Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
19PFL3404H/12
22PFL3404H/12
26PFL3404H/12
32PFL3404H/12
42PFL3604H/12
19PFL3404D/12
22PFL3404D/12
26PFL3404D/12
32PFL3404D/12
42PFL3604D/12
19PFL3404D/05
22PFL3404D/05
26PFL3404D/05
SR Korisnički priručnik
|
|
|
Model |
www.philips.com/support |
|
|
Serial |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Österreich |
0810 000205 |
€0.07 pro Minute |
België/Belgique |
078250145 |
€0.06 Per minuut/Par minute |
България |
+3592 489 99 96 |
Местен разговор |
Hrvatska |
01 6403 776 |
Lokalni poziv |
Česká republika |
800142840 |
Bezplatný hovor |
Danmark |
3525 8759 |
Lokalt opkald |
Estonia |
6008600 |
local |
Suomi |
09 2311 3415 |
paikallispuhelu |
France |
0821 611655 |
€0.09 Par minute |
Deutschland |
01803 386 852 |
€0.09 pro Minute |
Ελλάδα |
0 0800 3122 1280 |
Κλήση χωρίς χρέωση |
Magyarország |
0680018189 |
Ingyenes hívás |
Ireland |
North 0800 055 6882 |
free |
|
South 1800-PHILIPS 7445477 |
|
Italia |
840320086 |
€0.08 Al minuto |
Қазақстан |
+7 727 250 66 17 |
local |
Latvia |
67228896 |
local |
Lithuania |
52737691 |
local |
Luxemburg/Luxembourg |
40 6661 5644 |
Ortsgespräch/Appel local |
Nederland |
0900 8407 |
€0.10 Per minuut |
Norge |
2270 8111 |
Lokalsamtale |
Polska |
(022) 3491504 |
połączenie lokalne |
Portugal |
800 780 903 |
Chamada local |
România |
031-810 71 25 |
Apel local |
|
0800-89 49 10 |
|
Россия |
Moscow (495) 961-1111 |
Местный звонок |
|
Outside Moscow 8-800-200-0880 |
|
Србија |
+381 114 440 841 |
Lokalni poziv |
Slovensko |
0800 004537 |
Bezplatný hovor |
Slovenija |
00386 12 80 95 00 |
lokalni klic |
España |
902 888 784 |
€0.10 Por minuto |
Sverige |
08 5792 9100 |
Lokalsamtal |
Suisse/Schweiz/Svizzera |
0844 800 544 |
Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale |
Türkiye |
0800 261 3302 |
Şehiriçi arama |
United Kingdom |
General No: 0870 900 9070 |
local |
|
General National Rate No: |
|
|
0870 911 0036 |
|
Україна |
8-800-500-69-70 |
Місцевий виклик |
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Sadržaj
1 |
Napomena |
2 |
|
|
|
2 |
Važno |
4 |
|
|
|
3 |
Pregled televizora |
6 |
|
Bočne kontrole i indikatori |
6 |
|
Daljinski upravljač |
6 |
|
|
|
4 |
Korišćenje proizvoda |
8 |
|
Uključivanje/isključivanje televizora ili |
|
|
prelazak u režim pripravnosti |
8 |
|
Menjanje kanala |
8 |
|
Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja |
9 |
|
Podesite nivo jačine zvuka televizora |
9 |
|
Korišćenje teleteksta |
9 |
|
|
|
5 |
Korišćenje dodatnih karakteristika |
|
|
proizvoda |
10 |
|
Pristupanje menijima televizora |
10 |
|
Uklanjanje uređaja iz početnog menija |
10 |
|
Izmena postavki slike i zvuka |
10 |
|
Korišćenje naprednih funkcija teleteksta |
13 |
|
Sačinite i koristite liste omiljenih kanala |
14 |
|
Korišćenje elektronskog programskog |
|
|
vodiča (EPG) |
15 |
|
Korišćenje tajmera |
16 |
|
KorišćenjeTV brave i roditeljskog rangiranja |
|
|
|
17 |
|
Korišćenje titlova |
18 |
|
Korišćenje časovnika televizora |
19 |
|
Pregledanje fotografija i reprodukcija muzike |
|
|
sa USB uređaja za skladištenje podataka |
20 |
|
|
|
|
Slušanje digitalnih radio stanica |
22 |
|
Ažuriranje softvera za televizor |
22 |
|
Izmena preferiranih postavki televizora |
23 |
|
Pristupanje kanalu dekodera |
23 |
|
Pokretanje demonstracije televizora |
23 |
|
Ponovno podešavanje televizora na fabričke |
|
|
postavke |
24 |
6 |
Instaliranje kanala |
25 |
|
Automatsko instaliranje kanala |
25 |
|
Manuelno instaliranje kanala |
26 |
|
Preimenovanje kanala |
27 |
|
Promena redosleda kanala |
27 |
|
Testiranje digitalnog prijema |
28 |
|
|
