6.2 Atención al cliente y garantía ...............22
7. Resolución de problemas y preguntas
más frecuentes ........................................... 26
7.1 Resolución de problemas .......................26
7.2 Preguntas más frecuentes de carácter
general ............................................................... 28
1
. Importante
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está destinada
a cualquier persona que utilice el monitor
Philips. Tómese su tiempo y lea este manual de
usuario antes de utilizar el monitor. Contiene
información y notas importantes relacionadas
con el uso del monitor.
La garantía de Philips se considerará válida siempre
y cuando el producto se manipule debidamente
y conforme al uso previsto, se respeten sus
instrucciones de funcionamiento y se presente
la factura original o el ticket de caja, en los que
deberán Àgurar la fecha de compra, el nombre
del establecimiento, el modelo del equipo y su
número de serie.
1.1 Precauciones de seguridad
y mantenimiento
Advertencias
El uso de controles, ajustes o procedimientos
distintos a los descritos en esta documentación
puede dar lugar a riesgos de descarga eléctrica
y otros peligros de carácter eléctrico y/o
mecánico.
Lea y siga estas instrucciones al conectar
y usar el monitor informático.
Uso
Mantenga el monitor alejado de la luz solar
directa, de luces brillantes muy intensas
y de cualquier otra fuente de calor. La
exposición prolongada a este tipo de
entorno, puede decolorar y dañar el monitor.
Aleje los objetos que pudieran penetrar
a través de los oriÀcios de ventilación
o impedir la correcta refrigeración de los
componentes electrónicos del monitor.
1o obstruya los oriÀcios de ventilación
de la carcasa.
Cuando instale el monitor, asegúrese de
que el conector y la toma de suministro
eléctrico sean fácilmente accesibles.
Si apaga el monitor y desconecta el cable
de alimentación o el del adaptador de CC,
espere 6 segundos antes de conectar el
cable correspondiente para volver a utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación
homologado facilitado por Philips. Si no
dispone de él, póngase en contacto con su
centro de asistencia local (Consulte con el
Centro de información al consumidor del
Servicio de atención al cliente).
No someta el monitor a vibraciones
intensas ni impactos fuertes durante su
funcionamiento.
Evite que el monitor sufra golpes o caídas
durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
Con objeto de proteger el monitor de
posibles daños, no ejerza excesiva fuerza
sobre el panel LCD. Cuando traslade el
monitor, sosténgalo por la carcasa para
levantarlo; no coloque las manos o los
dedos sobre el panel LCD.
Desconecte el monitor si no tiene intención
de usarlo durante un periodo prolongado
de tiempo.
Desconecte el monitor si necesita limpiarlo;
use un paño ligeramente humedecido para
llevar a cabo la limpieza. Puede limpiar
la pantalla empleando un paño seco con
el monitor apagado. No utilice nunca
disolventes orgánicos (como alcohol), ni
líquidos que contengan amoniaco para
limpiar el monitor.
A Àn de evitar riesgos de descarga eléctrica
o daños irreparables en el monitor, no lo
exponga al polvo, la lluvia, el agua o los
ambientes excesivamente húmedos.
Si el monitor se moja, séquelo con un
paño lo antes posible.
Si penetra agua o alguna otra sustancia
líquida en el interior del monitor, apáguelo
de inmediato y desconecte el cable de
alimentación. Limpie el agua o la sustancia
y envíe el monitor a un centro de asistencia
técnica.
1
1
. Importante
No almacene ni utilice el monitor en
lugares sometidos a niveles excesivos
de calor, frío o luz solar directa.
Si desea disfrutar sin limitaciones de las
prestaciones del monitor y prolongar
su vida útil tanto como sea posible,
utilícelo en un entorno que se ajuste
a los siguientes márgenes de temperatura
y humedad:
Temperatura: 0 - 40 °C (32 - 95 °F)
Humedad: 20 - 80% HR
IMPORTANTE: Active siempre un
salvapantallas móvil si deja el monitor sin
atención. Active siempre una aplicación
que actualice la pantalla periódicamente
si el monitor se destina a la presentación
permanente de contenido estático.
Uninterrupted display of still or static
images over an extended period may
cause “burn in”, also known as “afterimaging” or “ghost imaging”, on your
screen.
“Burn-in”, “after-imaging”, or “ghost
imaging” is a well-known phenomenon in
LCD panel technology. En la mayoría de
los casos, la imagen “quemada”, “residual”
o “fantasma” desaparece gradualmente al
cabo de un tiempo tras apagar el equipo.
