•Devido as partes 'quentes' deste chassis, o conjunto
deve ser conectado a energia AC via transformador de
isolação .
•Componentes de Segurança, indicados pelo símbolo ,
deverão ser repostos por componentes idênticos aos
originais.
•Quando trocando o CRT, utilizar óculos de segurança.
Instruções de Segurança requerem que depois um reparo, o
conjunto deve voltar a sua condição original. Atenção aos
seguintes pontos:
•Instrução de reparo Geral: como uma precaução extra,
recomendamos resoldar as conexões de solda onde a
corrente do deflexão horizontal está fluindo, em
particular:
– todos os pinos do transformador de saída de linha
(LOT)
– capacitor(es) do fly-back
– capacitor(es) da correção S
– transistor de saída de linha
– pinos do conector com os fios da bobina de deflexão
– outros componentes que suportam a corrente de
deflexão.
Nota: Esta resoldagem é indicada para prevenir más
conexões causadas pela fadiga de metal empontos de solda
e é unicamente necessária para televisores com mais de 2
anos.
•Roteie os fios e cabos do EHT correta e prenda-os com
as travas do cabo.
•Chequea isolação do cabo de alimentaçãoAC de danos
externos.
•Chequea folga de esforço do cabo de alimentação AC,
prevenindo que o cabo toque o CRT, componentes
quentes, ou fontes de calor.
•Cheque a resistência elétrica DC entre o plug AC e o
lado secundário (unicamente em aparelhos com fontes
isoladas). Faça da seguintes forma:
1. Desligue o cabo AC e conecte um fio entre dois
pinos do plug.
2. Ligue o interruptor principal ( com o cabo AC
desconectado!).
3. Meça o valor da resistência entre os pinos do plug e
a blindagem do tuner na conexão de antena do
aparelho. A leitura deverá estar entre 4.5 M
W.
M
4. Desligue o interruptor e remova o fio entre os dois
pinos do plug AC.
•Cheque defeitos do gabinete, prevenindo que o cliente
toque qualquer peça interna.
2.2Instruções de Manutenção
É recomendado que a inspeção de manutenção seja
realizada por pessoal qualificado. O intervalo de inspeção
depende das condições de uso:
•Quando o equipamento é utilizado sob circunstâncias
normais, por exemplo, em uma sala de estar, o intervalo
recomendado é de três a cinco anos.
•Quandoo equipamento é utilizado em um ambientecom
presença de poeira, gordura ou altos níveis de umidade,
por exemplo em uma cozinha, o intervalo recomendado
é um ano.
•A inspeção de manutenção inclui as seguintes ações:
1. Realizar a ' instrução de reparo geral' descrita acima.
2. Limpe a fonte de alimentação e circuito de deflexão
no chassis.
3. Limpe o painel e o pescoço do tubo.
W e12
2.3Avisos
•Para prevenir danos aos CIs e transistores, evitar
qualquer faísca ou alta tensão. Para previnir danos ao
tubo, use o método mostrado na Fig. 2-1, para
descarregar o tubo. Use uma ponta de alta tensão e um
multímetro (posiçãoVDC). Descarregue até quea leitura
do multímetro esteja 0 V (depois de aprox. 30 s).
V
Figura 2-1
•Todos os CIs e outros semicondutores são suscetíveis
à descarga eletrostática (ESD)
manuseio durante reparo pode reduzir drasticamente a
vida do componente. Quando reparando, certifique-se
que você está conectado com o mesmo potencial de
terra do aparelho por uma pulseira com resistência.
Mantenha componentes e ferramentas também neste
potencial. Equipamentos de Proteção ESD disponíveis :
– kit Completo ESD3 (mesa de trabalho, pulseira,
caixa de conexão, cabo de extensão, e cabo de
aterramento) 4822 310 10671.
– Pulseira 4822 344 13999.
•A unidade de deflexão e qualquer unidade multi-polo ,
tubos planosformam uma unidadeintegrada. A deflexão
e as unidades multi-polo são otimizadas em fábrica.
Adaptação desta unidade durante reparo não é
recomendada.
•Cuidado durante medições na parte de alta tensão e no
tubo.
•Nunca troque módulos ou outros componentes
enquanto a unidade está ligada.
•Para ajustar o aparelho, use ferramentas de plástico em
vez das de metal. Assim, prevenimos quaisquer curtos e
o perigo de um circuito tornar-se instável.
. Falta de cuidado no
2.4Notas
•Meça as tensões e formas de onda considerando o
chassis (= tuner) terra (
dependendo da área do circuito a ser testado.
