Това електронно ръководство на
потребителя е предназначено за
всички, които използват монитора на
Philips. Отделете необходимото време,
за да прочетете това ръководство
на потребителя преди да използвате
своя монитор. То съдържа важна
информация и бележки относно
работата на компютъра.
Гаранцията на Philips важи, в случай
че изделието се използва за целите, за
които е предназначено, в съответствие
с инструкциите за експлоатация и
след представяне на оригиналната
фактура или касова бележка, на която
е посочена датата на покупка, името на
доставчика и модела и производствения
номер на изделието.
1.1 Мерки за безопасност и
поддръжка
Предупреждения
Използването на контроли, настройки
и процедури, различни от описаните в
тази документация, може да доведат
до риск от токов удар и/или механична
опасност.
Прочетете и следвайте тези инструкции,
когато свързвате и използвате Вашия
компютърен монитор:
Експлоатация
• Рискоттоковударилипожар!
• Дръжтемониторадалечот
директна слънчева светлина, печки
и други източници на топлина.
• Отстранете всички предмети,
които биха могли да попаднат
във вентилационните отвори или
да попречат на електрониката на
монитора да се охлажда.
• Не запушвайте вентилационните
отвори на корпуса.
• При изборанамястозамонитора
осигурете лесен достъп до щепсела
и контакта.
• Ако изключитемониторачрез
изваждане на захранващия кабел
или на правотоковия захранващ
кабел, изчакайте 6 секунди, преди
да включите отново захранващия
кабел или правотоковия захранващ
кабел за нормална експлоатация.
• Моля, използвайте винаги
стандартен захранващ кабел,
предоставен от Philips.
захранващият кабел липсва,
моля, обърнете се към Вашия
местен сервизен център. (вж.
"Потребителски информационен
център")
• Не излагайтемониторанасилни
вибрации или силни удари по време
на работа.
• Не удряйтеинеизпускайте
монитора по време на работа или
транспортиране.
Поддръжка
• За да предпазите монитора
си от евентуална повреда, не
излагайте панела на прекалено
голям натиск. Когато местите
монитора, хващайте го за корпуса,
за да го вдигнете; не вдигайте
монитора, като поставяте ръцете
или пръстите си върху панела на
монитора.
• Изключете монитораот
електрическата мрежа, ако няма
да го използвате за продължителен
период от време.
• Изключете монитораот
електрическата мрежа, ако
искате да го почистите с леко
навлажнено парче плат. Екранът
може да се почисти със сухо парче
Ако
1
Page 4
1. Важн
о
плат при изключено захранване.
Никога не използвайте органични
разтворители, като алкохол или
разтворители на амонячна основа,
за почистване на монитора.
• За даизбегнетерискаоттоковудар
или трайна повреда на монитора, не
го излагайте на прах, дъжд, вода или
прекомерно влажна среда.
• Ако Вашиятмониторсенамокри,
избършете го
с парче сух плат
колкото е възможно по-скоро.
• Ако вмонитораВипопадне
чуждо тяло или вода, веднага
изключете захранването и извадете
захранващия кабел от контакта.
След това отстранете чуждото тяло
или водата и изпратете монитора в
сервизния център.
• Не съхранявайтеинеизползвайте
монитора на места, изложени
на
топлина, пряка слънчева светлина
или прекалено ниска температура.
• С целподдържаненамонитора
в добро състояние и годност за
дългосрочна употреба използвайте
монитора на място, което отговаря
на следните изисквания по
отношение на температура и
влажност.
Темп е р а ту р а : 0-40°C 32-95°F
Влажност: 20-80% относителна
влажност
Важна информация за прегаряне/
образ "призрак"
• Когато оставяте компютъра си
без надзор, винаги активирайте
движещ се скрийнсейвър.
Винаги активирайте програма
за периодично опресняване на
екрана на монитора при показване
на статично съдържание.
Непрекъснато показване на
неподвижни или статични
изображения продължително
време може да доведе до
"прегаряне", познатосъщокато
"остатъченобраз" или изображение
"призрак". "Прегаряне
", "остатъчен
образ" илиизображение "призрак"
- товаедобрепознатфеномен
за технологията за панели на
монитори.
• В повечетослучаитози "прегаряне"
или "остатъчен образ", или това
изображение "призрак" изчезва
постепенно след като уредът е бил
изключен за известно време.
Предупреждение
Ако не активирате скрийнсейвър или
програма за периодично опресняване
на екрана, може да се наблюдава
"прегаряне", "остатъченобраз" или
"образпризрак". Тезисимптоминямада
изчезнат и не могат да бъдат поправени.
Повредата, посочена по-горе, не се
покрива от Вашата гаранция.
Сервизно обслужване:
• Капакът трябва да се отваря само от
квалифициран сервизен персонал.
• Ако заремонтаилисглобяването
е необходим някакъв документ,
моля, свържете се с Вашия местен
сервизен център. (вж. глава
"Потребителски информационен
център")
• За информациязатранспортиране,
вижте "Технически спецификации".
• Не оставяйтемониторавкола/
багажник, изложени на директна
слънчева светлина.
Забележка
Консултирайте се със сервизен техник,
ако мониторът не работи нормално или
не сте сигурни какво да предприемете,
когато вече сте изпълнили инструкциите,
изложени в това ръководство.
2
Page 5
1. Важн
о
1.2 Описание на условните
обозначения
Конвенциите за условните обозначения,
използвани в този документ, се описват
в подразделите по-долу.
Забележки, сигнали за внимание и
предупреждения
В цялото това ръководство определени
части от текста може да бъдат
придружени от икона и да са написани
с получер шрифт или в курсив. Тези
части съдържат забележки, сигнали за
внимание или предупреждения. Те се
използват както следва:
Забележка
Тази икона показва важна информация
и съвети, които ви помагат да
използвате компютърната си система по
по-добър начин.
Внимание
Тази икона показва информация,
която Ви съобщава как да избегнете
потенциална повреда на хардуера или
загуба на данни.
Предупреждение
Тази икона показва възможност за
физическо нараняване и Ви посочва как
да избегнете проблема.
Някои предупреждения могат да се
появяват в други формати и може да
не са придружени от икона. В такива
случаи конкретното представяне
на предупреждението се изисква от
съответния регулаторен орган.
3
Page 6
1. Важн
о
1.3 Изхвърляне на продукта и
опаковъчния материал
Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE (Отпадъци
от електрическо и електронно
оборудване)
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used
electrical and electronic appliances,
this product may not be disposed of
with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment
through a designated waste electrical
and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic,
contact your local government offi ce, the
waste disposal organization that serves
your household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials that
can be recycled and reused. Specialized
companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials
and to minimize the amount to be disposed
of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable into
mono materials.
Please fi nd out about the local regulations
on how to dispose of your old monitor and
packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high
quality materials and components which
can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/
sustainability/recycling.
4
Page 7
2
. Инсталиране на монито
ра
8
2. Инсталиране на
монитора
2.1 Инсталация
273P3Q
Съдържаниенапакета
2
0
1
1
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
Свързване с компютър
1. Изключете компютъра и извадете
захранващия му кабел.
2. Свържете сигналния кабел към порт
VGA или DVI илидисплейзавидеовръзка.
3. Свържете аудио кабела зазвуковавръзка.
273P3Q
4. Свържете USB upstream порта
на монитора с USB порта на
компютъра като използвате USB
кабел. USB downstream портът вече
е готов и можете да свързвате
към
него USB устройства.
5. Включете захранващия кабел към
близкия мрежов контакт.
6. Включете компютъра и монитора.
A
6
0
3
1
8
1
C
7
2
G
0
7
Q
T
1
E
Q
3
7
2
3
M
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
a
f
o
a
n
v
i
o
i
o
t
l
a
Ако мониторът показва
изображение, инсталирането е
завършено.
DVI (катоопция)VGA (като опция)Display Port
(катоопция)
Свързванекъмкомпютър
7
2
1
5
6 7 843
3
4
5
6
2
Заключващ механизъм против
кражба Kensington
Променливотоков входАудио вход и жак за слушалкиВходен портзаекранВход DVI-D
VGA входВход USB (нагоре)
Изход USB (надолу)
5
Page 8
2
. Инсталиране на монито
ра
3L
$XGLR
,
W
2
&
2Q
2.2 Работасмонитора
Описание на продукта, изглед
отпред
Достъп до екранното меню
Връщане назад до
предишно ниво на
екранното меню
Сензор захранване.
