Philips 242E2FE/61, 242E2F/61, 242E2FA/01, 242E2FA/00, 242E2F/75 User Manual [sl]

...
E Line
242E2
www.philips.com/welcome
SL Uporabniški priročnik 1 Pomoč uporabnikom in
garancija 18
Odpravljanje težav in
pogosta vprašanja 22
1. Pomembno .................................... 1
1.1 Varnostni ukrepi in vzdrževanje 1
1.2 Opisi simbolov ............................. 3
1.3 Odstranjevanje izdelka in
materiala embalaže..................... 4
2. Namestitev monitorja ................. 5
2.1 Namestitev ..................................... 5
2.2 Upravljanje monitorja ................. 6
2.3 Odstranite sklop podstavka za
montažo VESA .............................. 9
3. Optimizacija slike .......................10
3.1 SmartImage ..................................10
3.2 SmartContrast ............................... 11
4. AMD FreeSyncTM ......................... 12
5. Tehnične specikacije ............... 13
5.1 Ločljivost in prednastavljeni
načini ..............................................16
6. Upravljanje porabe energije .... 17
7. Pomoč uporabnikom in
garancija ....................................... 18
7.1 Philips politika o napakah
slikovnih pik za monitorje z
ravnim zaslonom ........................18
7.2 Pomoč uporabnikom in
garancija ........................................ 21
8. Odpravljanje težav in pogosta
vprašanja ..................................... 22
8.1 Odpravljanje težav ....................22
8.2 Splošna pogosta vprašanja ..... 23
1. Pomembno
1. Pomembno
Ta elektronski uporabniški priročnik je namenjen vsakomur, ki uporablja monitor Philips. Vzemite si čas in preberite ta uporabniški priročnik, preden monitor začnete uporabljati. Vsebuje pomembne informacije in podatke o upravljanju vašega monitorja.
Philipsova garancija velja pod pogojem, da z izdelkom ravnate njegovi namembnosti primerno, v skladu z uporabniškimi navodili in ob predložitvi originalnega računa ali potrdila o plačilu, na katerem so navedeni datum nakupa, ime trgovca in model ter produkcijska številka izdelka.
1.1 Varnostni ukrepi in
vzdrževanje
Opozorila
Uporaba kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso navedeni v tej dokumentaciji, lahko povzroči udare, električno in/ali mehansko nevarnost.
Pri priključitvi ali uporabi računalniškega monitorja preberite in upoštevajte ta navodila.
Delovanje
• Monitorja ne izpostavljajte
neposredni sončni svetlobi, močni svetlobi in ga ne postavljajte v bližino virov toplote. Dolgotrajna izpostavljenost tej vrsti okolja lahko povzroči razbarvanje in škodo na monitorju.
• Odstranite predmete, ki bi lahko
padli v reže in odprtine zaslona ali onemogočili pravilno prezračevanje monitorjeve elektronike.
• Reže in odprtine na ohišju zaslona
so namenjene prezračevanju, zato ne smejo biti pokrite.
• Ko nameščate zaslon, se prepričajte, da sta napajalni kabel in zidna vtičnica zlahka dostopna.
• Če boste izključili zaslon tako, da boste iztaknili napajalni kabel iz zidne vtičnice ali iz priključka na hrbtni strani zaslona, počakajte 6 sekund preden ga ponovno vključite.
• Ves čas uporabljajte le napajalni kabel, ki je odobren s strani podjetja Philips. Če napajalni kabel manjka, se obrnite na lokalni servisni center. (Glejte kontaktne podatke servisa, ki so navedeni v priročniku s pomembnimi informacijami.)
• Upoštevajte navedene vrednosti za električno napajanje. Monitor ne sme delovati pri vrednostih, ki se razlikujejo od navedenih vrednosti za električno napajanje. Zaradi nepravilne napetosti monitor lahko preneha delovati in poveča se tveganje pred požarom ali električnim udarom.
• Vmesnika za električno napajanje ne razstavljajte. Če razstavite vmesnik za električno napajanje, lahko pride do požara ali električnega udara.