|
7 |
Povezivanje uređaja |
29 |
|
Priključak na zadnjoj strani za televizore |
|
|
dijagonale 19-22 inča |
29 |
|
Priključak na zadnjoj strani za televizore |
|
|
dijagonale 26 inča i više |
31 |
|
Bočni priključak |
32 |
|
Priključite računar |
33 |
|
Korišćenje modula uslovnog pristupa |
34 |
|
Korišćenje funkcije Philips EasyLink |
34 |
|
Korišćenje Kensington brave |
35 |
|
|
|
8 |
Informacije o proizvodu |
36 |
|
Podržane rezolucije ekrana |
36 |
|
Multimedija |
36 |
|
Podešivač / Prijem / Prenos |
36 |
|
Daljinski upravljač |
36 |
|
Energija |
36 |
|
Podržani nosači za televizor |
37 |
|
|
|
9 |
Rešavanje problema |
38 |
|
Opšti problemi sa televizorom |
38 |
|
Problemi saTV kanalima |
38 |
|
Problemi sa slikom |
38 |
|
Problemi sa zvukom |
39 |
|
Problemi sa povezivanjem pomoću HDMI |
|
|
priključka |
39 |
|
Problemi sa priključivanjem računara |
39 |
|
Obratite nam se |
39 |
|
|
|
10 |
Indeks |
40 |
Srpski
SR 1
1 |
Napomena |
Ovaj LCD proizvod ima veliki broj |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karakteristike piksela |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
piksela za boju. Iako efektivnih piksela |
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva |
ima 99,999% ili više, na ekranu se stalno |
||||||||
mogu pojavljivati crne ili sjajne tačkice |
|||||||||
prava zadržana. |
(crvene, zelene ili plave). U pitanju je |
||||||||
Specifikacije mogu biti promenjene bez |
konstrukciono svojstvo ekrana (u okviru |
||||||||
prethodne najave. Zaštitni žigovi predstavljaju |
prihvaćenih industrijskih standarda), a ne |
||||||||
vlasništvo Koninklijke Philips Electronics N.V |
greška u radu proizvoda. |
||||||||
ili njihovih vlasnika. Kompanija Philips zadržava |
Usklađenost sa EMF standardima |
||||||||
pravo da izmeni proizvode u bilo kom |
Kompanija Koninklijke Philips Electronics |
||||||||
trenutku, bez obaveze da prilagodi prethodno |
N.V. proizvodi i prodaje mnoge korisničke |
||||||||
proizvedene uređaje. |
proizvode koji, kao i svi elektronski |
||||||||
Materijal u ovom priručniku smatra se |
uređaji, imaju mogućnost emitovanja i |
||||||||
prikladnim za predviđenu upotrebu ovog |
primanja elektromagnetnih signala. |
||||||||
sistema. Da bi se proizvod, njegovi delovi ili |
Jedan od glavnih principa poslovanja |
||||||||
procedure koristili u svrhe koje nisu navedene |
kompanije Philips jeste preduzimanje svih |
||||||||
u ovom dokumentu, potrebno je dobiti |
potrebnih zdravstvenih i bezbednosnih |
||||||||
potvrdu njihove zakonitosti i prikladnosti. |
mera predostrožnosti za naše |
||||||||
Kompanija Philips garantuje da sâm materijal |
proizvode, usklađivanje sa svim važećim |
||||||||
ne krši nijedan patent u Sjedinjenim Američkim |
zakonskim propisima i ispunjavanje svih |
||||||||
Državama. Osim ove, ne daje se nijedna izričita |
EMF standarda koji važe u trenutku |
||||||||
ili podrazumevana garancija. |
proizvodnje uređaja. |
||||||||
Garancija |
Kompanija Philips posvećeno radi na |
||||||||
• Rizik od povrede, oštećenja televizora ili |
razvijanju, proizvodnji i prodaji proizvoda |
||||||||
|
|
|
gubitka garancije! Nikada ne pokušavajte |
koji nisu škodljivi po zdravlje. Kompanija |
|||||
|
|
|
da sami popravite televizor. |
Philips potvrđuje da su njeni proizvodi, |
|||||
• Televizor i dodatnu opremu koristite |
ako se koriste pravilno i u predviđene |
||||||||
|
|
|
jedino na način koji je predvideo |
svrhe, bezbedni za korišćenje prema |
|||||
|
|
|
proizvođač. |
naučnim dokazima koji su danas dostupni. |
|||||
• Znak upozorenja utisnut na zadnjoj |
Kompanija Philips aktivno učestvuje |
