Philips 29PT6433/11 User Manual [sv]

Page 1
Inledning
Tack för det förtroende du visade då du köpte just en av våra TV-apparater. Följande anvisningar kommer att hjälpa dig att lära känna och kunna utnyttja TV-apparatens alla finesser.Läs noggrannt igenom dem. En ordlista (s.20) förklarar de tekniska termerna.
Innehållsförteckning
Installation
TV-apparat och fjärrkontroll ....................................................................................2
Start...............................................................................................................................2
Fjärrkontrollens knappar...........................................................................................3
TV-apparatens knappar..............................................................................................3
Kanalsökning: automatisk lagring.............................................................................5
Sortera..........................................................................................................................5
Manuell lagring.............................................................................................................6
Favoritprogram och namngivning............................................................................7
Användning
Fjärrkontrollens användning.....................................................................................8
Övriga funktioner.......................................................................................................9
Användning av menyerna:inställning av bilden .................................................10
Inställning av ljudet,Dolby Pro Logic ..................................................................11
Låsfunktion,lagring av inställningarna..................................................................12
Insomningstimer,meddelande ...............................................................................13
Text-TV.......................................................................................................................14
Yttre utrustning
Anslutning av annan apparatur..............................................................................16
Råd...............................................................................................................................19
Ordlista.......................................................................................................................20
Index...........................................................................................................................20
1
Page 2
Installation
æ Installation av TV-apparaten
Placera TV-apparaten på en stabil och stadig yta (se till att möbeln klarar TV-apparatens vikt).Ställ inga föremål ovanpå TV-apparaten och se till att det finns ett fritt utrymme på minst 5 cm runt om apparaten.
 Anslutning av antennen
Sätt in antennens kontakt i uttaget M på TV­apparatens baksida.
ê Nätanslutning
Anslut sladden till elnätet (220-240 V / 50 Hz).
® Surroundhögtalare
Anslut de två surroundhögtalarna enligt figuren. Högtalarna skall placeras bakom eller på bägge sidor om lyssnarna (anslut alltid två högtalare).
Fjärrkontroll
Sätt in de 2 batterier av typ LR03 som följer med apparaten och se till att vända dem rätt.
De batterier som levereras med apparaten innehåller varken kvicksilver eller kadmium/nickel och är alltså miljövänliga.Kasta inte använda batterier i soptunnan - lägg dem i stället i särskilt avsedda behållare för återanvändning (be återförsäljaren eller din kommun om information).
Ú
Hur man kopplar på TV-apparaten
Tryck på knappen Till-Från.En kontrollampa lyser grönt och skärmen tänds.Om lampan lyser rött skall du trycka på fjärrkontrollens knapp
Lampan blinkar orange när du använder fjärrkontrollen.
2
.
Page 3
Fjärrkontrollens knappar
Val av uttag EXT (s.9) Skärminfo (s.9)
Meny INSTALLATION (s.4)
Tryck på eller
personliga inställningar (s.9) ljudläge (s.9) format 16/9 (s.9)
Knapp för videobandspelar e (s.9)
Meny (s.10)
(röd) meny bild (grön) meny ljud (gul) meny egenskaper (blå) lämna menyerna
användning av menyerna
Inkoppling a vTe xt-TV (s.14)
Funktioner text-TV (s.14)
förstoring av en sida tillfälligt stopp av visning stopp för delsideväxling dold information text över rutan visning av klockan eller direktval av en delsida
Beredskapsläge (s.8)
(s.8)
val av program volym
/ sifferknappar
bortkoppling av ljudet föregående program
Knappar «smart controls» (s.8)
förinställningar bild förinställningar ljud
TV-apparatens knappar
TV-apparaten har tre knappar:MENY samt - och + (placerade på apparatens ovansida eller under en lucka på apparatens framsida eller sida ).Knappen tillgång till volym och «smart controls» (s.8).Knapparna - och + används vid programval och för att ändra inställningar för knappen
Programmerbara knappar (s.8)
MENY ger
MENY.
3
Page 4
Meny installation
Menyn gör det möjligt att ställa in TV-apparatens kanaler.
Ta fram menyn INSTALLATION så här:
æ
Öppna
luckan
Â
Tryck på de två knapparna
och .
Om visningen av menyn inte är stabil skall du trycka på knappen .