• Zaščitite kabel. Ne vlecite ali upogibajte napajalnega oz. signalnega kabla. Na kable ne postavljajte monitorja ali drugih težkih predmetov. Če je kabel poškodovan, lahko pride do požara ali električnega udara.
• Med delovanjem monitorja ne izpostavljajte raznim vibracijam ali pogojem, v katerih bi se zadeval ob druge predmete.
• Če želite preprečiti morebitne poškodbe, npr. odstopanje plošče iz okvirja, zagotovite, da monitor ni nagnjen navzdol za več kot –5 stopinj. Če prekoračite največji dovoljeni kot navzdol, ki znaša –5
1
1. Pomembno
stopinj, jamstvo ne krije morebitnih poškodb monitorja.
• Med njegovim delovanjem oziroma transportom pazite, da monitorja ne izpostavljate udarcem oziroma padcem.
• Prekomerna uporaba monitorja lahko povzroči nelagodje v očeh. Priporočamo, da si namesto redkejših daljših odmorov pogosteje vzamete krajše odmore ob delovni postaji. Tako je na primer od 5­do 10-minutni odmor po 50- do 60-minutni neprekinjeni uporabi zaslona boljši kot 15-minutni odmor vsaki dve uri. Pri neprekinjeni uporabi zaslona poskusite preprečiti naprezanje oči tako, da
• po dolgotrajnem gledanju v
zaslon pogledate v nekaj pri različnih oddaljenostih,
• med delom zavestno
pomežiknete,
• nežno zaprete in obrnete oči, da
se sprostite,
• zaslon nastavite na višino in kot,
ki ustreza vaši višini,
• nastavite svetlost in kontrast na
ustrezno raven,
• osvetlitev okolice nastavite na
raven, ki je podobna svetlosti vašega zaslona, ter da ne uporabljate fluorescentne svetlobe in površin, ki ne odbijajo preveč svetlobe, in
• v primeru težav obiščete
zdravnika.
Vzdrževanje
• Za zaščito monitorja pred možnimi poškodbami na zaslon LCD ne pritiskajte močno. Pri premikanju ali dvigovanju zaslona za oprijemno točko uporabljajte ohišje zaslona. Z roko ali prsti ne oprijemajte LCD površine.
• Če monitorja dolgo časa ne boste uporabljali, ga izključite iz napajalnega omrežja.
• Iz napajalnega omrežja ga izključite tudi, ko ga želite očistiti. Pri tem uporabite rahlo navlaženo mehko krpo. Zaslon lahko očistite z vlažno krpo le, kadar je napajanje izključeno. Za čiščenje monitorja nikoli ne uporabljajte organskih topil, kot je npr. alkohol ali amoniakovi preparati.
• Da se izognete nevarnosti kratkega stika ali trajni poškodbi izdelka, monitorja ne izpostavljajte prahu, dežju, vodi ali pretirano vlažnemu okolju.
• Če monitor postane moker, ga takoj obrišite s suho, mehko krpo.
• Če v notranjost monitorja zaide tuja snov ali voda, monitor takoj izključite in iz zidne vtičnice iztaknite napajalni kabel. Nato odstranite snov ali vodo in ga pošljite v center za vzdrževanje.
• Monitorja ne shranjujte na mestih, ki so izpostavljena vročini, neposredni sončni svetlobi ali ekstremnemu mrazu.
• Za najboljše delovanje in dolgo življenjsko dobo vašega monitorja uporabljajte monitor v prostorih, ki ustrezajo naslednjim temperaturnim in vlažnostnim pogojem.
• Temperatura: 0-40°C 32-104°F
• Vlaga: 20–80% RH
Pomembne informacije o zapečeni sliki oz. ostanku slike
• Ko monitor pustite brez nadzora, vedno aktivirajte premikajoči se ohranjevalnik zaslona. Če bo monitor prikazoval nespremenljivo in statično vsebino, vedno aktivirajte aplikacijo za periodično osveževanje zaslona. Neprekinjeno daljše
2
1. Pomembno
prikazovanje statičnih slik lahko na zaslonu povzroči “zapečeno” sliko, poznano tudi kot “ostala” ali “meglena” slika.