||||||||
|
|
|
strani televizora označava opasnost od |
u razvijanju međunarodnih EMF i |
|||||
|
|
|
električnog udara. Nikada ne skidajte |
bezbednosnih standarda, što joj |
|||||
|
|
|
poklopac televizora. Za servisiranje i |
omogućava da predvidi dalji razvoj |
|||||
|
|
|
popravke uvek kontaktirajte Philipsovu |
na polju standardizacije i na vreme ga |
|||||
|
|
|
službu za podršku kupcima. |
primeni na svoje proizvode. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Osigurač za struju (samo za Veliku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Britaniju) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ovaj televizor je opremljen odobrenim |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
izlivenim utikačem. Ukoliko je neophodno |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
da se zameni osigurač za struju, on se |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
mora zameniti osiguračem iste vrednosti, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Garanciju će poništiti svaka radnja koja |
kao što je prikazano na utikaču (primer |
|||||
|
|
|
10A). |
||||||
|
|
|
je u ovom priručniku izričito zabranjena, |
||||||
|
|
|
1 Uklonite poklopac osigurača i osigurač. |
||||||
|
|
|
odnosno svaka modifikacija ili procedura |
pri montiranju koja nije preporučena ili dozvoljena u ovom priručniku.
2 SR
2
3 Ponovo postavite poklopac na osiguraču.
Da bi se održala usaglašenost sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla.
Autorsko pravo
Logotipi VESA, FDMI i VESA Mounting Compliant predstavljaju zaštitne žigove organizacije VESA (Video Electronics Standards Association).
® Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne žigove korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama širom sveta.
Proizvedeno prema licenci kompanije Dolby Laboratories. „Dolby“, „Pro Logic“ i simbol dvostrukog slova D predstavljaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories.
Napomena
•Primenjivo samo kod televizora koji podržavaju MPEG4-HD standard.
Svi ostali registrovani i neregistrovani zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo njihovih vlasnika.
Srpski
SR 3
2 Važno
Pročitajte i razumite sva uputstva pre korišćenja televizora. Ukoliko dođe do oštećenja zbog nepridržavanja uputstava, garancija se neće primenjivati.
Bezbednost
•Rizik od električnog udara ili požara!
•Nikada nemojte izlagati televizor kiši ili vodi. Nikada nemojte postavljati posude sa vodom, npr. vaze, pored televizora. Ako se tečnost prolije na televizor, odmah iskopčajte televizor iz struje. Kontaktirajte službu kompanije Philips za brigu o potrošačima radi provere televizora pre korišćenja.
•Nikada nemojte postavljati televizor, daljinski upravljač ili baterije u blizinu otvorenog plamena ili drugih toplotnih izvora, uključujući i direktnu sunčevu svetlost .
Da biste sprečili širenje vatre, sveće i druge izvore plamena uvek držite podalje od televizora, daljinskog upravljača i baterija.
•Nikada nemojte stavljati predmete u ventilacione otvore ili u druge otvore televizora.
•Kada se televizor okreće, uverite se da kabl za napajanje nije zategnut. Zatezanje električnog kabla
može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje.
•Rizik od kratkog spoja ili požara!
•Nikada nemojte izlagati daljinski upravljač ili baterije kiši, vodi ili preteranoj toploti.
•Izbegavajte delovanje sile na kablove napajanja. Labavi kablovi napajanja mogu izazvati varničenje ili požar.
•Rizik od povrede ili oštećenja televizora!
•Za podizanje i prenošenje televizora, koji teži više od 25 kilograma, potrebno je dvoje ljudi.
