FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO...
Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.
Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos agradables, pues es un
producto
de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su
potencial, basta leer atentamente este manual y
seguir las orientaciones indicadas. Si después de leer el manual, aún le queda alguna duda, hable con nosotros a través de nuestro
CIC (Centro de Información al Consumidor).
Muchas gracias.
CENTRO DE INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR EN:
o ARGENTINA (Buenos Aires)
Tel.: 544-2047
Fax: 545-2928
o CHILE (Santiago)
Tel.: 2-7302000
o COLOMBIA (Bogota)
Tel.: 980018971
PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS O
DESPERFECTOS CAUSADOS POR:
• MALTRATO, DESCUIDO O MAL USO, PRESENCIA DE INSECTOS O ROEDORES (CUCARACHAS,
RATONES ETC.).
•CUANDO EL APARATO NO HAYA SIDO OPERARADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO,
FUERA DE LOS VALORES NOMINALES Y TOLERANCIAS DE LAS TENSIONES (VOLTAJE), FRECUENCIA
(CICLAJE) DE ALIMENTACION ELECTRICA Y LAS CARACTERÍSTICAS QUE DEBEN REUNIR LAS
INSTALACIONES AUXILIARES.
• POR FENOMENOS NATURALES TALES COMO: TEMBLORES, INUNDACIONES, INCENDIOS,
DESCARGAS ELECTRICAS, RAYOS ETC. O DELITOS CAUSADOS POR TERCEROS (CHOQUES, ASALTOS,
RIÑAS, ETC.)
o ECUADOR (Quito)
Tel.: 2-2546100
oPANAMA (Panama)
Tel.: 2239544
oPARAGUAY (Assunpción)
Tel.: 21-166 EXT.207/202
Fax: 21-3007
AVISO IMPORTANTE
(SOLAMENTE PARA MÉXICO)
o PERU (Lima)
Tel.: 080010000
oURUGUAY (Montevideo)
Tel.: 92-3392
Fax: 92-0601
o VENEZUELA (Caracas)
Tel.: 80074454
Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo doble-D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
Solamente para los modelos 28PW6542 y 32PW6542.
RESPONSABILIDAD SOCIAL
Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda, es una empresa socialmente responsable, a la cual le preocupa la
valorización de sus recursos humanos internos, la justa y correcta relación con la comunidad, el medio ambiente, el ambiente de
trabajo y el compromiso de cumplimiento de las leyes.
Siendo así, realiza sus actividades en conformidad a la norma SA-8000, que se basa en los principios de las convenciones de la
Organización Internacional del Trabajo, de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño y en la Declaración
Universal de los Derechos Humanos.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Embalaje: Todo el material que no es necesario fue retirado del embalaje del producto. Intentamos, en cada proyecto, hacer
embalajes cuyas partes sean de fácil separación y también materiales reciclables, como almohadillas de poliestireno, cartón corrugado
y bolsas de plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera conciente, y de preferencia destinándolo para recicladores.
Producto: El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son desmontados por compañías
especializadas.
Baterías y pilas: Estos elementos contienen sustancias químicas, y por ende deben ser descartados de manera apropiada.
Descarte: Solicitamos observar la legislación existente en su región con relación a los destinos de los productos al final de la
vida útil, destino de los componentes del embalaje y de las pilas y baterías.
En caso de dudas por favor consulte la Responsabilidad Social y nuestros Centros de Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen su colaboración.
NDICE
Í
Informaciones de Seguridad ........................................................................................................................................................... 4
Datos Útiles ....................................................................................................................................................................................... 4
Instalación Básica del TV ................................................................................................................................................................. 5
Instalación Básica del Control Remoto ....................................................................................................................................... 5
Conectando su TV a Equipos Periféricos (Reproducción) ................................................................................................. 6-7
Conectando su TV a Equipos Periféricos (Grabación) ............................................................................................................ 8
Funciones del Control Remoto .............................................................................................................................................. 9-10
Funciones de los Controles en el TV .........................................................................................................................................11
Accediendo al Menú Principal y a los Submenús .................................................................................................................... 12
Visión General Del Menú Principal y Submenús .....................................................................................................................12
Accediendo al Menú Instalación ............................................................................................................................................ 13-15
Sistema color ....................................................................................................................................................................... 13
Nombre ................................................................................................................................................................................. 15
Cómo Ajustar la Imagen del TV .................................................................................................................................................. 16
Cómo Ajustar el Sonido del TV .................................................................................................................................................. 17
Utilizando el Timer ......................................................................................................................................................................... 18
Utilizando el Active Control ........................................................................................................................................................19
Utilizando el Closed Caption ...................................................................................................................................................... 20
Utilizando la Protec. Niños (Código de Acceso).....................................................................................................................21
Utilizando la Protec. Niños (Nuevo Código) ........................................................................................................................... 22
Utilizando la Protec. Niños (Bloquear Canal) ..........................................................................................................................22
Utilizando la Protec. Niños (Bloquear Todos)..........................................................................................................................23
Utilizando la Protec. Niños (Permitir Todos) ........................................................................................................................... 23
Utilizando la Función Ahorro de Energía ..................................................................................................................................24
Utilizando el Limitador de Volumen ...........................................................................................................................................24
Utilizando la Función Nivel de Señal .......................................................................................................................................... 25
Utilizando la Función Digital Picture Demo ............................................................................................................................. 25
Utilizando la Función Rotación (Solamente para los aparatos 28PW6542 y 32PW6542) ............................................ 26
Utilizando la Función Formato (Solamente para los aparatos 25PT5541, 29PT4641 y 29PT5642) ............................ 26
Utilizando la Función Formato (Solamente para los aparatos 28PW6441, 28PW6542 y 32PW6542) ...................... 27
Utilizando la Función Formato (Solamente para los aparatos 28PW6441, 28PW6542 y 32PW6542) ...................... 28
Utilizando el Sleeptimer ................................................................................................................................................................ 29
Utilizando el Control Smart Picture ..........................................................................................................................................29
Utilizando el Control Smart Sound ............................................................................................................................................ 29
Utilizando el Control Surf ............................................................................................................................................................30
Antes de Contactar el Servicio Técnico ................................................................................................................................... 31
Directiva de reciclaje - Su televisor utiliza materiales que se pueden volver a utilizar o que pueden
reciclarse. Para minimizar la cantidad de material desechado en el medio ambiente, empresas
especializadas recuperan aparatos usados para desarmado y recolección de los materiales reutilizables.
3
SEGURIDAD
DE
INFORMACIONES
• Desconecte el cable de alimentación cuando:
– la luz verde abajo de la pantalla del TV esté intermitente.
– una línea blanca luminosa aparece en la pantalla.
– durante una tempestad con rayos.
– el aparato no sea utilizado por un tiempo prolongado.
• Al limpiar la pantalla del TV, nunca use los agentes abrasivos de limpieza. Use un paño suave humedecido.
• Ninguna fuente de llama, como velas encendidas, debe ser puesta sobre el TV o en las inmediaciones.
• No ponga su TV bajo la luz directa del sol o calor.
• Deje un espacio de como mínimo 10 cm alrededor del televisor para permitir una adecuada ventilación,
para evitar sobrecalentamiento.
• Evite poner su aparato (por ejemplo: cerca de la ventana) adonde pueda ser expuesto a lluvia o humedad.
• Ningún objeto que contenga líquido debe ser puesto sobre el televisor, para evitar que éstos goteen o
caigan sobre el aparato.
• Nunca intente reparar un aparato defectuoso. Siempre consulte técnicos o talleres especializados.
mín.
1m
DATOS
• No mueva o gire su aparato cuando esté encendido, pues las imágenes pueden aparecer en colores no
uniformes.
• Limpie cuidadosamente las superficies del gabinete con un paño limpio.Nunca utilice lustra muebles, solventes,
sprays insecticidas u otros productos químicos en el gabinete o en áreas próximas, pues pueden dañar
permanentemente la terminación del mismo.
ÚTILES
4
INSTALACIÓN
BÁSICA
DEL
TV
10 cm
↔
↔
10 cm
75 Ω
g
10 cm
↔
Instalación del aparato de TV
• Coloque el televisor en una base firme (rack, estante, etc).