•As tensões e formas de onda mostradas nos diagramas
são indicativas. Meça-as no Modo de Default de Serviço
(ver capítulo 5) com sinal da barra de cor e som estéreo
(L: 3 kHz, R: 1 kHz a menos que declarado de outro
modo) e portadora de figura em 475.25 MHz (PAL) ou
61.25 MHz (NTSC, canal 3).
•Onde necessário, meça a forma de onda e as tensões
•O painel do tubo tem impresso espaçamentos para
•Os semicondutores indicados no diagrama do circuito e
com (
de alimentação em ambas operações: normal (
standby (
apropriados.
faiscamento. Cada espaço de faiscamento é conectado
entre um eletrodo do tubo e o revestimento Aquadag.
nas listas de partes e peças são completamente
permutáveis com os semicondutores na
unidade,independente da indicação de tipo neles.
)esem() sinal . Meça o voltages na seção
). Esses valores são indicados por símbolos
), ou terra quente (),
CL 26532098/042
140792
)e
)NSTRU˵ESDE5SO
)NSTRU˵ESDEUSO
,,!!
,,!!
)NSTRU˵ESDEUSO
)NSTRU˵ESDEUSO
,,!!
,,!!
)NSTRU˵ESDEUSO
)NSTRU˵ESDEUSO
,,!!
,,!!
)NSTRU˵ESDEUSO
ANOTAÇÕES:
DVD703 /XX
)NSTRU˵ESDEUSO
,,!!
,,!!
)NSTRUÀµESDE-EC½NICAS
4.Instruções Mecânicas
4.1Remoção da tampa traseira
1. Remova todos parafusos de fixação da tampa traseira.
2. Agora puxe a tampa traseira para trás para removê-la.
4.2Posição de Serviço do Painel Principal
Há 2 configurações. Com e sem suporte de painel. Cada um
deles têm uma posição de serviço diferente:
Painel Principal sem suporte.
1. Desconecte o cabo de alimentação.
2. Remova o painel principal, empurrando as duas travas
do centro para fora [1]. Ao mesmo tempo puxe o painel
do CRT [2].
3. Desconecte a bobina desmagnetizadora removendo o
cabo (vermelho) do conector 0201.
4. Gire o painel 90 graus no sentido horário [3].
5. Gire o painel 90 graus [4], com os componentes na
direção do CRT.
6. Gire o painel com as I/O traseiras em direção ao CRT [5].
7. Deslize o dissipador de metal (perto o transformador
principal 5520) para baixo do suporte do chassis , assim
o painel fica seguro [6].
Painel Principal com suporte.
1. Desconecte a folga de esforço do cabo de alimentação.
2. Desconecte a bobina desmagnetizadora removendo o
cabo(vermelho) do connector 0201 [1].
3. Remova o suporte do painel da bandeja traseira,
puxando este conjunto para trás [2].
4. Gire a bandeja do chassi 90 graus no sentido horário.
5. Mova o painel um pouco para esquerda e gire 90 graus
[3], com os componentes em direção ao CRT.
6. Gire o painel com a I/O traseira em direção ao CRT.
7. Coloque o gancho da bandeja no furo de fixação no
fundo do gabinete [4] e segure este conjunto.
1
A
1
2
1
1
A
2
3
4
5
3
B
6
Figura 4-2
4
CL 16532016_009.eps
B
220501
Figura 4-1
CL 16532016_007.ai
040401
4.3Remoção do Painel I/O Lateral
1. Remova o Painel Lateral I/O completamente depois de
desparafusar os 2 parafusos de fixação [1].
2. Libere o 2 grampos de fixação [2] e retire a placa do
suporte.
)NSTRUÀµESDE-EC½NICAS
,,!!
CL 06532012_004.eps
Figura 4-3
4.4Montagem da Tampa Traseira
Antes de montar a tampa traseira, faça as seguintes
verificações:
1. Cheque se o cabo de alimentação está montado
corretamente em seus suportes guias.
2. Recoloque a folga deesforçodocabodealimentação
dentro do gabinete.
3. Cheque se todos cabos estão repostos em suas
posições originais.
5.Modos de Serviço, Códigos de Erro e Descoberta de Falha
Índice deste capítulo:
1. Pontos de teste.
2. Modos de Serviço .
3. Problemas e Dicas de Solução (relativo ao CSM).
4. ComPair.
5. Códigos de Erro .
6. O Procedimento do LED Piscando.
7. Proteções.
8. Dicas de Reparo.
5.1Pontos de teste
O chassis é equipado com pontos de teste impressos no
painel. Esses pontos de teste se referem aos blocos
funcionais:
Pon to de t esteCuircuito Esq uema
A1-A2-A3-…..Processamento de audioA8, A9 / A11
C1-C2-C3-…..ControleA7
F1- F2 -F3 -… ..Drive de quadro e saídaA3
I1-I2-I3-…..Tuner & FIA4
L1-L2-L3-….Drive de linha e saí daA2
P1-P2-P3-…..Fonte de aliment.A1
S1-S2-S3-…..SincronismoA 6
V1-V2-V3-…..Processamento de video A5, B1
RESUMO DOS PONTOS DE TESTE
Figura 5-1
A numeração está em uma seqüência lógica dos
diagnósticos. Sempre comece diagnosticando dentro de um
bloco funcional, naseqüência dos pontos de teste relevantes
para aquele bloco.
