10:11:22]上午file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SLOVAK/244E1/INDEX.HTM [2009/7/24
Page 2
Safety and Troubleshooting Information
bezpečnostné opatrenia a údržba
FAQ (často kladené otázky)
Odstraňovanie porúch
Regulatory Information
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov
bezpečnostné opatrenia a údržba
Používanie iných ovládaní, prispôsobení alebo postupov než
tých, ktoré boli špecifikované v tejto dokumentácii môže mať
za následok vystavenie šoku, elektrickú poruchu a/alebo
mechanickú poruchu.
Pri pripájaní a používaní Vášho počítačového monitora si prečítajte a nasledujte tieto pokyny:
Prevádzka:
● Zabráňte priamemu slnečnému žiareniu na monitor a chráňte ho pred sporákmi alebo inými zdrojmi tepla.
● Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by mohli spadnúť do vetracích otvorov alebo zabrániť správnemu
chladeniu elektroniky monitora.
● Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
● Pri polohovaní monitora sa uistite, či je napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
● Ak vypínate monitor odpojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, počkajte 6 sekúnd pred pripojením
napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby ste zabezpečili normálnu prevádzku.
● Prosím, používajte vždy len schválený napájací kábel dodaný od spoločnosti Philips. Ak váš napájací kábel
chýba, prosím kontaktujte svoje miestne servisné centrum. (Prosím, pozrite si Informačné centrum
spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
● Nevystavujte LCD monitor prudkým vibráciám alebo podmienkam s vysokými nárazmi počas prevádzky.
● Neudierajte alebo nehádžte monitor počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba:
● Ak chcete ochrániť svoju obrazovku od možného poškodenia, nevyvíjajte nadmerný tlak na LCD panel. Pri
prenášaní vášho monitora, uchopte rám a tak ho zdvihnite, nedvíhajte monitor umiestnením rúk alebo prstov
na LCD panel.
● Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať, odpojte ho.
● Ak potrebujete monitor očistiť mierne vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku môžete zotrieť suchou textíliou
vo vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako sú alkohol alebo tekutiny s
amoniakovým základom.
● Aby ste sa vyhli riziku šoku alebo trvalému poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor vplyvom prachu,
dažďa, vody alebo nadmerne vlhkého prostredia.
● Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo najskôr suchou textíliou.
● Ak sa do vášho monitora dostane cudzí predmet alebo voda, prosím ihneď ho vypnite a odpojte napájací
● DÔLEŽITÉ: Ak mienite nechať monitor bez dozoru, vždy spustite pohybujúci sa šetrič obrazovky. Ak váš
LCD monitor bude zobrazovať nemeniaci sa statický obsah, vždy aktivujte aplikáciu pravidelného obnovenia
obrazovky. Neprerušené dlhodobé zobrazenie nepohybujúcich sa alebo statických obrázkov môže na vašej
obrazovke spôsobiť "vpálenie obrazu", ktoré je známe aj ako "paobraz" alebo "zobrazenie duchov".
"Vpálenie obrazu", "paobraz" alebo "zobrazenie duchov" predstavujú dobre známy jav v oblasti technológií
LCD monitorov. Vo väčšine prípadov "vpálenie obrazu", "paobraz" alebo "zobrazenie duchov" postupne po
vypnutí monitora zmizne.
VÝSTRAHA: Vážne prípady "vpálenia obrazu", "paobrazu" alebo "zobrazenia
duchov" nezmiznú a nie je možné odstrániť ich. Na hore uvedené poškodenie sa
záruka nevzťahuje.
Servis:
● Kryt zariadenia môžu odmontovať len kvalifikované osoby.
● Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte svoje miestne servisné
centrum. (prosím, pozrite si časť "Informačné centrum spotrebiteľov")
● Viac informácií o preprave nájdete v časti "Fyzikálne údaje".
● Nenechávajte svoj monitor v aute alebo kufri na priamom slnečnom svetle.
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané prevádzkové pokyny
uvedené v tejto príručke, konzultujte ďalší postup so servisným technikom.
Kompatibilita s ostatnými
periférnymi zariadeniami
Technológia LCD panelov
Ergonómia, ekológia a
bezpečnostné normy
Riešenie problémov
Regulačné informácie
Časté otázky
Všeobecné časté otázky
Otázka 1:
Čo mám urobiť, keď sa po nainštalovaní monitora zobrazí na
obrazovke hlásenie „Cannot display this video mode” („Nie je možné zobraziť
tento režim obrazu”)?
Odpoveď: Odporúčané rozlíšenie pre Philips 23.6 ": 1920 x 1080 pri
60 Hz.
1. Odpojte všetky káble a potom pripojte počítač k monitoru, ktorý sa používal predtým.
2. V menu Start (štart) systému Windows zvoľte položku Settings/Control Panel (Nastavenie/
Ovládací panel). V okne ovládacieho panela zvoľte ikonu Display (Obrazovka). Na ovládacom
paneli Display (Obrazovka) zvoľte záložku „Settings” („Nastavenie”). V rámci záložky nastavenia
v rámčeku s názvom „desktop area” („Rozlíšenie obrazovky”) posuňte bežec na hodnotu 1920 x
1080 pixelov (23.6").
3. Otvorte položku „Advanced Properties” („Spresniť”) a v záložke Monitor nastavte položku
Refresh Rate (Frekvencia obnovovania obrazovky) na hodnotu 60 Hz a potom kliknite na OK.
4. Reštartujte počítač a zopakujte kroky 2 a 3, aby ste si overili, či je počítač nastavený na
rozlíšenie 1920 x 1080 pri 60 Hz (23.6").
5. Vypnite počítač, odpojte starý monitor a znovu zapojte svoj Philips LCD monitor.
6. Zapnite monitor a potom počítač.
Otázka 2:Aká je odporúčaná obnovovacia frekvencia pre LCD monitor?
Odpoveď:Odporúčaná obnovovacia frekvencia pri LCD monitoroch je 60 Hz. V prípade
akéhokoľvek rušenia na obrazovke môžete nastaviť až 75 Hz a uvidíte, či sa rušenie odstráni.
Otázka 3:Aké sú to súbory s príponou .inf a .icm na CD-ROM disku? Akým
spôsobom je možné nainštalovať tieto ovládače (.inf a .icm)?
Odpoveď: Sú to súbory ovládačov (ovládacích programov) vášho monitora. Ovládače nainštalujte
podľa pokynov v príručke používateľa. Pri prvej inštalácii monitora si váš počítač môže vyžiadať
ovládače monitora (súbory s príponou .inf a .icm) alebo disk s ovládačom. Podľa príslušných pokynov
vložte sprievodný CD-ROM disk dodaný v tomto balíku. Ovládače monitora (súbory s príponou .inf a .
icm) sa nainštalujú automaticky.
Odpoveď: Vaša video karta/ovládač grafického zobrazenia a monitor spoločne určia dostupné
rozlíšenia. Požadované rozlíšenie je možné zvoliť v položke Control Panel (Ovládací panel) systému
Windows® pomocou „Display Properties” („Vlastnosti zobrazenia”)
.
Otázka 5:Čo sa stane, keď sa pri vykonávaní nastavenia monitora stratím?
Odpoveď:Jednoducho stlačte tlačidlo OK a potom zvoľte možnosť„Reset” („Resetovať”), aby sa
vyvolali všetky pôvodné nastavenia z výroby.
Otázka 6:Je LCD obrazovka odolná voči poškrabaniu?
Odpoveď: Vo všeobecnosti sa odporúča, aby nebol povrch panela vystavený nadmernému
pôsobeniu nárazov a aby sa chránil pred ostrými alebo tupými predmetmi. Pri manipulácii s monitorom
zabezpečte, aby sa na stranu s povrchom panela nevyvíjal žiadny tlak a aby naň nepôsobila žiadna
sila. Mohlo by to mať vplyv na záručné podmienky.
izopropylový lieh. Nepoužívajte iné rozpúšťadlá, ako sú napr. etylalkohol, etanol, acetón, hexán, atď.
Otázka 8:Je možné zmeniť nastavenie farieb monitora?
Odpoveď:Áno, je možné zmeniť nastavenie farieb prostredníctvom ovládania zobrazenia na
obrazovke (OSD) podľa nasledujúceho postupu:
1. Stlačením „OK” sa zobrazí menu OSD (menu zobrazenia na obrazovke)
2. Stlačením „šípky dole” zvoľte možnosť„Color” („Farby”) a potom stlačením „OK” zadajte nastavenie
farieb. Existujú tri nastavenia, ktoré sú uvedené nižšie.
a. Teplota farieb - existuje šesť nastavení: 6500K, 9300K a .
b. sRGB - toto je štandardné nastavenie na zaistenie správnej výmeny farieb medzi rôznymi
zariadeniami (napr. digitálnymi fotoaparátmi, monitormi, tlačiarňami, skenermi, atď.)
c. Používateľom definované nastavenie - používateľ si môže zvoliť svoje požadované
nastavenie farieb na základe prispôsobenia červenej, zelenej a modrej farby.