• Deje un espacio de por lo menos 10 cm alrededor del aparato
para ventilación, evitando un calentamiento excesivo.
• No coloque el aparato cerca de un calefactor u otras fuentes de
calor.
• No coloque el televisor donde pueda estar expuesto a la lluvia o
a excesiva humedad.
Conexión de la antena
• Conecte la antena al conector de antena en la parte posterior
del aparato.
Conexión a la red
• El aparato está preparado para funcionar con tensiones de 100 a
250 V (automático).
Nota: El diagrama al lado no es representativo del enchufe y
tomacorriente reales.
Conectando el Aparato
•Presione el botón POWER para encender / apagar el televisor.
Si el aparato está en el modo stand-by (apagado por el control
remoto), pulse la tecla POWER o CH +/- en el control remoto
o la tecla CHANNEL en el aparato para encenderlo.
Nota: En el Modo stand-by, el aparato tiene un consumo de energía
menor a 1 Watt. Para que no exista este consumo, desconecte el
aparato de la red de suministro electrico.
INSTALACIÓN
EMOTO
BÁSICA
• Cambie las pilas del control remoto cuando el televisor
•Presione la pestaña de la tapa y tire de la misma para tener
•Observe la polaridad de las pilas (+ y -).
• Use solamente pilas "AA" y nunca mezcle pilas nuevas con usadas
DEL CONTROL
comience a no reaccionar a sus comandos.
acceso al compartimento de las pilas.
o alcalinas con comunes.
5
R
EPRODUCCIÓN
(R
ONECTANDO
C
SU
TV
A
E
QUIPOS
ERIFÉRICOS
P
Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su televisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”, en la pág. 32.
PARTE POSTERIOR DEL TV
1
AV2 in
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
S-VIDEO
Pb
Pr
Aparato de DVD
1 Conecte los cables en la salida de Video Componente de su
aparato de DVD a los conectores de entrada Y-Pb-Pr en la
2
parte posterior de su TV.
2 Conecte las salidas de audio L y R de su aparato de DVD en
COMPONENT VIDEO
OUT
AUDIO (L y R)
OUT
las entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte
posterior de su TV.
Seleccione el canal CVI a través de la tecla AV del control
remoto para la visualización del programa.
)
APARATO DE DVD
PARTE POSTERIOR DEL TV
Monitor out
VIDEO
3
A/V OUT
APARATO DE DVD
Monitor out
VIDEO
1
A/V OUT
APARATO DE VIDEO CASSETTE
Monitor out
VIDEO
2
AUDIO OUT
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO INPUT
Y
Pb
Pr
O
AV2 in
AV1 in
3 Conecte los cables de salida de video y audio L y R del
aparato de DVD en la entrada AV1 in VIDEO y en las
entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R en la parte
S-VIDEO
posterior del TV.
Seleccione el canal AV1 a través de la tecla AV del control
remoto para la visualización del programa.
Nota: Los nombres de los conectores de Video Componente
pueden ser diferentes dependiendo del aparato de DVD que se
utilice. Por ejemplo, además de Y-Pb-Pr, usted puede también verR-Y/B-Y/Y o Y-Cb-Cr. Las letras B y R representan los colores
Azul (Blue) y Rojo (Red) de los cables y conectores
respectivamente. La Y indica la señal de luminancia.
AV2 in
AV1 in
Aparato de Video Cassette (VCR)
1 Conecte los cables de video y audio L y R (sólo para
S-VIDEO
equipos Estéreo) de su Video Cassette en la entrada AV2 in
VIDEO y en las entradas AUDIO L/Mono y AUDIO R
en la parte posterior de su TV.
Seleccione el canal AV2 a través de la tecla AV del control
remoto para visualización del programa.
O
AV2 in
AV1 in
2 Para obtener una conexión de calidad S-VHS-Video, conecte el
cable en la salida S-VIDEO de su VCR a la entrada S-VIDEO,
S-VIDEO
en la parte posterior de su TV.
Para conectar el audio, conecte los cables de audio L y R de
la salida de audio del aparato VCR en la entrada de audio
AV2 in, en la parte posterior del TV.
Seleccione el canal SVHS a través de la tecla AV del control
S-VIDEO OUT
remoto para la visualización del programa.
APARATO DE VIDEO CASSETTE CON SALIDA SVHS
Nota: Conecte el aparato VCR o DVD directamente al TV. Por
ejemplo, no conecte el aparato DVD a una VCR, y conecte la VCR
al TV. Este tipo de conexión puede causar distorsiones en la
imagen y en el sonido o dejar la imagen en blanco y negro.
6
(REPRODUCCIÓN
CONECTANDO
SU TV A
EQUIPOS
PERIFÉRICOS
Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su televisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”, en la pág. 32.
PARTE LATERAL DEL TV
Cámara y Filmadora
1 Conecte el cable de video de su equipo en la entrada lateral
VIDEO in.
2 Conecte el cable de audio de su equipo al conector
AUDIO L para un aparato mono o los dos AUDIO L y R
si es estéreo.
FILMADORA
1
2
in
VIDEO
L
AUDIO
R
Seleccione el canal FRONT a través de la tecla AV del
control remoto para la visualización del programa.
)
PARTE LATERAL DEL TV
Auricular
1 Conecte el auricular al conector del TV. Los parlantes
in
VIDEO
L
AUDIO
R
1
AV2 in
AV1 in
Monitor out
COMPONENT VIDEO INPUT
VIDEO
Y
S-VIDEO
Pb
Pr
quedarán mudos. El auricular debe tener una impedancia
entre 8 y 4000 Ohms con plug de 3,5 mm.
Sonido Surround
Su TV permite conectar un sistema de Home Cinema, a través
de un Receiver. Esa conexión producirá un sonido surround
similar al cine o a una casa de shows.
1 Conecte los cables en las salidas AUDIO L/Mono y
AUDIO R de los conectores Monitor out de su TV en las
entradas de audio L y R de su receiver.
2 Conecte los cables de las cajas acústicas frontales y
surround en los correspondientes conectores del receiver.
RECEIVER
Ajuste el volumen del receiver.
7
RABACIÓN
(G
CONECTANDO
SU TV
A
E
QUIPOS
PERIFÉRICOS
Para identificar cuáles son las conexiones disponibles en su televisor, vea la sección “Especificaciones Técnicas”, en la pág. 32.
ANTENA
Grabando programas de TV con la Video Cassette (VCR)
1 Conecte el cable RF de la antena en la entrada RF de la
Video Cassette.
)
2
A/V IN
VIDEO CASSETTE
1
A/V IN
VIDEO CASSETTE
PARTE POSTERIOR DEL TV
RF OUT
VIDEO CASSETTE
1
PARTE POSTERIOR DEL TV
PARTE POSTERIOR DEL TV
RF IN
A/V OUT
VIDEO CASSETTE o DVD
PARTE LATERAL DEL TV
in
VIDEO
L
AUDIO
R
A/V OUT
FILMADORA
1
2 Conecte un cable RF en la salida RF de la Video Cassette en
el conector x en la parte posterior de su TV.
Consulte el manual de su Video Cassette para seleccionar el
canal deseado y el modo de grabación.
Nota: El cambio de canal en el TV no afecta la grabación.
Grabando de otro equipo AV (Video Cassette o DVD,
por ejemplo) conectado en las entradas AV1 in, AV2 in o
en los conectores laterales del TV.
1 Conecte los cables de video y audio L y R (solamente para
2
equipos estéreo) de su Video Cassette en los conectores de
VIDEO, AUDIO L/Mono y AUDIO R en Monitor out
en la parte posterior de su TV.
2 Conecte los cables de video y audio L y R de su equipo AV
(video cassette o DVD, por ejemplo) en las entradas
VIDEO, AUDIO L/Mono y AUDIO R, de los conectores
AV1 o AV2 en la parte posterior de su TV o a través de la
conexión lateral.
Seleccione el canal correcto (AV1 o AV2 para las
conexiones posteriores o FRONT para la conexión lateral)
en su TV y en el aparato de Video Cassette.