Realize as medições sob as seguintes condições:
•Modo Padrão de Serviço (quando este modo não está
presente, ajuste todos controles para 50%, ajuste
volume para 25% e canal selecionado 3).
•Vídeo: sinal de barras colorido.
•Áudio: 3 kHz esquerdo, 1 kHz direito.
5.2Modos de Serviço
Modo Padrão de Serviço (SDM) e Modo de Alinhamento de
Serviço (SAM) oferecem vários recursos ao técnico de
serviço, enquanto o Menu de Serviço do Cliente (CSM) é
utilizado para comunicação entre negociante e cliente.
Nota: Alguns chassis L01 utilizam uma versão de software
que não conté m o Modo de Serviço do Cliente (veja tabela).
Há também a opção de usar o ComPair, uma interface de
hardware entre um computador (veja requerimentos) e o
chassis de TV. Isto oferece a habilidade estruturada de
trouble shooting, leitor de código de erro e versão de
software readout para todochassis L01.
processador 486, Windows 3.1 eum CD-ROM (mínimo).Um
Processador Pentium e Windows 95/98 são também
aceitáveis (veja também parágrafo 5.4).
Requerimentos
5.2.1Modo de Serviço Padrão (SDM)
Propósito
•Criarumvalorpré-definido para obter os mesmos
resultados de medição como neste manual.
•Para sobrepor proteções SW .
•Para iniciar o procedimento de LED piscando.
Especificações
•Frequência de Sintonia :
– 475.25 MHz para PAL/SECAM (Europeu e AP-PAL).
– 61.25 MHz (canal 3) para NTSC- (NAFTA, LATAM e
AP-NTSC).
•Sistema de Cores:
– PAL-M para LATAM BI/TRI/QUADRI-NORMA.
– SECAM L para França.
– NTSC para NAFTA e AP-NTSC.
– PAL-BG para Europa e AP-PAL.
•Todos valores de quadro em 50 % (brilho, contraste de
cor, matiz).
•Grave, agudo e balanço em 50 %; volume em 25 %.
•Todos os serviços em modo não-amigável (se presente)
estão desabilitados, como:
– (sleep) timer,
– trava para pais/filhos,
– mute,
– modo hotel/hospitaleiro
– switch-off automático (quando nenhum sinal de
vídeo 'IDENT' é recebido em 15 minutos),
– skip / blank para ospré-ajustes não favoritos/ canais,
– auto salvamento de pré-ajustes pessoais,
– time-out do menu automático do usuário .
Como entrar no SDM
•Use um TRANSMISSOR-RC e entre com o código
062596 diretamente seguida pelo botão de MENU ou:
•Curto circuite os jumpers 9631 e 9641 no mono painel
(veja Fig. 8-1) e ligue o aparelho. Então pressione o
botão de liga (remova o curto depois da inicialização).
Cuidado: Entrando no SDM por curto-circuito nos
jumpers 9631 e 9641 sobrecarregaremos a proteção
+8V-. Faça isto apenas durante um período curto.
Quando executando esta tarefa o técnico deve saber
exatamente que está fazendo, porque esta ação poderá
danificar o aparelho.
•Ou via ComPair.
Depois deentrar no SDM, aseguinte tela é vista,com o SDM
no lado direito superior para reconhecimento.
PI c tur e> Br Igh tness
SoundCol o r
FeaturesContrast
InstallSharpness
Co l o r T emp
Store
v
,,!!
5.2.2Modo de Serviço de Ajuste (SAM)
Propósito
•Para realizar Ajustes.
•Para mudar opções de ajuste.
•Para exibir / limpar o buffer de código de erro.
Especificações
•Contador de horas de operação.
•Versão de Software.
•Opçõesdeajuste.
•Leitura e apagamento do buffer de Erro.
•Ajustes de Software.
Como entrar
•Use um controle remoto e entre com código 062596
diretamente seguido pelo botão OSD / STATUS ou
•Via ComPair.
A seguinte tela é vista, com o SAM no lado direito superior
para reconhecimento.
MENUOSD / S T
CL 16532020_060.eps
TUS
SDM
050401
Figura 5-3
Como navegar
•Quando pressionar o botão de MENU no controle
remoto, o aparelho mudará entre os modos SDM e o
menu do usuário normal (com o modo do SDM ainda
ativo ao fundo). Volte à tela do SDM com a tecla OSD /
STATUS.
