Philips 242B1TFL/01, 222B1TFL/01, 222B1TFL/00, 242B1TFL/00 user manual [pl]

B Line
222B1/242B1
241B8
www.philips.com/welcome
PL Podręcznik użytkownika
Serwis i gwarancja
21
26
1
Spis treści
1. Ważne ������������������������������������������� 1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja .................................1
1.2 Konwencje zapisu ......................3
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania ..........4
2� Ustawienia monitora ���������������� 5
2.1 Instalacja ...................................... 5
2.2 Działanie monitora .................... 7
2.3 Montażu VESA ............................9
2.4 Montaż wspornika .....................9
3� Optymalizacja obrazu �������������10
3.1 SmartImage ............................... 10
3.2 SmartContrast ............................12
4� SmoothTouch ���������������������������� 13
5� Dane techniczne ����������������������� 15
5.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych ................................. 19
6� Zarządzanie zasilaniem ����������20
7� Serwis i gwarancja �������������������21
7.1 Zasady rmy Philips dotyczące defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem ......................21
7.2 Serwis i gwarancja ...................25
8� Rozwiązywanie problemów i
FAQ �������������������������������������������� 26
8.1 Rozwiązywanie problemów ..26
8.2 Ogólne pytania FAQ ................28
8.3 SmoothTouch ............................. 31
1. Ważne

1. Ważne

Ten elektroniczny podręcznik użytkownika jest przeznaczony dla wszystkich użytkowników monitora Philips. Należy poświęcić trochę czasu na przeczytanie tego podręcznika użytkownika, przed rozpoczęciem używania monitora. Zawiera on ważne informacje i uwagi dotyczące używania monitora.
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją pod warunkiem właściwej obsługi i używania go zgodnie z przeznaczeniem i z właściwymi instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu oryginału faktury lub paragonu kasowego, zawierającego datę zakupu, nazwę dostawcy oraz model i numer seryjny produktu.

1.1 Środki bezpieczeństwa i konserwacja

Ostrzeżenia Używanie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania twojego monitora komputerowego należy przeczytać instrukcje i postępować zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem słonecznym, bardzo silnym, jasnym światłem i trzymać go z dala od źródła ciepła. Długotrwała ekspozycja na tego rodzaju środowisko, może spowodować rozbarwienie i uszkodzenie monitora.
• Wyświetlacz należy trzymać z
dala od oleju. Olej może zniszczyć
plastikową pokrywę wyświetlacza, co spowoduje utratę gwarancji.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą blokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy upewnić się, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyki i gniazda zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w celu uzyskania normalnego działania, należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego.
• Przez cały czas eksploatacji monitora, należy używać przewodów zasilających z certyfikatem, dostarczonych przez firmę Philips. Brak przewodu zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego. (Sprawdź informacje kontaktowe serwisu w Instrukcji z informacjami o przepisach i serwisie.)
• Należy używać z określonym zasilaniem. Monitor należy używać wyłącznie z określonym zasilaniem. Nieprawidłowe napięcie zasilania będzie skutkować nieprawidłowym działaniem i może spowodować pożar albo porażenie prądem elektrycznym.
• Nie należy demontować adaptera prądu zmiennego. Demontaż adaptera prądu zmiennego może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• Należy chronić kabel. Nie należy ciągnąć lub zginać kabla zasilającego i kabla sygnałowego. Nie należy umieszczać monitora lub
1
1. Ważne
jakichkolwiek ciężkich obiektów na kablach, uszkodzenie kabli może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• W czasie działania nie należy narażać monitora na silne drgania lub uderzenia.
• Podczas działania lub przenoszenia nie należy uderzać lub dopuszczać do upadku monitora.
• Zbyt długie patrzenie na ekran monitora może być przyczyną zmęczenia oczu. Bardziej zalecane jest robienie krótszych a częstszych przerw w pracy niż dłuższych i rzadszych. Na przykład przerwa trwająca 5–10 minut po 50–60 minutach ciągłego patrzenia na ekran jest lepszym rozwiązaniem niż 15-minutowa przerwa co dwie godziny. Poniższe czynności pomogą w uniknięciu zmęczenia oczu podczas ciągłego korzystania z monitora:
• Patrzenie na obiekty znajdujące
się w różnych odległościach po długim czasie patrzenia na ekran.
• Świadome częste mruganie
podczas pracy.
• Zamknięcie oczu i delikatne
obracanie nimi w celu rozluźnienia.
• Ustawienie monitora pod
odpowiednim kątem i na wysokości dostosowanej do wzrostu użytkownika.
• Ustawienie odpowiedniego
poziomu jasności i kontrastu.
• Dostosowanie oświetlenia w
pomieszczeniu tak, aby było zbliżone do jasności ekranu; unikanie światła jarzeniowego i powierzchni słabo odbijających światło.
• Wizyta u lekarza po wystąpieniu niepokojących objawów.
Konserwacja
• Aby chronić monitor przed możliwym uszkodzeniem nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Podczas przenoszenia monitora, przy podnoszeniu należy chwytać za ramę; nie należy podnosić monitora umieszczając ręce lub palce na panelu LCD.
• Środki czyszczące na bazie oleju mogą uszkodzić plastikowe części, co spowoduje utratę gwarancji.
• Jeśli monitor nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć monitor od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać monitora na działanie kurzu, deszczu, wody, lub nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie, należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać lub używać monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie
2
1. Ważne
ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność należy go używać w miejscach, w których temperatura i wilgotność mieści się w podanym zakresie.
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania obrazu/powidoku
• Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Aby zapobiec pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego odświeżania ekranu. Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”.
• „Wypalenie”, „poobraz” lub „powidok” to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków, „wypalenie” lub „powidok” albo „poobraz” znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
Ostrzeżenie Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu lub aplikacji okresowego odświeżania ekranu, może spowodować poważne symptomy „wypalenia” lub „poobrazu” albo „powidoku”, które nie znikną i nie można będzie ich naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie podlega gwarancji.
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać wyłącznie wykwalifikowany personel serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek dokumenty dotyczące naprawy lub integracji należy się skontaktować z lokalnym punktem serwisowym. (Sprawdź informacje kontaktowe serwisu w Instrukcji z informacjami o przepisach i serwisie.)
• Informacje dotyczące transportu, można uzyskać w części „Specyfikacje techniczne”.
• Nie wolno pozostawiać monitora w samochodzie/bagażniku nagrzewanym bezpośrednimi promieniami słońca.
Uwaga Jeśli monitor nie działa normalnie, lub gdy nie ma pewności, którą procedurę zastosować podczas wykonywania instrukcji działania należy skontaktować się z technikiem serwisu.