За ВКЛЮЧВАНЕ и
ИЗКЛЮЧВАНЕ на
захранването на монитора.
За настройка на екранното
меню.
За настройка на силата на
звука на екрана.
SmartImage (Интелигентно
изображение). Налични
са 6 режима, от които
можете да избирате: Offi ce
(Офис), Photo (Снимка),
Movie (Филм), Game (Игри),
Economy (Икономичен) и
Off (Изкл.).
Описание на екранния дисплей
Какво е екранно меню?
Екранното меню е функция, присъща на
всички монитори Philips. Тя позволява
на крайния потребител директно да
настройва монитора или да избира
негови функции от прозорец с
инструкции върху самия екран. По-долу
е показан лесен за използване екранен
интерфейс:
3RZHU6HQVRU
QSX
FWXUH
RORU
2Q
II
Основни и прости инструкции върху
клавишите за управление
В прозореца на екранното меню,
показан по-горе, потребителят може
да натисне бутоните , намиращи се
на лицевия панел на монитора, за да
премести курсора или ОK (ОК), за да
потвърди избора си или настройка.
Екранното меню
По-долу е даден общ преглед на
структурата на екранния дисплей. Той
може да Ви послужи за справка, когато
по-късно искате да преминете през
различните настройки.
6
Page 9
2
. Инсталиране на монито
ра
Main menuSub menu
0, 1, 2, 3, 4
Power Sensor
Input
Picture
Audio
Color
Language
On
Off
VGA
DVI
DisplayPort
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Stand Alone
Mute
DP Audio
Color Temperature
sRGB
User Define
English
Español, Français, Deutsch, Italiano,
Русский
Português,
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
On, Off
On, Off
On, Off
DP, Audio In
5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
简体中文
Физическа функция
Наклон
Завъртане
65
-65
OSD Settings
Setup
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Auto
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
Информациязарезолюцията
Тоз и монитор е проектиран да работи
оптимално при нативната си резолюция
от 1920 x 1080 при 60 Hz. Когато
мониторът се включи на различна
резолюция, на екрана се показва
съобщение: Използвайте 1920 x 1080
при 60 Hz за най-добри резултати.
Показването на съобщението за нативна
резолюция може да се деактивира от
Setup (Настройка) в екранното меню.
Ос
90°
0°
Регулиране на височината
110mm
7
Page 10
2
. Инсталиране на монито
ра
2.3 Отстраняване на стойката
и основата
Отстраняване на основата
Условие:
• При монтиране на стандартни стойки
VESA.
273P3Q
1. Отстранетечетиритевинта.
2. Отделете основата от монитора.
Забележка
Тоз и монитор поддържа механизми
за монтиране, съвместими с VESA с
размери 100mm x 100mm.
100mm
100mm
8
Page 11
3
. Оптимизиране на изображения
3. Оптимизиранена
изображения
3.1 SmartImage (Интелигентно
изображение)
Какво е това?
SmartImage (Интелигентно
изображение) съдържа предварително
конфигурирани настройки за
оптимизиране на образа при различни
видове съдържание, като яркостта,
контраста, цвета и остротата се
настройват автоматично и динамично
в реално време. Независимо дали
работите с текстови приложения,
показвате изображения или
гледат видео, Philips SmartImage
(Интелигентно изображение) Ви
предоставя великолепно оптимизирана
производителност на LCD дисплея.
Защомиенеобходимотова?
Вие искате монитор, който показва
оптимално любимото Ви съдържание.
Софтуерът SmartImage (Интелигентно
изображение) динамично настройва
яркостта, контраста, цвета и остротата в
реално време, за да подобри качеството
на образа на Вашия монитор.
Какработи?
SmartImage (Интелигентно
изображение) е ексклузивна, ултра
модерна технология на Philips, която
анализира съдържанието, показано
на Вашия екран. Въз основа на
избрания от Вас сценарий, SmartImage
(Интелигентно изображение) подобрява
контраста, цвета, наситеността на
цвета и остротата на изображенията за
максимално високо качество - всичко
това става в реално време, с натискане
на
2. Продължете да натискате превключватемежду Offi ce (Офис),
Photo (Снимка), Movie (Филм), Game
(Игри), Economy (Икономичен) и Off
(Изкл.).
3. Екраннотоменюна SmartImage
(Интелигентноизображение) ще
остане на екрана за 5 секунди.
Можете също така да натиснете
"OK" (ОК), за да потвърдите.
4. Когатофункцията SmartImage
(Интелигентноизображение) е
активирана, sRGB схемата се
актуализира автоматично. За
да използвате sRGB, трябва
да деактивирате SmartImage
(Интелигентно изображение) с
помощта на
панел на Вашия монитор.
Освен с бутона
да превъртате надолу, можете да
използвате бутоните
опция. Натиснете "OK" (ОК), за да
потвърдите и да затворите екранното
меню на SmartImage (Интелигентно
изображение).
бутонаналицевия
, скойтоможете
, задаизберете
, зада
9
Page 12
3
. Оптимизиране на изображения
3
R
0
*DPH
(
\
2
Налични са 6 режима, от които можете
да избирате: Offi ce (Офис), Photo
(Снимка), Movie (Филм), Game (Игри),
Economy (Икономичен) и Off (Изкл.).
6PDUW,PDJH
IILFH
KRW
RYLH
FRQRP
2II
• Office (Офис): Оптимизира
текста, намалява яркостта, за
да се увеличи четивността и
да се намали напрежението в
очите. Това значително улеснява
четенето на текст и увеличава
производителността при работа с
таблици, PDF файлове, сканирани
статии или общи офис приложения.
• Photo (Снимка): Тоз и профил
комбинира оптимизиране на
наситеността на цветовете,
динамичен контраст и
острота
при преглед на снимки и други
изображения с невероятна яснота
и живи цветове - без артефакти и
избледнели цветове.
• Movie (Филм): Оптимизирана
осветеност, наситени и дълбоки
цветове, динамичен контраст и
детайли остри като бръснач за
показване на всички детайли, дори
и в най-тъмните места във видео
съдържанието, без избледняване
на цветовете в по-ярките области
като се поддържат динамични,
естествени стойности за постигане
на максимално добро качество.
• Game (Игри): Включва се
функцията "over drive circuit”
(Подобряване на времето за
реакция) за получаване на
най-доброто време за отговор,
намаляване на назъбените
ръбове при бързо движещи се на
екрана обекти и подобряване на
съотношението на контраста при
ярки и тъмни цветове. Този профил
дава на геймърите перфектното
"гейминг” изживяване.
• Economy (Икономичност): В този
профил яркостта и контраста се
оптимизират, заедно
със задното
осветяване за правилно показване
на офис приложения, които
използвате всеки ден и по-ниска
консумация на енергия.
• Off (Изкл.): Няма оптимизация
от SmartImage (Интелигентно
изображение).
3.2 SmartContrast
(Интелигентенконтраст)
Каквоетова?
Уникална технология, която динамично
анализира показаното съдържание и
автоматично оптимизира контраста на
монитора за постигане на максимална
яснота на образа и наслада: усилване
на задното осветяване за по-ясни,
свежи и ярки изображения или
заглушаване на задното осветяване за
по-чисто изображение на тъмен фон.
Защомиенеобходимотова?
Искате най-добрата яснота на образа и
оптимален комфорт при показване на
всеки вид съдържание. SmartContrast
(Интелигентен контраст) динамично
управлява контраста и настройва
задното осветяване за по-чисто, свежо
и ярко изображение при игри и видео,
или показва ясен, четлив текст за офис
приложения. Чрез намаляване на
консумираната от монитора енергия,
спестявате пари и удължавате живота
на монитора.
10
Page 13
3
. Оптимизиране на изображения
Какработи?
Когатоактивирате SmartContrast
(Интелигентен контраст), функцията ще
анализира показаното съдържание в
реално време, за да настрои цветовете
и интензитета на задното осветяване.
Тази функция динамично ще подобри
контраста за невероятно изживяване
когато гледате видео или играете игри.
монитора си чрез лесен за използване
графичен интерфейс на екрана.
Сложните настройки са вече в
миналото, защото този удобен за
потребителя софтуер Ви напътства
по време на финото конфигуриране
на резолюцията, калибрирането на
цветовете, настройката на честотата и
фазата, RGB настройката на бялото и
др.