•Quando você pressionar o botão OSD /STATUS no
controle remoto, o menu mostrará ou esconderá o buffer
de erro. Este recurso é disponível para prevenir
interferência durante as medições da forma de onda.
•Na TV, pressione a tecla ' VOLUME
Ñ ' e 'CANAL Ñ'
simultaneamente durante alguns segundos para mudar
do SDM ao SAM e vice-versa.
Como sair
Acione o aparelho em STADBY, pressionando o botão de
liga no controle remoto (se você desligar o aparelho retirando
o cabo de alimentação, o aparelho voltará ao modo SDM
quando a energia é re-aplicada). O buffer de erro estará
limpo.
LLLL AAABCD X. YSAM
ERR XX XX XX XX XX
XXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
CLEARCLEAR ?
OPT I ONS>
AKB0 / 1
TUNER>
WH I T E T O N E>
GEOMETRY>
AUD I O>
CL 16532020_061.eps
150401
Figura 5-4
1. LLLL Este é o contadorde horas de operação. Conta as
horas de operação normais, e não as horas do standby.
2. AAABCD(EE)-X.Y Este é o software de identificação do
controlador do micro principal
•A = nome do projeto (L01).
•B = região: E = Europa, Uma = Ásia do Pacífico, U =
NAFTA, L = LATAM.
•C = diversidade de software: N = estéreo não-dbx ,
S = DBX estéreo, M = mono, D = DVD.
•D = número do cluster do idioma.
•E = diversidade UOC .
•X = número da versão de software principal.
•Y = número da versão de software sub.
3. SAM Indicação do modo real.
4. Buffer de Erro Cinco erros possíveis.
5. Bytes de opção
6. Clear - limpa Apaga os conteúdos do buffer de erro.
Selecione o item de menu CLEAR e pressione a tecla
DIREITA do CURSOR . O conteúdo do buffer de erro
estará limpo.
7. Opções. Para atribuir os Bytes de Opção. Veja capítulo
8.3.1 para uma descrição detalhada.
8. AKB Desabilite (0) ou habilite (1) o ' loop de corrente'
(AKB=AutoKineBias).
9. Tuner Para ajustar o Tuner. Veja capítulo 8.3.2 para
descrição detalhada.
10. Balanço de branco Para ajustar o balanço de branco.
Veja capítulo 8.3.3 para descrição detalhada.
11. Geometria Para alinhar a geometria de conjunto. Veja
•No modo SAM, selecione itens de menu com as tecla D
do cursor no controle remoto. O item selecionado será
Ñ
realçado. Quando todos itens demenu não encaixam na
tela, mova a tecla
DÑdo cursor para exibir o próximo /
prévio menu.
•Com as teclas DIREITA/ESQUERDA do cursor, é
possível:
– (Des)ativar o item do menu selecionado .
– Mudar o valor do item do menu selecionado.
•Quando você pressiona o botão de MENU duas vezes,
o aparelho mudará para os menus do usuário normais
(com o modo do SAM ainda ativo no fundo). Para voltar
ao menu do SAM pressione o botão OSD / STATUS [ i+].
•Quando pressionamos a tecla de MENU em um
submenu, voltaremos ao menu prévio.
Como sair
Coloque o aparelho em STANDBY, pressionando o botão
de liga no controle remoto (removendo o cabo de
alimentação, o aparelho voltará no SAM quando energia é
re-aplicada). O buffer de erro não estará limpo.
5.2.3Modo de Serviço do Cliente (CSM)
Propósito
O Modo de Serviço do Cliente é (des-)ativado pelo cliente
por solicitação ao técnico de serviço durante uma conversa
telefônia, para que identifique a condição do aparelho. Este
CSM é disponível apenas para leitura; portanto,
modificações neste modo não são possíveis.
Como entrar
O modo CSM será ligado depois de pressionada a chave
MUTE no controle remoto e qualquer dos botões de controle
na TV por pelo menos 4 segundos simultaneamente.
Somente é possível esta ativação se não há um menu na
tela.
Depois de ligado o Modo de Serviço do Cliente, a seguinte
tela aparecerá:
1 AAABCD~X . YCSM
2CODES XX XX XX XX XX
3OPXXX XXX XXX XXX XXX XXX XXX
4 DETECTED SYSTEM DETECTED SOUND
5 NOT TUNED SK I PPED
6TIMER
7VCHIP~ON
8COXXX CL XXX BR XXX HU XXX SH XX X
9VLXXX BL XXX LIM AVL XXX
10 D V XXX BS XXX TR XXX
Figura 5-5
CL 16532020_062.eps
050401
5. Indica se o aparelho não está recebendo um sinal
'IDENT' na fonte selecionada. Então exibirá 'Not Tuned'.