Configure su Video Cassette para el modo de grabación.
La grabación será de aquello que está apareciendo en la
pantalla.
Nota: Cuando esté grabando no cambie el canal de su TV. Las
2
señales YPbPr no pueden ser grabadas.
O
VIDEO CASSETTE o DVD
8
CONTROL
DEL
FUNCIONES
& Powe r
– Pulse esta tecla para encender o apagar el TV.
(Enciende luz verde cuando el aparato está en el modo standby)
– Si el TV está en el modo standby, pulse Canal +/-, las Teclas
Numéricas (0-9) o la tecla Powe r.
EMOTO
R
é Teclas de DVD
5 Rewind - retornar
9Stop - parar el disco
2Play - reproducir
6 Forward - avanzar
“ Timer
Permite que Ud. marque un horario específico en el cual Ud.
desea que el TV cambie hacia otro programa. Esa función
también sirve como alarma para despertarlo en un horario
específico, cuando el aparato está en standby, y también para
apagar el TV en el horario deseado.
‘ Smart Sound
Pulse la tecla Smart Sound repetidamente para acceder los 4
tipos diferentes de ajustes de sonido y seleccione el ajuste
que sea más conveniente.
( Menú
Muestra el Menú principal. También quita el Menú de la
pantalla.
§ Cursor
para arriba - Permite seleccionar la función anterior del Menú.
para abajo - Permite seleccionar la próxima función en el menú.
para la izquierda - Permite seleccionar los submenús y
ajustar los controles.
para la derecha - Permite seleccionar los submenús y
ajustar los controles.
Nota: Pulsando el Cursor para la izquierda, para la derecha,
para arriba o para abajo cuando el menú no esté en la pantalla,
permite el cambio del formato de la imagen. (Vea la sección
"Utilizando la Función Formato".)
&
é
“
‘
(
§
è
!
è Volumen + / –
Permite aumentar (+) o disminuir (–) el volumen. VOL +
desactiva el modo Mudo.
! Teclas Numéricas (0 -9)
Pulse para seleccionar un canal. Para un número de canal
con dos dígitos, pulse el primer dígito e inmediatamente el
segundo. De la misma forma, para un número de canal con
tres dígitos (TV por Cable), pulse el primer dígito seguido
por los otros dos dígitos.
9
CONTROL
DEL
UNCIONES
F
ç Sleep
Permite seleccionar un tiempo después del cual el aparato
será puesto en la condición de standby (apagado).
0 Stereo
Pulse repetidamente para seleccionar entre los modos de
sonido Mono, Estéreo y SAP, cuando esté disponible. Si la
transmisión no es estéreo, sólo aparecerá la indicación
MONO en la pantalla.
1 Modo Surround
Cuando la transmisión es estéreo, esta tecla le permite
seleccionar Estéreo, Incredible Surround o DolbyVirtual*. Cuando la transmisión es mono, se mostrarán las
opciones Mono o Espacial.
2 AV
Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar las entradas
de AV (conexiones).
3 Smart Picture
Pulse la tecla Smart Picture repetidamente para acceder a
los 5 diferentes tipos de ajustes de imagen y seleccione el
ajuste que sea más agradable.
4 Surf
Permite seleccionar un máximo de 8 canales y ver
rápidamente los canales seleccionados.
EMOTO
R
0
1
2
3
4
6
7
5 OSD
– Muestra en la pantalla el número del canal, el modo de
sonido, el estado del modo Sleep, el nombre del canal (si
el canal ya tiene nombre), el reloj (si el reloj estuviera
activado en el menú Timer) y el consumo de energía.
– Para que el número del canal permanezca fijo en la
pantalla, pulse la tecla por 5 segundos. El número va a
parpadear indicando que la función fue activada. Para
quitar el número de la pantalla, pulse otra vez la tecla.
– Quita el menú de la pantalla.
6 Canal + / –
Permite seleccionar canales en orden creciente (+) o
decreciente (–).
7 Mute
Interrumpe el sonido. Para restaurarlo, pulse nuevamente
esa tecla o la tecla VOL +.
8 Closed caption
Permite leer el contenido hablado de programas de
televisión. A través del menú Closed Caption, Ud. puede
seleccionar 3 modos: CC1, CC2 y CC Mudo.
10
ç
* – Solamente para los aparatos 28PW6542
y 32PW6542. La opción Dolby Virtual
permite disfrutar de la sensación del
sonido Home Cinema Surround con sólo
dos parlantes frontales.
8
FUNCIONES
DE
CONTROLES
LOS
ENEL TV
29PT5642, 28PW6542 y 32PW6542
Para los aparatos:
(
§
A
➩
➩
Para el aparato:
28PW6441
§
(
§
Para los aparatos:
25PT5541 y
29PT4641
(
é
&
1PowerEnciende o apaga el aparato.
2Indicación de StandbyEnciende luz verde cuando el aparato está en el modo standby
3Sensor de Control RemotoApunte el Control Remoto en la dirección del sensor cuando esté
4Sensor de luminosidadSensor de luminosidad que adapta las configuraciones de imagen
(SOLAMENTEPARALOSAPARATOS
29PT5642, 28PW6542 Y 32PW6542)
5Volume + / –Sube o baja el volumen.
6Channel + / –Selecciona canales en orden creciente / decreciente.
Nota:
• Pulse simultáneamente las teclas de Volumen + y – para mostrar/quitar el menú principal.
• Pulse las teclas Channel + o – para seleccionar los ítems del menú.
• Pulse las teclas Volumen + o – para acceder a los submenús y ajustar los controles.
‘
“
(apagado por el control remoto).
operando el TV.
basándose en la intensidad de luz ambiente.
11
(
§
ACCEDIENDO
AL MENÚ
PRINCIPAL
Y
ALOS
UBMENÚS
S
El menú principal permite acceder a los submenús Imagen,
Sonido, Varios e Instalación.
Cómo accionar el menú principal
Pulse la tecla MENU para activar el menú principal.
Las cuatro teclas del control remoto, cursor PARA ARRIBA
, PARA ABAJO , PARA LA IZQUIERDA y
PARA LA DERECHA , permiten seleccionar la función
deseada del menú, hacer ajustes y acceder a los submenús.
Pulse la tecla OSD para salir del menú. Cuando el menú no
está en la pantalla, la tecla OSD presenta varias informaciones
útiles al usuario.
VISIÓN
GENERAL
DEL M
ENÚ P
Menú principal
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
RINCIPAL
Menúo
✔ ImagenÉ Brillo
■ SonidoColor
■ VariosContraste
■ InstalaciónDefinición
+
Matiz
Próximo...
œ
+
Y SUBMENÚS
Imagen
Brillo
Color
Contraste
Definición
Matiz
Tono De Color
Reduc.Ruido
Contraste +
Formato
Rotación
Sonido
Agudos
Graves
Balance
AVL
Incr. Surround
Ultra Graves
SAP
Sonido
12
Instalación
Idioma
Sistema Color
Banda
Búsqueda Aut.
Sintonía Fina
Nombre
Selección
Varios
Timer
Active Control
Protec. Niños
Closed Caption
Ahorro Energía
Limit. Volumen
Nivel Señal
Digi Pic Demo
(Digital Picture Demo)
ACCEDIENDO
+
+
AL M
ENÚ INSTALACIÓN
Instalación o
✔ IdiomaEspañol2
■ Sistema Color
■ Banda
■ Búsqueda Aut.
■ Sintonía Fina
■ Nombre
œ
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Instalación y pulse .
Idioma:La función Idioma le permite ajustar el menú para que sea mostrado en su idioma deseado.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
seleccionar el idioma de su elección (Por tuguês, Español o English).
Sistema Color: Seleccione el sistema de color NTSC, PAL-M o PAL-N. En el modo Auto el sistema
transmitido es detectado y seleccionado automáticamente. Seleccione el sistema
apropiado si la recepción es mala en el modo Auto. Para las entradas AV el sistema de
color es automático y, cuando una de las entradas AV esté seleccionada, este ítem no se
mostrará en este menú.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
seleccionar el sistema apropiado.