*Meranie farby svetla vyžarovanej predmetom počas jeho zahrievania. Toto meranie sa vyjadruje v
rámci absolútnej stupnice (stupňov Kelvína). Nižšie teploty Kelvína, napr. 2004K, sú červené a vyššie
teploty, ako napr. 9300K sú modré. Neutrálna teplota je biela, a to pri 6504K.
Otázka 9:Je možná montáž Philips LCD monitora na stenu?
Odpoveď:Áno. Philips LCD monitory majú voliteľnú funkciu. Štandardné montážne otvory VESA na
zadnom kryte umožňujú používateľovi montáž monitora značky Philips na väčšinu štandardných VESA
ramien alebo príslušenstiev. Odporúčame vám, aby ste kontaktovali svojho obchodného zástupcu
spoločnosti Philips a získali tak ďalšie informácie.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Kompatibilita s ostatnými perifernými zariadeniami
Otázka 10:
Môžem pripojiť svoj LCD monitor k akémukoľvek počítaču,
pracovnej stanici alebo počítaču Mac?
Odpoveď:Áno. Všetky Philips LCD monitory sú plne kompatibilné so štandardnými počítačmi,
počítačmi Mac a pracovnými stanicami. Je možné, že na pripojenie monitora k systému Mac budete
potrebovať káblový adaptér. Kontaktujte, prosím, svojho obchodného zástupcu spoločnosti Philips a
vyžiadajte si ďalšie informácie.
Otázka 11:Majú Philips LCD monitory funkciu Plug-and-Play?
Odpoveď:Áno, tieto monitory sú kompatibilné s funkciou Plug-and-Play v rámci systémov
Odpoveď:Momentálne ponúkajú panely typu IPS najlepší kontrastný pomer v porovnaní s
technológiami MVA alebo PVA. Panely TN sa v priebehu rokov zdokonalili, ale stále ešte nedokážu
konkurovať kontrastnému pomeru, ktorý ponúka IPS panel.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Ergonómia, ekológia a bezpečnostné normy
Otázka 13:
Čo je zamŕzanie obrazu alebo zahorovanie obrazu, doznievajúci či
násobný obraz?
Odpoveď: Nepretržité zobrazovanie nehybného alebo statického obrazu dlhšiu dobu môže na
obrazovke spôsobiť „zahorovanie”, tiež známe ako „doznievajúci obraz” alebo „násobný obraz”.
„Zahorovanie”, „doznievajúci obraz” alebo „násobný obraz” je známy jav v technológii LCD panelov. Vo
väčšine prípadov „zahorovanie”, „doznievajúci obraz” alebo „násobný obraz” postupne po istom čase po
vypnutí napájania zmizne.
Vždy aktivujte program šetriča obrazovky, keď prestanete zapnutý monitor obsluhovať.
Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v prípade, že sa na LCD monitore bude
zobrazovať nemenný statický obsah.
VÝSTRAHA: Vážne príznaky „zahorovania”, „doznievajúceho obrazu” alebo „násobného obrazu”
nezmiznú a nedajú sa opraviť. Na vyššie uvedené poškodenie sa vaša záruka nevzťahuje.
Otázka 14:
Prečo sa na obrazovke nezobrazuje ostrý text, ale sa zobrazujú
vrúbkované znaky?
Odpoveď: LCD monitor pracuje najlepšie pri svojom prirodzenom rozlíšení 1920 x 1080 pri 60 Hz.
Najlepšie zobrazenie dosiahnete pri tomto rozlíšení.
Táto stránka pojednáva o problémoch, ktoré môže vyriešiť používateľ. Ak problém aj naďalej pretrváva potom, ako ste vyskúšali tieto riešenia,
kontaktujte zástupcu zákazníckeho centra spoločnosti Philips.
Bežné problémy
Výskyt tohto problémuSkontrolujte tieto položky
Nezobrazuje sa žiadny obraz
(Nerozsvietil sa LED indikátor napájania)
● Uistite sa, že je sieťový kábel zapojený do sieťovej zásuvky a do zadnej
časti monitora.
● Najprv sa uistite, že je tlačidlo napájania na prednej časti monitora vo
vypnutej polohe (OFF) a potom ho stlačte do zapnutej polohy (ON).
Nezobrazuje sa žiadny obraz
(LED indikátor napájania bliká bielou farbou)
● Presvedčte sa, či je zapnutý počítač.
● Presvedčte sa, či je kábel na prívod signálu pripojený k počítaču správnym
spôsobom.
● skontrolujte, či kábel monitora nemá na strane pripojenia žiadne ohnuté
piny. Ak áno, kábel opravte, alebo ho vymeňte.
● Je možné, že sa do činnosti uviedla funkcia úspory energie.
Hlásenie na obrazovke
● Presvedčte sa, či je kábel monitora pripojený k počítaču správnym
spôsobom. (Pozrite si aj Sprievodcu rýchlym nastavením).
● Skontrolujte, či kábel monitora nemá ohnuté piny.
● Presvedčte sa, či je zapnutý počítač.
Tlačidlo AUTO (automaticky) nefunguje v režime
VGA
● Funkcia automatického režimu platí len pre analógový režim VGA-
Analog. Ak výsledok nie je uspokojivý, je možné vykonať manuálne
nastavenia prostredníctvom menu zobrazenia na obrazovke
(OSD). Všimnite si, že funkcia automatického režimu sa nevzťahuje na
digitálny režim DVI-Digital, keďže v tomto prípade nie je potrebná.
Problémy so zobrazovaním
Obraz sa nenachádza v strede
● Stlačte tlačidlo Auto.
● Polohu obrazu nastavte pomocou položky Phase/Clock (fáza/hodiny) v
menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
● Skontrolujte, či je kábel na prívod signálu správne a bezpečne pripojený ku
grafickej doske alebo k počítaču.
Objavuje sa kmitanie vo vertikálnom smere
● Stlačte tlačidlo Auto.
● Vertikálne pruhy odstránite pomocou položky Phase/Clock (fáza/hodiny) v
menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
Objavuje sa kmitanie v horizontálnom smere
● Stlačte tlačidlo Auto.
● Vertikálne pruhy odstránite pomocou položky Phase/Clock (fáza/hodiny) v
menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia
na obrazovke (OSD).
obraz sa javí rozmazaný, nejasný alebo príliš
tmavý
● Pomocou zobrazenia na obrazovke nastavte kontrast a jas.
Po vypnutí napájania zostáva „doznievajúci
obraz”, „zahorovanie” alebo „násobný obraz”.
● Nepretržité zobrazovanie nehybného alebo statického obrazu dlhšiu dobu
môže na obrazovke spôsobiť„zahorovanie”, tiež známe ako „doznievajúci
obraz” alebo „násobný obraz”. „Zahorovanie”, „doznievajúci obraz” alebo
„násobný obraz” je známy jav v technológii LCD panelov. Vo väčšine
prípadov „zahorovanie”, „doznievajúci obraz” alebo „násobný obraz”
postupne po istom čase po vypnutí napájania zmizne.
● Vždy aktivujte program šetriča obrazovky, keď prestanete zapnutý monitor
obsluhovať.
● Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v prípade, že sa na
LCD monitore bude zobrazovať nemenný statický obsah.
Obraz sa javí skreslený. Text je neostrý alebo
rozmazaný.
● Rozlíšenie zobrazenia počítača nastavte na rovnaký režim ako je
Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la Communication
(FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
Polish Center for Testing and Certification
Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
• Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
*available for selective models
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway,
Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product
recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end
of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each
country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC
governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are
responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To
determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste
disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws.
For the disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org.
EPEAT
“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and
monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US
EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks
and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria
for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the
environmental impact of its products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these
products will consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight
full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated
levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO:
TCO: TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that
the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the
system unit by software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) White< 33.5 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
SleepWhite< 0.8 W (typ.)
Switch OffOff< 0.8 W (typ.)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING
EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE
MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a
fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should
be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/
T-42107 and PN-89/E-06251.
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen"
festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die
Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to
increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic
Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are
produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European
community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and
electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life
cycle.
Táto príručka je určená každému, kto používa farebný Philips LCD. Popisuje vlastnosti, nastavenia, obsluhu a iné
dôležité informácie o tomto LCD monitore. Jej obsah je totožný s informáciami s našou tlačenou verziou.
Obsahuje nasledujúce kapitoly:
● Informácie o bezpečnosti a riešení problémov poskytuje tipy a riešenia bežných problémov, ako aj iné
súvisiace informácie, ktoré budete možno potrebovať.
● O tejto elektronickej užívateľskej príručke dáva prehľad o obsiahnutých informáciách, spolu s popisom
symbolov a inými dokumentmi pre vašu informáciu.
● Informácie o výrobku obsahuje prehľad o funkciách monitora a tiež technické údaje tohto monitora.
● Inštalácia vášho monitora opisuje proces prvotného nastavenia a dáva prehľad o tom, ako používať monitor.
