Elektronski prirucnik za korišcenje Philips LCD monitora
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SERBIAN/244E1/INDEX.HTM [2009/7/24 上午 10:02:01]
Page 2
Sigurnost & Rešavanje problema
Sigurnosne mere predostrožnosti i
održavanje
FAQ (često postavljana pitanja)
Rešavanje problema
Regulativne informacije
Informacije o sigurnosti i rešavanju problema
Sigurnosne mere predostrožnosti i održavanje
UPOZORENJE: Korišćenje komandi, podešavanja ili procedura
drukčijih od opisanih u ovom dokumentu može vas izložiti
strujnom udaru i drugim električnim i/ili mehaničkim
opasnostima.
Čitajte i poštujte ova uputstva kad priključujete i koristite vaš računarski monitor:
Operacija:
● Monitor ne sme da bude direktno izložen suncu i treba ga čuvati podalje od peći i drugih toplotnih izvora.
● Uklonite sve objekte koji bi mogli da upadnu u otvore za ventilaciju ili da spreče pravilno hlađenje elektronskih
delova monitora.
● Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju na kućištu.
● Prilikom nameštanja monitora, proverite da su utičnica za struju i izlaz lako dostupni.
● Ukoliko isključujete monitor izvlačenjem kabla za struju ili kabla za jednosmernu struju, sačekajte 6 sekundi pre
pruključivanja kabla za struju ili kabla za jednosmernu struju za normalan rad.
● Molimo Vas da uvek koristite odobrene kablove za struju koje je obezbedio Philips. Ukoliko Vaš kabl za struju
nedostaje, molimo Vas da kontaktirate svoj lokalni servisni centar. (Molimo Vas, obratite se Informacionom
centru za brigu o kupcima)
● Nemojte dozvoliti da LCD monitor suviše vibrira ili bude izložen udarcima tokom rada.
● Nemojte oboriti ili ispustiti monitor tokom rada ili transporta.
Održavanje:
● Da bi zaštitili svoj ekran od mogućeg oštećenja, nemojte da jako pritiskate LCD panel. Kada pomerate monitor,
uhvatite ga za okvir da bi ga podigli, nemojte dizati monitor tako što ćete staviti ruku ili prste na LCD panel.
● Isključite monitor iz struje ukoliko planirate da ga ne koristite duže vreme.
● Isključite monitor iz struje ukoliko želite da ga očistite blago navlaženom krpom. Ekran možete očistiti suvom
krpom kada je napajanje isključeno. Obratite pažnju da nikada ne koristite organski rastvor, poput alkohola ili
tečnosti baziranih na amonijaku za čišćenje monitora.
● Da bi izbegli rizik od šoka ili trajnog oštećenja, ne izlažite monitor prašini, kiši, vodi ili sredini u kojoj ima isuviše
vlage.
● Ukoliko se Vaš monitor nakvasi, obrišite ga suvom krpom što je pre moguće.
● Ukoliko strana supstanca ili voda uđu u Vaš monitor, molimo Vas da odmah isključite napajanje i izvučete
utičnicu iz struje. Potom, uklonite stranu supstancu ili vodu i pošaljite monitor u servisni centar.
● Nemojte skladištiti ili koristiti LCD monitor na mestima koja su izložena toploti, direktnoj sunčevoj svetlosti ili
izrazitoj hladnoći.
● Da bi zadržali vrhunske karakteristike svog monitora i da bi on duže trajao, molimo Vas da koristite monitor na
● VAŽNO: Prilikom svakog napuštanja monitora, pokrenite čuvara ekrana. Ako želite da Vaš LCD monitor
prikazuje nepromenljivi staticni sadržaj, pokrenite aplikaciju za periodično osvežavanje ekrana. Neprekidno
prikazivanje statične slike tokom dužeg vremenskog perioda može da izazove efekat , poznatiji i kao ili slike. Ova
tri efekta , ili su dobro poznat fenomen u tehnologiji LCD ekrana. U većini slučajeva , ili , će nestati nakon nekog
vremena od isključenja iz struje.
UPOZORENJE:
Ozbiljni simptomi , ili ne mogu da nestanu niti da budu
popravljeni. Spomenuta oštećenja nisu pokrivena garancijom.
Servisiranje:
● Otvor kućišta treba da otvara isključivo osoblje kvalifikovano za servisiranje.
● Ukoliko postoji potreba za bilo kakvim dokumentom da bi se obavila popravka ili integracija, molimo Vas da
kontaktirate svoj lokalni centar za servisiranje. (molimo Vas da pogledate poglavlje "Centar za informisanje
kupaca")
● Za informacije o transportu, molimo Vas da pogledate "Fizičke specifikacije"
● Nemojte da ostavite svoj monitor u kolima/kamionu gde će biti direktno izložen suncu.
Konsultujte se sa serviserom ukoliko monitor ne radi kako treba, ili ukoliko niste sigurni koju proceduru da
preduzmete kada sledite instrukcije date u ovom uputstvu za korišćenje.
Kada instaliram monitor šta treba da uradim ukoliko ekran pokazuje Ne
može da prikaže ovaj video režim'?
O: Preporucena rezolucija za Philips 23.6 ": 1920x1080 @60Hz.
1. Iskljucite sve kablove, zatim povežite Vaš racunar sa monitorom koji ste prethodno koristili.
2. U Windows Start Meniju, izaberite Settings/Control Panel (Podešavanja/kontrol panel). U
Control Panel prozoru, izaberite Display icon (Prikaži ikonu. Unutar Display Control Panel
(Prikaži control panel), izaberite prozorcic 'Settings' (Podešavanja). Pod ovim prozorcicem, u
tabeli sa oznakom 'desktop area' (desktop oblast), pomerite klizni taster na 1920x1080 piksela
(23.6").
3. Otvorite 'Advanced Properties' (Dodatne karakteristike) i podesite brzinu osvežavanja na 60Hz,
zatim kliknite OK (U redu).
4. Restartujte Vaš racunar i ponovite korake 2 i 3 da potvrdite da je Vaš racunar podešen na
1920x1080@60Hz (23.6").
5. Iskljucite racunar, diskonektujte stari monitor i ponovo povežite Philips LCD monitor.
6. Ukljucite monitor a zatim ukljucite racunar.
P2:Koja je preporucena brzina osvežavanja za LCD monitor?
O: Preporucena brzina osvežavanja za LCD monitore jeste 60Hz, U slucaju nekih smetnji na ekranu,
možete je podesiti na 75Hz da vidite da li to uklanja smetnje.
P3:Šta su .inf i .icm fajlovi na CD-ROM-u? Kako instaliram drajvere (.inf i .icm)?
O: Ovo su fajlovi drajvera za Vaš monitor. Sledite uputstva u Vašem prirucniku za korisnike kako biste
instalirali drajvere. Vaš racunar može od Vas tražiti drajvere za monitor (.inf i .icm fajlovi) ili disk drajver
kada prvi put instalirate monitor. Sledite uputstva da ubacite (CD-ROM prirucnik) koji je obuhvacen ovim
pakovanjem. Drajveri za monitor (.inf i .icm fajlovi) ce biti automatski instalirani.
alkohol. Ne koristite druge rastvarace kao što su etil alkohol, etanol, aceton, heksan, itd.
P8:Mogu li da promenim boju podešavanja mog monitora?
O:Da, možete promeniti Vašu boju podešavanja putem OSD kontrola na sledeci nacin,
1. Pritisnite "OK" (U redu) za prikaz OSD (On Screen Display) menija
2. Pritisnite "Down Arrow" (Donju strelicu) da izaberete opciju "Color" (Boja) zatim pritisnite "OK" (U
redu) da udete u podešavanja boje, postoje tri podešavanja kao što je prikazano dole.
a. Temperatura boje; Šest podešavanja su 6500K, 9300K i .
b. sRGB; ovo je standardno podešavanje za obezbedivanje tacne razmene boja izmedu
razlicitih uredaja (npr. digitalni foto-aparati, monitori, štampaci, skeneri, itd)
c. Definisanje korisnika; korisnik može birati njegovu/njenu omiljenu boju podešavanja
podešavanjem crvene, zelene plave boje.
