode Numérique.
2
A partir du mode numérique, pressez
la touche pour afficher le menupour afficher le menu
de réglages.
3
Utilisez les touches ÎïÍ Æ pour
naviguer dans le menu et sélectionner
et régler les différentes options.
Installation
Favoris
Liste 1
Liste 2
Liste 3
Liste 4
Nom
Sélection des chaînes TV
Sélectionner les émetteurs radio
Ajouter tous les programmes
Supprimer toutes les chaînes
Nom
Sélection des chaînes TV
Sélectionner les émetteurs radio
Ajouter tous les programmes
Supprimer toutes les chaînes
Nom
Sélection des chaînes TV
Sélectionner les émetteurs radio
Ajouter tous les programmes
Supprimer toutes les chaînes
Nom
Sélection des chaînes TV
Sélectionner les émetteurs radio
Ajouter tous les programmes
Supprimer toutes les chaînes
Page 23
11
Installation
Préférences
LanguesAudio
Sous-titres pourSous-titres pour
malentendants
Pays
Pays
Fuseau horaire
Information
Logiciel système Version logiciel actuelleVersion logiciel actuelle
Toujours accepter leToujours accepter le
téléchargement
Restrictions d’accès Activer la protection parActiver la protection par
code personnel
Catégorie de programmeCatégorie de programme
Changez votre codeChangez votre code
personnel
Sous-titres/Télétexte
Mode sous-titres
Système
Programmes TV
Programmes RadioProgrammes Radio
Allemand,
Espagnol, Finnoís, Français, Galice, Gaélique, Gree
Hongrois, Italien, Norvégien, Néerlandais,
Pays Basque, Pays de Galles, Polonais,
Portugais, Russe, Serbe, Slovaque, Suedois,
Tchéquie, Turc
Marche, Arrêt, Auto
Oui, Non
Cesky, Deutsch, English, Español, Français,
Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués
Modifier les programmes
Regarder les nouvelles chaînes TV
Ecouter les nouveaux émetteur radio
Ajouter de noveaux programmes RechercheRecherche Programmes TV trouvésProgrammes TV trouvés
Programmes radios trouvésProgrammes radios trouvés
Autres programmes trouvésAutres programmes trouvés
MémoriserMémoriser IgnorerIgnorer
Réinstaller toutes les chaînes RechercheRecherche Programmes TV trouvés
Programmes radios trouvés
Autres programmes trouvés
Mémoriser Ignorer
Test deTest de
réception
Intallation manuelle des services FréquenceFréquence Nom de réseau Qualité du signal Services trouvés MémoriserMémoriser Ignorer
Fréquence
Nom de réseau
Qualité du signal
Niveau de signal
Page 25
13
7 Première mise sous
English
Español
Français
Italiano
Magyar
Language
Country
Time Zone
Service Scan
Setup
11:28
Select your preferred language
tension du téléviseur
La première fois que vous allumez le
téléviseur, un menu apparaît à l’écran.
1
Appuyez sur la touche Æ pour accéder
au menu Langue, puis sélectionnez
votre langue à l’aide des touches Îï.
2
Appuyez sur la touche pour valider la sélection.
3
A l’aide des touches Îï, sélectionnez
Pays ou Fuseau horaire, puis appuyez
sur la touche Æ pour accéder au menu
correspondant.
Attention
Si vous ne sélectionnez pas le pays adéquat,
la numérotation des chaînes sera différente
de celle de votre pays et vous risquez de ne
recevoir aucune chaîne.
5
Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Service Scan afin de
rechercher les chaînes analogiques et
numériques disponibles.
6
Appuyez sur la touche pour démarrer l’installation.
Remarque
Si aucune chaîne numérique n’est détectée,
appuyez sur la touche
mode analogique.
Remarque
Si vous souhaitez rétablir les réglages par
défaut pré-configurés en usine, appuyez
sur la touche MENU située sur le côté du
téléviseur et maintenez-la enfoncée pendant
5 secondes. Un menu apparaît à l’écran.
Répétez les étapes 1 à 5, comme si vous
allumiez le téléviseur pour la première fois.
Les modes Analogue et Numérique seront
ainsi rétablis.
pour passer en
Remarque
La langue peut être sélectionnée
indépendamment du pays.
4
A l’aide des touches Îï , sélectionnez
le pays ou le fuseau horaire désiré,
puis appuyez sur la touche pour
valider la sélection.
Page 26
14
8 Comprendre lesComprendre les
informations du
bandeau
Quand vous sélectionnez un programme
numérique, un bandeau d’informations
s’affiche quelques secondes en haut de
l’écran.
8.1 Description du bandeauDescription du bandeau
Le bandeau d’informations donne le numéro
et le nom de la chaîne TV, l’heure de début
et de fin du programme, son titre et le
temps restant du programme courant.
TXT
Indique que le Télétexte analogique est Indique que le Télétexte analogique est
disponible en mode Numérique.
ù D’autres langues sont disponibles etD’autres langues sont disponibles et
peuvent être sélectionnées dans le
menu Options. Vous pouvez également
les sélectionner en appuyant sur la
touche .
u La couleur de ce symbole (rouge,La couleur de ce symbole (rouge,
vert, jaune ou bleu) indique la liste des
favoris sélectionnée.
Remarque
un u de couleur blanche apparaît si le
programme est mémorisé dans une ou
plusieurs listes des favoris qui ne sont
pas actuellement activées. apparaît si apparaît siapparaît si
le programme est mémorisé dans une
(ou plusieurs) liste favorite qui n’est
pas actuellement activée.
8.2 Description des symbolesDescription des symboles
i Plus d’informations sont disponibles surPlus d’informations sont disponibles sur
ce programme : appuyez sur la touche
pour les afficher ou les effacer.pour les afficher ou les effacer.
Des sous-titres sont disponibles : pourDes sous-titres sont disponibles : pour
les afficher, appuyez sur la touche
ou la touche et sélectionner leet sélectionner le
sous-titre dans le menu options.
Page 27
15
9 Liste des chaînes
11:28
11:28
Modier l’emplacement des programmes
1 _
2 _
3 _
4 _
5 _
6 _
7 _
8 _
9 _
9.1 Réorganiser les chaînes
Ce menu vous permet de modifier l’ordre
des chaînes TV ou radio numériques
mémorisés.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
principal.
2
Utilisez la toucheUtilisez la touche ï pour sélectionnerpour sélectionner
Installation et appuyez 2 fois sur Æ
pour sélectionner le menu Liste des chaînes.
3
Utilisez les touchesUtilisez les touches Î ï pourpour
sélectionner Modifier les programmes
et appuyez sur Æ.
4
Utilisez les touchesUtilisez les touches Î ï pour
sélectionner la chaîne que vous souhaitez
échanger.
5
Appuyez sur pour activer.pour activer.Si vous souhaitez désinstaller la chaîne
sélectionnée, appuyez sur la touche
rouge.
6
Sélectionnez (Îï) le nouveau numéro
de chaîne désiré.
7
Appuyez surAppuyez sur pour confirmer
l’échange.
8
Répétez les opérations 4 à 7
autant de fois qu’il y a de chaîne à
renuméroter.
9
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
Appuyez sur la touche pour
10
quitter les menus.
9.2 Regardez les nouvelles chaînes
TV ou Ecoutez les nouveaux
émetteurs radio
Ce menu vous permet de vérifier si de
nouvelles chaînes TV ou radio ont été
lancées depuis l’installation initiale.
1
En mode numérique, appuyez sur laEn mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
principal.
2
Utilisez la toucheUtilisez la touche ï pour sélectionnerpour sélectionner
Installation et appuyez 2 fois sur Æ
pour sélectionner le menu Liste des chaînes.
3
Utilisez les touchesUtilisez les touches Î ï pourpour
sélectionner Regarder les nouvelles
chaînes TV ou Ecouter les
nouveaux émetteur radio.
4
Si de nouveaux services sontSi de nouveaux services sont
disponibles, appuyez sur Æ pour entrerpour entrer
dans la liste et utilisez les touches Îï
pour vous déplacer dans la liste.
5
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
6
Appuyez sur pour quitter lespour quitter les
menus.
Page 28
16
10 Installation des Services
Installation
Installation
Listes des chaînes
Installation des Services
Test de réception
Ajouter de nouveaux programmes
Réinstaller toutes les chaînes
Installation manuelle des services
11:28
Fermer
Installation
Installation > Installation des services
Recherche
Programmes TV trouvés
Programmes radio trouvés
Autres programmes trouvés
Mémoriser
Ignorer
11:28
Fermer
Ajouter de nouveaux programmes
Réinstaller toutes les chaînes
Installation manuelle des services
Installation
Installation > Installation des services
Recherche
Programmes TV trouvés
Programmes radio trouvés
Autres programmes trouvés
Mémoriser
Ignorer
11:28
Fermer
Ajouter de nouveaux programmes
Réinstaller toutes les chaînes
Installation manuelle des services
10.1 Ajouter de nouveaux
programmes
Ce menu permet de rechercher les
nouvelles chaînes TV ou radio qui ont été
lancées depuis l’installation initiale.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
Installation.
2
Utilisez la touche ï pour sélectionner
Installation et appuyez sur Æ.
3
Sélectionnez Installation des services
(ï) et appuyez suret appuyez sur Æ.
4
Appuyez sur Æ pour sélectionnerpour sélectionner
Ajouter de nouveaux programmes
et appuyez sur pour démarrerpour démarrer
l’installation.
La recherche commence et seules lesLa recherche commence et seules les
nouvelles chaînes sont mémorisées et
ajoutées dans le menu Liste des chaînes. Le
pourcentage de la recherche et le nombre
de programmes trouvés s’affichent. Lorsque
la recherche est achevée, pressez la touche
pour accepter les nouveaux services.pour accepter les nouveaux services.
5
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
6
Appuyez surAppuyez sur pour quitter lespour quitter les
menus.
10.2 Réinstaller toutes les chaînes
Ce menu permet de réinstaller toutes les
chaînes numériques TV et radio.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
Installation.
2
Utilisez la toucheUtilisez la touche ï pour sélectionnerpour sélectionner
Installation et appuyez sur Æ.
3
SélectionnezSélectionnez Installation des services
(ï) et appuyez suret appuyez sur Æ.
4
Sélectionnez Réinstaller toutes les
chaînes (ï) et appuyer suret appuyer sur Æ.
Page 29
17
5
Installation
Installation > Installation des services
Recherche
Programmes TV trouvés
Programmes radio trouvés
Autres programmes trouvés
Mémoriser
Ignorer
11:28
Fermer
Ajouter de nouveaux programmes
Réinstaller toutes les chaînes
Installation manuelle des services
Appuyez sur pour démarrer
l’installation.
La recherche démarre et tous
les programmes numériques sont
mémorisés. A la fin de la
recherche, le menu indique le nombre
de programmes trouvés.
6
Appuyez surAppuyez sur pour valider
l’installation.
7
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
8
Appuyez sur pour quitter lespour quitter les
menus.
10.3 Intallation manuelle des services
Ce menu vous permet de rechercher
manuellement les services en saisissant la
fréquence de la chaîne cible.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menu
Installation.
2
Utilisez la touche ï pour sélectionner
Installation et appuyez sur Æ.
3
Sélectionnez Installation des services
(ï) et appuyez sur Æ.
4
Sélectionnez Installation manuelle
des services (ï), puis appuyez sur la
touche Æ .
5
A l’aide des touches à ,
saisissez la fréquence de la chaîne cible,
puis appuyez sur la touche pour
lancer la recherche des chaînes. Lorsque
la recherche est terminée, le menu
indique le nombre de services numéri
ques qui ont été trouvés.