Снабден с най-модерната технология
в алгоритмите за бърза обработка и
време за отговор, този свеж, хващащ
окото софтуер с анимирани икони,
съвместим с Windows 7, засилва
Вашето изживяване с мониторите на
Philips!
Инсталация
• Следвайте инструкциите и
извършете инсталацията.
• Можете да стартирате монитора
след приключване на инсталацията.
• Ако желаете да го стартирате
по-късно, можете да направите
това като натиснете прекия път
на работния плот или лентата с
инструменти.
4. За да се върнете на началния
подпрозорец Color (Цветове),
натиснете бутона Cancel (Отказ).
13
Page 16
3
. Оптимизиране на изображения
5. Enable color calibration (Активиране
на калибриране на цветовете) – по
подразбиране опцията е активна.
Ако не е маркирана тази опция,
няма да можете да калибрирате
цветовете, а бутоните за старт и
бърз преглед няма да са активни.
6. На екрана за калибриране трябва
да има информация за патенти.
Екран за калибриране на първия
цвят
• Бутонът Previous (Назад) е
неактивен докато не отидете на
екрана с втория цвят.
• С Next (Напред) отиватена
следващия екран (общо 6 броя).
• Cancel (Отказ) затваря
потребителския интерфейс на
страницата с добавки.
SmartImage (Интелигентно
изображение)
Дава възможност на потребителя да
променя настройките за по-добър образ
съобразно съдържанието.
При Entertainment (Забавления),
функциите SmartContrast (Интелигентен
контраст) и SmartResponse
(Интелигентно опресняване) са активни.
ECO
Прозорецът Theft Deterence
(Предотвратяване на кражба) ще бъде
активен, когато изберете режим Theft
Deterrence (Предотвратяване на кражба)
от падащото меню Plug-Ins (Добавки).
• След като въведете PIN кода,
бутонът Accept (Приемам) отвежда
потребителя до диалогов прозорец
на следващата страница.
• За
мин. минути са зададени 5.
Плъзгачът е настроен на 5 по
подразбиране.
• Няма нужда дисплеят да бъде
свързан с хост компютър, за да
влезете в режим Theft Deterrence
(Предотвратяване на кражба).
След като създадете PIN код,
подпрозорецът Theft Deterrence
(Предотвратяване на кражба) ще
показва Theft Deterrence Enabled
(Предотваратяване на кражба
активирано) и бутона PIN Options (PIN
опции):
• Theft Deterrence Enabled
(Предотвратяване на кражба
активирано) се появява на дисплея.
само, когатоизберете Preferences
(Предпочитания) отпадащотоменю
Options (Опции). Придисплеис DDC/
CI, коитонесеподдържат, садостъпниединственораздели Help (Помощ) и
Options (Опции).
15
Page 18
3
. Оптимизиране на изображения
• Показва текущите настройки на
предпочитанията.
• Отметка в кутийката активира
функцията. Ако махнете отметката,
променяте настройката.
• Enable Context Menu (Активирай
контекстно меню) на работния
полот е с отметка On (Вкл.) по
подразбиране. Enable Context
menu (Активирай контекстно меню)
показва избраните SmartControl
Premium опцииза Select Preset
(Избериготованастройка) и Tune
Display (Настройка на дисплея) в
контекстното меню на работния
плот
, което се появява след
щракване с десния бутон на
мишката. Disabled (Деактивирано)
премахва SmartControl Premium
от контекстното меню, което се
появява след щракване с десния
бутон на мишката.
отметка On (Вкл.) по подразбиране.
Активирането на контекстното
меню показва менюто на лентата
със задачи за SmartControl
Premium. Щракванес
десния
бутон на мишката върху иконата
показва опциите на менюто за
Help (Помощ), Technical Support
(Тех н и ч еск а поддръжка), Check for
upgrade (Провери за надстройка),
About (Повечеинформация) и
Exit (Изход). Когато Enable task
tray menu (Активирай менюто
на лентата със задачи) е
деактивирано, иконата на лентата
със задачи показва само EXIT
(ИЗХОД).
• Опцията Run at Startup (Изпълни
при стартиране) е On (Вкл.)
по подразбиране.
Когато е
деактивирана, SmartControl
Premium няма да се стартира или
няма да бъде в лентата със задачи.
Единственият начин да стартирате
SmartControll Premium е или чрез
икона за пряк път, намираща се на
работната площ, или от програмния
файл. Предварителните настройки,
конфигурирани да се изпълнят при
стартиране, няма да се заредят,
когато тази кутийка
които не се поддържат, са достъпни
единствено раздели Help (Помощ)
и Options (Опции). Всички останали
раздели на SmartControl Premium няма
да бъдат достъпни.
16
Page 19
3
. Оптимизиране на изображения
• Покажиподпрозореца Source
instruction (Инструкции за източник) итекущатанастройканаизточника.
• При дисплеи с един вход, този
прозорец няма да се вижда.
Options (Опции)>Audio (Звук) – ще
са активни само, когато изберете
Audio (Звук) отпадащотоменю Options
(Опции).
При дисплеи с DDC/CI, които не се
поддържат, са достъпни единствено
раздели Help (Помощ) и Options
(Опции).
Option (Опция) >Auto Pivot
(Автоматиченшарнир)
Help (Помощ)>User Manual
(Ръководствонапотребителя)
– Ще бъде активно само, когато
избирате User Manual (Ръководство
на потребителя) от падащото меню
Help (Помощ). При дисплеи с DDC/CI,
които не се поддържат, са достъпни
единствено раздели Help (Помощ) и
Options (Опции).
17
Page 20
3
. Оптимизиране на изображения
Help (Помощ)>Version (Версия) – Ще
бъдеактивнасамо, когатоизбирате
Version (Версия) отпадащото меню
Help (Помощ). Придисплеис DDC/CI,
които не се поддържат, са достъпни
единствено раздели Help (Помощ) и
Options (Опции).
Context Sensitive menu (Контестночувствително меню)
Менюто Context Sensitive menu
(Контекстно-чувствително меню) е
Enabled (Активирано) по подразбиране.
Ако опцията Enable Context
Menu (Активирай контекстуално
меню) е маркирана в Options
(Опции)>Preferences (Предпочитания),
тогава менюто ще се вижда.
• Select Preset (Избор на
предварителна настройка)
- Показва йерархично
меню, съдържащо запазени
предварителни настройки, които
могат да се използват веднага.
Отметка показва предварителната
настройка, която е избрана в
момента. Factory Preset (Фабрични
настройки) могат да се извикат от
падащото меню.
• Tune Display (Настройка на
дисплея) – Отваря контролния
панел на SmartControl Premium.
• SmartImage - проверява
настоящите настройки, Offi ce
(Офис), Photo (Снимка), Movie
(Филм), Game (Игри), Economy
(Икономичен), Off (Изкл.).
Менюто на лентата със задачи е
активирано
Менюто на лентата със задачи може
да бъде деактивирано като с десния
бутон на мишката се натисне иконата
SmartControl Premium на лентата
със задачи. Ако натиснете левия
бутон на мишката, това ще стартира
приложението.
Контекстуалното меню има 4 опции:
• SmartControll Premium –
Когато е избрана тази опция, се
появява екранът About (Повече
информация).
Лентата със задачи има пет опции:
• Help (Помощ) - Достъп до файла
с ръководството на потребителя:
Отваря файла с ръководството
на потребителя с помощта на
стандартния браузър.
18
Page 21
3
. Оптимизиране на изображения
• Technical Support (Тех н ическа
поддръжка) – отварястраницата с
техническата поддръжка.
• Check for Update (Провери
за актуализации) – отвежда
потребителя до PDI Landing
и проверява версията на
потребителя, като я сравнява с
най-новата версия.
• About (Повечеинформация) –
Показва подробна информация
за справка: версия на продукта,
информация за изданието и име на
продукта.
• Exit (Изход) – Затваря SmartControl
Premium
Задастартирате SmartControll
Premium отново, изберете
SmartControll Premium от Program
(програмното) меню, илинатиснете
два пъти иконата с компютъра,
намираща се върху работната площ,
или рестартирайте системата.
Менюто на лентата със задачи е
деактивирано
Когато менюто на лентата със
задачи е деактивирано в папката с
предпочитания, единствено опцията
EXIT (ИЗХОД) е активна. За да
премахнете напълно SmartControll
Premium от лентата със задачи,
деактивирайте Run at Startup (Изпълни
при стартиране) в Options (Опции) >
Preferences (Предпочитания).
