Elektronsko uputstvo za korišćenje je
namenjeno svakom ko koristi Philips monitor.
Pažljivo pročitajte ovo uputstvo pre nego što
počnete da koristite svoj monitor. Ono sadrži
važne informacije i napomene koje se tiču rada
sa vašim monitorom.
Garancija kompanije Philips važi pod uslovom
da se proizvod ispravno upotrebljava u svrhe
za koje je namenjen, u skladu sa uputstvima za
rukovanje i uz prezentaciju originalne fakture
ili blagajničkog računa na kome se vidi datum
kupovine, naziv prodavnice, broj modela i serijski
broj proizvoda.
1.1 Sigurnosne mere predostrožnosti
i održavanje
Upozorenja!
Korišćenje komandi, podešavanja ili procedura
drukčijih od opisanih u ovom dokumentu može
vas izložiti strujnom udaru i drugim električnim
i/ili mehaničkim opasnostima.
Pročitajte i pratite ova uputstva kada
priključujete i koristite svoj monitor za
kompjuter.
Operacija
• Molimo čuvajte monitor dalje od direktne
sunčeve svetlosti, vrlo jakog osvetljenja i
dalje od bilo kojih drugih izvora toplote.
Duža izloženost ovoj vrsti sredine može
da dovede do gubljenja boje i oštećenja
monitora.
• Uklonite sve objekte koji bi mogli da
upadnu u otvore za ventilaciju ili da spreče
pravilno hlađenje elektronskih delova
monitora.
• Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju
na kućištu.
• Prilikom nameštanja monitora, proverite
da su utičnica za struju i priključak lako
dostupni.
• Ukoliko isključujete monitor izvlačenjem
kabla za struju ili kabla za jednosmernu
struju, sačekajte 6 sekundi pre
pruključivanja kabla za struju ili kabla za
jednosmernu struju za normalan rad.
• Molimo vas da uvek koristite odobrene
kablove za struju koje je obezbedio Philips.
Ukoliko vaš kabl za struju nedostaje,
molimo vas da kontaktirate svoj lokalni
servisni centar. (Molimo vas, obratite se
Informacionom centru za brigu o kupcima)
• Ne izlažite monitor jakim vibracijama ili
jakim udarcima u toku rada.
• Nemojte oboriti ili ispustiti monitor tokom
rada ili transporta.
Održavanje
• Da biste zaštitili svoj monitor od mogućeg
oštećenja, ne stavljajte prekomeran
pritisak na LCD panel. Kada pomerate svoj
monitor, uhvatite ga za okvir da biste ga
podigli; ne podižite monitor stavljajući ruku
ili prste na LCD panel.
• Isključite monitor iz struje ukoliko planirate
da ga ne koristite duže vreme.
• Isključite monitor iz struje ukoliko želite
da ga očistite blago navlaženom krpom.
Ekran možete očistiti suvom krpom kada
je napajanje isključeno. Obratite pažnju da
nikada ne koristite organski rastvor, poput
alkohola ili tečnosti baziranih na amonijaku,
za čišćenje monitora.
• Da bi izbegli rizik od šoka ili trajnog
oštećenja, ne izlažite monitor prašini, kiši,
vodi ili sredini u kojoj ima isuviše vlage.
• Ukoliko se vaš monitor nakvasi, obrišite ga
suvom krpom što je pre moguće.
• Ukoliko strana supstanca ili voda uđu u vaš
monitor, molimo vas da odmah isključite
napajanje i izvučete utičnicu iz struje. Potom,
uklonite stranu supstancu ili vodu i pošaljite
monitor u servisni centar.
• Ne stavljajte i ne koristite monitor na
lokacijama koje su izložene toploti,
direktnom suncu ili velikoj hladnoći.
1
Page 4
1
. Važn
o
• Da bi zadržali vrhunske karakteristike svog
monitora i da bi on duže trajao, molimo
vas da koristite monitor na mestima koja
su u sledećem rasponu toplote i vlažnosti
vazduha.
• Temperatura: 0-40°C 32-95°F
• Vlažnost: 20-80% RV
• VAŽNO: Prilikom svakog napuštanja
monitora, pokrenite čuvara ekrana.
Uvek aktivirajte aplikaciju za periodično
osvežavanje ekrana ukoliko vaš monitor
prikazuje nepromenljiv statički sadržaj.
Neprekidno prikazivanje statične slike
tokom dužeg vremenskog perioda može
da izazove efekat "Burn-in", poznatiji i kao
"after-image" ili "ghost image".
"Urezana slika", "senka slike" ili "duh slike" je
dobro poznati fenomen u tehnologiji panel
monitora. U većini slučajeva "Burn-in",
"after-image" ili "ghost image", će nestati
nakon nekog vremena od isključenja iz
struje.
Upozorenje
Ozbiljni simptomi "Burn-in", ili senke "afterimage", ili "ghost image" ne mogu da nestanu, niti
da budu popravljeni. Oštećenje pomenuto gore
nije pokriveno garancijom.
Servisiranje
• Otvor kućišta treba da otvara isključivo
osoblje kvalifi kovano za servisiranje.
• Ukoliko postoji potreba za bilo kakvim
dokumentom da bi se obavila popravka
ili integracija, molimo vas da kontaktirate
svoj lokalni centar za servisiranje. (molimo
vas da pogledate poglavlje "Centar za
informisanje kupaca")
• Za informacije o transpor tu, molimo vas
pogledajte "Tehničke specifi kacije".
• Nemojte da ostavite svoj monitor u
kolima/kamionu gde će biti direktno
izložen suncu.
Beleška
Konsultujte se sa serviserom ukoliko monitor
ne radi kako treba, ili ukoliko niste sigurni
koju proceduru da preduzmete kada sledite
instrukcije date u ovom uputstvu za korišćenje.
1.2 Opis oznaka upozorenja
Sledeći pasusi opisuju konvencije korišćene u
ovom dokumentu za oznake upozorenja.
Pažnja, Oprez, i Upozorenja
Neki segmenti teksta u ovom priručniku praćeni
su slikom i štampani su masnim slovima ili
kurzivom. Ti segmenti sadrže savete za pažnju,
oprez i upozorenja. Njihovo značenje je sledeće:
Beleška
Ova slika ukazuje na važnu informaciju ili savet
koji pomaže da bolje iskoristite svoj računarski
sistem.
Opomena
Ova slika ukazuje na informaciju koja govori
kako da izbegnete potencijalnu štetu na
hardveru ili gubitak podataka.
Upozorenje
Ova slika ukazuje na mogućnost telesne
povrede i daje uputstva kako da se problem
izbegne.
Neka upozorenja mogu biti prikazana bez
prateće slike i u drukčijem formatu. U tim
slučajevima je prikaz upozorenja propisan od
strane nadležnog regulativnog organa.
2
Page 5
1
. Važn
o
1.3 Odbacivanje proizvoda i
materijala za pakovanje
Odbačena električna i elektronska oprema WEEE
This marking on the product or on its
packaging illustrates that, under European
Directive 2002/96/EC governing used electrical
and electronic appliances, this product may
not be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government offi ce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to make the
packaging easily separable into mono materials.
Please fi nd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be
recycled and reused.
To learn more about our recycling program
please visit www.philips.com/about/sustainability/
recycling.
3
Page 6
1
. Važn
o
1.4 Važne bezbednosne informacije
pre gledanja 3D sadržaja
Optimal 3D viewing
For an optimal 3D viewing experience, we
recommend that you:
• Sit at a distance that is at least 45cm
• Watch the monitor away from direct
sunlight as it may interfere with the 3D
experience.
3D health warning
• If you or your family has a history of
epilepsy or photosensitive seizures, consult
a medical professional before exposing
yourself to flashing light sources, rapid
image sequences or 3D viewing.
• To avoid discomfort such as dizziness,
headache or disorientation, we recommend
not watching 3D for extended periods
of time. If you experience any discomfort,
stop watching 3D and do not immediately
engage in any potentially hazardous activity
(for example driving a car) until your
symptoms have disappeared. If symptoms
persist, do not resume watching 3D
without consulting a medical professional
first.
• Parents should monitor their children
during 3D viewing and ensure they do not
experience any discomfort as mentioned
above. Watching 3D is not recommended
for children under six years of age as their
visual system is not fully developed yet.
• Do not user the 3D glasses for any
purpose other than watching 3D images.
Care for the glasses
• Do not expose the 3D glasses to direct
sunlight, heat, fire or water. This may result
in a product malfunction or fire.
• Do not drop, bend or apply force to the
lenses of the 3D glasses.
• Use a clean soft cloth (microfiber or
cotton flannel) to clean the lenses to avoid
scratching them. Never spray cleaner
directly on the 3D glasses.
