Dieser Nachtrag soll Sie bei der Installation von Programmen auf diesem digitalen Fernsehgerät und bei der
Aktivierung des Hotelmodus unterstützen.
Verwenden Sie diesen Nachtrag zusammen mit der Gebrauchsanweisung für dieses Fernsehgerät.
Behandeln Sie das Fernsehgerät mit Vorsicht und wischen Sie es mit einem weichen Lappen ab,
damit es auch zukünftig wie neu aussieht.
2. Vorteile des Hotel-Fernsehgeräts von Philips
Dieses Fernsehgerät wurde speziell für das Hotelgewerbe entwickelt. Das Hotel-Fernsehgerät von Philips bietet eine
Reihe von Leistungsmerkmalen,
die maximalen Komfort für das Hotel bieten und gleichzeitig den Ansprüchen des Gastes gerecht werden. Dazu
gehören:
Begrüßung, mit der Sie den Gast beim Einschalten des Fernsehgeräts herzlich willkommen heißen können
Fernbedienung mit Batterieladestand-Erkennung und Diebstahlschutz für Batterien
Sperrbarer Zugriff auf das Benutzermenü. Damit kann verhindert werden, dass der Benutzer (d.h. der
Gast) Programmeinstellungen löscht oder ändert und/oder Bild- oder Toneinstellungen modifiziert. Auf
diese Weise wird gewährleistet, dass das Fernsehgerät stets richtig eingestellt ist.
Das Fernsehgerät wird dann immer mit dem festgelegten Programm und der ausgewählten Lautstärke
eingeschaltet.
Beschränkung der Maximallautstärke, um eine Belästigung anderer Hotelgäste zu vermeiden
Sperrung der Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU
Unterdrückung von Bildschirminformationen
Unterdrückung der Bildanzeige
3. Synchronisieren der Kanäle
Installieren digitaler Programme (nur für 20/26/32HF5335D)
Vergewissern Sie sich, dass sich das Fernsehgerät im Modus Digital befindet. Wenn der Modus Analoque
(Analog) aktiv ist, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste A/D (Analog/Digital), um in den Modus Digital
zu wechseln.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option INSTALLATION angezeigt wird; drücken Sie
dann die Rechtspfeiltaste.
3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option SERVICE SETUP (Dienste einrichten)
angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
4. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option REINSTALL ALL SERVICES (Alle Dienste neu
installieren) angezeigt wird; drücken Sie dann die Rechtspfeiltaste.
5. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option SEARCH (Suche) angezeigt wird; drücken Sie
dann OK, um den Suchlauf zu starten.
(Menu Digital) auf der Fernbedienung.
Der Sendersuchlauf wird nun gestartet und alle verfügbaren
(digitalen) Fernseh- und Radiokanäle werden automatisch synchronisiert. Nach Abschluss des Suchlaufs
wird im Menü die Anzahl der gefundenen digitalen Dienste angezeigt.
6. Drücken Sie erneut OK, um alle gefundenen Dienste zu speichern.
- 2 -
Installieren analoger Programme
Vergewissern Sie sich, dass sich das Fernsehgerät im Modus Analogue befindet. Wenn der Modus Digital aktiv
ist, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste A/D (Analog/Digital), um in den Modus Analogue (Analog) zu
wechseln.
1. Drücken Sie die Taste
2. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option INSTALL angezeigt wird; drücken Sie
dann OK.
3. Drücken Sie die Aufwärts-/Abwärtspfeiltaste, bis die Option AUTO STORE (Automatisch
speichern) angezeigt wird; drücken Sie dann OK.
Der Sendersuchlauf wird nun gestartet und alle verfügbaren (analogen) Fernseh- und Radiokanäle werden
automatisch synchronisiert. Dieser Vorgang nimmt einige Minuten in Anspruch. Der Verlauf des Vorgangs und
die Anzahl der gefundenen Programme werden auf dem Bildschirm angezeigt.
Weitere Informationen finden Sie im Kapitel
Gebrauchsanweisung. Informationen zur Durchführung eines manuellen Suchlaufs finden Sie im Kapitel
Tuning of Analogue Programmes
4. Aktivieren des Menüs Hotel Mode Setup (BDS)
1. Schalten Sie das Fernsehgerät ein und wählen Sie einen analogen Kanal aus.
2. Drücken Sie auf der Fernbedienung die Tasten [3, 1, 9, 7, 5, 3, MUTE].
3. Das Menü BDS HOTEL MODE SETUP wird angezeigt.
4. Wählen Sie mit den Cursortasten die folgenden Einstellungen aus und ändern Sie diese bei Bedarf:
Funktion Optionen
BDS MODE ON /OFF
EINSCHALTEINSTELLUNGEN
SWITCH ON VOLUME 0-100, LAST STATUS
MAXIMUM VOLUME 0-100
SWITCH ON CHANNEL USER DEFINED, LAST STATUS
POWER ON ON/STANDBY/LAST STATUS
DISPLAY MESSAGE ON/OFF
WELCOME MESSAGE LINE 1/LINE 2/CLEAR
GERÄTEEINSTELLUNGEN
LOCAL KEYBOARD LOCK ON/OFF/ALL
REMOTE CONTROL LOCK ON/OFF
OSD DISPLAY ON/OFF
HIGH SECURITY MODE ON/OFF
AUTO SCART ON/OFF
MONITOR OUT ON/OFF
BLANK CHANNEL ON/OFF
STORE >
5. Wählen Sie STORE (Speichern) und drücken Sie [CURSOR RIGHT], um die Einstellungen zu
speichern und das Menü BDS Hotel Mode Setup (BDS-Hotelmodus konfigurieren) zu verlassen.
Drücken Sie [MENU], um den Vorgang ohne Speichern der Einstellungen zu beenden.
6. Damit die Einstellungen des BDS-Hotelmodus wirksam werden, müssen Sie das Fernsehgerät aus- und
dann wieder einschalten.
Funktionen des BDS-Hotelmodus
.
(Menu TV) auf der Fernbedienung.
