Philips 29PT5642/78, 28PW6542/78, 28PW6441/78 User Manual [pt]

Page 1
Instruções de Uso
25PT5541 28PW6441 29PT4641 28PW6542 29PT4643 32PW6542 29PT5642
LEIA
ANTES
Televisor
DE LIGAR
PAPEL
W
Page 2
Manufaturado sob licença da Dolby Laboratories. "Dolby" e o símbolo duplo-D são marcas registradas do Dolby Laboratories.
Apenas para os modelos 28PW6542 e 32PW6542.
Page 3
PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO ESTE PRODUTO... E BEM-VINDO À FAMÍLIA PHILIPS.
Agradecemos sua confiança na Philips e temos certeza de que seu momentos agradáveis, pois ele é um produto de tecnologia moderna e com muitos recursos. Para usufruir de todo seu potencial, basta ler atentamente este manual e seguir as orientações dadas. Se após ler o manual ainda restar alguma dúvida, fale conosco através do nosso CIC (Centro de Informações ao Consumidor).
CIC, tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita), de segunda a sexta, das 8:00 às 20:00 h. Aos sábados, das 8:00 às 13:00 h.
Atenciosamente, Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
televisor
lhe trará muitos
RESPONSABILIDADE SOCIAL
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda, é uma empresa socialmente responsável, preocupada com a valorização dos seus recursos humanos internos, com o relacionamento correto e justo com a comunidade, com o meio ambiente, com o ambiente de trabalho e com o compromisso de cumprimento das leis. Sendo assim, realiza suas atividades em conformidade com a norma SA-8000, que se baseia nos princípios das convenções da Organização Internacional do Trabalho, da Convenção das Nações Unidas sobre os Direitos da Criança e na Declaração Universal dos Direitos Humanos.
INFORMAÇÃO AMBIENTAL
Embalagem:
Todo o material desnecessário foi retirado da embalagem do produto. Nós procuramos, a cada projeto, fazer embalagens cujas partes sejam de fácil separação, bem como de materiais recicláveis, sendo: calço de isopor, caixa de papelão e sacos plásticos. Procure fazer o descarte da embalagem de maneira consciente, preferencialmente destinando a recicladores.
Produto:
O produto adquirido consiste de materiais que podem ser reciclados e reutilizados se desmontados por companhias especializadas.
Baterias e pilhas:
As pilhas e baterias fornecidas com os produtos Philips não causam danos ao meio ambiente, pois estão dentro dos limites especificados na resolução CONAMA No. 257 de 30/06/99, podendo desta forma serem descartadas junto com o lixo doméstico.
Descarte:
Solicitamos observar a legislação existente em sua região, com relação à destinação do produto no seu final de vida, disposição dos componentes da embalagem e das pilhas e baterias.
Em caso de dúvida ou consulta sobre informações de Responsabilidade Social e Ambientais, favor ligar para o Centro de Informações ao Consumidor - 0800 701 02 03 (ligação direta gratuita) ou para a Linha Verde (0+XX+92) 652-2525.
A Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda. e o Meio Ambiente agradecem sua colaboração.
Page 4
NDICE
Í
Informações de Segurança.............................................................................................................................................................. 5
Dicas Úteis ......................................................................................................................................................................................... 5
Instalação Básica do TV ................................................................................................................................................................... 6
Instalação Básica do Controle Remoto ....................................................................................................................................... 6
Conectando a Equipamentos Periféricos (Reprodução) ..................................................................................................... 7-8
Conectando a Equipamentos Periféricos (Gravação) .............................................................................................................. 9
Funções do Controle Remoto ..............................................................................................................................................10-11
Funções dos Controles do TV.....................................................................................................................................................12
Acessando o Menu Principal e os Sub-Menus ......................................................................................................................... 13
Visão Geral do Menu Principal e Sub-Menus ........................................................................................................................... 13
Acessando o Menu Instalação ............................................................................................................................................... 14-16
Idioma .................................................................................................................................................................................... 14
Sistema cor ...........................................................................................................................................................................14
Modo ...................................................................................................................................................................................... 14
Auto Seleção ........................................................................................................................................................................14
Sintonia Fina ......................................................................................................................................................................... 15
Seleção ................................................................................................................................................................................... 15
Nomear Canal ..................................................................................................................................................................... 16
Como Ajustar a Imagem do TV ...................................................................................................................................................17
Como Ajustar o Som do TV ........................................................................................................................................................ 18
Utilizando o Timer ......................................................................................................................................................................... 19
Utilizando o Active Control .........................................................................................................................................................20
Utilizando o Closed Caption .......................................................................................................................................................21
Utilizando o Child Lock (Código de Acesso) .......................................................................................................................... 22
Utilizando o Child Lock (Novo Código)...................................................................................................................................23
Utilizando o Child Lock (Bloquear Canal) ................................................................................................................................ 23
Utilizando o Child Lock (Bloquear Todos) ............................................................................................................................... 24
Utilizando o Child Lock (Desbloquear Todos) ........................................................................................................................ 24
Utilizando a Função Economia de Energia ................................................................................................................................ 25
Utilizando o Limitador de Volume .............................................................................................................................................. 25
Utilizando a Função Nível de Sinal ............................................................................................................................................. 26
Utilizando a Função Digital Picture Demo ............................................................................................................................... 26
Utilizando a Função Rotação (Apenas para os modelos 28PW6542 e 32PW6542) ...................................................... 27
Utilizando a Função Formato (Apenas para os modelos 25PT5541, 29PT4641 e 29PT5642) ..................................... 27
Utilizando a Função Formato (Apenas para os modelos 28PW6441, 28PW6542 e 32PW6542) ............................... 28
Utilizando a Função Formato (Apenas para os modelos 28PW6441, 28PW6542 e 32PW6542) ............................... 29
Utilizando o Sleeptimer ................................................................................................................................................................ 30
Utilizando o Controle Smart Picture.........................................................................................................................................30
Utilizando o Controle Smart Sound .......................................................................................................................................... 30
Utilizando o Controle Surf...........................................................................................................................................................31
Antes de Chamar o Serviço Técnico ......................................................................................................................................... 32
Especificações Técnicas ................................................................................................................................................................. 33
Lista de Serviços Autorizados ............................................................................................................................................... 34-35
Garantia ............................................................................................................................................................................................ 36
Diretiva de Reciclagem – Seu TV utiliza materiais que são reutilizáveis ou que podem ser reciclados. Para minimizar a quantidade de material descartado no meio ambiente, companhias especializadas recuperam aparelhos usados para desmonte e coleta dos materiais reutilizáveis.
4
Page 5
INFORMAÇÕES
• Desconecte o cabo de rede quando :
–a luz verde abaixo da tela do TV estiver piscando continuamente. – uma linha branca luminosa aparecer na tela. – durante uma tempestade de raios. –o aparelho não for utilizado por um período prolongado de tempo.
• Ao limpar a tela do TV, nunca use agentes de limpeza abrasivos. Use um pano macio umedecido.
• Nenhuma fonte de chama, como velas acesas, deve ser colocada em cima do TV ou nas imediações.
• Não coloque seu TV sob luz direta do sol ou calor.
• Deixe um espaço de no mínimo 10 cm ao redor do televisor para permitir uma adequada ventilação, evitando
aquecimento excessivo. Não cubra o televisor quando estiver em uso.
• Evite colocar seu aparelho onde ele possa ser exposto a chuva ou umidade (próximo à janela, por exemplo).
• Nenhum objeto contendo líquido deve ser colocado sobre o televisor, para evitar que líquidos gotejem ou
espirrem no aparelho.
• Nunca tente reparar um aparelho defeituoso. Consulte sempre técnicos ou oficinas autorizadas, evitando
assim a perda da garantia e riscos à sua saúde.
DE SEGURANÇA
mín.
1m
DICAS
• Não movimente ou gire o seu aparelho quando ele estiver ligado. Imagens com cores não uniformes poderão
aparecer na tela.
• Limpe cuidadosamente as superfícies do gabinete com um tecido limpo. Nunca utilize solventes, lustra móveis,
sprays inseticidas ou outros produtos químicos no gabinete ou em áreas próximas, pois eles podem danificar permanentemente o acabamento do gabinete.
ÚTEIS
5
Page 6
INSTALAÇÃO
B
ÁSICA
DO
TV
10 cm
10 cm
75
g
10 cm
Posicionamento do aparelho de TV
• Coloque o TV em uma base sólida (rack, estante, etc.)
• Deixe pelo menos 10 cm de espaço ao redor do aparelho para ventilação, evitando aquecimento excessivo.
• Não coloque o aparelho perto de um aquecedor ou outras fontes de calor.
• Não coloque o TV onde ele possa ser exposto à chuva ou umidade excessiva.
Conectando a antena
• Conecte a antena ao respectivo conector na parte traseira do aparelho.
Conectando à rede
•O aparelho está preparado para tensões de 100 a 250 Volts (automático).
Nota: A ilustração mostrada não representa o plug e tomadas de rede reais.
Ligando o Aparelho
•Pressione o botão POWER para ligar / desligar o TV. Se o aparelho está no modo stand-by (desligado pelo controle remoto), pressione a tecla POWER ou CH + / – no controle remoto ou a tecla CHANNEL do aparelho para ligá-lo.
Nota: No modo stand-by, o aparelho possui um consumo de energia menor que 1W. Para não haver esse consumo, desligue o aparelho pela chave de rede.
INSTALAÇÃO
EMOTO
ÁSICA
B
•Troque as pilhas do controle remoto assim que o TV passar a não
•Pressione a extremidade da tampa e puxe-a para ter acesso ao
•Observe a polaridade das pilhas (+ e -).
• Use somente pilhas "AA" e nunca misture pilhas novas com
DO CONTROLE
reagir aos seus comandos.
compartimento de pilhas.
usadas ou alcalinas com comuns.
6
R
Page 7
EPRODUÇÃO
(R
ONECTANDO
C
QUIPAMENTOS
E
A
ERIFÉRICOS
P
Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, veja a seção “Especificações Técnicas” na pág. 33.
1
PARTE TRASEIRA DO TV
Monitor out
VIDEO
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
AV2 in
AV1 in
S-VIDEO
Aparelho de DVD
1 Conecte os cabos na saída de Vídeo Componente do seu
aparelho de DVD aos conectores de entrada Y-Pb-Pr na
2
parte traseira do seu TV.
2 Conecte as saídas de áudio L e R do seu aparelho de DVD
COMPONENT VIDEO
OUT
AUDIO (L e R)
OUT
nas entradas AUDIO L/Mono e AUDIO R na parte traseira do seu TV. Selecione o canal CVI através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.