6. Indica se o temporizador sleep está ativo.
7. Indica se o recurso V-chip está ativo.
8. Valor indica os níveis de parâmetro de entrada do CSM.
CO = CONTRASTE, CL = COR, BR = BRILHO, HU =
MATIZ, SH = DEFINIÇÃO
9. Valor indica os níveis de parâmetro de entrada do CSM.
VL = NÍVEL DE VOLUME, BL = NÍVEL DO BALANÇO,
AVL LIM = LIMITADOR DO NÍVEL AUTOMÁTICO DE
VOLUME
10. Valor indica o nível dos parâmetros na entrada do CSM.
DV =DELTA VOLUME, BS = NÍVEL DE GRAVE, TR =
NÍVEL DE AGUDO
Como sair
Você pode desligar o Modo de Serviço do Cliente:
•Depois de pressionada 'qualquer' tecla do controle
remotocomexceçãodoCANALeteclasdeVOLUME.
•Depois de desligar a TV e ligar pela tecla liga.
5.3Dicas para resolução de Problemas
(Relacionadas ao CSM)
5.3.1Problemas de Imagem
Sem cores/ ruído na imagem
Cheque linha do CSM 4. Instalado o sistema de cor errado .
Para mudar o valor:
1. Pressione o botão MENU no controle remoto .
2. Selecione INSTALL sub menu.
3. Selecione MANUAL STORE no sub menu.
4. Selecione e altere o ajuste de sistema até que imagem e
o som estejam corretos.
5. Selecione o item menu STORE.
Cores erradas/ imagem instável
Cheque linha do CSM 4. Sistema de cor Errado instalado.
Para mudar o valor:
1. Pressione o botão de MENU no controle remoto.
2. SelecioneI INSTALL no sub menu
3. Selecione MANUAL STORE no sub menu.
4. Selecione e mudeo valorde SYSTEM até que a imagem
e som estejam corrigidos.
5. Selecione STORE no menu.
TV desliga ou muda de canal sem qualquer ação do
usuário
A TV desliga depois da mensagem TV SWITCHING OFF
exibida.
Auto standby desligado porque:
•Ausência de sinal 'ident' por mais que 15 minutos ou
•Não Havia sinal de controle remoto recebido ou tecla
local pressionada por > 2 horas.
Veja capítulo8 para uma descrição dasopções para habilitar
/ desabilitar auto standby
1. Identificação de Software controlador do micro principal
(veja parágrafo 5.2.2 para explicação).
2. Erro de código de buffer (veja parágrafo 5.5 para
maiores detalhes). Exibe os últimos sete erros do código
de erro buffer.
3. Nesta linha, os Bytes de Opção(OB) são vistos. Cada
Byte de Opção é mostrado como um número decimais
entre 0 e 255. O aparelho pode não funcionar
corretamente quando um código deopção incorreto está
atribuído. Veja capítulo 8.3.1 para maiores informações
na opção de ajustes.
4. Indica que sistema de cor e som é instalado quando
selecionado no pré- ajuste.
Imagem muito escura ou muito brilhante
Aumentar / diminuir o BRILHO e /ou o valordo CONTRASTE
quando:
•Aimagem melhoradepois de terpressionado obotão de
' SMART PICTURE' no controle remoto.
•A imagem melhora depois de ter ligado Modo de Serviço
de Cliente
O novo valor de preferência 'Pessoal' é automaticamente
armazenado.
Linha Branca ao redor de elementos de imagem e texto
Diminua valor SHARPNESS quando:
•Aimagem melhora depois deter pressionado o botão de
' SMART PICTURE' no controle remoto.
•A imagem melhora depois de ter ligado o Modo de
Serviço de Cliente
O novo valor de preferência 'Pessoal' é automaticamente
armazenado.
Imagem esbranquiçada
Cheque linha do CSM 5. Se esta linha indica 'Not Tuned',
verifique:
•Ausência ou sinal de antena ruim. Conecte um sinal de
antena próprio.
•Antena não conectada. Conecte a antena.
•Nenhum canal / pre-ajustado está armazenado neste
número de programa. Vá ao menu INSTALL e armazene
um canal próprio neste número de programa.
•O tuner está com defeito (neste caso a linha de
CÓDIGOS conterá o número de erro 10). Cheque o
tuner e o troque / repare se necessário.
Imagem esbranquiçada e/ou instável
•Está recebendo um sinal decodificado ou embaralhado.
Imagem preto e branco
Aumente o valor de COR quando:
•Aimagem melhora depois vocêter pressionado o botão
'Smart Picture' no controle remoto.
•A imagem melhora depois de ter ligado o Modo de
Serviço do Cliente
O novo valor de preferência 'Pessoal' é automaticamente
armazenado.
Texto de Menu não bastante definido
Diminua o valor de CONTRASTE quando:
•A imagem melhora depois de ter pressionado o botão
'Smart Picture' no controle remoto.
