Philips 242E2FE/61, 242E2F/61, 242E2FA/01, 242E2FA/00, 242E2F/75 User Manual [fr]

...
E Line
242E2
www.philips.com/welcome
FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 18 Guide de dépannage et Foire Aux
Questions 22
Table des matières
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien ...................................... 1
1.2 Notations ....................................... 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage .............. 4
2. Installation du moniteur ............ 5
2.1 Installation ..................................... 5
2.2 Utilisation du moniteur ..............6
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA .............. 9
3. Optimisation de l’image ...........10
3.1 SmartImage ..................................10
3.2 SmartContrast ............................... 11
4. AMD FreeSyncTM ......................... 12
5. Spécications techniques ........ 13
5.1 Résolution et modes de
préréglage .....................................16
7.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans
plats ................................................ 18
7.2 Assistance client & Garantie ....21
8. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ............................ 22
8.1 Guide de dépannage ................ 22
8.2 Questions générales .................24
1. Important
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes.
Opération
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
• Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne démontez pas l’adaptateur CA. Démonter l’adaptateur CA peut vous exposer à un danger d’incendie ou de décharge électrique.
• Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique.
• Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez.
• Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l’écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés
1
1. Important
est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie.
• Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport.
• L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une longue période de concentration sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le contraste
à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant à un
niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez­le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran LCD pour le soulever.
• Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.
• Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
2
1. Important
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des “brûlures”, également appelée “images résiduelles” ou “images fantômes” sur votre écran.
• Ces images “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.)
• Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section “Caractéristiques techniques”.
• Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque
Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Attention
Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
3
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage
Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE
Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée.
Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local.
Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la n de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
2. Installation du moniteur
2. Installation du
*CD
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Start
278E9
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
E Line
242E2
Quick
* HDMI
* DP
* Audio cable
(242E2FA)
*242E2FE*242E2F/242E2FA
AC/DC Adapter
*VGA
moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
Installer le support du socle
1. Afin de bien protéger ce moniteur et d’éviter de le rayer ou de l’endommager, maintenez-le face vers le bas dans la mousse pour l’installation du socle.
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1) Attachez doucement la base sur
le support.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure de la base.
(3) Utilisez un tournevis pour serrer la
vis située dans la partie inférieure de la base et fixez fermement la base à la colonne.
(4) Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache.
* Diffère selon le pays.
Remarque
Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC :
242E2FA: ADPC1936 242E2FE/242E2F: ADPC1925EX
1
3
4
3. Après avoir fixé le socle, relevez le
moniteur à deux mains en le tenant fermement avec le polystyrène. Vous pouvez à présent retirer le
2
polystyrène. Lorsque vous retirez le polystyrène, n'exercez aucun pression sur la date pour éviter qu'elle ne se brise.
1
2
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
242E2FA
1
2
2543
6
7
242E2F/242E2FE
1
2
2
5
43 6
1
Verrou antivol Kensington
2
Prise d’alimentation CA/CC
3
Entrée Displayport
4
Entrée HDMI
5
Entrée VGA
6
Entrée Audio
7
Jack de l’écouteur
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Description des boutons de
commande
1
Verrou antivol Kensington
2
Prise d’alimentation CA/CC
3
Entrée Displayport
4
Entrée HDMI
5
Entrée VGA
6
Sortie audio
Appuyez pour mettre sous tension. Appuyez pendant plus de 3 secondes pour mettre hors tension.
Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD.
242E2FA: Ajuste le niveau du volume. 242E2F/242E2FE: Ajuste le niveau de luminosité.
Ajuste le menu OSD.
6
2. Installation du moniteur
Change la source d'entrée
Game Setting
Low Blue Mode
Input
OSD Setting
Setup
Language
Color
Audio
Horizontal Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский , SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Picture
SmartImage
SmartFrame
SmartResponse
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
HDMI 1.4
VGA
DisplayPort
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100 Green: 0~100
Blue: 0~100
On, O
O, Fast , Faster, Fastest
O
On
1,2,3,4
V.Position
H.Position
0~100 0~100
Clock
Phase
0~100 0~100
Auto
Information
Reset
Yes, No
On, O
Resolution Notication
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/ LowBlue Mode/EasyRead/O
0~100 0~100 0~100 On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
Volume
On, O
0~100
On/O
Mute
On/O
Stand-Alone (242E2FA)
Audio Source (242E2FA)
Audio In, HDMI, DisplayPort
Main menu Sub menu
MPRT MPRT Level
On, O
0~20
Picture Format
Wide screen, 4:3
du signal. Ajuste le menu OSD. Il y a plusieurs sélections:
FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), LectureFacile et Off (Arrêt).
Retourne au niveau précédent du menu OSD.
Description de l’affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
 
 




Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, utilisez simplement le bouton de fonction unique à l'arrière du cadre de l'écran. Ce bouton unique fonctionne comme un joystick. Pour déplacer le curseur, déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée.

 


Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages.



7
Loading...
+ 20 hidden pages