INSTALLATION
Menyn
visas på skärmen.
Använd menyerna så här:
Använd de 4 knapparna för att förflytta dig bland menyerna, ställa in och ta fram undermenyer.
Lämna menyerna så här:
Tryck på den blå knappen .
Val av menyspråk och land
Utgå från menyn INSTALLATION:
æ Välj SPRÅK med knapparna . Â Välj språk via knapp eller .
Texten i samtliga menyer visas på det språk du valt.
ê Välj LAND (knapparna ). ® Välj land med knapp eller (S för Sweden).
Läge EUR ger dig möjlighet att under installationen se TV-kanalernas frekvenser.
Observera:För korrekt kanalsökning är det viktigt att dessa två inställningar är rätt.
4
Page 5
Kanalsökning
Två alternativ finns:automatisk lagring eller manuell lagring (inställning kanal för kanal).
Automatisk lagring
Utgå från menyn INSTALLATION: (efter inställning av
æ Välj AUTOSTORE (knapparna ) och tryck på .
Menyn
AUTOSTORE visas.Sökningen börjar.
TV-apparaten lagrar samtliga program som finns tillgängliga i din region. Sökningen tar några minuter.När sökningen är avslutad visas menyn
INSTALLATION automatiskt igen.
Denna TV-apparat är utrustad med systemet Easy Tune som ar automatiskt sorter programmen efter deras namn.
 Om sändaren skickar ut identifieringssignal kommer programmen att
numreras korrekt.Gå direkt vidare till sida 7.
I vissa fall ber systemet dig precisera din region med hjälp av knapparna
till .
ê Om sändaren inte skickar ut någon signal kommer programmen att
numreras 99,98,97,... I så fall måste du använda menyn numrera om dem.
Om ingen bild hittas se kapitlet Råd (sida 19).
SPRÅK och LAND)
SORTERA för att
Sortera
Menyn gör det möjligt att numrera programmen i önskad ordning.
æ Välj SORTERA (knapparna ) och tryck på .
Menyn
SORTERA
och deras namn,eller i annat fall deras frekvens och kanal.
visas.Nu visas en lista över samtliga programnummer
 Välj med knapparna det program du önskar numrera om.
Om du t.ex.önskar numrera om program 96 till 2 väljer du 96 med knapparna Valt nummer (96) lyser blått på listan.
(eller skriv ).
ê Tryck på knappen för att bekräfta.En gul rektangel omger
programmets namn (eller dess frekvens eller dess kanal).
® Skriv in önskat nummer med knapparna till .
I vårt exempel skriver du Numret (02) lyser blått i listan.
.Program 02 visas.
Tryck på knappen för att bekräfta (anullera med ).
Bytet äger rum.Nu har alltså program nr 96 blivit nr 02 (och program nr 02 har blivit nr 96). Börja om momentet för samtliga program du önskar numrera om.
Lämna menyn så här:
Tryck på den blå knappen .
5
Page 6
Manuell lagring
Menyn gör det möjligt att lagra programmen kanal för kanal. Utgå från menyn INSTALLATION (knapparna
æ Välj MANUELL LAGR. (knapparna ) och tryck på .
Menyn
MANUELL LAGR. visas.
 Välj KANAL FREKV. ( ).Inställningen är inte tillgänglig i alla länder.
Använd knapparna
FREKV.(sökning per frekvens) eller KAN. C och KAN. S
(sökning per kanal om du känner till programmens kanaler).
för att välja sökmetod:
ê Välj SYSTEM ( ).
Använd (beroende på modell). Valet Frankrike (norm LL’:använd valet sändning:använd
Se ytterligare informationer i ordlistan s.20.
för att välja EUROPE,EUR. W,EUR. E,UK eller FRANCE
EUROPE ger automatisk detektering,utom för sändningar från
FRANCE) eller för vissa fall av dålig
EUR. W (BG),EUR. E (DK) eller UK (I).
® Välj SÖKNING ( ) och tryck på .
Sökningen börjar.Så fort ett program hittas stoppar sökningen. Gå till kapitel Om du känner till frekvensen (eller kanalen) för det program du önskar ta in,kan du direkt skriva in dess nummer via sifferknapparna
Gå till kapitlet Råd om du inte får fram någon bild (sida 19). Tryck en gång till på om du önskar börja söka igen.