Automatic Tuning of Analogue Programmes
der
Manual
- 3 -
In diesem Abschnitt finden Sie eine Beschreibung aller Funktionen im Menü BDS Hotel Mode Setup (BDSHotelmodus konfigurieren).
BDS MODE (BDS-Modus)
ONDer BDS-Hotelmodus ist aktiviert:
Das Benutzermenü ist gesperrt.
Alle Einstellungen, die im Menü Hotel Mode Setup vorgenommen wurden, werden wirksam.
OFF Der BDS-Hotelmodus ist deaktiviert:
Das Gerät funktioniert wie jedes andere Fernsehgerät für den Hausgebrauch.
SWITCH ON VOLUME (Einschaltlautstärke)
Das Fernsehgerät wird nach dem Einschalten mit der festgelegten Lautstärke betrieben. Es gibt zwei Optionen:
LAST STATUS (Wie zuletzt) Beim erneuten Einschalten wird das Fernsehgerät wieder mit
der Lautstärke betrieben, die vor dem Ausschalten zuletzt eingestellt war.
USER DEFINED (Benutzerdefiniert)Eine beliebige während der Installation festgelegte
Lautstärke
Hinweis: Die für SWITCH ON VOL festgelegte Einstellung darf MAXIMUM VOL (Maximallautstärke) nicht
überschreiten. Dabei handelt es sich um die Lautstärke, die beim Aufruf des Menüs Hotel Mode Setup
eingestellt war.
MAXIMUM VOL (Maximallautstärke)
Die Lautstärke des Fernsehgeräts kann die hier festgelegte Einstellung nicht überschreiten.
SWITCH ON CHANNEL (Einschaltkanal)
Das Fernsehgerät wird nach dem Einschalten mit der festgelegten Lautstärke betrieben. Es gibt zwei Optionen:
LAST STATUS (Wie zuletzt)Das Fernsehgerät wird mit dem Kanal eingeschaltet, der beim
letzten Ausschalten aktiv war.
USER DEFINED (Benutzerdefiniert)Es kann ein beliebiger analoger Einschaltkanal ausgewählt
werden.
POWER ON (Einschalten)
Mit dieser Funktion kann das Fernsehgerät bei der Aktivierung der Stromversorgung in einen bestimmten
Betriebsmodus (Ein oder Bereitschaft) geschaltet werden.
ON (Ein)Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer eingeschaltet, wenn die Stromversorgung
aktiviert wird.
STANDBY (Bereitschaft) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer in den Bereitschaftsmodus
geschaltet, wenn die Stromversorgung aktiviert wird.
LAST STATUS (Wie zuletzt) Bei Aktivierung wird das Fernsehgerät immer in den Einschaltzustand
DISPLAY MESSAGE (Meldung anzeigen)
ON (Ein) Nach dem Einschalten des Fernsehgeräts wird 30 Sekunden lang die Begrüßung angezeigt.
OFF (Aus) Es wird keine Begrüßung angezeigt.
Bei Einstellung von OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige) auf OFF (Aus) wird die Begrüßung automatisch
deaktiviert.
WELCOME MESSAGE (Begrüßung)
Diese Funktion ermöglicht es, eine individuelle Begrüßung auf dem Fernsehgerät anzuzeigen, wenn das Gerät
durch den Gast eingeschaltet wird. Auf diese Weise kann das Hotelerlebnis des Gastes personalisiert werden.
Die Begrüßung kann aus 2 Zeilen Text bestehen, in der jeweils maximal 20 alphanumerische Zeichen enthalten
sein können. Verwenden Sie zum Erstellen der Begrüßung die Pfeiltasten auf der Fernbedienung.
Um die Begrüßung aktivieren zu können, muss die Option DISPLAY MESSAGE auf ON eingestellt sein.
Um die Begrüßung im Speicher des Fernsehgeräts zu löschen, wählen Sie CLEAR
versetzt, der bei der letzten Deaktivierung der Stromversorgung aktiv war.
- 4 -
LOCAL KEYBOARD LOCK (Gerätetasten sperren)
ON (Ein) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU am Fernsehgerät sind gesperrt.
OFF (Aus) Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/- und MENU am Fernsehgerät können wie gewohnt
bedient werden.
ALL (Alle)Die Tasten VOLUME +/- , PROGRAM +/-, MENU und POWER am Fernsehgerät sind
gesperrt.
REMOTE CONTROL LOCK (Fernbedienung sperren)
ON (Ein) Die Tasten der Fernbedienung sind gesperrt.
OFF (Aus) Alle Tasten der Fernbedienung können wie gewohnt bedient werden.
OSD DISPLAY (Bildschirmanzeige)
ON (Ein) Es werden normale Bildschirminformationen (z. B. Programminformationen) angezeigt.
OFF (Aus) Die Anzeige von Bildschirminformationen ist deaktiviert.
HIGH SECURITY MODE (Sicherheitsmodus)
ON (Ein)Der Zugriff auf das Menü BDS Hotel Mode Setup ist nur über eine spezielle BDS-Setup-
Fernbedienung möglich (RC2573/01).
OFF (Aus)Der Zugriff auf das Menü BDS Hodel Mode Setup ist über die BDS-Setup-Fernbedienung oder
die normale Fernbedienung (über spezielle Tastencode-Sequenzen) möglich.
AUTO SCART
Mit dieser Funktion wird die automatische Erkennung von AV-Geräten aktiviert, die an die Scart-Buchse des
Fernsehgeräts angeschlossen sind.
ON (Ein) Die automatische Erkennung ist im BDS-Hotelmodus aktiviert.
OFF (Aus) Die automatische Erkennung ist im BDS-Hotelmodus deaktiviert.
MONITOR OUT (Monitorausgang)
ON (Ein)Ermöglicht die Ausgabe von Audio- und Videosignalen über die entsprechenden AV-
Anschlüsse des Fernsehgeräts (sofern vorhanden).
OFF (Aus)Die Ausgabe von Audio- und Videosignalen vom Fernsehgerät ist deaktiviert (um die
Erstellung illegaler Kopien zu verhindern).