*Merenje boje svetla koje zraci neki predmet dok se zagreva. Ovo merenje se izražava apsolutnom
skalom, (stepeni u Kelvinima). Niže temperature u KElvinima kao što su one od 2004K su crvene; više
temperature kao što su one od 9300K su plave. Neutralna temperatura je bela, na 6504K.
P9:Može li se Philips LCD monitor postaviti na zid?
O:Da. Philips LCD monitori imaju ovu opcionalnu karakteristiku. Jer standardni VESA montažni otvori
na zadnjem poklopcu omogucavaju korisniku da montiraju Philips monitor na vecini VESA standardnim
ruckama ili pomocnim uredajima. Preporucujemo da kontaktirate svog predstavnika za Philips prodaju
za više informacija.
POVRATAK NA VRH STRANE
Kompatibilnost sa drugim perifernim uredajima
P10:
Mogu li da povežem LCD monitor sa bilo kojim racunarom, radnom
stanicom ili Mac-om?
O:Da. Svi Philips LCD monitori potpuno su kompatibilni sa standardnim racunarima, Mac-ovima i
radnim stanicama. Može Vam zatrebati adapter kabla da povežete monitor sa Vašim Mac sistemom.
Kontaktirajte svog predstavnika za Philips prodaju za više informacija.
P11:Da li su Philips LCD monitori Plug-and-Play?
O:Da, monitori su Plug-and-Play kompatibilni sa Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista i Linux.
POVRATAK NA VRH STRANE
Tehnologija LCD ploca
P12:
Koja je vrsta široko divergentne tehnologije dostupna?
O:Trenutno, IPS tip ploca nudi najbolji koeficijent kontrasta, u poredenju sa MVA, ili PVA
tehnologijama. TN ploce su se poboljšale tokom godina, ali još uvek ne mogu da imaju koeficijent
kontrasta koji nudi IPS ploca.
POVRATAK NA VRH STRANE
Ergonomija, ekologija i sigurnosni standardi
P13:
Šta je Image Sticking (Lepljenje slika), ili Image Burn-in (Osvetljenost
slike), ili After Image (Slika koja ostaje na ekranu), ili Ghost Image (Fantomna
slika) u LCD plocama?
O: Neometan prikaz mirnih ili staticnih slika tokom dužeg perioda može prouzrokovati " burn
in" (osvetljenost), poznat još i kao "after-imaging " (slika koja ostaje na ekranu) ili "ghost
imaging" (fantomna slika), na Vašem ekranu. "Burn-in", "after-imaging", ili "ghost imaging" jeste poznati
fenomen u tehnologiji LCD ploca. U vecini slucajeva, "burned in" ili "after-imaging" ili "ghost imaging"
nestace postepeno tokom nekog perioda nakon iskljucenja struje.
Uvek aktivirajte program za cuvanje ekrana kada ostavljate monitor bez nadzora.
Uvek aktivirajte aplikaciju periodicnog osvežavanja ekrana ukoliko ce Vaš LCD monitor prikazivati
nepromenljivi statican sadržaj.
UPOZORENJE: Ozbiljni simptomi "burn-in" (osvetljenosti) ili "after-image" (slike koja ostaje na ekranu) ili
"ghost image" (fantomne slike)nece nestati i ne mogu se popraviti. Oštecenje pomenuto gore nije
pokriveno garancijom.
P14:
Zašto moj ekran ne prikazuje oštar tekst, a prikazuje zupcaste likove?
O: Vaš LCD monitor najbolje radi pri originalnoj rezoluciji od 1920x1080@60Hz. Za najbolji prikaz
Ova stranica se bavi problemima koje može rešiti korisnik. Ukoliko problem postoji i nakon što ste probali ova rešenja, kontaktirajte predstavnika
Philips korisnickog servisa.
Uobicajeni problemi
Ukoliko imate ovaj problemProverite ove stavke
Nema slike
(LED nije ukljucen)
● Proverite da li je elektricni kabl povezan sa uticnicom i sa zadnjim delom
monitora.
● Prvo, proverite da li je prekidac za ukljucivanje na prednjem delu monitora u
položaju ISKLJUCEN, zatim ga pritisnite u položaj UKLJUCEN.
Nema slike
(LED trepce belo)
● Proverite da li je racunar ukljucen.
● Proverite da li je signalni kabl ispravno povezan sa Vašim racunarom.
● proverite da kabl monitora slucajno nema savijene cavlice na strani
spajanja. Ukoliko ima, popravite ili zamenite kabl.
● Osobina štednje energije se može aktivirati
Ekran kaže
● Proverite da li je kabl monitora ispravno povezan sa Vašim racunarom.
(Takode pogledajte Quick Set-Up Guide (Prirucnik za brzo podešavanje)).
● Proverite da vidite da li kabl monitora ima savijene cavlice.
● Proverite da li je racunar ukljucen.
AUTO taster ne radi u VGA režimu
● Auto funkcija je primenjiva samo u VGA-analognom režimu. Ukoliko
rezultat nije zadovoljavajuci, možete obaviti rucna podešavanja preko OSD
menija. Ne zaboravite da Auto Function (Auto funkcija) nije primenjiva u
DVI-digitalnom režimu jer to nije potrebno.
Problemi sa slikom
Slika nije centrirana
● Pritisnite Auto taster.
● Podesite položaj slike koristeci Phase/Clock (Faza sinhronizacije) Setup
(Podešavanja) u OSD Main Controls (OSD glavnim kontrolama).
(Podešavanja) u OSD Main Controls (OSD glavnim kontrolama).
javlja se zamrljana, nejasna ili suviše tamna slika
● Podesite kontrast i svetlost na On-Screen Display (Prikazu na ekranu).
"After-image" (slika koja ostaje na ekranu), "burnin" (osvetljenost) ili "ghost image" (fantomna slika)
ostaju nakon iskljucenja struje.
● Neometan prikaz mirnih ili staticnih slika tokom dužeg perioda može
prouzrokovati " burn in" (osvetljenost), poznat još i kao "after-imaging
" (slika koja ostaje na ekranu) ili "ghost imaging" (fantomna slika), na
Vašem ekranu. "Burn-in", "after-imaging", ili "ghost imaging" jeste poznati
fenomen u tehnologiji LCD ploca. U vecini slucajeva, "burned in" ili "afterimaging" ili "ghost imaging" nestace postepeno tokom nekog perioda nakon
iskljucenja struje.
● Uvek aktivirajte program za cuvanje ekrana kada ostavljate monitor bez
nadzora.
● Uvek aktivirajte aplikaciju periodicnog osvežavanja ekrana ukoliko ce Vaš
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
• Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
*available for selective models
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,
Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end
of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each
country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws.
For the disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
EPEAT
“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and
monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US
EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks
and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria
for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the
environmental impact of its products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these
products will consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight
full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated
levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO:
TCO: TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that
the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) White< 33.5 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
SleepWhite< 0.8 W (typ.)
Switch OffOff< 0.8 W (typ.)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should
be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"
festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European
community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life
cycle.
Ovaj elektronski priručnik namenjen je svim korisnicima LCD monitora Philips . U njemu su opisane opcije LCD monitora i
njihov izbor, način rada i druge potrebne informacije. Sadržaj priručnika je identičan sa sadržajem njegove štampane
verzije.
Poglavlja su sledeća:
● Bezbednost i otklanjanje grešaka koje sadrži upozorenja, savete za rešavanje uobičajenih problema i druge
potrebne informacije.
● Informacije o ovom elektronskom priručniku je poglavlje u kome je dat pregled sadržanih informacija, opis oznaka
upozorenja i navedena druga referentna dokumentacija.
● Opis proizvoda daje pregled karakteristika monitora i njegovu tehničku specifikaciju.
● Instaliranje monitora daje opis procesa inicijalnog postavljanja radnih parametara kao i uputstva za upotrebu
monitora.
● Prikaz na ekranu (OSD) pruža informacije o podešavanju monitora i postavljanju radnih parametara.
● Podrška korisnicima i garancija sadrži spisak Philips-ovih informativnih centara za korisnike po svetu sa
telefonskim brojevima za savete i pomoć i daje informaciju o garanciji koja se odnosi na proizvod.