• Do not use cleaning chemicals containing
alcohol, solvent, surfactant, or was,
benzene, thinner, mosquito repellant or
lubricant. Using these chemicals can cause
discoloration or cracks.
4
Page 7
2. Podešavanje monitor
a
2. Podešavanje monitora
2.1 Instalacija
Instalirajte postolje
1. Postavite lice monitora na meku i
glatku površinu da izbegnete grebanje ili
oštećivanje ekrana.
Sadržaj paketa
VGA (opciono)
Audio kabl (opciono)Komplet za 3D naočare
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
HDMI (opciono)
273G3D
2. Držite postolje monitora sa obe ruke i
čvrsto ubacite postolje osnove u stub
osnove.
5
Page 8
2. Podešavanje monitor
a
Priključivanje na PC
5
1
Priključak izmenične struje
2
VGA ulaz
3
HDMI ULAZI (HDMI1 I HDMI2)
4
HDMI audio izlaz
5
Kensington brava protiv krađe
4
4
Povežite sa kompjuterom
1. Spojite čvrsto kabl za struju za poleđinu
monitora.
2. Isključite kompjuter i otkačite njegov kabl
za struju.
3. Povežite signalni kabl monitora za video
konektor na zadnjoj strani kompjutera.
4. Priključite kabl za napajanje kompjutera i
monitora u najbližu utičnicu.
5. Uključite kompjuter i monitor. Ako se na
monitoru pojavi slika, instalacija je završena.
Povezivanje vašeg kompleta za 3D naočare
za 273G3D monitor
Kako da koristite svoje bežične 3D naočare:
Infracrveni risiver
,QGLNDWRUVYHWOHĂHGLRGH
3UHNLGDĈ]DQDSDMDQMH
Mikro USB Port (punjenje)
1. Uključivanje: Pritisnite "Power Switch".
Crvena "svetleća dioda" će biti upaljena 2
sekundi.
2. Isključivanje: Pritisnite "prekidač za
napajanje" da isključite naočare.
Beleška
1. Osigurajte direktnu optičku vidljivost
između emitera i 3D naočara. Minimalna
preporučena udaljenost je 45cm. Bilo kakva
prepreka može sprečiti prijem signala
sa emitera. Ako "IR prijemnik" ne prima
signal sa emitera, režim čekanja će biti
aktiviran posle 5 minuta i napajanje će biti
u potpunosti isključeno posle 1 minuta od
prekida veze.
2. 3D naočare su namenjene za 3D gledanje,
po završetku gledanja u 2D režimu
potrebno je da ponovo pritisnite prekidač
napajanja kako biste uključili 3D režim
gledanja.
6
Page 9
2. Podešavanje monitor
a
Pre gledanja 3D:
A
B
A
.RQHNFLMDRGDåLOMDĈD
B
3XQMHQMH'QDRĈDUD
2.2 Rad sa monitorom
Opis prednje strane monitora
5
64 237
USB kabl
A
Povežite emiter sa monitorom.
B
Napunite svoje 3D naočare pre korišćenja.
red
green
3D naočare sa svetlećom diodom kao
indikatorom:
1. Crvena lampica se pali svake 2 sekunde:
baterija gubi snagu.
2. Crveno svetlo je uključeno: baterija se puni.
3. Zeleno svetlo je uključeno: punjenje je
završeno.
Beleška
Potrebno je 2 sata da bi se baterija u potpunosti
napunila i omogućila neprestan rad od oko 40
sati.
Da pristupite meniju na ekranu.
Potvrdite podešavanja menija na
ekranu.
Vratite se na prethodni nivo na
meniju na ekranu.
Da promenite izvor ulaznog
signala.
Da uključite i isključite napajanje
monitora.
Da podesite meni na ekranu.
3D brzi taster.
Brzi taster pametne slike.
Postoji šest režima između kojih
možete da odaberete: Offi ce
(kancelarija), Photo (slika), Movie
(fi lm), Game (igra), Economy
(štednja) i Off (isključeno).
7
Page 10
2. Podešavanje monitor
a
/5VLGHE
5/VLGHE
7
P
%
S
3D brzi taster:
3D se može postići kada ručno birate stavkama
ispod u 3D brzom tasteru kada nije HDMI 1.4a
3D.
Video formati kao što je dato ispod:
2. L-R (jedno pored drugog):
'$872
\VLGH
\VLGH
RS%RWWR
RWWRP7R
2II
1. 3D(AUTO) : korisnik ispod može da
izabere 2 aplikacije:
• Game console/Blu-ray player (Igračka
konzola/Blu-ray plejer): Igračka konzola/Bluray plejer: ta dva podržavaju HDMI 1.4a 3D
• PC Game/Video (Kompjuterska igrica/
video): korišćenjem TriDef 3D
Beleška
PUN EKRAN je obavezan za gledanje 3D slika.
Left
image
3. R-L (jedno pored drugog):
Right
image
4. Top-Bottom (Vrh-dno):
Top image
Bottom image
5. Bottom-Top (Dno-vrh):
Right
image
Left
image
Bottom image
Top image
6. Off (Isključeno): 3D funkcija je isključena.
Kada se 3D upali, 3D oznaka će se prikazati u
gornjem desnom uglu na 5 sekundi. A bela tačka
u gornjem levom uglu ekrana.
8
Page 11
2. Podešavanje monitor
a
$XGLR
&
3L
H
$
/
H
VGA (D-sub) za 3D aplikaciju: molimo vas
izaberite funkciju "Setup (Podešavanje)ÎAuto
(automatsko podešavanje)" u prikazu menija na
ekranu, da biste osigurali da je prava operacija
za 3D funkciju. Doći će do treperenja slike ako
ne izvršite "Auto"
Opis menija na ekranu
Šta je prikaz na ekranu (OSD)?
Prikaz menija na ekranu (OSD) je opcija
svih Philips LCD monitora. On dopušta da
krajnji korisnik prilagodi performanse ekrana
ili odabere funkcije monitora direktno preko
prozora sa uputstvima koji se pojavljuje na
ekranu. Interfejs menija na ekranu koji je
jednostavan za korišćenje prikazan je ispod:
9*$
,QSXW
FWXU
RORU
DQJXDJ
9*
+'0,
+'0,
Osnovne i jednostavne instrukcije o
kontrolnim tasterima
U meniju na ekranu koji je prikazan iznad,
korisnici mogu da pritisnu tastere na
okviru oko monitora da bi pomerili kurzor, ili da
pritisnu OK da bi potvrdili izbor ili promenu.
Meni na ekranu
Na donjoj skici prikazana je opšta struktura
menija na ekranu. Možete je koristiti kao
referencu kada ubuduće budete želeli da nađete
sopstveni put za razna podešavanja.
Main menuSub menu
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA
HDMI1
HDMI2
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartResponse
Gamma
Volume
Stand-Alone
Mute
Color Temperature
sRGB
User Define
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Русский
Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
Over Scan
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Off,Fast,Faster,Fastest
On, OffSmartContrast
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
On, Off
On, Off
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
简体中文
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, Off
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
9
Page 12
2. Podešavanje monitor
a
Obaveštenje o rezoluciji
Ovaj monitor dizajniran je za optimalan rad pri
nativnoj rezoluciji od 1920 x 1080, na 60 Hz.
Kade se monitor uključi u drugačijoj rezoluciji,
pojaviće se upozorenje: Use 1920 × 1080 @ 60
Hz for best results. (Koristite 1920 x 1080 pri
60 Hz, za najbolje rezultate).
Prikazivanje upozorenja o osnovnoj rezoluciji
može se isključiti u opciji Setup (podešavanjima)
u meniju na ekranu.
Fizička funkcija
Nagib
2.3 Uklonite postolje osnove i
osnovu
Uklonite postolje
Pre nego što počnete da rastavljate osnovu
monitora, molimo vas da pratite instrukcije
ispod da biste izbegli oštećenje ili povredu.
1. Postavite lice monitora na meku i
glatku površinu da izbegnete grebanje ili
oštećivanje ekrana.
2. Pritisnite klipove za zaključavanje da biste
odvojili postolje od baze stuba.
10
Page 13
2. Podešavanje monitor
a
Uklonite postolje
Uslov aplikacije: Za standardno VESA
montiranje.
1. Postavite lice monitora na meku i
glatku površinu da izbegnete grebanje ili
oštećivanje ekrana.
2. Uklonite 3 zavrtnja, a potom uklonite
osnovu od monitora.
Beleška
Ovaj monitor prihvata 100mm x 100mm VESAsaglasni interfejs za montiranje.
100mm
100mm
11
Page 14
3
. Optimizacija slike
3KRWR
0RYLH
*DPH
(
\
3. Optimizacija slike
3.1 SmartImage
Šta je to?