)
APARELHO DE DVD
PARTE TRASEIRA DO TV
3
A/V OUT
APARELHO DE DVD
1
A/V OUT
APARELHO DE VÍDEO CASSETE
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
Pb
Pr
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
Pb
Pr
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
Pb
Pr
2
AUDIO OUT
APARELHO DE VÍDEO CASSETE COM SAÍDA SVHS
AV2 in
AV2 in
AV2 in
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO OUT
OU
3 Conecte os cabos de saída de vídeo e áudio L e R do
aparelho de DVD na entrada AV1 in VIDEO e nas entradas AUDIO L/Mono e AUDIO R na parte traseira do TV. Selecione o canal AV1 através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.
Nota: Os nomes dos conectores de Vídeo Componente podem ser diferentes dependendo do aparelho de DVD que for utilizado. Por exemplo, além de Y-Pb-Pr, você também pode ver R-Y/B-Y/Y ou Y-Cb-Cr. As letras B e R representam as cores Azul (Blue) e Vermelho (Red) dos cabos e conectores respectivamente. O Y indica o sinal de luminância.
Aparelho de Vídeo Cassete (VCR)
1 Conecte os cabos de vídeo e áudio L e R (apenas para
equipamentos Estéreo) do seu Vídeo Cassete na entrada
AV2 in VIDEO e nas entradas AUDIO L/Mono e AUDIO R na parte traseira do seu TV.
Selecione o canal AV2 através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.
OU
2 Para obter uma conexão de qualidade S-VHS-Video, conecte
o cabo na saída S-VIDEO do seu VCR à entrada S-VIDEO, na parte traseira do seu TV. Para ligar o áudio, conecte os cabos de áudio L e R da saída de áudio do aparelho VCR na entrada de áudio AV2 in, na parte traseira do TV. Selecione o canal SVHS através da tecla AV do controle remoto para visualização do programa.
Nota: Conecte o aparelho VCR ou DVD diretamente ao TV. Por exemplo, não conecte o aparelho DVD a um VCR, e conecte o VCR ao TV. Este tipo de conexão pode causar distorções na imagem e no som ou deixar a imagem preto e branco.
7
Page 8
(REPRODUÇÃO
V
V
CONECTANDO
A EQUIPAMENTOS
PERIFÉRICOS
Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, veja a seção “Especificações Técnicas” na pág. 33.
PARTE LATERAL DO T
Câmera e Filmadora
1 Conecte o cabo de vídeo de seu equipamento na entrada
lateral VIDEO in.
2 Conecte o cabo de áudio do seu equipamento ao conector
AUDIO L para um aparelho mono ou os dois AUDIO L e R se for estéreo.
Selecione o canal FRONT através da tecla AV do controle
FILMADORA
1
2
in
VIDEO
L
AUDIO
R
remoto para visualização do programa.
)
PARTE LATERAL DO T
Fone de Ouvido
1 Conecte o fone de ouvido ao conector do TV. Os alto-
in
VIDEO
L
AUDIO
R
1
AV2 in
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
S-VIDEO
Pb
Pr
falantes ficarão mudos. O fone de ouvido deve possuir impedância entre 8 e 4000 Ohms com plugue de 3,5 mm.
Som Surround
Seu TV permite conectar um sistema de Home Cinema, através de um Receiver. Essa conexão produzirá um som surround similar ao cinema ou a uma casa de show. 1 Conecte os cabos nas saídas AUDIO L/Mono e AUDIO R
dos conectores Monitor out do seu TV nas entradas de áudio L e R do seu receiver.
2 Conecte os fios das caixas acústicas frontais e surround nos
correspondentes conectores do receiver.
RECEIVER
Ajuste o volume do receiver.
8
Page 9
(GRAVAÇÃO
CONECTANDO
A EQUIPAMENTOS
PERIFÉRICOS
Para identificar quais as conexões disponíveis no seu televisor, veja a seção “Especificações Técnicas” na pág. 33.
ANTENA
Gravando programas de TV com o Vídeo Cassete (VCR)
1 Conecte o cabo RF da antena na entrada RF do Vídeo Cassete.
1
2 Conecte um cabo RF na saída RF do Vídeo Cassete no
conector x na parte traseira do seu TV. Consulte o manual do seu Vídeo Cassete para selecionar o canal desejado e o modo de gravação.
2
PARTE TRASEIRA DO TV
RF OUT
VÍDEO CASSETE
RF IN
Nota: A mudança de canal no TV não afeta a gravação.
Gravando de outro equipamento AV (Vídeo Cassete ou DVD, por exemplo) conectado nas entradas AV1 in,
1
2
AV2 in ou nos conectores laterais do TV.
1 Conecte os cabos de vídeo e áudio L e R (somente para
equipamentos estéreo) do seu Vídeo Cassete nos conectores de VIDEO, AUDIO L/Mono e AUDIO R em Monitor out na parte traseira do seu TV.
A/V IN
PARTE TRASEIRA DO TV
A/V OUT
)
VÍDEO CASSETE
1
A/V IN
VÍDEO CASSETE
VÍDEO CASSETE ou DVD
PARTE TRASEIRA DO TV
PARTE LATERAL DO TV
VIDEO
AUDIO
A/V OUT
VÍDEO CASSETE ou DVD
in
L
R
FILMADORA
2 Conecte os cabos de vídeo e áudio L e R do seu
equipamento AV (vídeo cassete ou DVD, por exemplo) nas entradas VIDEO, AUDIO L/Mono e AUDIO R, dos conectores AV1 ou AV2 na parte traseira do seu TV ou através da conexão lateral.
Selecione o canal correto (AV1 ou AV2 para as conexões traseiras ou FRONT para a conexão lateral) no seu TV e no aparelho de Vídeo Cassete.
Configure seu Vídeo Cassete para o modo de gravação. A gravação será feita daquilo que está aparecendo na tela.
2
Nota: Quando estiver gravando não mude o canal no seu TV. Os sinais YPbPr não são possíveis de serem gravados.
OU
9
Page 10
CONTROLE
DO
FUNÇÕES
& Powe r
–Pressione esta tecla para ligar ou desligar o TV.
(Quando o led verde estiver aceso, indica o modo standby)
– Se o TV estiver em modo standby, pressione Canal +/-, o
Teclado Numérico (0-9) ou a tecla POWER.
REMOTO
é Teclas de DVD
5 Rewind - retornar 9 Stop - parar disco 2 Play - reproduzir 6 Forward - avançar
Timer
Permite digitar um horário específico para que o TV mude para outro programa. Essa função também serve como alarme para acordá-lo em um horário específico, quando o aparelho estiver em standby, e também para desligar o TV no horário desejado.
Smart Sound
Pressione a tecla Smart Sound repetidamente para acessar os 4 tipos diferentes de ajustes de som e escolher o ajuste que for mais conveniente.
( Menu
Mostra o Menu principal. Também retira o Menu da tela.
§ Cursor para cima - Permite selecionar o item anterior do menu para baixo - Permite selecionar o próximo item no menu. para a esquerda - Permite selecionar os submenus e
ajustar os controles. para a direita - Permite selecionar os submenus e ajustar os controles.
Nota: Pressionando o Cursor para esquerda, para direita, para cima ou para baixo quando o menu não está na tela, permite a mudança do formato da imagem. (Veja a seção "Utilizando a Função Formato".)
&
é
(
§
è
!
è Volume + / –
Permite aumentar (+) ou diminuir (–) o volume. VOL + desativa o modo Mudo.
! Teclado Numérico (0 -9)
Pressione para selecionar um canal. Para um número de canal com dois dígitos pressione o primeiro e imediatamente o segundo. Da mesma forma, para um canal com três dígitos (TV a Cabo), pressione o primeiro seguido pelos outros dois.
10
Page 11
DO CONTROLE
FUNÇÕES
ç Sleep
Permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho será colocado na condição de standby (desligado).
0 Stereo
Pressione repetidamente para selecionar entre os modos de som Mono, Estéreo e SAP, quando disponível. Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação MONO aparecerá na tela.
1 Modo Surround
Seleciona os modos Estéreo, Incredible Surround ou Dolby Virtual* quando a transmissão for estéreo. Seleciona Mono ou Espacial quando a transmissão for mono.
2 AV
Pressione esta tecla repetidamente para selecionar as entradas de AV (conexões).
REMOTO
0
1 2
3 4 5
3 Smart Picture
Pressione esta tecla repetidamente para acessar os 5 diferentes tipos de ajustes de imagem e escolher o ajuste que for mais conveniente.
4 Surf
Permite selecionar um máximo de 8 canais e ver rapidamente os canais preferidos.
5 OSD
– Apresenta na tela o número do canal, o modo de som, a
condição do modo Sleep, o nome do canal (se o canal estiver nomeado), o relógio (se o relógio estiver ativado no menu Timer) e o consumo de energia.
– Para que o número do canal fique fixo na tela, pressione
esta tecla por 5 segundos. O número irá piscar indicando que a função foi ativada. Para remover da tela, pressione esta tecla novamente.
– Retira o menu da tela.
6 Canal + / –
Permite selecionar canais em ordem crescente (+) ou decrescente (–).
7 Mute
Interrompe o som. Para restaurá-lo, pressione a tecla novamente ou a tecla VOL +.
8 Closed caption
Permite ler o conteúdo falado de programas de televisão. Através do menu Closed Caption, você pode escolher 3 modos: CC1, CC2 e CC Mudo.
ç
* – Apenas para os modelos 28PW6542 e
32PW6542. O modo Dolby Virtual permite usufruir da sensação do som Home Cinema Surround com apenas dois alto-falantes frontais.
6
7
8
11
Page 12
FUNÇÕES
DOS C
ONTROLES
DO
TV
29PT5642, 28PW6542 e 32PW6542
Para os modelos:
(
§
A
Para o modelo:
28PW6441
(
25PT5541 e
29PT4641
§
(
§
Para os
modelos:
é
&
1 Power Liga ou desliga o televisor.
2 Indicação de Standby Led verde acende quando o TV estiver em modo standby
3 Sensor de Controle Remoto Aponte o Controle Remoto ao sensor quando estiver
4 Sensor de luminosidade Sensor de luminosidade que adapta as configurações de imagem
(APENAS PARA OS MODELOS 29PT5642, 28PW6542 E 32PW6542)
5 Volume + / – Aumenta ou diminui o volume.
6 Channel + / – Seleciona canais em ordem crescente / decrescente.
Nota:
•Pressione simultaneamente as teclas Volume + e – para mostrar/cancelar o menu principal.
•Pressione as teclas Channel + ou – para selecionar os itens do menu.
•Pressione as teclas Volume + ou – para acessar os submenus e ajustar os controles.
(desligado pelo controle remoto).
operando o TV.
baseando-se na intensidade de luz ambiente.
12
(
§
Page 13
CESSANDO
A
O MENU
PRINCIPAL
E
OS
SUB
-MENUS
O menu principal permite acessar os sub-menus Imagem, Som, Funções e Instalação.