6
Appuyez surAppuyez sur pour valider
l’installation.
7
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
8
Appuyez sur pour quitter lespour quitter les
menus.
Page 30
18
11 Test de réceptionTest de réception
11:28
Ce menu permet de vérifier la qualité du
signal reçu par votre antenne.
1
En mode numérique, appuyez sur laEn mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
Installation.
2
Utilisez la touche ï pour sélectionner
Installation et appuyez sur Æ pour
afficher le menu installation.
3
Utilisez la touche ï pour sélectionnerpour sélectionner
Test de réception et appuyez sur
Æ. Vous obtenez une indication sur laVous obtenez une indication sur la
fréquence du programme actuel, le nom
du réseau, la qualité et le niveau du signal.
5
Après avoir introduit la fréquence,
validez et fermez en pressant la touche
.
6
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
7
Pressez la touche pour quitter lepour quitter le
menu.
4
Utilisez la toucheUtilisez la touche Æ pour entrer dans lapour entrer dans la
plage de fréquences et utilisez les touches
numériques pour introduire la
fréquence des canaux numériques que vous
souhaitez tester. Utilisez la touche Æ pourpour
passer à la position de caractère suivante.
Si le test de réception indique que le
niveau du signal est faible, vous pouvez
l’améliorer en modifiant l’orientation
de l’antenne ou en la remplaçant. Il est
néanmoins conseillé de faire appel à un
spécialiste en installation d’antenne qui
vous garantira un résultat optimal.
Page 31
19
12 PréférentielsPréférentiels
11:28
Ce menu vous permet de sélectionner la
langue souhaitée ou de modifier le pays et le
fuseau horaire.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menu
principal.
2
Utilisez la touche ï pour sélectionner
Préférences et appuyez sur Æ.
3
Sélectionnez Langues, Pays ou Sortie
numérique (ï) et appuyez sur Æ.
4
Utilisez les touches Î ï pour
sélectionner un réglage et appuyez sur Æ
pour entrer dans le sous-menu. Effectuez
vos réglage et appuyez sur ou Í
pour sortir.
5
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
6
Appuyez sur pour quitter les
menus.
Réglage de la langue par défaut
• Audio : choix de la langue du son.
• Sous-titres/Télétexte : choix de la
langue des sous-titres et du télétexte.
• Mode sous-titres : Arrêt, Marche ou
Auto (affichage des sous-titres uniquement
lors des diffusions en VO).
• Sous-titres pour malentendants :
pour activer ou désactiver les sous-titres
spécifiques pour les malentendants (si rendu
disponible par le diffuseur).
• Système : choix de la langue des menus.choix de la langue des menus.
Note
Si vous avez sélectionné par erreur une
langue incorrecte et que vous n’êtes plus
en mesure d’utiliser votre téléviseur car
vous ne comprenez pas cette langue,
suivez la procédure ci-dessous pour
sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour quitter le
menu affiché à l’écran.
• Appuyez de nouveau sur la touche
pour afficher le menu.
• Appuyez sur la touche pour sélectionner
la seconde option du menu, puis sur la
touche pour passer au niveau suivant du
menu.
• Appuyez de nouveau sur la touche ,
puis utilisez la touche pour sélectionner
la cinquième option du menu.
• Appuyez sur la touche pour passer au
niveau suivant du menu.
• Appuyez sur les touches
sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour valider la
sélection.
• Appuyez sur la touche pour quitter le
menu.
Réglages du pays
• Pays : sélectionner le pays ou vous êtessélectionner le pays ou vous êtes
situé.
ATTENTION
Si vous vous trompez de pays,
la numérotation des chaînes ne
correspondra pas aux normes de votre
pays et il se peut que vous ne receviez
pas toutes les chaînes, voire aucune
chaîne. Notez que la Langue peut être
sélectionnée indépendamment du Pays.
• Fuseau horaire : choix de votre fuseauchoix de votre fuseau
horaire.
Î ï
pour
Page 32
20
13 Restrictions d’accèsRestrictions d’accès
11:28
Ce menu vous permet d’activer des
restrictions d’accès pour les chaînes
numériques.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
principal.
2
Utilisez la touche ï pour sélectionnerpour sélectionner
restrictions d’accès et appuyez sur Æ.
3
Appuyez sur Æ pour entrer dans le menupour entrer dans le menu
Activer la protection par code
personnel.
4
Utilisez les touches Í Æ pour positionner sur Activer et appuyez sur pourpour sortir. Vous pouvez maintenant accéder aux
réglages suivants
ImportantDès l’instant que vous utilisez une restrictionDès l’instant que vous utilisez une restriction
d’accès, vous devez entrer le code d’accès
à chaque fois que vous programmez un
enregistrement.
5
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
6
Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
• Catégorie de programme : permet de
verrouiller l’accès aux programmes en
fonction d’une classification par age.
Cette fonction n’est opérationnelle
que si le diffuseur transmet le signal
d’identification.
• Programmes TV: sélectionnez la chaîne
à verrouiller et appuyez sur .
• Programmes Radio: sélectionnez la
station radio à verrouiller et appuyez sur
.
• Changez votre code personnel:
appuyez sur Æ pour accéder au menu.
Suivez les instructions pour changer votre
code personnel.
Le code d’accès par défaut est 1234. Si
vous avez oublié votre code personnel,
taper le code universel 0711 pour rétablir
le code d’accès par défaut (1234).
Note
Une fente CI (Common Interface,
interface commune) est disponible sur
le téléviseur (voir page 28). Pour vous
procurer le module CI, vous devez
souscrire un abonnement auprès d’un
diffuseur de télévision payante ou d’autres
fournisseurs de services. Il n’est pas fourni
avec le téléviseur.
Le menu Restrictions d’accès affiche les
restrictions d’accès du module CI lorsque
celui-ci est installé. Le module CI contrôle
les messages et le texte à l’écran. En cas
de panne, vous devez contacter votre
fournisseur de services.
Page 33
21
14 Organiser vos listes deOrganiser vos listes de
11:28
Favoris
Ce menu vous permet de créer une liste
avec vos chaînes et stations radio préférées.
Par exemple chaque membre de votre
famille peut créer sa propre liste de favoris.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le menupour afficher le menu
principal.
2
Appuyez sur la toucheAppuyez sur la touche Æ pour accéderpour accéder aux listes du menu Favoris. Vous pouvez
créer jusqu’à 4 listes différentes.
3
Utilisez les touchesUtilisez les touches Î ï pour choisirpour choisir
une liste et validez avec la touche Æ.
• Sélection des chaînes TV : utilisez les
touches Îï pour sélectionner vos
chaînes préférées et validez en appuyant
sur . Appuyez sur la touche Í pour
quitter.
• Sélectionner les émetteurs radio :
utilisez les touches Îï pour sélectionner
vos stations radio préférées et validez en
appuyant sur . Appuyez sur la touche Í
pour quitter.
•
Ajouter tous les programmes : appuyez
sur pour ajouter toutes les chaînes à la
liste.
• Supprimer toutes les chaînes : appuyez
sur
la liste.
5
6
liste favorite depuis les options du menu (voir page suivante).
Utilisez les touchesUtilisez les touches Î ï pourpour
sélectionner un réglage et appuyez sur Æ
pour accéder au sous-menu.
• Nom : utilisez les touches Í Æ pour
déplacer le curseur dans la zone de nom (16
caractères maximum) et les touches pour
sélectionner les caractères. Pour modifier
un caractère, utilisez la touche .
Quand le nom est défini appuyez sur
pour quitter.
Page 34
22
15 InformationsInformations
11:28
Ce menu affiche des informations sur la
version logicielle et l’installation de nouveaux
logiciels.
1
A partir du mode numérique, pressez la
touche pour afficher le menu depour afficher le menu de
réglages.
2
Utilisez la toucheUtilisez la touche ï pour sélectionnerpour sélectionner
Information et pressez la touche Æ
deux fois.
La version logicielle est affichée.
3
Utilisez la touche
menu de sélection.
4
A l’aide des touches
mode Oui ou Non. Vous pouvez activer
le menu de sorte que les mises à jour
logicielles de votre téléviseur numérique
soient automatiquement acceptées.
L’appareil détectera qu’une mise à jour
est disponible lorsqu’il est en mode veille.
Lors de la prochaine mise sous tension
du téléviseur, un message apparaît à
l’écran pour signaler qu’un nouveau
logiciel est disponible. Appuyez sur la
touche
du logiciel.
Le menu de téléchargement du logiciel vous
donne une description du logiciel, ainsi que
la date et l’heure de téléchargement.
Æ
pour entrer dans le
Í Æ , sélectionnez le
pour activer le téléchargement
La mise à jour peut entraîner une
adaptation de certains menus et fonctions
et l’ajout de certaines nouvelles options, mais
le mode d’utilisation général du téléviseur ne
sera pas modifié.
Une fois validé, le téléchargement s’opère
aux date et heure communiquées.
Remarque
Le téléviseur doit être en veille au moment
choisi pour le téléchargement pour que la
mise à jour puisse être opérée.
Téléchargement d’un nouveau logiciel
via les ondes
Lorsqu’un nouveau logiciel est disponible, il est
recommandé de toujours l’accepter et le
télécharger.
• Lorsqu’un nouveau logiciel est disponible,
un message apparaît à l’allumage du
téléviseur. Un message indiquant la date et
la durée du téléchargement apparaît dans le
menu. Pressez la touche pour valider
Important : votre téléviseur doit être
placé en mode veille pour permettre la
réalisation de la mise à jour. N’allumez pas le
téléviseur via l’interrupteur principal.
• En cas de problème durant le
téléchargement du nouveau logiciel, vous
serez informé de la prochaine opportunité
de télécharger. Pressez la
touche pour utiliser le téléviseur
normalement.
•
Si le téléchargement s’opère correctement,
un message de félicitations apparaît. Pressez la
touche
pour valider. Le nouveau logiciel
comme les instructions de mise à jour sont
également disponibles sur le site web :
www.philips.com/
5
Pour repasser au menu précédent,
pressez la touche Í.
6
Pressez la touche pour quitter le
menu.
.
Page 35
23
16 Utilisation des optionsUtilisation des options
11:28
du menu
Ce menu vous permet d’accéder
directement à vos listes de favoris, langue
des sous-titres et à d’autres fonctions.
1
En mode numérique, appuyez sur la
touche blanche OPTIONS pour
afficher le menu Options.
2
Utilisez les touches Îï pour
sélectionner une fonction et appuyez
sur Æ pour accéder au sous-menu.
• Liste des Favoris : Utilisez les touches
Îï pour choisir votre liste de favoris et
validez en appuyant sur .
• Langue audio : Pour changer
provisoirement la langue audio.
Pour changer la langue audio de manière
permanente, utilisez le menu Préférences
(p. 8).
• Mode : vous pouvez choisir d’avoir
uniquement les stations radio ou les
chaînes TV.
Remarque (Au Royaume-Uni)
la liste TV regroupe les stations radio et
les chaînes TV.
• Durée d’affichage bandeau : pour
définir la durée d’affichage du bandeau à
l’écran.
3
Appuyez sur la touche blanche
OPTIONS pour quitter le menu.
Remarque
Le choix “aucun” désactive toutes les
listes. Pour créer une liste de favoris,
voir p. 21.
• Langue des sous-titres : utilisez les
touches Îï pour changer
provisoirement de langue et validez en
appuyant sur .