•Prilikom montiranja televizora na postolje, koristite isključivo priloženo postolje. Čvrsto pričvrstite televizor za postolje. Televizor postavite na ravnu površinu koja može da izdrži ukupnu težinu televizora i postolja.
•Prilikom montiranja televizora na zid, koristite isključivo zidni nosač koji može da izdrži težinu televizora. Zidni nosač pričvrstite za zid koji može da izdrži ukupnu težinu televizora i nosača. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nezgode, povrede i štetu koje su posledica nepravilnog montiranja na zid.
•Rizik od povreda kod dece!Pridržavajte se ovih mera predostrožnosti da biste sprečili prevrtanje televizora i nastanak povreda kod dece:
•Nikada ne postavljajte televizor na površinu prekrivenu tkaninom ili drugim materijalom koji sa nje može biti povučen.
•Uverite se da nijedan deo televizora ne seže preko ivica površine.
•Nikada ne postavljajte televizor na visok nameštaj (kao što je orman za knjige) bez pričvršćivanja i nameštaja i televizora za zid ili odgovarajući oslonac.
•Podučite decu o opasnostima sa kojima se mogu suočiti penjući se na nameštaj da bi dohvatila televizor.
•Rizik od pregrevanja! Nikada ne postavljajte televizor u ograničen prostor. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko
4SR
televizora radi ventilacije. Neka zavese ili drugi predmeti nikada ne prekrivaju otvore za ventilaciju televizora.
•Rizik od oštećenja televizora! Pre nego što priključite televizor u utičnicu
napajanja, obezbedite da napon napajanja odgovara vrednosti utisnutoj na zadnjoj strani televizora. Nikada ne priključujte televizor u utičnicu ukoliko se napon napajanja razlikuje.
•Rizik od povrede, požara ili oštećenja kabla za napajanje! Nikada nemojte postavljati televizor ili druge predmete preko kabla za napajanje.
•Radi lakšeg izvlačenja kabla napajanja televizora iz utičnice napajanja, vodite računa o tome da je kabl u svakom trenutku u potpunosti pristupačan.
•Prilikom izvlačenja kabla uvek vucite utikač, a ne kabl.
•Isključite televizor iz struje i izvucite antenu pre oluje sa grmljavinom. Za vreme oluje sa grmljavinom, nemojte dodirivati televizor, kabl za napajanje ili kabl antene.
•Rizik od oštećenja sluha! Izbegavajte korišćenje slušalica pri veoma glasnom zvuku ili tokom dužih vremenskih perioda.
•Ukoliko se televizor transportuje na temperaturama nižim od 5°C, raspakujte ga i sačekajte da se njegova temperatura izjednači sa temperaturom u prostoriji pre nego što ga uključite u struju.
Zaštita ekrana
•Izbegavajte nepokretne slike što je više moguće. Nepokretne slike su slike koje se na ekranu zadržavaju tokom dužeg vremena. U primere spadaju: meniji na ekranu, crne pruge i prikaz tačnog vremena. Ako morate da koristite nepokretne slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje.
•Isključite televizor iz struje pre čišćenja.
•Očistite televizor i okvir suvom, vlažnom tkaninom. Nikada nemojte koristiti materije kao što su alkohol, hemijska sredstva ili sredstva za čišćenje u domaćinstvu za čišćenje televizoru.
•Rizik od oštećenja ekrana televizora! Nikada nemojte dodirivati, trljati niti udarati ekran bilo kakvim predmetima.
•Da biste izbegli deformacije ili bleđenje boja, izbrišite kapljice vode što je pre moguće.
Odlaganje starog proizvoda i baterija
Srpski
Proizvod je projektovan i proizveden uz upotrebu visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti.
Simbol precrtanog kontejnera za otpatke na proizvodu znači da je taj proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2002/96/EC. Molimo vas da se informišete o lokalnom sistemu za zasebno prikupljanje odbačenih električnih i elektronskih proizvoda.
Molimo postupajte u skladu sa lokalnim propisima i ne odlažite stare proizvode sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom direktivom 2006/66/EC, koje ne mogu biti odlagane sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva.
Molimo vas da se informišete o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju istrošenih baterija jer pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
SR 5
3Pregled televizora
U ovom odeljku dat je pregled često korišćenih komandi i funkcija televizora.
