Philips 28PW9763 User Manual [ru]

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

Questo apparecchio è fabbricato nella Communità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/3/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedete indicazioni sull’etichetta applicata sull’ ultima pagina di copertina) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 nr. 548.

Fatto a Brugge il Junio 1998

Philips Industrial Activities N.V.

Pathoekeweg 11

8000 Brugge - Belgio

CEPT-LPD I

Autorizzazione P.P.T.T. all’ impiego nr.: DGPGF/4/2/03/338569/FO/0001625 del 12/06/97

Italiano

Indice

Predisposizione

 

Vostro telecomando_________________________________________2

 

Preliminari ________________________________________________3

 

Predisposizione_____________________________________________4

 

Ricerca e memorizzazione dei canali TV

 

Selezione della lingua dei menu e della nazione________________5

 

Predisposizione automatica _______________________________5

 

Predisposizione manuale _________________________________6

 

Nome del programma _______________________________________7

 

Modificare l'elenco dei programmi ____________________________7

Italiano

Selezionare i programmi preferiti ______________________________7

Installare la configurazione ___________________________________8

Utilizzo

Uso del telecomando ____________________________________10-11

Uso dei menù

Menù Immagine ________________________________________12

Menù Suono___________________________________________13

Menù Speciali _______________________________________15-16

Doppio programma ________________________________________17

NEXTVIEW______________________________________________18-21

Televideo______________________________________________22-23

Collegare le apparecchiature accessorie ________________24-29

Consigli _________________________________________________30

Indice___________________________________________________30

Glossario _______________________________________________31

Le funzioni EasyLink sono basate sul principio del ”comando con un solo tasto”. Ciò significa che una serie di azioni viene effettuata nello stesso tempo p.e. sia sul

televisore che sul videoregistratore, se tutti i due sono provvisti di un dispositivo EasyLink e sono collegati fra di loro tramite l’Euro-cavo in dotazione con il videoregistratore.

1

Philips 28PW9763 User Manual

Vostro telecomando

Apparecchiature Accessorie p. 27

wselezione di EXT1, EXT2, EXT3,

FRONT o VGA

TV utilizzo TV

VCR

utilizzo videoregistratore

 

 

 

 

 

 

 

 

DVD utilizzo DVD

 

 

w

 

 

 

 

 

 

SAT

utilizzo satellite

 

 

 

 

 

 

B

B tasto di attesa

 

 

 

 

TV

VCR

DVD

SAT

p. 10

Doppio programma p. 17

 

b

 

c

 

d

 

 

b doppio programma

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

¨

ñ

à

¹

 

 

 

 

inserire/desinserire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c non funziona

 

 

¾

 

 

 

b

 

 

d immagine ferma

 

 

 

 

 

b televideo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inserire/desinserire

¾ NEXTVIEW inserire/desinserire p. 18

 

 

 

 

 

p. 22

S fermo immagine p. 10

 

 

S

 

 

 

j

j sottotitoli permanenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p. 10

V volume su/giu p. 10

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 muto audio p. 10

 

 

V

Â

 

P

 

P

selezione programma p. 10

 

 

p OK

¹

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

2

 

3

Ï

 

 

 

 

 

 

 

cursore per

 

 

 

 

 

 

 

 

 

selezionare la sua

 

 

 

 

4

 

5

 

6

scelta p. 4

 

 

 

 

 

 

OK attivare la sua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

8

 

9

scelta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

×

 

 

i visualizz. sullo schermo

p. 10

 

i

 

 

0

 

 

0 programma precedente

p. 10

p. 10

 

 

 

 

 

 

 

× funzione videoregistratore/DVD

 

ZOOM

 

 

 

 

 

 

SMART

 

SMART

 

 

 

 

 

 

 

U f h

 

 

 

 

 

 

 

INSTANT

 

PICTURE

 

 

 

 

 

 

SOUND

 

 

 

EasyLink p. 29

 

 

¨

X P Þ

X selezione della lingua +

 

 

 

 

 

 

 

¨ INSTANT registrazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informazione del suono

 

iniziare/fermare

 

 

 

 

 

 

 

p.11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P riduzione del rumore

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p. 11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Þ strobe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

p.

