Para obtener soporte, consulte la tarjeta de garantía o visite www.philips.com/support.
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 2
Contenido
1 Información importante 4
2 Aviso 5
3 Sostenibilidad 6
4 Ayuda y soporte 7
5 Interruptor de control del televisor y su funcionamiento 8
6 Método de instalación / desinstalación 9
7 Componentes del control remoto 10
8 Detalle de las conexiones 11
9 Encendido y apagado 12
10 Instalación inicial 12
11 Reproducción multimedia a través de una entrada USB 13
12 Características y funciones del televisor 14
13 Actualización de software 18
14 Especificaciones 20
15 Formatos de archivo compatibles para modo USB 21
16 Características y funciones del Modo profesional del menú de TV 23
17 Opciones de TV de hotel 26
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 3
Informaciónimportante
Información importante
Seguridad
Antes de utilizar el televisor, lea las instrucciones. Si
no se siguen las instrucciones y se ocasionan daños
en el televisor, se anulará la validez de la garantía.
Riesgo de descarga eléctrica o incendio
No exponga el televisor a la lluvia ni al agua.
Nunca coloque contenedores de líquidos, como
jarrones, cerca del televisor. Si se derrama algún
líquido sobre el televisor o en su interior,
desconéctelo de la toma de alimentación
inmediatamente. Comuníquese con el servicio de
atención al cliente de Philips para que verifique el
equipo antes de volver a usarlo.
No coloque nunca el televisor, el control remoto
ni las pilas cerca de llamas sin protección u otras
fuentes de calor y evite exponerlos a la luz solar
directa. Para evitar la propagación del fuego,
mantenga siempre velas u otras llamas lejos del
televisor, el control remoto y las pilas.
No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni
en las aberturas del televisor.
Nunca exponga el control remoto ni las pilas a la
lluvia, el agua o el calor excesivo.
No fuerce ni aplaste los enchufes. Asegúrese de
que el enchufe esté completamente insertado en
el tomacorriente. Los enchufes flojos pueden
provocar la formación de arcos o incendios.
Al girar el televisor, asegúrese de que el cable de
alimentación no esté tirante. La tensión sobre el
cable de alimentación puede aflojar las conexiones
y provocar la formación de arcos.
Para desconectar el televisor de la corriente de
alimentación, se debe desconectar el enchufe del
televisor. Cuando desconecte la alimentación,
siempre tire del enchufe, nunca del cable.
Asegúrese de tener acceso completo al enchufe,
cable de alimentación y tomacorrientes en todo
momento.
Riesgo de daños al televisor
Se necesitan dos personas para levantar y
transportar un televisor que pesa más de 25 kilos
o 55 libras.
Solo utilice el soporte suministrado para montar el
televisor. Fije el soporte en el televisor con firmeza.
Coloque el televisor sobre una superficie lisa y
nivelada capaz de sostener el peso del televisor y
del soporte.
Si monta el televisor en una pared, utilice un
soporte de pared capaz de sostener el peso del
televisor. Fije el soporte de montaje en una pared
capaz de sostener el peso combinado del
producto y el soporte. TP Vision Netherlands B.V.
no se hace responsable por los accidentes,
lesiones o daños que pudieren surgir de un
montaje en la pared incorrecto.
Si necesita guardar el televisor, desmonte el
soporte. Nunca coloque el televisor sobre su
parte posterior con el soporte instalado.
Antes de conectar el televisor a la toma de
alimentación, compruebe que el voltaje coincida
con el valor impreso en la parte posterior del
televisor. No conecte el televisor a la toma de
alimentación si el voltaje es distinto.
Es posible que algunas piezas de este producto
sean de vidrio. Manipule con cuidado para evitar
lesiones o daños.
Riesgo de lesiones a los niños
Respete las indicaciones para evitar que el televisor
se caiga y provoque lesiones a los niños:
No coloque el televisor sobre una superficie
cubierta por un mantel u otro objeto similar que
pueda tirarse.
Asegúrese de que ninguna parte del televisor
sobresalga por el borde de la superficie.
Si coloca el televisor en un mueble alto (como
una estantería), fije tanto el mueble como el
televisor a la pared o un soporte adecuado.
Concientice a los niños sobre los peligros de
subirse a los muebles para alcanzar el televisor.
Riesgo de deglución de baterías
El producto/control remoto puede contener una
batería tipo botón fácil de tragar. Siempre
mantenga las baterías lejos del alcance de los
niños.
Riesgo de sobrecalentamiento
Nunca instale el televisor en un espacio reducido.
Deje siempre un espacio de 10 cm. como mínimo
alrededor del televisor para que se ventile.
Asegúrese de que las ranuras de ventilación del
televisor nunca estén cubiertas por cortinas u
otros objetos.
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 4
Riesgo de lesiones, incendio o daños en el
cable de alimentación
Nunca coloque el televisor u otros objetos sobre
el cable de alimentación.