Page 36
24
17 Guide TVTV
BBC
17:28
1
Le Guide TV est un guide de service
électronique vous permettant de consulter
vos programmes numériques comme un
journal ou un magazine TV. Vous pouvez
naviguer dans ce guide et obtenir des
informations détaillées sur les programmes.
Vous pouvez aussi programmer le téléviseur
pour désigner une chaîne à enregistrer.
1
En mode numérique, appuyez sur laEn mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le guide TV :pour afficher le guide TV :
Une liste de chaînes numériques s’affiche
d’après la liste de favoris sélectionnée.
2
Utilisez la toucheUtilisez la touche ï pour accéder à lapour accéder à la liste Préréglages/Services ou appuyez
sur Æ pourpour accéder à la liste Aujourd’hui.
3
Utilisez les touchesUtilisez les touches Í Æ pourpour sélectionner une chaîne.
• Haut (touche jaune) : pour retourner
directement au début de la liste.
• Fermer (touche bleue) : pour quitter le (touche bleue) : pour quitter le
guide TV.
• Options (touche ÆÆ blanche) : ce menublanche) : ce menu
vous permet de sélectionner vos liste de
favoris, le mode ou les thèmes. La fonction
Thèmes regroupe différents genres, vous
pouvez par exemple décider de n’afficher
que les drames, journaux, films...
5
Appuyez sur la toucheAppuyez sur la touche
pour afficher plus d’informations sur le
programme sélectionné (si disponible).
6
Appuyez sur la toucheAppuyez sur la touche pour quitterpour quitter
le menu.
4
Les fonctions du guide TV s’affichent enLes fonctions du guide TV s’affichent en bas de l’écran. Utilisez les touches
colorées rouge, vert, jaune, bleu ou
blanc pour activer les fonctions.
Page 37
25
18 FonctionFonction
2 BBC 2
11:28
2 BBC 2
16/02
12:15
12:30
d’enregistrement
Cette fonction vous permet d’enregistrer un
programme numérique lorsque le téléviseur
est en veille. Vous devez quand même
programmer votre magnétoscope. Si vous
souhaitez continuer à regarder une chaîne
numérique après la programmation d’un
enregistrement, vous pouvez le faire en
opérant de manière habituelle.
Important : N’éteignez pas le téléviseur àN’éteignez pas le téléviseur à
l’aide de l’interrupteur de mise sous tension
lorsqu’un enregistrement a été programmé.
Le téléviseur doit être en veille pour que
l’enregistrement puisse s’effectuer.
1
En mode numérique, appuyez sur laEn mode numérique, appuyez sur la
touche pour afficher le guide TV.pour afficher le guide TV.
2
Utilisez la touche ï pour accéder à la liste
Préréglages/Servicespour accéder à la listepour accéder à la liste Aujourd’hui.
3
Appuyez sur la touche ROUGE pour
afficher le menu ENREGISTREMENT.
ou appuyez sur Æ
4
Utilisez les touchesUtilisez les touches Î ï pourpour
sélectionner un réglage et appuyez sur la
touche Æ tpour accéder au sous-menu.pour accéder au sous-menu.
Ajustez vos réglages et appuyez sur
ou Í pour quitter.pour quitter.
• Nom : affiche le nom du programme àaffiche le nom du programme à
enregistrer.
• Service : vous pouvez changer levous pouvez changer le
numéro de programme à enregistrer.
Appuyez sur pour confirmer.
Remarque
vous ne pouvez changer un programmevous ne pouvez changer un programme
que s’il figure dans la liste de favoris
sélectionnée.
• Entrer le mot de passe en cas de verrouillage : tapez votre codetapez votre code
personnel si vous avez activé la fonction
de restrictions d’accès (voir p. 8).
Appuyez sur pour confirmer.pour confirmer.
• Jour & Mois : entrez la date enentrez la date en
utilisant les touches ou – P(age) +
Appuyez sur pour quitter.pour quitter.
• Heure de début : entrez l’heure de
début.
• Heure de fin : entrez l’heure de fin.
• Langue audio : sélectionnez la langue
voulue et confirmez en appuyant sur
.
• Langue des sous-titres : sélectionnez
la langue voulue et confirmez en
appuyant sur .
• Sous-titres pour malentendants :
sélectionnez Oui ou Non et confirmez
en appuyant sur .
• Evénement : sélectionnez Une fois,
Quotidien ou Hebdomadaire et
confirmez en appuyant sur .
Page 38
26
5
Appuyez sur la touche ROUGE pour
mémoriser votre enregistrement. Le
guide TV réapparaît. Vous pouvez
appuyer sur la touche VERTE pour
afficher la liste des enregistrements que
vous avez programmé.
6
Si vous avez fini de regarder la télévision,
vous devez laisser le téléviseur en
mode veille afin que l’enregistrement
programmé puisse s’activer.
ImportantN’éteignez pas le téléviseur à l’aide de
l’interrupteur de mise sous tension
lorsqu’un enregistrement a été
programmé. Le téléviseur doit être en
veille pour que l’enregistrement puisse
s’effectuer.
7
Si vous regardez une autre chaîneSi vous regardez une autre chaîne
numérique lorsque la minuterie se met
en marche, l’alarme de la minuterie
sonne et vous offre la possibilité de
changer de chaînes ou de continuer
à regarder la chaîne en cours. Si vous
choisissez de changer de chaîne,
l’enregistrement ne sera pas effectué.
Remarque
Il est possible que l’enregistrement soit
interrompu ou endommagé si vous
appuyez sur la touche ou
ou si la source EXT 1 /EXT 2 est activée
immédiatement après le réveil du
téléviseur.
Pour éviter l’interruption de
l’enregistrement, il est conseillé de
rester en mode numérique pendant
environ une minute lorsqu’un
enregistrement a été programmé.
Page 39
27
19 Télétexte numérique
(MHEG)
Disponible au Royaume-Uni
uniquement
Les services de télétexte numérique diffèrent
considérablement du télétexte analogique.
Lorsque vous sélectionnez un service de
télétexte numérique, les images que vous
voyez contiennent des graphiques et des
textes mis en page et contrôlés comme
le souhaite l’émetteur. Certains canaux
numériques, que vous sélectionnez comme
à l’instar de n’importe quelle autre chaîne,
proposent des services télétextes spécialisés.
Certaines chaînes numériques proposent
également des informations sur le programme
en cours de diffusion (un message ou une
instruction pouvant apparaître à l’écran).
Dans certains cas, le texte numérique ou les
services interactifs peuvent avoir la priorité
sur les sous-titres. Ainsi, les sous-titres ne
réapparaissent pas automatiquement lorsque
vous quittez le texte numérique ou les
services interactifs sur une chaîne qui diffuse
des sous-titres. Vous pouvez réactiver les
sous-titres en passant à l’autre fonction de
la touche de la télécommande ou en
changeant de chaîne.
1
Pour utiliser le télétexte numérique,
suivez les instructions s’affichant à l’écran.
2
En fonction du service, il vous sera
demandé d’utiliser les touches Í Æ Î
ï (curseurs), les touches (boutons de couleur), la touche(boutons de couleur), la touche (activation/désactivation du télétexte) ou(activation/désactivation du télétexte) ou
encore les touches numériques /
.
Remarque
Si aucun lien vers les boutons de
couleur n’est disponible dans le télétexte
numérique pour vous permettre de
quitter le télétexte, utilisez la touche
de la télécommande.de la télécommande.
3
Une fois que vous avez terminé d’utiliser
le télétexte, choisissez une autre chaîne
via les touches P /+ ou suivez les
instructions à l’écran pour repasser à
l’image.
Lorsque vous avez choisi une chaîne
numérique avec des liens vers un service
télétexte, un logiciel est téléchargé en
arrière-plan pour activer la fonction
télétexte. Il convient de patienter quelques Il convient de patienter quelquesIl convient de patienter quelques
instants avant de pressez la touche afinafin
de permettre le téléchargement complet.
Si vous pressez la touche avantavant
l’achèvement du téléchargement, l’écran du
télétexte n’apparaîtra pas immédiatement.
Lorsque vous naviguez dans le télétexte
numérique, un bref délai est nécessaire
au téléchargement de la page. Une invite
ou un message apparaissent alors souvent
sur la page afin de vous faire connaître la
progression.
Télétexte analogique en mode
numérique
Remarque
Disponible dans tous les pays
• Si vous voyez une icône
chaîne numérique ne possédant pas de
service télétexte numérique, cela indique
que le télétexte analogique est disponible
en mode numérique.
• Pressez la touche pour accéder au
télétexte analogique.
Remarque
Si UK est sélectionné pendant l’installation,
appuyez sur la touche
enfoncée pendant au moins 3 secondes.
• Pour utiliser les fonctions télétexte
analogique, référez-vous aux pages 40 et
41.
TXT
sur une
et maintenez-la
Page 40
28
20 Utilisation du module
4
Mettez le téléviseur hors tension.
5
Appuyez sur la touche pour
afficher le menu d’installation.
6
Utilisez la touche ï pour sélectionner
Restrictions d’accès, puis appuyez
sur la touche Æ.
7
Appuyez sur la touche Æ pour accéder
au menu Activer la protection par
code personnel.
8
Appuyez sur le bouton , comme indiqué à l’écran, pour accéder aux
fonctions du module CAM (voir page
20).
IMPORTANT
Si aucun module n’est inséré ou si le module
n’est pas inséré correctement, le menu
Conditional Access Module ne s’affiche pas.
(Si vous avez inséré un module, vérifiez qu’il
est placé correctement, comme indiqué à
l’étape 3 ci-dessus).
Les fonctions qui apparaissent à l’écran
varient selon le contenu du module CAM
sélectionné dans votre pays. Reportez-vous
aux instructions fournies avec le module ou
contactez le fournisseur.
CAM (Conditional
Access Module)
Le menu CAM (Conditional Access Module)
offre un accès aux fonctions du module
CAM. Le module peut être inséré dans
la fente CI (Common Interface, interface
commune) située à l’arrière (en bas) du
téléviseur.
Remarque
Le module CI (Common Interface, interface
commune) n’est pas fourni avec le téléviseur.
Pour vous le procurer, vous devez souscrire
un abonnement auprès d’un diffuseur de
télévision payante ou d’autres fournisseurs
de services.
IMPORTANT
Mettez toujours le téléviseur hors tension
avant d’insérer ou de retirer le module.
Insertion du module d’accès
conditionnel
1
Arrêt le téléviseur hors tension.
Connecteurs
Port Interface
Commune
à l’arrière du
téléviseur (face
vers le bas)
2
Certains modules sont fournis avec une
carte de visualisation. Lorsque vous
utilisez ce type de module, insérez
d’abord la carte de visualisation dans
le module. Veillez à ce que la flèche sur
la carte de visualisation soit en face
de la flèche du module avant d’insérer
ce dernier dans la fente.
3
Insérez le module dans la fente CI du
téléviseur.
Module
Page 41
29
21 Réglage automatique
Mémo. Auto.
Prog. 3
TV 196 MHz
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
Lumière
Couleur
Contraste
Dénition
Temp.Couleur
Contraste+
NR
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
des programmes
analogiques
Ce menu vous permet de rechercher
automatiquement tous les programmes
analogiques disponibles dans votre région.
Avant de débuter la recherche des
programmes analogiques, assurez-vous que
le téléviseur est en mode analogique. S’il est
en mode numérique, pressez la touche
(Analogique/Numérique) pour activer le
mode numérique.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î / ï , sélectionnez Installation, puis appuyez sur la touche
Æ / pour accéder à ce menu.