1.2 Konwencje zapisu

Konwencje zapisu zastosowane w niniejszym dokumencie wykorzystują następujące elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą być wyróżnione poprzez zastosowanie pogrubienia lub pochylenia czcionki, mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki takie zawierają uwagi, przestrogi lub ostrzeżenia. Są one wykorzystywane w następujący sposób:
Uwaga Ta ikona wskazuje ważną informację i poradę, pomocną w lepszym wykorzystaniu możliwości sprzętu.
3
1. Ważne
Przestroga Ta ikona wskazuje informacje, jak uniknąć potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie Ta ikona wskazuje możliwość powstania zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną formę oraz występować bez ikon. W takich przypadkach określony sposób prezentacji ostrzeżenia jest wskazywany przez odpowiednie przepisy.
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment [Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych])
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
4
2. Ustawienia monitora

2. Ustawienia monitora

* VGA
* HDMI
* OSD keypad
* CD
* DVI
* DP
AC/DC Adapter
mounting­ bkt-b*4
Screw*16
Clamper
mounting­ bkt-a*4
*USB A-B
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
Contents:
Drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
B Line
222B1/242B1

2.1 Instalacja

Zawartość opakowania
Podłączanie do komputera PC
222B1
Fast
USB hub
Charger
8
9 10
Step 2
34615
2
7
*Zależnie od regionu
Uwaga
222B1 Należy używać wyłącznie wskazanego modelu zasilacza sieciowego: Philips ADPC2045.
242B1 Należy używać wyłącznie wskazanego modelu zasilacza sieciowego: Philips ADPC2065.
Step 1
or
HDMI
Step 1
or
Step 2
USB A-B
242B1
Fast
Charger
8
9
10
USB hub
Step 2
Step 1
or
Step 2
USB A-B
1
Wejście zasilania prądem stałym
2
USB mini
3
Wejście Display Port
4
Wejście DVI
5
Wejście HDMI
6
Wejście VGA
2
4
3
5
6
7
1
HDMI
Step 1
or
5
2. Ustawienia monitora
7
Wyjście audio
8
Port USB przesyłania danych
9
Port USB pobierania danych
10
Port USB do szybkiego ładowania/
Port USB pobierania danych
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilający.
3. Podłącz kable sygnałowe monitora do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Aby działała funkcja dotyku, podłącz kabel przesyłania danych USB pomiędzy monitorem i komputerem PC.
5. Podłącz kabel zasilający komputera i monitora do pobliskiego gniazda.
6. Po podłączeniu kabli, przesuń pokrywę We/Wy do gniazd z tyłu monitora i zatrzaśnij pokrywę We/ Wy na jej miejscu.
7. Włącz komputer i monitor. Jeśli na monitorze pojawi się obraz, oznacza to, że instalacja została zakończona.
Ostrzeżenie:
Urządzenia bezprzewodowe USB 2,4GHz, takie jak, mysz bezprzewodowa, klawiatura i słuchawki, mogą być zakłócane przez wysokiej szybkości sygnału urządzenia USB 3.2, a w rezultacie może to spowodować zmniejszoną efektywność transmisji radiowej. W takim przypadku w celu zmniejszenia efektów zakłócenia należy wypróbować następujące metody.
• Należy trzymać odbiorniki USB2.0 z dala od portu połączenia USB3.2.
• Użyj standardowy przedłużacz USB lub hub USB do zwiększenia odległości pomiędzy bezprzewodowym odbiornikiem i portem połączenia USB3.2.
6
2. Ustawienia monitora

2.2 Działanie monitora

Opis przycisków sterowania
222B1
6
7
5
3
4
2
1
242B1
WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE zasilania monitora.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji OSD.
Dopasowanie menu OSD. Regulacja poziomu
jasności. Zmiana źródła wejścia
sygnału.
Powrót do poprzedniego poziomu menu OSD.
SmartImage. Dostępnych jest kilka opcji: EasyRead, Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.
Szybkie sterowanie z klawiatury
OSD
222B1
6
7
5
3
4
2
1
6
7
5
3
4
2
1
242B1
6
7
5
3
4
2
1
WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE zasilania monitora.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji OSD.
Dopasowanie menu OSD. Regulacja poziomu
jasności. Zmiana źródła wejścia
sygnału.
Powrót do poprzedniego poziomu menu OSD.
SmartImage. Dostępnych jest kilka opcji: EasyRead, Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.
7
2. Ustawienia monitora
Opis menu ekranowego OSD







Main menu Sub menu
Picture
Input
OSD Setting
Setup
Language
Color
Audio
DPS (available for selective models)
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
Power LED
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication
Reset
Information
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA DVI
DisplayPort
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
H.Position
HDMI 1.4
0~100
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
0, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
0~100
0~100
On, O
Volume
Mute
On, O
On, O
Sharpness
0~100
LowBlue Mode
On
O
1, 2, 3, 4
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
On-Screen Display (OSD) to funkcja dostępna we wszystkich monitorach LCD Philips. Umożliwia ona regulację przez użytkownika parametrów wyświetlania ekranu lub bezpośredni wybór funkcji monitorów w oknie instrukcji ekranowych. Przyjazny dla użytkownika interfejs ekranowy jest pokazany poniżej:
 

Podstawowe i proste instrukcje dotyczące przycisków sterowania
W pokazanym wyżej OSD, można nacisnąć przyciski na panelu przednim monitora w celu przesunięcia kursora i nacisnąć przycisk OK w celu potwierdzenia lub zmiany.
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok ogólny struktury menu ekranowego OSD. Można go wykorzystać jako punkt odniesienia przy późniejszym wykonywaniu różnych regulacji.
Uwaga
Jeśli ten wyświetlacz ma tryb "DPS" dla konstrukcji ECO, ustawienie domyślne to tryb "WŁ.": ekran jest wtedy lekko przyciemniony; dla zapewnienia optymalnej jasności, należy przejść do OSD, aby ustawić "DPS" na tryb "WYŁ.".
Powiadomienie o rozdzielczości
Ten monitor działa optymalnie przy jego rozdzielczości oryginalnej, 1920 ×
1080. Po uruchomieniu monitora przy
innej rozdzielczości, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat alarmu: Najlepsze wyniki daje ustawienie 1920 × 1080
Alarm dotyczący wyświetlania w innej rozdzielczości niż rozdzielczość oryginalna, można wyłączyć w menu Setup (Ustawienia) OSD (On Screen Display).
8
2. Ustawienia monitora

2.3 Montażu VESA

Uwaga Ten monitor umożliwia montaż w standardzie montażowym VESA 100mm x 100mm. Wkręt montażowy VESA M4. W przypadku montażu na ścianie zawsze należy kontaktować się z producentem.
222B1
100mm
100mm
242B1
100mm
100mm