● Displej na obrazovke poskytuje informácie o prispôsobení nastavení vášho monitora.
● Starostlivosť o zákazníka a záruka obsahuje zoznam celosvetových Centier Philips pre informácie
spotrebiteľom, spolu s telefónnymi číslami a informáciami o záruke pre váš výrobok.
● Voľba stiahnutie a tlač prenesie celú túto príručku na váš disk, za účelom ľahkého nahliadnutia.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Popis symbolov
Nasledovné podčasti popisujú spôsob značenia poznámok, ktoré sú použité v tomto dokumente.
Poznámky, upozornenia a varovania
V celej tejto príručke môžu byť úseky textu sprevádzané ikonou a vytlačené hrubým písmom alebo kurzívou. Tieto
úseky textu obsahujú poznámky, upozornenia alebo varovania. Použité sú nasledovne:
POZNÁMKA: Táto ikona naznačuje dôležité informácie a tipy, ktoré
vám pomôžu lepšie využiť váš počítačový systém.
UPOZORNENIE: Táto ikona označuje informácie, ktoré vám
napovedia ako predchádzať buď potenciálnemu poškodeniu
hardvéru alebo strate údajov.
VAROVANIE: Táto ikona označuje potenciál ublíženia na zdraví a
napovie vám, ako sa tomuto problému vyhnúť.
Niektoré varovania sa môžu objaviť v rôznych formách a môžu byť sprevádzané ikonou. V takýchto prípadoch je
špecifická prezentácia takého varovania povinne uložená príslušnou úradnou mocou.
Postup spoločnosti Philips pri
reklamácii kvôli chybným obrazovým
prvkom
Automatická úspora elektrickej
energie
Pohľady na výrobok
Nastavenie polohy
SmartControl II
Informácie o výrobku
Váš LCD monitor
Gratulujeme vám k vašej kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete mať plný úžitok z podpory, ktorú ponúka spoločnosť
Philips, zaregistrujte svoj výrobok na webovej stránke: www.philips.com/welcome
SmartContrast
Čo je to?
Je to jedinečná technológia, ktorá dynamicky analyzuje zobrazovaný obsah a automaticky optimalizuje kontrastný pomer LCD monitora s cieľom
dosiahnuť maximálnu vizuálnu čistotu a potešenie zo sledovania, a to na základe zvýšenia intenzity podsvietenia kvôli čistejšiemu, ostrejšiemu a
jasnejšiemu obrazu alebo zníženia úrovne podsvietenia kvôli čistejšiemu zobrazeniu obrazových záznamov na tmavom pozadí.
Prečo je to potrebné?
Cieľom je získaťčo najlepšiu vizuálnu čistotu a pohodlie pri sledovaní každého typu obsahu obrazových záznamov. Funkcia SmartContrast
dynamicky ovláda kontrast a prispôsobuje podsvietenie, aby sa zobrazil čistejší, ostrejší a jasnejší obraz pri videohrách a obrazových záznamoch
a tiež zobrazuje čistejší a čitateľnejší text počas kancelárskych prác. Znížením spotreby monitora ušetríte na nákladoch spojených s energiou a
predĺži sa životnosť monitora.
Ako to funguje?
Po aktivácii funkcie SmartContrast dôjde k analýze zobrazovaného obsahu v reálnom čase s cieľom prispôsobiť farby a intenzitu podsvietenia.
Táto funkcia dokáže zjavným spôsobom dynamicky zlepšiť úroveň kontrastu kvôli väčšej zábave pri sledovaní videozáznamov alebo hraní
videohier.
Ak v svojom počítači máte nainštalovanú zobrazovaciu kartu alebo softvér kompatibilné so štandardom VESA DPM, monitor dokáže automaticky
znížiť svoju spotrebu, keď sa nepoužíva. Ak sa zistí vstupný signál z klávesnice, myši alebo iného vstupného zariadenia, monitor sa automaticky
„zobudí”. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené spotreba elektrickej energie a signalizácia tejto funkcie automatickej úspory energie:
Popis spotreby elektrickej energie
Režim VESA Obraz
Horizontálna
synchronizácia
Vertikálna
synchronizácia
Spotrebovaná
energia
Farba LED
indikátora
Aktívny ZAPNUTÝ Áno Áno
< 50 W (typické)
Biela
Režim Sleep VYPNUTÝ Nie Nie < 0,8 W (typ.) Biela
VypnutýVYPNUTÝ--
< 0.8 W
(typ.)
Vypnutý stav
This monitor is
ENERGY STAR
®
compliant. As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this
product meets the
ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
* Tieto údaje podliehajú zmene bez upozornenia.
Prirodzené rozlíšenie monitora je 1920 x 1080, pričom je štandardne nastavený na 100 % (max.) 50 % kontrast, a
6500K teplotu farieb, s plným zobrazením bielej, bez audio/USB.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Pohľady na výrobok
Kliknutím na uvedené odkazy je možné si pozrieť rôzne pohľady na monitor a jeho komponenty.
Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové
body
Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové body plochých
monitorov
Spoločnosť Philips sa usiluje dodávať najkvalitnejšie výrobky. Používame niektoré z najpokrokovejších výrobných procesov
v tomto odvetví a najprísnejšie postupy kontroly kvality. Avšak, poruchy obrazových a podskupín obrazových bodov TFT
LCD monitorov sú niekedy neodvrátiteľné. Žiaden výrobca nie je schopný zaručiť, aby všetky obrazovky boli vyrobené bez
poruchy obrazových bodov, ale spoločnosť Philips garantuje, že každý monitor s neprijateľným počtom porúch bude
opravený alebo vymenený za nový v rámci záruky. Toto oznámenie vysvetľuje rôzne druhy porúch obrazových bodov a
definuje prijateľné hladiny pre každý druh. Za účelom oprávnenia na opravu alebo výmenu v rámci záruky, musí počet
poruchových obrazových bodov na TFT LCD obrazovke prekročiť tieto akceptovateľné úrovne. Napríklad, na monitori 23.6 "
XGA nemôže byť poruchových viac ako 0,0004% podskupín obrazových bodov. Okrem toho, spoločnosť Philips stanovuje
dokonca vyššie kvalitatívne normy pre určité druhy alebo kombinácie porúch obrazových bodov, ktoré sú pozoruhodnejšie
ako ostatné. Tieto pravidlá majú celosvetovú platnosť.
Obrazové body a podskupiny obrazových bodov
Obrazový bod, alebo obrazový element, sa skladá z troch podskupín obrazového bodu v primárnych farbách - červená,
zelená a modrá. Množstvo obrazových bodov spolu vytvára obraz. Keď sú všetky podskupiny obrazového bodu rozsvietené,
tri farebné obrazové body spolu sa javia ako biely obrazový bod. Keď sú všetky podskupiny obrazového bodu
nerozsvietené, tri farebné obrazové body spolu sa javia ako čierny obrazový bod. Iné kombinácie rozsvietených a
nerozsvietených podskupín sa javia ako jeden obrazový bod inej farby.
Druhy porúch obrazových bodov
Poruchy obrazových bodov a ich podskupín sa zobrazujú na obrazovke rôznymi spôsobmi. Existujú dva druhy porúch
obrazových bodov a mnoho druhov porúch podskupín obrazových bodov v rámci každého druhu.
Poruchy svetlého bodu Poruchy svetlého bodu nastanú ak obrazové body alebo podskupiny sú stále rozžiarené alebo
"zapnuté". Svetlý bod je pod-pixel, ktorý zostáva svietiť na obrazovke, keď monitor zobrazuje tmavý podklad. Toto sú
druhy porúch svetlého bodu:
Jedna rozžiarená podskupina
obrazového bodu červená, zelená
alebo modrá
Dve susediace žiariace podskupiny:
- Čerpaná + Modrá = Purpurová
- Červená + Zelená = Žltá
- Zelená + Modrá = Azúrová (Bledomodrá)
Tri susediace žiariace podskupiny
(jeden biely obrazový bod)
Červený alebo modrý svetlý bod je o viac ako 50 percent jasnejší ako susediace body; zelený svetlý
bod je o 30 percent jasnejší ako susediace body.
Poruchy čierneho bodu Poruchy čierneho bodu nastanú ak obrazové body alebo podskupiny sú stále tmavé alebo
"vypnuté". Tmavý bod je sub-pixel, ktorý nezostáva svietiť na obrazovke, keď monitor zobrazuje svetlý podklad. Toto sú
druhy porúch čierneho bodu:
Jedna tmavá podskupinaDve alebo tri susediace tmavé podskupiny
Blízkosť porúch obrazových bodov
Pretože poruchy obrazových bodov a ich podskupín rovnakého druhu, ktoré sú v tesnej blízkosti môžu byť nápadné,
spoločnosť Philips tiež definuje tolerancie pre blízkosť porúch obrazových bodov.
Za účelom oprávnenia na opravu alebo výmenu v rámci záruky, kvôli poruchám obrazových bodov, musí počet poruchových
obrazových bodov alebo ich podskupín na TFT LCD obrazovke prekročiť tolerancie uvedené v nasledujúcich tabuľkách.