• Кутийкатасотметка Align to partition
(Подравникъм дял) щепозволи
автоматично подравняване
на прозореца при плъзгане до
определен дял.
• Изберете желания дял като
щракнете върху иконата. Дялът ще
бъде приложен на работния плот и
иконата ще бъде маркирана.
• Identify (Определи) предоставя бърз
начин за показване на решетката.
19
Page 22
3
. Оптимизиране на изображения
Плъзганеипусканенапрозорци
След като дяловете са конфигурирани
и е избрана опцията Align to partition
(Подравни към дял), става възможно
плъзгането на прозорец в областта и
той веднага ще бъде подравнен. Когато
прозорецът и курсорът са в областта, тя
ще бъде маркирана.
Забележка
Ако докато плъзгате прозореца
контурът на областта не се вижда,
опцията "Show windows contents while
dragging" (Показване на съдържанието
на прозорец при плъзгане) е изключена.
Активиране:
1. В Control Panel (Контролен панел),
щракнете върху System (Система).
2. Щракнетевърху Advanced system
settings (Допълнителни системни
настройки) (при операционни
системи Vista & Win7 опцията се
намира в лявата странична лента).
3. Враздел Performance
(Производителност) щракнете върху
Settings (Настройки).
4. Маркирайтекутийката Show window
contents while dragging (Показване
на съдържанието на прозореца при
плъзгане) и щракнете върху ОК.
Алтернативенпът:
Vista:
Control Panel (Контроленпанел) >
Personalization (Персонализиране) >
Window Color and Appearance (Цвятиобликнапрозорците) > Щракнетевърху
"Open Classic appearance properties
for more color options" (Отварянена
свойствата на класически облик за
повече цветове) > Щракнете върху
бутона "Effects" (Ефекти) > поставете
отметка в Show window contents while
dragging (Показване на съдържанието
на прозореца при плъзгане).
XP:
Display Properties (Свойства на
дисплея) > Appearance (Облик) > Effects
(Ефекти)... > поставетеотметка на
Show window contents while dragging
(Показваненасъдържаниетонапрозорецаприплъзгане).
лента на активен прозорец. Това е
бърз и лесен начин за управление на
работния плот, както и да изпратите
произволен прозорец до който и да
е дял без да трябва да го плъзгате
и пускате. Преместете
курсора в
заглавната лента на активен прозорец,
за да влезете в падащото меню.
може да е изпратил множество
прозорци към един и същ дял. Find
Windows (Намери прозорец) ще
покаже всички отворени прозорци
и ще премести избрания прозорец
най-отпред.
20
Page 23
3
. Оптимизиране на изображения
• Desktop Partition (Дял на
работния плот) – Desktop Partition
(Дял на работния плот) показва
текущия дял и позволява на
потребителя бързо да избере който
и да е дял, показан в падащото
меню.
за да изпратите активния прозорец
до произволен дял без да трябва да
плъзгате и пускате. Освобождаването
на мишката ще изпрати прозореца в
маркирания дял.
Забележка
Ако е свързан повече от един дисплей,
потребителят може да избере желания
дисплей като смени дяла. Маркираната
икона представлява текущия активен
дял.
• Identify Partition (Идентифицирай
дял) – Показваконтурана
работния плот на текущия дял.
• Align On (Подравняваневкл.)/
Align Off (Подравняванеизкл.) –
Активира и деактивира функцията
за автоматично подравняване при
плъзгане и пускане.
• Exit (Изход) – Затваря Desktop
Partition (Дял на работния
плот) и Display Tune (Настройка
на дисплея). За повторно
инициализиране на Display
Tune ( Настройка на дисплея) от
стартовото меню
или пряк път на
работния плот.
Щракване с десния бутон върху
лента с инструменти за задачи
Лентата с инструменти за задачи
съдържа повечето функции, поддържани
в заглавната лента (освен автоматично
изпращане на прозорец до произволен
дял).
21
Page 24
3
. Оптимизиране на изображения
• Find Windows (Намерипрозорци)
– Внякоислучаи потребителят
може да е изпратил множество
прозорци към един и същ дял. Find
Windows (Намери прозорец) ще
покаже всички отворени прозорци
и ще премести избрания прозорец
най-отпред.
• Desktop Partition (Дял на
работния плот) – Desktop Partition
(Дял на работния плот) показва
текущия дял и позволява на
потребителя
бързо да избере който
и да е дял, показан в падащото
меню.
• Identify Partition (Идентифицирай
дял) – Показваконтурана
работния плот на текущия дял.
• Align On (Подравняваневкл.)/
Align Off (Подравняванеизкл.) –
Активира и деактивира функцията
за автоматично подравняване при
плъзгане и пускане.
22
Page 25
3
. Оптимизиране на изображения
Определенияна SmartDesktop задялове
ИмеОписаниеИзображение
Full Desktop (Цял
работен плот)
Vertical
(Вертикално)
Horizontal
(Хоризонтално)
Vertical Triple
(Вертикално,
тройно)
Vertical Split Left
(Вертикално
разделяне вляво)
Прилага всички настройки за целия работен
плот.
Проверява резолюцията на екрана и разделя
дисплея на две равни вертикални области.
За 90/270, поддържане на вертикална
конфигурация.
Проверява резолюцията на екрана и разделя
дисплея на две равни хоризонтални области.
За 90/270, поддържане на хоризонтална
конфигурация.
Проверява резолюцията на екрана и разделя
дисплея на три равни вертикални области.
Проверява резолюцията на екрана и разделя
дисплея на две вертикални области, лявата
от които е цяла, а дясната е разделена на две
еднакви области.
За 90, дял 1: горе, дялове 2 и 3: долу.
За 270, дял 1: долу, дялове 2 и 3: горе.
Vertical Split Right
(Вертикално
разделяне вдясно)
Оценява разделителната способност на екрана
и разделя екрана на две вертикални области:
областта отдясно се състои от един регион, а
областта отляво е разделена на две области с
еднаква големина.
За 90, дялове 1 и 2: горе, дял 3: долу.
За 270, дял 3: горе, дялове 1 и 2: долу.
23
Page 26
3
. Оптимизиране на изображения
ИмеОписаниеИзображение
Horizontal Split Top
(Хоризонталноразделяне, горе)
Проверява резолюцията на екрана и го разделя
на две равни хоризонтални области, горната е
единична, а долната е разделена на две равни
области.
За 90, дял 1: вдясно, вертикални дялове 2 и 3:
вляво, вертикално.
За 270, дял 1: вляво, вертикални дялове 2 и 3:
вдясно, вертикално.
Проверява резолюцията на екрана и го разделя
на две равни хоризонтални области, долната е
единична, а горната е разделена на две равни
области.
За 90, дялове 1 и 2: вдясно, вертикален дял 3:
вляво, вертикално.
За 270, дялове 1 и 2: вляво, вертикален дял 3:
вдясно, вертикално.
Проверява резолюцията на екрана и разделя
дисплея на четири равни области.
24
Page 27
4
. Сензор захранван
е
4. Сензор захранване (Power Sensor™)
Сензорът захранване е уникална екологично чиста технология на Philips, която дава
възможност за икономия до 80% от консумацията на енергия. Заедно с технологиите
Sense (Усещане) и Simplicity (Простота) на Philips, тази дружелюбна технология
работи за вас още след разопаковането, без инсталиране на хардуер или софтуер,
без необходимост от намеса на потребителя в зададения режим.
Какработи?
• Сензорът зазахранванеработи на принципа на изпращане и получаване
на безвредни инфрачервени сигнали с цел откриване дали потребителят
присъства.
• Когато потребителят е пред монитора, мониторът работинормалносъс
зададените преди това настройки - яркост, контраст, цвят и т.н.
• Ако приемем, че мониторът е билнастроеннапримерна яркост 100%, когато
потребителят стане и вече не се намира пред монитора, консумацията на
енергия автоматично се намалява до 80%.
Потребителят е пред монитораПотребителят отсъства
Посочената по-горе консумация на енергия е само ориентировъчна
Настройка
Настройки по подразбиране
При настройката по подразбиране (настройка 3) сензорът за захранване е настроен
да открива присъствието на човек между 30 и 100 см от екрана, на пет градуса
вляво или вдясно от монитора.
Индивидуални настройки
• Ако желаете да се намирате в позиция извън посочените по-горе параметри,
изберете по-силен сигнал за оптимално ефикасно разпознаване: При по-високи
настройки сигналът за разпознаване е по-силен. За максимална ефикасност на
сензора за захранване и правилно разпознаване сядайте точно пред монитора.