Como acionar o menu principal
Pressione a tecla MENU para ativar o menu principal. As quatro teclas do controle remoto, cursor PARA CIMA ,
PARA BAIXO , PARA A ESQUERDA e PARA A DIREITA permitem selecionar o item desejado do menu,
fazer ajustes e acessar os sub-menus. Pressione a tecla OSD para sair do menu. Quando o menu não está na tela, a tecla OSD apresenta várias informações úteis ao usuário.
VISÃO
GERAL
DO M
ENU PRINCIPAL
Menu principal
Imagem Som Funções Instalação
Menu o
Imagem É Brilho
Som Cor
Funções Contraste
Instalação Nitidez
œ
+
UB-MENUS
E S
Matiz Próximo...
+
Imagem
Brilho Cor Contraste Nitidez Matiz Tom de Cor Redutor Ruídos Contraste + Formato Rotação
Som
Agudos Graves Balanço Nivelar Vol. Incr. Surround Ultra Bass SAP Som
13
Instalação
Idioma Sistema Cor Modo Auto Seleção Sintonia Fina Nomear Canal Seleção
Funções
Timer Active Control Child Lock Closed Caption Econ. Energia Limit. Volume Nível Sinal Digi Pic Demo (Digital Picture Demo)
Page 14
ACESSANDO
+
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Instalação e pressione .
Idioma: A função Idioma permite ajustar o menu para ser mostrado no idioma desejado.
+
O MENU
INSTALAÇÃO
Instalação o
Idioma Português 2
Sistema Cor
Modo
Auto Seleção
Sintonia Fina
Nomear Canal
œ
ou
Sistema Cor: Seleciona o sistema de cor NTSC, PAL-M ou PAL-N. Quando a opção Auto está
ou
Modo: Escolha o tipo de sintonia: Antena (canal 2 ao 69), Cabo (canal 1 ao 125) ou Auto.
ou
Auto Seleção: Faz a sintonia automática dos canais disponíveis ou com sinal, “saltando” os canais que
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o idioma preferido (Por tuguês, Español ou English).
selecionada, o sistema transmitido é detectado e selecionado automaticamente. Selecione o sistema apropriado se a recepção for ruim no modo Auto. Para as entradas AV, o sistema de cor é automático, por isto quando uma das entradas AV estiver selecionada, este item não aparecerá neste menu.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o sistema apropriado.
Use o modo Cabo somente se esse sistema for disponível em sua residência. No modo Auto, o tipo de sintonia é detectado e selecionado automaticamente.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar o modo desejado.
não estão sendo transmitidos. Na auto seleção ocorrem oscilações de imagem. A imagem voltará a se estabilizar ao término da operação.
Dica: Antes de fazer a seleção de canais, certifique-se de que a antena ou cabo esteja conectado.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para iniciar a auto seleção.
Pressione a tecla OSD para interromper esta operação.
Após a auto seleção, apenas os canais selecionados serão apresentados ao pressionar as teclas CH (canal) + ou –, entretanto todos os canais podem ser acessados através do teclado numérico do controle remoto.
14
Page 15
ACESSANDO
+
+
O MENU
INSTALAÇÃO
Instalação o
Idioma Português 2
Sistema Cor
Modo
Auto Seleção
Sintonia Fina
Nomear Canal
œ
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Instalação e pressione .
Sintonia Fina: Usada nas raras situações em que é necessário fazer um pequeno ajuste na sintonia fina
do TV, para melhorar a recepção de imagem ou de som. Quando o valor da sintonia fina está no centro da escala, a sintonia é automática.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até selecionar Sintonia Fina.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA
Sintonia Fina o
Ajuste 1
Memorizar
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
0 2
para ativar o menu Sintonia Fina.
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA até obter o ajuste desejado.
œ
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Memorizar.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para gravar o ajuste efetuado.
Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação.
Seleção:
Algumas vezes pode ser necessário a inclusão de alguns canais, como no caso dos vídeos cassetes ligados pela antena ou canais fracos (com chuviscos), ou a exclusão de alguns canais indesejados.
Nota: Uma vez que o canal é cancelado, não é possível acessar este canal usando a tecla de CH + ou - . Só será possível selecioná-lo através do Teclado Numérico (0-9).
ou
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO até selecionar Seleção.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no menu Seleção. Selecione o canal desejado através do Teclado Numérico (0-9) do controle remoto.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Cancelado.
Seleção o
Canal
Cancelado Sim
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para eliminar o canal ou Não para adicionar o canal.
Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação.
15
œ
Page 16
CESSANDO
A
+
+
O MENU
INSTALAÇÃO
Instalação o
Idioma Português 2
Sistema Cor
Modo
Auto Seleção
Sintonia Fina
Nomear Canal
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Instalação e pressione .
Nomear Canal: Esta função permite nomear e renomear canais.
œ
ou
ou
ou
ou
Pressione a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO até selecionar Nomear Canal.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no menu Nomear Canal.
Pressione as teclas de cursor PARA CIMA ou
Instalação o
Idioma 000
Sistema Cor 001
Modo 002
Auto Seleção 003
Sintonia Fina 004
Nomear Canal 2 005
œ
PARA BAIXO e selecione o número do canal que deseja nomear.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA, aparece o cursor para selecionar o primeiro caractere.
Pressione as teclas de cursor PARA CIMA ou
Instalação o
Idioma 000
Sistema Cor 001
Modo 002
Auto Seleção 003 2 P
Sintonia Fina 004
Nomear Canal 0 05
œ
PARA BAIXO para selecionar os caracteres disponíveis na memória. É possível escolher um máximo de 5 caracteres.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para mover à próxima posição e escolher outro caractere.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para ir ao primeiro ou ao último caractere e finalizar a operação.
Pressione a tecla MENU para retornar ao menu Instalação.
16
Page 17
COMO A
JUSTAR A
IMAGEM
DO
TV
+
+
Imagem o
Brilho 1
Cor
Contraste
Nitidez
Matiz
Tom De Cor
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
59 2
Imagem o
Matiz 1
Tom de Cor
Redutor Ruídos
Contraste +
Formato
Rotação
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
0 2
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Imagem e pressione .
Utilize as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os itens no submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A
ESQUERDA . Pressione a tecla para sair do menu.
Item do menu Atividade
Brilho Escurece ou clarea a imagem.
Cor Aumenta ou diminui o nível de cor (saturação) da imagem.
Contraste Aumenta ou diminui o nível de contraste.
Nitidez Suaviza a imagem ou a torna mais nítida.
Matiz Torna a imagem mais esverdeada ou avermelhada. Esta função é aplicável somente
nas transmissões em NTSC.
Nota: Esta função não está disponível quando CVI estiver selecionado.
Tom de Cor Permite uma escolha de 3 ajustes de tonalidade de cor: Normal, Quente ou Frio.
Redutor de Ruídos Permite reduzir o ruído (na forma de pequenos pontos na imagem) de uma
transmissão com sinal fraco. Selecionando Sim, você irá tornar a imagem mais clara e nítida.
Contraste + Selecionando a opção Sim o contraste total será otimizado, realçando a imagem.
Formato Permite selecionar diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são:
- Para os modelos 28PW6441, 28PW6542 e 32PW6542 : modo 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda, Superwide e Widescreen.
- Para os modelos 25PT5541 e 29PT5642: modo 4:3, Expande 4:3 e Comprime 16:9.
- Para o modelo 29PT4641: modo 4:3 e Expande 4:3. (Veja a seção “Utilizando a Função Formato”).
Rotação TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético da Terra. A
(APENAS PARA OS MODELOS 28PW6542 E 32PW6542)
função Rotação no menu Imagem oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno. (Veja a seção “Utilizando a Função Rotação”).
17
Page 18
OMO AJUSTAR
C
O
SOM
DO TV
Som o
Agudos 1
Graves
Balanço
Nivelar Vol.
Incr. Surround
+
+
Ultra Bass
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
2 2
œ
Som o
Balanço 1
Nivelar Vol.
Incr. Surround
Ultra Bass
SAP
Som
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
0 2
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Som e pressione .
Utilize as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para selecionar os itens no submenu. Faça os ajustes ou a ativação do recurso com as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A
ESQUERDA . Pressione a tecla para sair do menu.
Item do menu Atividade
Agudos Aumenta ou diminui o nível de altas freqüências (sons agudos) no som.
Graves Aumenta ou diminui o nível de baixas freqüências (sons graves) no som.
Balanço Distribui o som pelos alto-falantes direito e esquerdo.
Nivelar Volume Como variações nas condições do sinal podem resultar numa súbita alteração no
volume durante intervalos comerciais ou trocas de canal, selecionando a opção Sim, o volume irá permanecer num nível padrão.
Nota: Esta função não atua quando o modo Dolby Virtual está selecionado.
Incredible Surround Quando a transmissão for estéreo, permite selecionar Estéreo, Incredible
Surround ou Dolby Virtual. A opção Dolby Virtual só está disponível nos
aparelhos 28PW6542 e 32PW6542, esta opção permite usufruir da sensação do som Home Cinema surround com apenas dois alto-falantes frontais. Quando a transmissão for mono, permite selecionar Mono ou Espacial.
Ultra Bass Selecione a opção Sim para apreciar um reforço de graves na saída de som.
SAP Permite ouvir o som original em transmissão simultânea. Se o programa
transmitido não contém a informação SAP, aparecerá Não Disp. na parte superior da tela. Ao assistir um programa em modo SAP e mudar para outro canal, a opção SAP será desligada quando retornar ao canal anterior (com SAP). É necessário refazer a seleção da opção Sim no recurso SAP. Quando uma das entradas AV está selecionada, a opção SAP não é disponível.
Som Permite a seleção entre Estéreo e Mono .
Nota: Se a transmissão não for estéreo, apenas a indicação Mono aparecerá na tela.
18
Page 19
IMER
UTILIZANDO
+
+
O T
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
Este recurso permite digitar um horário e mostrá-lo na tela pressionando a tecla OSD. P ermite, também, digitar o horário que você deseja que o aparelho mude para outro programa, desligue o TV ou, ainda, funcionar como um alarme para acordá-lo em horários específicos, quando o aparelho estiver no modo standby (desligado pelo controle remoto). Para acessar diretamente esta função, pressione a tecla Timer no seu controle remoto.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para ativar o menu Timer.
Nota:
• Quando o aparelho for desligado pela chave de rede ou ocorrer falta de energia, o relógio será zerado. É necessário refazer os ajustes.
• Quando o Timer for programado para o aparelho permanecer ligado por
Timer o
Relógio 2 08:30
Ligar Às
Desligar Às
Canal
Ativar
Mostrar Hora
œ
mais de 4 horas, e durante esse período não receber comandos pelo Controle Remoto ou Teclas de Funções, o aparelho iniciará a contagem para ir à condição de Stand by. Isso evitará que o aparelho permaneça ligado desnecessariamente. Caso não queira que o aparelho seja desligado, pressione qualquer tecla do controle remoto.
