Philips 328B6QJEB/27 user manual [pr]

Brilliance
328B6
www.philips.com/welcome
PT Manual do utilizador 1
Apoio ao Cliente e Garantia 22
Resolução de problemas e
Perguntas frequentes 25
1. Importante ............................................. 1
1.1 Precauções de segurança e
manutenção .....................................................1
1.2 Descrição das notas contidas no
guia ........................................................................2
1.3 Eliminação do produto e do material
de embalagem ................................................3
2. Instalar o monitor ................................4
2.1 Instalação ...........................................................4
2.2 Utilizar o monitor .........................................6
2.3 MultiView .......................................................10
2.4 Remover a base para montagem de
supor te VESA ...............................................12
2.5 Apresentação da ligação MHL (Ligação de Alta Denição Móvel) 13
3. Otimização da imagem ......................15
3.1 SmartImage ...................................................15
3.2 SmartContrast .............................................16
4. Especicaçõestécnicas .....................17
4.1 Resolução e modos predenidos .....20
4.2 Crystalclear ....................................................20
5. Gestão de energia ..............................21
6. Apoio ao Cliente e Garantia ...........22
6.1 Normas da Philips quanto ao defeito de píxeis nos monitores de ecrã
plano .................................................................22
6.2 Atendimento ao Cliente e
Garantia ...........................................................24
7. Resolução de problemas e Perguntas
frequentes ............................................25
7.1 Resolução de problemas .......................25
7.2 Perguntas frequentes gerais .................26
7.3 Perguntas frequentes sobre o
Multiview ........................................................29
1. Importante

1. Importante

Este manual electrónico do utilizador destina-
se a qualquer pessoa que utilize o display Philips. Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu monitor. Este manual contém informações e notas acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Philips se aplica desde que o produto seja devidamente manuseado para seu uso indicado, de acordo com suas instruções de operação e sob a apresentação de uma factura original ou de um recibo de venda, indicando a data da compra, o nome do revendedor, o modelo e o número de fabrico do produto.
1.1 Precauçõesdesegurançae
manutenção
Avisos
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos
diferentes dos especicados nessa
documentação pode resultar em exposição a choque, perigos elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
Mantenha o monitor afastado da luz
solar directa, luz forte e qualquer outra fonte de calor. A exposição prolongada a este tipo de ambientes poderá originar a descoloração e danos no monitor.
Retire os objetos que possam cair nos
orifícios de ventilação ou perturbem o arrefecimento adequado das peças
eletrónicas do monitor.
Não tape os orifícios de ventilação no
armário.
• Ao instalar o monitor, certifique-se de
que a tomada e a ficha elétricas ficam facilmente acessíveis.
Se desligar o monitor retirando o cabo
elétrico ou o cabo elétrico de corrente contínua, espere 6 segundos antes de voltar
a ligar o cabo para um funcionamento normal.
Utilize sempre o cabo elétrico aprovado fornecido pela Philips. Se não tiver o cabo elétrico, contacte com o centro de assistência local. (Consulte o capítulo "Centro de Informações e Apoio ao
Cliente")
Não sujeite o monitor a vibrações violentas
ou a grandes impactos durante a sua utilização.
Não bata nem deixe cair o monitor durante o funcionamento ou transporte.
Manutenção
Para evitar possíveis danos no seu monitor, não exerça demasiada pressão no ecrã
LCD. Ao deslocar o monitor, levante-o
segurando na moldura; não levante o monitor colocando a mão ou dedos no ecrã LCD.
Se não utilizar o monitor durante um período prolongado de tempo, desligue-o
da tomada.
Desligue o monitor da tomada se precisar de o limpar com um pano ligeiramente húmido. Pode limpar o ecrã com um pano seco se o monitor estiver desligado. Porém, nunca utilize solventes orgânicos, tais como álcool ou líquidos à base de amoníaco para limpar o monitor.
Para evitar o risco de choques ou danos permanentes no equipamento, não
exponha o monitor ao pó, chuva ou
humidade excessiva.
• Se o monitor se molhar, limpe-o com um
pano seco logo que possível.
Se alguma substância estranha ou água penetrar no monitor, desligue-o
imediatamente e retire o cabo elétrico. Depois, remova a água ou qualquer
outra substância e envie-o ao centro de
manutenção.
Não armazene nem utilize o monitor em locais expostos ao calor, luz solar direta ou frio extremo.
1
1. Importante
Para garantir o melhor desempenho
do monitor e poder utilizá-lo durante muito tempo, utilize-o num local com
temperaturas e humidades dentro dos seguintes limites.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Humidade: 20-80% RH
Informaçõesimportantessobreimagens
residuais/fantasma
Ative sempre um programa de proteção
de ecrã móvel quando deixar o seu
monitor inativo. Ative uma aplicação
que faça a atualização periódica do
ecrã caso este mostre imagens estáticas. Apresentação ininterrupta de imagens
imóveis ou estáticas durante um longo
período pode causar o efeito de “imagem queimada” no seu ecrã, também conhecido como “imagem residual” ou “imagem fantasma”.
• O fenómeno “imagem queimada”,
“imagem residual” ou “imagem fantasma” é amplamente conhecido na tecnologia de fabrico de monitores LCD. Na maioria dos casos, a “imagem queimada”, “imagem residual” ou “imagem fantasma” desaparece
gradualmente após um determinado
período de tempo, depois de a alimentação ter sido desligada.
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã ou
de uma aplicação de atualização periódica
do ecrã, poderá resultar em casos graves de aparecimento de “imagens queimadas”, “imagens residuais” ou “imagens fantasma”, que não desaparecem e o problema não poderá ser reparado. Os danos acima mencionados não estão cobertos pela garantia.
Assistência
• A tampa da caixa só deve ser aber ta por
um técnico de assistência habilitado.
Se for necessário algum documento para efeitos de reparação ou integração, contacte com o centro de assistência
local. (consulte o capítulo "Centro de
Informações ao Cliente")
Para obter informações acerca do
transporte, consulte as “Especificações técnicas”.
• Não deixe o monitor num carro/porta-
bagagens exposto à luz solar direta.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o monitor não funcionar normalmente ou se não estiver certo da medida a tomar depois de ter cumprido as instruções de utilização apresentadas no presente manual.