3
Avec la touche ï , sélectionnez
Auto Store et utilisez la touche Æ /
pour débuter la recherchepour débuter la recherche
automatique des chaînes. Tous les
programmes TV disponibles seront
mémorisés. L’opération nécessite
quelques minutes. L’écran affiche la
progression de la recherche et le
numéro des programmes trouvés.
IMPORTANT
pour quitter ou interrompre la recherche avant
la fin, pressez la touche .
Si vous interrompez la recherche pendant la
mémorisation automatique, toutes les chaînes
ne seront pas programmées. Pour que toutes
les chaînes soient programmées, vous devez
recommencer une mémorisation automatique
complète.
Remarque
Option ATS (Automatic Tuning System
– système de réglage automatique des
chaînes)
Si l’émetteur ou le réseau câblé transmet le
signal de classement automatique, les chaînes
seront correctement numérotées. L’installation
est alors terminée. Si ce n’est pas le cas, vous
pouvez utiliser le menu Classement pour les
renuméroter.
Option ACI (Installation automatique
des programmes)
Lorsqu’un réseau câblé ou une chaîne télévisée
émettant en mode ACI est détecté(e), une
liste des programmes apparaît. En l’absence
d’émission ACI, les chaînes sont numérotées
en fonction de la langue et du pays que vous
avez précédemment sélectionnés. Vous
pouvez utiliser le menu Classement pour les
renuméroter.
Remarque
Il n’est pas possible de sélectionner Language
ou Country en mode analogique. Si vous
souhaitez sélectionner la langue (Language) ou
le pays (Country), vous devez quitter le mode
analogique et entrer dans le mode numérique
(voir « Sélection de la langue et du pays » à la
page 18).
Page 42
30
22 Mémorisation manuelle
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Système
Recherche
No.De Prog.
Ajust.Fin
Mémoriser
Europe
France
Royaume-Uni
Europe Ouest
Europe Est
Mémo Manuel.
Système
Recherche
No.De Prog.
Ajust.Fin
Mémoriser
Ce menu permet de mémoriser les
programmes un par un.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î ï , sélectionnez le
menu Installation, puis utilisez la
touche Æ / pour naviguer dans cepour naviguer dans ce
menu.
3
Avec le curseur ï , sélectionnez le
menu Mémo. Manuel, puis utilisez la
touche Æ / pour naviguer dans cepour naviguer dans ce
menu.
5
Système::
Sélectionnez Î ïEurope (détection automatique),
France (norme LL’),Royaume-UniRoyaume-Uni (norme I),Europe OuestEurope Ouest (norme BG) ou
Europe Est (norme DK).
Appuyez sur la touche Æ / pour
valider le système sélectionné.
6
Recherche: Appuyez sur Æ . La recherche
commence automatiquement. Dès
qu’un programme est trouvé, le
défilement s’arrête et le nom du
programme s’affiche (si disponible).
Allez à l’étape suivante. Si vous
connaissez la fréquence du programme
désiré, composez directement son
numéro avec les touches à .
7
No. De Prog.: Entrez le numéro souhaité avec les
touches ou à Î ï.
8
Ajust. Fin: Si la réception n’est pas satisfaisante,
réglez avec les touches Î ï .
4
Avec les touches Î ï , sélectionnez
les options du menu Mémo. Manuelpour en modifier les réglages ou pour
les activer.
9
Mémoriser: Pour vous assurer que la modification
est mémorisée, apuyez sur Æ / . Le. Le
programme est mémorisé.
10
Répétez les étapes 6 à 9 autant de
fois qu’il y a des programmes à
mémoriser.
11
Pour retourner au menu antérieur,
appuyez sur la touche Í .
12
Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche .
Page 43
31
23 Classement des
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
programmes
La fonction Tri permet de modifier le
numéro de programme d’une station
spécifique.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le
menu Installation, puis utilisez la
touche Æ / pour naviguer dans ce
menu.
5
Utilisez ensuite les touches Î ï pour choisir le nouveau numéro du
programme, et validez avec Í (la
fléchée pointe maintenant vers la droite
et le classement est terminé).
3
Avec le curseur ï , sélectionnez le
menu Classement, puis utilisez la
touche Æ / pour naviguer dans ce
menu.
4
Sélectionnez le programme que vous
souhaitez déplacer avec les touches Î
ï, puis utilisez la touche Æ pour en
modifier les réglages (la fléchée pointe
maintenant vers la gauche).
6
Recommencez les étapes 4 et 5 autant
de fois qu’il y a des programmes à
renuméroter.
7
Pour retourner au menu antérieur,
appuyez sur la touche Í .
8
Pour quitter les menus, appuyez sur la
touche .
Page 44
32
24 Nom des programmes
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
106
001
002
003
004
005
006
007
008
z
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer
un nom aux chaînes de télévision.
1
Appuyez sur la touche .
2
Avec le curseur Î / ï , sélectionnez le
menu Installation, puis utilisez la
touche Æ / pour naviguer dans ce
menu.
3
Avec la touche ï sélectionnez le menu
Nom du prog., puis utilisez la touche
Æ / pour naviguer dans ce menu.
7
Appuyez sur la touche Æ / OK jusqu’à ce que le nom apparaisse dans le coin
en haut à droite de l’écran du
téléviseur. Le nom est mémorisé.
8
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
9
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche .
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
la chaîne que vous souhaitez renommer.
5
Appuyez sur la touche Æ pour accéder
au premier nom.
6
Avec les touches Î ï sélectionnez les
caractères (5 caractères au maximum),
puis utilisez les touches ÍÆ pour
naviguer dans le menu d’affichage du
nom.
Page 45
33
25 Sélection des
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
001
002
003
004
005
006
007
008
100
Installation
Mémo. Auto.
Mémo Manuel.
Classement
Nom Du Prog.
Prog. Préf
programmes favoris
Cette fonction permet d’ignorer les
programmes qui ne sont pas souvent
regardés et de conserver uniquement les
programmes favoris.
Remarque: une fois qu’un programme
est ignoré, vous ne pouvez plus y accéder
à l’aide de la touche P – / +. Vous devez
utiliser les touches 0 à 9.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î / ï ,
sélectionnez Installation, puis appuyez
sur la touche Æ / pour accéder à
ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Programmes favoris,
puis sur la touche Æ / pour accéder
à la liste Programmes favoris.
4
A l’aide des touches Î / ï ,
sélectionnez le programme à ignorer.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour l’ignorer. La coche ( $ ) située à droite
du menu disparaît, ce qui indique que le
programme est ignoré.
6
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche .
Conseil
• Pour ajouter les programmes ignorés à la
liste des favoris, répétez les étapes 1 à
3 .
• A l’aide des touches Î / ï , sélectionnez
le programme ignoré à ajouter à la liste
des programmes favoris.
• Appuyez sur la touche Æ / pour
l’ajouter à la liste. Une coche ( $ )
apparaît en regard du programme, ce qui
indique que le programme est restauré.
Page 46
34
26 Options
Timer
Verrou Enfant
Contrôle Parental
Commande active
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
Timer
Minuterie
Heure
Heure Début
Heure Fin
No.De Prog.
Prog.Activée
- - : - -
26.1 Minuterie
Vous pouvez, si vous le souhaitez, attribuer
un nom aux chaînes de télévision.
La fonction Minuterie vous permet de
définir une heure à laquelle le téléviseur
doit changer de chaîne alors que vous
regardez une autre chaîne. Elle vous permet
également de programmer l’heure à laquelle
le téléviseur doit s’allumer. Pour utiliser la
fonction Minuterie, le téléviseur ne doit pas
être éteint. S’il est éteint, la minuterie est
désactivée.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï ,
sélectionnez Options, puis appuyez sur
la touche Æ/ pour accéder à ce
menu.
5
Pour ajuster le réglage de la minuterie,
utilisez les touches Í, Æ, Î, ï ou 0 à 9.
Sommeil: permet de programmer un délai
au-delà duquel le téléviseur se met en veille.
Sélectionnez l’option Désactivé pour
désactiver cette option.
Remarque
Durant la dernière minute qui précède
la mise en veille, un décompte s’affiche à
l’écran. Vous pouvez annuler la mise en
veille en appuyant sur n’importe quelle
touche de la télécommande.
Heure: entrez l’heure actuelle.
Heure Début: entrez l’heure de début.
Heure Fin: entrez l’heure de mise en veille.
No. de Progr.: entrez le numéro de la
chaîne désirée pour le réveil.
Prog. Activée: vous pouvez régler:
– Une fois pour un réveil unique,
– Quotidien pour tous les jours,
– Arrêt pour annuler.
3
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au menu.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
une option.
6
Appuyez sur la touche de la
télécommande pour mettre le téléviseur
en veille. Il s’allumera automatiquement
à l’heure programmée. Si vous laissez le
téléviseur allumé, il changera uniquement
de chaîne à l’heure indiquée pour
Heure Début et se mettra en veille à
l’heure indiquée pour Heure Fin.
Page 47
35
26.2 Verrouillage parental
Timer
Verrou Enfant
Contrôle Parental
Commande active
Menu Principal
Image
Son
Options
Installation
Code D'Accès
Options
Timer
Verrou Enfant
Contrôle Parental
Commande active
* * * *
Contrôle Parental
Verrou programmes
Changer Code
Tout Effacer
Tout Verrou
001
002
003
004
005
006
007
008
106
L’option Verrouillage parental vous
permet de verrouiller des chaînes pour
empêcher vos enfants de regarder certains
programmes.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ/
pour accéder à ce menu.
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Verrouillage parental, puis appuyez
sur la touche Æ / pour passer en
mode Verrouillage parental.
4
Saisissez le code d’accès 0711 à l’aide
des touches Digit 0-9. Un message
indiquant que le code est Incorrect
s’affiche. Saisissez de nouveau le code
d’accès 0711.
5
Le téléviseur vous invite ensuite à
changer de code. Saisissez votre code à
4 chiffres à l’aide des touches Digit 0-9 ,
puis validez-le. Une fois le nouveau code
validé, le menu Verrouillage parental
apparaît.
Dans le menu Verrouillage parental,
accédez aux fonctions de verrouillage et
activez-les à l’aide des touches Î, ï, Í,
Æ, Digit 0-9 et .
Description des réglages:
Verrou programmes
Permet de verrouiller un programme
distinct. Appuyez sur la touche Æ pour
accéder au menu Verrou programmes,
puis sélectionnez le programme à verrouiller
ou déverrouiller à l’aide des touches Î ï. Appuyez sur les touches ÍÆ pour
verrouiller ou déverrouiller le programme
sélectionné. Un symbole représentant un
verrou + apparaît en regard du numéro de
la chaîne verrouillée. Pour quitter le mode
Verrou programmes et revenir au menu
Verrouillage parental, appuyez sur la
touche .
Changer code
Saisissez le nouveau code à quatre chiffres à
l’aide des touches Digit 0-9 et validez-le en
le saisissant de nouveau.
Tout effacer
Appuyez sur la touche Æ pour déverrouiller
toutes les chaînes verrouillées.
Tout verrouiller
Appuyez sur la touche Æ pour verrouiller
toutes les chaînes.
Remarque
Si vous allumez le téléviseur et que
vous choisissez un programme qui a
été verrouillé, vous devez saisir le code
d’accès pour regarder la chaîne verrouillée.
Pour déverrouiller la chaîne, accédez à la
commande Verrou programmes dans
le menu Verrouillage parental, puis
appuyez sur les touches ÍÆ (le symbole
représentant un verrou + disparaît).