•A imagem melhora depois de ter ligado o Modo de
Serviço do Cliente
O novo valor de preferência 'Pessoal' é automaticamente
armazenado.
5.3.2Problemas do Som
Nenhum som ou som muito alto (depois mudança de
canal / enquanto muda canal)
Aumente / diminua o nível de VOLUME quando o volume está
OK depois de ter ligado CSM. O novo valor de preferência
'Pessoal' é automaticamente armazenado.
5.4ComPair
5.4.1Introdução
ComPair (Reparo Auxiliado por Computador ) é uma
ferramenta de serviço para produtos eletrônicos da Philips.
ComPair é um desenvolvimento do DST Europeu ("Dealer
Service Tool"), que permite diagnosticar mais precisa e
rapidamente. ComPair tem três grandes vantagens :
•ComPair ajuda para que se possa realizar o reparo no
chassis rapidamente e guiar sistematicamente o técnico
através dos procedimentos de reparo.
•ComPair permite um diagnóstico muito detalhado ( no
•ComPair acelera o tempo de reparo uma vez que pode
2
C)eestáportanto capaz de indicar com exatidão
nível I
áreas de problema. O operador não precisa saber nada
sobre comandos I
2
C porque ComPair se encarrega
disto.
se comunicar automaticamente com o chassis (quando
o microprocessador estátrabalhando) e toda informação
de reparoestá diretamente disponível. Quando ComPair
é instalado juntamente com o "Searchman" do chassis
defeituoso, esquemas e PWBs podem ser acessados
por um simples clique de mouse.
5.4.2Especificações
ComPair consiste de um programa baseado no Windows e
uma interface entre PC e o produto (defeituoso) . A interface
do ComPair é conectada ao PC via cabo serial ou RS232.
No caso do chassis L01 , a interface do ComPair e a TV se
comunicam via cabo bi-direcional via conector de serviço
(localizado no painel Principal, veja também figura 8-1 D
sufixo D).
O programa de encontrar falhas do ComPair é capaz de
determinar o problema da televisão defeituosa. ComPair
pode juntar informação do diagnóstio em dois caminhos:
•Automático(por comunicação com a televisão): ComPair
pode automaticamente ler todo o conteúdo do buffer de
erro. Diagnóstico é feita no nível de I
acessar o barramento I
2
C da televisão. ComPair pode
enviar e receber comandos I
2
2
C ao microcontrolador da
televisão. Desta forma, é possível ao ComPair
comunicar-se (leitura e escrita) com dispositivos no
barramento I
2
CdaTV.
•Manualmente (ao perguntar a você ): Diagnóstico
Automático é unicamente possível se o
microcontrolador da televisão está trabalhando
corretamente e para uma certa extensão . Quando não
é o caso, ComPair guiará você através da árvore de
falhas e perguntas (ex. Does the screen gives a picture?
Pressione na resposta correta:YES/ NO)) e mostrando
exemplos (ex. Meça ponto-teste I7 e pressione na onda
que o osciloscópio apresenta). A resposta será um link
(ex. texto ou uma forma de onda) que o levará para
próximo estágio do processo de identificação de falhas.
Por uma combinação de diagnóstico automático e uma
questão interativa / procedimento de resposta, ComPair
indicará a solução da maioria dos problemas num caminho
efetivo e rápido.
Além da descoberta de falhas, ComPair fornece alguns
recursos adicionais como:
•Up- ou downloading de pré-ajustes.
•Administração de listas de pré-ajustes.
•Emulação da Ferramenta de Serviço de
representante(Européia) (DST).
•Se ambos ComPair e SearchMan ( Manual de Serviço
Eletrônico) estão instalados, todos os esquemas e o
PWBs do aparelho estão disponíveis no hyperlink
apropriado. Exemplo:
Meça a tensão DC no capacitor
C2568 (esquema/Painel) na portadora mono.
no hyperlink 'Painel' para automaticamente mostrar o
PWB com um capacitor C2568 realçado . Pressione no
hyperlink' Esquemático' para mostrar a posição do
capacitor realçado.
5.4.3Como conectar
1. Primeiramente instale o software de navegador do
ComPair.
2. Conecte o cabo de interface RS232 entre porta serial
(COM) de seu PC e o conector de PC (marcado como
'PC') da interface do ComPair.
3. Conecte o cabo de alimentação ao connector (marcado
como 'POWER 9V DC') na interface do ComPair.
4. Desligue a interface ComPair.
5. Desligue a televisão (remova cabo).
6. Conecte o cabo de interface do ComPair entre o
conector traseiroda interface do ComPair (marcada com
2
C’) e conector ComPair na portadora mono (veja
‘I
figura 8-1 sufixo D).