Ú.
).
till .
Välj FININSTÄLLN. ( ).
Om mottagningen inte är tillfredsställande kan du göra en finjustering. Håll en av knapparna
nedtryckt för att ställa in.
Ú Välj PROGRAMNUMMER ( ).
Använd knapparna eller till för att skriva in önskat nummer.
º Välj LAGRING ( ) och tryck på .
Texten
OK visas.Programmet och dess namn (om sådant finns) lagras.
upprepa
kapitel ®,Ú,º för varje program som skall lagras.
Lämna menyn så här:
Tryck på den blå knappen .
6
Page 7
Favoritprogram
Menyn gör det möjligt att välja program via fjärrkontrollens knapp Utgå från menyn
æ Välj FAVORITPROG. (knapparna ) och tryck på .
Menyn sökningen aktiveras automatiskt i listan och lyser blått.
 Använd knapparna för att välja det program du önskar ta bort
från listan över favoritprogram.
ê Tryck på för att ta bort (eller aktivera) programmet.
Borttagna program visas i vitt,aktiverade program i grönt. Med visas i grönt på denna lista.
Observera:Om samtliga program är borttagna vita fungerar knapp inte längre.
Lämna menyn så här:
Tryck på den blå knappen .
.
INSTALLATION:
FAVORITPROG. visas.De program som hittats under
kan man endast nå de program och EXT uttag som
Namnge
Denna meny gör det möjligt att namnge eller ändra namn på program och
EXT uttag.
Utgå från menyn INSTALLATION:
æ Välj NAMNGE (knapparna ) och tryck på .
Menyn
NAMNGE visas med en lista över de program som automatiskt
hittades vid installationen. Vissa program har kanske inget namn (den signal som identifierar dem sänds inte alltid ut) eller ett felaktigt namn (enbart 5 tecken vid visning).
 Använd knappen för att välja önskat program. ê Använd knapparna för att flytta dig i programnamnets
(5 tecken möjliga). Ett gult fält placerar sig på önskat ställe.
® Använd knapparna för att välja eller förändra tecken.Använd knapparna för att gå till nästa program.
Lämna menyn INSTALLATION så här:
Tryck två gånger på den blå knappen .
7
Page 8
Fjärrkontrollens användning
Tryck på:
/
Du får fram:
Beredskapsläge
Val av program För att gå till närmast föregående eller följande
Volym
Sifferknappar
Bortkoppling av ljudet
Föregående program
TV-apparaten slocknar,lampan lyser röd.Koppla på igen genom att trycka på
Se kapitlet Råd för ytterligare informationer (s.19).
program.
Observera:Endast de program som aktiverats i menyn FAVORITPROG. är tillgängliga (se s. 7).
Ljudvolymen ändras.
För att välja programmen. För ett 2-siffrigt program måste den andra siffran skrivas in innan strecket försvinner.
Kopplar bort eller tillbaka ljudet.
Tillbaka till föregående program.
eller till .
K n ap p a r n a « s m a r t contr o l s »
Programmerbara knappar
8
Kopplar in TV-apparatens förinställningar. Förinställning av bild:Tryck på
FYLLIG, MJUK,NATURLIG och för att gå tillbaka till MANUELL.
Förinställning av ljud:Tryck på
KONSERT, KLASSISK,JAZZ, POP, ARENA och för att
gå tillbaka till
Visa förinställningsvärden genom att ta fram motsvarande meny BILD eller LJUD (se s. 10).
För att direkt nå inställningarna i menyerna
LJUD (se s.10).
Programmera knapparna så här: Du önskar t.ex direkt kunna nå inställningen Ta fram menyn ( ).Använd knapparna för att göra inställningarna,i stället för knapparna nu programmerade.Lämna menyn (blå knappen Tryck på Upprepa momentet för varje inställning du önskar göra.
MANUELL.
BILD (röda knappen ) och välj LJUS
.
Nu kan du direkt ställa in ljusstyrkan.
för att ta fram
för att ta fram:
BILD
LJUS.
.Knapparna är
eller
).
Page 9
Övriga funktioner
Tryck på:
Skärminformation
Val av EXT uttagen
Visning av klockan
Personliga inställningar
Ljudläge
Du får fram:
Genom att trycka flera gånger kan du välja
E1 (EXT1),E2 (EXT2) eller E2 Y/C (se s. 16).