Page 48
36
26.3 Verrou Enfant
Arrêt
Marche
Options
Timer
Verrou Enfant
Contrôle Parental
Commande active
Arrêt
Marche
Options
Timer
Verrou Enfant
Contrôle Parental
Commande active
26.4 Commande active
Les commandes latérales du téléviseur
sont verrouillées lorsque vous sélectionnez
l’option Activé dans le menu Verrou enfant. Vous devez cacher la télécommande
pour empêcher vos enfants de regarder la
télévision.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ /
pour accéder à ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Verrou enfant, puis sur la
touche Æ / pour activer ce mode.
Permet d’ajuster automatiquement le réglage
de l’image pour offrir continuellement une
qualité d’image optimale quel que soit l’état
du signal.
1
Appuyez sur la touche .
2
À l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Options, puis appuyez sur la touche Æ
/ pour accéder à ce menu.
3
Appuyez sur la touche ï pour
sélectionner Commande active, puis
sur la touche Æ / pour activer ce
mode.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Activé ou Désactivé.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
activer ou désactiver l’option Activé ou
Désactivé.
6
Pour revenir au menu précédent, appuyez
sur la touche Í .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche .
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Activé ou Désactivé.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
activer ou désactiver l’option Activé ou
Désactivé.
6
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
7
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche .
Page 49
37
27 Réglages de l’image et
Son
Egaliseur
Balance
AVL
Incr. Surround
120HZ
200HZ
500HZ
1200HZ
3KHZ
7500HZ
12KHZ
Image
Lumière
Couleur
Contraste
Dénition
Temp.Couleur
Contraste+
NR
100
0
63
du son
Vous pouvez ajuster les réglages de l’image et
du son à l’aide des menus Image et Son.
1
Appuyez sur la touche .
2
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
Image ou Son.
3
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au menu Image ou Son.
4
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
un réglage de l’image ou du son.
5
Appuyez sur la touche Æ / pour
accéder au réglage de l’image ou du
son.
6
A l’aide des touches Î ï , ajustez le
réglage de l’image ou du son.
7
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
8
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche .
Description des réglages de l’image
Lumière : permet de modifier la luminosité
de l’image.
Couleur : permet de modifier l’intensité de
la couleur.
Contraste : permet de modifier la différence
entre les tons clairs et les tons foncés en
fonction du contraste maximum du téléviseur.
Définition : permet d’augmenter ou
de diminuer le niveau de définition pour
améliorer la netteté des détails de l’image.
Temp. Couleur : permet de modifier le
réglage de la couleur : Froide (plus bleue),
Normale (équilibrée) ou Chaude (plus rouge).
Contraste+ : permet d’augmenter
le contraste maximum du téléviseur.
Sélectionnez Activé pour activer cette
fonction.
NR (Réducteur de bruit – RB) : permet
d’améliorer l’image qui présente trop de
bruits (de petits points sur l’image) due à la
transmission d’un signal faible. Sélectionnez
Activé pour activer cette fonction.
Description des réglages du son
Egaliseur : permet de régler la tonalité du son.
Balance : permet d’équilibrer le son sur les
haut-parleurs gauche et droit.
AVL (Automatic Volume Leveller):
permet de limiter les augmentations du
son, en particulier lors des changements de
programmes ou des publicités.
Incr. Surround : permet de sélectionner
Incredible Surround et Stéréo lors de la
transmission en stéréo, et Mono et Spatial
lors de la transmission en mono.
Page 50
38
28 Smart Picture et
Smart Sound
L’option Smart Picture vous offre la
possibilité de choisir entre 5 réglages de
l’image, à savoir : Intense, Naturel, Doux, Multimédia et Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
Naturel
Doux
ou
Intense
Remarque
correspond à celui que vous configurez à
l’aide du menu Image du menu principal. Il
s’agit du seul réglage Smart Picture qui puisse
être modifié. Tous les autres réglages sont
pré-configurés en usine.
L’option Smart Sound vous offre la
possibilité de choisir entre 4 réglages du son,
à savoir : Théâtre, Musique, Parole et
Personnel.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour naviguer parmi les réglages en vue de
sélectionner le mode désiré.
: le réglage Personnel
Multimédia
Personnel
Description des réglages de l’image
Intense : Des réglages pour des
images brillantes et nettes,
appropriées dans un milieu
lumineux et destinées à
être utilisées dans des
démonstrations de la
qualité du téléviseur.
Naturel: Le mode de référence
approprié aux conditions
de la salle de séjour et aux
signaux moyens.
Doux: Destiné à être utilisé dans
le cas des signaux d’une
mauvaise qualité.Approprié
pour l’utilisation dans la
salle de séjour.
Multimédia : Idéal dans des milieux
commerciaux et pour
les démonstrations sur
des signaux de mauvaise
qualité.
Personnel : Les réglages d’image sont
configurés conformément à
vos préférences.
Musique
ou
Parole
Théâtre
Personnel
Note
: The Personal setting is the
setting that you set up using the Sound menu
in the main menu. This is the only setting in
the Smart Sound setting that can be changed.
All other settings are pre-set at the factory
for your convenience.
Description des réglages du son
Théâtre : Accentue la sensation
d’action.
Musique : Accentue les tons bas.
Parole :
Personnel : Les réglages d’image sont
Accentue les tons élevés.
configurés conformément
à vos préférences.
Page 51
39
29 Formats d’écran
Les images que vous recevez peuvent être
transmises au format 16:9 (écran large)
ou au format 4:3 (écran traditionnel). Les
images 4:3 ont une bande noire à gauche
et à droite de l’écran. Cette fonction vous
permet d’optimiser l’affichage des images à
l’écran.
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
pour afficher les différents formats
d’écran, puis sélectionnez le format souhaité.
4:3
L’image est reproduite au format 4:3 et une
bande noire apparaît de chaque côté de
l’image.
Zoom 14:9
Sous-Titres
Ce mode permet de visualiser les images 4:3
sur toute la surface de l’écran en conservant
les sous-titres. Une partie du haut de l’image
est coupée.
Super 4:3
Ce mode permet de visualiser les images 4:3
sur toute la surface de l’écran en élargissant
les côtés de l’image.
Plein écran
L’image est agrandie au format 14:9, une
petite bande noire subsiste de chaque côté
de l’image. Une partie du haut et du bas de
l’image est coupée.
Zoom 16:9
L’image est agrandie au format 16:9. Ce
mode est conseillé pour visualiser les
images avec une bande noire en haut et en
bas (format cinémascope). Dans ce mode,
une partie important du haut et du bas de
l’image est coupée.
Ce mode permet de restituer les
proportions d’origine des images transmises
au format 16:9.
Remarque
Si vous visualisez une image 4:3 en mode
Plein écran, elle est élargie horizontalement.
Page 52
40
30 Télétexte
Le télétexte est un système d’informations,
diffusé par certaines chaînes, qui se consulte
comme un journal. Il permet également aux
personnes malentendantes ou peu familiarisées
avec la langue de transmission (réseaux câblés,
canaux satellite, etc.) d’accéder aux soustitres.
5
1
3
2
2
4
1
Activation/désactivation du télétexte
Appuyez sur cette touche pour afficher
le télétexte. Le sommaire apparaît avec
la liste des rubriques auxquelles vous
avez accès. Chaque rubrique possède un
numéro de page correspondant composé
de trois chiffres. Si la chaîne sélectionnée
ne diffuse pas le télétexte, l’indication 100
s’affiche et l’écran reste noir. Dans ce
cas, quittez le télétexte en appuyant de
nouveau sur la touche .
2
Sélection d’une page
Saisissez le numéro de la page désirée
à l’aide des touches 0 à 9 ou P –/+ .
Par exemple, pour la page 120, saisissez
120. Le numéro s’affiche dans la partie
supérieure gauche de l’écran. Lorsque la
page est trouvée, le compteur arrête la
recherche et la page s’affiche. Répétez
l’opération pour afficher une autre page.
Si le compteur continue la recherche, cela
signifie que la page n’est pas transmise.
Dans ce cas, choisissez un autre numéro.
3
Accès direct
Des zones colorées sont affichées en
bas de l’écran. Les 4 touches colorées
permettent d’accéder aux rubriques ou aux
pages correspondantes. Les zones colorées
clignotent lorsque la rubrique ou la page
n’est pas disponible.
4
Sommaire
Permet de revenir au sommaire
(généralement la page 100 ou le menu
d’accès).
5
Arrêt du défilement des sous-pages
Certaines pages contiennent des sous-
pages qui s’affichent automatiquement les
unes après les autres. Cette touche permet
d’arrêter ou de reprendre le défilement
de ces sous-pages. L’indication apparaît
dans la partie supérieure gauche. Appuyez
sur les touches ÍÆ pour sélectionner la
sous-page précédente ou suivante.
Page 53
41
9
9
9
9
9
6
Informations masquées
Permet d’afficher ou de masquer les
informations cachées (solutions des
jeux).
7
Agrandissement d’une page
6
8
7
7
Permet d’afficher la partie supérieure ou
inférieure de la page. Pour revenir à
la taille normale de la page, vous devez
appuyer de nouveau sur cette touche.
8
Image/Télétexte
• Appuyez sur la touche .
• Appuyez sur la touche pour
afficher le texte à droite et l’image à
gauche de l’écran.
• Appuyez sur la touche pour revenir
à l’affichage du télétexte en mode plein
écran.
• Appuyez sur la touche pour revenir
à l’affichage de l’image en mode plein
écran.
9
Pages préférées
Remarque: cette option est
uniquement disponible en mode
Analogique.
Au lieu d’utiliser les zones colorées
standard affichées en bas de l’écran,
vous pouvez mémoriser 4 pages
préférées sur les 40 premières chaînes
accessibles à l’aide des touches colorées
(rouge, verte, jaune et bleue). Une fois
mémorisées, ces pages s’affichent par
défaut dès que le télétexte est
sélectionné.
Pour mémoriser les pages préférées,
procédez comme suit :
• Appuyez sur la touche pour passer
en mode pages préférées.
• Utilisez les touches pour
sélectionner la page télétexte que vous
souhaitez mémoriser en tant que page
préférée.
• Appuyez sur la touche colorée de votre
choix et maintenez-la enfoncée pendant
5 secondes. La page est mémorisée.
• Répétez les étapes 2 et 3 avec les autres
touches colorées.
• Pour quitter le mode pages préférées,
appuyez sur la touche . Pour
quitter le mode télétexte, appuyez sur la
touche .
Remarque
Pour effacer les pages préférées,
appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée pendant 5
secondes.
Page 54
42
31 Utilisation du téléviseur
Source list
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
Digital TV
en mode moniteur PC
Votre téléviseur peut être utilisé comme un
moniteur d’ordinateur.
connexion PC est uniquement disponible via
le connecteur HDMI. La connexion VGA
n’est pas prise en charge.
31.1 Raccordement du PC
Important
Pour que le téléviseur fonctionne en mode
moniteur PC, vous devez suivre les étapes
ci-après.
1
La sortie DVI de l’ordinateur doit être
connectée à l’entrée HDMI 1ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un
adaptateur HDMI à DVI pour effectuer
le raccordement.
2
Branchez le câble audio sur la prise
audio du PC et sur les prises Audio L /
R (EXT3) du téléviseur.
3
Appuyez sur la touche pour afficher la Liste des sources, puis
sélectionnez HDMI 1 ou HDMI 2 à
l’aide des touches Î ï .
4
Appuyez sur la touche Æ / pour passer à la source sélectionnée.
31.2 Contrôle des réglages du té
léviseur lorsqu’un PC est
raccordé
1
Appuyez sur la touche
le menu principal.