11

SMART

SMART

M

q a

SOUND

PICTURE

Smart Controls

Msmart suono p. 11

a smart immagine p. 11 q formato immagine p. 11

Tasti dei colori

-menù IMMAGINE, SUONO, SPECIALI, elenco dei programmi

scelta del modo Surround

p.10

-scelta della NEXTVIEW

p.18

-selezione diretta di pagina o

soggetto televideo p. 22

Videoregistratore p. 27

¨ registrazione ñ riavvolgimento à arresto

¹riproduzione avvolgimento

Predisposizione

p. 4

Uf

Televideo p. 23

Uora/selezione subpagine

frivelazione

hingrandimento

Zoom p. 17

ZOOM/h zoom inserire/desinserire

2

Preliminari

& Sistemate il TV su una superficie sicura.

 

 

 

 

 

 

Assicurate la ventilazione lasciando uno spazio di almeno 5 cm attorno

 

 

 

 

 

 

all'apparecchio.

 

 

 

 

 

 

Per evitare situazioni pericolose, non collocare oggetti sull'apparecchio.

 

 

 

 

 

 

Ž Inserite saldamente la spina dell'antenna nella relativa presa x sul

 

 

 

 

 

 

retro del TV con un cavo antenna di buona qualità. Potete migliorare la

 

 

 

 

 

 

qualità dell’immagine collegando l’apposito cavo antenna anti-disturbi.

CABLE

 

 

c

Ò Controllate se l'interruttore delle casse acustiche sul retro del TV sono nella

 

 

posizione l.

 

 

 

 

 

d

Ô Per collegare il computer, vedi p. 26.

 

 

 

 

 

Per collegare altre apparecchiature periferiche, vedi p. 24.

( Impianto di altoparlanti Surround a teletrasmissione

Vengono forniti due altoparlanti Surround. Uno è l’altoparlante attivo, comprendente il ricevitore RF (frequenza radio), l’interruttore di corrente, il cavo elettrico, un selezionatore di canale, i morsetti di connessione rosso e nero, e un connettore cinch per fare un collegamento via cavo con il televisore, se la teletrasmissione è disturbata o si rivela impossibile. L’altro altoparlante è quello passivo, che va collegato con l’altoparlante attivo per mezzo del cavo degli altoparlanti fornito in omaggio.

1

Posizionate il commutatore scorrevole dei canali 1in alto sull’altoparlante attivo sul canale 6. (In fabbrica il canale 6 è stato scelto come canale standard.)

Vedi anche: Installare la Configurazione, pagina 8.

Collegato l’altoparlante attivo con quello passivo per mezzo del cavo degli altoparlanti fornito in omaggio. Premete giù la morsetta di connessione, infilate una fine del cavo nell’apertura di una sola morsetta di connessione 2 e rialzate la morsetta. Infilate l’altra fine dello stesso cavo nella morsetta di connessione di colore identico sull’altro altoparlante. Ripetete lo stesso procedimento con l’altro cavo nelle altre morsette di connessione. Non infilate troppo profondamente i due cavi.

Gli altoparlanti di suono Surround vanno sempre collocati dietro all’ascoltatore o accanto all’ascoltatore, uno ad ogni lato. Se preferite, potete anche appendere gli altoparlanti alla parete.

La distanza massima fra il televisore e gli altoparlanti di suono Surround è di 15 m. La distanza massiva fra l’altoparlante attivo e quello passivo è di 6 m.

Osservazione: persone che si muovono intorno al televisore e agli altoparlanti di suono Surround possono disturbare la trasmissione di suono.

Collegate l’altoparlante attivo con la corrente per mezzo del cavo di corrente

3.

Accendete l’altoparlante attivo con l’interruttore 4POWER.

Il led verde sulla parte anteriore dell’altoparlante attivo di suono Surround indica che si è stabilita una trasmissione di suono.

Se si accende il led rosso l’altoparlante è stato commutato in posizione di attesa. Per spegnere l’altoparlante attivo, utilizzate l’interruttore POWER.

3

RO6 / AA

¤ Inserite la spina nella presa a muro con una tensione di rete di 220V - 240V.

Telecomando: Togliete il coperchietto del vano porta batterie. Inserite le due batterie in dotazione (tipo R06G-1,5V).