• V tehnologiji LCD plošč so “zapečena”, “ostala” ali “meglena” slika dobro poznan pojav. V večini primerov “zapečena”, “ostala” ali “meglena” slika izgine postopoma, nekaj časa po izključitvi monitorja.
Opozorilo
Če ne aktivirate ohranjevalnika zaslona ali programa za občasno osveževanje zaslona, se lahko slika v zaslon "zapečena", "ostala" ali "meglena slika". Takšna slika ne bo izginila, poškodbe pa ni mogoče popraviti. Zgoraj omenjene škode garancija ne pokriva.
Storitve
• Ohišje zaslona lahko odpre le pooblaščeno servisno osebje.
• Če je potreben kakršen koli doku­ment za popravilo ali nastavitev, se obrnite na lokalni servisni center. (Glejte kontaktne podatke servisa, ki so navedeni v priročniku s pomemb­nimi informacijami.)
• Za informacije o transportu glejte “Tehnični podatki”.
• Monitorja ne pustite v vozilu na neposredni sončni svetlobi.
Opomba
Če monitor ne deluje normalno ali če niste prepričani, kateri postopek morate izbrati v teh navodilih za uporabo, se posvetujte s pooblaščenim servisnim tehnikom.
1.2 Opisi simbolov
Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene oznake, uporabljene v tem dokumentu.
Opombe, opozorila in svarila
Deli besedila v teh navodilih lahko vključujejo ikone oziroma so natisnjeni v krepkem ali ležečem tisku. Ti deli vsebujejo opombe, opozorila ali svarila. Uporabljajo se na naslednji način:
Opomba
Ta ikona označuje pomembne informacije in nasvete za boljšo uporabo računalniškega sistema.
Pozor
Ta ikona označuje informacije o preprečevanju poškodb na strojni opremi ali izgube podatkov.
Opozorilo
Ta ikona označuje nevarnost nastanka telesnih poškodb in navodila o preprečevanju le-teh.
Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem formatu in ne vključujejo ikon. V takšnih primerih so opozorila določena s strani pristojnega zakonodajnega organa.
3
1. Pomembno
1.3 Odstranjevanje izdelka in
materiala embalaže
Direktiva o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (WEEE)
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take­back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
2. Namestitev monitorja
2. Namestitev monitorja
2.1 Namestitev
Vsebina paketa
E Line
242E2
278E9
Quick
Start
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Monitor
User’s Manual
使用
前请阅读使用说明
Contents:
User’s Manual Drivers
保留备用
AC/DC Adapter
* Audio cable
(242E2FA)
*242E2FE*242E2F/242E2FA
* DP
*VGA
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
www.philips.com/welcome
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
t
u
a
p
c
i
l
*CD
* HDMI
n
o
i
s
r
e
V
.
a
n
i
h
C
n
i
d
e
t
n
i
r
p
d
n
a
e
d
a
M
.
s
w
a
l
e
l
b
a
c
i
l
p
p
a
f
o
n
o
i
t
a
l
o
i
v
a
s
i
n
o
i
Namestitev podnožja
1. Za ustrezno zaščito tega monitorja in preprečitev prask ali poškodb monitorja poskrbite, da ga pri namestitvi podnožja obrnete z licem navzdol na blazino.
2. Držite stojalo z obema rokama.
(1) Podnožje nežno namestite na
stojalo.
(2) S prsti privijte vijak na dnu ohišja.
(3) Z izvijačem privijte vijak na dnu
ohišja in ohišje tesno pritrdite na stojalo.
(4) Stojalo nežno namestite na
nosilec VESA, da se zaklep zaklene s stojalom.
1
4
2
3
*Različno, odvisno od regije.
Opomba
Uporabite le naslednji napajalnik AC/ DC:
242E2FA: ADPC1936 242E2FE/242E2F: ADPC1925EX
3. Po namestitvi podnožja dvignite monitor z obema rokama tako, da čvrsto zagrabite monitor skupaj s stiroporom. Zdaj lahko izvlečete stiropor. Pri izvlečenju stiropora ne stiskajte plošče, da preprečite zlom plošče.