Use as teclas de cursor PARA CIMA e PARA BAIXO para selecionar a opção desejada ou mudar de função.
Relógio: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o horário atual.
Ligar Às: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o horário que você deseja que o
programa seja ativado.
Desligar Às: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o horário que você deseja desligar o aparelho.
Canal: Utilize o Teclado Numérico (0-9) para digitar o número do canal.
ou
Ativar: Use as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar entre os modos Uma vez e Todo dia.
ou
Mostrar Hora: Use as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim e mostrar o horário atual na tela.
19
Page 20
CTIVE
A
TILIZANDO
U
+
+
O
CONTROL
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
Essa função ajusta automaticamente a imagem, sobre qualquer condição de sinal.
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
ou
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Active Control.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar as
opções Sim, Exibir ou Sensor de Luz* para ativar o modo Active Control.
Funções o
Timer
Active Control Sim
Child Lock
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
œ
• Se selecionada a opção Exibir, as configurações de Brilho, Cor, Contraste, Nitidez, Contraste+ e Redutor de Ruídos aparecerão na tela quando o aparelho for ligado ou quando mudar de canal.
Para os aparelhos 29PT5642, 28PW6542 e 32PW6542, a função Sensor de Luz também estará ativada.
• Se selecionada a opção Sensor de Luz*, o TV adapta as configurações da imagem baseando-se na intensidade de luz ambiente.
• Se selecionada a opção Sim, a função Active Control é ativada sem o modo de sensor de luz (quando disponível).
Nota:
• Esta função não atua se a opção Sim no menu Econ. Energia estiver selecionada.
• Esta função não atua no canal CVI.
• Esta função é desativada quando algum parâmetro de imagem é alterado, inclusive Smart Picture.
* Esta opção está disponível somente nos aparelhos 29PT5642, 28PW6542 e 32PW6542.
20
Page 21
APTION
LOSED
TILIZANDO
U
+
+
O C
C
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
œ
Desligar Às
Mostrar Hora
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
O Closed Caption (CC) permite ler o conteúdo falado dos programas na tela do TV. Este recurso utiliza “caixas de texto” para mostrar os diálogos e conversas enquanto o programa está sendo apresentado. Nem todos os programas e comerciais de TV são produzidos com Closed Caption. As opções CC1 e CC2 dependem das transmissões das emissoras. As estações de TV podem freqüentemente utilizar abreviações das palavras, símbolos e outras reduções gramaticais de forma a manter o diálogo sincronizado com a ação. Isto varia de acordo com a fonte do material que está sendo transformado em texto e não indica a existência de problemas no televisor.
No menu Funções, pressione a tecla de cursor
ou
PARA BAIXO até que Closed Caption seja selecionado.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção de Closed Caption desejada (CC1, CC2,
Funções o
Timer
Active Control
Child Lock
Closed Caption 2 CC1
Econ. Energia
Limit. Volume
œ
CC Mudo e CC Não).
Nota: CC Mudo aciona o modo CC1 somente quando a função Mudo estiver ativada.
Dica: Pode-se acessar os diversos modos de Closed Caption através da tecla CC no controle remoto.
21
Page 22
TILIZANDO
U
+
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
+
Limit. Volume
ÓDIGO
(C
OCK
L
HILD
C
O
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
Permite aos adultos bloquearem os canais que as crianças não devem assistir.
DE
ACESSO
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
)
ou
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Child Lock ser selecionado.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Child Lock.
Funções o
Timer Digite Código
Active Control xxxx
Child Lock Correto
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
œ
Entre com um código de acesso de 4 dígitos. Se for a primeira vez que você está acessando ou se esqueceu sua senha, entre com o código universal 0711 duas vezes (07110711). A indicação Novo Código aparecerá na tela.
Digite um código de sua preferência com 4 dígitos.
Funções o
Timer Novo Código
Active Control xxxx
Child Lock
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
œ
Digite novamente o código para confirmar.
O child lock ficará acessível. Prossiga bloqueando um canal (Veja a Seção “Utilizando o Child Lock ­Bloquear Canal”). Se não, saia do menu.
Funções o
Timer Confirmar
Active Control xxxx
Child Lock Confirmado
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
œ
Nota: Lembre-se que 07110711 é o código de acesso padrão para o Child Lock. Se o seu código de acesso for alterado por outra pessoa ou se você esquecer seu código de acesso, sempre será possível fazer novas alterações utilizando o código de acesso padrão.
22
Page 23
OVO CÓDIGO
(N
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
UTILIZANDO
+
HILD LOCK
O C
+
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
)
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Child Lock ser selecionado.
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Child Lock. Digite o código de acesso de 4 dígitos.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO e selecione Mudar Código.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para entrar no modo Mudar Código.
Use o Teclado Numérico (0-9) e digite o novo código. Digite novamente o novo código para confirmar.
UTILIZANDO
ou
ou
No menu Child Lock, pressione as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO até Bloquear ser selecionado.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Bloquear.
O C
HILD L
Funções o
Timer Digite Código
Active Control xxxx
Child Lock Correto
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
Child Lock o
Bloquear 2 Novo Código
Mudar Código ----
Desbloq. Todos
Bloquear Todos
OCK (BLOQUEAR
Child Lock o
Bloquear 2 002
Mudar Código 003
Desbloq. Todos 004
Bloquear Todos 005
œ
œ
CANAL)
006 2 007
œ
Selecione o canal que deseja bloquear.
Ativa o bloqueio do canal. O símbolo aparecerá ao lado do número do canal bloqueado. Para bloquear mais canais, repita os passos acima.
Pressione a tecla MENU para voltar ao menu Child Lock.
23
Child Lock o
Bloquear 2 002
Mudar Código 003
Desbloq. Todos 004
Bloquear Todos 005
œ
006 2 007
Page 24
ODOS
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
TILIZANDO
U
+
LOQUEAR T
LOCK
HILD
C
O
+
(B
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
)
Esta opção permite o bloqueio de todos os canais.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Child Lock ser selecionado.
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para entrar no modo Child Lock. Digite o código de acesso de 4 dígitos.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO e selecione Bloquear Todos.
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA e selecione Sim para bloquear todos os canais.
UTILIZANDO
Para desbloquear todos os canais, entre no menu Child Lock e selecione Desbloq. Todos.
No menu Child Lock, pressione a tecla de cursor PARA BAIXO e selecione Desbloq.
Todos.
O C
HILD LOCK
Funções o
Timer Digite Código
Active Control xxxx
Child Lock Correto
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
Child Lock o
Bloquear
Mudar Código
Desbloq. Todos
Bloquear Todos 2 Sim
(DESBLOQUEAR
Child Lock o
Bloquear
Mudar Código
Desbloq. Todos Desbloquear?2
Bloquear Todos
œ
œ
T ODOS
œ
)
ou
Pressione as teclas
de cursor PARA A
DIREITA ou PARA A ESQUERDA desbloquear todos os canais.
Pressione a tecla MENU para voltar ao menu Child Lock.
24
para
Child Lock o
Bloquear
Mudar Código
Desbloq. Todos Desbloqueados
Bloquear Todos
œ
Page 25
DE ENERGIA
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
UTILIZANDO
+
+
FUNÇÃO
A
ECONOMIA
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
Este recurso permite a economia de energia. Se a opção Sim estiver selecionada, o modo economia de energia é ativado imediatamente. Os ajustes de imagem e som podem ser alterados. Se um período de tempo estiver selecionado, o modo economia de energia será ativado apenas se nenhum comando do controle remoto for enviado durante um período de tempo selecionado. Ao ser ativado, qualquer comando do controle remoto fará com que o TV saia do modo economia de energia.
Na tela de Funções pressione a tecla de cursor PARA BAIXO até Econ. Energia ser selecionado.
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim ou se quiser selecionar um tempo determinado de 30 a 180 minutos.
TILIZANDO
U
O LIMITADOR
Permite configurar o volume máximo desejado para todos os canais.
Pressione a tecla VOL +/- para ajustar o volume desejado.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Limit. Volume.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA e selecione Sim para ativar a opção Limit. Volume. Selecione Não caso queira desativar a função Limit. Volume.
Nota: Depois que a opção Sim for selecionada, a mensagem Limit. Volume Ativado junto com nível máximo desejado do Volume vão
aparecer na tela sempre que a tecla VOL + for pressionada para aumentar o volume.
Funções o
Timer
Active Control
Child Lock
Closed Caption
Econ. Energia 2 30
Limit. Volume
DE V OLUME
Funções o
Timer
Active Control
Child Lock
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume 2 Sim
Limit. Volume Ativado
Volume .............. 18
œ
œ
25
Page 26
UTILIZANDO
+
+
A FUNÇÃO
NÍVEL
DE S
Funções o
Timer 2 Relógio
Active Control Ligar Às
Child Lock
Closed Caption Canal
Econ. Energia Ativar
Limit. Volume
INAL
Desligar Às
Mostrar Hora
œ
Pressione , as teclas ou até selecionar o item Funções e pressione .
Este recurso permite ver o nível do sinal quando a opção Sim estiver selecionada. O nível do sinal será mostrado na parte inferior da tela sempre que for feita uma troca de canal. Quanto mais próximo do valor 0, mais fraco é o nível de sinal na antena do seu TV.
Pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Nível Sinal.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para selecionar Sim ou Não.
Funções o
Active Control
Child Lock
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
Nível Sinal 2 Sim
Nível Sinal ............. 100
œ
Nota:
• Quando o nível do sinal for fraco, é possível acessar a opção Active Control no menu Funções e selecionar a opção Sim, que irá ajustar automaticamente a qualidade da imagem. (Veja a seção "Utilizando o Active Control").
•Esta função não atua nas conexões AVs.
Dica: Mantendo a função Nível de Sinal ativada e selecionada dentro do menu, é possível ajustar a direção de sua antena e escolher a posição que lhe proporcione o maior nível, ou seja o melhor sinal.
UTILIZANDO
A FUNÇÃO
DIGITAL
Esta função demo permite visualizar a qualidade da imagem do seu TV, aplicando os recursos nela disponíveis.
A tela dividida mostra a diferença da imagem com e sem os recursos aplicados.
No menu de Funções, pressione a tecla de cursor PARA BAIXO para selecionar Digi Pic Demo.
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar Sim. A tela se divide em dois e faz uma comparação com e sem os recursos de melhoria de imagem do seu TV.
Nota: Pressione a tecla MUTE por 5 segundos para ativar o modo demo automaticamente. Quando ativado através deste modo (e não pelo menu), o modo demo aparece na tela por 20 segundos.