• Ако предпочитате да се намирате на повече от 100 см от монитора, използвайте
максимално ниво на сигнала за разпознаване за разстояния до 120 см
(настройка 4).
•
Тъй като някои черни дрехи имат свойството да абсорбират инфрачервените
сигнали, даже и когато се намирате на по-малко от 100 см от екрана, усилете
сигнала, когато сте облечени в черно или в тъмни дрехи.
• Задайтенастройка 4 засензора за захранванеинатиснете OK (ОК).
• Тес т в айтеноватанастройкаипроверете
дали сензорът за захранване правилно
ви разпознава в заеманата позиция.
• Функцията PowerSensor (сензорзахранване) е предвидена да работи само в
режим Landscape (хоризонтално разположение). Ако сензорът за захранване
е включен, той автоматично ще се изключи, когато мониторът бъде използван
в режим Portrait (завъртане на 90 градуса до вертикално разположение);
съответно автоматично ще се включи, когато мониторът бъде върнат в
първоначалното хоризонтално положение Landscape.
Забележка
Ръчно избраният режим на сензора за захранване ще остане активен, докато не бъде
пренастроен или не бъдат възстановени първоначалните настройки. Ако смятате, че
сензорът за захранване е прекалено чувствителен и реагира на всяко движение в
близост, можете да го настроите на по-слаб сигнал.
26
Page 29
5. Техническихарактеристики
5. Технически характеристики
273P3Q
Изображение/Дисплей
Тип на панел на мониторAMVA-LCD
Задно осветяванеLED
Размер на панелаШирина 68,6 cm (27”)
Съотношение на страните16:9
Разстояние между пикселите0,31 x 0,31 mm
Яркост300 cd/m²
SmartContrast (Интелигентен
контраст)
Съотношение на контраста5000:1
Време за отговор (стандартно) 12 ms
Интелигентно време за
отговор (станд.)
Оптимална резолюция1920x1080 @ 60Hz
Ъгъл за гледане178° (Х) / 178° (В) @ C/R > 10
Подобряване на картинаSmartImage Premium (Интелигентно изображение - Супер)
Цветове на дисплея16,7 милиона
Вертикална скорост на
опресняване
Хоризонтална честота30kHz - 83kHz
sRGBДА
Свързване
ВходящсигналDVI (цифров), VGA (аналогов), Display Port
USBUSB 2.0 x 3
Входящ сигналSeparate Sync (Отделна синхронизация), Sync on Green
Аудиовход/аудиоизходАудиовход на компютър/изход за слушалки
Удобство
Удобство за потребителяSmartimage (Интелигентно изображение)/
Езици на екранното менюАнглийски, френски, немски, италиански, руски, испански,
Plug & Play съвместимостDDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
Стойка
Наклон-5 / +20
Завъртане-65/+65
Регулиране на височината110mm
Power (Вкл./Изкл.)
Режим On (Вкл.)35,8 W (стандартно), 54 W (макс.)
Режим Вкл (екологичен
режим)
20.000.000:1
6 ms
56Hz -71Hz
(Синхронизацияназелено)
,
Ниво на звука/ , Вкл./Изкл., Сензор/обратно, Меню OK (ОК)
опростен китайски, португалски
21,3 W (станд.)
27
Page 30
5. Техническихарактеристики
Консумациянаенергия
(EnergyStar 5.0, методза
тестване)
Нормален режим на работа
(типичен)
Заспиване0,5W0,5W0,5W
Изкл.0,3 W0,3 W0,3 W
Излъчване на топлина*Захранване
Нормална работа87,03 BTU/h87,03 BTU/h87,37 BTU/час
Заспиване1,71 BTU/h1,71 BTU/h1,71 BTU/h
Изкл.1,024 BTU/h1,024 BTU/h1,024 BTU/h
Индикатор за вкл./изкл.On (Вкл.): White (Бяло), Standby (В готовност)/Sleep
ЗахранванеВградено, 100-240VAC, 50/60Hz
Размери
Продукт със стойка (ШxВxД)642 x 528 x 244 mm
Продукт без стойка (ШxВxД)642 x 391 x 65 mm
Тегло
Продукт със стойка7,65 kg
Продукт без стойка5,25 kg
Продукт с опаковка10,79 kg
Надморска височинаЕксплоатация: + 3 658 m (12 000 ft)
MTBF30,000 часа
Среда
ROHS (Директива, относно
ограничаването на
използването на някои опасни
субстанции в електрическо и
електронно оборудване)
Energy Star5.0
EPEAT (Инструментза
оценка на екологичността на
електронни продукти)
Опаковка100% може да се рециклира
от 0
до 40
°C
от -20°C до 60
За съхранение: + 12 192 m (40 000 ft)
ДА
Gold (www.epeat.net)
°C
°C
28
Page 31
5. Техническихарактеристики
Специфични веществаКорпус без BFR (бромирани съставки за забавяне на
горенето)
Съвместимост и стандарти
Одобрение от регулаторни
органи
Корпус
Color (Цвят)Черен/сребрист
КрайТекстура
CE Mark, FCC Class B, GOAST, SEMKO, TCO Edge, UL/cUL,
TUV Ergo, TUV/GS, BSMI
Забележка
1. EPEAT Gold или Silver важи само при регистриран продукт на Philips.
Моля, посетете www.epeat.net за повече информация относно регистрацията във
Вашата страна.
2. Тези данни са предмет на промяна без предупреждение.
Отидете на www.philips.com/support, за да изтеглите последната версия на
брошурата.
29
Page 32
5. Техническихарактеристики
5.1 Резолюция и
предварително настроени
режими
Максимална резолюция
1920 x 1080 при 60 Hz (аналогов
входящ сигнал)
1920 x 1080 при 60 Hz (цифров вход)
Препоръчителнарезолюция
1920 x 1080 при 60 Hz (цифроввход)
Х. честота
(kHz)
35.000640 x 48067
31.469640 x 480 60
31.469720 x 400 70
37.879800 x 600 60
48.3631024 x 768 60
44.7721280 x 72060
63.8911280x102460
55.9351440x90060
65.2901680x105060
67.5001920x108060
Забележка
Моля, обърнете внимание, че Вашият
екран работи най-добре при основната
си разделителна способност от 1920 X
1080@60Hz. За най–добро качество на
картината използвайте препоръчаната
разделителна способност.
Resolution
(Резолюция)
В. честота
(Hz)
30
Page 33
6. Управление на захранванет
о
6. Управление на
захранването
Ако имате VESA DPM карта,
съвместима с дисплея или сте
инсталирали софтуер на компютъра
си, мониторът автоматично ще
намали консумацията на енергия
при неактивност. При отчитане на
активност на клавиатурата, мишката
или други устройства, мониторът ще
се "събуди" автоматично. Таблицата
по-долу показва консумацията на
енергия и сигналите при използване на
функцията за
на консумацията на енергия:
VESA
режим
Активно
Заспиване Изкл.НеНе
Изключване Изкл.--
автоматично намаляване
Управление на енергията
Видео
ON
(Вкл.)
Х.
синхронизация
ДаДа
В.
синхронизация
Захранване
< 35,8 W
(станд.)
< 0,5 W
(станд.)
< 0,3 W
(станд.)
Цвят на
индикатора
Бяло
White
(Бяло)
(премигва)
Изкл.
Следната настройка се използва за
измерване на консумацията на енергия
на този монитор.
• Резолюция на монитора: 1920 x
1080
• Контраст: 50%
• Яркост: 300 nit
• Цветнатемпература: 6500k спълнобяло
Забележка
Тези данни са предмет на промяна без
предупреждение.
31
Page 34
7. Информация за разпоредби
7. Информацияза
разпоредби
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from
electrical and electronic
equipment. Toxic substances like Lead
has been eliminated and compliance
with European community’s stringent
RoHs directive mandating restrictions on
hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered
to in order to make Philips monitors safe
to use throughout its life cycle.
Congratulations!
This display is designed for both you
and the planet!
The display you have just
purchased carries the TCO
Certifi ed label. This ensures
that your display is designed,
manufactured and tested according
to some of the strictest quality and
environmental requirements in the world.
This makes for a high performance
product, designed with the user in focus
that also minimizes the impact on the
climate and our natural environment.