1.2 Descrição das notas contidas no guia

As subsecções a seguir descrevem as convenções das notas usadas nesse documento.
Notas, Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de textos podem estar em negrito ou itálico e acompanhados por um ícone. Estes blocos contêm notas, advertências ou avisos. São utilizadas da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões importantes que auxiliam na melhor utilização do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam como evitar danos potenciais ao hardware ou perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados e podem não ser acompanhadas por um ícone. Em tais casos,
a apresentação especíca da advertência é imposta pelo órgão regulador.
2
1. Importante

1.3 Eliminação do produto e do material de embalagem

REEE-ResíduosdeEquipamentosElétricose
Eletrónicos
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production
stages, Philips emphasizes the important of
3
2. Instalar o monitor

2. Instalar o monitor

* VGA
* HDMI
* DP
Dual-link DVI
* USB
* MHL
Power
Audio
* CD
328B6
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
©
2
0
1
8
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product was manufactured and brought to the market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or one of its aliates. Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor

2.1 Instalação

Conteúdo da embalagem
Alimentação
Áudio
Instalar a base
1. Coloque o monitor virado para baixo sobre uma superfície macia. Tenha cuidado
para não riscar ou danicar o ecrã.
2. Segure a coluna com ambas as mãos.
(1) Coloque cuidadosamente a coluna na
área de montagem VESA até que o
trinco xe na coluna.
(2) Utilize uma chave de fendas para
apertar os parafusos e xar a coluna no
monitor.
(3) Utilize os dedos para apertar o parafuso
localizado na parte inferior da base e
xe rmemente a base no suporte.
*
Depende do país
2
1
3
4
2. Instalar o monitor
Conexão ao seu PC
12
11
10
98
7 6 5 4 3 2
1
Bloqueio Kensington anti-roubo
2
Tomada para auscultadores
3
Entrada de áudio
4
Entrada VGA
5
Entrada Display port
6
Entrada MHL-HDMI
7
Entrada DVI
8
Entrada de alimentação AC
9
Botão de energia
10
Porta montante USB
11
Porta jusante USB
12
Carregador rápido USB
Ligar ao PC
1. Ligue rmemente o cabo de alimentação à parte de trás do monitor.
2. Desligue o computador e retire o cabo de alimentação.
1
3. Ligue o cabo de sinal do monitor ao conector de vídeo localizado na traseira do computador.
4. Ligue o cabo de alimentação do computador e do monitor a uma tomada.
5. Ligue o computador e o monitor. Se visualizar uma imagem no ecrã do monitor, é porque a instalação está concluída.
5
2. Instalar o monitor

2.2 Utilizar o monitor






  


 Descriçãodosbotõesdecontrolo
3
Personalize a sua tecla de "USER"
(UTILIZADOR)
Esta tecla de atalho permite-lhe congurar a sua
tecla de função favorita.
1. Prima o botão no painel frontal para aceder ao ecrã do Menu OSD.
 