26
PICTURE
Funções o
Child Lock
Closed Caption
Econ. Energia
Limit. Volume
Nível Sinal
Digi Pic Demo 2 Sim
Sem os recursos
do seu TV
DEMO
œ
Com os recursos
do seu TV
Page 27
A
PENAS PARA OS MODELOS
F
A
TILIZANDO
U
28PW6542 E 32PW6542
UNÇÃO
OTAÇÃO
R
TV’s de telas grandes são sensíveis a variações no campo magnético da Terra. A função Rotação no menu Imagem oferece ajustes que permitem compensar este fenômeno.
ou
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para alterar o ângulo de rotação da imagem.
Imagem o
Matiz
Tom de Cor
Redutor ruídos
Contraste +
Formato
Rotação 1 5 2
............
œ
Imagem inclinada
para a esquerda
Depois de ajustada
UTILIZANDO
FUNÇÃO
A
APENAS PARA OS MODELOS 25PT5541, 29PT4641 E 29PT5642
Permite selecionar diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo 4:3, Expande 4:3 e Comprime 16:9.
ou
Quando usar os formatos de tela Modo 4:3
Este recurso é utilizado para apresentar uma imagem no formato 4:3 utilizando toda a tela.
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA para selecionar a opção de formato desejada.
Nota: A função Formato pode ser acessada diretamente pelo controle remoto (q) através das teclas e .
Imagem inclinada
para a direita
FORMATO
Imagem o
Matiz
Tom de Cor
Redutor Ruídos
Contraste +
Formato 4:3 2
Rotação
Depois de ajustada
œ
Modo Expande 4:3
Expande as imagens de filmes gravados no formato de caixa de textos (letterbox 16:9). Com este formato selecionado, as barras horizontais negras existentes no topo e na parte inferior das imagens são reduzidas ou removidas.
Modo Comprime 16:9 (APENAS PARA OS MODELOS 25PT5541 E 29PT5642)
Comprime imagens de filme que preenchem toda a tela para o formato caixa de texto (letterbox 16:9), adicionando as barras horizontais negras no topo e na parte inferior da imagem. Corrige a distorção gerada por DVDs no formato anamórfico.
27
Page 28
UTILIZANDO
A FUNÇÃO
FORMATO
APENAS PARA OS MODELOS 28PW6441, 28PW6542 E 32PW6542
Você pode escolher diferentes formatos de tela para seu prazer visual, que são: modo 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Legenda, Superwide e Widescreen.
Imagem o
ou
Pressione as teclas de cursor PARA A DIREITA ou PARA A ESQUERDA repetidamente para selecionar a opção de formato desejada.
Quando usar os formatos de tela
Modo 4:3 Quando a imagem é reproduzida no formato 4:3, duas faixas pretas são mostradas em ambos os lados da tela. A imagem pode ser aumentada progressivamente usando as teclas ou .
Nota: Neste modo, a imagem pode apresentar pequena variação das barras pretas nas laterais, principalmente em cenas que ocorrem a transição de imagens claras para escuras. Isto é devido ao alto valor do brilho e do contraste. Altere esses valores no menu Imagem para diminuir esse efeito.
Modo Zoom 14:9 A imagem é aumentada para o formato 14:9 e duas faixas pretas são mostradas em ambos os lados da tela. As teclas ou permitem comprimir verticalmente a imagem para mostrar as partes superior ou inferior (legendas).
Matiz
Tom de Cor
Redutor Ruídos
Contraste +
Formato Widescreen 2
Rotação
œ
Modo Zoom 16:9 A imagem é aumentada para o formato 16:9. Este modo é recomendado quando a imagem mostrada tem faixas pretas embaixo e no topo (formato letterbox). Use as teclas ou se quiser ver a parte superior ou inferior.
Modo Zoom Legenda Este modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, usando toda a superfície da tela, deixando as legendas visíveis. Use as teclas ou para aumentar ou diminuir a parte inferior da imagem.
Modo Superwide Este modo é usado para mostrar imagens com formato 4:3, alargando os lados da imagem. Use as teclas ou para mostrar as partes superior ou inferior da imagem.
Modo Widescreen Este modo mostra imagens transmitidas em formato 16:9 com as corretas proporções, usando toda a tela. Imagens 4:3 mostradas neste formato serão alargadas horizontalmente.
Nota: A função Formato pode ser acessada diretamente pelo controle remoto (q) pelas teclas e .
28
Page 29
UTILIZANDO
A F
UNÇÃO
ORMATO
F
APENAS PARA OS MODELOS
Dica para um melhorar aproveitamento dos Formatos de Tela na sua TV DWIDE:
–Verifique se o seu aparelho de DVD está selecionado para o modo 16:9. –O formato do disco (relação de aspecto) está indicado no verso da embalagem.
Formato do Disco Formato da TV Sugerido Observação
1.33:1 ou 4:3 4:3 Mantém o formato original do disco. Não
Zoom 14:9 Não preenche toda a tela, porém garante um
1.78:1 - Anamórfico Widescreen Mantém o formato original do disco. Preenche
1.85:1 Zoom 16:9 Caso a tela não esteja completamente (Legendas dentro do preenchida ou alguma informação importante campo de imagem) está sendo perdida (na parte superior ou
1.85:1 - Anamórfico Widescreen Preenche toda a tela. (Legendas dentro do campo de imagem)
2.35:1, 2.40:1 ou Letterbox (Legendas dentro do preenchida ou alguma informação importante campo de imagem) está sendo perdida (na parte superior ou
2.35:1 - Anamórfico Superwide Caso a tela não esteja completamente (Legendas dentro do preenchida ou alguma informação importante campo de imagem) está sendo perdida (na parte superior ou
1.85:1, 2.35:1 ou 2.40:1 Zoom Legenda Caso a legenda não esteja aparecendo (Legendas fora do corretamente, pressione as teclas de cursor campo de imagem) PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a
Superwide Caso a tela não esteja completamente
28PW6441, 28PW6542 E 32PW6542
preenche toda a tela. É possível preencher toda a tela pressionando a tecla de cursor PARA CIMA repetidamente.
bom compromisso na relação de aspecto.
toda a tela.
inferior), pressione as teclas de cursor PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.
inferior), pressione as teclas de cursor PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.
inferior), pressione as teclas de cursor PARA BAIXO ou PARA CIMA para ajustar a imagem.
imagem.
29
Page 30
UTILIZANDO
O recurso Sleeptimer permite selecionar um período de tempo após o qual o aparelho irá automaticamente para o modo Standby. Você pode selecionar o temporizador de um período inicial de 15 minutos até um máximo de 240 minutos.
Pressione a tecla SLEEP repetidamente para circular através das opções de períodos de tempo disponíveis e selecione o desejado.
Nota:
• Durante o último minuto de um comando Sleep, uma contagem regressiva será apresentada na tela.
•Pressionando qualquer tecla do controle remoto durante a contagem regressiva, o Sleeptimer será cancelado.
• Nos últimos 10 segundos da contagem regressiva, a mensagem Até logo... será mostrada na tela.
O SLEEPTIMER
ONTROLE
UTILIZANDO
Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de imagem que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Picture é pré-ajustada na fábrica para selecionar automaticamente os níveis de brilho, cor, contraste e nitidez.
Pressione a tecla SMART PICTURE repetidamente para circular através dos 5 ajustes de imagem: Pessoal, Vibrante, Natural, Suave e Games.
Definição dos ajuste de Imagem Pessoal: Opção que pode ser ajustada pelo usuário. Vibrante: Reforça cores mais vibrantes. (Apropriado para modo AV em ambientes mais luminosos) Natural: Reforça cores originais. Suave: Reforça cores “suaves”. (Apropriado para sinais fracos e ruidosos) Games: Reforça cores “quentes”. (Apropriado para jogos de computadores, vídeo games, etc.)
Nota: Os modelos 28PW6542 e 32PW6542 possuem a função LTI que otimiza a imagem proporcionando muito mais qualidade. Esta função será ativada automaticamente sempre que um dos ajustes de imagem Vibrante ou Natural estiver selecionado.
TILIZANDO
U
Independente de você estar assistindo um filme ou jogando vídeo game, seu TV tem um controle automático de ajustes de som que é ideal para o programa ou fonte que você está utilizando. Cada opção do Smart Sound é pré-ajustada na fábrica, para selecionar automaticamente os níveis de graves e agudos.
Pressione a tecla SMART SOUND repetidamente para circular através dos 4 ajustes de som:
Pessoal, Voz , Música e Teatro.
Definição dos ajustes de Som Pessoal : Opção que pode ser ajustada pelo usuário. Voz : Reforça tons de alta freqüência. (agudos reforçados) Música: Reforça tons de baixa freqüência. (graves reforçados) Teatro: Reforça sensações em programas de ação. (graves e agudos reforçados).
O C
O CONTROLE
30
SMART P
MART S
S
ICTURE
OUND
Page 31
TILIZANDO
U
O
C
ONTROLE
SURF
Com este recurso você pode facilmente navegar pelos diferentes programas de TV de sua preferência acessando diretamente pelo controle remoto. Este recurso permite colocar até oito canais em sua lista de visualização.
Como adicionar canais à lista Surf
8 Surf
12 xxxxx 8 xxxxx 10 xxxxx 9 xxxxx 3 xxxxx Incluir?
ou
Selecione um canal para ser adicionado à lista Surf utilizando as teclas CH + ou - ou o
Teclado Numérico (0-9).
Pressione a tecla SURF para ativar a lista Surf.
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para adicionar o canal à lista Surf. Para adicionar mais canais à lista Surf, repita os passos anteriores.
Nota: Uma vez incluído um canal, a opção Cancelar? aparece, indicando que este canal já foi incluído e poderá ser cancelado.
Como remover canais da lista Surf
Pressione a tecla SURF para mostrar a lista Surf.
ou
Use as teclas de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para circular através dos canais da lista Surf e selecione o canal a ser removido.
ou
Pressione a tecla de cursor PARA A DIREITA para remover o canal da lista Surf. Repita as instruções acima para remover mais canais da sua lista Surf.
Nota: Se todos os canais da lista Surf já foram excluídos, o canal atual aparece na tela com a opção Incluir?, indicando que este canal poderá voltar a ser adicionado.
Como visualizar os canais selecionados na lista surf
8 Surf
12 xxxxx 8 xxxxx 10 xxxxx 9 xxxxx 3 xxxxx Cancelar?
8 Surf
12 xxxxx 8 xxxxx Cancelar? 10 xxxxx 9 xxxxx 3 xxxxx
8 Surf
12 xxxxx 10 xxxxx Cancelar? 9 xxxxx 3 xxxxx
ou
Pressione a tecla SURF para mostrar a lista Surf.
Use a tecla de cursor PARA CIMA ou PARA BAIXO para circular através dos canais da lista Surf.