SmartImage nudi unapred obavljena
podešavanja koja optimiziraju ekran za
razne vrste sadržaja, dinamično podešavajući
osvetljenje, kontrast, boju i oštrinu u stvarnom
vremenu. Bilo da radite sa tekstualnim
aplikacijama, prikazujete slike ili gledate video,
Philips SmartImage isporučuje optimizovan rad
monitora.
Zašto mi je to potrebno?
Želite monitor koji pruža optimizovan prikaz
svih vaših omiljenih tipova sadržaja, SmartImage
softver dinamično podešava osvetljenje,
kontrast, boju i oštrinu u realnom vremenu da
bi povećao vaše uživanje u gledanju monitora.
Kako radi?
SmartImage predstavlja ekskluzivnu, vodeću
snagu Philips tehnologije koja analizira sadržaj
prikazan na ekranu. Na osnovu scenarija koji
ste odabrali, SmartImage dinamično povećava
kontrast, zasićenje boja i oštrinu slika da bi
poboljšao prikazani sadržaj – sve u realnom
vremenu, sa pritiskom na jedan taster.
Kako aktivirati SmartImage?
1. Pritisnite da pokrenete SmartImage na
ekranu.
2. Držite taster kako biste birali između
podešavanja za Offi ce (kancelarija), Photo
(slika), Movie (fi lm), Game (igra), Economy
(štednja) i Off (isključeno).
3. SmartImage menija na ekranu će ostati
na ekranu 5 sekundi ili možete takođe
pritisnuti "OK" za potvrdu.
4. Kada se SmartImage aktivira, sRGB šema
se automatski deaktivira. Da biste koristili
sRGB, morate da deaktivirate SmartImage
pomoću
tastera na prednjem okviru
vašeg monitora.
Pored korišćenja
tastature za pretraživanje,
možete takođe pritisnuti tastere da
izaberete i pritisnete “OK" za potvrdu izbora i
zatvaranje SmartImage menija na ekranu.
Postoji šest režima između kojih možete da
odaberete: Offi ce (Kancelarija), Photo (slika),
Movie (fi lm), Game (igra), Economy (štednja) i
Off (isključeno).
6PDUW,PDJH
2IILFH
FRQRP
2II
• Office (Kancelarija): Poboljšava tekst i
prigušuje svetlost kako bi se poboljšala
čitljivost i smanjilo naprezanje očiju. Ovaj
režim značajno poboljšava čitljivost i
produktivnost kada radite sa tabelama, PDF
fajlovima, skeniranim člancima ili drugim
opštim kancelarijskim aplikacijama.
• Photo (slika): Ovaj profil kombinuje
zasićenost boje, dinamični kontrast i
poboljšanje oštrine za prikaz fotografija
i drugih slika sa izuzetnom jasnoćom u
rezonantnim bojama – sve bez artifekata i
zamagljenih boja.
• Movie (film): Pojačana osvetljenost,
produbljena zasićenost boje, dinamički
kontrast i britka oštrina prikazuju svaki
detalj u tamnijim predelima vaših snimaka,
bez ispiranja boje u svetlijim predelima,
12
Page 15
3
. Optimizacija slike
zadržavajući dinamične prirodne vrednosti
za vrhunski prikaz snimaka.
• Game (igra): Uključite kolo za najbolje
vreme odgovora, smanjite reckave ivice za
brzo pokretne objekte na ekranu, povećajte
opseg kontrasta za svetlu i tamnu šemu
- ovaj profil isporučuje najbolje igračko
iskustvo za video igrice.
• Economy (štednja): U okviru ovog profila,
svetlost i kontrast su podešeni, a pozadinska
osvetljenost je fino podešena za ispravan
prikaz svakodnevnih kancelarijskih aplikacija
i kako bi se smanjila potrošnja energije.
• Off (Isključeno): Nema optimizacije
pomoću opcije SmartImage.
3.3 Philips SmartControl Premium
Novi SmartControl Premium softver kompanije
Phillips vam omogućava da upravljate svojim
monitorom preko grafi čkog interfejsa na ekranu
koji se lako koristi. Komplikovana podešavanja su
stvar prošlosti dok vas ovaj jednostavni softver
vodi kroz fi no podešavanje rezolucije, kalibraciju
boje, podešavanje sata/faze, podešavanja RGB
bele tačke, itd.
Opremljen najnovijom tehnologijom u jezgru
algoritma za brzu obradu i odgovore, ovaj
primamljivi softver, baziran na animiranim
ikonicama, kompatibilan sa Windows 7
sistemom, je tu da poboljša vaše iskustvo sa
Philips monitorima!
3.2 SmartContrast
Šta je to?
Jedinstvena tehnologija koja dinamično analizira
prikazani sadržaj i automatski optimizuje
kontrast monitora za maksimalnu vizuelnu
jasnoću i uživanje u gledanju, pojačavajući
pozadinsko osvetljenje za jasnije, oštrije i svetlije
slike, ili zatamnjujući pozadinsko osvetljenje za
jasniji prikaz slika na tamnim pozadinama.
Zašto mi je to potrebno?
Želite najbolju vizuelnu jasnoću i uživanje u
gledanju svake vrste sadržaja. SmartContrast
dinamično kontroliše kontrast i podešava
pozadinsko osvetljenje za jasnije, oštrije i svetlije
igranje igrica i video slika ili prikazuje jasan, čitljiv
tekst za kancelarijski rad. Smanjujuci električnu
potrošnju vašeg monitora, štedite troškove
energije i produžujete život svog monitora.
Kako radi?
Kada aktivirate SmartContrast (pametni
kontrast), on će analizirati sadržaj koji
prikazujete u realnom vremenu radi
podešavanja boje i kontrole intenziteta
pozadine. Ova funkcija će dinamično povećati
kontrast radi velikog iskustva u zabavi prilikom
gledanja video zapisa ili igranja igrica.
Instalacija
• Sledite uputstva i obavite instalaciju.
• Možete da ga pokrenete kada završite sa
instalacijom.
• Ukoliko želite da pokrenete softver kasnije,
možete kliknuti na prečicu na desktopu ili
na liniji sa alatkama.
Čarobnjak za prvo pokretanje
• Prvi put nakon instaliranja SmartControl
Premium, program će automatski otići do
čarobnjaka za pokretanje po prvi put.
• Čarobnjak će vas voditi kroz podešavanja
performansi vašeg monitora, korak po
korak.
• Možete takođe ići i na Plug-in (dodatni)
meni da pokrenete čarobnjaka kasnije.
13
Page 16
3
. Optimizacija slike
• Možete podešavati više opcija bez
čarobnjaka, preko Standard (standardnog)
prozora.
Počnite sa Standard (standardnim)
prozorom
Adjust menu (Meni za podešavanje)
• Adjust Menu (Meni za podešavanje)
omogućava vam da podesite Brightness
(svetlost), Contrast (kontrast), Focus
(fokus), Position (položaj) i Resolution
(rezoluciju).
• Možete slediti uputstva i obaviti
podešavanje.
• Cancel (Otkažite) poruke ukoliko želite da
otkažete instalaciju.
14
Page 17
3
. Optimizacija slike
Color menu (Meni za boje)
• Color menu (Meni za boje) vam
omogućava da podesite RGB, Black
Level (nivo crne), White Point (belu
tačku), Color Calibration (kalibraciju
boje), i Smar tImage (Pogledajte odeljak
SmartImage).
• Možete slediti uputstva i obaviti
podešavanje.
• Pogledajte tabelu ispod za osnovne stavke
pod-menija na svom ulazu.
• Primer za Color Calibration (kalibraciju
boje).
1. "Show Me" (Pokaži mi) startuje priručnik za
kalibraciju boje.
15
Page 18
3
. Optimizacija slike
2. Start - startuje sekvencu od 6 koraka za
kalibraciju boje.
4. Da biste se vratili na početni prozor za
Color (boju), kliknite taster Cancel (Otkaži).
5. Enable color calibration (Aktivirajte
kalibraciju boje) – po fabričkom
podešavanju je uključena. Ukoliko nije
označeno, ne dozvoljava kalibraciju boje,
zatamnjuje tastere početak i brzi pregled.
6. Morate imati informacije o patentu na
ekranu za kalibraciju.
Prvi ekran za kalibraciju boje
SmartImage
Omogućava korisniku da promeni podešavanja
za podešavanja boljeg prikaza zasnovanog na
sadržaju.
Kada se podesi Entertainment (Zabava),
SmartContrast (Smart kontrast) i
SmartResponse (Smart odgovor) su aktivirani.
ECO meni
• Previous (Prethodni) taster je deaktiviran
do drugog ekrana za boju.
• Next (Dalje) odlazi na sledeći cilj
(6-ciljeva).
• Na kraju, idite na prozor File > Presets
pane (fajl > unapred podešene vrednosti).