2.4 Montaż wspornika

222B1
2
1
242B1
2
1
9
3. Optymalizacja obrazu

3. Optymalizacja obrazu







 

3.1 SmartImage

Co to jest?
Funkcja SmartImage udostępnia ustawienia wstępne optymalizujące obraz dla różnego rodzaju treści, dynamicznie dostosowując jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie rzeczywistym. Niezależnie od pracy z aplikacjami tekstowymi, wyświetlania obrazów czy oglądania filmów, funkcja SmartImage Philips zapewnia doskonałe, zoptymalizowane działanie monitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagany jest monitor zapewniający zoptymalizowane wyświetlanie wszystkich ulubionych rodzajów treści, a oprogramowanie SmartImage dynamicznie dostosowuje jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie rzeczywistym w celu poprawy wrażeń podczas oglądania obrazu na monitorze.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
1. Naciśnij , aby uruchomić menu ekranowe SmartImage.
2. Kontynuuj naciskanie w celu przełączenia pomiędzy EasyRead, Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.
3. Menu ekranowe SmartImage będzie widoczne na ekranie przez 5 sekund; w celu potwierdzenia można także nacisnąć przycisk „OK”.
Dostępnych jest kilka opcji: EasyRead, Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.

Jak to działa?
SmartImage to zastrzeżona, wiodąca technologia firmy Philips analizująca wyświetlane na ekranie treści. Na podstawie wybranego scenariusza funkcja SmartImage dynamicznie poprawia kontrast, nasycenie kolorów oraz ostrość obrazów, poprawiając wygląd wyświetlanych elementów - a wszystko to w czasie rzeczywistym, po naciśnięciu jednego przycisku.

10
3. Optymalizacja obrazu
• EasyRead: Pomaga w poprawieniu czytania tekstu w oparciu o takie aplikacje jak ebook PDF. Poprzez użycie specjalnego algorytmu, który zwiększa kontrast i ostrość krawędzi tekstu, wyświetlacz jest zoptymalizowany do bezstresowego czytania, poprzez regulację jasności, kontrastu i temperatury barwowej monitora.
• Office (Biuro): Uwydatnia tekst i obniża jasność w celu zwiększenia czytelności i zmniejszenia zmęczenia oczu. Tryb ten znacząco poprawia czytelność i wydajność podczas pracy z arkuszami kalkulacyjnymi, plikami PDF, zeskanowanymi artykułami lub innymi ogólnymi aplikacjami biurowymi.
• Photo (Zdjęcia): Ten profil łączy nasycenie kolorów, dynamiczny kontrast i poprawę ostrości w celu wyświetlania zdjęć i innych obrazów ze znakomitą przejrzystością i w żywych kolorach
- wszystko to bez artefaktów i wyblakłych kolorów.
• Movie (Film): Zwiększona jaskrawość, pogłębione nasycenie kolorów, dynamiczny kontrast i duża ostrość zapewniają wyświetlanie każdego szczegółu ciemniejszych obszarów filmów, bez rozmycia kolorów w miejscach jaśniejszych, z zachowaniem dynamicznych wartości naturalnych najlepszego wyświetlania obrazów wideo.
• Game (Gry): Włącz obwód over drive dla uzyskania najlepszego czasu odpowiedzi, zmniejszenia drżenia krawędzi szybko poruszających się po ekranie obiektów, poprawienia współczynnika kontrastu dla jasnego i ciemnego schematu,
ten profil zapewnia najlepsze możliwości dla graczy.
• Economy (Ekonomiczny): W tym profilu dostosowywane są jasność i kontrast i dokładnie dopasowywane podświetlenie w celu prawidłowego wyświetlania codziennych aplikacji biurowych i uzyskania niższego zużycia energii.
• LowBlue Mode (Tryb LowBlue): Badania w zakresie efektywności widzenia wykazały, że tak jak promieniowanie ultrafioletowe może przyczyniać się do uszkodzenia oczu, również krótkofalowe promieniowanie światła niebieskiego z ekranów LED może z czasem prowadzić do uszkodzenia oczu i wpływać na zdolność widzenia. W trybie LowBlue firmy Philips, który opracowano z myślą o utrzymaniu dobrego stanu zdrowia, wykorzystywana jest technologia inteligentnego oprogramowania, która redukuje emisję szkodliwego krótkofalowego światła niebieskiego.
• Off (Wył.): Brak optymalizacji poprzez SmartImage.
Uwaga
Tryb LowBlue firmy Philips jest zgodny z certyfikatem ograniczonej emisji światła niebieskiego TUV. Tryb ten można włączyć, naciskając przycisk skrótu , a następnie przycisk w celu wybrania pozycji Tryb LowBlue. Zapoznaj się z opisaną powyżej procedurą wyboru funkcji SmartImage.
11
3. Optymalizacja obrazu

3.2 SmartContrast

Co to jest?
Unikatowa technologia, dynamicznie analizująca wyświetlaną treść i automatycznie optymalizująca współczynnik kontrastu monitora w celu zapewnienia maksymalnej przejrzystości wizualnej i przyjemności płynącej z oglądania, przez zwiększanie podświetlenia w celu uzyskania wyraźniejszych, bardziej czystych i jaśniejszych obrazów lub zmniejszanie podświetlenia w celu wyraźnego wyświetlania obrazów na ciemnym tle.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Wymagana jest najlepsza klarowność wizualna i komfort podczas oglądania wszystkich rodzajów treści. SmartContrast dynamicznie reguluje kontrast i dostosowuje podświetlenie w celu uzyskania wyraźnych, czystych, jasnych obrazów podczas gier lub oglądania filmów albo wyraźnego, czytelnego tekstu przy pracy biurowej. Zmniejszenie zużycia energii monitora zapewnia oszczędność pieniędzy i wydłużenie żywotności monitora.
Jak to działa?
Po uaktywnieniu funkcji SmartContrast, analizuje ona wyświetlaną zawartość w czasie rzeczywistym w celu dostosowania kolorów i intensywności podświetlenia. Funkcja ta dynamicznie poprawia kontrast, zapewniając doskonałą jakość podczas oglądania video lub podczas gier.
12
4. SmoothTouch