31
Page 32
NTES DE
A
Abaixo é apresentada uma lista de sintomas ocorridos freqüentemente com o TV. Antes de chamar o Serviço Técnico, faça estas verificações simples. Alguns destes sintomas podem ser corrigidos facilmente com a ajuda das informações abaixo.
Sintoma O que fazer
CHAMAR
O SERVIÇO
T ÉCNICO
Não liga • Verifique se o cabo de rede está conectado na tomada. Se o aparelho ainda
TV não responde ao • Verifique as baterias do controle remoto. controle remoto • Dirija o controle remoto diretamente à lente do sensor de controle remoto.
Sem imagem • Verifique a conexão da antena na parte traseira do aparelho.
AV2 sem imagem • Tenha certeza que seu SVHS está conectado. SVHS e CVBS da conexão AV2
Imagem deformada, • Tente alterar o formato de tela através das teclas de cursor PARA A DIREITA, esticada ou comprimida PARA A ESQUERDA, PARA BAIXO e PARA CIMA ou através da
Mancha nas cores • Desligue o televisor pela chave de rede. Aguarde 20 minutos antes de ligar o
Som bom, mas cor ruim • Tente aumentar os ajustes de contraste, brilho e cor. ou sem imagem • Tente outro ajuste de SMART PICTURE via controle remoto.
Imagens duplas ou • Possível mau posicionamento da antena. A utilização de uma antena mais imagens “Fantasma” direcional pode melhorar a recepção.
não ligar, desligue-o da tomada, espere 60 segundos e então reinsira o plug na tomada de rede. Pressione o botão liga/desliga novamente.
•Possível problema na estação de TV. Tente outro canal.
•Verifique os ajustes do menu Imagem ou pressione a tecla SMART PICTURE.
não podem ser conectados simultaneamente.
• Faça a mudança de canal.
função Formato, dentro do menu Imagem.
aparelho novamente.
•Verifique se o aparelho não está colocado muito próximo de alto-falantes ou objetos magnéticos.
•Verifique se a função Econ. Energia no menu Funções está ativada.
Linhas pontilhadas • Possível interferência elétrica por ex.: secador de cabelos, aspirador de pó, horizontais etc. Desligue os eletrodomésticos.
Imagem e som ruidosos • Verifique a conexão de antena na parte traseira do TV.
Imagem boa, mas • Tente aumentar o volume. sem som • Verifique se a função Limit. de Volume está ativada.
Sem som em um • Verifique o ajuste da função Balanço dentro do menu Som. dos alto-falantes
• Em alguns casos, somente a utilização de uma antena externa poderá melhorar a imagem.
•Tente ajustar a sintonia fina.
32
Page 33
ESPECIFICAÇÕES
T ÉCNICAS
TV Sistema
AUTO PAL-M PAL-N NTSC PAL-BG Playback (por AV)
Alimentação
100 a 250V Automático 50/60Hz
Consumo aproximado Consumo en Stand-by (220 V) Tubo de Imagem
Flat Square Super Flat Real Flat Tamanho do Tubo Diagonal visual aprox.
Recepção de canais
VHF/UHF (2 ao 69) TV a Cabo (1 ao 125)
Conexões traseiras
Entradas
Áudio e Vídeo S-VIDEO Componente de Vídeo (CVI)
Saídas
Áudio e Vídeo
Conexões Laterais
Entradas
Áudio e Vídeo
Saídas
Fone de ouvidos
Indicador de Stand-by
Luz verde no painel frontal
Saída de Áudio Dimensões aprox. LxAxP (cm) Peso aprox. (Kg) Acessórios
Controle Remoto Pilhas tipo AA
25PT5541
• 69W < 1W
25“ 64 cm 59 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 5W
67x52x46
30 Kg
• 2
29PT4641
86W
< 1W
29”
74 cm 68 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 5W
74x59x51
32,5 Kg
• 2
29PT4643
• 75W < 1W
29“
74 cm 68 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 5W
73x59x50
34,5 Kg
2
29PT5642
74W
< 1W
29” 74 cm 68 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 5W
76x58x49
49 Kg
• 2
28PW6441
66W
< 1W
28“
71 cm 66 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 5W
79x50x53
33 Kg
• 2
28PW6542
87W
< 1W
28“ 71 cm 66 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 10W
80x52x51
35 Kg
• 2
32PW6542
91W
< 1W
32“ 81 cm 76 cm
2x (estéreo)
1x (estéreo)
1x (estéreo)
2 x 10W
89x56x56
50 Kg
• 2
Nota: Para a Tensão de Operação, Frequência, Consumo e Número de Versão, consulte o número de tipo na parte traseira do aparelho.
OS DADOS DESTE MANUAL ESTÃO SUJEITOS A ALTERAÇÕES.
33
Page 34
LISTA DE SERVIÇOS
AUTORIZADOS
ACRE
CRUZEIRO DO SUL 68-3224432 RIO BRANCO 68-2249116 RIO BRANCO 68-2217642
ALAGOAS
ARAPIRACA 82-5222367 MACEIÓ 82-2417237 PALMEIRA DOS ÍNDIOS 82-4213452 UNIÃO DOS PALMARES 82-2811305
AMAZONAS
MANAUS 92-6333035 MANAUS 92-6633366
AMAPÁ
MACAPÁ 96-2175934 SANTANA 96-2811080
BAHIA
ALAGOINHAS 75-4211128 BARREIRAS 77-6117592 BOM JESUS DA LAPA 77-4814335 BRUMADO 77-4412381 CAETITÉ 77-4541183 CAMAÇARI 71-6218288 CÍCERO DANTAS 75-2781169 CRUZ DAS ALMAS 75-6212839 ESPLANADA 75-4271454 EUNÁPOLIS 73-2815181 FEIRA DE SANTANA 75-2213427 FEIRA DE SANTANA 75-2232882 GANDU 73-2541664 ILHÉUS 73-2315995 IPIAÚ 73-5315033 IRECÊ 74-6411248 ITABERABA 75-2512358 ITABUNA 73-6137777 ITAPETINGA 77-2613003 JACOBINA 74-6213451 JEQUIÉ 73-5254141 JUAZEIRO 74-6116456 JUAZEIRO 74-6111002 MURITIBA 75-4241908 PAULO AFONSO 75-2811349 POÇÕES 77-4311890 RIBEIRA DO POMBAL 75-2761853 SALVADOR 71-2473659 SALVADOR 71-2072791 SALVADOR 71-2072070 SALVADOR 71-3356233 SANTO AMARO 75-2413531 SANTO ANTONIO DE JESUS 75-6314470 SENHOR DO BONFIM 74-5413143 SERRINHA 75-2611794 VALENÇA 75-6413710 VITÓRIA DA CONQUISTA 77-4241183
CEARÁ
BREJO SANTO 88-5310133 CRATEÚS 88-6910019 CRATO 88-5212501 FORTALEZA 85-2573155 FORTALEZA 85-2875506 IBIAPINA 88-6531223 IGUATU 88-5810512 ITAPIPOCA 88-6312030 JUAZEIRO DO NORTE 88-5112667 LIMOEIRO DO NORTE 88-4231938 ORÓS 88-5841271 QUIXADÁ 88-4120290 SOBRAL 88-6110605 TIANGUÁ 88-6713336 UBAJARA 88-6341233
DISTRITO FEDERAL
BRASÍLIA 61-2269898 GAMA 61-5564840
TAGUATINGA 61-3526655
ESPÍRITO SANTO
ALEGRE 28-35526349 ARACRUZ 27-32561251 BAIXO GUANDU 27-37321142 BARRA DE SÃO FRANCISCO 27-37562245 CACHOEIRO DE ITAPEMIRIM 28-35219372 CASTELO 28-35420482 COLATINA 27-37222288 GUARAPARI 27-33614355 LINHARES 27-33710148 PINHEIROS 27-7651303 SÃO DOMINGOS DO NORTE 27-37421380 SÃO GABRIEL DA PALHA 27-37271153 VILA VELHA 27-32891233 VITÓRIA 27-32233899
GOIÁS
ANÁPOLIS 62-3243562 CAÇU 64-6561811 CALDAS NOVAS 64-4532878 CATALÃO 64-4412786 GOIANÉSIA 62-3531302 GOIÂNIA 62-2919095 GOIÂNIA 62-2292908 GOIATUBA 64-4952401 INHUMAS 62-5111840 IPAMERI 62-4511184 ITAPURANGA 62-3551484 ITUMBIARA 64-34310837 JATAÍ 64-6367458 JUSSARA 62-3731806 MINEIROS 64-6618259 PIRES DO RIO 64-4611133 PORANGATU 62-3671799 RIALMA 62-3971320 RIO VERDE 64-6210173 TRINDADE 62-5051505 URUAÇU 62-3571285
MARANHÃO
AÇAILÂNDIA 99-5381889 BACABAL 99-6216370 BALSAS 99-5410113 CAROLINA 98-7311335 CAXIAS 99-5212377 CHAPADINHA 98-4711364 CODÓ 99-6611277 COELHO NETO 98-4731351 IMPERATRIZ 99-5244969 PEDREIRAS 98-6423142 PRESIDENTE DUTRA 99-6631815 SÃO JOSE DE RIBAMAR 98-2241581 SÃO LUÍS 98-2323236
MATO GROSSO
ALTA FLORESTA 66-5212460 ALTO ARAGUAIA 66-4811726 BARRA DO GARÇAS 66-4011394 CUIABÁ 65-6230421 LUCAS DO RIO VERDE 65-5491333 MIRASSOL D'OESTE 65-2411716 PONTES E LACERDA 65-2662326 PRIMAVERA DO LESTE 66-4981682 RONDONÓPOLIS 66-4233888 SINOP 66-5311473 SORRISO 66-5441443 TANGARÁ DA SERRA 65-3261431