• Cancel (Otkaži) zatvara UI i vraća na
stranicu plug in.
16
Page 19
3
. Optimizacija slike
Options menu (Meni sa opcijama)
Theft Deterrence Pane (Ravan za sprečavanje
krađe) će biti aktivna samo kada odaberete
Theft Deterrence Mode (režim za sprečavanje
krađe) sa padajućeg menija Plug Ins (plug-inova).
Da biste enable Theft Deterrence (omogućili
sprečavanje krađe), kliknite na taster Enable
Theft Deterrence Mode (omogući sprečavanje
krađe), koji će pokrenuti sledeći ekran:
• Korisnik može uneti PIN od samo između
4 i 9 cifara.
• Nakon unosa PIN-a, taster Accept
(Prihvati) dovodi korisnika do prozorčića
na sledećoj strani.
• Minimalno minuta je podešeno na 5.
Klizač je podešen na 5 prema osnovnom
podešavanju.
• Ne zahteva da se ekran prikači za drugog
domaćina da bi se ušlo u režim za Theft
Deterrence (sprečavanje krađe).
Nakon kreiranja PIN-a, prozor Theft
Deterrence (Sprečavanje krađe) će pokazati
Theft Deterrence Enabled (Sprečavanje krađe
aktivirano) i daće taster PIN Options (PIN
opcije):
• Theft Deterrence Enabled (Sprečavanje
krađe aktivirano) je prikazano.
• Disable Theft Deterrence Mode
(Onemogućevanje režima za sprečavanje
krađe) otvara ekran na sledećoj strani.
• Taster PIN Options (PIN opcije) dostupan
je samo nakon kreiranja PIN-a, i otvara
bezbednu PIN internet prezentaciju.
Options>Preferences (Opcije>Preference)–
Biće aktivno samo izborom Preferences
(Preferenci) iz padajućeg menija Options
(Opcije). Na nepodržanom ekranu koji je
sposoban za DDC/CI, samo su prozori Help
(Pomoć) i Options (Opcije) dostupni.
• Prikazuje trenutna podešavanja preferenci.
• Označen kvadratić omogućava opciju.
Kvadrat za označavanje može da se uključi
i isključi.
• Enable Context Menu (Aktiviraj Kontekst
meni) na desktopu je označeno (On)
prema fabričkom podešavanju. Enable
Context menu (Omogućavanje kontekst
menija) prikazuje Smar tControl Premium
izbore za Select Preset (odabiranje
podešavanja) unapred i Tune Display
(podešavanje ekrana) u kontekst
meniju, prilikom desnog klika desktop.
Onemogućeno uklanja SmartControl
Premium sa kontekst menija, prilikom
desnog klika.
• Ikona Enable Task Tray (Aktiviraj trej
sa zadacima) je označena (On) prema
fabričkom podešavanju. Enable context
menu (Omogućavanje kontekst menija)
prikazuje meni treja sa zadacima za
SmartControlPremium. Desnim klikom
17
Page 20
3
. Optimizacija slike
na ikonu treja sa zadacima prikazuju se
opcije menija za Help (Pomoć), Technical
Support (Tehničku podršku). Check for
Update (Proverite Upgrade (ažuriranja)),
About (O) i Exit (Izlaz). Kada se meni
Enable task tray (Aktiviraj trej sa zadacima)
deaktivira, ikona za trej sa zadacima će
pokazivati samo EXIT (IZLAZ).
• Run at Startup (Pokreni na početku)
je označeno (On), prema fabričkom
podešavanju. Kada se onemogući,
SmartControl Premium se neće pokrenuti
pri star tu i neće biti u treju sa zadacima.
Jedini način da se pokrene SmartControl
Premium je sa prečice na desktopu ili
preko programskog fajla. Svako prethodno
podešavanje podešeno na pokretanje pri
startu neće funkcionisati kada ovaj prozor
nije označen (Deaktiviran).
• Omogućite režim transparentnosti
(Windows 7, Vista, XP). Osnovno je 0%
neprozirno.
Options>Input (Opcije>Unos) – Biće aktivno
samo kada izaberete Input (Unos) iz padajućeg
menija Options (Opcije). Na nepodržanom
ekranu koji je sposoban za DDC/CI, samo
su prozori Help (Pomoć) i Options (Opcije)
dostupni. Nijedna druga SmartControl Premium
tabela nije dostupna.
• Prikazuju prozor Source (Izvorno)
uputstvo i podešavanje izvora trenutnog
unosa.
• Na ekranima sa jednim ulazom, ovaj
prozor neće biti vidljiv.
Options>Audio (Opcije>Audio) - Biće aktivno
samo kada odaberete Audio sa padajućeg
menija Options (Opcija).
Na nepodržanom ekranu koji je sposoban
za DDC/CI, samo su prozori Help (Pomoć) i
Options (Opcije) dostupni.
Option>Auto Pivot (Opcija>Auto osovinica)
18
Page 21
3
. Optimizacija slike
Meni za Help (pomoć)
Help>User Manual (pomoć>uputstvo za
korišćenje) - Biće aktivno samo kada se
izabere User Manual (uputstvo za korišćenje)
iz padajućeg menija Help (pomoć). Na
nepodržanom ekranu koji je sposoban za DDC/
CI, samo su prozori Help (Pomoć) i Options
(Opcije) dostupni.
Help>Version (pomoć>verzija)- Biće aktivno
samo kada se izabere Version (verzija)
iz padajućeg menija Help (pomoć). Na
nepodržanom ekranu koji je sposoban za DDC/
CI, samo su prozori Help (Pomoć) i Options
(Opcije) dostupni.
Context Sensitive menu (Meni osetljiv na
kontekst)
Meni Context Sensitive (osetljiv na kontekst)
je Enabled (aktiviran) prema fabričkom
podešavanju. Ukoliko je meni Enable Context
(Aktiviraj kontekst) označen u prozoru
Options>Preferences (Opcije>Preference),
onda će meni biti vidljiv.
Context Menu (Kontekst meni) ima četiri ulaza:
• SmartControl Premium - Kada je
odabrano, prikazan je About Screen (O
ekranu).
• Select Preset (Izaberi podešavanja unapred) – Nudi hijerarhijski meni
sačuvanih podešavanja unapred za
trenutnu upotrebu. Znak za oznaku
pokazuje trenutno izabrano podešavanje
unapred. Facoty Preset (Fabričko
podešavanje undapred) se može pozvati i
iz padajućeg menija.
• SmartImage – Proverite trenutna
podešavanja, Offi ce (kancelariju), Photo
(slike), Movie (fi lmove), Game (igra),
Economy (štednju), Off (isključeno).
19
Page 22
3
. Optimizacija slike
Task Tray Menu Enabled (Meni treja sa
zadacima je aktiviran)
Meni treja sa zadacima može da se prikaže
klikom na SmartControl Premium ikonicu,
sa trake sa zadacima. Levi klik će pokrenuti
aplikaciju.
Trej sa zadacima ima pet ulaza:
• Help (Pomoć) – Pristup fajlu User Manual
(Uputstvo za korišćenje): Otvorite fajl
User Manual (Uputstvo za korišćenje)
koristeći prozor podrazumevanog
pretraživača.
• Technical Support (Tehnička podrška) –
prikazuje stranicu za tehničku podršku.
• Check for Update (Proverite ažuriranje)
– vodi korisnika do PDI pristaništa i
proverava korisnikovu verziju u odnosu na
najnoviju dostupnu.
• About (O) – Prikazuje detaljne referentne
informacije: Verziju proizvoda, podatke o
stavljanju u promet i naziv proizvoda.
• Exit (Izlaz) - zatvorite Smar tControl
Premium.
Da pokrenete SmartControl Premium
ponovo, odaberite SmartControl Premium
sa Program (programskog) menija, kliknite
duplim klikom na desktop PC ikonicu ili
restartujte sistem.
Task Tray Menu Disabled (Meni treja sa
zadacima je deaktiviran)
Kada se Task Tray (trej sa zadacima) deaktivira
u folderu za preference, dostupan je samo
izbor EXIT (IZLAZ). Da u potpunosti uklonite
SmartControl Premium sa treja sa zadacima,
onemogućite Run at Startup (pokreni pri
startu) u Options>Preferences (Opcije >
Preferiranja).