Håll tangenten nedtryckt i tre sekunder för att välja eller koppla bort visning av pro g r a m nummer och informationsrad vid programbyte.En kort tryckning visar nummer,namn, under några
Informationsraden längst ned på skärmen visar pågående programs namn.Raden visas enbart för de program som överför signalen via text-TV.
s e k u n d e r.
Klockan visas högst upp till höger på skärmen.
Fungerar enbart om kanalen sänder Text-TV.
Tar fram lagrade inställningar via menyn
EGENSKAPER (se s.12).Håll knappen intryckt i tre
sekunder om du vill återställa per program. Genom upprepade tryck kan du välja STEREO eller
MONO (vid sändningar i stereo) eller välja mellan
språk f eller språk g (vid tvåspråkiga sändningar). Om TV-apparaten är utrustad med NICAM mottagning kommer texten sändningar i NICAM.Knappen att ändra ljudet tvåspråkiga sändningar,välja mellan
DIGITAL g eller MONO.
ljudläge
och informationsrad
DIGITAL att visas vid
gör det möjligt
DIGITAL STEREO till MONO eller,vid
DIGITAL f,
Format 16:9
Knapp för videobandspelare
För att gå över till format
16:9 (ett svart band längst upp eller längst ned).
Se ordlistan för ytterligare upplysningar (s. 20).
14:9 (förstorad bild) och
Tryck samtidigt på och:
v s r u q G 3
inspelning, snabbspolning bakåt, snabbspolning framåt, stopp, återgivning, programmering (på vissa modeller), 1 eller 2 siffror, val av program,
till skriv in ett nummer,
beredskapsläge.
Denna knapp fungerar tillsammans med våra egna videobandspelare samt andra modeller som använder standard RC5.
9
Page 10
Menyernas användning
æ Tryck på den färgade knappen (röd,grön eller gul) för att visa
vald meny.
BILD
LJUD
EGENSKAPER
 Använd knapparna för att välja inställning och knapparna
för att ställa in eller gå in i undermenyerna.
10
LÄMNA
ê Tryck på den blå knappen för att lämna den visade menyn.
Bild
æ Visa menyn BILD (röd knapp ). Â Använd för att välja och för att ställa in.
Du kan nu nå
SKÄRPA: för att få skarpare bild. FÄRGTON:påverkar färgåtergivningen genom att gå från kalla (blåare)
till varma (rödare) färger.
BRUSRED.:
Se även kapitlet Råd för att ställa in bilden (s. 19).
LJUS,FÄRG,KONTRAST och
Används vid dålig sändning för att minska bildflimmer (snö).
Page 11
Normal
Dolby Pro Logic
Dolby 3 Stéréo
Ljud
Tryck på den gröna tangenten och att ta fram menyn LJUD.
Ljudläge
I denna meny väljs olika lägen i Dolby Surround.
æ Välj LJUDLÄGE (tangenter ) och tryck på .
Menyn
LJUDLÄGE visas.
 Använd tangenterna för att välja ljudläge NORMAL, DOLBY PRO
LOGIC, DOLBY 3 STEREO eller HALL SURROUND.
För varje läge visas de aktiva högtalarna på skärmen.
Normal
Vänster (L) och höger (R) kanal återges av TV-apparatens vänstra och högra högtalare.
Dolby Pro Logic * (ljudkälla i Dolby Surround) Förutom de vänstra (L) och högra ( R) kanalerna återger en mittkanal (C) och en bakre kanal (S) med två högtalare ljud i Dolby Pro Logic. Detta läge kräver att filmen eller programmet spelats in och kodats i Dolby Surround.Dessa filmer eller program märks alltid med symbolen .
Dolby 3 Stereo (ljudkälla i stereo). Ljud i Dolby 3 stereo återges enbart av vänster (L),höger (R) och mittkanal (C).
Hall Surround ((ljudkälla i mono-eller stereo). Vänster (L) och höger (R) kanal återges i TV-apparatens vänstra och högra högtalare och av bakre kanalen (S) för ljudeffekten "Hall Surround".Detta läge rekommenderas för okodade program i Dolby Surround,när du önskar använda den bakre kanalen.