MATO GROSSO DO SUL
AMAMBAÍ 67-4811543 CAMPO GRANDE 67-3831540 CAMPO GRANDE 67-3213898 CAMPO GRANDE 67-3242804 DOURADOS 67-4217117 IVINHEMA 67-4421244 NAVIRAÍ 67-4612486
NOVA ANDRADINA 67-4413851 PONTA PORÃ 67-4314313 RIO BRILHANTE 67-4527950 TRÊS LAGOAS 67-5212007
MINAS GERAIS
ALFENAS 35-32923911 ALMENARA 33-7211234 ANDRADAS 35-37312970 ARAXÁ 34-36611132 ARAXÁ 34-36691869 ARCOS 37-33513455 BAMBUÍ 34-34311473 BARBACENA 32-33310283 BELO HORIZONTE 31-32728780 BELO HORIZONTE 31-34420944 BELO HORIZONTE 31-32254066 BETIM 31-35322088 BOA ESPERANÇA 35-38511439 BOM DESPACHO 37-5222511 CARANGOLA 32-37412017 CARATINGA 33-33212379 CÁSSIA 35-35412293 CATAGUASES 32-34215321 CAXAMBU 35-33413661 CONGONHAS 31-37311638 CONSELHEIRO LAFAIETE 31-37612871 CONTAGEM 31-33953461 CONTAGEM 31-33912994 CORONEL FABRICIANO 31-38411804 CURVELO 38-37213009 DIVINÓPOLIS 37-32212353 FORMIGA 37-33214177 FRUTAL 34-34235279 GOVERNADOR VALADARES 33-32716650 GUAXUPÉ 35-35513891 GUAXUPÉ 35-5514124 IPATINGA 31-38222332 ITABIRA 31-38316218 ITAJUBÁ 35-36211315 ITAPECERICA 37-33411326 ITAPECERICA 37-3411326 ITAÚNA 37-32412468 ITUIUTABA 34-32682131 JOÃO MONLEVADE 31-38512909 JOÃO MONLEVADE 31-8521112 JOÃO PINHEIRO 38-35611327 JUIZ DE FORA 32-32151514 LAGOA DA PRATA 37-32613493 LAGOA SANTA 31-36813305 LAVRAS 35-38219188 MANHUAÇU 33-33314735 MONTE CARMELO 34-38422082 MONTE SANTO DE MINAS 35-35911888 MONTES CLAROS 38-32218925 MURIAÉ 32-37224334 MUZAMBINHO 35-5712419 NANUQUE 33-36212165 NOVA LIMA 31-35412026 OLIVEIRA 37-33314444 PARÁ DE MINAS 37-32316369 PARACATU 38-36711250 PASSOS 35-35214342 PATOS DE MINAS 34-38222588 PATROCÍNIO 34-38311531 PIRAPORA 38-37411812 PITANGUI 37-32716232 PIUMHI 37-33714632 POÇOS DE CALDAS 35-37224448 POÇOS DE CALDAS 35-37222531 PONTE NOVA 31-38172486 POUSO ALEGRE 35-34212120 SANTO ANTONIO DO MONTE 37-32811258 SANTOS DUMONT 32-32514820 SÃO JOÃO DEL REI 32-33718306 SÃO LOURENCO 35-33322409 SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35313094 SÃO SEBASTIÃO DO PARAÍSO 35-35312054
34
SETE LAGOAS 31-37713307 TIMÓTEO 31-38482728 TRÊS CORAÇÕES 35-32312493 UBÁ 32-35323626 UBERABA 34-33332520 UBERLÂNDIA 34-32123636 VARGINHA 35-32227889 VAZANTE 34-38131420 VIÇOSA 31-38918000
PARÁ
ABAETETUBA 91-37512272 BELÉM 91-2690400 BELÉM 91-2364006 CAPANEMA 91-4621100 CASTANHAL 91-37215052 ITAITUBA 93-5181545 MARABÁ 94-3211891 ÓBIDOS 93-5472116 PARAGOMINAS 91-37291874 PARAUAPEBAS 94-3461137 PORTO TROMBETAS 91-5491606 SANTARÉM 93-5235322
PARAÍBA
CAMPINA GRANDE 83-3212128 ESPERANÇA 83-3612273 GUARABIRA 83-2711159 JOÃO PESSOA 83-2469689 NOVA FLORESTA 83-3741014 PATOS 83-4232172 SAPÉ 83-2832479 SOLÂNEA 83-3631241
PARANÁ
AMPÉRE 46-5471605 ANTONINA 41-4321782 APUCARANA 43-4225306 ARAPONGAS 47-2753723 ASSIS CHATEAUBRIAND 44-5285181 ASTORGA 44-2341213 BANDEIRANTES 43-5421711 CAMPO MOURÃO 44-5238970 CASCAVEL 45-2254005 CIANORTE 44-6292842 CURITIBA 41-3334764 CURITIBA 41-2648791 DOIS VIZINHOS 46-5361490 FOZ DO IGUAÇU 45-5233029 FOZ DO IGUAÇU 45-5234115 FRANCISCO BELTRÃO 46-5233230 GOIO-ERÊ 44-5221446 GUARAPUAVA 42-6235325 IBAITI 43-5461162 IBIPORÃ 43-2581863 IRATI 42-4221337 LAPA 41-6222410 LOANDA 44-4252053 LONDRINA 43-33241002 MANDAGUARI 44-2331335 MARECHAL CÂNDIDO RONDON45-2541949 MARINGÁ 44-2264620 MEDIANEIRA 45-2642580 NOVA ESPERANÇA 44-2524705 NOVA LONDRINA 44-4322991 PALMEIRA 42-2521437 PALMEIRA 42-2523006 PALOTINA 446-495131 PARANAGUÁ 41-4225804 PARANAVAÍ 44-4234711 PATO BRANCO 46-2242786 PÉROLA 44-6361419 PONTA GROSSA 42-2226590 RIO NEGRO 47-6450251 ROLÂNDIA 43-2561947 SANTA FÉ 44-2471147 SANTO ANTONIO DA PLATINA 43-5341809 SÃO JORGE D'OESTE 46-5341305
Page 35
ISTA
L
DE
ERVIÇOS
S
AUTORIZADOS
SÃO JOSÉ DOS PINHAIS 41-2822522 SÃO MIGUEL DO IGUAÇÚ 45-5651429 TOLEDO 45-2522471 UMUARAMA 44-6231233 WENCESLAU BRAZ 43-5283066
PERNAMBUCO
BELO JARDIM 81-37261918 CABO DE SANTO AGOSTINHO 81-35211823 CAMARAGIBE 81-34581246 CARUARU 81-37220235 FLORESTA 81-8771274 GARANHUNS 87-37611090 PAULISTA 81-34331142 RECIFE 81-32313399 RECIFE 81-34656042 SALGUEIRO 87-38716309 SERRA TALHADA 87-38311401
PIAUÍ
CAMPO MAIOR 86-2521376 FLORIANO 86-5221154 OEIRAS 89-4621066 PARNAÍBA 86-3222877 PICOS 89-4155135 PICOS 89-4221444 PIRIPIRI 86-2761092 TERESINA 86-2230825
RIO DE JANEIRO
ARARUAMA 22-26656286 BELFORD ROXO 21-27616060 BOM JESUS DO ITABAPOANA 24-38312216 CABO FRIO 22-26451819 CAMPOS DOS GOITACAZES 22-27221499 CANTAGALO 22-25555303 DUQUE DE CAXIAS 21-27711508 ITABORAÍ 21-26351738 ITAOCARA 22-38612740 ITAPERUNA 22-38220605 MACAÉ 22-27626235 MAGÉ 21-26330605 MARICÁ 21-26340069 NITERÓI 21-26220157 NOVA FRIBURGO 22-25227692 NOVA IGUAÇU 21-26675663 PETRÓPOLIS 24-22312737 RIO DE JANEIRO 21-24315426 RIO DE JANEIRO 21-25892030 RIO DE JANEIRO 21-24457239 RIO DE JANEIRO 21-25894622 RIO DE JANEIRO 21-25097136 TERESÓPOLIS 21-27439467 TRÊS RIOS 24-2555687 TRÊS RIOS 242-22521388 VOLTA REDONDA 24-33420806
RIO GRANDE DO NORTE
ASSU 84-3311116 CAICÓ 84-4171844 MOSSORÓ 84-3147809 NATAL 84-2132345 NATAL 84-2231249 PAU DOS FERROS 84-3512334
RIO GRANDE DO SUL
AGUDO 55-2651036 AUGUSTO PESTANA 55-3341175 BAGÉ 53-2411295 BENTO GONÇALVES 54-4526825 CAÇAPAVA DO SUL 55-2811944 CAIBATÉ 55-33551122 CAMAQUÃ 51-6711686 CAMPINAS DO SUL 54-3661300 CANELA 54-2821551 CAPÃO DA CANOA 51-6652638 CARAZINHO 54-3302292 CATUÍPE 55-3361008
CAXIAS DO SUL 54-2148011 CERRO LARGO 55-33591973 CORONEL BICACO 55-35571397 DOIS IRMÃOS 51-5641286 ENCANTADO 51-37511654 ERECHIM 54-3211933 ESTÂNCIA VELHA 51-5612142 FARROUPILHA 54-2683603 FAXINAL DO SOTURNO 55-2632064 FREDERICO WESTPHALEN 55-37441850 GETÚLIO VARGAS 54-3411888 GIRUÁ 55-33611764 GRAVATAÍ 51-4882830 HORIZONTINA 55-35371817 HORIZONTINA 55-35371680 IBIRAIARAS 54-3551359 IJUÍ 55-33327766 LAJEADO 51-37145155 LIBERATO SALZANO 55-7551236 MONTENEGRO 51-6324187 NONOAÍ 54-3621126 NOVA PRATA 54-2421328 NOVO HAMBURGO 51-5823191 OSÓRIO 51-6632524 PALMEIRA DAS MISSÕES 55-37421407 PANAMBI 55-33753488 PASSO FUNDO 54-3111104 PELOTAS 53-2223633 PORTO ALEGRE 51-32226941 PORTO ALEGRE 54-33256653 RIO GRANDE 53-2323211 RIO PARDO 51-37312072 ROSÁRIO DO SUL 55-2311264 SANTA CRUZ DO SUL 51-37153048 SANTA MARIA 55-2222235 SANTA ROSA 55-35121991 SANTA VITÓRIA DO PALMAR 532-2631284 SANTO AUGUSTO 55-37811511 SÃO BORJA 55-4311850 SÃO FRANCISCO DE PAULA 54-2441466 SÃO GABRIEL 55-2325833 SÃO JOSÉ DO OURO 54-3521216 SÃO LOURENÇO DO SUL 53-2513225 SÃO LUIZ GONZAGA 55-33521365 SÃO MARCOS 54-2911462 SÃO SEPÉ 55-2331691 SOLEDADE 54-3812036 TAPEJARA 54-3442353 TAPERA 54-3851160 TAQUARI 51-6531291 TORRES 51-6641940 TRÊS DE MAIO 55-35352101 URUGUAIANA 51-4121791 VACARIA 54-2311396 VENÂNCIO AIRES 51-37411443 VERA CRUZ 51-37181350
RONDÔNIA
ARIQUEMES 69-5353491 CACOAL 69-4431415 GUAJARÁ-MIRIM 69-5414430 JARU 69-5211302 JI-PARANÁ 69-4211891 PIMENTA BUENO 69-4512934 PORTO VELHO 69-2221298 PORTO VELHO 69-2216671 ROLIM DE MOURA 69-4421178 VILHENA 69-3223321