4. SmoothTouch

Co to jest?
W tym monitorze wykorzystano 10-punktowy panel dotykowy typu pojemnościowego. Przy korzystaniu z najnowszych systemów operacyjnych, jak Windows 10, umożliwia on korzystanie z najnowszego asortymentu gestów, jak dotyk, chwyt, ściśnięcie, obrót, zbliżenie, muśnięcie itp. Podstarzałe aplikacje wrócą do życia, a nowe aplikacje dotykowe mogą rozwinąć pełnię swych możliwości. Można teraz przeglądać i przewijać materiały na ekranie tylko dotykowo, bez korzystania z klawiatury i myszy.
222B1
242B1
Step 2
USB A-B
or
HDMI
Step 1
or
Do czego można to wykorzystać?
Aby uaktywnić funkcję dotyku, podłącz wyświetlacz do komputera dostarczonym kablem USB. Ekranu można delikatnie dotykać palcami, by obsługiwać aplikacje za pomocą gestów takich, jak muśnięcie, dotknięcie, ściśnięcie itp. Można do tego celu użyć jednego palca lub kilku palców na raz: ekran odczytuje dotyk z 10 punktów jednocześnie.
1. Podłącz kable sygnałowe monitora do złącza wideo w tylnej części komputera.
2. Aby działała funkcja dotyku, podłącz kabel przesyłania danych USB pomiędzy monitorem i komputerem PC.
Step 2
USB A-B
or
HDMI
Step 1
or
13
4. SmoothTouch
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego Funkcja dotyku działa w systemach
operacyjnych pokazanych w tabeli poniżej.
Wersja systemu
System
operacyjny
Windows Win10 bez wielodotyk Nie Windows Win8/Win8.1 bez wielodotyk Nie
Windows Win7 bez wielodotyk Nie
operacyjnego/
Nazwa
Android 11 5.4 wielodotyk Nie
Android 10 4.19 wielodotyk Nie
Android 9 4.14 wielodotyk Nie
Android 8 4.1 wielodotyk Nie
Wersja
jądra
Dotyk palcem
Wymagany
sterownik
Uwaga
• Ekranu nie należy dotykać ostrymi obiektami, może to spowodować uszkodzenie i nie jest objęte gwarancją.
• Nie należy mocno naciskać, ani umieszczać czegokolwiek na szklanej powierzchni (gdy znajduje się w pozycji poziomej), ponieważ spowoduje to uszkodzenie ekranu i nie jest objęte gwarancją. Zaleca się obsługę ekranu dotykowego palcami lub rysikiem.
• Funkcja dotyku działa wyłącznie w systemie operacyjnym i w aplikacjach z obsługą funkcji dotyku, patrz tabela powyżej.
• *Niektóre systemy operacyjne dla funkcji dotyku wymagają sterownika. Sterownik ten jest dostępny na płycie CD lub można go pobrać ze stron internetowych
pomocy technicznej Philips.
14
5. Dane techniczne