Advertencia
Si no se activa un protector de pantalla o una
aplicación de actualización periódica de pantalla,
es posible que existan graves síntomas de imágenes
“quemadas”, “residuales” o “fantasmas” que
no desaparecerán y no será posible resolver.
La garantía no cubre los problemas descritos
anteriormente.
Asistencia técnica
La cubierta de la carcasa sólo debe ser
abierta por personal técnico cualiÀcado.
Si necesita cualquier documento por
motivos de reparación o integración,
póngase en contacto con el centro
de atención al cliente local. (Consulte
el capítulo “Centro de información al
consumidor”).
Si desea obtener información relacionada
con el transporte, consulte la sección
“EspeciÀcaciones técnicas”.
No deje el monitor en un vehículo
expuesto a la luz solar directa.
Nota
Póngase en contacto con un técnico del
servicio de asistencia si el monitor no funciona
con normalidad o no está seguro de qué
medidas tomar después de haber seguido las
instrucciones de uso que Àguran en este manual.
1.2 Descripción de los símbolos
Las siguientes subsecciones describen las
convenciones aplicadas a este documento
en materia de símbolos.
Notas, precauciones y advertencias
Es posible que algunos de los párrafos de esta
guía aparezcan acompañados de un icono
e impresos en negrita o cursiva. Dichos párrafos
contienen notas, precauciones y advertencias.
Sus signiÀcados se explican a continuación:
Nota
Este icono se emplea para destacar información
importante y sugerencias que pueden ayudarle
a utilizar mejor su sistema informático.
Precaución
Este icono se emplea para destacar información
que permite evitar posibles daños al hardware
o pérdidas de datos.
Advertencia
Este icono se emplea para destacar información
acerca de la posibilidad de que se produzcan
lesiones personales y cómo evitarlas.
Algunas advertencias pueden aparecer en
formatos diferentes o no contar con la compañía
de un icono. En tales casos, la presentación
especíÀca de la advertencia seguirá las pautas
establecidas por la autoridad administrativa
correspondiente.
2
1
. Importante
1.3 Eliminación del producto y el
material de embalaje
Residuos de aparatos eléctricos
y electrónicos - WEEE
This marking on the product or on its packaging
illustrates that, under European Directive
2012/19/EU governing used electrical and
electronic appliances, this product may not
be disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal of
this equipment through a designated waste
electrical and electronic equipment collection.
To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact
your local government ofÀce, the waste disposal
organization that serves your household or the
store at which you purchased the product.
From the planning, design and production stages,
Philips emphasizes the important of making
products that can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily entails
participation in national take-back initiatives
and recycling programs whenever possible,
preferably in cooperation with competitors,
which recycle all materials (products and related
packaging material) in accordance with all
Environmental Laws and taking back program
with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality
materials and components which can be recycled
and reused.
To learn more about our recycling program
please visit
Your new monitor contains materials that can
be recycled and reused. Specialized companies
can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize
the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted.
We have done our utmost to make the packaging
easily separable into mono materials.
Please Ànd out about the local regulations on
how to dispose of your old monitor and packing
from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically
viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product,
service and activities.
3
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
2. Configuración del monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
user s manual
使用产品前请阅读使用说明
2014
保留备用
Install base stand
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una
superÀcie suave. Extreme la precaución
para evitar arañar o dañar la pantalla.
272G5
2. Hold the stand with both hands.
(1) Acople con cuidado el pedestal al área
del soporte VESA hasta que el cierre
bloquee dicha base.
AlimentaciónCable USB
Adaptador de CA/CCCable DP
Nota
Utilice solo el modelo de adaptador de CA/CC:
Philips ADPC20120, TPV120-REBN2.
(2) Acople con cuidado la base al pedestal.
(3) Utilice los dedos para apretar el tornillo
situado en la parte inferior de la base
y Àje ésta al pedestal de forma segura.
1
2
3
4
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
Conexión a un equipo
6
5
1
2
2
1
4
3
DisplayPort
Entrada de alimentación de CC
Bloqueo antirrobo Kensington
USB ascendente
USB descendente
USB fast charger
Conexión a un PC
1. Conecte Àrmemente el cable de
alimentación a la parte posterior del
monitor.
2. Apague el PC y desconecte el cable de
alimentación.