Banda:Elige el tipo de sintonía: Antena (canal 2 al 69), Cable (canal 1 al 125) o Auto. Use el
modo Cable solamente si este sistema está disponible en su residencia. En el modo
Auto el sistema transmitido es detectado y seleccionado automáticamente.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
seleccionar el modo deseado.
Búsqueda
Automática:Ejecuta la búsqueda automática de los canales disponibles o con transmisión, “saltando”
los canales que no están siendo transmitidos. En la búsqueda automática ocurren
oscilaciones de imagen. La imagen volverá a estabilizarse al término de la operación.
Consejo Útil: Antes de hacer la búsqueda automática, conecte la antena o cable en el
aparato.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
iniciar la búsqueda automática.
La tecla OSD puede utilizarse para interrumpir esta operación.
Después de la búsqueda automática sólo los canales seleccionados se presentarán al
presionar las teclas CH (canal) + o - , pero todos los canales pueden seleccionarse a
través de las teclas numéricas del control remoto.
13
ACCEDIENDO
+
+
AL M
ENÚ INSTALACIÓN
Instalación o
✔ IdiomaEspañol2
■ Sistema Color
■ Banda
■ Búsqueda Aut.
■ Sintonía Fina
■ Nombre
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Instalación y pulse .
œ
Sintonía Fina: Se usa en las raras situaciones cuando es necesario hacer un pequeño ajuste en la
sintonía fina del TV, para mejorar la recepción de imagen o sonido. Cuando el valor está
en el centro de la escala, la sintonía fina es automática.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta
seleccionar Sintonía Fina.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para activar el menú
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA
Sintonía Fina.
o PARA LA IZQUIERDA hasta obtener el
Sintonía Fina o
✔ Ajuste1
Memorizar
■
œ
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
ajuste deseado.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para seleccionar Memorizar.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para grabar el ajuste efectuado.
Pulse la tecla MENU para volver al menú Instalación.
Selección:
Algunas veces, tal vez sea necesario incluir canales, como para un video grabador conectado a la
antena o canales con mala transmisión (lluvia), o la exclusión de canales no deseados.
Nota: Una vez que se cancela el canal, no es posible acceder a éste usando la tecla de CH+/- .
Sólo será posible seleccionarlo por medio de las teclas numéricas (0-9).
o
Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO hasta seleccionar Selección.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para entrar en el menú Selección.
Seleccione el canal deseado a través de las Teclas Numéricas (0-9) del control remoto.
0 2
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para
seleccionar Borrado.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA y
seleccione Sí para quitar el canal o No para
agregar el canal.
Pulse la tecla MENU para volver al menú Instalación.
14
Seleccióno
■ Canal
BorradoSí
✔
œ
CCEDIENDO
A
+
+
AL M
ENÚ INSTALACIÓN
Instalación o
✔ IdiomaEspañol2
■ Sistema Color
■ Banda
■ Búsqueda Aut.
■ Sintonía Fina
■ Nombre
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Instalación y pulse .
Nombre:Esta función permite incluir o modificar un nombre en los canales.
œ
o
o
Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA oPARA ABAJO hasta seleccionar Nombre.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para entrar en el menú Nombre.
Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o
Instalacióno
■ Idioma000
■ Sistema Color 001
■ Banda002
■ Búsqueda Aut. 003
■ Sintonía Fina 004
✔Nombr e 2 005
œ
PARA ABAJO y seleccione el número del canal
que desea incluir o modificar el nombre.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA,
aparece el cursor para seleccionar el primer
caracter.
o
Pulse las teclas de cursor PARA ARRIBA o
Instalación o
■ Idioma000
■ Sistema Color 001
■ Modo002
■ Búsqueda Aut. 003 2 P
■ Sintonía Fina 004
✔Nombr e2 005
œ
PARA ABAJO para seleccionar los caracteres
disponibles en la memoria. Es posible escoger un máximo de 5 caracteres.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA para mover a la próxima posición y
escoger otro caracter.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para ir al
primero o al último caracter y finalizar la operación.
Pulse la tecla OSD para salir del menú.
15
C
AJUSTARLA
ÓMO
IMAGEN
DEL TV
+
+
Imageno
✔ Brill o1
■ Colo r
■ Contraste
■ Definición
■ Matiz
■ Tono De Color
œ
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
59 2
Imageno
✔ Matiz1
■ Tono de Color
■ Reduc. Ruido
■ Contraste +
■ Formato
■ Rotación
œ
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
0 2
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Imagen y pulse .
Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar las opciones en el
submenú. Haga los ajustes o la activación del recurso con las teclas de cursor PARA LA DERECHA o
PARA LA IZQUIERDA . Pulse la tecla para salir del menú.
Función del menúActividad
BrilloOscurece o aclara la imagen.
ColorAumenta o disminuye el nivel de color (saturación) de la imagen.
ContrasteAumenta o disminuye el nivel de contraste.
DefiniciónSuaviza la imagen o la torna más nítida.
MatizDeja la imagen más verde o roja. Esa función es aplicable solamente en las
transmisiones en NTSC.
Nota: Esta función no está disponible cuando CVI está seleccionado.
Tono de ColorPermite una elección entre 3 ajustes de tonalidad de color: Normal, Cálido o Frío.
Reductor de RuidosPermite reducir el ruido (en la forma de pequeños puntos en la imagen) de una
transmisión con señal débil. Seleccionando Sí, Ud. hará la imagen más clara y
nítida.
Contraste +Seleccionando la opción Sí, el contraste total será optimizado, realzando la imagen.
FormatoPermite seleccionar diferentes formatos de pantalla para su placer visual, que son:
-Para los aparatos 28PW6441, 28PW6542 y 32PW6542 : modo 4:3, Zoom 14:9,
Zoom 16:9, Zoom Títulos, Superwide y Widescreen.
- Para los aparatos 25PT5541 y 29PT5642: modo 4:3, Expande 4:3 y Comprime 16:9.
- Para el aparato 29PT4641: modo 4:3 y Expande 4:3.
(Vea la sección "Utilizando la Función Formato").
RotaciónLos TV’s de grandes pantallas son sensibles a las variaciones en el campo magnético
(SOLAMENTEPARALOS
APARATOS 28PW6542 Y
32PW6542)
de la Tierra. La función Rotación en el menú Imagen ofrece ajustes que permiten
compensar este fenómeno. (Vea la sección "Utilizando la Función Rotación")
16
CÓMO AJUSTAR
EL
ONIDO
S
DEL TV
Sonidoo
✔Agudos 1
■ Graves
■ Balance
■ AVL
■ Incr. Surround
+
+
■ Ultra Graves
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
2 2
œ
Sonidoo
✔ Balance1
■ AVL
■ Incr. Surround
■ Ultra Graves
■ SAP
■ Sonido
❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘❘
œ
0 2
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Sonido y pulse .
Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar las opciones en el
submenú. Haga los ajustes o la activación del recurso con las teclas de cursor PARA LA DERECHA o
PARA LA IZQUIERDA . Pulse la tecla para salir del menú.
Función del menúActividad
AgudosAumenta o disminuye el nivel de altas frecuencias (sonidos agudos) en el sonido.
GravesAumenta o disminuye el nivel de bajas frecuencias (sonidos graves) en el sonido.
BalanceAjusta el balance del sonido entre los parlantes derecho e izquierdo.
AVLVariaciones en las condiciones de la señal pueden resultar en una súbita alteración
del volumen durante los comerciales o cambios de canales. Seleccionando la
opción Sí, el volumen permanecerá en un nivel estándar.
Nota: Esta función no actúa cuando el modo Dolby Virtual está seleccionado.
Incredible SurroundCuando la transmisión sea estéreo, permite seleccionar Estéreo, Incredible
Surround o Dolby Virtual. La opción Dolby Virtual sólo está disponible en los
aparatos 28PW6542 y 32PW6542, esta opción permite disfrutar de la sensación del
sonido Home Cinema surround con sólo dos parlantes frontales.
Cuando la transmisión sea mono, permite seleccionar Mono o Espacial.