TCO Certifi ed is a third party verifi ed
program, where every product model
is tested by an accredited impartial test
laboratory. TCO Certifi ed represents one
of the toughest certifi cations for displays
worldwide.
Some of the Usability features of the
TCO Certifi ed for displays:
• Visual ergonomics for good image
quality is tested to ensure top
performance and reduce sight and
strain problems. Important parameters
are luminance, contrast, resolution,
black level, gamma curve, colour
and luminance uniformity and colour
rendering
• Products are tested according to
rigorous safety standards at impartial
laboratories
• Electric and magnetic fields emissions
as low as normal household
background levels
• Low acoustic noise emissions (when
applicable)
Some of the Environmental features of
the TCO Certifi ed for displays:
• The brand owner demonstrates
corporate social responsibility and has
a certified environmental management
system (EMAS or ISO 14001)
• Very low energy consumption both
in on- and standby mode minimize
climate impact
• Restrictions on chlorinated and
brominated flame retardants,
plasticizers, plastics and heavy metals
such as cadmium, mercury and lead
(RoHS compliance)
• Both product and product packaging is
prepared for recycling
• The brand owner offers take-back
options
The requirements can be downloaded
from our web site. The requirements
included in this label have been developed
by TCO Development in co-operation
with scientists, experts, users as well as
manufacturers all over the world. Since
the end of the 1980s TCO has been
involved in infl uencing the development
of IT equipment in a more user-friendly
direction. Our labeling system started with
displays in 1992 and is now requested by
users and IT-manufacturers all over the
world. About 50% of all displays worldwide
are TCO certifi ed.
32
Page 35
7. Информация за разпоредби
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Technology for you and the planet
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product
Environmental Assessment
Tool) program evaluates
computer desktops, laptops,
and monitors based on 51 environmental
criteria developed through an extensive
stakeholder consensus process supported
by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the
public and private sectors evaluate,
compare and select desktop computers,
notebooks and monitors based on their
environmental attributes. EPEAT also
provides a clear and consistent set of
performance criteria for the design of
products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market
recognition for efforts to reduce the
environmental impact of its products.”
Benefi ts of EPEAT
Reduce use of primary materials.
Reduce use of toxic materials.
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered
products meet ENERGY STAR’s energy
effi ciency specifi cations, means that
these products will consume less energy
throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the
following standards:
• EN60950-1:2006 (Safety requirement
of Information Technology Equipment).
• EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
(Immunity requirement of Information
Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006 (Limits for
Harmonic Current Emission).
• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation
and Flicker) following provisions of
directives applicable.
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 2005/32/EC (EuP Directive, EC No.
1275/2008 mplementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption) and is produced by
a manufacturing organization on
ISO9000 level.
The product also comply with the following
standards:
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance
test methods for electronic visual
displays).
• GS EK1-2000:2009 (GS mark
requirement).
• prEN50279:1998 (Low Frequency
Electric and Magnetic fields for Visual
Display).
• MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic
fields).
• TCO CERTIFIED (Requirement for
Environment Labeling of Ergonomics,
Energy, Ecology and Emission, TCO:
Swedish Confederation of Professional
Employees) for TCO versions.
33
Page 36
7. Информация за разпоредби
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR®
Partner, we have determined
that this product meets the
ENERGY STAR® guidelines for
energy effi ciency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable
protection against harmful interference
in a residential installation. This
equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio
communications. However, there is
no guarantee that interference will
not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful
interference to radio or television
reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving
antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modifications not
expressly approved by the party
responsible for compliance could void
the user's authority to operate the
equipment.
Use only RF shielded cable that was
supplied with the monitor when connecting
this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in
fi re or shock hazard, do not expose this
appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS
MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE
CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products
Marked with FCC Logo.
United States Only
This device complies with Part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any
interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre
d'une installation résidentielle.
34
Page 37
7. Информация за разпоредби
CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si
l'appareil n'est pas installé et utilisé
selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux
communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre
d'une installation particulière. Si cet
appareil est la cause d'interférences
nuisibles pour la réception des
signaux de radio ou de télévision,
ce qui peut être décelé en fermant
l'équipement, puis en le remettant en
fonction, l'utilisateur pourrait essayer
de corriger la situation en prenant les
mesures suivantes:
• Réorienter ou déplacer l'antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre
l'équipement et le récepteur.
• Brancher l'équipement sur un
autre circuit que celui utilisé par le
récepteur.
• Demander l'aide du marchand ou
d'un technicien chevronné en radio/
télévision.
Toutes modifications n'ayant pas
reçu l'approbation des services
compétents en matière de conformité
est susceptible d'interdire à l'utilisateur
l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA
CLASSE B RESPECTE TOUTES LES
EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and
Certifi cation Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit
(a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer,
and so on) should have the same power
supply source.
The phasing conductor of the room's
electrical installation should have a
reserve short-circuit protection device in
the form of a fuse with a nominal value no
larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment,
the power supply cable must be removed
from the power supply socket, which
should be located near the equipment and
easily accessible.
A protection mark "B" confi rms that
the equipment is in compliance with
the protection usage requirements of
standards PN-93/T-42107 and PN-89/
E-06251.
35
Page 38
7. Информация за разпоредби
North Europe (Nordic Countries)
Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT
HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR
LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER
DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN
FOR, AT NETLEDNINGENS STIK
OG STIKKONTAKT ER NEMT
TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ
VERKKOJOHTO VOIDAAN
TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA
PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES,
MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE
FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å
NÅ.
Damit Ihr Monitor immer den in der
Zulassung geforderten Werten entspricht,
ist darauf zu achten, daß.
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. Nur original-Ersatzteile verwendet
werden.
3. Bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird
empfohlen, die Grundfarben Blau und
Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und
erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene
Schalldruckpegel nach DIN 45 635
beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor
entspricht den in der "Verordnung
über den Schutz vor Schäden durch
Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes
befi ndet sich ein Aufkleber, der auf die
Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme
hinweist, da die Vorschriften über die
Bauart von Störstrahlern nach Anlage III
¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt
sind.
36
Page 39
7. Информация за разпоредби
China RoHS
The People's Republic of China released
a regulation called "Management Methods
for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly
referred to as China RoHS. All products
including CRT and Monitor which are
produced and sold for China market have
to meet China RoHS request.
Philips се стреми да доставя изделия с
най-високо качество. Ние използваме
някои от най-модерните производствени
процеси в отрасъла и практикуваме
строго управление на качеството.
Въпреки това, дефекти на пиксели или
подпиксели в панели за TFT монитори,
използвани за мониторите с плосък
екран, понякога са неизбежни. Никой
производител не може да
всички панели ще бъдат без дефекти в
пикселите, но Philips гарантира, че всеки
монитор с неприемлив брой дефекти
ще бъде ремонтиран или заменен
под гаранция. В тази декларация се
обясняват различните типове пикселни
дефекти и се дефинират приемливите
нива за дефекти от всеки тип. За да
се квалифицира един панел
монитор като нуждаещ се от ремонт
или замяна под гаранция, броят на
пикселните дефекти в него трябва
да превишава тези приемливи нива.
Например, дефектните подпиксели не
могат да надвишават 0,0004%. Освен
това, Philips задава дори по-високи
стандарти на качество за определени
типове или комбинации пикселни
дефекти, които са по-забележими
други. Тези правила важат за целия
свят.
гарантира, че
за TFT
от
Пиксели и подпиксели
Пикселът (елемент от картина) е
съставен от три подпиксела в основните
цветове червено, зелено и синьо.
Много пиксели заедно образуват
образ. Когато всички подпиксели на
един пиксел светят, трите подпиксела
заедно се виждат като един бял пиксел.
Когато всички са тъмни, трите цветни
подпиксела заедно се виждат като един
черен пиксел. Другите съчетания от
светещи и тъмни подпиксели изглеждат
като единични пиксели от други цветове.
Типове пикселни дефекти
Дефектите в пикселите и подпикселите
се виждат на екрана по различен начин.
В рамките на всяка категория има две
категории пикселни дефекти и няколко
типа подпикселни дефекти.
Дефекти от типа "светла точка"
Дефектите от типа "светла точка"
представляват пиксели или подпиксели,
които постоянно светят или са
"включени". С други думи, светлата
точка е подпиксел, които се откроява на
екрана, когато мониторът показва тъмна
картина. Дефектите от типа "светла
точка" са следните.
Един светещ червен, зелен или син
подпиксел.