20
Page 23
4. Gledajte 3D koristeći TriDef 3D softver
4. Gledajte 3D koristeći
TriDef 3D softver
4.1 Sistemski zahtevi kompjutera
Minimalni zahtevi:
• Intel Core 2 Duo ili AMD Athlon 64 X2
Dual-Core CPU ili noviji
• 1GB RAMA
• AMD Radeon™ HD5000-series or
HD6000-series graphics card
• 500MB slobodnog prostora na disku
• Windows Vista (samo za 32 bita) ili
Windows 7 (32 ili 64 bita)
• DirectX 9.0c compatible sound card
• Internet connection
• DVD-ROM drajv
• Mrežna kartica
• DirectX 9.0c
Preporučeni zahtevi:
• Intel Core i5 ili AMD Phenom II X4 CPU
ili bolji
• 2GB RAMA
• AMD Radeon™ HD6000-series graphics
card
• 500MB slobodnog prostora na disku
• Windows Vista (samo za 32 bita) ili
Windows 7 (32 ili 64 bita)
• DirectX 9.0c compatible sound card
• Internet connection
• DVD-ROM drajv
• Mrežna kartica
• DirectX 9.0c
Beleška
The system requirements may varies time by
time, please always refer to the user guide of
Tridef 3D in CD disk for the most updated
information.
4.2 Vodič za instaliranje TriDef 3D
softvera
Ubacite CD "Uputstvo za korišćenje monitora".
Pokrenite izvršni fajl (TriDef-3D XXX.exe).
1. Kliknite na "Next" (dalje).
2. Kliknite na "Install" (instaliraj).
3. Kliknite na "Finish" (kraj): instalacija TriDef
drajvera je završena.
21
Page 24
4. Gledajte 3D koristeći TriDef 3D softver
4. Na desktopu Windows OS-a će se prikazati
ikonica.
5. Click “TriDef 3D” icon, you will see below
picture on screen, select the frequency
for your local system (By pressing A or B
button). And then click “OK” and turn on
your 3D glasses to see if it is on 3D mode,
please also make sure emitter is connected
to monitor.
6. Možete da gledate 3D video zapise klikom
na levu ikonicu.
Beleška
Ova funkcija ne podržava PC Blu-ray
reprodukciju i podržava samo dvokanalni zvuk.
8. Možete da gledate 3D slike klikom na treću
ikonicu sa leve strane.
9. Možete da igrate 3D igre klikom na desnu
ikonicu.
10. Možete da pogledate uputstvo za
korišćenje klikom na ikonicu u donjem
desnom uglu.
7. Možete da gledate video konvertovan iz
2D u 3D sa DVD reprodukcijom klikom na
drugu ikonicu sa leve strane.
11. Kada uđete u "Play 3D Games" (igraj
3D igrice), možete da kliknete na "Scan"
(skeniraj) da prikažete sve svoje 3D igrice
na kompjuteru.
Možete da počnete da igrate igrice klikom
na "Launch" (pokreni), molimo uključite
svoje 3D naočare i možete da počnete da
igrate igrice.
22
Page 25
4. Gledajte 3D koristeći TriDef 3D softver
Za spisak podržanih 3D igrica, pogledajte
http://www.tridef.com/ignition/3d-games.
html.
12. Kombinacije brzih tastera za "Play 3D
Games" (igranje 3D igrica) prikazane su
ispod. Molimo pogledajte "TriDef User
Guide" (uputstvo za korišćenje TriDef) da
saznate više.
Kombinacije brzih
tastera
Alt + Shift + F1 Prikaži spisak brzih tastera
Alt + Shift +-3D Uključeno / isključeno
Alt + Shift +[Smanju dubinu scene
Alt + Shift +]Povećaj dubinu scene
Alt + Shift +,Smanji procenat napred
Alt + Shift +.Povećaj procenat napred
Alt + Shift +=Brzina fokusa
Alt + Shift +\Laser uključen/isključen
PrtScn (SysReq)3D snimak ekrana
Alt + Shift +'Povećaj razvučenost slike
Alt + Shift +;Smanji razvučenost slike
Alt + Shift +L Povećaj dodanu sliku
Alt + Shift +K Smanji dodatnu sliku
Alt + Shift +V
Funkcija
Virtuelni 3D Uključeno/
isključeno
13. Kontrolni panel za "Watch 3D Videos and
View 3D Photos" (gledaj 3D video zapise i
3D fotografi je):
1. Nazad
2. 3D format fajla
3. Primeni režim za ponavljanje
reprodukcije
4. Podesi ton, promeni utišavanje/puštanje
tona (iskačući klizač)
5. Prethodna stavka/poglavlje
6. Pomeri traku za progres/pretraživanje
7. Promeni reprodukciju/pauzu
8. Sledeća stavka/poglavlje
9. Podesi 3D dubinu ekrana (iskačući
klizač)
10. Podesi procente napred (iskačući klizač)
11. Minimiziraj prozor
12. Pređi na režim za prozore
13. Izlaz
14. Fiksiraj/odfi ksiraj kontrolnu traku
Beleška
Sve prikazane slike ekrana stavljene su kao
reference.
23
Page 26
5
. Tehničke specifi kacije
5. Tehničke specifikacije
Slika/Prikaz
Tip ekrana monitoraTFT-LCD
Pozadinsko svetlo SVETLEĆA DIODA
Veličina panela27”Š (68,6cm)
Format slike:16:9
Razdoblje piksela0,3114 x 0,3114 mm
Osvetljenje300 cd/m²
SmartContrast 20.000.000:1
Opseg kontrasta (tip.)1000:1
Vreme odgovora (tipično)5ms
Vreme pametnog odgovora
Režim je uključen: Belo, režim za čekanje/spavanje: Belo
(trepćuće)
NapajanjeUgrađeno, 100-240VAC, 50/60Hz
Dimenzije
Proizvod sa postoljem (ŠxVxD) 642 x 440 x 227 mm
Proizvod bez postolja (ŠxVxD) 642 x 391 x 65 mm
Težina
Proizvod sa postoljem 6,0kg
Proizvod bez postolja5,5kg
Proizvod sa pakovanjem8,2kg
Stanje rada
Raspon temperature (rada)Od 0°C do 40°C
Temperaturni opseg
(Kada ne radi)
Od -20°C do 60°C
Relativna vlažnostOd 20% do 80%
Nadmorksa visina
Rad: + 365.760,00cm ( 3.658m)
Kada ne radi: + 1.219.200,00cm ( 12.192m)
Srednje vreme do otkaza30.000 sati
Okruženje
ROHS DA
EPEAT
Srebro (www.epeat.net)
Pakovanje100% se može reciklirati
Usklađenost sa standardima
Regulatorna odobrenja
CE oznaka, FCC Class B, SEMKO, UL/cUL, BSMI, GOST,
ISO9241-307
Kutija
ObojeniCrna ili bela
Završna obradaTekstura
Beleška
1. EPEAT Gold ili Silver važi samo tamo gde Philips registruje proizvode. Molimo posetite www.epeat.
net za status registracije u vašoj državi.
2. Ovi podaci se mogu menjati bez obaveštenja. Idi na www.philips.com/support da preuzmete
najnoviju verziju pamfl eta.
25
Page 28
5
. Tehničke specifi kacije
5.1 Rezolucija i unapred podešeni
režimi
Maksimalna rezolucija
1920 x 1080 @ 60 Hz (analogni ulaz)
1920 x 1080 @ 60 Hz (digitalni ulaz)
Preporučena rezolucija
1920 x 1080 @ 60 Hz (digitalni ulaz)
H. frekvencija
(kHz)
31,47720 x 40070,09
31,47640 x 48059,94
35,00640 x 48066,67
37,86640 x 48072,81
37,50640 x 48075,00
37,88800 x 60060,32
46,88800 x 60075,00
48,361024 x 76860,00
60,021024 x 76875,03
63,891280 x 102460,02
79,981280 x 102475,03
55,941440 x 90059,89
70,641440 x 90074,98
65,291680 x 105059,95
67,501920 x 108060,00
RezolucijaV. frekvencija
(Hz)
Preporučena rezolucija da se omogući 3D
1920 x 1080 @ 60 Hz (digitalni ulaz)
Podržano vreme za gledanje 3D:
H. frekvencija
(kHz)
271920 x 108024*
56,251920 x 108050
67,51920 x 108060
66,591920 x 108059,93
67,161920 x 108059,96
37,51280 x 72050
451280 x 72060
44,771280 x 72059,86
* samo HDMI
Beleška
Molimo imajte u vidu da vaš ekran radi najbolje
u osnovnoj rezoluciji od 1920 x 1080 @ 60Hz.
Za najbolji kvalitet prikaza, molimo pratite
preporuku za ovu rezoluciju.
RezolucijaV. frekvencija
(Hz)
26
Page 29
6
. Štednja energije
6. Štednja energije
Ukoliko imate VESA DPM karticu o saglasnosti
sa ekranom ili softver instaliran na svom
računaru, monitor može automatski smanjiti
potrošnju električne energije kada ga ne
koristite. Ukoliko se detektuje unos sa tastature,
miša ili sa drugog uređaja za unos, monitor će se
automatski 'probuditi'. Naredna tabela pokazuje
potrošnju elektricne struje i signalizaciju ove
osobine automatske štednje elektricne energije:
Defi nicija upravljanja potrošnjom električne
energije
VESA
Video H-sync V-sync
režim
Aktivno UKLJUČENO DaDa
Spavanje
(vreme
ISKLJUČENO NeNe
čekanja)
Isključi ISKLJUČENO --
Sledeće podešavanje se koristi da izmeri
potrošnju energije ovog monitora.