1
2
5
2. Namestitev monitorja
Priključitev na osebni računalnik
242E2FA
1
2
2543
6
7
242E2F/242E2FE
1
2
2
5
43 6
1
Kensington ključavnica proti kraji
2
AC/DC napajanje
3
Vhod Displayport
4
Vhod HDMI
5
Vhod VGA
6
Zvok v
7
Avdio vhod
Priključitev na računalnik
1. Priključite napajalni kabel na zadnji del monitorja.
2. Ugasnite računalnik in izklopite napajalni kabel.
3. Signalni kabel monitorja priključite na video spojnik na hrbtni strani računalnika.
4. Napajalni kabel računalnika in monitor vključite v bližnjo vtičnico.
5. Vklopite računalnik in monitor. Če je na monitorju prikazana slika, je namestitev končana.
2.2 Upravljanje monitorja
Opis upravljalnih tipk
1
Kensington ključavnica proti kraji
2
AC/DC napajanje
3
Vhod Displayport
4
Vhod HDMI
5
Vhod VGA
6
Avdio izhod
Pritisnite, da vklopite napajanje. Pritisnite in držite več kot 3 sekunde, da izklopite napajanje.
Za dostop do zaslonskega menija. Potrdite nastavitev prikaza na zaslonu.
242E2FA: Nastavite raven glasnosti. 242E2F/242E2FE: Prilagodite raven svetlosti.
Za prilagoditev zaslonskega menija.
Za spremembo vira vhoda signala.
Za prilagoditev zaslonskega menija.
6
2. Namestitev monitorja
Na voljo je več
Game Setting
Low Blue Mode
Input
OSD Setting
Setup
Language
Color
Audio
Horizontal Vertical
Transparency
OSD Time Out
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar Nederlands, Português, Português do BrasilPolskiРусский , SvenskaSuomiTürkçeČeštinaУкраїнська, 简体中文,
繁體中文,日本語,한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
Picture
SmartImage
SmartFrame
SmartResponse
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
HDMI 1.4
VGA
DisplayPort
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4 5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100 Green: 0~100
Blue: 0~100
On, O
O, Fast , Faster, Fastest
O
On
1,2,3,4
V.Position
H.Position
0~100 0~100
Clock
Phase
0~100 0~100
Auto
Information
Reset
Yes, No
On, O
Resolution Notication
Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Brightness: 0~100
Contrast: 0~100
H. position
V. position
FPS/Racing/RTS/Gamer1/Gamer2/ LowBlue Mode/EasyRead/O
0~100 0~100 0~100 On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
Volume
On, O
0~100
On/O
Mute
On/O
Stand-Alone (242E2FA)
Audio Source (242E2FA)
Audio In, HDMI, DisplayPort
Main menu Sub menu
MPRT MPRT Level
On, O
0~20
Picture Format
Wide screen, 4:3
elementov za izbiro: FPS (Prvoosebna strelska igra), Racing (Dirkanje), RTS (Realnočasovna strategija), Gamer 1 (Igralec 1), Gamer 2 (Igralec 2), LowBlue Mode (Način LowBlue), EnostavnoBranje, Off (Izklop).
se v predhodni meni OSD.
Opis prikaza na zaslonu
Kaj je On-Screen Display (OSD) oz. zaslonski prikaz?
Virtualno pogovorno okence (OSD) je lastnost vseh Philipsovih LCD zaslonov. Le-ta omogoča končnemu uporabniku nastavitev zaslona ali izbiro želenih funkcij monitorja neposredno preko virtualnega pogovornega okna. Uporabniku prijazen vmesnik zaslonskega prikaza je videti tako:
 
 




Osnovna in preprosta navodila za nadzorne tipke
Če želite odpreti zaslonski meni na tem zaslonu Philips, uporabite preklopno tipko na hrbtni strani roba zaslona. Ta tipka deluje podobno kot igralna palica. Za premikanje kazalca po zaslonu premikajte tipko v štirih smereh. Ko želite izbrati želeno možnost, pritisnite tipko.

 


Meni zaslonskega prikaza (OSD)
Spodaj je prikazan pregled strukture zaslonskega prikaza (OSD). Z njim si kasneje lahko pomagate pri regulaciji različnih nastavitev.



7
Loading...
+ 19 hidden pages