Ultra GravesSeleccione la opción Sí para apreciar un refuerzo de graves en la salida de sonido.
SAPPermite escuchar el sonido original en transmisión simultánea. Si el programa
transmitido no contiene la información SAP, aparecerá No Disp. en la parte superior
de la pantalla. Si usted ve un programa en modo SAP y cambia de canal, la opción
SAP estará desactivada cuando usted vuelva al canal anterior (con SAP). És
necesario rehacer la selección de la opción Sí en el recurso SAP. Cuando una de las
entradas AV está seleccionada, la opción SAP no está disponible.
SonidoPermite la selección entre sonido Estéreo y Mono.
Nota: Si la transmisión no es estéreo, sólo la indicación Mono aparecerá en la pantalla.
17
UTILIZANDO
+
+
EL T IMER
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
Apagar
œ
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
Este recurso permite marcar un horario y mostrarlo en la pantalla pulsando la tecla OSD. Este recurso también
permite marcar el horario que Ud. desea que el aparato cambie hacia otro programa, desconecte el aparato o
aún, funcionar como una alarma para despertarlo en horarios específicos, cuando el aparato esté en el modo
standby (apagado por el control remoto). Usted puede entrar directamente al menú del Timer a través de la tecla
Timer del control remoto.
Timero
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para activar el menú Timer.
Nota:
• Cuando se desconecte el aparato por la llave de red o haya falta de
✔ Reloj2 08:30
■ Encender
■
Apagar
■ Canal
■ Activar
■
Mostrar Reloj
œ
energía, el reloj volverá a cero. Será necesario rehacer los ajustes.
• Cuando se programe el timer para que el aparato permanezca
prendido más de 4 horas, el aparato iniciará la cuenta para ponerse en Stand by, si durante ese período no recibe
comandos a través del control remoto o las teclas de Funciones. Eso evitará que el aparato permanezca prendido
innecesariamente. Si no quiere que el aparato se apague, presione cualquier tecla del control remoto.
Use las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para seleccionar la opción deseada o
cambiar de función.
Reloj: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para ingresar el horario actual.
Encender: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para marcar el horario que Usted desea que
el programa sea activado.
Apagar: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para marcar el horario que Usted desea apagar
el aparato.
Canal: Utilice las Teclas Numéricas (0 - 9) para marcar el número del canal.
o
Activar: Utilice las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
seleccionar entre los modos Una vez y Diariamente.
o
Mostrar Reloj: Utilice las teclas de cursor PARA LA DERECHA o PARA LA
IZQUIERDA para seleccionar Sí y mostrar la hora actual en la pantalla.
18
TILIZANDO
U
+
+
EL A
CTIVE C
ONTROL
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
Apagar
œ
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
Este recurso ajusta automáticamente la calidad de la imagen, sobre cualquier condición de la señal.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para
seleccionar Active Control.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA
o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí,
Exhibir o Sensor de Luz* para activar el modo
Active Control.
Varioso
■ Timer
✔Active ControlSí
■ Protec. Niños
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
œ
• Cuando esté seleccionado Exhibir, los ajustes de Brillo, Color, Contraste, Definición, Contraste + y
Reduc. Ruido se mostrarán en la pantalla cuando el aparato se encienda o al cambiar de canal.
La función Sensor de Luz también se activa en los aparatos 29PT5642, 28PW6542 y 32PW6542.
• Cuando se selecciona la opción Sensor de Luz*, el TV adapta las configuraciones de la imagen
basándose en la intensidad de luz ambiente.
• Cuando se selecciona la opción Sí, la función Active Control es activada sin el modo de sensor de luz
(cuándo disponible).
Nota:
• Esta función no actúa si la opción Ahorro Energía está seleccionada en Sí.
• Esta función no actúa en el canal CVI.
• Esta función se desactiva cuando algún parámetro de imagen es modificado, inclusive Smar t Picture.
* Esta opción está disponible solamente en los aparatos 29PT5642, 28PW6542 y 32PW6542.
19
UTILIZANDO
+
+
EL C
LOSED C
APTION
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
Apagar
œ
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
El Closed Caption (CC) permite leer el contenido hablado de los programas en la pantalla del TV. Ese
recurso utiliza “cajas de texto” para mostrar los diálogos y conversaciones mientras el programa es
presentado. No todos los programas y propagandas de TV son producidos con Closed Caption. Las
opciones CC1 y CC2 dependen de las transmisiones de las emisoras. Las estaciones de TV pueden utilizar
frecuentemente abreviaciones de las palabras, símbolos y otras reducciones gramaticales para mantener el
diálogo sincronizado con la acción. Esto varía de acuerdo con la fuente del material que está siendo
transformado en texto y no indica la existencia de problemas en la televisión.
En el menú Varios, pulse la tecla de cursor PARA
ABAJO hasta seleccionar Closed Caption.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA
o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar la
opción de Closed Caption deseada (CC1, CC2,
CC Mudo y CC No).
Varioso
■ Timer
■ Active Control
■ Protec. Niños
✔Closed Caption 2 CC1
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
œ
Nota: CC Mudo acciona el modo CC1 solamente
cuando la función Mudo está activada.
Consejo Útil: Se puede acceder a los diferentes modos de Closed Caption a través de
la tecla CC en el control remoto.
20
TILIZANDO
U
+
ROTEC
P
LA
+
. N
(C
IÑOS
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
Permite a los adultos bloquear los canales que los niños no deben ver.
ACCESO
DE
ÓDIGO
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
Apagar
œ
)
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta
seleccionar Protec. Niños.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA
DERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
entrar en el modo Protec. Niños.
Varioso
■ TimerEntre Código
■ Active Control xxxx
✔Protec. Niños Correcto
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
œ
Ingrese el código de acceso de 4 dígitos.
Si es la primera vez que está ingresando u olvidó
su código, entre con el código universal 0711
dos veces (07110711). La indicación Nuevo
Código aparecerá en la pantalla.
Ingrese un código de su preferencia con 4 dígitos.
Varioso
■ TimerNuevo Código
■ Active Control xxxx
✔Protec. Niños
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
œ
Ingrese nuevamente el código para confirmar.
El modo protección niños quedará accesible.
Prosiga bloqueando un canal (Vea la Sección
“Utilizando la Protec. Niños - Bloquear Canal”).
Sino, salga del menú.
Varioso
■ TimerConfirmar
■ Active Control xxxx
✔Protec. Niños Confirmado
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
œ
Nota: Recuerde que 07110711 es el código de acceso estándar para la Protec. Niños. Si su código de acceso es
modificado por otra persona o si olvidó su código de acceso, siempre será posible hacer nuevas modificaciones
utilizando el código de acceso estándar.
21
UEVO C
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
TILIZANDO
U
+
+
LA P
ROTEC. N
IÑOS (N
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
ÓDIGO
Apagar
œ
)
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO hasta
seleccionar Protec. Niños.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA
DERECHA o PARA LA IZQUIERDA
para entrar en el modo Protec. Niños.
Ingrese el código de acceso de 4 dígitos.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO y
seleccione Cambiar Código.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para entrar en el modo Cambiar Código.
Utilice las Teclas Numéricas (0-9) y digite
el nuevo código.
Ingrese nuevamente el nuevo código para
confirmar.
UTILIZANDO
o
o
En el menú
cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para
seleccionar el item Bloquear.
Pulse las teclas de cursor PARA LADERECHA o PARA LA IZQUIERDA para
entrar en el modo Bloquear.
Seleccione el canal a ser bloqueado.
Active el bloqueo del canal. El símbolo aparecerá
al lado del número del canal bloqueado. Para
bloquear más canales, repita los pasos anteriores.
Pulse la tecla MENU para volver al menú
Protec. Niños.