Desconecte el televisor y la antena de la toma de
alimentación antes de las tormentas eléctricas.
Durante las tormentas eléctricas no toque ninguna
parte del televisor, del cable de alimentación ni del
cable de antena.
Riesgo de daños auditivos
Evite usar los auriculares por períodos
prolongados y con volúmenes altos.
Bajas temperaturas
Si el televisor se transporta a temperaturas
inferiores a los 5 °C o 41 °F, desembale el
televisor y espere a que la temperatura del
aparato alcance la temperatura ambiente antes de
conectar el televisor a la toma de corriente.
Cuidado de la pantalla
Riesgo de daños en la pantalla del televisor. No
toque, presione, frote ni golpee la pantalla con
ningún objeto.
Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.
Limpie el televisor y el marco con un paño
húmedo suave. Nunca limpie el televisor con
sustancias como alcohol, productos químicos o
detergentes domésticos.
Para evitar deformaciones y desvanecimiento del
color, limpie de inmediato las gotas de agua.
Evite las imágenes estáticas. Las imágenes estáticas
son las que permanecen en la pantalla durante
mucho tiempo. Las imágenes estáticas incluyen los
menús en pantalla, las franjas negras, visualizaciones
de la hora, etc. Si tiene que utilizar imágenes
estáticas, reduzca el contraste y el brillo de la
pantalla para evitar daños.
El material incluido en este manual se considera adecuado
para el uso al que está destinado el sistema. Si el producto
o sus módulos o procedimientos individuales se usan para
fines distintos de los especificados en este documento, se
debe obtener la confirmación de su validez y adecuación.
TP Vision Netherlands B.V. garantiza que el material
mismo no infringe ninguna patente de los Estados Unidos.
No se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni
implícita.
TP Vision Netherlands B.V. no será responsable de
ningún error en el contenido de este documento ni de
los problemas que pudieran surgir como resultado del
contenido de este documento. Los errores que se
informen a Philips se adaptarán y publicarán en el sitio
Web de soporte de Philips lo antes posible.
Condiciones de la garantía
Riesgo de lesiones, de daños al televisor o de
anulación de la garantía. Nunca intente reparar el
televisor usted mismo.
Utilice el televisor y los accesorios únicamente
como los ha diseñado el fabricante.
El signo de precaución impreso en la parte
posterior del televisor indica riesgo de descarga
eléctrica. Nunca extraiga la cubierta del televisor.
Comuníquese siempre con el departamento de
atención al cliente de Philips para efectuar el
mantenimiento o las reparaciones.
Cualquier operación prohibida de manera expresa
en el presente manual o cualquier ajuste o
procedimiento de montaje no recomendado o no
autorizado en este invalidarán la garantía.
Características de los píxeles
Este producto LCD/LED posee un elevado número de
píxeles de colores. Aunque tiene píxeles efectivos de
99,999% o más, pueden aparecer constantemente en la
pantalla puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos,
verdes o azules). Esta es una propiedad estructural de la
pantalla (dentro de estándares comunes de la industria),
no una falla.
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 5
Cumplimiento CE
Este producto cumple los requisitos fundamentales y
otras disposiciones pertinentes de las Directivas
2006/95/CE (baja tensión) y 2004/108/CE (EMC).
Cumplimiento con normas de campos
electromagnéticos
TP Vision Netherlands B.V. fabrica y vende muchos
productos dirigidos a consumidores que, al igual que
cualquier aparato electrónico, tienen en general la
capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas.
Uno de los principios empresariales más importantes
de Philips es adoptar todas las medidas de seguridad
necesarias para que nuestros productos cumplan todos los
requisitos legales aplicables y respeten completamente las
normativas sobre campos electromagnéticos (CEM) en el
momento de su fabricación.
Philips está comprometida con el desarrollo, producción
y comercialización de productos no perjudiciales para la
salud. TP Vision confirma que si los productos se
manipulan de forma correcta para el uso al que están
destinados, según las pruebas científicas de las que se
dispone actualmente, será seguro utilizarlos.
Philips desempeña una activa función en el desarrollo de
normas de seguridad y sobre CEM internacionales, lo que le
permite anticiparse a futuros avances en la estandarización
para la pronta integración en sus productos.
Marcas comerciales y derechos de propiedad
intelectual
Windows Media es una marca registrada o marca
comercial registrada de Microsoft Corporation en
Estados Unidos y / u otros países.
Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. Dolby
y el símbolo de doble D son marcas comerciales de
Dolby Laboratories.
Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia
Interface, y el logotipo de HDMI son marcas comerciales
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC en los
Estados Unidos y otros países.
Todas las demás marcas comerciales registradas y no
registradas son propiedad de sus respectivos propietarios.