38
Page 41
8
. Грижи за клиентите и гаранция
Двасъседнисветещиподпиксела:
- Червено + Синьо = Виолетово
- Червено + Зелено = Жълто
- Зелено + Синьо = Циан
(светлосиньо)
Три съседни светещи подпиксела (един
бял пискел).
Близост на пикселните дефекти
Тъй като пискелните и подпикселните
дефекти от един и същ тип, които се
намират близо един до друг, може да
бъдат по-забележими, Philips указва и
толеранси за близостта на пикселните
дефекти.
Забележка
Червената или синята светла точка
трябва да бъде с над 50 % по-ярка от
съседните й точки, докато зелената
светла точка е с 30 % по-ярка от
съседните й точки.
Дефекти от типа "черна точка"
Дефектите от типа "черна точка"
представляват пиксели или подпиксели,
които са постоянно тъмни или
"изключени".С други думи, тъмна
точка е подпиксел, който се откроява
на екрана, когато мониторът показва
светла картина. С други думи, тъмна
точка е подпиксел, който се откроява
на екрана, когато мониторът показва
светла картина. Дефектите
"черна точка" са следните.
Толеранси на пикселните дефекти
За да се квалифицира за замяна
поради пикселни дефекти по време
на гаранционния срок, TFT панел на
монитор с плосък екран трябва да има
пикселни или подпикселни дефекти,
които превишават толерансите,
изброени в следните таблици.
За повече информация за това какво влиза в гаранцията, както и за допълнителните
изисквания за поддръжка във Вашия регион, посетете уеб сайта www.philips.com/
support. Мо жете също така да се обадите на номера на Центъра за обслужване на
клиенти на Philips, посочен по-долу.
Информация за контакти за Западна Европа:
ДържаваASCНомер за обслужване
на клиенти
GermanySiemens I&S+49 01803 386 853
United KingdomInvec Scotland+44 0207 949 0069 Local call tariff
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Tel: 62 21 75909053, 75909056,
7511530
603 7953 3370
(65) 6882 3999
(662) 934-5498
00971 4 2276525
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho Province
(02) 633-4533 to 34,
(02) 637-6559 to 60
880-2-9141747, 9127592
880-2-8128848 / 52
977-1-4222395
855-023-999992
43
Page 46
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
9. Отстраняванена
На екрана пише
неизправности и
често задавани
въпроси
• Уверете се, че кабелът на монитора
9.1 Отстраняване на
неизправности
Тази страница съдържа информация за
проблемите, които могат да се решат
от потребителя. Ако проблемът не
изчезне след като сте тествали тези
решения, свържете се с представител
от обслужване на клиенти на Philips.
Често срещани проблеми
Няма изображение (Индикаторът за
вкл./изкл. не свети.)
• Уверете се, че захранващият кабел
е включен към контакта и към
монитора.
• Убедете се, че бутонът за вкл./
изкл. отпред на монитора е в
положение OFF (ИЗКЛ.), след което
го натиснете така, че да бъде в
положение ON (ВКЛ.).
Няма изображение (Индикаторът за
вкл./изкл. е бял.)
• Убедете се, че компютърът е
включен.
• Уверете се, че сигналният кабел е
правилно свързан към компютъра.
• Уверете се, че щифтчетата на
кабела на монитора не са огънати.
Ако са, сменете кабела.
• Функцията Energy Saving
(Икономиченрежим) можебие
активирана.
е правилно свързан към компютъра.
(Вижте и Ръководството за бърз
старт).
• Проверете дали кабелът на
монитора е с огънати щифтчета.
• Убедете се, че компютърът е
включен.
Бутонът AUTO (АВТ.) не функционира.
• Функцията Auto (Авт.) е приложима
само в аналогов VGA режим. Ако
резултатът не е задоволителен,
можете да направите ръчни
настройки като използвате
екранното меню.
Забележка
Функцията Auto (Авт.) не е приложима в
цифров DVI режим, защото там тя не е
необходима там.
Видими следи от пушек или искри.
• Не предприемайте каквито и да
било стъпки за отстраняване на
неизправности.
• Незабавно изключете монитора от
захранването с оглед на Вашата
безопасност.
• Свържете се незабавно с
представител от обслужване на
клиенти на Philips.
Attention
Check cable connection
44
Page 47
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
Проблемисизображението
Изображениетонеецентрирано.
• Настройте позицията на образа като
използвате функцията "Auto" (Авт.)
от основните контроли на екранното
меню.
• Настройте положението на екрана с
помощта на функциите на екранното
меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в
Setup (Настройки). Това е възможно
само във VGA режим.
Изображението на екрана вибрира.
• Проверете дали сигналният кабел
е правилно свързан с графичната
карта или с компютъра.
Появяват се вертикални линии.
• Настройте образа като използвате
функцията "Auto" (Авт.) от основните
бутони на екранното меню.
• Отстранете вертикалните линии с
помощта на функциите на екранното
меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в
Setup (Настройки). Това е възможно
само във VGA режим.
Изображението изглежда размазано,
неясно или прекалено тъмно.
• Настройте контраста и яркостта от
екранното меню.
Остатъчен образ, прегаряне или
изображение "призрак" остават на
екрана след като захранването е
изключено.
• Непрекъснато показване на
неподвижни или статични
изображения продължително време
може да доведе до "прегаряне",
познато също като "остатъчен
образ" или изображение "призрак".
"Прегаряне", "остатъчен образ"
или изображение "призрак" -
• Настройте образа като използвате
функцията "Auto” (Авт.) от основните
бутони на екранното меню.
• Отстранете вертикалните линии с
помощта на функциите на екранното
меню Phase/Clock (Фаза/Честота) в
Setup (Настройки). Това е възможно
само във VGA режим.
Появяват се хоризонтални линии.
това е добре познат феномен
за технологията за панели на
монитори. В повечето случаи този
"прегаряне" или "остатъчен образ",
или това
изчезва постепенно след като
уредът е бил изключен за известно
време.
• Когато оставяте компютъра си без
надзор, винаги активирайте движещ
се скрийнсейвър.
изображение "призрак"
45
Page 48
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
• Винаги активирайте програма за
периодично опресняване на екрана
на монитора при показване на
статично съдържание.
• Ако не активирате скрийнсейвър
или програма за периодично
опресняване на екрана, може да се
наблюдава "прегаряне", "остатъчен
образ" или "образ призрак". Тез и
симптоми няма да изчезнат и
не могат да бъдат поправени.
Повредата, посочена
покрива от Вашата гаранция.
Изображението изглежда разкривено.
Текстът е неясен или замъглен.
• Настройте резолюцията на екрана
на компютъра на същия режим
като препоръчителната оптимална
резолюция на монитора.
Зелени, червени, сини, тъмни и бели
точки се появяват на екрана.
• Остават някои точки, но това
е нормално за течния кристал,
използван в днешните технологии.
Вижте политиката за пикселите за
повече информация.
Светлината при "включване" е
прекалено силна и дразнеща.
• Можете да настроите светлината
при "включване" с помощта на
настройките на индикатора за вкл./
изкл. в основните контроли на
екранното меню.
За допълнителна помощ, вижте списъка
с Потребителски информационни
центрове и се свържете с представител
от обслужване на клиенти на Philips.
по-горе, не се
9.2 Въпросииотговориза
SmartControl Premium
В1. Когато сменя монитора на
компютъра си, SmartControl
Premiumне може да се
използва. Какво да правя
тогава?
Отг.: Рестартирайте компютъра си
ипроверетедали SmartControl
Premium работи. Аконе
работи, трябва да отстраните
и да инсталирате повторно
SmartControl Premium, за да
сте сигурни, че е инсталиран
правилният драйвер.
В2. Функциитена SmartControl
Premium работехадобре
преди, но вече не работят.
Какво да направя ?
Отг.: Акоследнитедействияне
бъдат извършени, няма да бъде
възможно драйверът на монитора
да се инсталира отново.
• Сменетевидеокартата.
• Актуализирайтедрайверанавидеокартата.
• ДейностинаОСкато service
pack (сервизен пакет) или patch
(поправка)
• Стартирайте Windows Update
(Актуализацияна Windows) и
актуализирайте драйверите на
монитора и/или видео картата.
• Windows е бил рестартиран,
мониторът е бил изключен или
захранването е било прекъснато.
46
Page 49
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
• За да разберете, с десния
бутон на мишката натиснете My
Computer (Моят компютър) и
натиснете Properties (Свойства)-
>Hardware (Хардуер)-> Device
Manager (Диспечер на хардуерни устройства).