RORAIMA
BOA VISTA 95-2249605
SANTA CATARINA
ARARANGUÁ 48-5220229 BLUMENAU 47-3227742 CAÇADOR 49-5630858 CANOINHAS 47-6223157 CAPINZAL 49-5552266
CHAPECÓ 49-3223304 CHAPECÓ 49-3221144 CONCÓRDIA 494-423704 CRICIÚMA 48-4375155 CUNHA PORÃ 49-6460043 CURITIBANOS 49-2410851 DESCANSO 49-6230245 FLORIANÓPOLIS 48-2254149 IBIRAMA 473-572567 INDAIAL 47-3330361 IPORÃ DO OESTE 498-341289 ITAIÓPOLIS 476-522282 ITAJAÍ 47-3444777 JARAGUÁ DO SUL 47-3722050 JOAÇABA 49-5220418 JOINVILLE 47-4331146 LAGES 49-2232355 LAGES 49-2244414 LAGUNA 48-6461221 LAURO MÜLLER 484-643202 MARAVILHA 49-6640052 ORLEANS 48-4660674 PINHALZINHO 497-661014 PORTO UNIÃO 42-5232839 RIO DO SUL 47-5211920 SÃO MIGUEL D'OESTE 49-6220026 SEARA 49-4521034 SOMBRIO 48-5331225 TAIÓ 478-620576 TUBARÃO 48-6224448 TUBARÃO 48-6261651 TURVO 48-5250373 URUSSANGA 484-651137 XANXERÊ 49-4333026
SÃO PAULO
ÁGUAS DE LINDÓIA 19-38241524 AMERICANA 19-34067180 AMERICANA 19-34062914 AMPARO 19-38072674 ARAÇATUBA 18-6218775 ARARAQUARA 16-2368710 ASSIS 18-33228937 ATIBAIA 11-44118145 AVARÉ 14-37322142 BARRETOS 17-33222742 BATATAIS 16-37614455 BAURU 14-2239551 BIRIGÜI 18-36424011 BOTUCATU 14-68215044 BOTUCATU 14-38821081 BRAGANÇA PAULISTA 11-40341333 CAMPINAS 19-32369199 CAMPINAS 19-32544819 CAMPINAS 19-37372500 CAMPOS DO JORDÃO 12-2622142 CAPIVARI 19-34911610 CASA BRANCA 19-36712771 CATANDUVA 17-5232686 CERQUILHO 152-842121 CRUZEIRO 12-31433859 DIADEMA 11-40430669 DRACENA 18-58212479 FERNANDÓPOLIS 17-34423921 FRANCA 16-37223898 FRANCO DA ROCHA 11-44492608 GUARUJÁ 13-33582942 GUARULHOS 11-64227555 IGARAPAVA 16-31724600 ITAPETININGA 15-32710936 ITAPIRA 19-38633802 ITAQUAQUECETUBA 11-46404162 ITARARÉ 15-35322743 ITU 11-40230188 ITUVERAVA 16-7293365 JABOTICABAL 16-32021580 JAÚ 14-36222117 JUNDIAÍ 11-45862182
35
LEME 19-35713528 LIMEIRA 19-34413179 MARÍLIA 14-4247437 MARÍLIA 14-4332375 MATÃO 16-2821046 MAUÁ 11-45145233 MOGI DAS CRUZES 11-47277025 MOJI-GUAÇU 19-38185207 MOJI-MIRIM 19-38624401 OLÍMPIA 17-2812184 OSASCO 11-36837343 OURINHOS 14-33225457 PIRACICABA 19-34340454 PIRASSUNUNGA 19-35614091 PORTO FERREIRA 19-35812441 PRESIDENTE EPITÁCIO 18-2814184 PRESIDENTE PRUDENTE 18-2225168 PROMISSÃO 14-35411696 RIBEIRÃO PRETO 16-6368156 RIBEIRÃO PRETO 16-6106989 RIO CLARO 19-5348543 SALTO 11-40296563 SANTA BÁRBARA D'OESTE 19-34631211 SANTO ANDRÉ 11-49905288 SANTOS 13-32272947 SANTOS 13-32847339 SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-41257000 SÃO BERNARDO DO CAMPO 11-43681788 SÃO CAETANO DO SUL 11-42214334 SÃO CARLOS 16-2614913 SÃO JOÃO DA BOA VISTA 19-36232990 SÃO JOSÉ DO RIO PARDO 19-36085760 SÃO JOSÉ DO RIO PRETO 17-2355241 SÃO JOSÉ DO RIO PRETO 17-2325680 SÃO JOSÉ DOS CAMPOS 12-39239508 SÃO PAULO 11-38659897 SÃO PAULO 11-62976464 SÃO PAULO 11-62156667 SÃO PAULO 11-2964622 SÃO PAULO 11-69545517 SÃO PAULO 11-69791184 SÃO PAULO 11-67036116 SÃO PAULO 11-56679695 SÃO PAULO 11-36726766 SÃO PAULO 11-36173031 SÃO PAULO 11-69665788 SÃO PAULO 11-66472819 SÃO PAULO 11-55321515 SÃO PAULO 11-32077111 SÃO PAULO 11-39757996 SÃO PAULO 11-5770899 SÃO PAULO 11-2222311 SÃO PAULO 11-37714709 SÃO ROQUE 11-47842509 SÃO VICENTE 13-34628031 SOROCABA 15-2241170 TAQUARITINGA 16-32524039 TATUÍ 15-2514922 TAUBATÉ 12-2219080 TUPÃ 144-422596 VINHEDO 19-38765310 VOTUPORANGA 17-34215726
SERGIPE
ARACAJU 79-2119764 ARACAJU 79-2411567 ESTÂNCIA 79-5222325 ITABAIANA 79-4313023
TOCANTINS
ARAGUAINA 63-4212857 GUARAÍ 63-4641590 GURUPI 63-3511038 PARAÍSO DO TOCANTINS 63-6022695
SUJEITO A ALTERAÇÕES
Page 36
CERTIFICADO DE GARANTIA INTERNACIONAL
ESTE APARELHO É GARANTIDO PELA PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA., POR UM PERÍODO SUPERIOR AO ESTABELECIDO POR LEI. PORÉM, PARA QUE A GARANTIA TENHA VALIDADE, É IMPRESCINDÍVEL QUE, ALÉM DESTE CERTIFICADO, SEJA APRESENTADA A NOTA FISCAL DE COMPRA DO PRODUTO.
1) A PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA. ASSEGURA AO PROPRIETÁRIO CONSUMIDOR DESTE APARELHO A GARANTIA DE 365 DIAS (90 DIAS LEGAL MAIS 275 ADICIONAL) CONTADOS A PARTIR DA DATA DE ENTREGA DO PRODUTO, CONFORME EXPRESSO NA NOTA FISCAL DE COMPRA, QUE PASSA A FAZER PARTE DESTE CERTIFICADO.
2) ESTA GARANTIA PERDERÁ SUA VALIDADE SE: A)
O DEFEITO APRESENTADO FOR OCASIONADO POR USO INDEVIDO OU EM DESACORDO COM O SEU MANUAL DE
INSTRUÇÕES. B) O PRODUTO FOR ALTERADO, VIOLADO OU CONSERTADO POR PESSOA NÃO AUTORIZADA PELA PHILIPS. C) O PRODUTO FOR LIGADO A FONTE DE ENERGIA (REDE ELÉTRICA, PILHAS, BATERIA, ETC.) DE
DIFERENTES DAS RECOMENDADAS NO MANUAL DE INSTRUÇÕES E/OU NO PRODUTO. D)
O NÚMERO DE SÉRIE QUE IDENTIFICA O PRODUTO ESTIVER DE ALGUMA FORMA ADULTERADO OU RASURADO.
3) ESTÃO EXCLUÍDOS DESTA GARANTIA DEFEITOS DECORRENTES DO DESCUMPRIMENTO DO MANUAL DE
INSTRUÇÕES DO PRODUTO, DE CASOS FORTUITOS OU DE FORÇA MAIOR, BEM COMO AQUELES CAUSADOS POR AGENTES DA NATUREZA E ACIDENTES.
4) EXCLUEM-SE IGUALMENTE DESTA GARANTIA OS DEFEITOS DECORRENTES DO USO DOS PRODUTOS EM
SERVIÇOS NÃO DOMÉSTICO/ RESIDENCIAL REGULAR OU EM DESACORDO COM O USO RECOMENDADO.
5) NOS MUNICÍPIOS ONDE NÃO EXISTA OFICINA AUTORIZADA DE SERVIÇO PHILIPS, AS DESPESAS DE TRANSPORTE
DO APARELHO E/ OU DO TÉCNICO AUTORIZADO CORREM POR CONTA DO SR. CONSUMIDOR REQUERENTE DO SERVIÇO.
6) ESTE PRODUTO TEM GARANTIA INTERNACIONAL. O SERVIÇO TÉCNICO (DURANTE OU APÓS A GARANTIA) É
DISPONÍVEL EM TODOS OS PAÍSES ONDE ESTE PRODUTO É OFICIALMENTE DISTRIBUÍDO PELA PHILIPS. NOS PAÍSES ONDE A PHILIPS NÃO DISTRIBUI ESTE PRODUTO, O SERVIÇO TÉCNICO DA PHILIPS LOCAL PODERÁ PRESTAR TAL SERVIÇO, CONTUDO PODERÁ OCORRER ALGUM ATRASO NO PRAZO DE ATENDIMENTO SE A DEVIDA PEÇA DE REPOSIÇÃO E O MANUAL TÉCNICO NÃO FOREM PRONTAMENTE DISPONÍVEIS.
7) A GARANTIA NÃO SERÁ VÁLIDA SE O PRODUTO NECESSITAR DE MODIFICAÇÕES OU ADAPTAÇÕES PARA
HABILITÁ-LO A OPERAR EM QUALQUER OUTRO PAÍS QUE NÃO AQUELE PARA O QUAL FOI DESIGNADO, FABRICADO, APROVADO E/ OU AUTORIZADO, OU TER SOFRIDO QUALQUER DANO DECORRENTE DESTE TIPO DE MODIFICAÇÃO.
PHILIPS DA AMAZÔNIA INDÚSTRIA ELETRÔNICA LTDA.
Dentro do Brasil, para informações adicionais sobre o produto ou para eventual necessidade de utilização da rede de oficinas autorizadas, ligue para o Centro de Informações ao Consumidor tel. 0800 701 02 03 (discagem direta gratuita) ou escreva para Rua Verbo Divino, 1400 - 4° andar - CEP 04719-002 Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP ou envie um e-mail para: cic@philips.com.br
Horário de atendimento: de segunda à sexta-feira, das 08:00 às 20:00 h; aos sábados das 08:00 às 13:00 h.
Para atendimento fora do Brasil contate a Philips local ou a: Philips Consumer Service Beukenlaan 2 5651 CD Eindhoven The Netherlands
CARACTERÍSTICAS
Confeccionado em papel reciclado. A Philips contribuindo para a preservação do meio ambiente.
3106 105 28105 AGOSTO/04
Loading...