3 susediace rozsvietené podskupiny (jeden biely obrazová bod)0
Vzdialenosť medzi dvomi poruchami žiarivého bodu*>15MM
Celkové množstvo porúch žiarivého bodu všetkých druhov3
PORUCHY ČIERNEHO BODU
AKCEPTOVATEĽNÁ
ÚROVEŇ
MODEL
244E1
1 tmavá podskupina5 alebo menej
2 susediace tmavé podskupiny2 alebo menej
3 susediace tmavé podskupiny0
Vzdialenosť medzi dvomi poruchami čierneho bodu*>15mm
Celkové množstvo porúch čierneho bodu všetkých druhov5 alebo menej
VŠETKY PORUCHY
AKCEPTOVATEĽNÁ
ÚROVEŇ
MODEL
244E1
Celkové množstvo porúch žiarivého alebo čierneho bodu všetkých druhov5 alebo menej
Postup spoločnosti Philips pri
reklamácii kvôli chybným obrazovým
prvkom
Philips SmartControl ll
Systémová podpora a požiadavky
Inštalácia
Začíname s používaním
Otázky a odpovede
SmartControl II (vybrané modely)
Philips SmartControl II
SmartControl II je softvér pre monitory grafickým rozhraním na obrazovke s jednoduchou obsluhou, ktoré vás prevedie nastaveniami jemného
doladenia rozlíšenia, kalibrácie farieb a ďalšími nastaveniami zobrazenia vrátane jasu, kontrastu, hodín a fázy hodinových impulzov, polohy, RGB,
bieleho bodu a - pri modeloch so zabudovanými reproduktormi - nastavením hlasitosti.
Systémová podpora a požiadavky:
1. Systémová podpora: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64. IE Support 6.0/7.0.
1. Predchádzajúce tlačidlo je vypnuté až po obrazovku druhej farby.
2. Ďalšia prechádza na nasledujúci cieľ (6 cieľov).
3. Nasledujúca posledná prechádza na File>Presets pane (Súbor > tabuľka predvolieb).
4. Možnosťou Cancel (zrušiť) zatvoríte UI a vrátite sa na stránku zapojenia.
SmartImage - umožňuje používateľovi zmeniť nastavenie tak, aby bolo lepšie pre zobrazenie daného obsahu.
Pri nastavení režimu Entertainment (zábava) sú funkcie SmartContrast a SmartResponse zapnuté.
Plug-Ins (zapojenia) - Tabuľka správy užitočných položiek (Asset Management Pane) bude
aktívna len po voľbe správy užitočných položiek (Asset Management) z rozbaľovacieho menu
Plug Ins (zapojenia).
Týmto sa zobrazia informácie o správe užitočných položiek (Asset Management) týkajúce sa správy, popisu, výrobného čísla, aktuálneho
časovania, názvu domény a stavu správy užitočných položiek (Asset Management Status).
Ak sa chcete vrátiť k domovskej tabuľke Plug-in (zapojenie), zvoľte záložku plug-in (zapojenie).
Plug-Ins (zapojenia) - Tabuľka Theft Deterence (ochrana proti odcudzeniu) bude aktívna len po
voľbe možnosti Theft (odcudzenie) z rozbaľovacieho menu Plug Ins (zapojenia).
Ak chcete zapnúť funkciu Theft Deterence (ochrana proti odcudzeniu), kliknutím na tlačidlo
Enable Theft (zapnúť ochranu proti odcudzeniu) vyvoláte zobrazenie nasledujúcej obrazovky:
● Kliknutím na tlačidlo Yes (áno) sa používateľ dostane na úvodnú stránku zabezpečenia webových stránok.
Po vytvorení osobného identifikačného čísla PIN bude tabuľka Theft Deterence (ochrana
proti odcudzeniu) naznačovať Theft Deterrence Enabled (ochrana proti odcudzeniu je zapnutá)
a poskytne tlačidlo PIN Options (možnosti osobného identifikačného čísla PIN):
1. Zobrazí sa hlásenie Theft Deterrence Enabled (ochrana proti odcudzeniu je zapnutá).
2. Vypnutím možnosti Theft (odcudzenie) sa otvorí tabuľka na nasledujúcej strane.
3. Tlačidlo PIN Options (možnosti osobného identifikačného čísla PIN) je k dispozícii len vtedy, keď používateľ vytvorí osobné identifikačné číslo
PIN, pričom týmto tlačidlom sa otvorí zabezpečovacia webová stránka osobného identifikačného čísla PIN.
Po vypnutí tlačidla Theft (odcudzenie) sa otvorí nasledujúca tabuľka:
1.
Po zadaní osobného identifikačného čísla PIN sa tlačidlom Accept (prijať) vypne osobné identifikačné číslo PIN.
2. Po stlačení tlačidla Cancel (zrušiť) sa otvorí hlavná tabuľka Theft Deterrence (ochrana proti odcudzeniu), pričom sa v nej zobrazí hlásenie
Theft Deterrence Disabled (ochrana proti odcudzeniu je vypnutá). Aktivujte tlačidlá Theft (odcudzenie) a PIN Options (možnosti
osobného identifikačného čísla PIN).
3. Po zadaní nesprávneho osobného identifikačného čísla PIN sa zobrazí nasledujúce dialógové okno:
Options>Preferences (možnosti>preferencie) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení
položky Preferences (preferencie) z rozbaľovacieho menu Options (možnosti). V
prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné
len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
1. Týmto sa zobrazujú nastavenia aktuálnych preferencií.
2. Označením okienka sa zapne táto funkcia. Označenie okienka sa dá prepínať.
3. Možnosť Enable Context Menu (zapnúť menu Context (kontext)) je označená (zapnutá) štandardne. Zapnuté menu Context (kontext) zobrazuje
jednotlivé možnosti volieb systému SmartControl II pre položky Select Preset (vybrať predvolené) a Tune Display (jemne nastaviť zobrazenie) v
kontextovom menu na pracovnej ploche počítača po kliknutí pravého tlačidla myši. Možnosťou Disabled (vypnuté) sa systém SmartControl II odstráni
z kontextového menu po kliknutí pravého tlačidla myši.
4. Ikona Enable Task Tray (zapnúť panel úloh) je označená (zapnutá) štandardne. Zapnuté kontextové menu zobrazuje menu panela úloh pre
systém SmartControl II. Po kliknutí na ikonu panela úloh pravým tlačidlom myši sa zobrazí menu možností pre položku Help (pomocník),
Technical Support (technická podpora). Skontrolujte položky Upgrade (aktualizácia), About (informácie) a Exit (ukončiť). Keď je položka Enable task tray
menu (zapnúť menu panela úloh) vypnutá, v rámci ikony panela úloh sa bude zobrazovať len možnosť EXIT (ukončiť).
5. Položka Run at Startup (spustiť pri uvedení do činnosti) je označená (zapnutá) štandardne. Po vypnutí sa systém SmartControl II pri zapnutí nespustí ani
sa nebude nachádzať na paneli úloh. Jediný spôsob ako sa dá systém SmartControl II spustiť, je buď z klávesovej skratky počítača alebo z
programového súboru. Žiadne predvolené nastavenie spustenia pri zapnutí sa nenačíta, keď toto okienko nie je označené (keď je vypnuté).
6. Zapnite režim transparency (priehľadnosť) (len systém Vista, XP, a 2k). Štandrad je 0 % Opaque (tienidlo).
Options>Input (možnosti>vstup) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky Input (vstup)
z rozbaľovacieho menu Options (možnosti). V prípade nepodporovaného zobrazenia
kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník) a
Options (možnosti). Žiadne z ostatných záložiek systému SmartControl II nebudú dostupné.
1. Vyvolajte zobrazenie tabuľky pokynov týkajúcich sa zdrojov a nastavenia aktuálneho vstupného zdroja.
2. Pri zobrazení jediného vstupu nebude táto tabuľka viditeľná.
Options>Audio (možnosti>zvuk) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky
Volume (hlasitosť) z rozbaľovacieho menu Options (možnosti).
V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné
len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
Help>User Manual (pomocník>príručka používateľa) - táto možnosť bude aktívna len po
zvolení položky User Manual (príručka používateľa) z rozbaľovacieho menu Help (pomocník).
V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné
len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
Help>Version (pomocník>verzia) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky Version
(verzia) z rozbaľovacieho menu Help (pomocník). V prípade nepodporovaného
zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník)
a Options (možnosti).
Menu Context Sensitive (kontextová závislosť) je zapnuté štandardne. Ak bola položka Enable Context Menu (zapnúť menu Context (kontext) v
tabuľke Options>Preferences (možnosti>preferencie) označená, potom bude toto menu vidteľné.