Lämna menyn: Tryck på den blå tangenten
Vid sändningar i mono rekommenderas inte lägena Dolby Pro Logic och Dolby 3 stereo (endast mittkanalen fungerar).
.
Hall Surround
Ljudnivå
Menyn gör det möjligt att balansera volymen mellan högtalarna.
æ Välj LJUDNIVÅ (tangenterna ) och tryck på .
Menyn
LJUDNIVÅ visas.
 Välj TEST (tangenterna ) och tryck på .
En ljudsignal avges succesivt från varje kanal:vänster,höger,mitt och bakre.
ê Använd tangenterna för att separat justera ljudvolymen för varje
kanal:
BALANS, MITT och BAK.Signalen blir kvar när man ställer en
ljudkanal,men fortsätter sedan automatiskt att flytta mellan kanalerna. Stoppa testen: Tryck på den blå tangenten
Volymerna kan även justeras utan att testsignal används.
* Tillverkas på licens av Dolby Laboratories Licensing Corporation. "Dolby", den dubbla D-symbolen och "Pro Logic" är varumärken för Dolby Laboratories Corporation.
.
11
Page 12
Equalizer
æ Välj EQUALIZER (tangernterna ) och tryck på .
Menyn
EQUALIZER visas.
 Använd tangenterna för att välja frekvenser (från bas 100 Hz
till diskant 10 kHz).
ê Ställ in med tangenterna .
Lämna menyn:Tryck på den blå tangenten
.
Spatial
En inställning med extra stereoeffekt som ger intryck av att högtalarna står längre från varandra.
Hörlurar
För att ställa in hörlurarnas ljudstyrka oberoende av TV-apparatens högtalarvolym.
Lämna menyn: Tryck på den blå tangenten
.
Egenskaper
Låsfunktion
Låsfunktionen är en elektronisk nyckel som gör TV-apparatens knappar inaktiva.
æ Ta fram menyn EGENSKAPER (gul knapp ). Â Välj LÅSFUNKTION (knapparna ). ê Använd knapparna och välj TILL. ® Stäng av TV-apparaten och göm fjärrkontrollen så att TV-apparaten
inte går att använda. TV-apparaten kan nu endast kopplas på med fjärrkontrollen. Upphäv så här: ställ tillbaka
LÅSFUNKTION STOPP.
12
Lagring av inställningarna
Du kan lagra bild- och ljudinställningarna. Dessa inställningar återställs varje gång TV-apparaten kopplas på,eller när du trycker på fjärrkontrollens gröna knapp
Lagra allt
æ Utför först dina inställningarn via menyerna BILD och LJUD och
justera ljudvolymen (knapp
).Därefter:
 Ta fram menyn EGENSKAPER (gul knapp ). ê Välj LAGRA PP ALLA (knappar ) och tryck på .
OK visas.Samtliga inställningar av BILD och LJUD samt volym lagras.
.
Page 13
Lagra per program
Denna funktion gör det möjligt att justera de nivåskillnader som kan finnas mellan olika program och/eller
LJUS,FÄRG,SKÄRPA,BRUSRED., LJUDLÂGE
æ
Utför inställningarna för det program (eller
E X T
u t t a g .Du kan lagra inställningar för
och volym (knapp
E X T
uttag) som skall justeras och:
 Ta fram menyn EGENSKAPER (gul knapp ). ê Välj LAGRA PP P:_ _ (knappar ) och tryck på .
Texten
OK visas.Inställningarna har lagrats.
Upprepa momentet för varje nytt program som skall ändras.
Insomningtimer
Programmerad stopptid
Utgå från menyn EGENSKAPER (gul knapp ).
æ Välj TIMERS ( ) och tryck på .Menyn TIMERS visas. Â Välj INSOMN.-TIMER och använd för att skriva in den tid efter
vilken TV-apparaten skall övergå till beredskapsläge (upp till 180 min).
Tryck på om du vill se återstående tid.
Upphäv så här: ställ tillbaka INSOMN.-TIMER 0.
Programmerad starttid
Följande inställningar gör det möjligt att programmera TV-apparaten för automatisk start av önskat program. Välj inställning med hjälp av knapparna
æ KLOCKINST.:Använd knapparna till eller .