5. Dane techniczne

Obraz/ekran
Typ panela monitora Technologia IPS Podświetlenie W-LED
Rozmiar panela
Współczynnik proporcji 16:9
Podziałka pikseli
Współczynnik kontrastu (typowo)
Optymalna rozdzielczość 1920 × 1080 @ 60 Hz
Kąt widzenia
Kolory wyświetlacza 16,7Miliona Brak migotania TAK Poprawianie obrazu SmartImage Częstotliwość odświeżania
w pionie Częstotliwość pozioma 30 kHz - 85 kHz sRGB Tryb LowBlue TA K EasyRead TAK
SmoothTouch
Technologia dotyku Pojemnościowa Punkty dotykowe 10 Metoda dotyku Rysik, palce, rękawica Szybkość transmisji Interfejs funkcji dotyku USB Twardość szklanej powłoki
dotykowej
Touch glass coating
Aktywny obszar dotyku
Czas reakcji na dotyk
Systemy operacyjne
222B1: 21,5" W (54,6 cm) 242B1: 23,8" W (60,5 cm)
222B1: 0,248 mm (w poziomie) x 0,248 mm (w pionie) 242B1: 0,275 mm (w poziomie) x 0,275 mm (w pionie)
1000:1
222B1: 178° (w poziomie) / 178° (w pionie) przy C/R > 10 (typ.) 242B1: 178° (w poziomie) / 178° (w pionie) przy C/R > 10 (typ.)
48 Hz - 75 Hz
TAK
85 %
7H
Haze: 5%-/+3% Gloss: 80-/+10
222B1: 476,06 mm (w poziomie) x 267,78 mm (w pionie) 242B1: 527,04 mm (w poziomie) x 296,46 mm (w pionie)
35 ms
Windows 10/8.1/8.0/7 Android 11/10/9/8
15
5. Dane techniczne
Jasność
222B1: 340 nitów (typ.) 242B1: 295 nitów (typ.)
Zabezpieczenie przed dostaniem się obcych
IP65 - tylko przód
obiektów
Szczelność
Ekran dotykowy uszczelniony przy ramce; ekran dotykowy uszczelniony przy LCD
Możliwości podłączeń
Złącza sygnałowe
Analogowy: VGA Cyfrowy: DVI-D, DP1.2, HDMI 1.4
USB 3.2 x 1 (przesyłanie danych)
Interfejs USB
USB 3.2 x 2 (pobieranie danych z x 1 szybkie ładowanie B.C 1.2) (5V/1.5A)
mini USB 2.0 dla zewnętrznej klawiatury OSD Sygnał wejścia Synchronizacja oddzielna, Synchronizacja na zieleni Wejście/wyjście audio Wyjście audio
Udogodnienia
Udogodnienia użytkownika
angielski, niemiecki, hiszpański, grecki, francuski,
włoski, węgierski, holenderski, portugalski, portugalski Języki OSD
brazylijski, rosyjski, polski, szwedzki, fiński, turecki,
czeski, ukraiński, chiński uproszczony, chiński
tradycyjny, japoński, koreański Inne udogodnienia Montaż VESA (100×100 mm), blokada Kensington Zgodność ze standardem
Plug and Play
Zasilanie
(222B1)
Zużycie
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8.0/7
Android 11/10/9/8
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
100 V AC, 50 Hz
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 115 V AC, 50Hz
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz Normalne działanie 20,2 W (typ.) 20,1 W (typ.) 20,3 W (typ.) Uśpienie (Tryb gotowości) 0,3 W 0,3 W 0,3 W Tryb wyłączenia 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Odprowadzanie ciepła*
Normalne działanie
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 100 V AC, 50 Hz
68,94 BTU/h (typ.)
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 115 V AC, 50Hz
68,60 BTU/h (typ.)
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz
69,28 BTU/h
(typ.)
16
5. Dane techniczne
Uśpienie (Tryb gotowości) 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h Tryb wyłączenia 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h Tryb włączenia (tryb
ekonomiczny)
Wskaźnik LED zasilania
11,2 W (typowe)
Tryb włączenia: Białe, tryb gotowości/uśpienia: Białe (migające)
Zasilacz Zewnętrzny, prąd zmienny 100-240 V, 50-60Hz
Zasilanie
Zużycie
(242B1)
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 100 V AC, 50 Hz
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 115 V AC, 50Hz
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz Normalne działanie 26,2 W (typ.) 26,1 W (typ.) 26,2 W (typ.) Uśpienie (Tryb gotowości) 0,5 W 0,5 W 0,5 W Tryb wyłączenia 0,3 W 0,3 W 0,3 W
Odprowadzanie ciepła*
Normalne działanie
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 100 V AC, 50 Hz
89,42 BTU/h (typ.)
Napięcie wejścia prądu zmiennego przy 115 V AC, 50Hz
89,08 BTU/h (typ.)
Napięcie
wejścia prądu
zmiennego przy
230 V AC, 50 Hz
89,42 BTU/h
(typ.) Uśpienie (Tryb gotowości) 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h 1,71 BTU/h Tryb wyłączenia 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h 1,02 BTU/h Tryb włączenia (tryb
ekonomiczny)
Wskaźnik LED zasilania
13,9 W (typowe)
Tryb włączenia: Białe, tryb gotowości/uśpienia: Białe (migające)
Zasilacz Zewnętrzny, prąd zmienny 100-240 V, 50-60Hz
Wymiary
Produkt bez podstawy (S x W x G)
Produkt w opakowaniu (S x W x G)
222B1: 522 x 315 x 49mm 242B1: 567 x 345 x 49 mm
222B1: 595 x 390 x 121 mm 242B1: 647 x 420 x 134 mm
Ciężar
Produkt bez podstawy
Produkt z opakowaniem
222B1: 4,91 kg 242B1: 5,67 kg
222B1: 7,54 kg 242B1: 8,67 kg
Warunki pracy
Zakres temperatury (działanie)
0°C do 40°C
17
5. Dane techniczne
Wilgotność względna (eksploatacja) Ciśnienie atmosferyczne (eksploatacja) Zakres temperatury (bez działania) Wilgotność względna (poza eksploatacją) Ciśnienie atmosferyczne (poza eksploatacją)
20% do 80%
700 do 1060 hPa
-20°C do 60°C
10% do 90%
500 do 1060 hPa
Środowiskowe i dotyczące energii
ROHS TAK Opakowanie W 100% nadające się do przetworzenia Specyficzne substancje Obudowa w 100% z PCV, bez BFR
Obudowa
Kolor Czarny Wykończenie Tekstura
Uwaga
1. Dane te mogą zostać zmienione bez powiadomienia. Przejdź do www.philips. com/support w celu pobrania najnowszej wersji ulotki.
2. *Niektóre systemy operacyjne dla funkcji dotyku wymagają sterownika. Sterownik ten jest dostępny na płycie CD lub można go pobrać ze stron internetowych po­mocy technicznej Philips.
3. Aby zachować zgodność z międzynarodowymi standardami energii, zużycie energii jest określane w trybie testowym PC/Wyświetlacz, a monitor wymaga połączenia z USB kablem przesyłania danych.
18
5. Dane techniczne
5.1 Rozdzielczość i tryby
ustawień wstępnych
Maksymalna rozdzielczość
1920 × 1080 @ 60 Hz (VGA/DVI) 1920 × 1080 @ 75 Hz (HDMI/DP)
Zalecana rozdzielczość
1920 × 1080 @ 60 Hz
Częst. poz.
(kHz)
31,47 720 x 400 70,09
31,47 640 x 480 59,94
35,00 640 x 480 66,67
37,86 640 x 480 72,81
37,50 640 x 480 75,00
37,88 800 x 600 60,32
46,88 800 x 600 75,00
48,36 1024 x 768 60,00
60,02 1024 x 768 75,03
63,89 1280 x 1024 60,02
79,98 1280 x 1024 75,03
55,94 1440 x 900 59,89
70,64 1440 x 900 74,98
65,29 1680 x 1050 59,95
67,50 1920 x 1080 60,00
83,89 1920 x 1080 74,97
Uwaga Należy pamiętać, że wyświetlacz działa najlepiej w oryginalnej rozdzielczości 1920 × 1080. Aby uzyskać najlepszą jakość wyświetlania należy wykonać zalecenia dotyczące tej rozdzielczości.
Rozdziel
czość
Częst. pion.
-
(Hz)
DP/HDMI)
19
6. Zarządzanie zasilaniem

6. Zarządzanie zasilaniem

Jeśli karta graficzna obsługuje standard VESA DPM lub jeśli zainstalowano w komputerze odpowiednie oprogramowanie, monitor może automatycznie zmniejszać zużycie energii, gdy nie jest używany. Po wykryciu sygnału wejścia z klawiatury, myszy lub innego urządzenia wejścia, praca monitora zostanie automatycznie wznowiona. W tabeli poniżej przedstawiono zużycie energii i sygnalizowanie funkcji automatycznego oszczędzania energii:
222B1
Definicja zarządzania zasilaniem
Kolor
Synch.
Tryb VESA Wideo
Aktywny Wł. Tak Tak
Synch.
poz.
pion.
Zużyta
energia
20,1 W
(typ.) 50,2 W (maks.)
wska
źnika
LED
Biały
-
W celu pomiaru zużycia energii tego monitora należy wykonać następujące ustawienia.
• Oryginalna rozdzielczość: 1920 × 1080
• Kontrast: 50%
• Jasność: 70%
• Temperatura barwowa: 6500k z
pełnym wzorcem bieli
Uwaga Dane te mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Uśpienie
(Tryb
gotowości)
Tryb
wyłączenia
Wył. Nie Nie 0,3 W
Wył. - - 0,3 W Wył.
242B1
Definicja zarządzania zasilaniem
Tryb VESA Wideo
Aktywny Wł. Ta k Tak
Uśpienie
(Tryb
gotowości)
Tryb
wyłączenia
Wył. Nie Nie 0,5 W
Wył. - - 0,3 W Wył.
Synch.
poz.
Synch.
pion.
Zużyta
energia
26,1 W
(typ.)
55,7 W
(maks.)
Biały
(miga
jący)
Kolor
wska
źnika
LED
Biały
Biały
(miga
jący)
-
-
-
20
7. Serwis i gwarancja