Bočne kontrole i indikatori
4
3
2
1
a POWER: Uključivanje ili isključivanje proizvoda. Proizvod se u potpunosti isključuje samo ako se isključi iz struje.
bP/CH +/-: Prebacuje na sledeći ili prethodni kanal.
c SOURCE: Bira priključene uređaje.
dVOLUME +/-: Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.
Daljinski upravljač
22
21
20
19
18
17
16
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
6SR
a (Stanje pripravnosti-Uključeno)
•Prebacuje televizor u režim pripravnosti ukoliko je on uključen.
•Uključuje televizor ukoliko je on u režimu pripravnosti.
b MENU
Uključuje ili isključuje glavni meni.
cMHEG/TELETEXT
Uključuje/isključuje teletekst.
d SOURCE
Bira priključene uređaje.
eTasteri u boji
Izbor zadataka ili opcija.
fAD (Audio deskriptor) (Samo za RF digitalnu televiziju)
Samo za Ujedinjeno Kraljevstvo: Uključivanje audio komentara za osobe oštećenog vida.
g OPTIONS
Pristupanje opcijama u vezi sa trenutnom aktivnošću ili izborom.
hOK
Potvrda unosa ili izbora i prikaz tabele sa informacijama o kanalu prilikom praćenja TV programa.
i (Navigacioni tasteri)
Kreće se kroz menije.
j INFO
Prikazuje informacije o programu, ukoliko su dostupne. Ukoliko su informacije prikazane na više strana, pritisnite OPTIONS za prelazak na sledeću stranu.
k (Isključen zvuk)
Isključivanje ili ponovno uključivanje izlaznog audio signala.
lP +/- (Program +/-)
Prebacuje na sledeći ili prethodni kanal. Kada je meni televizora uključen, ovo funkcioniše kao prelazak na vrh/dno strane.
m0-9 (Numerički tasteri)
Izbor kanala ili postavke.
n PICTURE (Inteligentna slika:)
Pokretanje menija za sliku.
o SOUND (Funkcija Smart Sound)
Pokretanje menija za zvuk.
p +/- (Jačina zvuka +/-)
Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.
qBACK P/P (Prethodni kanal)
•Povratak na prethodni ekran.
•Povratak na kanal koji ste prethodno pratili.
r GUIDE
Prebacivanje između tabele sa informacijama o kanalu i liste programa.
sSUBTITLE (Samo za RF digitalnu televiziju)
Aktivira ili deaktivira titlove.
tDEMO
Uključuje ili isključuje demonstracioni meni.
u FORMAT
Bira format slike.
v INCR. SURR
Aktivira Incredible Surround za stereo izvore. Aktivira prostorni režim za mono izvore.
Srpski
SR 7
4Korišćenje proizvoda
Ovaj odeljak će vam pomoći u vršenju osnovnih operacija (pogledajte ‘Korišćenje dodatnih karakteristika proizvoda’ na strani 10).
Uključivanje/isključivanje televizora ili prelazak u režim pripravnosti
Za uključivanje
•Ako je indikator režima pripravnosti isključen, pritisnite POWER na bočnoj strani televizora.
•Ako indikator režima pripravnosti svetli
crvenom bojom, pritisnite (Stanje pripravnosti-Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Za uključivanje u režim pripravnosti
•Pritisnite (Stanje pripravnostiUključeno) na daljinskom upravljaču.
»Indikator režima pripravnosti počinje da svetli crvenom bojom.
Za isključivanje
•Pritisnite POWER na bočnoj strani televizora.
»Indikator režima pripravnosti se isključuje.
Savjet
•Iako vaš televizor troši veoma malo električne energije kada je u stanju pripravnosti, energija se i dalje troši. Ako tokom dužeg vremenskog perioda ne koristite televizor, izvucite kabl napajanja iz utičnice.
Napomena
•Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite P/CH +/- ili SOURCE na bočnoj strani televizora.
Menjanje kanala
•Pritisnite P +/- na daljinskom upravljaču ili P/CH +/- na bočnoj strani televizora.
•Unesite broj kanala pomoću Numerički tasteri.
•Korišćenje tabele sa informacijama o kanalu.
8SR
Napomena
•Kada koristite listu favorita, možete izabrati jedino kanale koji se nalaze na listi.
Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja
Napomena
•Uključite uređaj pre nego što ga izaberete kao izvor signala za televizor.
Pritisnite taster za izvor
1Pritisnite SOURCE. » Pojaviće se lista izvora.
2Pritisnite Navigacioni tasteri za izbor uređaja.