Menu Context (kontext) má štyri položky:
1. SmartControll II - po zvolení sa zobrazí vyššie uvedená obrazovka.
2. Select Preset (vybrať predvolené) - poskytuje hierarchické menu uložených predvolieb pre okamžité použitie. Zaškrtávacia značka ukazuje aktuálne
zvolenú predvoľbu. Z rozbaľovacieho menu je možné vyvolať aj predvoľbu nastavenú z výroby.
3. Tune Display (jemné nastavenie zobrazenia) - týmto sa otvorí ovládací panel systému SmartControl II.
4. Fly off for SmartImage - kontrola aktuálnych nastavení, vypnutie, kancelárska práca, sledovanie obrazových záznamov, zábava, úsporný režim.
Menu panela úloh sa dá zobraziť pravým kliknutím na ikonu systému SmartControl II z panela úloh. Pravým kliknutím sa spustí daná aplikácia.
Panel úloh má päť položiek:
1. Help (pomocník) - prístup do súboru používateľskej príručky: otvorí sa súbor používateľskej príručky pomocou okna štandardného prehliadača.
2. Technical Support (technická podpora) - zobrazí sa stránka technickej podpory.
3. Check for Update (kontrola aktualizácií) - týmto sa používateľ dostane na úvodné zobrazenie PDI Landing a vykoná sa kontrola verzie používateľa oproti
najnovšej dostupnej verzii.
4. About (informácie) - zobrazia sa podrobné referenčné informácie: verzia výrobku, informácie o vydaní a názov výrobku.
5. Exit (ukončiť) - systém SmartControll II sa zatvorí. Ak chcete systém SmartControll II spustiť znovu, buď zvoľte položku SmartControll II z
menu Program, dvakrát kliknite na príslušnú ikonu na pracovnej ploche počítača, alebo reštartujte systém.
Vypnutie menu Task Tray (panel úloh)
Ak bola položka Task Tray (panel úloh) vypnutá v preferenčnej zložke, dostupná bude len možnosť EXIT (ukončiť). Ak chcete úplne odstrániť
systém SmartControll II z panela úloh, vypnite možnosť Run at Startup (spustiť pri zapnutí) v položke Options>Preferences (možnosti>preferencie).
Otázka 1:Monitor som pripojil k inému počítaču a systém SmartControl sa stal nepoužiteľným, čo mám urobiť?
Odpoveď: Reštartujte počítač a zistite, či systém SmartControl funguje. Inak bude potrebné odstrániť a znovu nainštalovať systém
SmartControl, aby sa zaistilo, že je nainštalovaný správny ovládač.
Otázka 2:Funkcie systému SmartControl boli spočiatku v poriadku, ale teraz už nefungujú. Čo môžem urobiť?
Odpoveď: Ak sa vykonali nasledujúce úkony, je možné, že bude potrebné znovu nainštalovať ovládač monitora.
● Výmena adaptéra obrazovej grafiky za iný
● Aktualizácia obrazového ovládača
● Úkony na operačnom systéme, napr. inštalácia servisného balíka alebo záplaty
● Spustenie aktualizácie systému Windows a aktualizovaného ovládača monitora a/alebo obrazového ovládača
● Systém Windows sa zaviedol s vypnutým alebo odpojeným monitorom.
Ak chcete zistiť príčinu, pravým tlačidlo myši kliknite na My Computer (Tento počítač) a potom postupne kliknite na položky Properties->Hardware> Device Manager (Vlastnosti->Hardvér-> Správca zariadení).
Ak uvidíte zobrazenú položku „Plug and Play Monitor” pod položkou Monitor, potom je potrebné znovu vykonať inštaláciu. Jednoducho odstráňte
systém SmartControl a potom ho znovu nainštalujte.
Otázka 3:Po inštalácii systému SmartControl sa po kliknutí na záložku SmartControl ani po uplynutí istého času nič nezobrazí, alebo sa
zobrazí chybové hlásenie. Čo sa stalo?
Odpoveď:Je možné, že adaptér obrazovej grafiky nie je kompatibilný so systémom SmartControl. Ak je váš adaptér obrazovej grafiky jedným
z vyššie uvedených, pokúste sa stiahnuť najnovší ovládač adaptéra obrazovej grafiky z webovej stránky zodpovedajúcej spoločnosti?.
Nainštalujte ovládač. Odstráňte systém SmartControl a ešte raz ho znovu nainštalujte.
Ak nefunguje, tak je nám ľúto, že adaptér obrazovej grafiky nie je podporovaný. Sledujte, prosím, webovú stránku spoločnosti Philips?, či nie je
dostupný nejaký aktualizovaný ovládač systému SmartControl.
Otázka 4:Keď kliknem na položku Product Information (informácie o výrobku), zobrazia sa len čiastkové informácie. Čo sa stalo?
Odpoveď:Je možné, že ovládač adaptéra grafickej karty nie je najnovšej verzie, ktorá plne podporuje rozhranie DDC/CI. Pokúste sa,
prosím, stiahnuť najnovší ovládač adaptéra obrazovej grafiky z webovej stránky zodpovedajúcej spoločnosti?. Nainštalujte ovládač. Odstráňte
systém SmartControl a ešte raz ho znovu nainštalujte.
Otázka 5:Zabudol som svoje osobné identifikačné číslo PIN potrebné pre funkciu Theft Deterrence (ochrana proti odcudzeniu). Čo môžem urobiť?
Odpoveď: Kontaktujte, prosím, IT manažéra alebo Servisné stredisko spoločnosti Philips.
Otázka 6: V monitore s funkciou SmartImage systém sRGB funkcie teploty farieb v rámci systému SmartControl nereaguje. Prečo?
Odpoveď: Po aktivácii funkcie Smartlmage sa systém sRGB vypne automaticky. Ak chcete použiť systém sRGB, musíte vypnúť funkciu
(a)Vypnite počítač a odpojte napájací kábel.
(b)Pripojte signálny kábel monitora k video konektoru na zadnej strane vášho počítača.
(c)Zapojte napájací kábel vášho počítača a monitora do blízkej zásuvky.
(d)Zapnite počítač a monitor. Ak sa na monitore zobrazí obrázok, inštalácia je hotová.
Monitor sa dá odmontovať zo základne a upevniť na stenu pomocou bežne dostupného ramena so štandardným otvorom VESA
(100 x 100 mm) alebo voliteľnou základňou typu Super Ergo Base (pre vybrané modely) značky Philips.
Odmontovanie základne
Líce monitora umiestnite na bezpečný povrch, stlačte uvoľňovacie tlačidlo a stojan základne vytiahnite z monitora.
Pre operačný systém Windows® 2000/XP/Vista alebo novší, použite
súbor informácií (.inf)
Vstavaná funkcia VESA DDC2B v monitoroch Philips podporuje Plug & Play požiadavky pre Windows® 2000/XP/
Vista. Tento súbor informácií ( .inf) by mal byť nainštalovaný za účelom aktivácie monitora Philips z dialógového okna
"Monitor" v systéme Windows® 2000/XP/Vista a aktivácie aplikácie Plug & Play. Inštalačná procedúra založená na
systéme Windows® 2000, XP a Vista je špecifikovaná nasledovne.
Pre Windows® 2000
1. Spustite Windows® 2000.
2. Kliknite na tlačidlo "Štart", nasmerujte ukazovateľ myši na položku "Nastavenia" a kliknite na "Ovládací
panel".
3. Dva krát kliknite na ikonu "Obrazovka".
4. Vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na tlačidlo "Pokročilé...".
5. Vyberte "Monitor"
- Ak tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že váš monitor nie je správne nakonfigurovaný. Prosím
zastavte inštaláciu.
- Ak je tlačidlo "Vlastnosti" neaktívne. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti". Prosím postupujte podľa krokov
uvedených nižšie.
6. Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...", potom kliknite na tlačidlo "Ďalej".
7. Vyberte "Zobraziť zoznam všetkých ovládačov, aby ste mohli vybrať ovládač, ktorý si želáte.", potom kliknite
na "Ďalej" a potom kliknite na "Z disku...".
8. Kliknite na tlačidlo "Prehliadať...", potom vyberte príslušnú jednotku F: (CD-ROM mechanika).
9. Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom na tlačidlo "OK".
10. Vyberte model vášho monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
11. Kliknite na tlačidlo "Dokončiť" a potom na tlačidlo "Zavrieť".
Ak vidíte okno "Digitálny podpis nenájdený", kliknite na tlačidlo "Áno".
Pre Windows® XP
1. Spustite Windows® XP.
2. Kliknite na tlačidlo "Štart" a potom kliknite na "Ovládací panel".
3. Vyberte a kliknite na skupinu "Tlačiarne a iné zariadenia"
4. Kliknite na položku "Obrazovka".
5. Vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na tlačidlo "Pokročilé".
6. Vyberte kartu "Monitor"
- Ak tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že váš monitor nie je správne nakonfigurovaný. Prosím
- Ak je tlačidlo "Vlastnosti" aktívne, kliknite na tlačidlo "Vlastnosti".
Prosím postupujte podľa krokov uvedených nižšie.
7. Kliknite na kartu "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...".
8. Vyberte prepínač "Inštalovať zo zoznamu alebo daného umiestnenia (pokročilé)" a potom kliknite na tlačidlo
"Ďalej".