Premete il tasto TV per accertarsi che il telecomando sia nel modo TV.

Le pile in dotazione con il telecomando del vostro nuovo televisore non contengono metalli nocivi quali mercurio e cadmio. Ciò nonostante, in molti paesi le pile usate non si possono buttare via insieme ai rifiuti domestici. Vi pregiamo di informarvi sulla normativa locale su dove lasciare le pile usate.

!Accensione del TV : Premete il tasto A sulla parte frontale del TV. Una luce verde si illumina e lo schermo si accende.

Se si accende una luce rossa, premete il tasto - P + del telecomando.

Una luce verde lampeggia ogni volta che si preme un tasto del telecomando. Accendendo per la prima volta Suo TV, apparirà automaticamente il menù LINGUA sullo schermo. La spiegazione compare automaticamente ed alternativamente nelle diverse lingue. Scegliete la vostra lingua e premete il tasto OK al centro del cursore sul telecomando.

i 0 0

ZOOM

U f h

INSTANT

¨ X P Þ

tornare o spegnere il menù

w

B

TV

VCR

DVD

SAT

b c d

Q

¨

¾b selezionare una

 

 

voce del menù

S

j

tasto OK per

 

 

attivare

V Â

P

 

Predisposizione

Selezione del menù PREDISPOSIZIONE

& Aprite lo sportellino del telecomando.

Ž Premete simultaneamente i tasti U e f.

Per usare il menù

& Utilizzare il cursore su/giu, destra/sinistra per selezionare una voce del menù.

Ž Premete il tasto OK al centro del cursore per attivare.

Ò Premete il tasto ¨rosso per tornare o per spegnere il menù.

oo

p OK ¹

p OK ¹

ÏÏ

TITOLO DEL MENU

Soggetto 1 2 3

JSoggetto 4 L M

5

6

4

JPREDISPOSIZIONETITLE

JLINGUA

....

Italiano

....

JNAZIONE

....

Italia

....

Predisposizione automatica

Iniziare

 

JFermare

K

TV in ricerca:

 

attendere .....

 

Predisposizione automatica

 

 

JIniziare

K

Fermare

 

1

RAI1

 

2

SUPER

 

3

CNN

 

....

....

Memorizzare i canali TV

Se il televisore è collegato con il videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink, il televisore automaticamente la lingua selezionata e la nazione selezionata al videoregistratore.

Dopo aver memorizzato un nuovo o un altro canale tivù, il televisore trasferisce automaticamente questo canale tivù al videoregistratore.

L’indicazione EasyLink : Downloading ... appare sullo schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è identico a quello del televisore.

Selezionare la lingua dei menù e la nazione

Prima bisogna scegliere la vostra lingua e la vostra nazione.

& Selezionate il menù Lingua e premete il tasto OK al centro del cursore.

Ž Selezionate il vostra lingua e premete il tasto OK al centro del cursore.

Ò Selezionate Nazione e premete il tasto OK al centro del cursore.

ÔSelezionate il paese dove si trova e premete il tasto OK al centro del cursore. Selezionate Altri se nessun paese si applica alla Sua situazione.

Adesso potete cercare e memorizzare i canali TV in due modi diversi : utilizzando la predisposizione automatica oppure la predisposizione manuale (ricerca separata di ogni singolo canale TV).

Fate la vostra scelta e premete il tasto OK al centro del cursore.

Predisposizione automatica

Selezionate Iniziare nel menù di Predisposizione Automatica e premete il tasto OK al centro del cursore per attivare la ricerca dei canali TV. Tutti i canali TV vengono ricercati e memorizzati automaticamente.

Se è stato rilevato un sistema di trasmissione per cavo che diffonde ACI (Automatic Channel Installation) o un canale TV che trasmette una pagina televideo con frequenze e nomi di programmi di tutti i canali TV che possono essere ricevuti, la ricerca si arresta e appare una lista di programmi. Questo elenco di programmi viene automaticamente riempito con tutti i numeri e nomi di programma dei canali TV trasmessi.

E’ possibile che una società di teletrasmissione via cavo o un canale TV trasmetta un proprio menu di selezione. La grafica e le voci sono definite dalle società di teletrasmissione per cavo o di canale TV stessa. Fate le vostre scelte utilizzando il cursore su/giu, destra/sinistra e premete il tasto OK al centro del cursore.

