se a qualquer pessoa que utilize o display Philips.
Leia atentamente este manual antes de utilizar
o seu monitor. Este manual contém informações
e notas acerca da utilização do seu monitor.
A garantia da Philips se aplica desde que o
produto seja devidamente manuseado para seu
uso indicado, de acordo com suas instruções de
operação e sob a apresentação de uma factura
original ou de um recibo de venda, indicando
a data da compra, o nome do revendedor, o
modelo e o número de fabrico do produto.
1.1 Precauçõesdesegurançae
manutenção
Avisos
O uso dos controles, ajustes ou procedimentos
diferentes dos especicados nessa
documentação pode resultar em exposição a
choque, perigos elétricos e/ou mecânicos.
Leia e siga as instruções abaixo para conectar e
utilizar o monitor do seu computador.
Funcionamento
• Mantenha o monitor afastado da luz
solar directa, luz forte e qualquer outra
fonte de calor. A exposição prolongada a
este tipo de ambientes poderá originar a
descoloração e danos no monitor.
• Retire os objetos que possam cair nos
orifícios de ventilação ou perturbem
o arrefecimento adequado das peças
eletrónicas do monitor.
• Não tape os orifícios de ventilação no
armário.
• Ao instalar o monitor, certifique-se de
que a tomada e a ficha elétricas ficam
facilmente acessíveis.
• Se desligar o monitor retirando o cabo
elétrico ou o cabo elétrico de corrente
contínua, espere 6 segundos antes de voltar
a ligar o cabo para um funcionamento
normal.
• Utilize sempre o cabo elétrico aprovado
fornecido pela Philips. Se não tiver o
cabo elétrico, contacte com o centro
de assistência local. (Consulte o capítulo
"Centro de Informações e Apoio ao
Cliente")
• Não sujeite o monitor a vibrações violentas
ou a grandes impactos durante a sua
utilização.
• Não bata nem deixe cair o monitor
durante o funcionamento ou transporte.
Manutenção
• Para evitar possíveis danos no seu monitor,
não exerça demasiada pressão no ecrã
LCD. Ao deslocar o monitor, levante-o
segurando na moldura; não levante o
monitor colocando a mão ou dedos no
ecrã LCD.
• Se não utilizar o monitor durante um
período prolongado de tempo, desligue-o
da tomada.
• Desligue o monitor da tomada se precisar
de o limpar com um pano ligeiramente
húmido. Pode limpar o ecrã com um pano
seco se o monitor estiver desligado. Porém,
nunca utilize solventes orgânicos, tais como
álcool ou líquidos à base de amoníaco para
limpar o monitor.
• Para evitar o risco de choques ou danos
permanentes no equipamento, não
exponha o monitor ao pó, chuva ou
humidade excessiva.
• Se o monitor se molhar, limpe-o com um
pano seco logo que possível.
• Se alguma substância estranha ou
água penetrar no monitor, desligue-o
imediatamente e retire o cabo elétrico.
Depois, remova a água ou qualquer
outra substância e envie-o ao centro de
manutenção.
• Não armazene nem utilize o monitor em
locais expostos ao calor, luz solar direta ou
frio extremo.
1
1. Importante
• Para garantir o melhor desempenho
do monitor e poder utilizá-lo durante
muito tempo, utilize-o num local com
temperaturas e humidades dentro dos
seguintes limites.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Humidade: 20-80% RH
Informaçõesimportantessobreimagens
residuais/fantasma
• Ative sempre um programa de proteção
de ecrã móvel quando deixar o seu
monitor inativo. Ative uma aplicação
que faça a atualização periódica do
ecrã caso este mostre imagens estáticas.
Apresentação ininterrupta de imagens
imóveis ou estáticas durante um longo
período pode causar o efeito de “imagem
queimada” no seu ecrã, também conhecido
como “imagem residual” ou “imagem
fantasma”.
• O fenómeno “imagem queimada”,
“imagem residual” ou “imagem fantasma”
é amplamente conhecido na tecnologia
de fabrico de monitores LCD. Na maioria
dos casos, a “imagem queimada”, “imagem
residual” ou “imagem fantasma” desaparece
gradualmente após um determinado
período de tempo, depois de a alimentação
ter sido desligada.
Aviso
A não ativação de uma proteção de ecrã ou
de uma aplicação de atualização periódica
do ecrã, poderá resultar em casos graves de
aparecimento de “imagens queimadas”, “imagens
residuais” ou “imagens fantasma”, que não
desaparecem e o problema não poderá ser
reparado. Os danos acima mencionados não
estão cobertos pela garantia.