BLANK CHANNEL (Bild ausblenden)
Mit dieser Funktion wird die Bildanzeige auf dem Fernsehgerät unterdrückt, ohne dabei jedoch die
Audioausgabe zu beeinträchtigen. Diese Funktion ist für Audioanwendungen vorgesehen (z. B.
Radioübertragungen in Sendepausen, Musikkanäle usw.), für die keine Bildanzeige erforderlich ist.
ON (Ein) Die Bildanzeige des aktuellen Programms ist ausgeblendet.
OFF (Aus) Das Bild des aktuellen Programms ist nicht ausgeblendet (wie gewohnt sichtbar,
Diese Einstellung kann für jeden Kanal ausgewählt werden. Gehen Sie durch Drücken von [P+ / P-] durch alle
Programme und legen Sie Kanal für Kanal die gewünschte Einstellung fest. Die Programmnummer wird oben
links angezeigt.
Test des Batterieladestands
Dieses Fernsehgerät ist mit einer besonderen Funktion ausgestattet, die es ermöglicht, den Ladestand der
Fernbedienungsbatterie zu prüfen. Wenn die Batterie fast entladen ist und ausgewechselt werden muss, wird
dies angezeigt.
(Hinweis: Diese Funktion ist nur mit bestimmten Fernbedienungsmodellen kompatibel. Fragen Sie die für Sie
zuständige Philips Verkaufsvertretung, ob die für dieses Fernsehgerät verwendete Fernbedienung diese Funktion
unterstützt.)
Um die Batterietestfunktion zu aktivieren, richten Sie die Fernbedienung auf die Vorderseite des Fernsehgeräts
und halten die Taste OK auf der Fernbedienung mindestens 5 Sekunden lang gedrückt. Auf dem Fernsehgerät
wird eine Meldung angezeigt, die den Ladestand der Batterie - OK oder LOW (Fast leer) - angibt. Wenn in der
Meldung angezeigt wird, dass die Batterien fast leer sind, sollten die Batterien der Fernbedienung umgehend
ausgewechselt werden.
Standardeinstellung).
- 5 -
5. Kopieren von Einstellungen
Analoge Fernsehkanäle und Einstellungen können kopiert werden (siehe
Menü Hotel Mode Setup).
Für 15/20HF5234
o Drahtloses Kopieren mit dem SmartLoader 22AV1120 oder 22AV1135
o Kopieren aller änderbaren Einstellungen und der Tabelle der analogen Kanäle
Für 20/26/32HF5335D
o Drahtgebundenes Kopieren mit dem SmartLoader 22AV1135 und dem zum SmartLoader gehörenden
Kabel
o Kopieren aller änderbaren Einstellungen und der Tabelle der analogen Kanäle (Tabelle der digitalen Kanäle
über die automatische Installation)
Anweisungen zum Kopieren von Einstellungen
Philips SmartLoader (22AV1135/00)
Der SmartLoader von Philips ist ein Installationsdienstprogramm, mit dem die Einstellungen von Fernsehgeräten
aus der Serie Philips Institutional schnell und einfach kopiert und installiert werden können.
Der SmartLoader von Philips bietet zwei Betriebsmodi: kabellos und kabelgebunden.
Wireless (Kabellos): über einen Infrarotsensor (15/20HF5234)
Schalten Sie den SmartLoader in den Modus Wireless, indem Sie den Schalter an der Seite des SmartLoader in
die Stellung bringen. Richten Sie den SmartLoader im kabellosen Betrieb auf den Infrarotempfänger des
Fernsehgeräts (optimale Distanz 5 bis 30 cm) und fahren Sie mit der unten beschriebenen Installation fort.
Wired (Kabelgebunden): mit dem beiliegenden Zubehörkabel(n) (20/26/32HF5335D)
Schalten Sie den SmartLoader in den Modus Wired, indem Sie den Schalter an der Seite des SmartLoader in die
Stellung bringen.
Untersuchen Sie die Anschlüsse an der Rückseite des Fernsehgeräts, um zu bestimmen, ob das Kabel mit der 3oder 4-poligen Buchse (liegt dem Wireless SmartLoader bei) verwendet werden muss. Stecken Sie das richtige
Kabel in die entsprechende Öffnung am Fernsehgerät (normalerweise mit SERV C gekennzeichnet) und stecken
Sie dann den RJ-11-Stecker des Zubehörkabels in die RJ-11-Buchse am SmartLoader.
Die Installation besteht aus drei einfachen Schritten:
1. Auswählen eines Referenz-Fernsehgeräts
Bei dem Referenz-Fernsehgerät handelt es sich um das Gerät, dessen Installation und Konfiguration auf andere
Fernsehgeräte (des gleichen Typs) kopiert werden soll.
2. Programmieren des SmartLoader mit den Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät
So programmieren Sie den SmartLoader mit den Einstellungen des Referenz-Fernsehgeräts:
a) Drahtlos
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wireless
(Drahtlos).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf
das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
b) Drahtgebunden
Schließen Sie den SmartLoader mit dem zugehörigen Zubehörkabel an das Fernsehgerät an.
- 6 -
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wired
(Drahtgebunden).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf
das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
Auf dem Referenz-Fernsehgerät wird folgendes Menü angezeigt:
SMARTLOADER TO TV >
TV TO SMARTLOADER >
Markieren Sie auf dem Fernsehgerät die Option TV TO SMARTLOADER (Fernsehgerät zu SmartLoader).
Drücken Sie am SmartLoader die Rechtspfeiltaste, um die Programmierung zu starten.
Auf dem Bildschirm wird ein numerische Anzeige eingeblendet (von 0 - 100), die den Verlauf der
Programmierung vom TV zum SmartLoader in Prozent angibt. Wenn die Programmierung abgeschlossen ist,
wird neben dem Wert „100“ die Meldung DONE angezeigt.
TV TO SMARTLOADER ## (0-100)
Der SmartLoader ist nun programmiert und kann zum Installieren und Konfigurieren anderer Fernsehgeräte
eingesetzt werden.