7. Serwis i gwarancja

subpixel
pixel
7.1 Zasady rmy Philips dotyczące defektu pikseli monitorów z płaskim panelem
Firma Philips stara się dostarczać najwyższej jakości produkty. Wykorzystujemy niektóre najbardziej zaawansowane, przemysłowe procesy produkcji i surową kontrolę jakości. Mimo to czasami nie można uniknąć defektów pikseli lub subpikseli paneli TFT monitorów, stosowanych w monitorach z płaskim panelem. Żaden producent nie może zagwarantować, wykluczenia defektu pikseli ze wszystkich paneli, firma Philips gwarantuje natomiast, że każdy monitor w którym stwierdzi się niedopuszczalną ilość defektów, zostanie naprawiony lub wymieniony w ramach gwarancji. Niniejsza informacja objaśnia różne rodzaje defektu pikseli i definiuje dopuszczalną ilość defektów dla każdego ich rodzaju. Aby panel TFT monitora został zakwalifikowany do naprawy lub wymiany w ramach gwarancji, ilość występujących w nim defektów pikseli musi przekraczać dopuszczalne normy. Na przykład, nie może być uszkodzonych więcej niż 0,0004% podpikseli monitora. Poza tym, ponieważ niektóre rodzaje lub kombinacje defektów pikseli są zdecydowanie bardziej zauważalne, Philips ustanawia dla nich jeszcze wyższe normy jakościowe. Zasada ta obowiązuje na całym świecie.
Piksele i subpiksele
Piksel lub inaczej element obrazu, składa się z trzech subpikseli w kolorach podstawowych: czerwonym, zielonym i niebieskim. Wiele pikseli tworzy razem obraz. Gdy świecą wszystkie subpiksele danego piksela, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy biały piksel. Kiedy wszystkie subpiksele są ciemne, trzy kolorowe subpiksele wyglądają jak pojedynczy czarny piksel. Inne kombinacje świecących i ciemnych subpikseli wyglądają jak pojedyncze piksele o analogicznych kolorach.
Rodzaje defektów pikseli
Defekty pikseli i subpikseli objawiają się na ekranie w różny sposób. Istnieją dwie kategorie defektów pikseli, a każda z nich obejmuje kilka rodzajów defektów subpikseli.
Defekty jasnych plamek
Defekty jasnych plamek objawiają się w taki sposób, jakby piksele lub subpiksele stale świeciły lub były 'włączone'. Jasna plamka to subpiksel widoczny na ekranie, gdy monitor wyświetla ciemny wzór. Można wyróżnić następujące typy defektów jasnych plamek.
21
7. Serwis i gwarancja
Jeden świecący czerwony, zielony lub niebieski subpiksel.
Dwa sąsiednie świecące subpiksele:
- Czerwony + niebieski = purpurowy
- Czerwony + zielony = żółty
- Zielony + niebieski = błękitny
(jasnoniebieski)
widoczny na ekranie subpiksel, gdy monitor wyświetla jasny wzór. Można wyróżnić następujące typy defektów czarnych plamek.
Bliskość defektów pikseli
Ponieważ mogą być bardziej zauważalne defekty pikseli i subpikseli tego samego rodzaju, znajdujące się niedaleko siebie, firma Philips określa również tolerancje bliskości defektów pikseli.
Trzy sąsiednie świecące subpiksele (jeden biały piksel).
Uwaga Czerwona lub niebieska jasna plamka jest jaśniejsza o więcej niż 50 procent od sąsiednich plamek, a zielona jasna plamka jest o 30 procent jaśniejsza od sąsiednich plamek.
Defekty czarnych plamek
Defekty czarnych plamek objawiają się w taki sposób, jakby piksele lub subpiksele stale były ciemne lub 'wyłączone'. Ciemna plamka to
Tolerancje defektu pikseli
Aby panel TFT monitora został zakwalifikowany w okresie gwarancyjnym do naprawy lub wymiany z powodu defektów pikseli, muszą w nim wystąpić defekty pikseli przekraczające tolerancje podane w poniższych tabelach.
22
7. Serwis i gwarancja
222B1
DEFEKTY JASNYCH PLAMEK DOPUSZCZALNY
POZIOM
1 świecący subpiksel 2 2 sąsiednie świecące subpiksele 1 3 sąsiednie świecące subpiksele (jeden biały) 0 Odległość pomiędzy dwoma defektami jasnej plamki* Łączna liczba defektów jasnych plamek wszystkich
>15mm
3
rodzajów
DEFEKTY CZARNYCH PLAMEK DOPUSZCZALNY
POZIOM
1 ciemny subpiksel 5 lub mniej 2 sąsiadujące ciemne subpiksele 2 lub mniej 3 sąsiadujące ciemne subpiksele 0 Odległość pomiędzy defektami dwóch czarnych plamek* >5mm Łączna liczba defektów ciemnych plamek wszystkich
5 lub mniej
rodzajów
ŁĄCZNA LICZBA DEFEKTÓW PLAMEK DOPUSZCZALNY
POZIOM
Łączna liczba defektów jasnych i ciemnych plamek
5 lub mniej
wszystkich rodzajów
242B1
DEFEKTY JASNYCH PLAMEK DOPUSZCZALNY
POZIOM
1 świecący subpiksel 2 2 sąsiednie świecące subpiksele 1 3 sąsiednie świecące subpiksele (jeden biały) 0 Odległość pomiędzy dwoma defektami jasnej plamki* >10mm Łączna liczba defektów jasnych plamek wszystkich
3
rodzajów
DEFEKTY CZARNYCH PLAMEK DOPUSZCZALNY
POZIOM
1 ciemny subpiksel 5 lub mniej 2 sąsiadujące ciemne subpiksele 2 lub mniej 3 sąsiadujące ciemne subpiksele 1 Odległość pomiędzy defektami dwóch czarnych plamek* >10mm Łączna liczba defektów ciemnych plamek wszystkich
5 lub mniej
rodzajów
23
7. Serwis i gwarancja
ŁĄCZNA LICZBA DEFEKTÓW PLAMEK DOPUSZCZALNY
POZIOM
Łączna liczba defektów jasnych i ciemnych plamek
5 lub mniej
wszystkich rodzajów
Uwaga
1. Defekty 1 lub 2 sąsiadujących subpikseli = 1 defekt plamki
24
7. Serwis i gwarancja