Observera:Varje gång TV-apparaten kopplas på,ställs klockan automatiskt med hjälp av text-TV från programnummer 1. Om detta program inte sänder text TV uppdateras inte klockan.
 STARTTID:Använd till eller . ê STOPPTID:Använd till eller . ® PROGRAMNUMMER:Använd till eller .VARJE DAG:Ställ på TILL (knapp ) om du vill att programmeringen
skall gälla var dag.
Ú TIMER AKTIV:Ställ på TILL (knapp ). º Tryck på den blå knappen för att lämna menyn.
Om du nu ställer TV-apparaten i beredskapsläge (knapp den att automatiskt starta vid programmerat klockslag. Anullera: ställ tillbaka
Viktiga anmärkningar: För att programmeringen skall fungera får TV-apparaten inte stängas av med strömbrytaren på framsidan Genom att kombinera användningen av låsfunktionen och programmeringsfunktionen kan du begränsa TV-tittandet,t.ex med tanke på barnen.
TIMER AKTIV FRÅN.
:
) kommer
).
13
Page 14
Text-TV
Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning.Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex.kabel-TV och satellitsändningar...).
Tryck på:
/
Inkoppling av text-TV
Val av en sida
P120
Föregående/ följande sida
Du får fram:
Tar in eller lämnar text-TV. En innehållsförteckning med lista över tillgängliga rubriker visas.Varje rubrik betecknas av ett sidnummer (alltid 3-siffrigt).
Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100 och skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj en annan kanal).
Skriv in önskat sidnummer. För att få fram exempelvis sida 120 skriver du in Numret visas högst upp till vänster,räknaren letar och sidan visas. Upprepa momentet när du vill se en annan sida.
Om texten >xxx< blinkar några ögonblick eller om räknaren fortsätter att leta är sidan inte tillgänglig eller sänds inte.Välj ett annat nummer.
Används för att välja föregående (-) eller följande (+) sida.
.
14
Direktval av rubrik
I n n e h å l l s f ö rt e c k n i n g
Föregående sida
Färgade zoner visas i skärmens nederkant. De färgade knapparna rubriker eller motsvarande sidor.
Tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet sida 100) genom att trycka på den vita knappen
Tillbaka till den förut visade sidan.
.
gör det möjligt att ta fram
Page 15
Text-TV (specialfunktioner)
Tryck på:
/
Ta fram programtext
Tillfälligt stopp
Förstoring av en sida
Text över TV­bilden
Du får fram:
Se programtextens sidnummer i innehållsförteckningen för text-TV. Skriv in programtextens sidnummer (exempelvis 888). Räknaren letar och sedan visas programtexten.Om programmet inte är textat fortsätter räknaren att leta. Lämna programtexten genom att trycka på
Stoppar eller startar visning av text-TV. Symbolen igen.Denna funktion gör det lättare att vänta när sidsökningen tar tid.
Visar först den övre,sedan den undre delen av sidan och går till sist tillbaka till normalläge.
Tar fram/tar bort text över TV-bilden.
L visas,TV-programmet kommer fram
.
Dold information
Stopp för delsideväxling
Direkt val av delsida
Tar fram/tar bort dold information (lösningar på spel eller frågor/svar).
Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp.I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna knapp.Texten I visas högst upp till vänster.
Gå direkt in på en delsida genom att trycka på . Ett sidnummer följt av 4 streck visas längst ned till vänster på skärmen.Skriv sedan in den önskade delsidans nummer med 4 siffror. Exempel:0002 för delsida 2. Räknaren letar och sedan visas delsidan.Tryck på
för att gå tillbaka till den vanliga sidan.
15
Page 16
Anslutning av annan apparatur
Uttag EXT1 har in/utgångar för audio och video samt ingångar för RGB. Uttag
EXT2 har in/utgångar för audio video och samt ingångar för S-VHS.
Se ytterligare informationer i ordlistan (s. 20).
Videobandspelare ...med dekoder
• Om din videobandspelare är utrustad med eurouttag bör du göra ovanstående anslutningar.Eurokontakt ger bättre bildkvalitet.