LA PROTEC
Protec. Niños
, pulse las teclas de
Varioso
■ TimerEntre Código
■ Active Control xxxx
✔Protec. Niños Correcto
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
Protec. Niños o
■ Bloquear2 Nuevo Código
✔Cambiar Código ----
■ Permite Todos
■ Bloquear Todos
IÑOS (BLOQUEAR
. N
Protec. Niños o
✔Bloquear2 002
■ Cambiar Código 003
■ Permite Todos 0 04
■ Bloquear Todos 00 5
Protec. Niños o
✔Bloquear2 002
■ Cambiar Código 003
■ Permite Todos 0 04
■ Bloquear Todos 00 5
22
œ
œ
CANAL
006 2
007
œ
006 2
007
œ
)
(BLOQUEAR
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
TILIZANDO
U
+
LA PROTEC
+
. NIÑOS
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
T
Apagar
œ
ODOS)
Esta opción permite el bloqueo de todos
los canales.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO
hasta seleccionar Protec. Niños.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA
DERECHA o PARA LA IZQUIERDA
para entrar en el modo Protec. Niños.
Ingrese el código de acceso de 4 dígitos.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO y
seleccione Bloquear Todos.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA
DERECHA o PARA LA IZQUIERDA y
seleccione Sí para bloquear todos los canales.
UTILIZANDO
Para desbloquear todos los canales, entre en
el menú Protec. Niños y seleccione
Permite Todos.
En el menú Protec. Niños, pulse la tecla de
cursor PARA ABAJO y seleccione
Permite Todos.
LA P
ROTEC
. NIÑOS (P
Varioso
■ TimerEntre Código
■ Active Control xxxx
✔Protec. Niños Correcto
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
Protec. Niños o
■ Bloquear
■ Cambiar Código
■ Permite Todos
✔Bloquear Todos 2 Sí
ERMITIR
Protec. Niños o
■ Bloquear
■ Cambiar Código
✔Permite Todos Permitir? 2
■ Bloquear Todos
œ
œ
T ODOS
œ
)
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA
DERECHA o PARA LA IZQUIERDA
para desbloquear
todos los canales
.
Pulse la tecla MENU para volver al menú
Protec. Niños.
Protec. Niños o
■ Bloquear
■ Cambiar Código
✔Permite Todos Permitidos
■ Bloquear Todos
œ
23
NERGÍA
Apagar
œ
TILIZANDO
U
+
LA FUNCIÓN
AHORRO
+
DE E
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
Este recurso permite el ahorro de energía. Si la opción Sí está seleccionada, el modo ahorro de
energía se activa inmediatamente. Los ajustes de imagen y sonido pueden ser modificados. Si un
período de tiempo está seleccionado, el modo ahorro de energía se activará sólo si ningún comando
del control remoto fuera enviado durante ese período de tiempo seleccionado. Al activarse, cualquier
comando del control remoto hará que el TV salga del modo ahorro de energía.
En el menú Varios pulse la tecla de cursor
PARA ABAJO hasta seleccionar Ahorro
Energía.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA
o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí o
un período entre 30 y 180 minutos.
UTILIZANDO
EL LIMITADOR
Permite configurar el volumen máximo deseado para todos los canales.
Pulse la tecla VOL +/– para ajustar el volumen
deseado.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para
seleccionar Limit. Volumen.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA y
seleccione Sí para activar la opción Limit. Volumen.
Seleccione No en el caso que quiera desactivar
la función Limit. Volumen.
Nota: Después de haber seleccionado la opción Sí, va a aparecer en
la pantalla, el mensaje Limit. Volumen Activado y el nivel máximo
de Volumen deseado, siempre que se pulse la tecla VOL + para
aumentar el volumen.
Varioso
■ Timer
■ Active Control
■ Protec. Niños
■ Closed Caption
✔Ahorro Energía 230
■ Limit. Volumen
V OLUMEN
DE
Varioso
■ Timer
■ Active Control
■ Protec. Niños
■ Closed Caption
■ Ahorro Energí a
✔Limit. Volumen 2Sí
Limit. Volumen Activado
Volumen .............. 18
œ
œ
24
DE SEÑAL
Varioso
✔Timer2 Reloj
■ Active Control Encender
■ Protec. Niños
■ Closed Caption Canal
■ Ahorro Energía Activar
■ Limit. Volumen Mostrar Reloj
Apagar
œ
UTILIZANDO
+
LA FUNCIÓN
NIVEL
+
Pulse , pulse las teclas o hasta la función Varios y pulse .
Este recurso permite ver el nivel de señal cuando la opción Sí está seleccionada. El nivel de señal se mostrará en la parte
inferior de la pantalla siempre que se cambie de canal. Cuanto más próximo al valor 0, más débil es el nivel de señal del TV.
Pulse la tecla de cursor PARA ABAJO para
seleccionar Nivel Señal.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para seleccionar Sí o No.
Nota:
• Cuando el nivel de señal es débil, es posible acceder a la opción Active
Varioso
■ Active Control
■ Protec. Niños
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
✔Nivel Se ñal 2 Sí
Nivel Señ al ............ 100
œ
Control en el menú Varios y seleccionar la opción Sí, que ajustará
automáticamente la calidad de la imagen. (Vea la sección "Utilizando el Active Control").
• Esta función no actúa en las conexiones AVs.
Consejo Útil: Manteniendo la función Nivel de Señal activada y seleccionada dentro del menú, es
posible ajustar la dirección de la antena y elegir la posición que le dé mayor nivel, o sea mejor señal.
EMO
UTILIZANDO
LA FUNCIÓN
DIGITAL
Esta función demo permite visualizar la calidad de la imagen de su
TV, aplicando los recursos disponibles en ella.
La pantalla dividida muestra la diferencia de la imagen con y sin los
recursos aplicados.
En el menú Varios, pulse la tecla de cursor PARA
PICTURE
Varioso
■ Protec. Niños
■ Closed Caption
■ Ahorro Energía
■ Limit. Volumen
■ Nivel Señal
✔Digi Pic Demo 2Sí
D
œ
ABAJO para seleccionar Digi Pic Demo.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA o
PARA LA IZQUIERDA para seleccionar Sí.
La pantalla se divide en dos y hace una comparación
con y sin los recursos de mejora de imagen de su TV.
Nota: Pulse la tecla MUTE por 5 segundos para activar el modo demo
automáticamente. Al ser activado a través de este modo (y no por el
menú), el modo demo aparece en la pantalla por 20 segundos.
25
Sin los recursos
de su TV
Con los recursos
de su TV
TILIZANDO
U
S
OLAMENTE PARA LOS APARATOS
Los TV’s con grandes pantallas son sensibles a variaciones en el
campo magnético de la Tierra. La función Rotación en el menú
Imagen ofrece ajustes que permiten compensar este fenómeno.
o
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA
o PARA LA IZQUIERDA repetidamente para
alterar el ángulo de rotación de la imagen.
28PW6542 Y 32PW6542
UNCIÓN
F
LA
OTACIÓN
R
Imageno
■ Matiz
■ Tono de Color
■ Reduc. Ruido
■ Contraste +
■ Formato
✔ Rotación 15 2
............
œ
Imagen inclinada
hacia la izquierda
➠
Después de ajustadaImagen inclinada
FUNCIÓN
UTILIZANDO
LA
hacia la derecha
FORMATO
➠
Después de ajustada
SOLAMENTEPARALOSAPARATOS 25PT5541, 29PT4641 Y 29PT5642
Usted puede elegir diferentes formatos de pantalla para su placer visual: modo 4:3, Expande 4:3 y Comprime 16:9.
o
Nota: A la función Formato puede accederse directamente por el control remoto
(q) por medio de las teclas teclas y .
Cuándo usar los formatos de pantalla
Modo 4:3
Este recurso se utiliza para presentar una imagen en el formato 4:3,
utilizando toda el área de la pantalla.
Modo Expande 4:3
El modo Expande 4:3 expande imágenes de grabaciones en el formato caja de texto
(letterbox 16:9), quitando o reducindo las franjas horizontales negras que existen
en las partes superior e inferior de las imágenes de este tipo de grabaciones.
Pulse las teclas de cursor PARA LA DERECHA
o PARA LA IZQUIERDA para seleccionar la
opción de formato deseada.