Kopieren der Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät zu anderen Fernsehgeräten mit dem SmartLoader
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um die Einstellungen eines Philips-Fernsehgeräts mit dem SmartLoader zu
installieren und konfigurieren.
a) Drahtlos
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wireless (Drahtlos).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
b) Drahtgebunden
Schließen Sie den SmartLoader mit dem zugehörigen Zubehörkabel an das Fernsehgerät an.
Bringen Sie den SmartLoader durch Einstellen des seitlichen Schalters in den Modus Wired
(Drahtgebunden).
Schalten Sie das Fernsehgerät ein, nehmen Sie den SmartLoader in die Hand und richten Sie diesen auf das
Fernsehgerät. Drücken Sie am SmartLoader die Taste MENU (Menü).
Markieren Sie auf dem Fernsehgerät die Option SMARTLOADER TO TV (SmartLoader zu Fernsehgerät).
Drücken Sie am SmartLoader die Rechtspfeiltaste, um den Kopiervorgang zu starten.
> Auf dem Bildschirm wird ein numerische Anzeige eingeblendet (von 0 - 100), die den Verlauf der Installation
vom SmartLoader zum Fernsehgerät in Prozent angibt. Wenn die Datenübertragung abgeschlossen ist, wird
neben dem Wert „100“ die Meldung GOODBYE angezeigt.
SMARTLOADER TO TV ## (0-100)
> Das Fernsehgerät wird in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Wenn das Fernsehgerät das nächste Mal
eingeschaltet wird, werden die Einstellungen vom Referenz-Fernsehgerät wirksam; es ist dann
betriebsbereit.
Fehlerbehebung:
1.
Die Meldung I2C ERROR wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Das RJ-11-Kabel ist nicht richtig angeschlossen oder bei der Datenübertragung ist ein Fehler
aufgetreten. Wiederholen Sie den Vorgang.
2.
Die Meldung WRONG VERSION wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Im SmartLoader ist eine Software installiert, die mit dem betreffenden Fernsehgerät inkompatibel ist.
- 7 -
A
u
W
Programmieren Sie den drahtlosen SmartLoader mit einem Referenz-Fernsehgerät, dessen Software mit
dem aktuellen Fernsehgerät kompatibel ist.
3.
Das Fernsehgerät reagiert nicht auf den SmartLoader.
Prüfen Sie, ob die Leuchtdiode am SmartLoader beim Drücken einer Taste grün aufleuchtet.
Leuchtet die Leuchtdiode rot, sind die Batterien fast entladen und müssen ausgewechselt werden.
Bringen Sie den SmartLoader näher an den Infrarotempfänger des Fernsehgeräts heran und versuchen Sie es
erneut.
Hinweise:
Achten Sie darauf, dass die 3 Batterien vom Typ R6/AA richtig in das untere Fach des SmartLoader
eingelegt werden. Die Leuchtdiode am SmartLoader sollte beim Drücken einer Taste grün aufleuchten und
somit einen ausreichenden Ladestand der Batterien anzeigen. Leuchtet die Leuchtdiode rot auf, müssen die
Batterien ausgewechselt werden.
Mit dem SmartLoader können die Einstellungen nur zwischen 2 Fernsehgeräten vom
gleichen Typ kopiert werden. Nachdem der SmartLoader mit den Einstellungen eines
Referenz-Fernsehgeräts programmiert wurde, können diese Einstellungen nur auf einem
anderen Fernsehgerät installiert werden, das vom gleichen Typ und Modell ist.
Die Tabelle der (digitalen) Kanäle eines digitalen Fernsehgeräts kann mit dem SmartLoader
nicht kopiert werden.
Wenn der SmartLoader für ein DVB-Fernsehgerät (European Digital) eingesetzt werden soll,
muss das Fernsehgerät zunächst in den analogen Modus geschaltet werden.
Entsorgung des nicht mehr benötigten Produkts
Das Produkt wurde aus Materialien und Komponenten der höchsten Qualität
hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können. Wenn ein Produkt mit
diesem Symbol eines durchgekreuzten Mülleimers gekennzeichnet ist, unterliegt es der
Europäischen Richtlinie 22002/96/EG. Erkundigen Sie sich, wo in Ihrer Nähe
nnahmestellen für die Entsorgung elektrischer und elektronischer Produkte
eingerichtet sind.
Behandeln Sie das Produkt vorschriftgemäß und entsorgen Sie es nicht im normalen
Haushaltsmüll. Durch die vorschriftgemäße Entsorgung des alten Produkts leisten Sie
einen wichtigen Beitrag, die Umwelt und die Gesundheit der Menschen vor Gefahren z
schützen.
Die Verpackung dieses Produkts ist für das Recycling vorgesehen.
enden Sie sich für eine vorschriftgemäße Entsorgung an die örtlichen
Austria 0820 901114 €0.20/min
Belgium 070 222 303 €0.17/min
Chech Rep 800142840 free
Denmark 3525 8759 local
Finland 09 2311 3415 local
France 08 9165 0005 €0.23/min
Germany 0180 5 356 767 €0.12/min
Greece 0 0800 3122 1280 free
Hungary 0680018189 free
Ireland 01 601 1777 local
Italy 199 404 041 €0.25/min
Luxemburg 40 6661 5644 local
Netherlands 0900 8407 €0.20/min
Norway 2270 8111 local
Poland 0223491504 local
Portugal 2 1359 1442 local
Slovakia 0800004537 free
Spain 902 888 784 €0.15/min
Sweden 08 5792 9100 local
Switzerland 0844 800 544 local
UK 0906 1010 016 £0.15/min
Recycling
Die Verpackung dieses Produkts ist
wiederverwendbar. Zur ordnungsgemäßen
Entsorgung wenden Sie sich an die örtlichen
Behörden.