• Аковидите "Plug and Play
Monitor" (Plug & Play монитор)
под Monitor (Монитор), трябва да
преинсталирате. Просто премахнете
SmartControl Premium и го
инсталирайте отново
В3. Следкатоинсталирах
SmartControl Premium,
В4. Когатонатисна Product
Information (Информацияза
продукта), се появява само
част от информацията,
Отг.: ВъзможноеВашата графична
карта да не е с актуализирана
версия, която поддържа
напълно DDC/CI интерфейс.
Моля, опитайте се да свалите
най-полезните актуализации
за драйвери от съответните
им уеб сайтове. Инсталиране
на драйвера: Премахнете
SmartControl Premium и го
инсталирайте още веднъж.
когатощракнавърхураздел
SmartControl Premium или
нищо не се появява, или се
появява съобщение за грешка.
Какво е станало?
Отг.: ВъзможноеВашата графична
карта да не е съвместима със
SmartControl Premium. Ако
видео картата една от марките,
посочени по-горе, опитайте се
да свалите последните драйвери
от
уеб сайтовете на съответните
компании. Инсталиране
на драйвера: Премахнете
SmartControl Premium и го
инсталирайте още веднъж.
В5. Забравих PIN кода си за
функцията Theft Deterrence
(Предотвратяване на кражба).
Какво да правя?
Отг.: Сервизниятцентърна Philips има
правото да задава въпроси за
идентификация и оторизация, за
да установи кой е собственикът
на монитора.
Ако не работи, съжаляваме, но
видео картата не се поддържа.
Моля, посетете уеб сайта на
Philips и проверете дали има
наличен актуализиран драйвер
за SmartControl Premium .
защо?
Attention
Theft mode enabled
47
Page 50
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
9.3 Общичестозадавани
въпроси
Q1: Когато инсталирам монитора,
какво трябва да направя, ако
на екрана се появи съобщение
"Cannot display this video
mode" (Тозивидеорежимне
може да бъде показан)?
Отг.: Препоръчителна резолюция
затозимонитор: 1920 x 1080
@60Hz.
• Отстранетевсичкикабели, след
което свържете компютъра към
монитора, който сте използвали до
сега.
• В менюто Start (Старт) на Windows
изберете Settings (Настройки)/
Control Panel (Контролен панел). В
прозореца Control Panel (Контролен
панел), изберете иконата Display
(Дисплей). В Display Control Panel
(Контроленпанелнадисплея),
изберетераздел 'Settings'
(Настройки). Враздел setting
(настройки), вкутийката "desktop
area" (област на работния плот)
преместете
пиксела.
• Отворете 'Advanced Properties'
(Разширенинастройки), задайте
Refresh Rate (Скорост на
опресняване) от 60Hz, след което
натиснете OK (ОК).
• Рестартирайте компютъра си и
повторете стъпки 2 и 3, за да
проверите дали Вашият компютър е
настроен на 1920 x 1080 @60Hz.
• Изключете компютъра, изключете
стария монитор и включете Вашия
екрана, можете да настроите
монитора на 75Hz, за да
проверите дали смущението ще
изчезне.
Q3:
Какво представляват файловете
с разширения .inf и .icm на
CD-ROM? Как да инсталирам
драйверите (.inf и .icm)?
Отг.: Товасадрайверитена
Вашия монитор. Следвайте
инструкциите в ръководството на
потребителя, за да инсталирате
драйверите. Вашият компютър
може да поиска драйверите на
монитора (.inf и.icm файлове)
или диска с драйверите, когато
инсталирате монитора за пръв
път. Следвайте инструкциите
и поставете (включеният CDROM) от пакета. Драйверите на
монитора (.inf и .icm файлове) ще
бъдат инсталирани автоматично.
Q4: Как да настроя резолюцията?
Отг.: Вашата графична карта/
драйвери и мониторът заедно
определят наличните резолюции.
Можете да изберете желаната
резолюция от Windows
Panel (Контроленпанел) с
"Display properties" (Свойстванадисплея).
Q5: Какво ще стане ако сбъркам
докато конфигурирам
монитора като използвате
екранното меню?
компютъра.
®
Control
48
Page 51
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
Отг.: Простонатиснете бутона
OK (ОК), следкоето "Reset"
(Възстанови), задавърнете
първоначалните фабрични
настройки.
1. Color Temperature (Цветна
температура); Шестте настройки
са 5000K, 6500K, 7500K, 8200K,
9300K и 11500K. Снастройкитедо
5000K, панелътизглежда "топъл",
счервено-бялтон, априцветна
Q6: Устойчив ли е LCD екранът на
драскотини?
Отг.: Като цяло препоръчваме
повърхността на панела да не
се подлага на излишен шок и
да се пази от остри или тъпи
предмети. Когато боравите с
монитора, уверете
се, че върху
повърхността на панела не се
прилага налягане или сила.
Това може да окаже влияние на
гаранционните условия.
Q7: Как се почиства LCD
повърхността?
Отг.: Застандартно почистване
използвайте чисто, меко парче
плат. За по-щателно почистване,
използвайте изопропилов
алкохол. Не използвайте
разтворители, като например
етилов алкохол, етанол, ацетон,
хексан
и др.
Q8: Мога ли да променя
настройките на цветовете на
моя монитор?
Отг.: Да, можете да промените
настройките на цветовете от
екранното меню като направите
следното:
• Натиснете "OK" (ОК), за да
видите екранното меню.
• Натиснете стрелката надолу,
за да изберете опцията
"Color" (Цвят), след което
температура от 11500K, тонирането
е "студено, синьо-бяло".
2. sRGB; този стандарт се използва,
за да се гарантира правилната
размяна на цветове между различни
устройства (напр. цифрови камери,
монитори, принтери, скенери и др
3. User Defi ne (Потребителски);
потребителят избира
предпочитаната настройка за цвета
като настройва червеното, зеленото
и синьото.
Бележка:
Единица за цвета на светлината, която
се излъчва от обект, докато той бива
нагряван. Тази единица се изразява с
помощта на абсолютна скала (градуси
Келвин). По ниските температури по
Келвин, като напр. 2004K са червени;
по-високите, като напр. 9300K, са сини.
Неутралната температура е бяла,
6504K.
Q9: Мога ли да свържа
монитор към произволен
компютър, работна станция
или Mac?
Отг.: Да. Всичкимониторина Philips
са напълно съвместими със
стандартните компютри, Macове и работни станции. Нуждаете
се от накрайник за кабела, за
да свържете монитора с Mac
система. Моля, свържете се с
търговски представител на Philips
за повече информация.
натиснете "OK" (ОК), за да
влезете в настройката на
цветовете, където ще видите
трите настройки, показани
по-долу.
.)
моя
49
Page 52
9
. Отстраняване на неизправности и често задавани въпроси
Q10: Мониторитена Philips
поддържат ли "Plug-and-Play"?
Отг.: Да, мониторитесасъвместими
с Plug-and-Play при Windows 7,
Vista, XP, NT, Mac OSX и Linux.
Предупреждение
Ако не активирате скрийнсейвър или
програма за периодично опресняване
на екрана, може да се наблюдава
"прегаряне", "остатъченобраз" или
"образпризрак". Тезисимптоминямада
Q11: Какво означава фиксиране на
изображението, прегаряне,
остатъчен образ, изображение
изчезнат и не могат да бъдат поправени.
Повредата, посочена по-горе, не се
покрива от Вашата гаранция.
"призрак" на панелите?
Отг.: Непрекъснато показване на
неподвижни или статични
изображения продължително
време може да доведе до
"прегаряне", познато също
като "остатъчен образ" или
изображение "призрак".
"Прегаряне", "остатъчен образ"
Q12: Защо моят екран не показва
ясен
назъбени?
Отг.: Вашиятмониторработи най-
добре при нативната си
резолюция 1920 x 1080 @60Hz.
За най-добри резултати, моля,
използвайте тази резолюция.
или изображение "призрак" това е добре познат феномен
за технологията за панели на
монитори. В повечето случаи
този "прегаряне" или "остатъчен
образ", или това изображение
"призрак" изчезва постепенно
след като уредът е бил изключен
за известно време.
Когато оставяте компютъра си
без надзор, винаги активирайте
движещ се скрийнсейвър.
Винаги активирайте програма
за периодично опресняване
на екрана на монитора
при показване на статично
съдържание.