7. Ligue o adaptador de força ACna saída ligue a interface.
Os LEDs verde e vermelho acendem ao mesmo tempo.
O LED vermelho apaga depois aprox. 1 segundo
enquanto o LED verde aceso.
8. Comece o programa ComPair e leia o capítulo de
'introdução' .
•kit de Inicio ComPair + software do SearchMan +
interface do ComPair (excluindo transformador)
•Interface ComPair (excluindo transformador)
•Kit com software de inicialização ComPair (versão de
regsitro)
•Kit com software de inicialização SearchMan
•CD ComPair (atualizado)
•CD SearchMan (atualizado)
•Cabo de interface ComPair
5.5Buffer de Erro
O buffer de códigos de erro contém todos os erros
detectados desde a última vez que o buffer foi apagado. O
buffer é escrito da esquerda para a direita. Quando um erro
ocorre que não está ainda no código de erro do buffer, é
escrito nolado esquerdo e todos outros errosse movem uma
posição à direita.
9V DC
86532027_003.EPS
050898
5.5.1Como ler o Buffer de Erros
Você pode ler o buffer de erros de três formas:
•Na tela via o SAM (unicamente se você tem imagem).
Exemplos:
– ERRO: 0 0 0 0 0 : Nenhum erro detectado
– ERRO:60000: Código deErro 6 é o últimoe único
erro detectado
– ERRO: 9 6 0 0 0 : Código de Erro 6 foi primeiro
detectado ecódigo de erro 9 é o último (o mais novo)
erro detectado
•Via procedimento de LED piscando (quando não existe
imagem). Veja próximo parágrafo.
O buffer de código de erro é limpo nos seguintes casos:
•Por ativação do comando CLEAR no menu do SAM:
•Na saída SDM / SAM com o comando STANDBY no
controle remoto (quando saindo SDM / SAM,
desconectando o cabo de força, o buffer de erro não é
resetado).
•Quando transmindo o comando DIAGNOSE-99-OK com
oComPair.
•Se o conteúdo do buffer de erro não for mudado em 50
horas, ele se reseta automaticamente.
5.5.3Códigos de Erro
Em caso de falhas não-intermitentes , limpe o buffer de erro
antes de começar o reparo. Assim, asseguramos que os
códigos de erro antigos não estarão presentes.
Se possível, cheque o conteúdo do buffer de erro. Em
algumas situações, um código deerro é o resultado de outro
código de erro e não uma causa real (ex., uma falha na
detecção do circuito de proteção pode também conduzir
paraumafalhadeproteção).
RESUMOS DOS ERROS
Err . DispositivoDescrição
0-
1 2407 & 7402 (L8), 2465 &
-
-
-
Sem erros
Proteção
Raio X/ Sobre-tensão
Alta corrente de feixe
Proteção Horizontal
SintomaVerifique Esquema
-- -
Aparelho fará ruído até ir
para o modo de proteção
7460 (M8)
CRTpainel, 3340 B1, B22
Aparelho fará ruído até ir
para o modo de proteção
+200V, LOT5445, 7460 -
7463, 6467,Bob.deflet. Hor.
A linha do fly back entra
em proteção após 5s
3
TDA8359 /
TDA9302
Proteção Vertical
Aparelho fará ruído até ir
para o modo de proteção
VlotAux+13V, +50V (M8),
7471, bob deflet. Vert
A linha horizontal entra
em proteção após 5s
MSP34X5 /
TDA9853
5
TDA95xx 3V3, +8V, 7200, 7560,
Identificação
de erro MSP I2C
Proteção POR/+8V
Aparelho liga sem
saída de som
Aparelho fará ruído até ir
para o modo de proteção
Vlotaux+5V, +8V, 7831,
3823/33, 7861, 3865/66
7480
após 8s
6
7
I2C BUS
AN7522/3
Erro geral de
barramento I2C
Proteção de
Power Down
8 Vlotaux+11V, 3400,
-
9 3V3, 7601/02, 3611,
M24C08
10
TUNERVlotaux+5V, 1000, 7482 A4 A2
11
TDA6107/8 B +200V, 7330, RGB amps,
12 +5V, +8V, 7803, 7890/91 P
M65669
Proteção E/W
(Tela Grande)
Erro de identificação
NVM I2C
Erro de identificação
Tuner I2C
Loop de proteção
de corrente de preto
Erro de identificação
PIP I2C
Aparelho está no modo
de proteção
Aparelho fará ruído até ir
para o modo de proteção
Geometria ruim ou TV
no modo de proteção
Aparelho liga mas
não guarda dados
Aparelho liga mas não
tem som ou imagem
A linha do fly back entra
em proteção após 5s
O PIP não funciona
Por este procedimento, pode-se visualizar conteúdo do
buffer de erro pelo LED frontal. Isto é especialmente útil
quando não há imagem.