9. Vyberte prepínač "Nevyhľadať. Vyberiem ovládač zo zoznamu". Potom kliknite na tlačidlo "Ďalej".
10. Kliknite na tlačidlo "Z disku...", potom kliknite na tlačidlo "Prehliadať..." a potom vyberte príslušnú jednotku F:
(CD-ROM mechanika).
11. Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom na tlačidlo "OK".
12. Vyberte model vášho monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
- Ak vidíte správu "neprešiel testom Windows® Logo pre overenie kompatibility s Windows® XP", prosím
kliknite na tlačidlo "Napriek tomu pokračovať".
13. Kliknite na tlačidlo "Dokončiť" a potom na tlačidlo "Zavrieť".
14. Kliknite na tlačidlo "OK" a potom opäť na tlačidlo "OK" a zavriete tak dialógové okno Display_Properties.
Pre Windows® Vista
1. Spustite Windows® Vista
2. Kliknite na tlačidlo Štart a následne kliknite na 'Ovládací panel'.
3. Zvoľte a kliknite na 'Hardvér a zvuk'
4. Zvoľte 'Manažér zariadení' a kliknite na "Aktualizovať ovládače zariadení".
5. Zvoľte 'Monitor' a následne kliknite pravým tlačidlom myši na 'Generic PnP Monitor'.
6. Kliknite na 'Aktualizácia softvéru ovládača'.
7. Zvoľte 'Prehľadávať môj počítač za účelom zistenia softvéru'.
8. Kliknite na tlačidlo 'Prehľadávať' a zvoľte jednotku, do ktorej ste vložili disk. Príklad:(CD-ROM Drive:\\Lcd\PC
\drivers\).
9. Kliknite na tlačidlo 'Nasledujúci'.
10. Počkajte niekoľko minút dokiaľ neprebehne inštalácia ovládača a následne kliknite na tlačidlo 'Zatvoriť'.
Ak je vaša verzia Windows® 2000/XP/Vista odlišná alebo potrebujete podobnejšie informácie, prosím nahliadnite do
používateľskej príručky Windows® 2000/XP/Vista.
Je to funkcia použitá vo všetkých monitoroch Philips LCD. Umožnuje konecnému užívatelovi prispôsobenie parametrov
obrazovky monitorov priamo cez okno pokynov na obrazovke. Užívatelské rozhranie je užívatelsky orientované a lahko
použitelné pri prevádzke monitora.
Základné a jednoduché pokyny na ovládacích klávesoch.
Ked stlacíte tlacidlo MENU/OK na prednom paneli vášho monitora, zjaví sa okno Hlavné ovládacie prvky displeja na
obrazovke (OSD) a vy môžete zacat prispôsobovat rôzne funkcie vášho monitora. Pomocou klávesov
Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom rozlíšení 1920 X 1080 pri 60Hz. Ak je
monitor napájaný pri inom rozlíšení, na obrazovke sa zobrazí upozornenie: Use 1920x1080@60Hz for best results (Pre
najlepšie výsledky použite rozlíšenie 1920x1080 pri 60H).
Hlásenie o prirodzenom rozlíšení je možné vypnúť v položke Setup (Nastavenie) v rámci menu pre OSD (Obrazovkový
displej).
VÝCHODNÁ EURÓPA:Česká Republika Maďarsko Rusko Slovensko Slovinsko Turecko
LATINSKÁ AMERIKA: Argentína Brazília
SEVERNÁ AMERIKA:USA & Kanada
PACIFIK: Austrália Nový Zéland
ÁZIA:Čína Hong Kong India Indonézia Kórea Malayzia Pakistan Filipíny Singapúr Tajwan Thajsko
Vietnam
AFRIKA: Južná Afrika
STREDNÝ VÝCHOD: Spojené arabské emiráty
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SLOVAK/warranty/warranty.htm [2009/7/24 上午 10:18:39]
Page 64
Your Philips F1rst Choice Warranty
Vaša Záruka Philips F1rst Choice
Ďakujeme za kúpu monitoru Philips.
Všetky monitory Philips sú naprojektované a vyrobené k vysokému štandartu a podávajú vysoko
kvalitný výkon, tak pri používaní ako aj pri inštalácii. V prípade, že sa vyskytli akékoľvek problémy pri
inštalácii, alebo pri používaní tohto produktu, prosím kontaktujte priamo Philips helpdesk a využite
Vašu Záruku Philips F1rst Choice. Tento 3 ročný záručný servis Vám umožňuje vymeniť zakúpený
monitor v prípade, že na Vašom monitore sa vyskytli poruchy alebo je poškodený. Do 48 hodín od
Vášho telefonátu Vám bude monitor Philips vymenený.
Čo je zahrnuté?
Záruka Philips F1rst Choice sa vzťahuje na krajiny Andora, Rakúsko, Belgicko, Cyprus, Dánsko, Francúzsko, Nemecko,
Grécko, Fínsko, Írsko, Taliansko, Lichtenštajnsko, Luxembursko, Monako, Holandsko, Nórsko, Bezplatne, Portugalsko,
Švédsko, Švajčiarsko, Španielsko a Veľká Británia a len na monitory originálne naprojektované, vyrobené, schválené a/
alebo autorizované pre potreby použitia v týchto krajinách.
Záruka začína plynúť dňom zakúpenia monitoru. Počas obdobia 3 rokov, Váš monitor bude vymenený za minimálne
ekvivalentný monitor len v prípade, že poruchy spadajú pod záručné krytie.
Vymenený monitor zostáva Váš a Philips si ponechá poruchový/pôvodný monitor. Pre vymenený monitor platí rovnaká
záručná doba, t. j. 36 mesiacov od dátumu zakúpenia pôvodného monitora.
Čo je vylúčené?
Záruka Philips F1rst Choice požaduje použitie produkt len na jeho určené použitie, v súlade s jeho prevádzkovými
inštrukciami a na základe predloženia originálnej faktúry alebo pokladničného bločka, zahŕňajúcim dátum predaja, meno
predajcu a model a výrobné číslo produktu.
Záruku Philips F1rst Choice nemôžte použiť ak:
●
Dokumenty boli akýmkoľvek spôsobom pozmenené alebo sú nečitateľné;
●
Model alebo výrobné číslo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo nečitateľné;
●
Opravy alebo modifikácia produktu boli vyhotovené neautorizovaným predajcom alebo osobou;
●
Škody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahŕňajú škodu spôsobenú bleskom, vodou, alebo
ohňom, chybným používaním alebo nedbalosťou;
Problémy s príjmom spôsobené kvalitou signálu, kábla alebo antény mimo jednotky;
●
Chyby spôsobené nesprávnym alebo chybným používaním monitora;
●
Produkt vyžadujúci modifikáciu alebo adaptáciu na sfunkčnenie, aby to vyhovovalo lokálnym alebo národným
štandartom, v krajinách pre ktoré nebol produkt originálne naprojektovaný, vyrobený, schválený a/alebo autorizovaný. Preto vždy skontrolujte, v ktorej krajine môže byť produkt použitý.
●
Produkty, ktoré nie sú originálne naprojektované, vyrobené, schválené a/alebo autorizované pre použitie v rámci
krajín Philips F1rst Choice, sa nemôžu vzťahovať na Záruku Philips F1rst Choice. V týchto prípadoch sú platné
všeobecné záručné podmienky firmy Philips.
Bez váhania stlačte
V prípade nejakých problémov Vám doporučujeme prečítať si pozorne inštrukcie k obsluhe alebo pre prípadnú pomoc
navštíviť našu stránku www.philips.com/support.
Bez váhania zavolajte
Za účelom vyhnutia sa zbytočných ťažkostí Vám doporučujeme prečítať si pozorne prevádzkové inštrukcie, alebo
navštívte našu stránku www.philips.com/support predtým, ako budete kontaktovať Philips helpdesk.
Predtým, než kontaktujete Philips helpdesk, pripravte si nasledujúce náležitosti, aby sme Vaše problémy vyriešili čo
najrýchlejšie.
● Číslo typu Philips
● Philips sériové číslo
● Dátum kúpy (kópia môže byť vyžiadaná)
● Popis PC procesoru:
❍ CUP a názov grafickej karty a verzia ovládača
❍ Operačný systém
❍ Používaná aplikácia
● Iné nainštalované programy
Majúc všetky nasledujúce informácie dostupné nám pomôže urýchliť proces:
● Váš dôkaz nákupu, ktorý zahŕňa: dátum nákupu, meno predajcu, model a sériové číslo produktu.
● Kompletnú adresu, na ktorej má byť chybný monitor vyzdvihnutý a vymenený model má byť doručený.
Zákaznícke služby Philips sú rozmiestnené celosvetovo. Kliknite tu na kontaktné informácie F1rst Choice.