● Glosar daje definicije tehničkih izraza.
● Opcija "Download and Print" prenosi ovaj celi priručnik na vaš disk radi lakšeg korišćenja.
POVRATAK NA VRH STRANE
Opis oznaka upozorenja
U sledećim potpoglavljima date su konvencije korišćene u ovom dokumentu za oznake upozorenja.
Primedbe, Opomene, i Upozorenja
Neki segmenti teksta u ovom priručniku praćeni su slikom i štampani su masnim slovima ili kurzivom. Ti segmenti sadrže
primedbe, opomene ili upozorenja. Njihovo značenje je sledeće:
PRIMEDBA: Ova slika ukazuje na važnu informaciju ili savet koji
pomaže da bolje iskoristite svoj računarski sistem.
OPOMENA: Ova slika ukazuje na informaciju koja govori kako da
izbegnete potencijalnu štetu na hardveru ili gubitak podataka.
UPOZORENJE: Ova slika ukazuje na mogućnost telesne povrede i
daje uputstva kako da se problem izbegne.
Neka upozorenja mogu biti prikazana bez prateće slike i u drukčijem formatu. U tim slučajevima je prikaz upozorenja
propisan od strane nadležnog regulativnog organa.
Cestitamo Vam na Vašoj kupovini i želimo dobrodošlicu u Philips. Da biste na najbolji nacin iskoristili podršku koju Vam Philips nudi, registrujte
Vaš proizvod na. www.philips.com/welcome
POVRATAK NA VRH STRANE
SmartContrast (Smart kontrast)
Šta je to?
Jedinstvena tehnologija koja dinamicno analizira prikazani sadržaj i automatski optimizira odnos kontrasta LCD monitora za maksimalnu vizuelnu
jasnocu i uživanje u gledanju, pojacavajuci pozadinsko osvetljenje za jasnije, oštrije i svetlije slike ili potamnjujuci pozadinsko osvetljenje za jasniji
prikaz slika na tamnim pozadinama.
Zašto mi je potreban?
Želite najbolju vizuelnu jasnocu i uživanje u gledanju svake vrste sadržaja. SmartContrast (Smart kontrast) dinamicno kontroliše kontrast i
podešava pozadinsko osvetljenje za jasnije, oštrije i svetlije igranje igrica i video slika ili prikazuje jasan, citljiv tekst za kancelarijski rad.
Smanjujuci elektricnu potrošnju Vašeg monitora, štedite troškove energije i produžujete život Vašeg monitora.
Kako radi?
Kada aktivirate SmartContrast koji ce analizirati sadržaj koji prikazujete u stvarnom vremenu da podesite boje i kontrolišete intenzitet
pozadinskog osvetljenja. Ova funkcija može ocigledno pojacati kontrast u dinamici za više zabave kada gledate video snimke ili igrate igrice.
-Za 244E1
1920 x 1080 na 60 Hz (digitalni unos)
1920 x 1080 at 60 Hz (analogni unos)
15 fabrickih unapred podešenih režima:
H. frekvencija (kHz)RezolucijaV. frekvencija (Hz)
31.469720*40070.087
31.469640*48059.940
35.000640*48067.000
37.500640*48075.000
35.156800*60056.250
37.879800*60060.317
46.875800*60075.00
48.3631024*76860.004
60.0231024*76875.029
63.9811280*102460.020
79.9761280*102475.025
66.5871920*108060.000
67.5001920*108060.000
65.2901680*105060.000
64.6741680*105060.000
POVRATAK NA VRH STRANE
Automatska štednja energije
Ukoliko imate VESA DPM odgovarajucu indikacionu karticu ili softver instaliran na Vašem racunaru, monitor može automatski smanjiti potrošnju
elektricne energije kada ga ne koristite. Ukoliko se detektuje unos sa tastature, miša ili sa drugog uredaja za unos, monitor ce se automatski
'probuditi'. Naredna tabela pokazuje potrošnju elektricne struje i signalizaciju ove osobine automatske štednje elektricne energije:
Politika Philips-a na području defektnih piksla na pljosnatim monitorima
Philips nastoji da isporuči proizvode najvišeg kvaliteta. Mi koristimo neke od najsavremenijih proizvodnih procesa u našoj
branši i sprovodimo strogu kontrolu kvaliteta. Međutim, defekti piksla i sub-piksla na TFT LCD pločama koje se koriste u
pljosnatim monitorima ponekad su neizbežni. Nijedan proizvođač ne može garantovati da paneli neće imati defektne
piksle, a Philips garantuje da će svaki monitor koji ima neprihvatljiv broj defekata popraviti ili zameniti pod garancijom. U
ovom obaveštenju opisani su tipovi defekata piksla i definisan prihvatljiv nivo defekata za svaki tip. Da bi se steklo pravo
na popravku ili zamenu pod garancijom broj defektnih piksla na TFT LCD ploči mora biti iznad ovih prihvatljivih nivoa. Na
primer, na XGA monitoru od 23.6 " broj defektnih sub-piksla ne sme biti veći od 0,0004%. Pošto se neki tipovi i
kombinacije tipova defekata piksla više primećuju nego drugi, Philips je za njih postavio čak i više standarde kvaliteta.
Ova
polica važi svugde po svetu.
Piksli i sub-piksli
Piksl ili element slike sastoji se od tri sub-piksla primarne boje (crvene, zelene i plave). Veliki broj piksla zajedno čini sliku.
Kada su svi sub-piksli jednog piksla osvetljeni, tri obojena sub-piksla zajedno izgledaju kao jedinstveni piksl bele boje.
Kada su svi tamni, tri obojena sub-piksla zajedno izgledaju kao jedinstveni piksl crne boje. Druge kombinacije osvetljenih i
tamnih sub-piksla izgledaju kao jedinstveni piksl neke druge boje.
Tipovi defektnih piksla
Defektni piksli i sub-piksli na ekranu manifestuju se na različite načine. Postoje dve kategorije defektnih piksla i nekoliko
tipova defektnih sub-piksla u svakoj od kategorija.
Defekti svetle tačke Defekti svetle tačke se pojavljuju kada su pikseli ili podpikseli uvek uključeni ili osvetljeni. To jest,
svetla tačka je pod-piksel koji je prikazan na ekranu kada je na monitoru tamni dijagram. Postoje tipovi defekata svetle
tačke:
Jedan osvetljeni sub-piksl (crveni,
zeleni ili plavi)
Dva susedna osvetljena sub-piksla:
- crveni + plavi = purpurni
- crveni + zeleni = žuti
- zeleni + plavi = cijan (svetloplavi)
Tri susedna osvetljena sub-piksla
(jedan beli piksl)
Crvena ili plava svetla tačka mora da bude više od 50 procenata svetlija u odnosu na susedne tačke
dok je zelena svetla tačka 30 procenata svetlija od susednih tačaka.
Defekti crne tačke Defekti crne tačke se pojavljuju kada su pikseli ili podpikseli uvek isključeni ili tamni. To jest, tamna
tačka je pod-piksel koji je prikazan na ekranu kada je na monitoru svetli dijagram. Ovo su tipovi defekata crne tačke:
Jedan crni sub-piksl Dva ili tri susedna crna sub-piksla
Blizina defektnih piksla
Pošto se defektni piksli i sub-piksli istog tipa više primećuju kad su blizu jedan do drugoga, Philips je specificirao i
tolerancije za blizinu defektnih piksla.
Tolerancije za defektne piksle
Da bi se steklo pravo na popravku ili zamenu pod garancijom zbog defektnih piksla, TFT LCD panel u pljosnatom Philips
monitoru mora imati defektne piksle ili sub-piksle koji premašuju tolerancije navedene u sledećim tabelama.