2
A l’aide des touches Î ï, sélectionnez
Image, Son ou Options, puis appuyez
sur la touche Æ / pour accéder au
menu sélectionné.
Remarque: la
pour afficher
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
les réglages, puis appuyez sur les touches
ÍÆ pour les ajuster.
4
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
5
Pour quitter le menu, appuyez sur la
touche .
Menu Image
• Le menu Image contient les options
Lumière, Contraste, Temp. Couleur,
Contraste+, Dépl. horizontal et Dépl.
vertical.
• A l’exception des fonctions Dépl.
horizontal et Dépl. vertical, toutes les
autres fonctions sont identiques à celles du
menu Image TV (voir page 37).
• L’option Dépl. horizontal vous permet
d’ajuster la position horizontale de l’image.
L’option Dépl. vertical vous permet
d’ajuster la position verticale de l’image.
Menu Options
• Le menu Options contient les fonctions
Mode sélection et Format.
• Lorsque vous raccordez un PC prenant en
charge les résolutions 480p ou 720p, la
fonction Mode sélection apparaît dans le
menu Options. Vous pouvez alors choisir
le mode PC et HD.
• La fonction Format est identique à celle
du téléviseur. (Voir page 39).
Remarque :
pour relier le téléviseur au PC, il est possible
qu’ils ne fonctionnent pas correctement. Vous
pouvez résoudre ce problème en changeant
la résolution ou les réglages de l’appareil relié
au téléviseur. Dans certains cas, une boîte
de dialogue peut s’afficher. Il vous suffit alors
d’appuyez sur OK pour continuer à regarder
la télévision. Reportez-vous au guide de
l’utilisateur de l’appareil raccordé pour plus
d’informations sur les modifications à apporter.
lorsque vous utilisez HDMI
Page 55
43
32 Utilisation du téléviseur
Source list
TV
EXT 1
EXT 2
EXT 3
EXT 4
HDMI 1
HDMI 2
Digital TV
en mode HD
Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute
Définition) Le mode HD (Haute Définition)
vous permet de visualiser des images plus
claires et plus nettes si vous utilisez un
appareil HD qui peut émettre des signaux
d’image en haute définition.
32.1 Raccordement de l’appareil HD
Important: pour que le téléviseur
fonctionne en mode HD, vous devez suivre
les étapes ci-après.
1
La sortie HDMI ou DVI de l’appareil HD
doit être connectée à l’entrée HDMI 1 ou HDMI 2 du téléviseur. Utilisez un
adaptateur DVI à HDMI si la sortie DVI
est utilisée. Vous pouvez également relier
les sorties vidéo en composantes (Y, PB,
PR) de l’appareil HD aux entrées vidéo
en composantes (Ext 4) du téléviseur.
2
Branchez le câble audio sur la prise Audio
de l’appareil HD et sur les prises Audio L
/ R (EXT3) du téléviseur.
3
Appuyez sur la touche pour afficher
la Liste des sources, puis sélectionnez
HDMI 1 ou HDMI 2 (ou EXT 4 si vous
utilisez une connexion YPbPr) à l’aide des
touches Î ï .
32.2 Contrôle des réglages TV en
mode HD
1
Appuyez sur la touche
pour
afficher le menu principal.
2
A l’aide des touches Î ï, sélectionnez
Image, Son ou Options, puis appuyez
sur la touche Æ / pour accéder au
menu sélectionné.
3
A l’aide des touches Î ï , sélectionnez
les réglages, puis appuyez sur les
touches ÍÆ pour les ajuster.
4
Pour revenir au menu précédent,
appuyez sur la touche Í .
horizontal et Dépl. vertical, toutes les
autres fonctions sont identiques à celles
du menu Image TV (voir page 37).
• L’option Dépl. horizontal vous permet
d’ajuster la position horizontale de
l’image.
4
Appuyez sur la touche Æ / pour passer
à la source sélectionnée.
• L’option Dépl. vertical vous permet
d’ajuster la position verticale de l’image.
Menu Son
• Le menu Son comprend les options
Egaliseur, Balance, AVL et Incredible
Surround. Ces fonctions sont identiques
à celles du menu Son TV (voir page 37).
Page 56
44
Menu Options
• Le menu Options contient les
fonctions Minuterie, Verrou Enfant,
Verrouillage parental, Sélection de
mode et Active Control. A l’exception
de la fonction Sélection de mode, toutes
les autres fonctions sont identiques à
celles du menu Son TV (voir pages 34-36).
• Lorsque vous raccordez un PC prenant
en charge les résolutions 480p ou 720p,
le fonction Sélection de mode est
disponible dans le menu Options. Vous
pouvez ainsi choisir le mode PC ou HD.
32. 3 Formats pris en charge
Format HD
480p, 480i, 576p, 576i, 720p, 1080i
1080p (applicables au téléviseur à cristaux
liquides de 47” uniquement).
Format SD
480i, 576i
Remarque
Votre téléviseur est compatible HDMI. Si la
qualité de l’image n’est pas bonne, changez le
format vidéo de votre appareil (lecteur DVD,
boîtier décodeur par câble, etc.) et choisissez
un format standard. Pour un lecteur DVD,
par exemple, sélectionnez 480p, 576p, 720p
ou 1080i.
Notez qu’il ne s’agit pas d’un défaut du
téléviseur.
Page 57
45
HDMI 1 HDMI 2
AUDIO IN
L
R
Y
Pb
Pr
EXT 4
SERV C
33 Branchement d’autres
appareils
32.1 Aperçu des possibilités de
connexion
Satellite
Antenne
Décodeur
Home Cinema
DVD
DVD
Décodeur
Magnétoscope
DVD
Computer
Home Cinema
Récepteur
satellite
Récepteur
satellite
Décodeur
câble
Décodeur
câble
Magnétoscope
DVD
Magnétoscope
Page 58
46
33.2 Raccordement d'un
4
1
2
1
3
2
magnétoscope ou d'un
enregistreur de DVD
Avec câble péritel
1
Branchez les câbles 1 et 2 de
l'antenne, comme indiqué.
Branchez le câble péritel 3 , comme
2
indiqué.
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT2 , puis sur la touche
Æ / pour valider la sélection.
Connecteurs
Cable
Recorder
à l’arrière du
téléviseur (face
vers le bas)
33.3 Raccordement d'un décodeur
et d'un magnétoscope
Connecteurs à l’arrière
du téléviseur (face vers
l’arrière)
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
Cable
vers le bas)
Enregistreur
Avec le câble antenne uniquement
1
Branchez les câbles 1 et 2 de
l'antenne, comme indiqué.
Réglez le signal test de l'enregistreur
2
et enregistrez-le sous le numéro de
programme-0.
(Voir Installation manuelle, p. 30Consultez également le manuel de
l'enregistreur).
Branchez un câble péritel 4 sur le
décodeur et sur la prise péritel de
l'enregistreur.
Consultez également le manuel de
l'enregistreur.recorder.
Remarque
évitez de placer votre enregistreur trop près
de l’écran car certains enregistreurs sont
sensibles aux signaux de l’image. Installez-le
à une distance de 0,5 m minimum de l’écran.
Conseil
Vous pouvez également brancher le
décodeur directement sur EXT1 ou
EXT2 avec un câble péritel.
Enregistreur
Décodeur
Page 59
47
33.4 Connexion de deuxConnexion de deux
2
1
3
1
5
4
2
3
magnétoscopes ou d'un
magnétoscope et d'un
enregistreur de DVD
Avec câbles péritel
1
Branchez les câbles 1,
2
et 3 de l'antenne, comme indiqué.
Connectez vos magnétoscopes ou vos
2
enregistreurs de DVD aux prises EXT1et 2 à l'aide des câbles péritel 4 et 5 .
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT1 ou EXT2, puis sur
la touche Æ/ pour valider la
sélection.
Avec câbles antenne uniquement
1
Branchez les câbles 1,
2
et 3 de l'antenne, comme indiqué.
Réglez le signal test de l'enregistreur
2
et enregistrez-le sous le numéro de
programme-0.
(Voir Installation manuelle, p. 30.
Consultez également le manuel de
l'enregistreur).
33.5 Connexion d'un récepteurConnexion d'un récepteur
satellite
Avec câble péritel
1
Branchez les câbles 1 et 2 de
l'antenne, comme indiqué.
Reliez votre récepteur satellite aux
2
prises EXT1 ou 2 à l'aide d'un câble
péritel 3.
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï EXT1 ou
4
EXT2, puis sur la touche Æ/ pour
valider la sélection.
Avec des prises vidéo composite
Voir Connexion d'un lecteur de DVD ou
d'un décodeur, p. 48.
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
vers l’arrière)
Connecteurs
à l’arrière du
téléviseur (face
vers le bas)
Connecteurs à l’arrière
du téléviseur (face vers
l’arrière)
Connecteurs
à l’arrière du
Cable
téléviseur (face
vers le bas)
Enregistreur
Récepteur satellite / Set-top box
Décodeur
Page 60
48
33.6 Raccordement d'un lecteur deRaccordement d'un lecteur de
1
2
2
3
4
1
DVD, d'un décodeur ou d'une
console de jeux
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Avec une prise HDMI
HDMI constitue la nouvelle norme de
pointe pour l'interconnexion vidéo et audio
numérique.
1
Branchez votre appareil sur la prise
HDMI.
Appuyez sur la touche de la
2
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
3
sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2 , puis sur la touche Æ/ pour valider la sélection.
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT4 , puis sur la touche
Æ / pour valider la sélection.
Pour un décodeur et/ou un récepteur
5
satellite, branchez également le câble du
décodeur et/ou le câble parabole 3
ainsi que le câble antenne 4 .
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
DVD
Connecteurs à l’arrière du
téléviseur (face vers le bas)
33.7 Connexion d'un lecteur de DVD,Connexion d'un lecteur de DVD,
d'un récepteur satellite ou d'un
décodeur
Avec des prises vidéo composite
1
Branchez les trois câbles vidéo
composite 1 sur les prises YPbPr du
lecteur de DVD et sur les prises Y, Pb
et Pr de EXT 4 sur le téléviseur.
Branchez le câble audio sur les prises
2
audio L et R du DVD et sur la prise
AUDIO L/R de EXT 42 .
Satellite receiver / Set-up box
Page 61
49
1
2
Remarques
• La couleur des câbles correspond souvent
à la couleur des prises. Reliez le rouge au
rouge, le blanc au blanc, etc.;
• Les indicateurs pour les prises vidéo
peuvent différer selon le lecteur de
DVD branché. Bien que les abréviations
puissent varier, les lettres B-et R
représentent respectivement les signaux
des composants bleus et rouges et Y
indique le signal de la luminance. Référezvous aux instructions du lecteur de DVD
pour les définitions et les détails de
branchement;
• Afin d'obtenir une image optimale, nous
vous conseillons de sélectionner le
meilleur mode d'affichage pris en charge
par votre appareil.
Attention
en cas de défilement vertical, de couleurs
inexactes ou absentes, d'absence d'affichage
ou d'une combinaison des problèmes
précédents, vérifiez que les branchements
sont effectués correctement et que la
résolution et le signal de l'appareil relié
sont correctement définis. Consultez le
manuel de l'appareil.
33.8 Raccordement d’un PC
Remarque
• Seule la sortie numérique du PC peut être
connectée via un adaptateur DVI à HDMI.
La connexion VGA n’est pas prise en
charge.