7.2 Serwis i gwarancja

Szczegółowe informacje dotyczące zakresu gwarancji i dodatkowego wsparcia w danym regionie można uzyskać na stronie www.philips.com/support lub w lokalnym centrum obsługi klienta firmy Philips.
Sprawdź Okres gwarancji w Oświadczeniu dotyczącym gwarancji w Instrukcji z informacjami o przepisach i serwisie.
W celu wydłużenia okresu gwarancji należy zwrócić się do autoryzowanego centrum serwisowego i nabyć pakiet obsługi pogwarancyjnej.
Aby móc skorzystać z tej usługi, należy ją nabyć w ciągu 30 dni kalendarzowych od daty zakupu produktu. W okresie rozszerzonej gwarancji usługa obejmuje odbiór sprzętu, naprawę i odesłanie, jednak użytkownik ponosi wszystkie naliczane koszty.
Jeśli autoryzowany partner serwisowy nie może wykonać wymaganych napraw w ramach rozszerzonej gwarancji, będziemy w miarę możliwości poszukiwać alternatywnych rozwiązań z dochowaniem okresu, na który została wykupiona rozszerzona gwarancja.
Dodatkowe informacje można uzyskać, kontaktując się z działem obsługi klienta firmy Philips lub z lokalnym centrum serwisowym (numer biura obsługi klienta).
Numery biur obsługi klienta firmy Philips znajdują się poniżej.
• Lokalny
standardowy okres gwarancji
• Zależnieod
regionu
**Wymagany oryginalny dowód zakupu produktu i wydłużona gwarancja.
• Okresrozszerzonej
gwarancji
• +1rok • Lokalnystandardowyokres
• +2lata • Lokalnystandardowyokres
• +3lata • Lokalnystandardowyokres
• Łącznyokresgwarancji
gwarancji+1
gwarancji++2
gwarancji++3
Uwaga
1. Sprawdź w Instrukcji z informacjami o przepisach i serwisie, dane kontaktowe
dotyczące regionalnej infolinii, dostępnej na stronie internetowej pomocy technicznej Philips.
25

8. Rozwiązywanie problemów i FAQ

8. Rozwiązywanie
problemów i FAQ

8.1 Rozwiązywanie problemów

Na stronie tej omówiono problemy, które może naprawić użytkownik. Jeśli problem utrzymuje się po wypróbowaniu przedstawionych rozwiązań, należy skontaktować się z przedstawicielem działu obsługi klienta firmy Philips.
Typowe problemy
Brak obrazu (nie świeci dioda LED zasilania)
• Upewnij się, że przewód zasilający
jest podłączony do gniazdka elektrycznego, a jego drugi koniec do złącza z tyłu monitora.
• Upewnij się najpierw, że przycisk
zasilania z tyłu monitora, znajduje się w pozycji OFF (wyłączenie), a następnie naciśnij go do pozycji ON (włączenie).
Brak obrazu (Biały kolor diody LED zasilania)
• Upewnij się, że komputer jest
włączony.
• Upewnij się, że kabel sygnałowy
jest prawidłowo podłączony do komputera.
• Upewnij się, że nie są wygięte
szpilki złącza kabla monitora od strony złącza. Jeśli tak, napraw lub wymień kabel.
• Może być aktywna funkcja
oszczędzania energii.
Na ekranie pojawi się komunikat
  
• Upewnij się, że kabel monitora jest prawidłowo podłączony do komputera. (Odnosi się także do Instrukcji szybkiego uruchomienia).
• Sprawdź, czy nie są wygięte szpilki złącza kabla monitora.
• Upewnij się, że komputer jest włączony.
Nie działa przycisk AUTO
• Funkcja ustawień automatycznych jest dostępna tylko w analogowym trybie VGA. Jeśli wynik nie będzie satysfakcjonujący należy wykonać regulacje ręcznie, przez menu OSD.
Uwaga
Funkcja Auto nie ma zastosowania w trybie cyfrowym DVI, ponieważ nie jest tam potrzebna.
Widoczne znaki dymu lub iskrzenia
• Nie należy wykonywać żadnych
czynności rozwiązywania problemów
• Dla bezpieczeństwa należy
natychmiast odłączyć monitor od zasilania sieciowego
• Należy jak najszybciej skontaktować
się z przedstawicielem obsługi klienta Philips.
Problemy związane z obrazem
Obraz nie jest wyśrodkowany
• Należy wyregulować pozycję
obrazu, poprzez funkcję „Auto” w głównym menu OSD.
• Należy wyregulować pozycję obrazu
poprzez funkcję Faza/Zegar w menu Ustawienia głównego menu OSD. Dotyczy to wyłącznie trybu VGA.
Drżenie obrazu na ekranie
• Należy sprawdzić, czy kabel
sygnałowy jest prawidłowo i pewnie podłączony do karty graficznej lub do komputera PC.
26
8. Rozwiązywanie problemów i FAQ
Pojawia się pionowe miganie
• Należy wyregulować obraz, poprzez funkcję „Auto” w głównym menu OSD.
• Należy usunąć pionowe pasy poprzez funkcję Faza/Zegar w menu Ustawienia głównego menu OSD. Dotyczy to wyłącznie trybu VGA.
Pojawia się poziome miganie
• Należy wyregulować obraz, poprzez funkcję „Auto” w głównym menu OSD.
• Należy usunąć pionowe pasy poprzez funkcję Faza/Zegar w menu Ustawienia głównego menu OSD. Dotyczy to wyłącznie trybu VGA.
Obraz jest rozmyty, nieostry lub zbyt ciemny
• Należy wyregulować kontrast i jasność poprzez menu ekranowe.
Po wyłączeniu zasilania na ekranie pozostaje „powidok”, „wypalenie” obrazu lub „poobraz”
• Wydłużone, nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”. „Wypalenie”, „poobraz” lub „powidok” to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków, „wypalenie” lub „powidok” albo „poobraz” znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
• Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem.
• Jeśli na ekranie monitora LCD wyświetlane są niezmieniające się treści należy zawsze uruchamiać aplikację okresowo odświeżającą ekran.
• Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu lub aplikacji okresowego odświeżania ekranu, może spowodować poważne symptomy „wypalenia” lub „poobrazu” albo „powidoku”, które nie znikną i nie można będzie ich naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie podlega gwarancji.
Obraz jest zniekształcony. Tekst jest niewyraźny lub rozmyty
• Ustaw tryb rozdzielczości wyświetlania komputera PC zgodnie z zalecaną oryginalną rozdzielczością ekranu monitora.
Na ekranie pojawiają się zielone, czerwone, niebieskie, ciemne i białe punkty
• Utrzymujące się punkty to normalna cecha ciekłych kryształów, wykorzystywanych we współczesnych rozwiązaniach technologicznych. Szczegółowe informacje znajdują się w części dotyczącej zasad postępowania z uszkodzeniami pikseli.
* Za silne, przeszkadzające światło
„włączenia zasilania”
• Światło diody „włączonego zasilania” można dostosować za pomocą ustawień diody LED zasilania w menu Ustawienia menu głównego OSD.
W celu uzyskania dalszej pomocy, sprawdź Instrukcję z informacjami o
27
8. Rozwiązywanie problemów i FAQ
przepisach i serwisie i skontaktuj się z przedstawicielem obsługi klienta Philips.
* Działanie zależy od monitora.