Imageno
■ Matiz
■ Tono de Color
■ Reduc. Ruidos
■ Contraste +
✔Formato4:32
■ Rotación
œ
➠
Modo Comprime 16:9
(SOLAMENTEPARALOSAPARATOS 25PT5541 Y 29PT5642)
Comprime imágenes de películas que llenan toda la pantalla para el
formato caja de texto (letterbox 16:9), agregando las franjas horizontales
negras en las partes superior e inferior de la imagen. Corrige la distorsión
generada por DVDs en el formato anamórfico.
26
➠
UTILIZANDO
LA F
UNCIÓN
FORMATO
SOLAMENTEPARALOSAPARATOS 28PW6441, 28PW6542 Y 32PW6542
Usted puede elegir diferentes formatos de pantalla para su placer visual: modo 4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9,
Zoom Títulos, Superwide y Widescreen.
o
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
repetidamente para seleccionar la opción deseada.
Cuándo usar los formatos de pantalla
Modo 4:3
Cuando la imagen es reproducida en el formato 4:3, dos franjas negras aparecen a
ambos lados de la pantalla. La imagen puede ser aumentada progresivamente usando
las teclas y .
Nota: En este modo, la imagen puede presentar una pequeña variación de las franjas laterales, principalmente en
escenas que tienen transición de imágenes claras hacia oscuras. Esto es debido a valores elevados de los controles de brillo
y contraste. Usted debe ajustar esos valores en el menú Imagen para disminuir el efecto.
Modo Zoom 14:9
La imagen es aumentada para el formato 14:9 y dos franjas negras aparecen a ambos
lados de la pantalla. Las teclas y permiten comprimir verticalmente la imagen
para mostrar las partes superior o inferior (subtítulos).
Imageno
■ Matiz
■ Tono de Color
■ Reduc. Ruidos
■ Contraste +
✔ FormatoWidescreen 2
■ Rotación
œ
Modo Zoom 16:9
La imagen es aumentada para el formato 16:9. Se recomienda este modo cuando la
imagen mostrada tiene franjas negras abajo y arriba (formato letterbox). Usted debe
usar las teclas y si quiere ver la parte superior o inferior.
Modo Zoom Títulos
Este modo es usado para mostrar imágenes con formato 4:3, usando toda la superficie
de la pantalla, dejando los subtítulos visibles. Use las teclas y para aumentar
o disminuir la parte inferior de la imagen.
Modo Superwide
Este modo es usado para mostrar imágenes con formato 4:3, ensanchando los lados de la
imagen. Use las teclas o para mostrar las partes superior o inferior de la imagen.
Modo Widescreen
Este modo presenta imágenes transmitidas en formato 16:9 con las proporciones
correctas, usando toda la pantalla. Las imágenes 4:3 mostradas en este formato serán
ensanchadas horizontalmente.
Nota: A la función Formato puede accederse directamente por el control remoto (q) por medio de las teclas y .
27
UTILIZANDO
S
OLAMENTE PARA LOS APARATOS
Sugerencia para un mejor aprovechamiento de los Formatos de Pantalla en su TV DWIDE:
–Verifique si su aparato de DVD está seleccionado para el modo 16:9.
– El formato del disco (relación de aspecto) está indicado en la contratapa del embalaje.
Formato del DiscoFormato de la TV SugeridoObservación
1.33:1 o 4:34:3Mantiene el formato original del disco. No
Zoom 14:9No completa toda la pantalla, pero garante un
1.78:1 - AnamórficoWidescreenMantiene el formato original del disco.
1.85:1Zoom 16:9Si la pantalla no estuviera completa o alguna
(Subtítulos dentro delinformación importante está perdiéndose (en
campo de la imagen)la parte superior o inferior), presione las
1.85:1 - AnamórficoWidescreenCompleta toda la pantalla.
(Subtítulos dentro del
campo de la imagen)
2.35:1, 2.40:1 o Letterbox
(Subtítulos dentro delinformación importante está perdiéndose (en
campo de la imagen)la parte superior o inferior), presione las
2.35:1 - AnamórficoSuperwideSi la pantalla no estuviera completa o alguna
(Subtítulos dentro delinformación importante está perdiéndose (en
campo de la imagen)la parte superior o inferior), presione las
1.85:1, 2.35:1 o 2.40:1Zoom TítulosSi los subtítulos no están apareciendo
(Subtítulos fuera delcorrectamente, presione las teclas de cursor
campo de la imagen)PARA ABAJO o PARA ARRIBA para ajustar la
SuperwideSi la pantalla no estuviera completa o alguna
LA F
28PW6441, 28PW6542 Y 32PW6542
UNCIÓN
FORMATO
completa toda la pantalla.
Es posible completar toda la pantalla
presionando la tecla de cursor PARA ARRIBA
repetidamente.
bueno compromiso entre la imagen vista y la
pérdida de información.
Completa toda la pantalla.
teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA
ABAJO para ajustar la imagen.
teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA
ABAJO para ajustar la imagen.
teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA
ABAJO para ajustar la imagen.
imagen.
28
UTILIZANDO
El recurso Sleeptimer permite seleccionar un tiempo después del cual el aparato automáticamente quedará en el
modo stand-by. Ud. puede seleccionar el temporizador desde un tiempo inicial de 15 minutos hasta un máximo
de 240 minutos.
Pulse la tecla SLEEP repetidamente para navegar a través de las opciones de los tiempos
disponibles y seleccione el tiempo deseado.
Nota:
• Durante el último minuto de un mando Sleep, aparecerá una cuenta regresiva en la pantalla.
• Pulsándose cualquier tecla en el control remoto durante la cuenta regresiva, el Sleeptimer se cancelará.
• Durante los últimos 10 segundos de la cuenta regresiva, el mensaje Hasta Luego... se presentará en la pantalla.
LEEPTIMER
S
EL
MART P
MART S
EL C
ONTROL S
ONTROL S
29
TILIZANDO
U
Independientemente de que Ud. esté viendo una película o jugando video juegos, su televisor tiene un control automático
de ajustes de imágenes que son ideales para el programa o fuente que Ud. está utilizando. Cada opción del Smart Picture
se preajusta en fábrica para seleccionar automáticamente los niveles de brillo, color, contraste y definición.
Pulse la tecla SMART PICTURE repetidamente para navegar a través de los 5 ajustes de
imagen: Personal, Col. Vivos, Col. Naturales, Col. Suaves y Multimedia.
Definición de los ajustes de Imagen
Personal:Opción que puede ser ajustada por el usuario.
Col. Vivos:Refuerza los colores más brillantes. (Apropiado para modo AV en ambientes más luminosos).
Col. Naturales: Refuerza los colores originales.
Col. Suaves:Refuerza los colores "suaves". (Apropiado para señales débiles y ruidosas).
Multimedia:Refuerza los colores “calientes”. (Apropiado para juegos de computadoras, video juegos, etc.).
Nota: Los aparatos 28PW6542 y 32PW6542 poseen la función LTI que optimiza la imagen proporcionando mucho más
calidad. Esta función será activada automáticamente siempre que uno de los ajustes de imagen Col. Vivos o Col. Naturales
esté seleccionado.
EL C
UTILIZANDO
Independientemente de que Ud. esté viendo una película o jugando video juegos, su televisor tiene un control
automático de ajustes de sonido que son ideales para el programa o fuente que Ud. está utilizando. Cada opción
del Smart Sound se preajusta en fábrica para seleccionar automáticamente los niveles de graves y agudos.
Pulse la tecla SMART SOUND repetidamente para navegar a través de los 4 ajustes de
sonido: Personal, Voz , Música y Teatro.
Definición de los ajustes de Sonido
Personal :Opción que puede ser ajustada por el usuario.
Voz :Refuerza los tonos de alta frecuencia. (agudos reforzados)
Música:Refuerza los tonos de baja frecuencia. (graves reforzados)
Teatro:Refuerza las sensaciones en los programas de acción. (graves y agudos reforzados).
ICTURE
OUND
UTILIZANDO
EL C
ONTROL
SURF
Con esta función usted puede fácilmente navegar por los diferentes programas de TV que le interesan a través
del control remoto. Esta función permite colocar hasta ocho canales en su lista de visualización.