1 svetli podpiksel3
2 susedna svetla podpiksela1
3 susedna svetla podpiksela (jedan beli piksel)0
Rastojanje izmedu dva oštecenja svetle tacke*>15mm
Ukupno oštećenja svetle tačke svih vrsta3
OŠTEĆENJA CRNE TAČKEPRIHVATLJIV NIVO
MODEL
244E1
1 tamni podpiksel5 ili manje
2 susedna tamna podpiksela2 ili manje
3 susedna tamna podpiksela0
Razdaljina između dva oštećenja crne tačke* >15mm
Ukupno oštećenja svetle tačke svih vrsta5 ili manje
UKUPNO OŠTEĆENJA TAČKEPRIHVATLJIV NIVO
MODEL
244E1
Ukupno oštećenja svetle ili crne tačke svih vrsta5 ili manje
Beleška:
* 1 ili 2 oštećena susedna podpiksela = 1 oštećenje tačke
SmartControl II jeste softver zasnovan na monitoru sa on-screen grafickim interfejsom lakim za upotrebu koji Vas vodi kroz rezoluciju finog
podešavanja, kalibraciju boje i druga podešavanja ekrana ukljucujuci svetlost, kontrast, fazu sinhronizacije, položaj, RGB, belu tacku i – na modelima
sa zvucnicima na tastaturi – podešavanja jacine.
Podrška i zahtevi sistema:
1. Podrška sistema: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 izdanje, Vista 32/64. IE Podrška 6.0/7.0.
4. Da biste se vratili na naslovni prozor za boju, kliknite taster Cancel (Otkaži).
5. Aktivirajte kalibraciju boje – po osnovnom podešavanju je ukljucen. Ukoliko nije cekirano, ne dozvoljava kalibraciju boje, zatamni tastere start (pocetak)
i quick view (brzi pogled).
6. Morate imati informacije o patentu u ekranu za kalibraciju.
Prikazuje informacije o Asset Management u okviru Management (Upravljanje), Description (Opis), Serial Number (Serijski broj), Current
Timing (Trenutno vreme), Domain Name (Naziv domena), i Asset Management Status (Status upravljanja sredstvom).
Za vracanje na naslovnu stranu Plug-in izaberite prozor plug-in.
Plug-Ins – Prozor Theft Deterence (Sprecavanje krade) bice aktivan samo kada se izabere
Theft (Krada) iz padajuceg menija Plug Ins.
Za aktiviranje Theft Deterrence (Sprecavanje krade), klikom na taster Enable Theft (Omoguci
kradu) pojavljuje se sledeci ekran:
Options>Preferences (Opcije>Preference) – Bice aktivan samo izborom Preferences (Preferenci)
iz padajuceg menija Options (Opcije). Na nepodržanom ekranu sposobnom za DDC/CI, samo
su prozori Help (Pomoc) i Options (Opcije) dostupni.
1. Prikazuje trenutna podešavanja preferenci.
2. Cekiran kvadrat omogucava osobinu. Kvadrat za cekiranje je nasumican.
3. Enable Context Menu (Aktiviraj Kontekst meni) na desktopu je cekiran (On - Ukljuceno) prema osnovnom podešavanju. Enable Context menu (Aktiviraj
Kontekst meni) prikazuje SmartControl II selekcije za Select Preset (Izaberi unapred obavljena podešavanja) i Tune Display (Prikaz melodije)
kontekst meniju desnim klikom na desktopu. Disabled (Deaktivirano) uklanja SmartControl II iz kontekst menija desnim klikom.
4. Ikona Enable Task Tray (Aktiviraj Task Tray) je cekirana (On - Ukljuceno) prema osnovnom podešavanju. Enable context menu (Aktiviraj kontekst
meni) pokazuje meni task tray za SmartControl II. Desnim klikom na ikonu task tray pokazuje opcije menija za Help (Pomoc), Technical Support
(Tehnicku podršku). Cekirajte za Upgrade (Visina), About (O), i Exit (Izlaz). Kada se meni Enable task tray (Aktiviraj Task Tray) deaktivira, ikona task tray
ce pokazivati samo EXIT (IZLAZ).
5. Run at Startup (Kreni na pocetku) je cekirano (On) prema osnovnom podešavanju. Kada se deaktivira, SmartControl II nece krenuti sa radom na pocetku
niti ce biti u task tray-u. Jedini nacin da se pokrene SmartControll II jeste putem precice na desktopu ili iz program fajla. Svako prethodno podešavanje
podešeno na run at startup nece funkcionisati kada ovaj prozor nije cekiran (Deaktiviran).
6. Aktiviraj režim prozirnosti (samo Vista, XP, i 2k). Osnovno je 0% neprozirno.
Options>Input (Opcije>Unos) – Bice aktivan samo kada izaberete Input (Unos) iz padajuceg
menija Options (Opcije). Na nepodržanom ekranu koji je sposoban za DDC/CI, samo su prozori
Help (Pomoc) i Options (Opcije) dostupni. Svi ostali prozori SmartControl II nisu dostupni.
1. Prikazuju prozor Source instruction (Izvorno uputstvo) i izvorno podešavanje trenutnog unosa.
2. Na ekranima sa jednim ulazom, ovaj prozor nece biti vidljiv.
Options>Audio (Opcije>Audio) – Bice aktivan samo kada se izabere Volume (Jacina) iz
padajuceg menija Options (Opcije).
Na nepodržanom ekranu koji je sposoban za DDC/CI, samo su prozori Help (Pomoc) i Options
(Opcije) dostupni.
Help>User Manual (Pomoc>Prirucnik za korisnike) - Bice aktivan samo kada se izabere User
Manual (Prirucnik za korisnike) iz padajuceg menija Help (Pomoc). Na nepodržanom ekranu koji
je sposoban za DDC/CI, samo su prozori Help (Pomoc) i Options (Opcije) dostupni.
Help>Version (Pomoc>Verzija) - Bice aktivan samo kada se izabere Version (Verzija) iz
padajuceg menija Help (Pomoc). Na nepodržanom ekranu koji je sposoban za DDC/CI, samo
su prozori Help (Pomoc) i Options (Opcije) dostupni.
Context Sensitive menu (Meni osetljiv na kontekst)
Context Sensitive meni je aktiviran prema osnovnom podešavanju. Ukoliko je meni Enable Context (Aktiviraj kontekst) cekiran u
prozoru Options>Preferences (Opcije>Preference), onda ce meni biti vidljiv.
Context (Kontekst) meni ima cetiri ulaza:
1. SmartControll II – Kada se on selektuje, ekran About (O) je prikazan.
2. Select Preset (Izaberi unapred obavljeno podešavanje) – Nudi hijerarhijski meni sacuvanih unapred obavljenih podešavanja za momentalnu upotrebu.
Znak za cekiranje pokazuje trenutno izabrano unapred obavljeno podešavanje. Fabricko unapred obavljeno podešavanje se može pozvati i iz padajuceg
menija.
3. Tune Display (Prikaz melodije) - Otvara SmartControl II kontrol panel.
4. Fly off for SmartImage - Proverava trenutna podešavanja, Off (Iskljuceno), Office Work (Kancelarijski rad), ImageViewing (Gledanje slike),
Task tray meni se može prikazati desnim klikom na ikonu SmartControl II iz task tray. Levi klik ce pokrenuti aplikaciju.
Task tray ima pet ulaza:
1. Help (Pomoc) – Pristup fajlu User Manual (Prirucnik za korisnike): otvara fajl User Manual (Prirucnik za korisnike) koristeci prozor za osnovno
pretraživanje.
2. Technical Support (Tehnicka podrška) – prikazuje stranicu za tehnicku podršku.
3. Check for Update (Proverite ažuriranje) – vodi korisnika do PDI pristaništa i proverava korisnikovu verziju u odnosu na najnoviju dostupnu.
4. About (O) – Prikazuje detaljne informacije referenci: verziju proizvoda, podatke iz štampe, i naziv proizvoda.
5. Exit (Izlaz) - Zatvori SmartControll II. Da opet pokrenete SmartControll II izaberite SmartControll II iz Program menija, duplo kliknite na PC ikonu na
desktopu ili restartujte sistem.
Task Tray meni deaktiviran
Kada se Task Tray deaktivira u folderu preference, dostupan je samo izbor EXIT (IZLAZ). Da potpuno uklonite SmartControll II iz task traya, deaktivirajte Run at Startup u Options>Preferences.
P1.Menjam monitor na racunaru na drugi i SmartControl postaje neupotrebljiv, šta da radim?