Entsorgung Ihres alten Gerätes
Ihr Gerät besteht aus hochwertigem Material
und Einzelteilen, die wiederverwendet
werden können. Wenn Sie das Symbol der
durchgestrichenen Mülltonne an ihrem Gerät
sehen, fällt Ihr Gerät unter die Europäische
Bestimmung 2002/976/EC. Bitte informieren
Sie sich über das ortsübliche Trennsystem für
elektrische und elektronische Geräte.
Bitte halten Sie sich an die ortsüblichen
Regeln und entsorgen Sie Ihre alten Geräte
nicht mit dem normalen Hausmüll. Die
richtige Entsorgung Ihres Gerätes verhindert
Umwelt-und Gesundheitschäden.
Produktinformationen
• Die Modell- und Seriennummern finden
Sie hinten und an der linken Unterseite
des Fernsehgeräts sowie auf der
Verpackung.
Linke
Rückseite
des TVGeräts
Unterseite des
Fernsehgeräts
• Der Energieverbrauch des Geräts im
Standby-Modus beträgt weniger als 1 W.
• Der Energieverbrauch des Geräts ist auf
dem Typenetikett an der Rückseite des
Geräts angegeben.
• Weitere technische Produktdaten finden
Sie in der Produktbeschreibung auf
unserer Website unter www.philips.com/
support.
Entsorgen von Batterien
Die mitgelieferten Batterien enthalten keine
Schwermetalle (Blei und Cadmium). Bitte
entsorgen Sie leere Batterien gemäß den
örtlichen Vorschriften.
Hinweis
Änderungen der technischen Daten
und Informationen vorbehalten.
• Falls Sie weitere Unterstützung benötigen,
wenden Sie sich an den Kundendienst vor
Ort. Die entsprechenden
Telefonnummern und Adressen finden
Sie in der mitgelieferten Broschüre zur
weltweiten Garantie.
Wichtig
• Das Audioformat AC3 wird von diesem
Gerät nicht unterstützt. Verwenden Sie
die Taste auf der Fernbedienung, um
ein anderes Audioformat auszuwählen.
• Für einige TV-Antennen wird Strom vom
Fernsehgerät benötigt. Diese Funktion
wird vom Gerät nicht unterstützt.
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses
Fernsehgerät entschieden haben. Im
vorliegenden Handbuch finden
Sie Informationen, die Ihnen beimSie Informationen, die Ihnen beim
Montieren und Bedienen des
neuen Fernsehgeräts helfen werden.
Falls Sie im Handbuch oder auf der Seite
mit Tipps zur Fehlerbehebung keine
Lösung für Ihr Problem finden, wenden
Sie sich bitte telefonisch an das nächste
Kundendienstzentrum von Philips.
Einzelheiten finden Sie in der mitgelieferten
Broschüre zur weltweiten Garantie. Halten
Sie die Modell- und Produktnummer
bereit (diese finden Sie an der Rückoder Unterseite Ihres Fernsehgeräts
oder auf der Verpackung), wenn Sie
das Kundendienstzentrum von Philips
kontaktieren.
1.1 Wichtige InformationenWichtige Informationen
1.1.1 Unbewegliche Bilder auf demUnbewegliche Bilder auf dem
Fernsehbildschirm
Ein Merkmal von LCD und Plasma Panels
besteht darin, dass durch die Anzeige
desselben Bilds für längere Zeit ein
permanentes Nachbild auf dem Bildschirm
verbleibt. Diesen Vorgang wird als
"Phosphor-Burn-In" bezeichnet.
Die normale Nutzung des Fernsehgeräts
sollte aus der Anzeige sich ständig
bewegender und ändernder Bilder auf dem
gesamten Bildschirm bestehen.
Beispiele für unbewegliche Bilder (diese
Liste ist nicht vollständig, möglicherweise
begegnen Ihnen noch andere Beispiele):
• TV- und DVD-Menüs: Liste des DVD-TV- und DVD-Menüs: Liste des DVD Inhalts;
• Schwarze Balken: Wenn auf der linkenSchwarze Balken: Wenn auf der linken
und rechten Bildschirmseite schwarze
Balken angezeigt werden, sollten Sie
zu einem Bildformat wechseln, das den
gesamten Bildschirm ausfüllt;
• Fernsehsender-Logo: problematisch beiFernsehsender-Logo: problematisch bei
hellen und unbeweglichen Logos.
Bewegliche Anzeigen oder Grafiken mit
niedriger Auflösung sind für den
Bildschirm weniger gefährlich;
• Börsenlogos: Anzeige am unteren RandBörsenlogos: Anzeige am unteren Rand
des Fernsehbildschirms;
• Logos von Einkaufssendern undLogos von Einkaufssendern und
Preisanzeigen: helle und ständige Anzeige
oder wiederholte Anzeige an derselben
Stelle auf dem Fernsehbildschirm.
• Weitere Beispiele für unbeweglicheWeitere Beispiele für unbewegliche
Bilder sind Logos, Computerbilder,
Zeitanzeigen, Videotext und im Modus
4:3 angezeigte Bilder, statische Bilder
oder Zeichen usw.
Tipp:
Reduzieren Sie Kontrast und HelligkeitReduzieren Sie Kontrast und Helligkeit
beim Fernsehen.
• Philips Royal ist Hersteller und AnbieterPhilips Royal ist Hersteller und Anbieter
zahlreicher Produkte für den
Heimbereich, die wie alle elektronischen
Geräte elektromagnetische Signale
ausstrahlen und empfangen können.
• Einer der UnternehmensleitsätzeEiner der Unternehmensleitsätze
von Philips ist die Beachtung sämtlicher
erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen
für unsere Produkte sowie der geltenden
gesetzlichen Regelungen und der zum
Zeitpunkt der Herstellung geltenden EMF Normen.
• Philips verpflichtet sich, nur Produkte zuPhilips verpflichtet sich, nur Produkte zu
entwickeln, herzustellen und zu
vermarkten, die keine negativen
Auswirkungen auf die Gesundheit haben.
• Philips bestätigt hiermit, dass die ProduktePhilips bestätigt hiermit, dass die Produkte
bei sachgemäßer Verwendung nach
aktueller wissenschaftlicher Erkenntnis
sicher sind.