• Nativna rezolucija: 1920 x 1080
• Kontrast: 50%
• Osvetljenje: 300 nita
• Temperatura boje: 6500k sa punom belom
šemom
Električna
energija u
upotrebi
31,88W
(tip,)
36,90W
(max,)
0,5W
(tip,)
0,3W
(tip,)
Boja svetleće
diode
Belo
Belo
(trepćuće)
ISKLJUČENO
Beleška
Ovi podaci se mogu menjati bez obaveštenja.
27
Page 30
7
. Regulativne informacije
7. Regulativne informacije
Lead-free Product
Lead free display promotes
environmentally sound recovery
and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic
substances like Lead has been eliminated
and compliance with European community’s
stringent RoHs directive mandating restrictions
on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to
in order to make Philips monitors safe to use
throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic
Product Environmental
Assessment Tool) program
evaluates computer
desktops, laptops, and monitors based on 51
environmental criteria developed through
an extensive stakeholder consensus process
supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public
and private sectors evaluate, compare and
select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental
attributes. EPEAT also provides a clear and
consistent set of performance criteria for the
design of products, and provides an opportunity
for manufacturers to secure market recognition
for efforts to reduce the environmental impact
of its products.
Benefi ts of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S
requirement that all registered products meet
ENERGY STAR’s energy effi ciency specifi cations,
means that these products will consume less
energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following
standards
• EN60950-1:2006 (Safety requirement of
Information Technology Equipment).
• EN55022:2006 (Radio Disturbance
requirement of Information Technology
Equipment).
• EN55024:1998+A1:2001+A2:2003
(Immunity requirement of Information
Technology Equipment).
• EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic
Current Emission).
• EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
(Limitation of Voltage Fluctuation and
Flicker) following provisions of directives
applicable.
• 2006/95/EC (Low Voltage Directive).
• 2004/108/EC (EMC Directive).
• 2005/32/EC (EuP Directive, EC No.
1275/2008 mplementing Directive
for Standby and Off mode power
consumption) and is produced by a
manufacturing organization on ISO9000
level.
The product also comply with the following
standards
• ISO9241-307:2008 (Ergonomic
requirement, Analysis and compliance test
methods for electronic visual displays).
• GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement).
• prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
• MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low
Frequency Electric and Magnetic fields).
28
Page 31
7
. Regulativne informacije
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR
®
Partner, we
have determined that this product
meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy effi ciency.
Note
We recommend you switch off the monitor
when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC)
Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the
equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the
receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modifi cations not expressly
approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied
with the monitor when connecting this monitor
to a computer device.
To prevent damage which may result in fi re or
shock hazard, do not expose this appliance to
rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS
ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked
with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that
may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils
numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues de façon à fourir
une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est
pas installé et utilisé selon les consignes
données, peuvent causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
29
Page 32
7
. Regulativne informacije
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une
installation particulière. Si cet appareil est
la cause d'interférences nuisibles pour
la réception des signaux de radio ou de
télévision, ce qui peut être décelé en
fermant l'équipement, puis en le remettant
en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de
corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
• Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
• Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
• Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifi cations n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents
en matière de conformité est susceptible
d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent
équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour
les connections avec des ordinateurs ou
périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE
B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR
DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certifi cation
Notice
The equipment should draw power from a
socket with an attached protection circuit (a
three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on)
should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical
installation should have a reserve short-circuit
protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the
power supply cable must be removed from the
power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confi rms that the
equipment is in compliance with the protection
usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
30
Page 33
7
. Regulativne informacije
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE
OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT
NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO
VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ
DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht
den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befi ndet sich
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung
geforderten Werten entspricht, ist darauf zu
achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine
bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen,
die Grundfarben Blau und Rot nicht auf
dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte
Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu
geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel
nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder
weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF
ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT
ZUGÄNGLICH SIND.
31
Page 34
7
. Regulativne informacije
China RoHS
The People's Republic of China released a
regulation called "Management Methods for
Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China
RoHS. All products including CRT and Monitor
which are produced and sold for China market
have to meet China RoHS request.
8.1 Politika kompanije Philips na
području defektnih piksela na
pljosnatim monitorima
Philips nastoji da isporuči proizvode najvišeg
kvaliteta. Mi koristimo neke od najsavremenijih
proizvodnih procesa u našoj branši i
sprovodimo strogu kontrolu kvaliteta. Međutim,
defekti piksela i sub-piksela na TFT LCD
pločama koje se koriste u ravnim monitorima
ponekad su neizbežni. Nijedan proizvođač
ne može garantovati da paneli neće imati
defektne piksele, a Philips garantuje da će svaki
monitor koji ima neprihvatljiv broj defekata
popraviti ili zameniti pod garancijom. U ovom
obaveštenju opisani su tipovi defekata piksela
i defi nisan prihvatljiv nivo defekata za svaki tip.
Da bi se steklo pravo na popravku ili zamenu
pod garancijom, broj defektnih piksela na TFT
LCD ploči mora biti iznad ovih prihvatljivih
nivoa. Na primer, ne sme da nedostaje više od
0,0004% pod piksela na monitoru. Pošto se neki
tipovi i kombinacije tipova defekata piksela više
primećuju nego drugi, Philips je za njih postavio
čak i više standarde kvaliteta. Ova polica važi
svuda u svetu.
piksel crne boje. Druge kombinacije osvetljenih
i tamnih sub-piksela izgledaju kao jedinstveni
piksel neke druge boje.
Tipovi defektnih piksela
Defektni pikseli i sub-pikseli na ekranu
manifestuju se na različite načine. Postoje dve
kategorije defektnih piksela i nekoliko tipova
defektnih sub-piksela u svakoj od kategorija.
Defekti svetle tačke
Defekti svetle tačke se pojavljuju kada su pikseli
ili podpikseli uvek uključeni ili osvetljeni. To jest,
svetla tačka je pod-piksel koji je prikazan na
ekranu kada je na monitoru tamni dijagram.
Postoje različiti tipovi defekata svetle tačke.
Jedan osvetljeni sub-piksel (crveni, zeleni ili
plavi).
sub-pikseli
Pikseli
Pikseli i sub-pikseli
Piksel ili element slike sastoji se od tri subpiksela primarne boje (crvene, zelene i plave).
Veliki broj piksela zajedno čini sliku. Kada su svi
sub-pikseli jednog piksela osvetljeni, tri obojena
sub-piksela zajedno izgledaju kao jedinstveni
piksel bele boje. Kada su svi tamni, tri obojena
sub-piksela zajedno izgledaju kao jedinstveni
Dva susedna osvetljena sub-piksela:
-crveni + plavi = purpurni
-crveni + zeleni = žuti
-zeleni + plavi = cijan (svetloplavi)
33
Page 36
8. Briga o kupcima & Garancij
a
Tri susedna osvetljena sub-piksela (jedan beli
piksel).
Beleška
Crvena ili plava svetla tačka mora da bude više
od 50 procenata svetlija u odnosu na susedne
tačke dok je zelena svetla tačka 30 procenata
svetlija od susednih tačaka.
Defekti crne tačke
Defekti crne tačke se pojavljuju kada su pikseli ili
podpikseli uvek isključeni ili tamni. To jest, tamna
tačka je pod-piksel koji je prikazan na ekranu
kada je na monitoru svetli dijagram. Ovo su
tipovi defekata crne tačke.
Blizina defektnih piksela
Pošto se defektni pikseli i sub-pikseli istog tipa
više primećuju kad su blizu jedan do drugoga,
Philips je specifi cirao i tolerancije za blizinu
defektnih piksela.
Tolerancije za defektne piksele
Da bi se steklo pravo na popravku ili zamenu
pod garancijom zbog defektnih piksela, TFT LCD
panel u ravnom Philips monitoru mora da ima
defektne piksele ili sub-piksele koji premašuju
tolerancije navedene u sledećim tabelama.