Per uscire dal menù

Premete il tasto ¨rosso del telecomando. Continuate con la pagina 7.

5

Predisposizione manuale

(Tipo ricerca)

 

JSistemaSistema

K

Nr. di progr.

 

Ricerca

 

Memorizzazione

 

Predisposizione manuale

La ricerca e la memorizzazione dei canali TV si effettuano separatamente per ogni canale. Bisogna badare a non saltare un passo del menù Predisposizione Manuale.

Appare Tipo ricerca e si illumina solo nel caso il paese da Lei selezionato offre anche la possibilità di scegliere il canale (Canali-C tramite antenne, Canali-S tramite cavo).

Potete scegliere il modo di ricerca tramite canale oppure quello tramite frequenza.

& Selezione del sistema di trasmissione TV

Selezionate il paese o la parte del mondo relativa al canale che volete cercare.

Se siete collegati con un sistema di trasmissione per cavo, scegliete la vostra nazione.

Ž Inserire il numero del programma con i tasti numerici.

ÒRicerca del canale

La frequenza o il numero del canale aumenta fino a trovare il canale.

Se l'intensità del segnale è scarsa, potete migliorarla regolando la frequenza mediante il tasto - P +.

Selezione diretta di un canale

Se conoscete la frequenza, o il numero del canale-C o canale-S potete inserirla direttamente tramite i tasti numerici 0 alla 9.

Richiedete alle società di teledistribuzione o al vostro rivenditore la lista delle frequenze o consultare la tabelle di frequenze sul lato interno della copertina alla fine di questo manuale.

Ô Memorizzare dalla fase & alla fase Ò

Selezionate Memorizzazione e premete il tasto OK al centro del cursore.

Ripetete ogni passo per memorizzare un altro canale TV.

Per uscire del menù

Premete il tasto ¨rosso del telecomando.

6

PREDISPOSIZIONE

Menu lingua

Nazione

Predisposizione automatica Predisposizione manuale

JNome programma Riordina

Programmi preferiti

Schemi de collegamento

CONFIGURAZIONE

Nome programma

EXT1

EXT2

EXT3

FRONT

VGA

J0

1 RAI1

2 SUPER

3 ....

4 ....

5 ....

Riordina

EXT1

EXT2

EXT3

FRONT

VGA

0 SUPER

J1 CNN

2 RAI1

3 ....

4 ....

5 ....

Programmi preferiti

 

0 ....

No

1 ....

Si

J 2 ....

Si

3 ....

No

4 ....

No

5 ....

Si

Inserire il nome del programma

E’ possibile cambiare il nome trasmesso dalle società gestrice della rete cavo, o di assegnare un nome ad un canale TV che non è ancora stato memorizzato. Potete dare un nome al massimo di 5 caratteri o cifre a ciascuno dei numeri di programma, che vanno da 0 a 99. Ad esempio RAI1, SUPER e così via. Con un numero compreso fra 0 e 99 potete dare un nome a un qualsiasi apparecchio periferico collegato.

&Selezionate Nome programma nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK al centro del cursore.

Ž Selezionate il numero di programma.

Ò Premete il tasto OK al centro del cursore.

Ô Scegliete la lettera o cifra con il cursore su/giu.

( Scegliete la posizione seguente con il cursore destra/sinistra.

¤ Selezionate il segno seguente.

• Quando terminato, premete il tasto OK al centro del cursore.

!Premete il tasto rosso ¨per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE. Lo spazio, cifre o gli altri segni speciali si trovano tra Z e A.

Modificare l’elenco di programmi

Ora può riordinare come le pare i numeri assegnati ai canali TV.

&Selezionate Riordina nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK al centro del cursore.

Ž Selezionate il numero di programma che volete modificare.

Ò Premete il tasto OK al centro del cursore.

Ô Scegliete un altro numero.

(Premete il tasto OK al centro del cursore.

Ripetete la modifica dei canali finché tutti i canali siano posizionati come desiderate.

¤ Premete il tasto ¨rosso per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Selezionare i programmi preferiti

Se Lei dopo la predisposizione percorre velocemente i canali TV tenendo premuto il tasto + P -, appariranno sullo schermo solo quei canali che sono inseriti nell’elenco preferito. I canali che non si trovano in elenco si possono però selezionare sempre con l’aiuto dei tasti numerici.