3. Conecte el cable de señal del monitor
al conector de vídeo situado en la parte
posterior del PC.
2.2 Uso del monitor
Descripción de los componentes situados
en el panel frontal del equipo
3
4
6
5
Permite ENCENDER y APAGAR
el monitor
.
Access the OSD menu
27
.
4. Conecte los cables de alimentación del
PC y el monitor a una toma de suministro
eléctrico cercana.
5. Encienda el PC y el monitor. Si se muestra
alguna imagen, la instalación ha Ànalizado.
Permite ajustar el menú OSD.
Permite volver al nivel anterior
del menú OSD.
Efecto borroso provocado por
el movimiento muy bajo (ULMB)
TruePoint: Seleccionar
rápidamente uno de los seis
punteros optimizados.
Encienda y apague TruePoint.
Nota
ULMB solo se habilita cuando está en 85Hz,
100Hz y 120Hz.
.
5
&RQÀJXUDFLyQGHOPRQLWRU
O
S
p
&
U
C
t
S
e
G
ge
Descripción de TruePoint
Este monitor de juego de Philips incluye TruePoint,
que permite personalizar la calibración del
puntero para que se adapte a cada entorno
de juego. Con TruePoint podrá elegir diferentes
punteros optimizados para cada escena del
juego, lo que le permitirá perfeccionar su
rendimiento. Además, es especialmente útil
en los juego de acción en primera persona.
Selección del puntero deseado
1. Presione la tecla de acceso rápido
y aparecerán seis punteros en la pantalla.
Picture
ROR
Langua
SD Settings
etu
Brightness
ontras
martRespons
amma
Uso básico y sencillo de los botones de control
En este menú OSD, puede pulsar los
botones
del marco frontal del monitor
para mover el cursor y el botón Aceptar
para conÀrmar una selección o el cambio.
El menú OSD
A continuación se incluye un esquema que
representa la estructura del menú en pantalla.
Úselo como referencia cuando desee llevar
a cabo algún ajuste posteriormente.
2. Presione para seleccionar el puntero
que desee.
3. Presione OK para confirmar el puntero.
Encendido y apagado de TruePoint
1. Presione la tecla de acceso rápido
para
encender y apagar TruePoint.
2. Si desea elegir otro puntero, consulte el paso
“Selección del puntero de TruePoint deseado”.
Descripción del menú en pantalla
¿Qué es el menú en pantalla (OSD)?
El menú en pantalla (OSD) es una prestación
con la que cuentan todos los monitores LCD
Philips. Permite al usuario ajustar las propiedades
de la pantalla o seleccionar funciones directamente
a través de una ventana gráÀca de control. Un
menú en pantalla interactivo tiene el siguiente
aspecto:
2.3 Quitar ensamblado de la base
para instalación VESA
Antes de comenzar a desmontar la base
del monitor, siga las instrucciones descritas
a continuación para evitar cualquier daño
o lesión posible.
1. Coloque el monitor bocabajo sobre una
superÀcie suave. Extreme la precaución
para evitar arañar o dañar la pantalla.
2. Mientras mantiene presionado el botón
de liberación, incline la base y extráigala.
100mm
2.4 NVIDIA™ G-SYNC™ 2.4 para
disfrutar de un juego ágil y rápido
¿Qué es?
NVIDIA G-SYNC es una innovadora tecnología
de visualización que ofrece la experiencia de juego
más ágil y rápida que existe. El espectacular
rendimiento de G-SYNC se ha conseguido
mediante la sincronización de la velocidad de
actualización de la imagen con el GPU del
ordenador con GeForce GTX. De esta forma,
se elimina la distorsión y se minimizan los
cortes de la imagen y el retraso en la entrada
en pantalla. Resultado: las escenas se muestran
de inmediato, los objetos se ven con mayor
nitidez y el juego Áuye a la perfección, lo que
le proporciona una magníÀca experiencia visual
y una gran ventaja competitiva..
Nota
Este monitor es compatible con la interfaz
de instalación 100 mm × 100 mm.
5HTXLVLWRVGHWDUMHWDJUiÀFDUHFRPHQGDGRV
Tarjeta gráÀca GeForce 650 Ti Boost VGA de NVIDIA o posterior
Versión del controlador de la tarjeta gráÀca: Visite el sitio web oÀcial de NVIDIA
http://www. nvidia.com/content/global/
global.php para descargar el controlador
más reciente.
8
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.