OŠTEĆENJA SVETLE TAČKEPRIHVATLJIV NIVO
1 svetli podpiksel3
2 susedna svetla podpiksela1
3 susedna svetla podpiksela (jedan beli piksel)0
Rastojanje izmedu dva oštećenja svetle tačke*>15mm
Ukupno oštećenja svetle tačke svih vrsta3
OŠTEĆENJA CRNE TAČKEPRIHVATLJIV NIVO
1 tamni podpiksel5 ili manje
2 susedna tamna podpiksela2 ili manje
3 susedna tamna podpiksela0
Razdaljina između dva oštećenja crne tačke*>15mm
Ukupno oštećenja crne tačke svih vrsta5 ili manje
UKUPNO OŠTEĆENJA TAČKEPRIHVATLJIV NIVO
Ukupno oštećenja svetle ili crne tačke svih vrsta5 ili manje
Beleška
1. 1 ili 2 oštećena susednih podpiksela = 1 oštećenje tačke
2. Ovaj monitor je u saglasnosti sa ISO9241-307 (ISO9241-307: Egronomski zahtev, analize i metoda
testiranja saglasnosti za elektronsko vizuelne ekrane)
34
Page 37
8. Briga o kupcima & Garancij
a
8.2 Briga o kupcima & Garancija
Za informacije o pokriću garancije i zahtevu za dodatnu podršku za vaš region, molimo posetite internet
prezentaciju www.philips.com/support za detalje. Takođe možete kontaktirati svoj lokalni broj Philips
centra za brigu o potrošačima koji se nalazi ispod.
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
Tel: 62 21 75909053, 75909056,
7511530
603 7953 3370
(65) 6882 3999
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho Province
(02) 633-4533 to 34,
(02) 637-6559 to 60
880-2-9141747, 9127592
880-2-8128848 / 52
977-1-4222395
855-023-999992
37
Page 40
9. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
9. Rešavanje problema i
najčešće postavljana
pitanja (FAQ)
AUTO taster ne funkcioniše
• Auto funkcija se može primeniti samo u
VGA-Analog (VGA-analognom) režimu.
Ukoliko rezultat nije zadovoljavajući, možete
da uradite ručna podešavanja preko menija
na ekranu.
9.1 Rešavanje problema
Ova stranica se bavi problemima koje može
rešiti sam korisnik. Ukoliko problem postoji i
nakon što ste probali ova rešenja, kontaktirajte
predstavnika Philips korisničkog servisa.
Uobičajeni problemi
Nema slike (svetleća dioda za napajanje ne
gori)
• Proverite da li je električni kabl povezan sa
utičnicom i sa zadnjim delom monitora.
• Prvo, proverite da li je prekidač za
uključivanje na prednjem delu monitora u
položaju ISKLJUČEN, zatim ga pritisnite u
položaj UKLJUČEN.
Nema slike (svetleća dioda za napajanje gori
belo)
• Proverite da li je računar uključen.
• Proverite da li je signalni kabl ispravno
povezan sa vašim računarom.
• Proverite da kabl monitora slučajno nema
savijene čavlice na strani sa koje se spaja.
Ukoliko ima, popravite ili zamenite kabl.
• Osobina štednje energije se može aktivirati
Ekran kaže
Attention
Beleška
Auto funkcija ne može da se primeni u
DVI-Digital (DVI-digitalnom) režimu, jer nije
neophodna.
Vidljivi znaci dima ili varnica
• Ne obavljajte bilo kakve korake za
rešavanje problema
• Odmah isključite monitor iz glavnog izvora
napajanja, zbog bezbednosti
• Odmah kontaktirajte predstavnika Philips
servisa za korisnike.
Problemi sa slikom
Slika nije centrirana
• Podesite poziciju slike koristeći "Auto"
funkciju u glavnim kontrolama menija na
ekranu.
• Podesite položaj slike koristeći Phase/Clock
(Faza sinhronizacije) Setup (Podešavanja)
u OSD glavnim kontrolama. Radi samo u
VGA režimu.
Slika vibrira na ekranu
• Proverite da li je signalni kabl sigurno
povezan sa grafičkom pločom ili računarom.
Vertikalno treperenje se javlja
Check cable connection
• Proverite da li je kabl monitora ispravno
povezan sa vašim računarom. (Takođe
pogledajte vodič za brzo korišćenje).
• Proverite da vidite da li kabl monitora ima
savijene čavlice.
• Proverite da li je računar uključen.
• Podesite poziciju slike koristeći "Auto"
funkciju u glavnim kontrolama menija na
ekranu.
• Uklonite vertikalne pruge koristeći
Phase/Clock (Faza sinhronizacije) Setup
(Podešavanja) u OSD glavnim kontrolama.
Radi samo u VGA režimu.
38
Page 41
9. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
Horizontalno treperenje se javlja
• Podesite poziciju slike koristeći "Auto"
funkciju u glavnim kontrolama menija na
ekranu.
• Uklonite vertikalne pruge koristeći
Phase/Clock (Faza sinhronizacije) Setup
(Podešavanja) u OSD glavnim kontrolama.
Radi samo u VGA režimu.
Javlja se zamrljana, nejasna ili suviše tamna slika
• Podesite kontrast i svetlost na prikazu na
ekranu.
"Slika koja ostaje na ekranu", "utisnuta slika"
ili "fantomska slika" ostaje nakon isključenja
napajanja.
• Neprekidno prikazivanje statične slike
tokom dužeg vremenskog perioda
može da izazove efekat urezanosti slike,
poznatiji i kao slika koja ostaje na ekranu ili
fantomna slika. "Urezana slika", "senka slike"
ili "duh slike" je dobro poznati fenomen
u tehnologiji panel monitora. U većini
slučajeva urezana slika, slika koja ostaje na
ekranu ili fantomna slika, će nestati nakon
nekog vremena od isključenja iz struje.
• Prilikom svakog napuštanja monitora,
pokrenite čuvara ekrana.
• Uvek aktivirajte aplikaciju za osvežavanje
periodičnog ekrana ukoliko vaš LCD
monitor pokazuje nepromenljiv statični
sadržaj.
• Ozbiljni simptomi utisnuta slika, ili senke
slika koja ostaje na ekranu, ili fantomna
slika ne mogu da nestanu, niti da budu
popravljeni. Oštećenje pomenuto gore nije
pokriveno garancijom.
Pojavljuje se iskrivljena slika. Tekst je nejasan ili
zamrljan.
• Podesite rezoluciju prikaza računara na isti
režim kao što je preporučena originalna
rezolucija ekrana monitora.
Zelene, crvene, plave, tamne, i bele tačke se
javljaju na ekranu
• Preostale tačke su normalna karakteristika
tečnog kristala koji se koristi u današnjoj
tehnologiji. Molimo vas pogledajte politiku o
pikselima za više detalja.
Svetlo za "uključeno napajanje" je isuviše jako i
uznemiravajuće
• Možete da podesite svetlo za "uključeno
napajanje" koristeći podešavanje za svetleću
diodu za napajanje, u glavnim kontrolama
menija na ekranu.
Za dalju pomoć, pogledajte spisak Korisničkih
centara i kontaktirajte predstavnika Philips
korisničkog servisa.
9.2 Najčešće postavljana pitanja za
SmartControl Premium
P1. Zamenim monitor za kompjuter
drugim i SmartControl Premium ne
može da se koristi, šta da radim?
Odg.: Restartujte svoj kompjuter i pogledajte
da li SmartControl Premium radi. U
suprotnom, potrebno je da uklonite i
reinstalirate SmartControl Premium
da biste osigurali da je instaliran
odgovarajući drajver.
P2. SmartControl Premium funkcije su
ranije radile dobro, ali sada više ne
rade, šta da radim?
Odg.: Ukoliko su obavljene sledeće radnje,
možda je potrebno reinstalirati drajver
monitora.
• Promenite video grafički adapter drugim
• Ažurirajte video drajver
• Radnje na OS, kao što su servisni paket ili
zakrpa
• Pokrenite Ažuriranje Windows sistema i
ažurirani monitor i/ili video drajver
• Windows je isključen kada je monitor
isključen ili izvučen iz struje.
39
Page 42
9. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
• Da saznate, desnim klikom idite na My
Computer (Moj računar) i kliknite na
Properties->Hardware-> Device Manager
(Svojstva->Hardver->Menadžer uređaja).
• Ako vidite da se "Plug and Play Monitor"
(monitor koji se priključi i radi) javlja pod
Monitor, onda morate da reinstalirate.
Jednostavno uklonite SmartControl
Premium i reinstalirajte ga.
P3. Nakon instaliranja SmartControl
Premium, kada kliknem na
SmartControl Premium tabelu, ništa se
ne pokazuje nakon nekog vremena ili
se pokaže poruka sa greškom o kvaru,
šta se desilo?
Odg.: Moguće je da vaš grafi čki adapter nije
kompatibilan sa SmartControl Premium.
Ukoliko je vaš grafi čki adapter jedan od
gore pomenutih brendova, pokušajte
da preuzmete najnoviji drajver za
grafi čki adapter sa internet prezentacije
odgovarajuće kompanije. Instalirajte
drajver. Uklonite SmartControl
Premium i ponovo ga reinstalirajte.