Quando o SDM é inserido, o LED mostrará o conteúdo do
buffer de erro.
Códigos de Erro– um pulso de aproximadamente de 750 ms (que indica
um dígito decimal),
– pausa de 1.5 s,
– n pulsos curtos (n = 1 - 9),
– quando todos os códigos de erro são exibidos, a
seqüência termina com um pulso de 3 seg. do LED,
– a seqüência começa outra vez.
Exemplodebufferdeerro:129600
Depois de inserido SDM:
– 1 pulso longo de 750 ms seguido por uma pausa de 1.5
s,
– 2 pulsos curtos seguidos de uma pausa de 3 s,
– 9 pulsos curtos seguidos de uma pausa de 3 s,
– 6 pulsos curtos seguidos de uma pausa de 3 s,
– 1 pulso longo de 3 s para finalizar a sequência,
– a seqüência começa outra vez.
³ 10 são mostrados como segue:
5.7Proteções
•O aparelho está em um modo intermitente e desliga
após 8s. LED piscando (aparelho no modo do SDM)
indica erro 5. É improvável que
proteções apareçam ao mesmo tempo, então, meça
primeiramente o '+8V'. Se esta tensão não existe,
cheque o transistor 7480.
•Aparelho funciona de forma intermitente.
Aparelho está em modo de sobre-corrente; cheque o
secundário (opto coupler 7515) e a tensão da fonte.
Sinal 'Stdby_con' deveser de lógica baixa sob condições
de operação normais e vai para alto (3.3 V) no standby
e em condições de falha.
•Aparelho liga, mas sem imagem nem som
A tela está esbranquiçada, mas o OSD e outros menus
são ok. Procedimento de LED piscando indica erro 11,
assim problema é esperado no tuner (pos. 1000).
Cheque presença de tensão de alimentação. Como
'Vlotaux+5V' nos pinos 5 e 7 estão ok, 'VT_supply no
pino 9 é que falha. Conclusão: resistor 3460 está
defeituoso.
•Aparelho liga, mas com metade da imagem. Som
está ok
Led Piscando (aparelho está no modo SDM) indica erro
3. Cheque 'Vlotaux+11V' e '+50V'. Se eles estão ok,
problema é esperado no IC amplificador vertical 7471.
Meça com um osciloscópio a forma de onda no pino 17
do UOC(Micro+Bimos). Meça também no pino 1 do IC
7471. Se não existe o sinal, o resistor defeituoso
R3244 pode estar causando o problema.
mP'POR'e'+8Vde
Se uma situaçãode falha é detectada um código de erroserá
gerado e se necessário, o aparelho entrará em modo de
proteção. O LED vermelho piscará em uma frequência de 3
Hz indicando o modo de proteção. Em alguns casos de erro,
o microprocessador não coloca o aparelho no modo de
proteção. Os códigos de erro do buffer de erro podem ser
lidos via o menu de serviço (SAM), procedimento de LED
piscando ou via ComPair. O DST diagnostica e forçará o
aparelho para serviço de standby, que é similar ao modo do
standby usual, entretanto o microprocessador permanece
em operação normal.
Para obter um diagnóstico rápido, o chassis tem três modos
de serviços implementados:
•O Modo de Serviço do Cliente (CSM).
•O Modo De Serviço Default (SDM). Início e ajuste de
uma forma pré-definida.
•O Modo de Serviço de Ajuste (SAM). Ajuste do aparelho
via um menu e com a ajuda de modelos de teste.
Para descrição detalhada, veja parágrafos 3.4 e 4.5. do
Capítulo 9
5.8Dicas de Reparo
Seguem algunssintomas de falha, seguidospor uma dica de
reparo.
•Aparelho está apagado com um som intermitente
Fonte está OK?. Som intermitente pára quando
dessoldando L5561, significando que problema está na
linha da fonte. Nenhuma tensão de saída em LOT,
nenhuma deflexão horizontal. Razão: transistor de linha
7460 é defeituoso.
•Aparelho está apagado e sem som
Cheque a alimentação IC 7520. Resultado: tensão nos
pinos 1, 3, 4, 5 e 6 estão acima de 180 V e pino 8 está
em 0 V. A razão porque a tensão nestes pinos está tão
alta é que o driver de saída (pino 6) tem uma carga
aberta. Por isso o MOSFET 7521 não é capaz de
chavear. Razão: resistor de retorno 3523 é defeituoso.
Atenção: cuidado com a medição na porta 7521; a
impedância ohmica é muito alta e pode facilmente ser
danificada! (primeiro conecte o terra do equipamento de
medição, após o "gate"). Obs.: o dissipador externo não é aterrado.
6.Diagram a em blocos, Pontos de teste, I2Ce tensão de alimentação