• Om din videobandsspelare inte har eurouttag (eller om det redan används för någon annan apparat) är anslutning via antennkabel den enda möjliga.TV-apparaten behandlar då din videobandspelare som ett TV-program.Sök i så fall upp videobandspelarens testsignal och ge den programnummer 0 (se manuell lagring,s.5). Tryck på knapp
Se videobandspelarens bruksanvisning angående testsignalen (videobandspelaren skall vara utrustad med en HF modulator).
för att ta fram videobandspelarens bild.
16
Annan apparatur
(satellitmottagare,dekoder,CDV/CDI,spel...)
Anslut till uttag
EXT1 (eller EXT2 vid överföring av signaler S-VHS).
Page 17
Välj anslutna apparater så här
Använd knappen för att välja E1 (EXT1),E2 (EXT2) eller för S-VHS eller Hi-8 apparater
De flesta apparaterna sköter omkopplingen själva (dekoder,videobandspelare).
E2 Y/C.
Frontanslutningar
Gör en av följande anslutningar och: Använd knappen
E2 Y/C (S-VHS eller Hi-8 kamera).
För camcorder med mono-ljud,anslut audio-signalen till ingången AUDIO L. Använd tangenten
Observera:Om en apparat anslutits till EXT2 är det bäst att stänga av den när du använder frontanslutningen S-VHS.
för att välja antingen E2 (för VHS eller 8mm kamera) eller
för ljudåtergivning från vänster och höger TV-högtalare.
Hörlurar
Justera hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av inställningen HÖRLUR i menyn LJUD (s.12).Justera TV-apparatens volym med knapparna eller .
Du kan gå direkt till inställningen HÖRLUR med hjälp av fjärrkontrollens programmerbara knappar och (se s.8).
Förstärkare
Använd en audio anslutningskabel och anslut TV-apparatens uttag P «L» och «R» till en ingång «AUDIO IN» «L» och «R» på musikanläggningens förstärkare.
17
Page 18
Yttre högtalare.
För bättre ljudeffekt är det möjligt att ansluta två yttre högtalare L och R i stället för TV-apparatens vänstra och högra högtalare. Anslut enligt figuren och koppla därefter på TV-apparaten.De inre högtalarna kopplas automatiskt bort.
Högtalarnas impedans skall vara mellan 8 och 16 ohm.
Surroundhögtalare
Anslut de två surroundhögtalarna enligt figuren.Högtalarna skall placeras bakom eller på bägge sidor om lyssnarna (anslut alltid två högtalare).
18
Gör kopior av dina inspelningar:
Utför en av följande anslutningar och: Tryck på knappen Välj eurouttaget på videobandspelaren som inspelningskälla.
Viktig anmärkning: Det går inte att göra kopior via en frontanslutning.
för att välja E1.
Page 19
Råd
Dålig mottagning
Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder,eko eller skuggor.I så fall måste du ändra uteantennens riktning.Se till att kanalen är korrekt inställd och justera inställningen (se fininställning,s.6).Visar den apparat som anslutits till TV-apparaten bara svartvit bild? Kontrollera att du valt rätt uttag
Ingen bild
Har du anslutit antennen? Har du valt rätt system (s.6)? Kan din antenn ta emot sändningar inom detta frekvensområde? Ett illa anslutet uttag för yttre apparatur eller antenn är ofta orsaken till bild- eller ljudproblem (det händer att uttagen till hälften dras ur när man flyttar eller vänder på TV-apparaten).Kontrollera alla anslutningar.
Bildens inställning
Om du har svårt att finna rätt bildinställning kan du välja en av förinställningarna i smart controls Är bilden för blå eller för röd? Gör om inställningen Vid svåra mottagningsförhållanden (flimrig bild) skall
TILL.
( s .1 0 ) . inställningarna genom att trycka i tre sekunder på den gröna tangenten
(s.8) och lagra den via LAGRA PP ALLA i menyn EGENSKAPER.
Är bilden illa inställd? Tryck på den gröna knappen eller gör om inställningarna
Nollställ lagrade programinställningar och gå tillbaka till de ursprungliga
Inget ljud
Om vissa program saknar ljud men har bild har du inte rätt TV-system.Förändra installningen TV-apparatens inbyggda högtalare hörs inte? Kontrollera om de yttre högtalarna är inkopplade (s.18). Surrounddhögtalarna fungerar inte? För att de skall fungera måste bägge högtalarna vara anslutna. Vid tveksamhet används menyn
SYSTEM (s.6).