Assistência
• A tampa da caixa só deve ser aber ta por
um técnico de assistência habilitado.
• Se for necessário algum documento
para efeitos de reparação ou integração,
contacte com o centro de assistência
local. (consulte o capítulo "Centro de
Informações ao Cliente")
• Para obter informações acerca do
transporte, consulte as “Especificações
técnicas”.
• Não deixe o monitor num carro/porta-
bagagens exposto à luz solar direta.
Nota
Consulte um técnico de assistência se o
monitor não funcionar normalmente ou se
não estiver certo da medida a tomar depois
de ter cumprido as instruções de utilização
apresentadas no presente manual.
1.2 Descrição das notas contidas no
guia
As subsecções a seguir descrevem as
convenções das notas usadas nesse documento.
Notas, Advertências e Avisos
Em todo o guia podem ocorrer blocos de
textos podem estar em negrito ou itálico e
acompanhados por um ícone. Estes blocos
contêm notas, advertências ou avisos. São
utilizadas da seguinte forma:
Nota
Esse ícone indica informações e sugestões
importantes que auxiliam na melhor utilização
do seus sistema computacional.
Atenção
Esse ícone indica informações que explicam
como evitar danos potenciais ao hardware ou
perda de dados.
Aviso
Esse ícone indica possíveis danos materiais e
explica como evitar o problema.
Algumas advertências podem aparecer
em formatos alternados e podem não ser
acompanhadas por um ícone. Em tais casos,
a apresentação especíca da advertência é
imposta pelo órgão regulador.
2
1. Importante
1.3 Eliminação do produto e do
material de embalagem
REEE-ResíduosdeEquipamentosElétricose
Eletrónicos
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2012/19/EU governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
making products that can easily be recycled. At
Philips, end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
http://www.philips.com/a-w/about/sustainability.
html
Taking back/Recycling Information for
Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
This product was manufactured and brought to
the market by or on behalf of Top Victory
Investments Ltd. or one of its aliates. Top
Victory Investments Ltd. is the warrantor in
relation to this product. Philips and the Philips
Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
2.1 Instalação
Conteúdo da embalagem
Alimentação
Áudio
Instalar a base
1. Coloque o monitor virado para baixo
sobre uma superfície macia. Tenha cuidado
para não riscar ou danicar o ecrã.
2. Segure a coluna com ambas as mãos.
(1) Coloque cuidadosamente a coluna na
área de montagem VESA até que o
trinco xe na coluna.
(2) Utilize uma chave de fendas para
apertar os parafusos e xar a coluna no
monitor.
(3) Utilize os dedos para apertar o parafuso
localizado na parte inferior da base e
xe rmemente a base no suporte.
*
Depende do país
2
1
3
4
2. Instalar o monitor
Conexão ao seu PC
12
11
10
98
76543 2
1
Bloqueio Kensington anti-roubo
2
Tomada para auscultadores
3
Entrada de áudio
4
Entrada VGA
5
Entrada Display port
6
Entrada MHL-HDMI
7
Entrada DVI
8
Entrada de alimentação AC
9
Botão de energia
10
Porta montante USB
11
Porta jusante USB
12
Carregador rápido USB
Ligar ao PC
1. Ligue rmemente o cabo de alimentação à
parte de trás do monitor.
2. Desligue o computador e retire o cabo de
alimentação.
1
3. Ligue o cabo de sinal do monitor ao
conector de vídeo localizado na traseira do
computador.
4. Ligue o cabo de alimentação do
computador e do monitor a uma tomada.
5. Ligue o computador e o monitor. Se
visualizar uma imagem no ecrã do monitor,
é porque a instalação está concluída.
5
2. Instalar o monitor
2.2 Utilizar o monitor
Descriçãodosbotõesdecontrolo
3
Personalize a sua tecla de "USER"
(UTILIZADOR)
Esta tecla de atalho permite-lhe congurar a sua
tecla de função favorita.
1. Prima o botão no painel frontal para
aceder ao ecrã do Menu OSD.
54
6
7
2
1
2. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar
[OSD Settings](DeniçõesdomenuOSD) no menu principal e, de seguida,
Ligar ou Desligar o monitor.
Aceder ao menu OSD.
Conrmar o ajuste do OSD.
Ajustar o menu OSD.