O. Restartujte Vaš racunar i vidite da li SmartControl može da radi. U suprotnom, moracete da uklonite i reinstalirate SmartControl da biste bili
sigurni da je instaliran odgovarajuci drajver.
P2.Funkcije SmartControl su dobre u pocetku, ali to nije upotrebljivo, šta mogu da ucinim?
O. Ukoliko su obavljene sledece radnje, možda je potrebno reinstalirati drajver monitora.
● Promenite video graficki adapter drugim
● Ažurirajte video drajver
● Radnje na OS, kao što su service pack ili patch
● Pokrenite Windows Update (Ažuriranje Windows-a) i ažurirani monitor i/ili video drajver
● Windows je iskorišcen sa nestankom struje ili iskljucenjem monitora.
Da saznate, desnim klikom idite na My Computer (Moj racunar) i kliknite na Properties->Hardware-> Device Manager.
Ako vidite da se "Plug and Play Monitor" javlja pod Monitor, onda morate da reinstalirate. Jednostavno uklonite SmartControl i reinstalirajte ga.
P3.Nakon instaliranja SmartControl, kada kliknete na prozor SmartControl, ništa se ne pojavljuje nakon nekog vremena ili se pojavljuje poruka
sa greškom, šta se desilo?
O.Može biti da Vaš graficki adapter nije kompatibilan sa SmartControl. Ukoliko je Vaš graficki adapter jedan od gore pomenutih brendova, pokušajte
da daunlodujete najnoviji drajver za graficki adapter sa veb-sajta odgovarajuce kompanije. Instalirajte drajver. Uklonite SmartControl, i reinstalirajte
ga još jednom.
Ukoliko još uvek ne radi, žao nam je što graficki adapter nije podržan. Obratite pažnju na Philips veb-sajt kada su u pitanju dostupni ažurirani drajveri
za SmartControl.
P4.Kada kliknem na Product Information (Informacije o proizvodu), samo se javlja delimicna informacija, šta se desilo?
O.Može biti da drajver Vašeg adaptera graficke kartice nije najnovija verzija koja potpuno podržava DDC/CI interfejs. Pokušajte da
daunlodujete najnoviji drajver grafickog adaptera sa veb-sajta odgovarajucih kompanija. Instalirajte drajver. Uklonite SmartControl, i reinstalirajte ga
još jednom.
P5.Zaboravio sam svoj PIN za funkciju Theft Deterrence (Sprecavanje krade). Kako to da rešim?
O. Kontaktirajte IT menadžera ili Philips servisni centar.
P6. Na monitoru sa osobinom Smartlmage, sRGB šema funkcije temperature boje u SmartControl ne odgovara, zašto?
O. Kada se Smartlmage aktivira, sRGB šema se automatski deaktivira. Da biste koristili sRGB, morate da deaktivirate Smartlmage pomocu
(a)Isključite kompjuter i otkačite njegov kabl za napajanje.
(b)Povežite signalni kabl monitora na video konektor na zadnjoj strani kompjutera.
(c)Utaknite kabl za napajanje kompjutera i monitora u najbližu utičnicu.
(d)Uključite kompjuter i monitor. Ako se na monitoru pojavi slika, instalacija je završena.
Možete ukloniti kucište monitora od postolja i okaciti ga na zid, komercijalnu dostupnu rucicu sa VESA standardnim otvorom
(100x100mm) ili Philips opcionalnim Super Ergo postoljem (za poseban model).
Uklonite postolje
Postavite monitor nalicjem na bezbednu površinu, gurnite dugme za popuštanje i izvucite stalak postolja iz tela monitora.
Koristite informacioni fajl ( .inf) za operativne sisteme Windows® 2000/
XP/Vista ili novije
Philips-ovi monitori imaju ugrađenu VESA DDC2B osobinu radi ostvarivanja Plug & Play podrške operativnog
sistema Windows® 2000/XP/Vista. Da biste u operativnom sistemu Windows® 2000/XP/Vista mogli da selektujete
Vaš Philips monitor u dijalogu "Monitor" i aktivirate Plug & Play aplikaciju, treba da instalirate ovaj informacioni fajl (.
inf). Ovde je opisan proces instalacije za operativne sisteme Windows® 2000, XP i Vista.
Windows® 2000
1. Pokrenite Windows® 2000
2. Kliknite na dugme "Start", idite na "Settings", zatim kliknite na "Control Panel".
3. Dvaput kliknite na ikonicu "Display".
4. Odaberite karticu "Settings" i zatim kliknite na "Advanced...".
5. Odaberite "Monitor"
- Ako je dugme "Properties" neaktivno, to znači da je Vaš monitor ispravno konfigurisan. Prekinite instalaciju.
- Ako je dugme "Properties" aktivno kliknite na dugme "Properties". Pratite dalje korake.
6. Kliknite na "Driver", zatim na "Update Driver...", pa na "Next".
7. Odaberite opciju "Display a list of all the drivers in a specific location, so you can select the driver you
want.", kliknite na "Next" i zatim na "Have Disk...".
8. Kliknite na "Browse...", zatim odaberite odgovarajući drajv F: (CD-ROM drajv).
9. Kliknite na "Open" i zatim na "OK".
10. Odaberite model monitora i kliknite na "Next" i zatim još jednom na "Next".
11. Kliknite na "Finish" i zatim na "Close".
Ako se pojavi prozor "Digital Signature Not Found", kliknite na "Yes".
Windows® XP
1. Pokrenite Windows® XP
2. Kliknite na dugme 'Start', a nakon toga kliknite na 'Control Panel'.
3. Izaberite i kliknite na kategoriju 'Printers and Other Hardware'
4. Kliknite na tačku 'Display'.
5. Izaberite oznaku 'Settings', a onda kliknite na dugme 'Advanced'.
6. Izaberite oznaku 'Monitor'
- Ako je dugme 'Properties' neaktivno, to znači da je vaš monitor ispravno konfigurisan. Molimo da prekinete
instalaciju.
- Ako je dugme 'Properties' aktivno, kliknite na dugme 'Properties'.
Molim da sledite odgovarajuće sledeće korake.
7. Kliknite na oznaku 'Driver', a onda kliknite na dugme 'Update Driver...'.
8. Izaberite redio dugme 'Install from a list or specific location [advanced]', a onda kliknite na dugme 'Next'.
9. Izaberite redio dugme ' Don't Search. I will choose the driver to install'. Posle toga kliknite na dugme 'Next'.
10. Kliknite na dugme 'Have disk...', a onda kliknite na dugme 'Browse...'. Posle toga izaberite odgovarajuči drajv
F: (CD-ROM drajv).
11. Kliknite na dugme 'Open', a onda kliknite na dugme 'OK'.
12. Izaberite model vašeg monitora i kliknite na dugme 'Next'.
- Ako možete da vidite poruku 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with
Windows® XP', molimo da kliknete na dugme 'Continue Anyway'.
13. Kliknite na dugme 'Finish', pa na dugme 'Close'.
14. Kliknite na dugme 'OK', a onda opet na dugme 'OK' da zatvorite okvir dijaloga Display_Properties.
Za Windows® Vista
1. Startujte Windows®Vista
2. Kliknite taster Start; odaberite i kliknite na 'Kontrolni panel'.
3. Odaberite i kliknite na 'Hardver i zvuk'.
4. Odaberite 'Upravljanje uređajima' i kliknite na 'Ažuriranje drajvera za uređaj'.
5. Odaberite 'Monitor' i potom kliknite desnim klikom miša na 'Generic PnP Monitor'.
6. Kliknite na ''Softver za ažuriranje drajvera'.
7. Odaberite 'Pretraži moj kompjuter za drajver'.
8. Kliknite na taster 'Pretraži' i odaberite drajv u koji ste stavili disk. Na primer: (CD-ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers
\).
9. Kliknite na taster 'Dalje'.
10. Sačekajte nekoliko minuta da se drajver instalira i potom kliknite na taster 'Zatvori'.
Ako imate neku drugu verziju operativnog sistema Windows® 2000/XP/Vista ili ako su Vam potrebne dodatne
informacije o instalaciji, pogledajte korisničko uputstvo za Windows® 2000/XP/Vista.