LJUDNIVÅ (s.11) för att kontrollera samtliga kanaler.
Fjärrkontroll
Reagerar TV-apparaten inte på fjärrkontrollen? Blinkar TV-apparatens lampa inte längre när du använder fjärrkontrollen? Byt batterier.
Beredskapsläge
Stannar TV-apparaten kvar i beredskapsläge när du kopplar på den och visas
LÅSFUNKTION så fort du använder TV-apparatens knappar? Låsfunktionen är inkopplad
(s.12).Spara energi och bevara bästa möjliga bildkvalitet genom att stänga av TV-apparaten med Till-Från på apparatens framsida.Om TV-apparaten inte erhåller någon signal inom 15 minuter går den automatiskt över till beredskapsläge.
Fortfarande inget resultat?
Om någor fel uppstår får du under inga omständigheter försöka reparera TV-apparaten själv.Ta kontakt med din radiohandlare.
Anvisningar för återanvändning
TV-apparaten finns mycket material som är återvinningsbart.Special företag tar hand om utslitna apparater,monterar ned dem och tar tillvara det material som kan återanvändas (kontakta din återförsäljare).
E 2
eller
E2 Y/C
( k n app ) .
FÄRGTON (s.10). BRUSRED i menyn BILD ställas på
.
19
19
Page 20
Ordlista
Easy Tune: System som möjliggör installation och automatisk sortering av programmen. PAL SECAM: PAL används i de flesta europeiska länder,SECAM i Frankrike,och de
flesta afrikanska länder. USA och Japan använder ett annat system kallat NTSC.
RGB signaler: Tre videosignaler,röd,grön och blå som direkt styr bildrörets tre
kanoner för rött,grönt och blått. Användningen av dessa signaler ger bättre bildkvalitet.
S-VHS signaler: Två separata videosignaler Y/C från inspelningsnormerna S-VHS och
Hi-8.Luminanssignalerna Y (svartvit) och krominanssignalerna C (färg) spelas in separat på bandet.Så uppnås bättre kvalitet än med standard video (VHS och 8 mm) där signalerna Y/C blandas för att bilda en enda videosignal.
Smart controls: För en serie bild- och ljudinställningar. MONO ljud: Ljudet är monofoniskt när en enda kanal överförs. STEREO ljud: Ljudet återges i stereo när höger-och vänsterkanalerna sänds åtskiljda.
Detta ger en utmärkt ljudbild.
NICAM ljud: Metod som gör det möjligt att sända ljudet numeriskt. System: Bildöverföringen sker inte likadant i alla länder.Det finns olika normer:BG, DK,
I och LL’.Inställningen SYSTEM (s.6) gör det möjligt att välja rätt norm.
16/9: Anger proportionerna för skärmens bredd/höjd.TV-apparater med bred skärm har
proportionerna 16/9,din TV-apparat 4/3. Observera:om du tittar på en 4/3 bild i 16/9 format trycks bilden ihop vertikalt.
14/9 (endast på vissa modeller):
Mellanformat som genom förstoring av bilden gör det möjligt att minska de svarta banden i övre och nedre kanten vid en del filmformat.
2020
Index
Anslutningar.............................................16
Bildinställning...........................................10
Dekoder,CDV,CDI,spel.......................16
Dolby Surround.......................................11
Egenskaper................................................12
Favoritprogram..........................................7
Fininställning av en sändare.....................6
Fjärrkontroll ...............................................3
Format 16/9 ...............................................9
Hörlurar..............................................12/17
Insomningstimer......................................13
Kanalsökning..............................................5
Klocka .........................................................9
Lagring av inställningar...........................12
Ljudinställning..........................................11
Låsfunktion...............................................12
Menyer...................................................4-10
Menyspråk...................................................4
Program.......................................................8
Programmerbara knappar.......................8
Programmering av timern.....................13
Programnamn.............................................7
Programsortering......................................5
Smart controls...........................................8
Surroundhögtalare..................................18
Stereo/mono/nicam (ljudlägen)..............9
System..........................................................6
Text-TV.....................................................14
TV-apparatens knappar............................3
Val av EXT uttag..................................9-16
Videobandspelare (knappar).............9-16
Visning av programnummer....................9
Yttre högtalare........................................18
Loading...