• Avant de relier le PC au téléviseur,
sélectionnez le réglage du moniteur PC de
60 Hz.
Connecteurs
sur le côté du
téléviseur
Audio
Connecteurs à l’arrière
du téléviseur (face vers
le bas)
L/R
HDMI
DVI
PC
PC doté d’un connecteur DVI
Utilisez un adaptateur DVI à HDMI
1
pour effectuer la connexion avec un des
connecteurs HDMI du téléviseur 1.
Branchez le câble audio sur la prise
2
audio du PC et sur les prises Audio L /
R du téléviseur EXT3 2 .
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner HDMI 1 ou HDMI 2, puis
sur la touche Æ/ pour valider la
sélection.
Résolutions PC prises en charge
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz
640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz
640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz
640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz
800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz
800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
(S’appliquent uniquement aux téléviseurs
avec écran à cristaux liquides)
1280 x 768, 60 Hz
1280 x 1024, 60 Hz
1360 x 768, 60 Hz
Page 62
50
33.9 Raccordement d’un appareil
3
2
1
photo, d’un caméscope et d’une
console de jeux
33.9.1 Casque
Raccordez l’appareil photo, le
1
caméscope ou la console de jeux.
Pour un appareil mono, utilisez les
2
entrées VIDEO 2 et AUDIO L 3
(uniquement).
Pour un appareil stéréo, utilisez les
entrées AUDIO L et AUDIO R 3 .
Pour obtenir une qualité d’image S-VHS
avec un caméscope S-VHS, branchez
les câbles S-VHS sur l’entrée S-VHS 1 et
les entrées 1 et AUDIO L / R 3.
Avertissement: ne branchez pas
simultanément les câbles 1 et 2 . Cela
pourrait entraîner une distorsion de
l’image.
Appuyez sur la touche de la
3
télécommande pour afficher la Liste des
sources.
Appuyez sur la touche ï pour
4
sélectionner EXT 3, puis sur la touche
Æ / pour valider la sélection.
Connecteurs sur le côté du téléviseur
Insérez la fiche dans la prise du casque
1
comme indiqué.
La prise du casque a une impédance de
2
8 à 4-000-Ohm. La prise du casque a
une fiche jack de 3,5-mm.
Conseil
Appuyez sur la touche de la
télécommande pour couper le son des
haut-parleurs du téléviseur.
Pour rétablir le son, appuyez de
nouveau sur la touche .
Connecteurs sur le côté du téléviseur
Page 63
51
34 Dépannage
Vous trouverez ci-dessous une liste de problèmes que vous pouvez rencontrer avec le
téléviseur. Avant d’appeler le Service Consommateur, effectuez ces vérifications.
Problème Solutions possibles
Aucun affichage à • Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché
l’écran correctement dans la prise d’alimentation du téléviseur. S’il n’y a toujours pas de courant, débranchez la prise. Patientez 60 secondes, puis branchez
de nouveau la prise. Allumez le téléviseur.
• Appuyez sur la touche de la télécommande.
Réception de • Vérifiez le raccordement de l’antenne au téléviseur et à la prise d’antenne
• Vérifiez que vous avez sélectionné le système TV adéquat. (voir page 30).
• Appuyez sur la touche pour vérifier le niveau du signal.
Absence d’image • Vérifiez que les câbles fournis sont branchés correctement (câble antenne
relié au téléviseur, autre câble antenne relié à l’enregistreur, cordons
d’alimentation, etc.).
• Vérifiez que vous avez sélectionné la source correcte.
• Vérifiez que le verrouillage parental est désactivé.
Absence de son sur • Vérifiez que le système TV adéquat est sélectionné (voir page 30).
certaines chaînes
Absence de son • Vérifiez que le volume n’est pas réglé au minimum.
• Vérifiez que le mode silence ( ) n’est pas activé. Si c’est le cas, appuyez
sur la touche pour le désactiver.
• Vérifiez les raccordements entre les appareils supplémentaires et le
téléviseur.
Parasites • Éteignez les appareils électriques, tels que les sèche-cheveux ou les
aspirateurs, pour éviter toute interférence.
Langue d’affichage • Appuyez sur la touche pour quitter le menu affiché à l’écran.incompréhensible • Appuyez de nouveau sur la touche pour afficher le menu.
pour utiliser le • Appuyez sur la touche pour sélectionner la seconde option du menu,
téléviseur en mode puis sur la touche pour passer au niveau suivant du menu.
numérique • Appuyez de nouveau sur la touche , puis utilisez la touche pour
sélectionner la cinquième option du menu.
• Appuyez sur la touche pour passer au niveau suivant du menu.
• Appuyez sur les touches Î ï pour sélectionner la langue adéquate.
• Appuyez sur la touche pour valider la sélection.
• Appuyez sur la touche pour quitter le menu.
Le téléviseur ne • Rapprochez-vous du récepteur situé sur le panneau avant du
répond pas à la téléviseur.
télécommande • Vérifiez la position des piles.
• Remplacez les piles.
Page 64
52
Problème Solutions possibles
Aucune chaîne • Renseignez-vous sur l’offre TNT de votre pays auprès de votre
numérique détaillant.
Un ou plusieurs • Il ne s’agit pas d’un problème. L’écran à cristaux liquides est conçu
petits points à l’écran avec une technologie de très grande précision qui offre des images
ne changent pas de très nettes. Parfois, quelques pixels inactifs peuvent apparaître à
couleur avec l’image l’écran comme des points fixes rouges, bleus, verts ou noirs.
vidéo Remarque : cela n’a aucune incidence sur les performances du
téléviseur.
Image tremblotante • Le bruit est généralement lié à un disfonctionnement de l’appareil
ou intermittente en numérique raccordé (lecteur DVD ou boîtier décodeur, par
mode HD exemple). Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de l’appareil
numérique que vous raccordez.
• Utilisez un adaptateur HDMI à DVI standard de bonne qualité.
Aucun son ou aucune • Appuyez sur la touche de la télécommande.
image mais le voyantrouge est allumé sur le panneau avant
Le mode PC ne• Vérifiez que les raccordements sont corrects. (Voir page 49).
fonctionne pas • Vérifiez que la source est correctement sélectionnée.
• Appuyez sur la touche pour accéder à la Liste des sources, puis
sélectionnez la source adéquate.
• Vérifiez que vous avez choisi une résolution d’écran compatible pour
le PC (voir page 49).
• Vérifiez la configuration de la carte vidéo du PC.
La couleur au format • Vérifiez que le câble SVHS est correctement branché.
S-vidéo est pâle • Appuyez sur la touche P + de la télécommande pour faire défiler
les chaînes vers le haut, puis sur la touche P – pour faire défiler les
chaînes vers le bas.
Une bande noire • Choisissez une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
s’affiche en haut et en
bas de l’écran en
mode PC
Le format AC3 • Le format AC3 n’est pas pris en charge par ce téléviseur.
n’est pas disponible Utilisez la touche de la télécommande pour sélectionner un
autre format audio.
L’antenne de télévision• Certaines antennes de télévision doivent être alimentées par le
ne peut pas être téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge cette caractéristique.
alimenté par letéléviseur
Changer de chaînes • Les chaînes des diffuseurs de télévision payante sont codées par le
prend un certain temps câblodistributeur. Le décodage prend donc plus de temps. Il s’agit
channel takes a long time d’un comportement normal et aucune action ne doit être entreprise.comportement normal et aucune action ne doit être entreprise.
Impossible d’accéder • Vérifiez si le téléviseur est en mode analogique. Si c’est le cas,
au menu numérique appuyez sur la touche pour passer en mode numérique.
Page 65
53
35 Glossaire
DVI (Digital Visual Interface) : Interface
numérique standard créée par Digital
Display Working Group (DDWG) et qui
convertit les signaux analogiques en signaux
numériques afin de s’adapter aux moniteurs
analogiques et numériques.
Signaux RVB : Il s’agit de 3 signaux vidéo
: Rouge, Vert, Bleu, qui composent l’image.
L’utilisation de ces signaux permet d’obtenir
une meilleure qualité d’image.
Signaux S-VHS : Il s’agit de deux signaux
vidéo séparés Y/C issus des standards
d’enregistrement S-VHS et Hi-8. Les
signaux de luminance Y (noir et blanc) et
chrominance C (couleur) sont enregistrés
séparément sur la bande. On obtient ainsi
une meilleure qualité qu’avec la vidéo
standard (VHS et 8 mm) où les signaux Y/C
sont mélangés pour ne former qu’un seul
signal vidéo.
16:9 : Désigne les proportions largeur/
hauteur de l’écran. Les téléviseurs à écran
large ont des proportions de 16/9, et les
écrans traditionnels : 4/3.
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) : Fournit une interface non
comprimée, audio/vidéo numérique entre le
téléviseur et tout équipement audio/vidéo
équipé de HDMI, tel que boîtier décodeur,
lecteur DVD et récepteur A/V. HDMI est
compatible avec les vidéos à haute définition
plus une audio numérique à deux canaux.
Système : Les images de télévision ne sont
pas transmises de la même manière dans
tous les pays. Il y a des standards différents
: BG, DK, I, et LL’. Le réglage du système
(p. 8) sélectionne ces standards différents.
Ne pas confondre ces standards avec les
codages couleurs PAL et SECAM. Pal est
utilisé dans la plupart des pays de l’Europe,
SECAM est utilisé en France, en Russie
et dans la plupart des pays africains. Les
Etats-Unis et le Japon utilisent un système
différent appelé NTSC.
MPEG (Moving Picture Experts Group)
est le nom générique donné à un ensemble
de normes internationales utilisées pour le
codage de l’information audiovisuelle dans
un format numérique compressé.
MHEG (Multimedia and Hypermedia
information coding Expert Group) :
groupe d’experts dont la mission est la
représentation codée d’informations
multimédias et hypermédias échangées entre
des applications et services qui font appel à
divers types de médias. Les objets définissent
la structure d’une présentation hypermédia
multimédia.
All rights reserved
Document order number: 3139 125 37892
Page 67
Hospitality Television
20/26/32HF5335D
15/20HF5234
- 1 -
Page 68
Installation of your Philips Hotel TV
1. Introduction
This addendum has been designed to help you install programmes on this Digital TV and activating the hotel
mode.
Use this addendum in conjunction with the User Manual of this television.
Please handle the TV with care and wipe with a soft cloth to ensure your TV keeps looking new.
2. The benefits of the Philips hotel TV
This TV is specially designed for hotels. The Philips hotel TV offers all kind of features to
Maximise the convenience for the hotel and meet the needs for the guest
Welcome message to give a friendly welcome to your guest when activating the tv
Remote control features like low battery detection and an anti-theft screw for preventing of theft for
batteries
Access to the user menu can be blocked. This prevents users (e.g. guests) from deleting or changing
program settings and/or modifying picture and sound settings. This ensures that TVs are always set up
correctly.
A
switch-on
specified program and volume level.
The maximum volume can be limited in order to prevent disturbance.
The television keys VOLUME +/- , PROGRAM +/- and MENU can be blocked.
Screen information can be suppressed.
Programmes can be blanked
3. Installing the channels
Installing Digital Programs (only applicable for 20/26/32HF5335D)
Ensure the TV is in Digital mode. If it is in Analogue mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the
Remote Control to enter the Digital mode.
volume and programme can be selected. After switching on, the TV will always start on the
1. Press the
2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALLATION and press the Right Arrow
Key
3. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SERVICE SETUP and press the Right Arrow
Key
4. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called REINSTALL ALL SERVICES and press the Right
Arrow Key
5. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called SEARCH and press OK to start the scan.
(Menu Digital) key on the Remote Control
The
TV will now start to scan and install all available (Digital) TV channels and Radio stations automatically.