3Pritisnite OK za potvrdu izbora.
» Televizor prelazi na izabrani uređaj.
Podesite nivo jačine zvuka televizora
Za povećavanje ili smanjenje jačine zvuka
•Pritisnite +/-.
•Pritisnite VOLUME +/- sa bočne strane televizora.
Za isključivanje ili ponovno uključivanje zvuka
•Pritisnite za isključivanje zvuka.
•Ponovo pritisnite da uključite zvuk.
Korišćenje teleteksta
1Pritisnite MHEG/TELETEXT.
» Pojavljuje se glavna indeksna strana.
2Stranicu birate na sledeći način:
•Pritisnite Numerički tasteri za unos broja stranice
•Pritisnite P +/- ili da pogledate sledeću ili prethodnu stranicu.
•Pritisnite Tasteri u boji za izbor stavke označene bojom
•Pritisnite BACK za povratak na stranu koju ste prethodno gledali.
3Pritisnite MHEG/TELETEXT za izlazak iz režima teleteksta.
Napomena
•Samo za korisnike u Velikoj Britaniji: Neki digitalni televizijski kanali nude namenske digitalne tekstualne servise (na primer, BBC1).
Srpski
SR 9
5Korišćenje dodatnih karakteristika proizvoda
Pristupanje menijima televizora
Meniji vam pomažu prilikom instaliranja kanala, izmena u postavkama slike i zvuka i pristupanja ostalim funkcijama.
1Pritisnite MENU.
» Pojaviće se ekran menija.
|
|
Savjet
•Pošto izaberete [Dodaj novi uređaj], sledite uputstva na ekranu za izbor odgovarajućeg uređaja i priključka.
Uklanjanje uređaja iz početnog menija
Ukoliko uređaj više nije priključen naTV, uklonite ga iz početnog menija.
1Pritisnite MENU.
2Pritisnite za izbor uređaja koji želite da uklonite.
3Pritisnite OPTIONS.
» Pojaviće se lista [Ukloni uređaj].
4Pritisnite OK i izaberite [Uklanjanje] da biste uklonili uređaj.
»Izabrani uređaj uklonjen je iz početnog menija.
2Pritisnite za izbor jednog od sledećih menija i kretanje kroz njega.
•[Gledanje TV prog.]Povratak na antenski izvor ukoliko je izabran drugi izvor.
•[Podešavanje]Pristupanje menijima koji omogućavaju promenu postavki slike, zvuka, kao i drugih postavki televizora.
•[Dodaj novi uređaj]Dodavanje novih uređaja u početni meni.
3PritisniteOK za potvrdu izbora.
4 Pritisnite MENU za izlazak.
Izmena postavki slike i zvuka
Izmenite postavke zvuka i slike prema svom nahođenju. Možete primeniti unapred određene postavke, ili postavke menjati manuelno.
Korišćenje pomoćnika za postavke
Koristite pomoćnik za postavke kao vodič kroz najbolje postavke slike i zvuka.
1Pritisnite MENU.
2Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Slika] > [Pomoć za podešav.].
3Pritisnite OK.
»Pojaviće se meni [Pomoć za podešav.]. Sledite uputstva na ekranu da biste izabrali željene postavke slike.
10 SR
Korišćenje inteligentne slike
Korišćenje inteligentne slike za primenu unapred određenih postavki slike.
1Pritisnite PICTURE.
» Pojaviće se meni [Intelig. slika].
2Pritisnite za izbor jedne od sledećih postavki inteligentne slike.
•[Lično]Lista prilagođenih ličnih postavki slike.
•[Živo]Maksimalan nivo postavki slike.
•[Standardno]Postavke slike prilagođene najvećem broju okruženja i tipova video sadržaja.
•[Film]Primena idealnih postavki slike za gledanje filmova.
•[Igra]Primena maksimalnog nivoa postavki za igre sa brzim pokretima slike.
•[Štednja energije]Primena postavki slike koje omogućavaju nisku potrošnju električne energije.
3Pritisnite OK za potvrdu izbora.
»Primenjuje se izabrana postavka inteligentne slike.
Manuelno podešavanje postavki slike
1Pritisnite MENU.
2Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Slika].
|
|
|
|
# ! " |
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
" |
|
|
|
|
|
" |
$ |
|
|
|
|
|
|
|
|
3Pritisnite za izbor neke od sledećih postavki slike.