Ukoliko još uvek ne radi, žao nam
je što grafi čki adapter nije podržan.
Molimo vas, posetite Philips internet
prezentaciju i proverite da li je ažurirani
SmartControl Premium drajver
dostupan.
P4. Kada kliknem na Product Information
(Informacije o proizvodu), samo se
javlja delimična informacija, šta se
desilo?
Odg.: Može biti da drajver adaptera vaše
grafi čke kartice nije najnovija verzija
koja potpuno podržava DDC/CI
interfejs. Pokušajte da preuzmete
najnoviji drajver grafi čkog adaptera
sa internet prezentacije odgovarajuće
kompanije. Instalirajte drajver. Uklonite
SmartControl Premium i ponovo ga
reinstalirajte.
Attention
Theft mode enabled
P5. Zaboravio sam svoj PIN za funkciju
Theft Deterrence (sprečavanje krađe).
Kako to da rešim?
Odg.: Philips servisni centar ima pravo da traži
legitimnu identifi kaciju i ovlašćenje, kako
bi ustanovio vlasništvo nad monitorom.
9.3 Opšta FAQs (često postavljana
pitanja)
P1: Kada instaliram monitor, šta treba
da uradim ukoliko ekran pokazuje
'Cannot display this video mode' (ne
može da se prikaže ovaj video režim)?
Odg.: Preporučena rezolucija za ovaj monitor:
1920 x 1080 @ 60 Hz.
• Isključite sve kablove, zatim povežite svoj
računar sa monitorom koji ste prethodno
koristili.
• U Windows Start (Počnite) Meniju,
izaberite Settings/Control Panel
(Podešavanja/kontrolni panel). U Control
Panel (kontrolni panel) prozoru, izaberite
ikonu Display (prikaz). Unutar Display
Control Panel (kontrolnog panela za ekran),
izaberite prozorčić 'Settings' (podešavanja).
Pod tabelom za podešavanja, u kvadratiću
sa oznakom "desktop oblast", pomerite
klizač na 1920 x 1080 piksela.
• Otvorite 'Advanced Properties' (napredne
opcije) i podesite brzinu osvežavanja na
60Hz, zatim kliknite na OK.
• Restartujte svoj računar i ponovite korake
2 i 3, da potvrdite da je vaš računar
podešen na 1920 x 1080 @60 Hz.
• Isključite svoj kompjuter, isključite svoj
stari monitor i povežite svoj Philips LCD
monitor.
• Uključite monitor, a zatim uključite računar.
40
Page 43
9. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
P2: Koji je preporučeni opseg za
osvežavanje za LCD monitor?
Odg.: Preporučena brzina osvežavanja za
monitore je 60Hz. U slučaju nekih
smetnji na ekranu, možete je podesiti na
75Hz da vidite da li to uklanja smetnje.
P3: Šta su .inf i .icm fajlovi na CD-ROM-u?
Kako instaliram drajvere (.inf i .icm)?
Odg.: Ovo su fajlovi drajvera za vaš monitor.
Sledite uputstva u svom priručniku za
korisnike kako biste instalirali drajvere.
Vaš računar može od vas tražiti drajvere
za monitor (.inf i .icm fajlovi) ili disk
drajver, kada prvi put instalirate monitor.
Sledite uputstva da ubacite (CD-ROM
priručnik) koji ste dobili u pakovanju.
Drajveri za monitor (.inf i .icm fajlovi) će
biti automatski instalirani.
P4: Kako podešavam rezoluciju?
Odg.: Drajver za vašu video karticu/grafi ku
i monitor zajedno određuju dostupne
rezolucije. Možete izabrati željenu
rezoluciju u okviru opcije Windows
®
Control Panel, sa "Display properties"
(Karakteristike prikaza).
P5: Šta ako se izgubim kada obavljam
podešavanja za monitor?
Odg.: Jednostavno pritisnite taster OK, zatim
izaberite "Reset" (Resetuj) da vratite sva
originalna fabrička podešavanja.
P6: Da li je LCD ekran otporan na
ogrebotine?
Odg.: Generalno se preporučuje da se
površina ploče ne izlaže preteranim
udarima i da se zaštiti od oštrih ili tupih
predmeta. Kada rukujete monitorom,
proverite da nema pritiska ili sile na
površini ploče. Ovo može uticati na
uslove garancije.
P7: Kako bi trebalo da čistim površinu
LCD-a?
Odg.: Za normalno čišćenje, koristite čistu,
mekanu tkaninu. Za dubinsko čišcenje,
koristite izopropil alkohol. Ne koristite
druge rastvarače, kao što su etil alkohol,
etanol, aceton, heksan, itd.
P8: Mogu li da promenim podešavanje
boje svog monitora?
Odg.: Da, možete promeniti svoje
podešavanje boja putem kontrola
menija na ekranu, na sledeći način,
• Pritisnite "OK" da biste prikazali meni na
ekranu (OSD).
• Pritisnite strelicu za naniže da biste odabrali
opciju "Color" (boja), a potom pritisnite
"OK" da uđete u podešavanja za boju,
gde se nalaze tri podešavanja, kao što je
prikazano ispod.
1. Color Temperature (Temperatura boje);
Šest podešavanja su 5000K, 6500K,
7500K, 8200K, 9300K i 11500K. Sa
podešavanjima u opsegu od 5000K
ekran izgleda "toplo, sa tonom crvenobele boje", dok temperatura od 11500K
daje "hladan, plavo-beli ton."
2. sRGB; ovo je standardno podešavanje
za obezbeđivanje tačne razmene boja
između različitih uređaja (npr. digitalni
foto-aparati, monitori, štampači, skeneri,
itd)
3. User Defi ne (Korisnički defi nisano);
korisnik može birati svoju omiljenu boju
podešavanja podešavanjem crvene,
zelene plave boje.
Beleška
Merenje boje svetla koje zrači neki predmet
dok se zagreva. Ovo merenje se izražava
apsolutnom skalom, (stepeni u Kelvinima). Niže
temperature u Kelvinima kao što su one od
2004K su crvene; više temperature kao što su
one od 9300K su plave. Neutralna temperatura
je bela, na 6504K.
41
Page 44
9. Rešavanje problema i najčešće postavljana pitanja (FAQ)
P9: Da li mogu da povežem moj LCD
monitor za bilo koji kompjuter, radnu
stanicu ili Mac?
Odg.: Da. Svi Philips LCD monitori su u
potpunosti kompatibilni sa standardnim
kompjuterima, Mac-ovima i radnim
stanicama. Može vam zatrebati adapter
za kabl da povežete monitor sa svojim
mekintoš sistemom. Kontaktirajte svog
predstavnika za Philips prodaju za više
informacija.
P10: Da li su Philips monitori uključi i
reprodukuj?
Odg.: Da, monitori su Plug-and-Play
kompatibilni sa sistemima Windows 7/
Vista/XP/NT, Mac OSX i Linux
P11: Sta je "Lepljenje slike" ili "Urezana
slika", "senka slike" ili "duh slike" na
LCD panelima?
Odg.: Neprekidno prikazivanje statične slike
tokom dužeg vremenskog perioda
može da izazove efekat urezanosti slike,
poznatiji i kao slika koja ostaje na ekranu
ili fantomna slika na ekranu. "Urezana
slika", "senka slike" ili "duh slike" je dobro
poznati fenomen u tehnologiji panel
monitora. U većini slučajeva "urezana
slika", "slika koja ostaje na ekranu" ili
"fantomska slika", će nestati nakon nekog
vremena od isključenja iz struje.
Prilikom svakog napuštanja monitora,
pokrenite čuvara ekrana.
Uvek aktivirajte aplikaciju za osvežavanje
periodičnog ekrana ukoliko vaš LCD
monitor pokazuje nepromenljiv statični
sadržaj.
P12: Zašto moj ekran ne prikazuje oštar
tekst, a prikazuje zupčasta slova?
Odg.: Vaš LCD monitor radi najbolje pri
nativnoj rezoluciji od 1920 x 1080
@60Hz. Za najbolji prikaz, molimo
koristite ovu rezoluciju.
Upozorenje
Ozbiljni simptomi "Burn-in" (utisnuta slika), ili
senke "after-image" (slika koja ostaje na ekranu),
ili "ghost image" (fantomna slika) ne mogu da
nestanu, niti da budu popravljeni. Oštećenje
pomenuto gore nije pokriveno garancijom.
Philips i Philips Shield Emblem su registrovane trgovačke marke kompanije
Knoinkljke Philips Electronics N.V. i koriste se pod licencom
Knoinkljke Philips Elecrtonics N.V.
Specifi kacije su podložne promenama bez obaveštenja.
Verzija: M3273GDE2T
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.