&Selezionate Programmi preferiti nel menù PREDISPOSIZIONE e premete il tasto OK al centro del cursore.

Ž Selezionate il vostro numero di programma preferito.

Ò Selezionate Si o No.

ÔRipetete per ogni canale TV che volete cambiare in un canale TV preferito o non-preferito.

( Premete il tasto rosso ¨per ritornare al menù PREDISPOSIZIONE.

Se il televisore è collegato con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink, il televisore trasferisce automaticamente l’ordine modificato dei canali tivù al videoregistratore. L’indicazione EasyLink : Downloading delle preselezioni

... appare sullo schermo. L’elenco dei programmi del videoregistratore adesso è di nuovo identico a quello del televisore.

Perché il tempo e la data reali vengano mostrati sullo schermo NEXTVIEW e perché questa funzione lavori in maniera corretta, bisogna che la prima emittente televisiva del vostro elenco di Programmi preferiti trasmetta anche il televideo.

7

PREDISPOSIZIONE

Menu lingua

Nazione

Predisposizione automatica

Predisposizione manuale

Nome programma

Riordina

Programmi preferiti

Schemi di collegam.

JCONFIGURAZIONE

CONFIGURAZIONE

JMemoriz. pref. pers.

DVD Decodificatore

Riga di informazione

Uscita Ext2

 

 

Tipo VCR

 

 

Modo Surround

Spento/Canal 1...7

(Immagine/Audio autom.

Acceso/Spento)

Guida Progr. NEXTVIEW

 

Nessuno/0.99

Formato automatico

 

Si/No

PREDISPOSIZIONE

 

 

Decodificatore

JProgramma

Stato decodificatore

Schemi di collegamento

Vedete Collegare le Apparecchiature Accessorie, p. 24.

Installare la Configurazione

& Usare il cursore su/giu, destra/sinistra per selezionare un item del menù.

Ž Usare il tasto OK al centro del cursore per attivare.

ÒUsare il tasto ¨rosso per ritornare o per far sparire il menù.

Memorizzazione preferenze personali

Le regolazioni di Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza, Funzioni digitali e Dynamic Contrast come effettuate nel menù Immagine e le regolazioni di Volume, Equalizzatore grafico e Loudness come effettuate nel menù Suono sono memorizzate per tutti i canali TV.

DVD

Vedete Collegare le Apparecchiature Accessorie, TV e un apparecchio DVD, p. 25.

Memorizzazione numeri di programmi del decodificatore

Nel caso in cui ci sia un decodificatore collegato, vedete p. 24, è possibile selezionare uno o più numeri di programma del decodificatore come programma preferito.

Premete il cursore destra/sinistra per scegliere tra Spento, EXT1 o EXT2, la presa di peritelevisione alla quale avete connesso il decodificatore.

Selezionate Spento se non volete selezionare un numero di programma già evidenziato come programma preferito del decodificatore.

Selezionate EXT2 se al decodificatore è collegato con un videoregistratore provvisto di un dispositivo EasyLink. Se ha scelto el decodificatore, l’indicazione EasyLink: Downloading delle preselezioni.... appare sullo schermo.

Riga di informazione

Dopo aver selezionato un canale TV o dopo aver premuto il tasto i sul telecomando, un canale TV che emette televideo può inviare anche il nome del canale TV o il titolo del programma emesso o altra comunicazione che appare brevemente nella riga di informazione in basso del suo schermo.

Se é stato selezionato Spento, la riga di informazione apparirà soltanto se prima avrete premuto il tasto i, e non dopo aver selezionato un canale TV.

Uscita Ext2

Vedete Collegare le Apparecchiature Accessorie, p. 24.

Tipo VCR

Vedete Collegare le Apparecchiature Accessorie, p. 24.

Immagine/Audio automatico (se presente)

Quando l'Immagine/Audio automatico si trova nella posizione Acceso, lo stile dell' immagine e quello del suono vengono selezionati automaticamente, a seconda del tema del programma trasmesso.

Vedete anche NEXTVIEW, alla pag. 18.