• Philips arbeitet aktiv an der EntwicklungPhilips arbeitet aktiv an der Entwicklung
internationaler EMF- und
Sicherheitsnormen und ist somit in
der Lage, neue Normen frühzeitig in der
Produktentwicklung zu berücksichtigen.
4
1.2 Was ist digitales Fernsehen?Was ist digitales Fernsehen?
HinweisHinweis
Digitales Fernsehen bietet eine breitere
Auswahl an Fernseherlebnissen, frei
von jeglichen Interferenzen, die häufig
auf analogem TV auftreten. Sie werden
einen völlig neuen Fernsehgenuss
erleben. Es gibt eine größere Auswahl
von Breitbild-Programmen. Viele Ihrer
Lieblingsprogramme werden auf digitalen
Kanälen als Breitbild ausgestrahlt – was
im Analogfernsehen nicht ohne Abstriche
möglich ist.
Digitales Fernsehen bietet völlig neue
Möglichkeiten der Interaktivität. Mit
Ihrer Fernbedienung können Sie auf
alle möglichen Informationen wie z. B.
Digitaltext zugreifen, der viel übersichtlicher
als das herkömmliche Videotextsystem
ist. Sie erhalten zu jedem angeschauten
Programm zusätzliche Informationen.
Außerdem können Sie in der elektronischen
„Programmzeitschrift“ eine vollständige
Liste der digitalen Programme aufrufen,
ähnlich wie in einer Zeitung oder einer
Fernsehzeitschrift.
• Kapitel 6 bis 20 enthaltenKapitel 6 bis 20 enthalten
umfassende Informationen zum Betrieb
des Fernsehgeräts im digitalen Modus.
Kapitel 21 bis 30 enthalten umfassende
Informationen und Anweisungen zum
Betrieb des Fernsehgeräts im analogen
Modus.
1.3 Digitale oder analogeDigitale oder analoge Programme?
Beim ersten Einschalten läuft das
Fernsehgerät automatisch im digitalen
Modus.
Verwenden Sie die Taste auf derauf der
Fernbedienung, um vom analogen in
den digitalen Modus umzuschalten und
umgekehrt. Verwenden Sie die Tasten P + /
– oder die Zifferntasten bisbis , um
Programme auszuwählen.
5
2 SicherheitSicherheit
X
X
X
X
X
X
Achtung: Es ist nicht erforderlich,
das Fernsehgerät vor dem Aufhängen
anzuschließen. Die Kabel müssen jedoch
in die entsprechenden Anschlüsse am
Fernsehgerät gesteckt werden.
2.1 AllgemeinesAllgemeines
1
Sie können das Fernsehgerät an einemSie können das Fernsehgerät an einem
beliebigen Platz aufstellen oder
aufhängen. Beachten Sie dabei jedoch,
dass ausreichend Luft in die
Belüftungsschlitze dringen kann.
2
Stellen Sie das Fernsehgerät nicht inStellen Sie das Fernsehgerät nicht in
einem geschlossenen Raum auf, wie etwa
einem Bücherschrank oder dergleichen.
3
Um potenzielle RisikosituationenUm potenzielle Risikosituationen
zu vermeiden, sollten Sie keine offenen
Flammen, z. B. brennende Kerzen, in der
Nähe des Fernsehgeräts aufstellen.
4
Vermeiden Sie Wärme, direktesVermeiden Sie Wärme, direktes
Sonnenlicht, Regen oder Wasser.
5
Vermeiden Sie es sicherheitshalber,Vermeiden Sie es sicherheitshalber,
das Fernsehgerät, das Stromkabel oder
die Antenne während eines Gewitters zu
berühren.
6
Ziehen Sie das Stromkabel am SteckerZiehen Sie das Stromkabel am Stecker
heraus. Ziehen Sie nicht am Stromkabel.
Verwenden Sie keine Netzsteckdose, in
die sich der Stecker nicht richtig
einstecken lässt. Stecken Sie den Stecker
ganz in die Steckdose ein. Falls der
Stecker lose ist, kann es zur
Lichtbogenbildung kommen, und es
besteht Brandgefahr.
7
Achten Sie darauf, nicht zu viele Geräte
in eine Netzsteckdose einzustecken,
da es sonst zu einer Überlastung
kommt, die einen Brand oder
elektrischen Schlag auslösen kann.
8
Stellen Sie auf dem oder in der NäheStellen Sie auf dem oder in der Nähe
des Fernsehgeräts keine (mit Wasser
gefüllten) Vasen auf. Falls Wasser in das
Innere des Geräts gelangt, kann es
zu einem elektrischen Schlag kommen.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn
Wasser in das Innere gelangt ist.
Ziehen Sie das Stromkabel sofort aus
der Steckdose, und lassen Sie das Gerät
von einem Fernsehtechniker prüfen.
9
Die Wandmontage des Geräts sollteDie Wandmontage des Geräts sollte
von einem Fernsehtechniker
vorgenommen werden. Falls das Gerät
nicht richtig montiert wird, kann es zu
potenziellen Risikosituationen kommen.
2.2 Pflege des BildschirmsPflege des Bildschirms
1
Entfernen Sie die Schutzfolie erst,Entfernen Sie die Schutzfolie erst,
wenn Sie das Gerät vollständig an der
Wand/am Ständer montiert haben und
die Anschlüsse erfolgt sind. Gehen Sie
mit dem Gerät vorsichtig um.
HinweisHinweis
Verwenden Sie zur Reinigung derVerwenden Sie zur Reinigung der
glänzenden Vorderseite des
Geräts nur das im Lieferumfang
enthaltene weiche Tuch.
2
Verwenden Sie kein nasses Tuch,Verwenden Sie kein nasses Tuch,
aus dem Wasser tropft. Verwenden
Sie keine azeton-, toluen- oder
alkoholhaltigen Reinigungsmittel. Ziehen
Sie sicherheitshalber das Stromkabel aus
der Netzsteckdose heraus, wenn Sie das
Gerät reinigen.
