MODEL :
PROD. NO :
GB Please note the reference numbers for your TV set located on
the packaging or on the back of the set.
FR Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur
l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL Let op de referenties van uw televisietoestel die op de
verpakking of op de achterkant van het toestel staan.
DE Notieren Sie die Referenznummern Ihres Fernsehgeräts, die sich
auf der Verpackung bzw.auf der Rückseite des Geräts befinden.
IT Notare i riferimenti del vostro televisore situati sull’imballaggio
o sul retro dell’apparecchio.
DK Bemærk de oplysninger om dit TV, der findes på kassen eller
bagsiden af TV-apparatet.
NO Noter deg referansen for TV-apparatet, som du finner på
emballasjen eller på baksiden av apparatet.
SU Notera de uppgifter om er TV som återfinns på kartongen eller
baksidan av TV-apparaten.
SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana
olevat merkinnät.
ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el
embalaje o en la parte trasera del aparato.
PT Anote as referências do seu televisor localizadas na embalagem
ou na parte de trás do aparelho.
GR ™ЛМВИТЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ ЩЛ˜ ЩЛПВfiЪ·Ы‹˜ Ы·˜ Ф˘
‚Ъ›ЫОФУЩ·И ЫЩЛ Ы˘ЫОВ˘·Ы›· ‹ ЫЩФ ›Ыˆ М¤ЪФ˜ ЩЛ˜
Ы˘ЫОВ˘‹˜
TR Ambalaj›n üzerinde ya da aletin arkas›nda bulunan referanslar›
baflka bir yere not edin.
HU Kérjük vegye figyelembe az Ön televíziójának a hátoldalán és a
csomagoláson feltüntetett katalógusszámokat.
RU
á‡Ô˯ËÚ ÌÓÏ ÏÓ‰ÂÎË ‚‡¯Â„Ó ÚÂ΂ËÁÓ‡, ÍÓÚÓ˚È
Û͇Á‡Ì ̇ ÛÔ‡ÍÓ‚Ó˜ÌÓÈ ÍÓÓ·Í ËÎË Ì‡ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌÂ
‡ÔÔ‡‡Ú‡.
PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń telewizora umieszczonych na
opakowaniu lub tylnej części urządzenia.
CZ Poznamenejte si typové údaje Vašeho televizoru umístěné na
obalu nebo na zadní straně přístroje.
SK Poznačte si typové údaje Vášho televízora nachádzajúce sa na
obale alebo na zadnej strane prístroja.
Instalace televizoru
æÂê®
Zasuňte kolíček TV
antény do zdířky
:
nacházející se na zadní
Připojte napájecí kabel
do elektrické sítě
(220-240 V / 50 Hz)
straně přístroje.
Rychlá instalace
Když poprvé zapnete televizor, objeví se na
obrazovce menu.Toto menu Vás vyzve ke
zvolení příslušné země:
Î
F
Æ
FI
GB
GR
I
ï
Jestliže se menu neobjeví, podržte po dobu 5
sekund stisknutá tlačítka
menu se objeví.
& Zvolte svoji zemi pomocí tlačítka
dálkovém ovládači a potvrd’te svůj výběr
”- a ”+ televizoru a
Ȭ na
Vložte 2 baterie typu
R6, které jsou
přiloženy, a respektujte
přitom jejich polaritu.
Zapněte televizor stisknutím
tlačítka pro zapínání a
vypínání televizoru.
Nachází-li se televizor v
pohotovostním stavu,
stiskněte tlačítko
P # na
dálkovém ovládači.
pomocí
¬.
Není-li Vaše země zahrnuta v seznamu, vyberte
volbu ”. . .”
é Automaticky se spustí vyhledávání.
Veškeré dostupné TV programy se uloží do
paměti. Operace zabere několik minut. Hlášení
Vás informuje o postupu ve vyhledávání a počtu
nalezených programů.Po ukončení menu zmizí.
Chcete-li ukončit nebo přerušit vyhledávání, stiskněte
H.Není-li nalezen žádný program, obraůte se
tlačítko
na kapitolu Než zavoláte technika na konci návodu.
“ Nalezené programy jsou číslovány v sestupném
pořadí od čísla 99, 98, 97,…atd. Přejete-li si jiné
pořadí, musíte kanály přečíslovat (viz. níže
pořadí programů).
Pořadí programů
& Stiskněte tlačítko H.Na obrazovce se objeví
hlavní menu.
Manual Store
$
Manual Store Æ
é Pomocí tlačítka
(Ruční ukládání) a stiskněte tlačítko ¬.
System Europe Æ
• Search
• Program No.
• Fine Tune
• Store
î zvolte Manual Store
“ Zvolte program,který si přejete přečíslovat, s
použitím tlačítek @
‘ Poté použijte tlačítko
No a pomocí tlačítka Ȭ vložte nové číslo.
( Pomocí tlačítka
stiskněte tlačítko
P # nebo 0 až 9.
Ï ke zvolení Program
Ï zvolte Store (uložení) a
¬.
§ Pro každý program,který si přejete
přečíslovat, zopakujte kroky “ až (.
è Chcete-li menu opustit, stiskněte
d.
CZ
1