OSD je svojstvo svih LCD monitora Philips koje omogućava krajnjim korisnicima da direktno podešavaju ekranske
performanse monitora putem komandi na ekranu i prozora sa instrukcijama. Korisnički interfejs je prilagođen korisniku i
omogućava jednostavnu upotrebu monitora.
Osnovne i jednostavne instrukcije na kontrolnoj dugmadi.
Kada na prednjim komandnim tasterima vašeg monitora pritisnete dugme MENU/OK na ekranu će se pojaviti prozor
sa osnovnim OSD komandama koje omogućavaju da odmah počnete sa podešavanjem raznih karakteristika vašeg
Na donjoj skici prikazana je opšta struktura OSD. Možete je koristiti kao referencu kada ubuduće budete želeli da nađete
sopstveni put za razna podešavanja.
Ovaj monitor dizajniran je za optimalan rad na svojoj osnovnoj rezoluciji, 1920X1080@60Hz. Kade se monitor uključi u
drugačijoj rezoluciji, pojaviće se upozorenje:Use 1920x1080@60Hz for best results. (Upotrebite 1920x1080@60Hz za
najbolje rezultate)
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SERBIAN/warranty/warranty.htm [2009/7/24 上午 10:05:30]
Page 64
Garancija za Philips F1rst Choice
Garancija za Philips F1rst Choice
Hvala vam što ste kupili ovaj Philips monitor.
Svi Philips monitori kreirani su i proizvedeni u skladu sa visokim standardima, pružaju
visokokvalitetne performanse, jednostavno se koriste i instaliraju. Ako naiđete na bilo kakve
p'oteškoće za vreme instaliranja ili korišćenja ovog proizvoda, obratite se Philips Službi za
informatičku podršku da biste uživali u pogodnostima garancije za Philips F1rst Choice. Zahvaljujući
ovoj trogodišnjoj garanciji imate pravo da na licu mesta zamenite monitor u slučaju da je neispravan.
Philips će vaš monitor zameniti novim u roku od 48 sati posle vašeg poziva.
Šta je pokriveno ovom garancijom?
Garantni list za Philips F1rst Choice važi u Andori, Austriji, Belgiji, Kipru, Danskoj, Francuskoj, Nemačkoj, Grčkoj, Finskoj,
Irskoj, Italiji, Lihtenštajnu, Luksemburgu, Monaku, Holandiji, Norveškoj, Poljska, Portugalu, Švedskoj, Švajcarskoj, Španiji i
Velikoj Britaniji i samo za monitore koji su originalno projektovani, proizvedeni, odobreni i/ili odobreni za korišćenje u ovim
državama.
Garancija stupa na snagu na dan kupovine monitora. U sledeće tri godine u slučaju bilo kakvog kvara koji je pokriven
ovom garancijom, zamenićemo vaš monitor novim monitorom čiji kvalitet je jednak kvalitetu vašeg prvog monitora.
Novi monitor ostaje vama, a Philips zadržava neispravan monitor. Trajanje garancije za novi monitor je isto kao za prvi
neispravan monitor, dakle 36 meseci od datuma kupovine prvog monitora.
Šta ova garancija ne pokriva?
Garancija za Philips F1rst Choice važi ako se proizvod koristi za ono za što je namenjen, ako se njime rukuje ispravno i u
skladu sa uputstvima za rad, uz predočenje originalnog računa sa datumom kupovine, nazivom zastupnika, brojem
modela i proizvodnim brojem.
Garancija za Philips F1rst Choice ne važi ako:
● su dokumenti na bilo koji način promenjeni ili su nečitki;
● je model ili proizvodni broj promenjen, izbrisan, uklonjen ili nečitak;
● su popravci ili promene na proizvodu vršili neovlašteni servisi ili neovlaštena lica;
● je šteta uzrokovana nezgodom, uključujući ali ne ograničavajući se na grom, vodu ili vatru, neispravno rukovanje
ili zanemarivanje;
● se pojave problemi s prijemom uzrokovani stanjem signala ili kablovskih ili antenskih sistema izvan monitora;
● se jave kvarovi nastali usled uobičajenog korišćenja monitora ili njegovog neispravnog korišćenja;
● proizvod treba modifikovati ili prilagoditi lokalnim ili nacionalnim tehničkim standardima koji važe u državama za
koje proizvod originalno nije projektovan, proizveden, odobren i/ili autorizovan. Stoga uvek proverite da li proizvod
može da se koristi u određenoj državi.
● Garancija za Philips F1rst Choice ne važi u državama koje nisu na spisku država za koje su proizvodi originalno
projektovani, proizvedeni, odobreni i/ili autorizovani za upotrebu. U tim slučajevima važe opšti uslovi garancije za
Da bi se izbegle nepotrebne teškoće, savjetujemo vam da pre obraćanja Philipsovoj službi za podršku pažljivo pročitate
uputstva za rad ili da posetite www.philips.com/support.
Bez váhania zavolajte
Za účelom vyhnutia sa zbytočných ťažkostí Vám doporučujeme prečítať si pozorne prevádzkové inštrukcie, alebo
navštívte našu stránku www.philips.com/support.
Za brže rešavanje problema, molimo vas da pripremite sledeće pre kontaktiranja Philipsove službe za podršku:
● Philips - broj vrste monitora
● Philips - serijski broj
● Datum kupovine (možda će trebati i kopija računa)
● Procesor računara:
❍ Naziv CUP i grafičke kartice i verzija drajvera
❍ Operativni sistem
❍ Aplikacija u upotrebi
● Ostale instalirane kartice
Problem će se brže rešiti ako pripremite i sledeće informacije:
● Dokaz o kupovini gde je upisan datum kupovine, ime trgovine, model i serijski broj proizvoda.
● Puna adresa gde će se biti preuzet neispravan i dostavljen ispravni monitor.
Philipsove službe za pomoć kupcima se nalaze u cijelom svijetu. Kliknite ovdje da bi ste pristupili F1rst Choice Contact
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SERBIAN/warranty/warfirst.htm [2009/7/24 上午 10:05:46]
Page 67
Međunarodna garancija
Vaša garancija u Centralnoj i Istocnoj Evropi
Dragi kupce,
Hvala vam što ste kupili ovaj Philipsov proizvod, koji je dizajniran i proizveden na najvišem nivou. Ukoliko se, na žalost,
nešto pokvari na ovom proizvodu, Philips garantuje besplatnu popravku i zamenu delova u periodu od 36 meseci od dana
kupovine.
Šta je pokriveno garancijom?
Ova Philipsova garancija za Centralnu i Istocnu Evropu važi u Republici Ceškoj, Madarskoj, Slovackoj, Sloveniji, Rusiji i
Turskoj i važi samo za monitore koji su dizajnirani, proizvedeni, autorizovani i/ili odobreni za korišcenje u ovim zemljama.
Garancija pocinje da važi na dan kupovine monitora. Od tog datuma, u toku naredne tri godine, Vaš monitor ce
biti servisiran u slucaju kvarova, ukoliko je pod garancijom.
Šta nije ukljuceno u garanciju?
Philipsova garancija važi pod pretpostavkom da se sa uredajem postupa ispravno i u svrhu kojoj je namenjen, u skladu sa
uputstvom za korišcenje i uz originalni racun ili priznanicu koja pokazuje datum kupovine, ime prodavca, model i serijski
broj uredaja
.
Philips-ova garancija neće važiti u sledećim slučajevima:
● ako bi dokumenti na bilo koji način bili promenjeni ili učinjeni nečitkim;
● ako je broj modela ili serijski broj proizvoda promenjen, izbrisan, premešten ili učinjen nečitkim;
● ako su popravke ili modifikacije i izmene proizvoda izvodile neovlašćene servisne organizacije ili osobe;
● ako je uzrok kvara nezgoda kao što je udar groma, poplava, požar, nepravilna upotreba, nehat ili neka slična
nesreća.