Se viene trasmesso un tema di programma non raccolto nell' elenco degli stili d' immagine relativi al tema di programma, verrà selezionato lo stile personale. Vedete i tasti 'Smart Controls', alla pag. 11.

8

PRE-AMP IN (TV)

PRE-AMP

IN (TV)

REAR

L

FRONT

Formato automatico

Selezionando Formato automatico Si, lo schermo verrà automaticamente portato nel formato Super-zoom, questo nel caso in cui il segnale ricevuto non sia PALplus o manchi il bit di identificazione del formato immagine.

Con il tasto qsul telecomando, si possono selezionare altri formati immagine (vedete pagina 11).

Suono Surround

Per poter utilizzare gli altoparlanti Surround a teletrasmissione premete il cursore destra/sinistra per selezionare lo stesso canale che avete già selezionato sull’altoparlante attivo. (In fabbrica il canale 6 è stato scelto come canale standard.) La riproduzione di suono non disturbata viene garantita in quasi tutte le circostanze. Per evitare interferenza da attrezzatura FR (tele) esterna, come p.es. una cuffia, audio FR, telecomandi di luce, etc., potrebbe rivelarsi opportuno scegliere un altro numero di canale.

In pratica solo 3 o 4 canali saranno disponibili perchè un passo minimo di due canali è necessario per avere una separazione netta e sufficiente.

Controllate sempre se la predisposizione dell’altoparlante Surround attivo e quella di Suono Surround corrispondano tutte e due allo stesso canale di trasmissione. Altrimenti agli altoparlanti non verrà trasmesso affatto il suono, o al massimo un suono distorto.

Se sul televisore è stato selezionato un canale nei dintorni di 359 o 433 MHz, il trasmettitore viene spento perchè non è possibile il suono Surround FR. E’ necessario per evitare un’immagine distorta. Potete migliorare la qualità dell’immagine collegando l’apposito cavo antenna anti-disturbi.

Se non è possibile il suono Surround FR o c’è troppa interferenza, utilizzate la soluzione d’emergenza, cioè la trasmissione via cavo. In questo caso scegliete Spento nel display del menù Suono Surround .

Collegate il cavo cinch fornito in omaggio con il connettore

(tivù) sulla parte posteriore dell’altoparlanto Surround attivo e con i morsetti di connessione nero e rosso REAR R o L sulla parte posteriore del televisore.

Guida Progr. NEXTVIEW

Con il NEXTVIEW potete consultare una guida di programmi televisivi sullo schermo invece di dover sfogliare un settimanale. Vedete NEXTVIEW, pag. 18. Il funzionamento di questa guida programmi è basato su un servizio ed uso più ampi del televideo offerto dalle emittenti televisive, cioè chi trasmette il televideo. Di solito sceglierete quell' emittente televisiva che vi procuri le più informazioni nella vostra propria lingua. Potete fare la scelta appropriata in base alle informazioni raccolte dagli annunci alla tivù o lette sui giornali.

Scegliete la vostra emittente televisiva che fornirà piu informazioni e il numero di canal TV desiderati, come memorizzati nell' elenco dei Programmi preferiti. Per questo utilizzate il cursore destra/sinistra o i tasti con cifra.

L' emittente televisiva scelta procurerà una guida di programmi televisivi e informazioni supplementari sia su le proprie trasmissioni che su quelle di altri emittenti televisive (non scelti da voi).

Scegliete Nessuno, se desiderate solo la guida di programmi dell' emittente televisiva che state guardando.

Importante :

Perché il tempo e la data reali vengano mostrati sullo schermo NEXTVIEW e perché questa funzione lavori in maniera corretta, bisogna che la prima emittente televisiva del vostro elenco di Programmi preferiti trasmetta anche il televideo.

Per piacere, nello stesso momento di accendere il televisore controllate se l’ore e la data mostrate nello schermo NEXTVIEW sono corrette.

Non tutti le emittenti televisive offrono questa funzione. Come si utilizza il NEXTVIEW, vedete alla pag. 18.

Predisposizione

Selezionate Predisposizione e premete il tasto OK al centro del cursore per tornare immediatamente al menù PREDISPOSIZIONE.

Per uscire del menù

Ô Tenete premuto il tasto ¨rosso del telecomando.