 

5 4
6
7
2
1
2. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar [OSD Settings](Deniçõesdomenu OSD) no menu principal e, de seguida,
Ligar ou Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Conrmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD. Tecla de preferência do
utilizador. Personalize a função que pretende para a "tecla do utilizador" a partir do menu OSD.
PIP/PBP/Desligado/Trocar
Voltar ao nível anterior do menu OSD.
Tecla de atalho Smar tImage.
prima o botão .
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar [User] (Utilizador) e, de seguida, prima o botão .
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar a função que pretende: [Audio Source]
(Fonte de áudio) , [Volume], ou [Input] (Entrada) .
5. Prima o botão para conrmar a sua seleção.
Pode, agora, premir a tecla de atalho diretamente no painel frontal. Apenas será
apresentada a função pré-selecionada para
acesso rápido.
Existem 7 modos para seleção:
Ofce (Escritório), Photo (Fotos), Movie (Filmes), Game (Jogos), Economy (Económico),
SmartUniformity, Off
(Desligado).
6
2. Instalar o monitor
6. Por exemplo, se seleccionou [Audio
MHL-HDMI
DisplayPort
PIP/PBP
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
DisplayPort
MHL-HDMI
DisplayPort
MHL-HDMI
DVI
Color
Audio
PIP/PBP
Picture
Source] (Fonte de Áudio) como tecla de atalho, prima o botão no painel frontal e será apresentado o menu [Audio Source] (Fonte de Áudio).
Audio Source
Audio In
Reprodução de áudio independente da
entrada de vídeo
O monitor Philips reproduz a fonte de áudio de forma independente, seja qual for a entrada de vídeo.
1. Por exemplo, é possível reproduzir o conteúdo do seu leitor de MP3 ligado à porta [Audio In] (Entrada de áudio) deste monitor e continuar a visualizar um vídeo ligado a [HDMI] ou [DisplayPort].
2. Prima o botão no painel frontal para aceder ao ecrã do Menu OSD.
Audio In
6. Prima o botão para conrmar a sua seleção.
Nota
Quando voltar a ligar o monitor, a fonte de áudio anteriormente selecionada estará ativa por predefinição.
• Se desejar alterá-la, terá de repetir os
passos de seleção para predefinir a sua nova fonte de áudio.
Descrição do menu apresentado no ecrã
Oqueéomenuapresentadonoecrã(OSD)?
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma
funcionalidade incluída em todos os monitores
LCD da Philips. Permite que o utilizador nal
regule diretamente o desempenho do ecrã ou selecione funções do monitor diretamente através da janela de instruções no ecrã. É apresentado um interface de monitor amigo do utilizador idêntico ao seguinte:
Input
VGA
Audio Source
Audio
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar [Audio] (Áudio) no menu principal e, de seguida, prima o botão .
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar [Audio Source] (Fonte de Áudio) e, de seguida, prima o botão .
5. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar a função de áudio que pretende:
[DisplayPort], [HDMI] ou [Audio In] (Entrada de áudio) .
Instruçõesbásicasesimplesacercadasteclas
de controlo.
No menu OSD apresentado acima, pode pressionar os botões no painel frontal do monitor para deslocar o cursor e pressionar
OK para conrmar a escolha ou alteração.
7
2. Instalar o monitor
O menu OSD
Main menu Sub menu
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações poderão ser usadas como referência quando desejar fazer diferentes ajustes.
VGA
Input
Picture
DVI MHL-HDMI DisplayPort Picture Format Brightness Contrast Sharpness SmartResponse SmartContrast Gamma Pixel Orbiting Over Scan
Wide screen, 4:3, 1:1 0~100 0~100
0~100 O, Fast, Faster, Fastest On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 On, O On, O
 NoticaçãodeResolução
Este monitor foi concebido para um desempenho ideal na sua resolução nativa de 2560 x 1440 a 60 Hz. Quando o monitor é ligado numa resolução diferente, é emitido um alerta no ecrã: Use 2560 x 1440 @ 60 Hz for best results (Utilize a resolução 2560 x 1440 a
60 Hz para obter os melhores resultados).
O alerta da exibição da resolução original pode
ser desligado a partir do Conguração no OSD (Menu no ecrã).
PIP/PBP
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
PIP/PBP Mode PIP/PBP Input PIP Size PIP Position Swap
Volume Stand-Alone Mute Audio Source
Color Temperature
sRGB
User Dene
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська,
Horizontal Vertical Transparency OSD Time Out User
Auto H. Position V. Position Phase
Clock Resolution Notication DisplayPort Reset Information
O, PIP, PBP VGA,DVI, MHL-HDMI, DisplayPort Small, Middle, Large Top-Right, Top-Left, Bottom-Right,
Bottom-Left
0~100 On, O
On, O Audio in, MHL-HDMI, DisplayPort
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
简体中文, 繁體中文, 日本語,
0~100 0~100 O, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Input, Audio Source, Volume
0~100 0~100
0~100
0~100 On, O
1.1, 1.2 Yes, No
한국어
8
Loading...
+ 22 hidden pages