KrajinaKódTelefónne čísloSadzba
Austria+430810 000206€ 0.07
Belgium+32078 250851 € 0.06
Denmark+453525 8761Sadzba miestneho hovoru
Finland+35809 2290 1908Sadzba miestneho hovoru
France+33082161 1658€ 0.09
Germany+4901803 386 853 € 0.09
Greece+3000800 3122 1223Bezplatne
Ireland+35301 601 1161Sadzba miestneho hovoru
Italy+39840 320 041 € 0.08
Luxembourg+35226 84 30 00Sadzba miestneho hovoru
The Netherlands+310900 0400 063€ 0.10
Norway+472270 8250Sadzba miestneho hovoru
Poland+480223491505Sadzba miestneho hovoru
Portugal+3512 1359 1440Sadzba miestneho hovoru
Spain+34902 888 785€ 0.10
Sweden+4608 632 0016Sadzba miestneho hovoru
Switzerland+4102 2310 2116Sadzba miestneho hovoru
United Kingdom+440207 949 0069Sadzba miestneho hovoru
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SLOVAK/warranty/warfirst.htm [2009/7/24 上午 10:18:56]
Page 68
International Guarantee
Your Guarantee in Central and Eastern Europe
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Philips product, which has been designed and manufactured to the highest quality
standards. If, unfortunately, something should go wrong with this product Philips guarantees free of charge labor and
replacement parts during a period of 36 months from date of purchase.
What is covered?
This Philips Guarantee in Central and Eastern Europe applies within Czech Republic, Hungary, Slovakia, Slovenia,
Russia and Turkey and only for monitors originally designed, manufactured, approved and/or authorized for usage within
these countries.
Warranty coverage begins as from the day you buy your monitor. For 3 years thereafter, your monitor will be
serviced in case of defects provided for under the warranty coverage.
What is excluded?
The Philips guarantee applies provided the product is handled properly for its intended use, in accordance with its
operating instructions and upon presentation of the original invoice or cash receipt, indicating the date of purchase,
dealer's name and model and production number of the product.
The Philips guarantee may not apply if:
● the documents have been altered in any way or made illegible;
● the model or production number on the product has been altered, deleted, removed or made illegible;
● repairs or product modifications and alterations have been executed by unauthorized service organizations or
persons;
● damage is caused by accidents including but not limited to lightning, water or fire, misuse or neglect.
● Reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside the unit;
● Defects caused by abuse or misuse of the monitor;
● Product requires modification or adaptation to enable it to comply with local or national technical standards,
which apply in countries for which the product was not originally designed, manufactured, approved and/or
authorized. Therefore always check whether a product can be used in a specific country.
Please note that the product is not defective under this guarantee in the case where modifications become necessary in
order for the product to comply with local or national technical standards which apply in countries for which the product
was not originally designed and/or manufactured. Therefore always check whether a product can be used in a specific
country.
In case of any problems, we advise you to read the operating instructions carefully or go to the www.philips.com/support
website for additional support.
Just a phone call away
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read the operating instructions carefully before contacting
our dealers or Information Centers
In case your Philips product is not working correctly or is defective, please contact your Philips dealer or directly the
Company Name: PHK Service Limited
Address: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong
Kong
Tel.: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 for Hong Kong and (853) 2856-2277 for Macau
Fax: (852) 2485 3574 for Hong Kong and (853) 2856 1498 for Macau
E-mail: enquiry@phkservice.com.hk
Service Hours: Mon.~Sat. 09:00am~06:00pm
India
Company: REDINGTON INDIA LTD
Address: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, India
Tel: +9144-42243352/353
E-mail: aftersales@in.aocmonitor.com
Service hours: Mon.~Fri. 9:00AM~5:30PM; Sat. 9:00AM~1:00PM
Indonézia
Company Name: PT. Gadingsari elektronika Prima
Address: Kompleks Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang. Jakarta
Tel: 021-750909053, 021-750909056
Fax: 021-7510982
E-mail: gepta@cbn.net.id
Service hours: Mon.~Fri. 8:30am~4:30pm; Sat. 8:30am~2:00pm
Additional service points:
1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan.
Phone: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295, 70980942
2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat.
Phone: 021-3455150, 34835453
3. Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara. Phone: 02145870601, 98131424
Južná Kórea
Company: PCS One Korea Ltd.
Address: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea
Call Center Tel: 080-600-6600
Tel: 82 2 591 1528
Fax: 82 2 595 9688
E-mail: cic_korea@philips.com
Service hours: Mon.~Fri. 9:00AM~ 6:00PM; Sat. 9:00AM~1:00PM
Company: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Address: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malaysia.
Phone: 603 7953 3370
Philips Info Line: 1-800-880-180
Fax: 603 7953 3338
E-mail: pceinfo.my@philips.com
Service Hours: Mon.~Fri. 8:15am~5:15pm; Sat. 9:00am~1:00pm
Company: Axis Computer System Co., Ltd.
Address: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand
Tel: (662) 934-5498
Fax: (662) 934-5499
E-mail: axis5@axiscomputer.co.th
Service Hours: Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
Vietnam
Company: Digiworld Corp
Address: 211-213 Vo Van Tan St, Ward 5, Dist.3 , Ho Chi Minh city, Vietnam
Tel: 848-38266065
Fax: 848-38267307
E-mail: Digicare@dgw.com.vn
Service hours: 8:00 to 12:00 AM and 13:30 to 17:30 PM (from Monday to Friday)
NEO CARE - Megamall
4th Level Cyberzone, Building B,
SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg.
SM City North EDSA, Quezon City
441-1610
MDR Microware Sales Inc.
Cebu Branch
N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils.
# 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 to 67
Sun # 0922-8210045 to 46
Davao Office:
C. Arellano St., Davao City 8000
082- 225-3021/225-3022
Sun# 0922-8210015
Iloilo Office:
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City
# 033 338-4159/ 033 508-3741
Sun # 0922-8808850
Afrika
JUŽNÁ AFRIKA
Company name: Sylvara Technologies Pty Ltd
Address: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa
Tel: +27878084456
Fax: +2711 391 1060
E-mail: customercare@philipssupport.co.za
Service hours: Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Middle East
Stredný východ + Severná Afrika
Company: AL SHAHD COMPUTER L.L.C
Address: P.O.BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES
TEL: 00971 4 2276525
FAX: 00971 4 2276242
E-mail: shahd52@eim.ae
Service hours: Sat.~Thur. 9:00am~1:00pm & 4:00pm- 8:00pm
Izrael
Company: Eastronics LTD
Address: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel
Tel: 1-800-567000 call free in Israel; (972-50-8353722 after service hours until 20:00)
Fax: 972-3-6458759
E-mail: eastronics@eastronics.co.il
Service hours: Sun.~Thurs. 08:00 - 18:00
Ďakujeme za zakúpenie produktu firmy Philips, ktorý bol navrhnutý a vytvorený na základe najvyšších štandartov kvality.
Ak, bohužiaľ, sa vyskytnú problémy s týmito produktami, Philips Vám zadarmo garantuje náhradu škody a výmenu
súčiastok bez ohľadu na to, v ktorej krajine došlo k oprave počas doby trvania 12 mesiacov začínajúc dňom kúpy tovaru.
Táto medzinárodná záruka Philips dopĺňa už existujúce národné garantované dohody distribútorov a firmy Philips v
krajine predaja a neovplyvňuje Vaše zákonné práva ako zákazníka.
Záruka Philips F1rst Choice požaduje použitie produkt len na jeho určené použitie, v súlade s jeho prevádzkovými
inštrukciami a na základe predloženia originálnej faktúry alebo pokladničného bločka, zahŕňajúcim dátum predaja, meno
predajcu a model a výrobné číslo produktu.
Záruku Philips nemožno použiť ak:
● Dokumenty boli akýmkoľvek spôsobom pozmenené alebo sú nečitateľné;
● Model alebo výrobné číslo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo nečitateľné;
● Opravy alebo modifikácia produktu boli vyhotovené neautorizovaným predajcom alebo osobou;
● Škody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahŕňajú škodu spôsobenú bleskom, vodou,
alebo ohňom, chybným používaním alebo nedbalosťou;
Prosím nezabudnite, že produkt nie je právne chybný podľa tejto záruky v prípade, keď modifikácie sa stali nevyhnutnými
za účelom aby produkt vyhovoval miestnym a národným technickým štandartom, ktoré využívajú krajiny, pre ktoré nebol
produkt pôvodne navrhnutý a/alebo vytvorený. Preto vždy skontrolujte, v ktorej krajine môže byť produkt použitý.
V prípade, že Váš produkt Philips nepracuje správne alebo je poškodený , prosím kontaktujte Vášho Philips dealera. V
prípade, že vyžadujete služby firmy Philips v inej krajine, adresu distribútora Vám môže poskytnúť Philips Zákaznícke
stredisko v danej krajine, telefónne a faxové číslo nájdete v priloženej brožúre.