9

bd Doppio Programma vedi p. 17. c non funziona

¨ñà menù IMMAGINE, SUONO e

SPECIALI

¹ Elenco dei programmi

Per scegliere l'elenco di programmi. Selezionate l' emittente televisiva desiderata tramite il cursore su/giu e premete il tasto OK.

¨ñ๠Videoregistratore p. 27.

QScelta del modo Surround

Premete parecchie volte questo tasto per scegliere un altro modo Surround: Pro Logic, Dolby 3 Stereo, Hall o Spento.

¾NEXTVIEW inserire/desinserire p. 18.

S Fermo immagine

(non in funzione VGA)

Per inserire/disinserire il fermo immagine.

V Volume

Vedete il menù Configurazione, Memoriz. pref. pers., p. 8, per memorizzare la stessa predisposizione di volume per tutti i canali TV.

 Tasto muto audio

Interrompe temporaneamente il suono o lo riattiva.

P Selezione dei programmi TV

Per percorrere velocemente i canali TV che sono stati attivati nel menù dei Programmi Preferiti. Vedete p. 7.

0/9 Tasti numerici

Per selezionare un programma TV. Per un numero di programma a due cifre, inserire la seconda cifra entro i 2 secondi.

10

Uso del telecomando

w Selezionate periferiche

Premete ripetutamente questo tasto per selezionare EXT1, EXT2, EXT3, FRONT o VGA, a seconda dell' uscita con la quale avete collegato i vostri apparecchi periferici (vedete página 27).

TV VCR DVD SAT

Utilizzo Videoregistratore, DVD o Satellite

Premete questo tasto per utilizzare il telecomando per controllare il televisore, il videoregistratore, il DVD o il sintonizzatore satellite.

B Attesa

w

B

TV

VCR

DVD

SAT

b c d

Q

¨ñ à ¹

¾b

Sj

V Â P

1 2 3

4 5 6

7 8 9

×

i 0 0

SMART SMART

M q a

SOUND PICTURE

L' apparecchio è spento e la spia rossa lampeggia (una spia verde se si tratta della raccolta di informazioni del NEXTVIEW).

Se si tratta della raccolta di informazioni del NEXTVIEW, dopo circa 30 minuti il televisore verrà messo completamente nella posizione di attesa e la spia rossa lampeggerà.

Per riaccendere il TV, premete - P + o i tasti numerici.

Si il vostro videoregistratore EasyLink è provvisto di un dispositivo Sistema attesa e quando si preme il tasto di attesa per 3 secondi, il videoregistratore ed il TV si posizionano in modo di attesa.

bTelevideo inserire/desinserire p. 22.

j Sottotitoli Continui

Le emittenti televisive con televideo spesso trasmettono determinati programmi con sottotitoli. Attivate il televideo, cercate e scegliete l'apposita pagina dei sottotitoli sull' indice.

Premete il tasto jper memorizzare la pagina di sottotitoli selezionata. Disattivate il televideo. Ogni volta che un programma dell' emittente televisiva selezionata viene sottotitolato, i sottotitoli di quel determinato programma saranno a disposizione.

Premete il tasto jper inserire o disinserire i sottotitoli. Se i sottotitoli sono inseriti e il simbolo sottotitoli appare sullo schermo, significa che il programma non è stato sottotitolato.

Sottotitoli non è possibile quando la funzione Doppio Programma con televideo è attiva.

0 Programma precedente

Il canale TV precedentemente selezionato è visualizzato di nuovo. L’indicazione -/-- ha funzione nel modo videoregistratore/DVD.

i Visualizzazione sullo schermo / Num. del progr. permanente

Premere per 5 secondi per attivare/disattivare la visualizzazione continua del numero del programma y la funzione completa o parziale delle informazioni sullo schermo (nr. programma, formato immagine, ecc..). Non è possibile quando la funzione Sottotitoli Continui é attiva.

Premere brevemente per far apparire sullo schermo le informazioni sul canale TV e sul programma selezionati, sulla ricezione del suono, sulla regolazione DNR selezionata, sul formato dell’immagine e sul tempo rimanente, programmato mediante il Timer spegnimento.

Premete il tasto iper inserire/desinserire la visualizzazione continua del ingrandimenti zoom.

Loading...
+ 21 hidden pages