● Problemi sa prihvatanjem signala uzrokovani stanjem signala ili kabla ili antenskog sistema van jedinice;
● Kvarovi uzrokovani nepravilnim rukovanjem ili lošim postupanjem sa monitorom;
● Uredaj zahteva modifikovanje ili adaptaciju da bi bio uskladen sa lokalnim ili nacionalnim tehnickim standardima,
koji važe u zemljama za koje uredaj nije dizajniran, proizveden, autorizovan i/ili odobren. Stoga uvek proverite da
li uredaj može da se koristi u odredenoj zemlji.
Molimo Vas primetite da po ovoj garanciji proizvod nije defektan ukoliko su modifikacije neophodne da bi se uredaj
uskladio sa lokalnim ili nacionalnim tehnickim standardima koji važe u zemljama za koje uredaj nije originalno dizajniran i/
ili proizveden. Stoga, uvek proverite da li uredaj može da se koristi u odredenoj zemlji.
Samo jedan klik
U slucaju bilo kakvih problema, savetujemo Vam da pažljivo procitate uputstvo za upotrebu ili odete na www.philips.com/
support internet prezentaciju radi dodatne pomoci.
Da bi izbegli nepotrebne neugodnosti, savetujemo Vam da pažljivo procitate uputstvo za upotrebu pre nego što pozovete
naše prodavce ili Informacione centre
U slucaju da Vaš Philipsov proizvod ne radi ispravno ili je u kvaru, molimo Vas pozovite svog Philips prodavca ili direktno
Company Name: PHK Service Limited
Address: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong
Kong
Tel.: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 for Hong Kong and (853) 2856-2277 for Macau
Fax: (852) 2485 3574 for Hong Kong and (853) 2856 1498 for Macau
E-mail: enquiry@phkservice.com.hk
Service Hours: Mon.~Sat. 09:00am~06:00pm
Indija
Company: REDINGTON INDIA LTD
Address: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, India
Tel: +9144-42243352/353
E-mail: aftersales@in.aocmonitor.com
Service hours: Mon.~Fri. 9:00AM~5:30PM; Sat. 9:00AM~1:00PM
Indonezija
Company Name: PT. Gadingsari elektronika Prima
Address: Kompleks Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang. Jakarta
Tel: 021-750909053, 021-750909056
Fax: 021-7510982
E-mail: gepta@cbn.net.id
Service hours: Mon.~Fri. 8:30am~4:30pm; Sat. 8:30am~2:00pm
Additional service points:
1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan.
Phone: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295, 70980942
2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat.
Phone: 021-3455150, 34835453
3. Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara. Phone: 02145870601, 98131424
Južna Koreja
Company: PCS One Korea Ltd.
Address: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea
Call Center Tel: 080-600-6600
Tel: 82 2 591 1528
Fax: 82 2 595 9688
E-mail: cic_korea@philips.com
Service hours: Mon.~Fri. 9:00AM~ 6:00PM; Sat. 9:00AM~1:00PM
Company: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Address: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malaysia.
Phone: 603 7953 3370
Philips Info Line: 1-800-880-180
Fax: 603 7953 3338
E-mail: pceinfo.my@philips.com
Service Hours: Mon.~Fri. 8:15am~5:15pm; Sat. 9:00am~1:00pm
Company: Axis Computer System Co., Ltd.
Address: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand
Tel: (662) 934-5498
Fax: (662) 934-5499
E-mail: axis5@axiscomputer.co.th
Service Hours: Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
Bијетнам
Company: Digiworld Corp
Address: 211-213 Vo Van Tan St, Ward 5, Dist.3 , Ho Chi Minh city, Vietnam
Tel: 848-38266065
Fax: 848-38267307
E-mail: Digicare@dgw.com.vn
Service hours: 8:00 to 12:00 AM and 13:30 to 17:30 PM (from Monday to Friday)
NEO CARE - Megamall
4th Level Cyberzone, Building B,
SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg.
SM City North EDSA, Quezon City
441-1610
MDR Microware Sales Inc.
Cebu Branch
N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils.
# 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 to 67
Sun # 0922-8210045 to 46
Davao Office:
C. Arellano St., Davao City 8000
082- 225-3021/225-3022
Sun# 0922-8210015
Iloilo Office:
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City
# 033 338-4159/ 033 508-3741
Sun # 0922-8808850
Afrika
JUŽNA AFRIKA
Company name: Sylvara Technologies Pty Ltd
Address: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa
Tel: +27878084456
Fax: +2711 391 1060
E-mail: customercare@philipssupport.co.za
Service hours: Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Middle East
Srednji Istok + Severna Afrika
Company: AL SHAHD COMPUTER L.L.C
Address: P.O.BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES
TEL: 00971 4 2276525
FAX: 00971 4 2276242
E-mail: shahd52@eim.ae
Service hours: Sat.~Thur. 9:00am~1:00pm & 4:00pm- 8:00pm
Izrael
Company: Eastronics LTD
Address: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel
Tel: 1-800-567000 call free in Israel; (972-50-8353722 after service hours until 20:00)
Fax: 972-3-6458759
E-mail: eastronics@eastronics.co.il
Service hours: Sun.~Thurs. 08:00 - 18:00
Hvala vam što ste kupili ovaj Philips-ov proizvod, projektovan i napravljen po najvišim standardima kvaliteta.
Ako nažalost nešto ne bude u redu sa ovim proizvodom Philips garantuje besplatne rezrvne delove i rad bez obzira u
kojoj državi se vrši popravak, u periodu od 12 meseci od datuma kupovine. Ova međunarodna Philips-ova garancija
dopunjava postojeće nacionalne garancijske obaveze Philips-a i njegovih dilera prema vama u državi u kojoj je proizvod
kupljen i nema uticaja na vaša zakonska prava kao potrošača.
Philips-ova garancija važi pod uslovom da se proizvod ispravno upotrebljava u svrhe za koje je namenjen, u skladu sa
uputstvima za rukovanje i uz prezentaciju originalne fakture ili blagajničkog računa na kome se vidi datum kupovine, naziv
dilera, broj modela i serijski broj proizvoda.
Philips-ova garancija neće važiti u sledećim slučajevima:
● ako bi dokumenti na bilo koji način bili promenjeni ili učinjeni nečitkim;
● ako je broj modela ili serijski broj proizvoda promenjen, izbrisan, premešten ili učinjen nečitkim;
● ako su popravke ili modifikacije i izmene proizvoda izvodile neovlašćene servisne organizacije ili osobe;
● ako je uzrok kvara nezgoda kao što je udar groma, poplava, požar, nepravilna upotreba, nehat ili neka slična
nesreća.
Molimo vas da obratite pažnju na činjenicu da se u smislu ove garancije ne smatra da je proizvod defektan ako ga je
potrebno modifikovati da bi se zadovoljili lokalni ili nacionalni tehnički standardi u zemlji za koju proizvod nije projektovan i/
ili proizveden. Zbog toga uvek proverite da li se proizvod može upotrebljavati u određenoj zemlji.
U slučaju da vaš Philips proizvod ne radi ispravno ili je u kvaru kontaktirajte svog Philips dilera. Ako vam zatreba servis
dok ste u drugoj zemlji, adresu dilera dobićete od Philips-ovog centra za pomoć potrošačima u toj zemlji, na telefonskom i
faks broju koji možete naći u odgovarajućem odeljku ove knjižice.
Pre nego što kontaktirate svog dilera pažljivo pročitajte uputstvo za rad kako biste izbegli nepotrebne neugodnosti. Ako
imate pitanja na koja vaš diler ne zna da odgovori, ili neko drugo relevantno pitanje, molimo vas da kontaktirate Philips-ov
centar za informisanje potrošača ili posetite:
Website:
http://www.philips.com
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SERBIAN/warranty/WAR_INTL.HTM [2009/7/24 上午 10:06:13]
Page 79
Garancija u SAD
Garancija za Philips F1rst Choice(SAD)
Hvala vam što ste kupili monitor marke Philips.
Svi Philips-ovi monitori, projektovani i proizvedeni po visokim standardima, nude performanse
visokog kvaliteta, lako se koriste i lako se instaliraju. Ako u toku instalacije ili za vreme upotrebe
proizvoda naiđete na poteškoće molimo vas da kontaktirate direktno Philips i realizujete svoju
"F1rst Choice" garanciju koju nudi Philips. Ta trogodišnja servisna garancija vam u prvoj godini
po kupovini daje pravo na zamenu modela na licu mesta u roku od 48 sati po prijemu vašeg
poziva. Ako budete imali problema sa monitorom u drugoj i trećoj godini po kupovini pošaljite ga
o svom trošku serviseru, a mi ćemo ga besplatno popraviti i vratiti u roku od pet radnih dana.