Berühren und reiben Sie den BildschirmBerühren und reiben Sie den Bildschirm
3
nicht mit einem harten Gegenstand,
da dieser sonst verkratzt oder
permanent beschädigt werden kann.
6
3 Überblick über TastenÜberblick über Tasten
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
und Anschlüsse des
Fernsehgeräts
3.1 Seitliche Bedienelemente
Die seitlichen Bedienelemente befinden sich
an der linken Seite des Fernsehgeräts.
2
3
4
1
1
POWER .: Mit dieser Taste
schalten Sie das Gerät ein oder aus.
HinweisHinweis: Um die Stromversorgung ganz zu unterbrechen, müssen Sie das
Kabel aus der Steckdose ziehen.
2
VOLUME – / +: Mit dieser Taste
regulieren Sie die Lautstärke.
MENU: Mit dieser Taste können Sie
3
auf Menüs zugreifen oder diese
verlassen. Mit den Tasten PROGRAM
– / + können Sie einen Menüeintrag
auswählen. Mit den Tasten VOLUME
– / + können Sie auf den jeweiligen
Menüeintrag zugreifen und Anpassungen
vornehmen.
4
PROGRAM – / +: Mit dieser Taste
können Sie Programme auswählen.
Diese Anschlüsse befinden sich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
EXT 1
5
(RGB)
1
CI (Common Interface)-Steckplatz:
EXT 2
6
(CVBS /S-VIDEO)
Dieser Steckplatz ist für ein CA-Modul
und eine Smartcard vorgesehen.
2
Fernsehantennenbuchse: Stecken
Sie den Antennenstecker in die TV
:
Buchse ein.
HDMI 1 / HDMI 2: Diese Steckplätze
3
75 Ω
sind für eine Set-Top-Box, ein DVD- oder
HD-Gerät oder einen PC vorgesehen.
4
EXT4
: Diese Anschlüsse sind für Geräte
wie DVD oder einen Kodierer geeignet,
die entsprechende Stecker aufweisen.
5
EXT 1
(RGB) und
6 EXT 2
(CVBS/S VIDEO): Diese Anschlüsse sind für Geräte,
wie DVD, Videorecorder oder Dekodierer
mit entsprechenden Steckern geeignet
(sogenannte „Scart-Anschlüsse“).
3.3 Seitliche Anschlüsse
Diese Anschlüsse befinden sich an der Seite
des Fernsehgerät
1
3.2 Rückseitige Anschlüsse
Diese Anschlüsse befinden sich im unteren
Bereich an der Rückseite des Fernsehgeräts.
1
2
3
EXT 3
1
KopfhörerKopfhörer : Stecken Sie den
2
Stecker des Kopfhörers in den
Kopfhöreranschluss am Fernsehgerät
ein, und Ihrem Hörgenuss steht nichts
mehr im Wege.
2
Audio VideoAudio Video: Dieser Anschluss ist
für Geräte, wie Kameras und
4
Camcorder, geeignet.
7
4 Erste SchritteErste Schritte
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
AC in
4.1 Vorbereitung
Achtung
Es ist nicht erforderlich, das
Fernsehgerät vor dem Aufhängen
anzuschließen. Die Kabel müssen jedoch
in die entsprechenden Anschlüsse am
Fernsehgerät gesteckt werden.
4.2 Anschließen der Antenne
Stecken Sie den Antennenstecker ganz
in die 75 Ω : Antennenbuchse unten
am Fernsehgerät und in die AntennenWandsteckdose ein.
Anschlüsse auf der Rückseite des
Fernsehgeräts (nach unten gerichtet)
4.3 Netzanschluss
Stecken Sie das Stromkabel (im Lieferumfang
enthalten) in die Netzsteckdose an der
Rückseite des Fernsehgeräts und in die
Wandsteckdose ein.
Achtung
Überprüfen Sie, dass die Netzspannung in
Ihrem Haus der Stromspannung entspricht,
die auf dem Etikett an der Rückseite des
Fernsehgeräts angegeben ist.
PlasmaTV
LCD
TV
4.4 Einschalten des Fernsehgeräts
• Um das Fernsehgerät einzuschalten,Um das Fernsehgerät einzuschalten,
drücken Sie die Taste POWER an der
Seite des Geräts. Nach einigen Sekunden
leuchtet eine Anzeige blau auf, und der
Bildschirm erhellt sich.
• Wenn das Fernsehgerät weiterhin imWenn das Fernsehgerät weiterhin im
Standby-Modus läuft (rote Anzeige),
drücken Sie die Taste
PROGRAM – / +
an
der Seite des Geräts oder die Taste
P – / + auf der Fernbedienung.
Bedienelemente
an der Seite des
Fernsehgeräts
4.5 Verwenden der FernbedienungVerwenden der Fernbedienung
Legen Sie die zwei Batterien ein, die im
Lieferumfang enthalten sind. Achten Sie
darauf, die Batterie mit den Enden (+) und
(-) richtig auszurichten (das Batteriefach ist
entsprechend markiert).
Mit dieser Taste wird das Fernsehgerät
in den Standby-Modus versetzt. Um das
Gerät wieder einzuschalten, drücken Sie
die Taste oder die Tasten bis
, P + / – oder .
HinweisHinweis: Wenn das Fernsehgerät
eingeschaltet ist, wird der zuletzt
verwendete Modus angezeigt.
7
8
9
10
2
TonmodusTonmodus
Diese Funktion wird dazu verwendet,
Programme in Stereo und Nicam
Stereo in Mono wiederzugeben. Bei
zweisprachigen Programmen wählen
Sie Dual I oder Dual II aus (je
nachdem, welche Option während der
Sendung auf dem Bildschirm angezeigt
wird). Im digitalen Modus wird mit å-» eine Liste der verfügbaren
Audiosprachen aufgerufen. Falls die
Wiedergabe eines Programms in
erfolgt, wird dies in Rot angezeigt.