Cómo agregar canales a la lista Surf
Seleccione un canal por agregar a la lista Surf
utilizando las teclas CH + o - o el Teclado
o
Numérico (0-9).
Pulse la tecla SURF para activar la lista Surf.
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para agregar el canal a la lista Surf. Para agregar
más canales a la lista Surf, repita los pasos
anteriores.
Nota: Después de que Ud. agregue un canal, la opción Borrar ?
aparecerá, indicando que este canal ya fue agregado e podrá ser quitado.
Cómo quitar canales de la lista Surf
Pulse la tecla SURF para activar la lista Surf.
o
Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA
ABAJO para navegar a través de los canales de la
lista Surf y seleccione el canal a quitar.
o
Pulse la tecla de cursor PARA LA DERECHA
para borrar el canal de la lista Surf.
Repita las instrucciones de arriba para quitar más
canales de su lista Surf.
Nota: Después de que Ud. elimine un canal, la opción Agregar ?
aparecerá, indicando que este canal podrá ser agregado otra vez.
8
Surf
12xxxxx
8xxxxx
10xxxxx
9xxxxx
3xxxxx Agregar?
8
Surf
12xxxxx
8xxxxx
10xxxxx
9xxxxx
3xxxxx Borrar?
8
Surf
12xxxxx
8xxxxx Borrar?
10xxxxx
9xxxxx
3xxxxx
8
Surf
12xxxxx
10xxxxx Borrar?
9xxxxx
3xxxxx
Cómo visualizar los canales seleccionados en la lista Surf
Pulse la tecla SURF para activar la lista Surf.
o
Utilice las teclas de cursor PARA ARRIBA o PARA ABAJO para navegar a través de
los canales de la lista Surf.
30
ÉCNICO
EL SERVICIO
ANTES
A continuación, se presenta una lista de síntomas que frecuentemente ocurren. Antes de que Ud. se contacte con
el Servicio Técnico, haga estas simples verificaciones. Algunos de estos síntomas pueden ser fácilmente corregidos
con la ayuda de la siguiente información.
SíntomaQué hacer ?
DE
ONTACTAR
C
T
No enciende• Verifique si el cable de alimentación está enchufado. Si el aparato, aún así no
TV no responde al• Verifique las pilas del control remoto.
control remoto• Apunte el control remoto directamente en la lente del sensor de control remoto.
Sin imagen• Verifique la conexión de la antena, en la parte posterior del aparato.
AV2 sin imagen• Esté seguro que su SVHS está conectado. SVHS y CVBS de la conexión AV2
Imagen deformada• Intente modificar el formato de pantalla a través de las teclas de cursor PARA LA
(estirada o comprimida)DERECHA, PARA LA IZQUIERDA, PARA ABAJO y PARA ARRIBA
Mancha en los colores• Apague el televisor con el botón de encender. Espere 20 minutos antes de
Buen sonido, pero color • Intente aumentar los ajustes de contraste, brillo y color.
pobre o sin imagen• Intente otra regulación de SMART PICTURE a través del control remoto.
Imágenes dobles o• Posible mala posición de la antena. La utilización de una antena más
imágenes “Fantasma”direccional puede mejorar la recepción.
enciende, desenchúfelo, espere 60 segundos, y entonces reenchúfelo. Apriete
nuevamente el botón de encender.
•Posible problema en la estación de TV. Intente otro canal.
•Verifique los ajustes del menú Imagen o pulse la tecla SMART PICTURE.
no pueden ser conectados simultáneamente.
• Haga el cambio de canal.
o de la función Formato, dentro del menú Imagen.
prender el aparato nuevamente.
•Verifique si el aparato no está muy próximo de parlantes u objetos
magnéticos
•Verifique si la función Ahorro Energía en el menú Varios está activada.
Líneas punteadas• Posible interferencia eléctrica debida a,por ejemplo, secadores de cabellos,
horizontalesaspiradoras, etc. Desenchufe esos electrodomésticos.
Imagen y sonido ruidosos • Verifique la conexión de la antena en la parte trasera del TV.
Buena Imagen, pero sin• Intente subir el volumen.
sonido• Verifique si la función Limit. de Volumen está activada.
Sin sonido en uno• Verifique el ajuste de la función Balance dentro del menú Sonido.
de los parlantes
• En ciertos casos, solamente la utilización de una antena exterior puede
mejorar la imagen.
• Intente ajustar la sintonía fina.
31
ESPECIFICACIONES
T ÉCNICAS
TV
Sistema
AUTO
PAL-M
PAL-N
NTSC
PAL-BG Playback (por AV)
Alimentación
100 a 250V Automático
50/60Hz
Consumo aprox.
Consumo en Stand-by (220 V)
Tubo de Imagen
Flat Square
Super Flat
Real Flat
Tamaño del Tubo
Diagonal visual aprox.
Centro Comercial Castillito Via San
Diego, Local 2
0241 8715807/8715677
Urb. Las Acacias, Callejon Don
Bosco, Edf. Aloha, P.B. No.6
0241 8241575
Calle 11, Entre Avda. 14 Y Avda.15
0271 2255298
39
GARANTIA INTERNACIONAL
¡Agradecemos su preferencia!
Philips pone a su disposición una amplia red de Centros de Servicios Especializados a donde usted podrá dirigirse en
caso de requerir asistencia técnica con respecto a la instalación, funcionamento o cualquer anomalía que presente su
producto Philips, tanto durante el período de vigencia de la garantía como con posterioridad.
• Periodo de vigencia de la garantía
Televisores:01 año a partir de la fecha de compra
Videograbadores: 01 año a partir de la fecha de compra
• Condiciones de la garantía
La garantía cubre la reparación gratuita del producto ante cualquier mal funcionamiento o defecto de fabricación.
Incluye la totalidad de los componentes y la mano de obra necesaria para su reemplazo en nuestros Centros de
Servicios oficiales.
• La garantía no cubre
– Daños causados por sobrevoltaje u otras alteraciones en el suministro de energía eléctrica, fenómenos naturales
como terremotos, tormentas eléctricas, inundaciones.
– Desperfectos causados por accidentes, transportes, golpes, uso del voltaje diferente al especificado en el
producto, desgaste manual, mala recepción, ocasionada por antena deficiente o señales de transmisión débiles.
– Gastos del transporte del aparato a reparar.
– Problemas con el cinescopio de un TVColor por su traslado entre hemisferios norte y sur.
• La calificación de las averías
Corresponderá unicamente a los servicios oficiales de Philips quedando sin efecto la garantía si el
producto es manipulado por personas ajenas a estos servicios.
• Como hacer efectiva la garantía
Para solicitar una reparación en garantía usted debe llevar su producto a cualquiera de los Centros de Servicio
oficiales y presentar la factura o boleta de compra en donde consta la fecha de compra. Cuando se trata de aparatos
de gran tamaño, puede solicitar la visita de un técnico a domicilio.
• Garantía Internacional
Todos los productos Philips tienen garantía internacional, no importa donde usted los haya adquirido siempre que
esten dentro del periodo de tiempo especificado.
• Después del periodo de garantía
Su producto continua teniendo servicio técnico en todos nuestros Centros de Servicio en donde también podrá
adquirir repuestos originales y accesorios para el mismo.
• Comuníquese con nosotros
Si usted tiene alguna duda con respecto a su producto, o donde adquirir otros productos Philips, o reclamos con
respecto a la prestación del servicio, Philips dispone de un teléfono en donde le resolverán su pregunta.
Argentina (Buenos Aires)544-2047
Chile (Santiago)2-7302000
Colombia (Bogota)980018971
Ecuador (Quito)2-2546100
Panama (Panama)2239544
Paraguay (Assunpción)21-166 EXT.207/202
Peru (Lima)080010000
Uruguay (Montevideo)92-3392
Venezuela (Caracas)80074454
Para atención fuera de Latino America contacte Philips Local o a:
Philips Consumer Service
Beukenlaan 2
5651 CD EINDHOVEN
THE NETHERLANDS
Confeccionado con papel reciclado. Con esta medida, Philips está contribuyendo en la
preservación del medio ambiente.
3106 105 28114AGOSTO/04
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.