Tecla de preferência do
utilizador. Personalize a função
que pretende para a "tecla do
utilizador" a partir do menu
OSD.
PIP/PBP/Desligado/Trocar
Voltar ao nível anterior do menu
OSD.
Tecla de atalho Smar tImage.
prima o botão .
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar
[User] (Utilizador) e, de seguida, prima o
botão .
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar
a função que pretende: [Audio Source]
(Fonte de áudio) , [Volume], ou [Input]
(Entrada) .
5. Prima o botão para conrmar a sua
seleção.
Pode, agora, premir a tecla de atalho
diretamente no painel frontal. Apenas será
apresentada a função pré-selecionada para
acesso rápido.
Existem 7 modos para seleção:
Ofce (Escritório), Photo
(Fotos), Movie (Filmes), Game
(Jogos), Economy (Económico),
SmartUniformity, Off
(Desligado).
6
2. Instalar o monitor
6. Por exemplo, se seleccionou [Audio
MHL-HDMI
DisplayPort
PIP/PBP
Picture
Input
Color
Volume
Stand-Alone
Mute
DisplayPort
MHL-HDMI
DisplayPort
MHL-HDMI
DVI
Color
Audio
PIP/PBP
Picture
Source] (Fonte de Áudio) como tecla
de atalho, prima o botão no painel
frontal e será apresentado o menu [Audio Source] (Fonte de Áudio).
Audio Source
Audio In
Reprodução de áudio independente da
entrada de vídeo
O monitor Philips reproduz a fonte de áudio de
forma independente, seja qual for a entrada de
vídeo.
1. Por exemplo, é possível reproduzir o
conteúdo do seu leitor de MP3 ligado à
porta [Audio In] (Entrada de áudio) deste
monitor e continuar a visualizar um vídeo
ligado a [HDMI] ou [DisplayPort].
2. Prima o botão no painel frontal para
aceder ao ecrã do Menu OSD.
Audio In
6. Prima o botão para conrmar a sua
seleção.
Nota
• Quando voltar a ligar o monitor, a fonte
de áudio anteriormente selecionada estará
ativa por predefinição.
• Se desejar alterá-la, terá de repetir os
passos de seleção para predefinir a sua
nova fonte de áudio.
Descrição do menu apresentado no ecrã
Oqueéomenuapresentadonoecrã(OSD)?
O menu de exibição no ecrã (OSD) é uma
funcionalidade incluída em todos os monitores
LCD da Philips. Permite que o utilizador nal
regule diretamente o desempenho do ecrã
ou selecione funções do monitor diretamente
através da janela de instruções no ecrã. É
apresentado um interface de monitor amigo do
utilizador idêntico ao seguinte:
Input
VGA
Audio Source
Audio
3. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar
[Audio] (Áudio) no menu principal e, de
seguida, prima o botão .
4. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar
[Audio Source] (Fonte de Áudio) e, de
seguida, prima o botão .
5. Prima o botão ▲ ou ▼ para selecionar
a função de áudio que pretende:
[DisplayPort], [HDMI] ou [Audio In]
(Entrada de áudio).
Instruçõesbásicasesimplesacercadasteclas
de controlo.
No menu OSD apresentado acima, pode
pressionar os botões no painel frontal do
monitor para deslocar o cursor e pressionar
OK para conrmar a escolha ou alteração.
7
2. Instalar o monitor
O menu OSD
Main menuSub menu
Segue abaixo uma visão geral da estrutura do
Menu Apresentado no Ecrã. Estas informações
poderão ser usadas como referência quando
desejar fazer diferentes ajustes.
VGA
Input
Picture
DVI
MHL-HDMI
DisplayPort
Picture Format
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Wide screen, 4:3, 1:1
0~100
0~100
0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
On, O
NoticaçãodeResolução
Este monitor foi concebido para um
desempenho ideal na sua resolução nativa de
2560 x 1440 a 60 Hz. Quando o monitor é
ligado numa resolução diferente, é emitido um
alerta no ecrã: Use 2560 x 1440 @ 60 Hz for
best results (Utilize a resolução 2560 x 1440 a
60 Hz para obter os melhores resultados).
O alerta da exibição da resolução original pode
ser desligado a partir do Conguração no OSD
(Menu no ecrã).
PIP/PBP
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Input
PIP Size
PIP Position
Swap
Volume
Stand-Alone
Mute
Audio Source
Color Temperature
sRGB
User Dene
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,
Polski, Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
User
Auto
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notication
DisplayPort
Reset
Information