When the scan is completed, the TV menu will indicate the number of digital services found.
6. Press the OK key again to Store all the services that have been found.
- 2 -
Page 69
Installing Analogue Programs
Ensure the TV is in Analogue mode. If it is in Digital mode, press the A/D (Analogue/Digital) key on the
Remote Control to enter the Analogue mode.
1. Press the
2. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item called INSTALL and press OK
3. Press the Up/Down Arrow Key to scroll to the item AUTO STORE and press OK
The TV will now start to scan and install all available (Analogue) TV channels automatically. This operation will
take a few minutes. The TV display will show the progress of the scan and the number of programmes found.
Refer to the chapter on
can also refer to the chapter on
preferred.
4. Activating the Hotel Mode Setup menu (BDS)
1. Switch on the television and select an analogue channel
2. On the Remote Control, press keys: [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE]
3. The BDS HOTEL MODE SETUP MENU becomes visible
4. Use the cursor keys to select and change any of the following settings:
5. Select “STORE” and press [CURSOR RIGHT] to save the settings and exit BDS Hotel Mode
setup. Press [MENU] to exit without saving.
6. For BDS Hotel Mode settings to take effect, you must turn the TV set Off, then back On.
BDS Hotel Mode Functions
This paragraph describes the functionality of each item in the BDS Hotel Mode Setup menu.
BDS MODE
ONBDS Hotel Mode is ON:
The user menu is blocked.
All settings of the Hotel Mode Setup menu are in effect.
Automatic Tuning of Analogue Programmes
Function Possible selections
BDS MODE ON /OFF
SWITCH ON SETTINGS
SWITCH ON VOLUME 0-100, LAST STATUS
MAXIMUM VOLUME 0-100
SWITCH ON CHANNEL USER DEFINED, LAST STATUS
POWER ON ON/STANDBY/LAST STATUS
DISPLAY MESSAGE ON/OFF
WELCOME MESSAGE LINE 1/LINE 2/CLEAR
CONTROL SETTINGS
LOCAL KEYBOARD LOCK ON/OFF/ALL
REMOTE CONTROL LOCK ON/OFF
OSD DISPLAY ON/OFF
HIGH SECURITY MODE ON/OFF
AUTO SCART ON/OFF
MONITOR OUT ON/OFF
BLANK CHANNEL ON/OFF
STORE >
(Menu TV) key on the Remote Control
in the User Manual for more details. You
Manual Tuning of Analogue Programmes
in the User Manual if a manual scan is
- 3 -
Page 70
OFFBDS Hotel Mode is OFF:
The TV operates as a normal consumer TV
SWITCH ON VOL
When the user switches the TV ON, it will play at the specified volume level. There are 2 options:
LAST STATUS Upon start-up, the TV volume will be set to the level before the TV set was
USER DEFINED As specified by installer
Remark: “SWITCH ON VOL” cannot exceed the MAXIMUM VOL level. This is the volume level with which
the Hotel Mode Setup menu was entered.
MAXIMUM VOL
The TV Volume will not exceed the selected volume level.
SWITCH ON CHANNEL
When the user switches the TV ON, it will tune to the specified channel. There are 2 options:
LAST STATUS The TV will switch on to the last channel that was shown before the TV set
USER DEFINED Any analogue channel can be chosen to be the first channel to switch on
POWER ON
The Power On function allows the TV to enter a specific mode of operation (On or Standby) after the mains
power is activated.
ON When set, the TV will always turn ON after the mains power is enabled.
STANDBY When set, the TV will always turn to STANDBY after mains power is enabled
LAST STATUS When set, the TV will always turn to the last power status before the mains power was
DISPLAY MESSAGE
ON Enables display of the Welcome Message for 30 seconds after the TV set is turned on
OFF Disables the display of the Welcome Message.
If OSD DISPLAY is set to OFF, then the Welcome Message is automatically disabled.
WELCOME MESSAGE
The Welcome Message function allows the TV to show a customized greeting to the hotel guest whenever the
TV is switched on. This helps to personalize the hotel experience for guests.
The Welcome Message can consist of 2 lines of text, with each line containing a maximum of 20 alphanumeric
characters. Use the Remote Control arrow keys to create the Welcome Message.
To enable the display of the Welcome Message, the DISPLAY MESSAGE option must be ON
To clear the Welcome Message from the TV’s memory, select CLEAR
LOCAL KEYBOARD LOCK
ON The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU are blocked.
OFF The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/- and MENU function normally
ALL The television keys VOLUME +/-, PROGRAM +/-, MENU and POWER are blocked.
REMOTE CONTROL LOCK
ON Standard Remote Control keys are disabled.
OFF All Remote Control keys will function normally.
OSD DISPLAY
ON Normal screen information is displayed (e.g. programme information)
OFF Screen information is suppressed.
last turned off.
was turned off
disabled.
- 4 -
Page 71
HIGH SECURITY MODE
ONAllows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via the special BDS Setup Remote only.
(RC2573/01)
OFFAllows access to the BDS Hotel Mode Setup Menu via BDS Setup Remote or via normal Remote
Control (using special key code sequence).
AUTO SCART
The Auto Scart function enables auto-detection of AV devices that are connected to the TV’s Scart connector.
ON Enables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.
OFF Disables Auto Scart switching in BDS Hotel Mode.
MONITOR OUT
ON Allows audio & video output from TV via relevant AV connectors (if available).
OFF Disables both Audio & Video output from the TV (to prevent illegal copying).
BLANK CHANNEL
The Blank Channel function disables the display of video on the TV, but does not affect the audio output. This
function can be used for audio applications (example: Off-air radio transmission, music channels, and so on),
which do not necessarily require the display of video.
ON The current programme is blanked
OFF The current programme is not blanked (normal visible; DEFAULT value)
BLANK CHANNEL can be set for every channel. Use [P+ / P-] to go through all the programmes and set the
desired status per channel. The programme number is visible in the top left corner.
Low Battery Check
This television set has a special feature which checks the battery power level of a TV Remote Control, and
indicates if the battery is low and requires changing.
(Note: The Low Battery Check function works only with certain models of Remote Controls. Please check
with the Philips sales representative if the Remote Control used with this TV supports this function)
To activate the Low Battery Check function, hold the TV Remote Control in front of the TV, and press and hold the OK button on the Remote Control for at least 5 seconds. A message will appear on the TV screen to
indicate if the battery power level is OK, or if it is Low. If the message indicates that the battery level is low, it
is recommended to change the batteries of the Remote Control immediately.
5. Cloning of settings
Cloning of analogue TV channels and TV settings as described in the chapter
Hotel Mode Set-up menu
For 15/20HF5234
o Wireless cloning with the SmartLoader 22AV1120 or 22AV1135
o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table
For 20/26/32HF5335D
o Wired cloning with the SmartLoader 22AV1135 using the wire packed with the SmartLoader
o Cloning off all adjustable TV settings + analogue channel table (digital channel table via automatic
installation)
Instruction for cloning of settings between TVs
Philips SmartLoader (22AV1135/00)
The Philips SmartLoader is an installation tool especially designed for easy and fast installation and copying of
TV settings on Philips Institutional TV’s.
- 5 -
Page 72
The Philips SmartLoader works in 2 modes – Wireless and Wired:
Wireless mode ---- through infrared sensor (15/20HF5234)
Switch the SmartLoader to “Wireless” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader
device. Point the Wireless SmartLoader to the TV’s infrared receiver (optimal distance of 5-30cm) and proceed
with the Installation procedure listed below.
Wired mode ---- using the by-packed accessory cable(s) (20/26/32HF5335D)
Switch the SmartLoader to “Wired” mode by sliding the side-switch to the icon on the SmartLoader
device.
Examine the rear connectors of the TV set to determine if the 3-pin or 4-pin female connector wire (packed
with the Wireless SmartLoader) should be used. Plug in the correct connector wire to the corresponding
opening on the TV set (usually marked as SERV C), and then connect the RJ11 jack end of the accessory wire
to the RJ11 socket on the SmartLoader.
The Installation Procedure consists of three simple steps:
1. Choosing a Master TV
The Master TV is the TV set whose installation and configuration settings are to be copied into other TV’s (of
the same type only).
2. Programming the SmartLoader with the settings from the Master TV
Follow these steps to program the SmartLoader with the settings of the Master TV.
a) Wireless method
Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
b) Wired method
Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.
Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
The Master TV will show the following menu:
SMARTLOADER TO TV >
TV TO SMARTLOADER >
On the TV screen, highlight the menu option “TV TO SMARTLOADER”
Press the right arrow key on the SmartLoader to start the programming process
A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the programming
progress from the TV to the SmartLoader. When the programming is completed, “##” will show “100” and the
message “DONE” will appear.
TV TO SMARTLOADER ## (0-100)
The SmartLoader is programmed and can be used to install and configure other TVs.
Copying the settings of the Master TV to other TVs with the SmartLoader
Follow these steps to install and configure the settings of a Philips TV with the SmartLoader.
- 6 -
Page 73
a) Wireless method
Set the SmartLoader to “Wireless” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
b) Wired method
Connect the SmartLoader to the TV using the appropriate accessory cable.
Set the SmartLoader to “Wired” mode using the side switch.
Turn on the TV, and while holding the SmartLoader, point it in the direction of the
TV. Press the “MENU” Key on the SmartLoader.
On the TV screen, highlight the menu option “SMARTLOADER TO TV”
Press the right arrow key on the SmartLoader to initiate the copying process
> A number display (from 0~100) will be shown on screen, indicating the percentage of the installation
progress from the SmartLoader to the TV. When the data transfer is completed, “##” will show “100” and
the message GOODBYE will appear.
SMARTLOADER TO TV ## (0-100)
> The TV will go to Standby mode. When the TV is next powered on, it will be configured with the settings
from the Master TV, and ready for use.
Problems and Solutions:
1.
The message “I2C ERROR” is displayed on the screen.
Bad connection of RJ11 wire or wrong data transmission has occurred. Try again.
2.
The message “WRONG VERSION” is displayed on the screen.
The program contained in the SmartLoader has a software code incompatible with the actual TV.
Reprogram the Wireless SmartLoader from a Master TV whose software code is compatible with the
actual TV.
3.
TV doesn’t respond to the SmartLoader.
Check if the LED on the SmartLoader lights up in green when pressing any button.
If the LED is red, it means that the batteries are low and should be replaced.
Bring the SmartLoader closer to the TV infrared receiver and try again.
Notes:
Make sure that the 3 R6/AA sized batteries are placed correctly in the bottom compartment of the
SmartLoader. The LED on the SmartLoader should light up in green when pressing any button, indicating
operational batteries. When the LED shows red, the batteries need to be replaced.
The SmartLoader can only copy the settings between 2 TVs of the same type. Once the
SmartLoader is programmed with the settings from a Master TV of a certain type or model,
then these settings can be installed on another TV of the same model only.
The SmartLoader cannot be used to copy the (digital) channel table of a Digital TV set.
If the SmartLoader is used with a DVB (European Digital) TV set, then the TV set must first
be switched to Analog mode.
- 7 -
Page 74
Y
T
Disposal of your old product.
our product is designed and manufactured with high quality materials and
components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product it means the product is covered by the European
Directive 22002/96/EC. Please find out more about the separate collection system for
electrical and electronic products in your local neighborhood.
Please act according to your local rules and do not dispose of your old products with
your normal household waste. The correct disposal of your old product will help
prevent potential negative consequences for the environment and human health.
he packaging of this product is intended to be recycled. Apply to the
local authorities for correct disposal.
- 8 -
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.