Za účelom vyhnutia sa zbytočných ťažkostí Vám radíme prečítať si pozorne prevádzkové inštrukcie predtým ako budete
kontaktovať Philips helpdesk. Ak máte akékoľvek otázky, na ktoré Vám nevie odpovedať Váš dealer, alebo rôzne iné
súvisiace otázky prosím kontaktujte Philips Zákaznícke informačné centrum alebo pozite:
Internetová stránka:
http://www.philips.com
file:///D|/shirley.lin/090724_Philips 244E1 trans pdf/244E1/SLOVAK/warranty/war_intl.htm [2009/7/24 上午 10:19:25]
Page 80
United States Guarantee
Vaša Záruka Philips F1rst Choice
(USA)
Ďakujeme za kúpu monitoru Philips.
Všetky monitory Philips sú navrhnuté a vyrobené tak, aby spĺňali najvyššie štandardy a
poskytovali výkon vysokej kvality, dali sa ľahko používať a inštalovať. Ak počas inštalácie alebo
používania tohto produktu narazíte na akékoľvek problémy, prosím kontaktujte priamo
spoločnosť Philips a využite výhody záruky Philips F1rst Choice. Táto trojročná servisná záruka
vás oprávňuje na výmenný model na mieste do 48 hodín od prijatia vášho hovoru, počas prvého
roku od kúpy. Ak máte problém s vaším monitorom počas druhého alebo tretieho roku od
zakúpenia, opravíme ho po odoslaní k poskytovateľovi servisu na vaše náklady a vrátime späť
do piatich pracovných dní bezplatne.
LIMITOVANÁ ZÁRUKA(Monitor počítača)
Kliknite tu pre vstup do Záručná registračná karta
3 ročný servis zadarmo / 3 ročná záruka na súčiastky / Ročná výmenná
záruka*
*Produkt bude vymenený za nový alebo opravený do pôvodného stavu do dvoch pracovných dní
počas záručnej lehoty 1 roka. Tento produkt bude doručený na Vaše náklady počas trvania 2. a 3.
roku záruky.
KTO JE ZAHRNUTÝ?
Aby ste mohli žiadať záručný servis, musíte sa preukázať dokladom o kúpe tovaru. Za doklad je považovaný pokladničný
účet, alebo iný dokument, ktorý potvrdzuje nákup daného tovaru. Priložte to k vlastníckemu manuálu a uchovajte spolu.
ČO JE ZAHRNUTÉ?
Záruka začína dňom zakúpenia produktu. V období 3 rokov všetky časti budú opravené alebo vymenené, servis je
zadarmo. Po uplynutí 3 rokov od dňa kúpy, budete platiť za výmenu alebo opravu všetkých súčiastok a za všetky
servisné služby.
Všetky časti, vrátane opravených a vymenených súčiastok sú pokryté len na počas doby pôvodnej záruky. Po ulynutí
pôvodnej záručnej doby, záruka na vymenené alebo opravené časti produktu taktiež stratí svoju platnosť.
● poplatky za inštaláciu alebo nastavenie produktu, nastavenie ovládacích prvkov produktu podľa zákazníka, a
inštaláciu alebo opravu systému mimo produktu
● opravu produktu a/alebo výmenu častí produktu z dôvodu chybného používania, nehody, neoprávneného
zasahovania alebo ďalších prípadov, ktoré neboli pod kontrolou Philips Consumer Electronics.
● Problémy s príjmom spôsobené kvalitou signálu, kábla alebo antény mimo jednotky;
● produkt, ktorý vyžaduje modifikáciu alebo adaptáciu z dôvodu sfunkčnenia v krajine, pre ktorú nebol tento
produkt vyrobený, schválený alebo autorizovaný, alebo oprava poškodeného produktu týmito modifikáciami..
● náhodné alebo následné škody vyplývajúce z produktu. (Niektoré štáty nepripúšťajú vylúčenie náhodných a
následných škôd, v takom prípade sa toto vylúčenie nevzťahuje na Vás. Toto zahŕňa, ale nie je tým limitované,
predom zapísaný materiál, či už chránený, alebo nechránený autorským právom)
● Model alebo výrobné číslo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo nečitateľné;
Kde je SERVIS K DISPOZÍCII?
Záručný servis je k dispozícii vo všetkých krajinách, kde je produkt oficiálne distribuovaný Philips Consumer Electronics. V
krajinách, kde Philips Consumer Electronics nedistribuuje tento produkt, lokálne spoločnosti firmy Philips sa pokúsia
poskytnúť Vám servis (môže však dôjsť k omeškaniu, v prípade, že potrebné náhradné diely a technické príručky nie sú
okamžite dostupné).
Kde môžem DOSTAŤ VIAC INFORMÁCIÍ a ako môžem OBDRŽAŤ SERVIS?
Pre viac informácii, kontaktujte Philips Consumer Electronics. na čísle (877) 835-1838 (len pre zákazníkov U.S.A.) alebo
(919) 573-7855.
Pred požadovaním servisnej služby...
Prosím skontrolujte svoj vlastnícky manuál pred žiadosťou o servis. Nastavenie ovládacích prvkov Vám môže ušetriť servisný
hovor.
NA OBDRŽANIE ZÁRUČNÉHO SERVISU V USA, PORTO RICU ALEBO AMERICKÝCH
PANENSKÝCH OSTROVOCH...
Pre asistenciu a pracovný postup kontaktujte Philips Centrum zákazníckej služby na telefónnom čísle zobrazenom nižšie v
texte:
(V USA, Porto Ricu a Amerických Panennských ostrovoch, všetky predpokladané výhrady, vrátane
predpokladaných výhrad pri predaji and vhodnosti na určitý ciel sú limitované trvaním záručnej lehoty.
Avšak, pretože niektoré štáty neumožňujú limitovaťdĺžku záručnej doby, takáto limitácia sa nemusí
vzťahovať na Vás.)
NA OBDRŽANIE ZÁRUČNÉHO SERVISU V KANADE...
Prosím kontaktujte Philips na:
(800) 479-6696
Philips Kanada alebo akékoľvek distibučné stredisko Vám poskytuje ročnú výmenu častí a ročný servis bezplatne.
Zapamätajte si... Prosím zapíšte si model a sériové číslo produktu.
MODEL # ________________________________________________
SÉRIA # ________________________________________________
Táto záruka Vám poskytuje určené zákonné práva. Môžete vlastniť aj ďalšie práva, ktoré sa môžu
rôzniť v štátoch/oblastiach
Pred kontaktovaním spoločnosti Philips, prosím pripravte si nasledujúce údaje, aby sme mohli rýchlo vyriešiť váš
problém.
● Číslo typu Philips
● Philips sériové číslo
● Dátum kúpy (kópia môže byť vyžiadaná)
● Popis PC procesoru:
❍ CUP a názov grafickej karty a verzia ovládača
❍ Operačný systém
❍ Používaná aplikácia
● Iné nainštalované programy
Majúc všetky nasledujúce informácie dostupné nám pomôže urýchliť proces:
● Váš dôkaz nákupu, ktorý zahŕňa: dátum nákupu, meno predajcu, model a sériové číslo produktu.
● Kompletnú adresu, na ktorej má byť chybný monitor vyzdvihnutý a vymenený model má byť doručený.
Bez váhania zavolajte
Zákaznícke centrá Philips pre pomoc zákazníkom sa nachádzajú po celom svete. V Spojených štátoch môžete volať
starostlivosť o zákazníkov v pondelok - piatok od 8:00 do 21:00 východného času (ET) a v sobotu od 10:00 do 17:00 (ET)
● Počítač s operačným systémom Windows® 2000 , Windows® XP, Windows®Vista alebo neskorším
● Nájdite svoj ovládač ".inf/.icm/.cat" v: lcd\pc\drivers
Pred inštaláciou si prečítajte súbor "Readme.txt".
Ak si chcete stiahnuť najnovšiu verziu ovládačov monitora, navštívte webovú stránku http://www.p4c.philips.com/.
Táto stránka poskytuje možnosť pre čítanie tejto príručky vo formáte .pdf. PDF súbory je možné stiahnuť na váš pevný
disk, potom zobraziť a vytlačiť pomocou programu Acrobat Reader alebo cez internetový prehliadač.
Ak nemáte nainštalovaný Adobe® Acrobat Reader, kliknite na odkaz pre inštaláciu tejto aplikácie. Adobe® Acrobat Reader
pre PC / Adobe® Acrobat Reader pre Mac.
Pokyny pre stiahnutie:
Ak ste stiahnuť súbor:
1. Kliknite a podržte myš nad nižšie uvedenou ikonou. (užívatelia WindowsR 95/98/2000/Me/XP/Vista kliknite pravým
tlačítkom)
Stiahnuť
244E1.pdf
2. V ponuke, ktorá sa zjaví vyberte "Save Link As..." ("Uložiť odkaz ako..."), "Save Target As..." ("Uložiť cieľ ako...") alebo
"Download Link to Disk" ("Stiahnuť odkaz na disk").
3. Vyberte umiestnenie súboru; kliknite na "Save" ("Uložiť") (ak budete vyzvaný, či chcete uložiť ako "text" alebo "zdroj",
vyberte "zdroj").