Sostenibilidad
Ahorro de energía
Este televisor está diseñado con funciones de ahorro
de energía. Para acceder a estas funciones, pulse el
botón verde del control remoto.
Ajustes de imagen para ahorro de energía:
Puede aplicar una combinación de ajustes de
imagen para ahorro de energía. Mientras ve
televisión, pulse el botón verde y seleccione [Energy saving].
Pantalla apagada: si solo desea escuchar el audio
del televisor, puede apagar la pantalla de este. El
resto de las funciones seguirán funcionando con
normalidad.
Fin de la vida útil
Este producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Los productos que tienen el símbolo
de un tacho de basura con ruedas
tachado cumplen con la Directiva
Europea 2002/96/CE.
Solicite información sobre el sistema de recolección
local para productos eléctricos y electrónicos.
Proceda de conformidad con la
reglamentación local y no deseche los
productos con los residuos domésticos
habituales. La eliminación correcta de los
productos permite evitar consecuencias
potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana.
Este producto funciona con pilas
que cumplen con la Directiva
Europea 2006/66/CE, y no pueden
desecharse junto con los residuos
domésticos habituales.
Infórmese sobre las normas locales de recolección de pilas.
La eliminación correcta ayuda a evitar consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud de los seres
humanos.
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 6
Etiqueta de energía UE
La etiqueta de energía europea informa acerca de la
clase de ahorro de energía del producto. Mientras
más verde sea la clase de ahorro de energía de este
producto, menos energía es la que consume.
En la etiqueta puede encontrar la clase de ahorro de
energía, el consumo de energía promedio del producto
cuando está en uso y el consumo promedio de energía
en un año. También puede encontrar los valores de
consumo de energía del producto en el sitio Web de
Philips para su país en
www.philips.com/TV.
Ayuda y soporte
Visite el sitio Web de Philips
Visite el sitio Web de soporte de Philips en
www.philips.com/support.
En el sitio Web de soporte de Philips, también puede:
Encontrar respuestas a preguntas frecuentes
Descargar una versión en PDF de este manual del
usuario para leerlo impreso
Enviarnos una pregunta específica por correo
electrónico
Conversar en línea con nuestro personal de
soporte (solo disponible en algunos países)
Póngase en contacto con Philips
Puede comunicarse con el servicio de atención al
cliente de Philips de su país para obtener soporte. El
número está disponible en el folleto que acompaña
este producto o en línea en
www.philips.com/support.
Antes de comunicarse con Philips, escriba el modelo y
número de serie del televisor. Encontrará esta información
en la parte posterior del televisor o en el embalaje.
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 7
Información importante
Accesorios incluidos
Control remoto
Pilas: 2 x AAA
Cable de conexión AV lateral
Interruptor de control del
televisor y su funcionamiento
Funcionamiento general
1. Hacia arriba
2. Hacia abajo
3. Alternador de
programa
El alternador de programa puede controlar:
Volumen / Audio Video / Modo de espera
Nota:
Puede mover el interruptor hacia arriba o hacia abajo para
cambiar el volumen. Si desea cambiar canales, pulse en
medio del interruptor una vez (posición 3) y luego mueva
hacia arriba o hacia abajo. Si pulsa en medio del interruptor
una vez más, se mostrará en pantalla el OSD original. Si
pulsa en medio del interruptor y mantiene pulsado durante
algunos segundos, el televisor cambiará a modo de espera.
El menú principal OSD no se puede mostrar con los botones
del control.
Instalación de pilas en el control remoto
Levante suavemente la cubierta ubicada en la parte
posterior del control remoto. Instale dos pilas AAA.
Asegúrese de que los polos + y - de las pilas
coincidan en el compartimento de pilas (tenga en
cuenta la polaridad correcta). Vuelva a colocar la
cubierta.
Conecte el cable de alimentación y antena:
IMPORTANTE: El televisor está diseñado para funcionar
en tomas de 220-240V CA, 50 Hz. Después de
desembalar, permita que el televisor obtenga la
temperatura de la habitación antes de conectarlo a la
toma de alimentación. Conecte el cable de alimentación
a la toma de corriente.
Funcionamiento con el control remoto
Pulse el botón “MENU” del control remoto para
mostrar la pantalla del menú principal. Use el
botón Izquierda o Derecha para seleccionar una
pestaña del menú y pulse ACEPTAR para acceder
a ella. Use Izquierda / Derecha / Arriba / Abajo
para seleccionar o establecer un elemento. Pulse
“MENU” o “RETURN” para salir de la pantalla de
menú.
Una vez que haya conectado otros sistemas al
televisor, podrá cambiar a distintas fuentes de
entrada. Pulse el botón SOURCE del control
remoto consecutivamente para seleccionar las
distintas fuentes.
Puede cambiar de canal y ajustar el volumen con
los botones +/- y P/CH +/- del control remoto.
Studio 24/26HFL2808D/12 Página | 8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.