3
UntertitelmodusUntertitelmodus
Im digitalen Modus können Sie mit
dieser Taste den Untertitelmodus ein oder ausschalten.
4
MENU MENU
Hiermit können Sie analoge TV-Menüs
aufrufen oder verlassen.
5
Pfeiltasten Nach oben/Nach unten/Pfeiltasten Nach oben/Nach unten/
Links/Rechts
Mit diesen 4 Tasten können Sie
Menüeinträge auswählen und
Anpassungen vornehmen.
6
Analoger oder digitaler Modus
Mit dieser Taste können Sie vom
analogen in den digitalen Modus
wechseln.
7
Bildschirmformat
(Siehe Seite 39).
8
AV Hiermit wird die Liste „Quelle“ zur
Auswahl eines analogen Fernsehgeräts
(Analogue), des digitalen Geräts oder
angeschlossener Peripheriegeräte (EXT
1, EXT2, EXT 3, EXT4, HDMI 1 oder
HDMI 2) angezeigt. Verwenden Sie die
Tasten
auszuwählen, und die Taste
die Auswahl zu bestätigen.
9
Options (Siehe Seite 23).
10
CancelCancel
Im digitalen Modus dient diese Taste als
Abbruchtaste für MHEG-Videotext,
wenn keine Farbtasten verfügbar sind,
um den Videotextmodus zu verlassen.
( )
Î ï
, um eine Quelle
Æ /
Mono
, um, um
9
11
12
13
20
14
15
16
17
18
19
11
VideotextVideotext
(Siehe Seite 40-41).
12
Menu/Digital
Mit dieser Taste können Sie das digitale
Menü anzeigen oder verlassen (wenn
sich das Gerät im digitalen Modus
befindet).
13
OK
Mit dieser Taste wird die Auswahl
bestätigt. Im digitalen Modus können Sie
hiermit auch die Programmliste
aufrufen.
14
Lautstärke ( + VOL – )Lautstärke ( + VOL – )
Mit dieser Taste können Sie die
Lautstärke regulieren.
21
22
23
15
Mute
Mit dieser Taste können Sie den Ton
abschalten.
16
Zifferntasten 0 bis 9Zifferntasten 0 bis 9 / Hiermit haben Sie direkten Zugriff
auf Programme. Bei zweistelligen
Programmnummern muss die zweite Zahl
unverzüglich nach der ersten Zahl
eingegeben werden, solange der
Trennstrich angezeigt wird.
Bildschirminformationen
17
Im digitalen Modus wird der
Informationsbanner ein- bzw.
ausgeblendet (siehe Seite 14).
Im analogen Modus, werden die
Programmnummer, der Tonmodus, die
Uhr und die Restzeit vor dem
automatischen Abschalten ein- bzw.
ausgeblendet.
18
Active CtrlActive Ctrl
Mit dieser Taste wird die Bildeinstellung
ständig und unabhängig von den
Signalbedingungen an die optimale
Bildqualität angepasst. (Siehe Seite 36).
19
Digitales TV/Radio
Im digitalen Modus wird diese Taste für
den Zugriff auf die digitalen
Radiostationen verwendet. Drücken
Sie die Taste , um auf die Radioliste
zuzugreifen. Hinweis: Um zum digitalen
Videomodus zurückzukehren, drücken Sie
erneut die Taste .
20
TV-Ratgeber (EPG)
(siehe Seite 24).
Programme ( + P – )
21
Mit dieser Taste können Sie das nächste
oder vorige verfügbare Programm oder
die Quelle (bzw. Seite im digitalen Menü)
auswählen.
22
Alternatives Programm/
Bearbeitungs- oder Rücktaste
Im analogen/digitalen Modus können Sie
mit dieser Taste zwischen dem
vorherigen und dem aktuellen
Programm wechseln. Die Taste dient
auch als Bearbeitungs- oder Rücktaste,
wenn Sie einen Namen für Ihr
bevorzugtes Programm eingeben.
23
Smart (Bild-/Tonsymbol)Smart (Bild-/Tonsymbol)
Verwenden Sie diese Tasten, um auf eine
Reihe festgelegter Bild- und Toneinstellungen zuzugreifen (siehe
Seite 38).
10
6 Übersicht überÜbersicht über
die digitalen Haupt und Untermenüs
1
Verwenden Sie die Taste auf derauf der
Fernbedienung, um den Digitalmodus
auszuwählen.
2
Drücken Sie im Digitalmodus die Taste
, um das Einrichtungsmenü
anzuzeigen.
3
Verwenden Sie die Tasten ÎïÍ Æ um
Navigieren, Auswählen und Anpassen
der Menüobjekte.
Installation
Favoriten
Liste 1
Liste 2
Liste 3
Liste 4
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
Name
Fernseh-Kanäle wählen
Radio-Kanäle wählen
Alle Services hinzufügen
Alle Services löschen
11
Installation
Bevorzugte EinstellungenBevorzugte Einstellungen
SpracheAudioAudio
Untertitel/Videotext
Allemand, Anglais, Catalan, Croate, Danemark,
Espagnol, Finnoís, Français, Galice, Gaélique, Gree
Hongrois, Italien, Norvégien, Néerlandais, Pays
Basque, Pays de Galles, Polonais, Portugais,
Russe, Serbe, Slovaque, Suedois, Tchéquie, Turc
Standort
Land
ZeitzoneZeitzone
Information
System software Derzeitiege Software-VersionDerzeitiege Software-Version
NeueSoftwareimmerakzeptierenNeue Software immer akzeptieren
Zugangsbeschränkungen Pin-Code-SicherungPin-Code-Sicherung
einstellen Personen
Empfohlene LebensalterEmpfohlene Lebensalter
für Zuschauer
Fernseh-KanäleFernseh-Kanäle
Pin-Code ändernPin-Code ändern
Untertitel modus
Untertitel für Hörgeschädigte
System
Radio-KanäleRadio-Kanäle
Eine, Aus, Auto
Ja, Nein
Cesky, Deutsch, English, Español, Français,
Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués,
Suomi, Svenska