•[Intelig. slika]Pristupanje unapred određenim postakama inteligentne slike.
•[Kontrast]Podešava intenzitet prikaza svetlih delova ekrana, dok tamni delovi ekrana ostaju nepromenjeni.
•[Osvetljaj]Podešava intenzitet prikaza i nivo detalja tamnih delova ekrana.
•[Boja]Podešava zasićenost boja.
•[Nijansa]Kompenzuje varijacije boja u programima u NTSC standardu.
•[Oštrina]Podešava nivo oštrine prikazanih detalja slike.
•[Smanjenje šuma]Filtrira i smanjuje šum u slici.
•[Ton boje]Podešava balans boja slike.
•[Prilag. ton boje]Zadajte prilagođenu postavku tona boje. (Dostupno samo ukoliko je izabrano [Ton boje] >
[Prilagođeno])
•[Digital Crystal Clear]Fino podešavanje svakog piksela radi usklađivanja sa okolnim pikselima. Rezultat je sjajna slika visoke definicije.
•[Dinam. kontrast]Automatski poboljšava kontrast slike. Preporučeno je podešavanje
[Srednje].
•[Dinam. poz. osv.]Podešava jarkost pozadinskog osvetljenja u skladu sa osvetljenjem prostorije.
•[MPEG sm. smetnji]Omogućava glatkiji prelaz između digitalnih slika. Ovu funkciju možete uključiti ili isključiti.
•[Optimizacija boja]Boje postaju življe, a rezolucija detalja jarkih boja se poboljšava. Ovu funkciju možete uključiti ili isključiti.
•[PC režim]Podešavanje slike kada je računar povezan sa televizorom preko HDMI ili DVI priključka.
•[Format slike]Promena formata slike.
•[Horiz. pomak]Horizontalno podešavanje slike za PC-VGA, DVI, HDMI ili YPbPr.
•[Vert. pomak]Vertikalno podešavanje slike za PC-VGA, DVI, HDMI ili YPbPr.
Srpski
SR 11
Menjanje formata slike
1Pritisnite FORMAT.
» Pojaviće se traka za izbor formata slike.
2Pritisnite ili FORMAT da izaberete
format slike.
» Aktivira se izabrani format slike.
3Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Rezime formata slike
Mogu se konfigurisati sledeće postavke slike.
Napomena
•U zavisnosti od formata izvornog signala slike, neke postavke slike nisu raspoložive.
[Auto format](Nije za PC režim.) Automatsko povećanje slike za najbolje uklapanje u ekran. Titlovi ostaju vidljivi.
[Super zumiranje](Nije za HD i PC režim.) Uklanja crne pruge sa ivica kod programa u formatu
4:3. Javlja se minimalno izobličenje.
[4:3]Prikazuje klasični format 4:3.
[Zumiranje titla]Prikazuje format slike 4:3 preko celog ekrana, sa titlovima. Deo vrha slike je odsečen.
[Proš. slike 14:9](Nije za HD i PC režim.) Skalira format 4:3 na 14:9.
[Proš. slike 16:9](Nije za HD i PC režim.) Skalira format 4:3 na 16:9.
[Široki ekran]Razvlači klasični format 4:3 u format 16:9.
[Bez skaliranja]Samo za HD i PC režim, kao i
samo za izabrane modele. Omogućava maksimalnu oštrinu. Može doći do izobličenja zbog sistema televizijskih stanica. Postavite rezoluciju računara na režim širokog ekrana za najbolje rezultate.
Korišćenje funkcije Smart Sound
Korišćenje inteligentnog zvuka za primenu unapred određenih postavki zvuka.
1Pritisnite SOUND.
» Pojaviće se meni [Intelig. zvuk].
2Pritisnite za izbor jedne od sledećih postavki inteligentnog zvuka.
•[Standardno]Postavke zvuka prilagođene najvećem broju okruženja i tipova audio sadržaja.
•[Vesti]Primena idealnih postavki zvuka za reprodukciju govora, npr. u vestima.
•[Film]Primena idealnih postavki zvuka za reprodukciju filmova.
•[Lično]Primena postavki prilagođenih u meniju za zvuk.
3Pritisnite OK za potvrdu izbora.
»Primenjuje se izabrana postavka inteligentnog zvuka.
Podešavanje postavki zvuka
1Pritisnite MENU.
2Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Zvuk].
» Pojaviće se meni [Zvuk].
12 SR