OGRANIČENA GARANCIJA (kompjuterski monitor)
Kliknite ovde za pristup Warranty Registration Card.
Tri godine besplatan rad / Tri godine besplatni delovi / Godinu dana
zamena*
*U prvoj godini proizvod ćemo zameniti novim ili renoviranim na originalne specifikacije u roku od
dva radna dana.U drugoj i trećoj godini proizvod morate o svom trošku dostaviti na servisiranje.
KO JE POKRIVEN GARANCIJOM?
Da biste realizovali popravak u garanciji morate imati dokaz o kupovini. Kao dokaz smatra se blagajnički račun ili drugi
dokument koji pokazuje da ste kupili proizvod. Držite ga pri ruci zajedno sa ovim korisničkim priručnikom.
ŠTA JE POKRIVENO GARANCIJOM?
Garancija počinje da teče danom kupovine proizvoda. U roku od tri godine, svi delovi će biti popravljeni ili zamenjeni
i rad obavljen besplatno. Tri godine posle dana kupovine, plaćate zamenu ili popravak svih delova i sve troškove
rada.
Svi delovi, uključujući popravljene ili zamenjene, pokriveni su garancijom samo u toku garantnog perioda za originalni
proizvod. Kad istekne garancija za originalni proizvod prestaje i garancija za sve zamenjene ili popravljene proizvode i
delove.
● cenu rada prilikom instalacije ili podešavanja proizvoda, podešavanje korisničkih parametara na proizvodu i
instalaciju ili popravak antenskih sistema izvan proizvoda.
● popravku proizvoda i/ili zamenu delova nastalu usled pogrešne upotrebe, nezgode, neovlašćene popravke ili
drugih razloga koji nisu pod kontrolom firme Philips Consumer Electronics.
● probleme u prijemu nastale usled stanja signala ili kablovskog i antenskog sistema izvan jedinice.
● proizvod koji zahteva modifikaciju ili adaptaciju da bi radio u zemlji za koju nije projektovan, proizveden, atestiran
i/ili odobren, ili popravke proizvoda oštećenih takvim modifikacijama.
● slučajne ili posredne odštete koje proističu iz proizvoda. (Neke države ne dozvoljavaju da se slučajne ili
posredne odštete isključuju, pa se napred navedeno možda ne odnosi na vas.To obuhvata unapred snimljeni
materijal, sa zaštićenim autorskim pravima ili bez, ali nije ograničeno samo na njega.)
● ako je broj modela ili serijski broj proizvoda promenjen, izbrisan, premešten ili učinjen nečitkim;
Gde SERVIS STOJI NA RASPOLAGANJU?
Servis pod garancijom stoji na raspolaganju u svim zemljama u kojima Philips Consumer Electronics zvanično distribuira
proizvod. U zemljama u kojima Philips Consumer Electronics ne distribuira proizvod lokalna Philips-ova servisna
organizacija će pokušati da obezbedi servis (mada može doći do kašnjenja ako odgovarajući delovi i tehnički priručnici
nisu na raspolaganju).
Gde MOGU DOBITI VIŠE INFORMACIJA?
Za dodatne informacije kontaktirajte Philips-ov centar za pomoć potrošačima na telefon (877) 835-1838 (samo korisnici iz
SAD) ili (919) 573-7855 .
Pre nego što potražite servis...
Molimo vas da pogledate korisnički priručnik pre nego što potražite servis. Podešavanja komandi koja su u njemu
opisana mogu vam uštedeti posetu servisu.
ZA SERVIS POD GARANCIJOM U SAD, PORTORIKU ILI NA DEVIČANSKIM
OSTRVIMA ...
Pozovite dole navedeni telefonski broj Philips-ovog centra za pomoć potrošačima. Dobićete dodatne informacije o
proizvodu i proceduri za servisiranje:
(U SAD, Portoriku i na Devičanskim ostrvima sve implicitne garancije uključujući implicitnu
garanciju o mogućnosti prodaje i pogodnosti za određenu svrhu su vremenski limitirane na rok
trajanja ove eksplicitne garancije. Ali, pošto neke države ne dozvoljavaju ograničavanje trajanja
implicitnih garancija, ovo ograničenje ne mora da se odnosi na vas.)
ZA SERVIS POD GARANCIJOM U KANADI...
Molimo pozovite Philips na:
(800) 479-6696
Servisna stanica Philips Kanada ili neki od ovlašćenih servisnih centara obezbediće vam besplatne rezervne delove i
besplatan rad u periodu od tri godine.
(U Kanadi je ova garancija data umesto svih drugih garancija. Nema drugih eksplicitnih ili implicitnih garancija uključujući
i implicitnu garanciju o mogućnosti prodaje i pogodnosti za određenu svrhu. Philips ni u kom slučaju nije odgovoran za
bilo koju direktnu, indirektnu, specijalnu, slučajnu ili posrednu odštetu ma kako stečenu, čak i ako je upozoren na
mogućnost takve odštete.)
PODSETNIK...
Molimo vas da zapišete broj modela i serijski broj koji se nalaze
na donjoj strani proizvoda.
MODEL # ________________________________________________
SERIAL # ________________________________________________
Ova garancija vam daje određena zakonska prava, a možete imati i druga prava koja variraju od
države/provincije do države/provincije.
Pre nego što pozovete Philips molimo vas da pripremite sledeće podatke kako bismo brzo mogli da rešimo vaš problem.
● Philips-ov broj tipa
● Philips-ov serijski broj
● Datum kupovine (može biti potrebna kopija računa)
● PC oprema: Procesor:
❍ Naziv CUP i grafičke kartice i verzija drajvera
❍ Operativni sistem
❍ Aplikacija u upotrebi
Dostava sledećih informacija takođe može da ubrza proces:
● Dokaz o kupovini koji sadrži: datum kupovine, naziv dilera, broj modela i serijski broj proizvoda.
● Potpuna adresa na koju treba poslati zamenjeni model.
Od vas smo udaljeni samo telefonski poziv
Philips ima punktove za pružanje pomoći kupcima širom sveta. Philips-ova služba za brigu o kupcima u SAD stoji na
raspolaganju i može se dobiti na jedan od kantakt telefona od ponedeljka do petka od 8:00 h ujutru do 9:00 h uveče po
istočnjačkom vremenu (ET) i subotom od 10:00 h ujutru do 5:00 h popodne po istočnjačkom vremenu (ET).
Ako želite više informacija o ovome i drugim sjajnim Philips-ovim proizvodima, posetite našu Internet prezentaciju na:
PC koji radi pod Windows® 2000, Windows® XP, Windows® Vista ili novijim
● Nadite svoje drajvere ".inf/.icm/.cat" na : /PC/drivers/
Pre instaliranja pročitajte datoteku "Readme.txt".
Pogledajte http://www.p4c.philips.com/ za daunlodovanje najnovije verzije drajvera za monitor.
Ova strana vam nudi opciju da čitate priručnik u .pdf formatu. PDF datoteke možete da preuzmete na disk i zatim ih
pregledate ili odštampate pomoću programa Acrobat Reader ili pomoću vašeg brauzera.
Ako nemate instaliran Adobe® Acrobat Reader kliknite na link da biste ga instalirali. Adobe® Acrobat Reader za PC /
Adobe® Acrobat Reader za Mac.
Uputstva za "Download":
Da biste preuzeli datoteku na disk učinite sledeće:
1. Kliknite i držite miša na jednoj od donjih ikona. (Win95/98/2000/Me/XP/Vista korisnici kliknite desno dugme)
Download
244E1.pdf
2. Iz menija koji se bude pojavio izaberite 'Save Link As...', 'Save Target As...' ili 'Download Link to Disk'.
3. Izaberite gde želite da smestite datoteku i kliknite 'Save' (ako sistem pita da li kao 'text' ili 'source', izaberite 'source').