8.2 Ogólne pytania FAQ

Odp.: Zalecana częstotliwość
odświeżania dla monitorów LCD wynosi 60 Hz. W przypadku jakichkolwiek zakłóceń obrazu można ustawić częstotliwość 75 Hz w celu sprawdzenia, czy wyeliminuje to zakłócenia.
P1: Co należy zrobić, jeśli podczas
instalacji monitora na ekranie pojawia się komunikat „Nie można wyświetlić tego trybu wideo”?
Odp.: Zalecana rozdzielczość dla tego
monitora: 1920 × 1080.
• Odłącz wszystkie kable, a następnie podłącz komputer do uprzednio używanego monitora.
• W menu Start systemu Windows wybierz kolejno polecenia Ustawienia/Panel sterowania. W oknie Panel sterowania wybierz ikonę Ekran. W panelu sterowania ekranu wybierz kartę „Ustawienia”. W zakładce ustawień, w polu „obszar pulpitu” przesuń suwak na 1920 × 1080 pikseli.
• Otwórz okno „Właściwości zaawansowane” i wybierz dla ustawienia Częstotliwość odświeżania opcję 60 Hz, a następnie kliknij przycisk OK.
• Uruchom ponownie komputer oraz powtórz czynności 2 i 3 w celu sprawdzenia, czy rozdzielczość komputera PC jest ustawiona na 1920 × 1080.
• Wyłącz komputer, odłącz stary monitor i podłącz monitor LCD Philips.
• Włącz monitor, a następnie włącz komputer.
P2: Co oznacza zalecana
częstotliwość odświeżania dla monitora LCD?
P3: Do czego służą pliki .inf oraz
.icm znajdujące się na dysku CD-ROM? Jak zainstalować sterowniki (.inf oraz .icm)?
Odp.: Są to pliki sterownika monitora.
Aby zainstalować sterowniki, należy wykonać instrukcje z podręcznika użytkownika. Podczas pierwszej instalacji monitora może zostać wyświetlony monit komputera dotyczący sterowników monitora (pliki .inf oraz .icm) lub dysku sterownika. Należy postępować zgodnie z instrukcjami w celu włożenia dołączonego do zestawu dysku CD-ROM. Sterowniki monitora (pliki .inf oraz .icm) zostaną zainstalowane automatycznie.
P4: Jak wyregulować rozdzielczość?
Odp.: Na dostępne rozdzielczości mają
wpływ karta video/sterownik graficzny i monitor. Wymaganą rozdzielczość można wybrać w oknie Panel sterowania systemu Windows®, poprzez „Właściwości ekranu”.
P5: Co należy zrobić w przypadku
pomylenia się podczas regulacji ustawień monitora w menu ekranowym?
Odp.: W celu przywrócenia wszystkich
początkowych ustawień fabrycznych, wystarczy nacisnąć przycisk OK, a następnie wybrać „Resetuj”.
28
8. Rozwiązywanie problemów i FAQ
P6: Czy ekran LCD jest odporny ma
zarysowania?
Odp.: Ogólnie zaleca się, aby
powierzchnia ekranu nie była poddawana nadmiernym wstrząsom i była chroniona przed ostrymi lub tępymi przedmiotami. Podczas przenoszenia monitora należy upewnić się, że na powierzchnię ekranu nie jest wywierany żaden nacisk ani nie działa żadna siła. Może to mieć wpływ na warunki gwarancji.
P7: Jak należy czyścić powierzchnię
ekranu LCD?
Odp.: Do zwykłego czyszczenia należy
używać czystej, miękkiej szmatki. Do rozszerzonego czyszczenia należy używać alkoholu izopropylowego. Nie wolno używać innych rozpuszczalników, takich jak alkohol etylowy, etanol, aceton, heksan itp.
P8: Czy można zmienić ustawienie
kolorów monitora?
Odp.: Tak, ustawienie kolorów można
zmienić w menu OSD, według następujących procedur,
• Naciśnij „OK”, aby wyświetlić menu OSD (On Screen Display)
• Naciśnij „strzałkę w dół”, aby wybrać opcję „Kolor”, a następnie naciśnij „OK”, aby przejść do ustawienia kolorów, dostępne są trzy pokazane poniżej ustawienia.
1. Temperatura kolorów: Native,
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K i 11500K. Przy ustawieniach z zakresu 5000K wyświetlany obraz jest „ciepły, z odcieniem czerwono-białym”, a przy temperaturze 11500K obraz jest „zimny, z odcieniem niebiesko-białym”.
2. sRGB: Jest to ustawienie standardowe, zapewniające prawidłową wymianę kolorów pomiędzy różnymi urządzeniami (np. aparaty cyfrowe, monitory, drukarki, skanery, itp.)
3. Zdefiniowane przez użytkownika: Użytkownik może wybrać wymagane ustawienie kolorów, dostosowując poziom koloru czerwonego, zielonego i niebieskiego.
Uwaga Pomiar koloru światła emitowanego przez podgrzewany obiekt. Pomiar ten jest wyrażony w skali absolutnej (stopnie Kelvina). Niższe temperatury Kelvina, takie jak 2004K, oznaczają kolor czerwony; wyższe temperatury, takie jak 9300K, oznaczają kolor niebieski. Neutralna temperatura to kolor biały 6504K.
P9: Czy mogę podłączyć ten monitor
LCD do każdego komputera, stacji roboczej lub komputera Mac?
Odp.: Tak. Wszystkie monitory LCD
Philips są całkowicie zgodne ze standardami komputerów PC, Mac i stacji roboczych. Do podłączenia monitora do systemu Mac może być konieczna przejściówka kabla. W celu uzyskania dalszych informacji należy skontaktować się z przedstawicielem handlowym firmy Philips.
P10: Czy monitory LCD Philips
spełniają standard Plug-and­Play?
Odp.: Tak, monitory te są zgodne ze
standardem Plug-and-Play w systemach Windows 10/8.1/8.0/7, Android 11/10/9/8.
29
8. Rozwiązywanie problemów i FAQ
P11: Co to jest utrwalanie obrazu,
wypalanie obrazu, poobraz lub powidok na panelach LCD?
Odp.: Wydłużone, nieprzerwane
wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”. „Wypalenie”, „poobraz” lub „powidok” to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków wypalenie lub powidok/poobraz znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia zasilania. Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Jeśli na ekranie monitora LCD wyświetlane są niezmieniające się treści należy zawsze uruchamiać aplikację okresowo odświeżającą ekran.
Ostrzeżenie Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu lub aplikacji okresowego odświeżania ekranu, może spowodować poważne symptomy „wypalenia” lub „poobrazu” albo „powidoku”, które nie znikną i nie można będzie ich naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie podlega gwarancji.
Odp.: Naciśnij i przytrzymaj
przez 10 sekund, aby odblokować lub zablokować klawisz skrótu. Na ekranie monitora pojawi się komunikat z informacją o stanie tej funkcji, jak na poniższych ilustracjach.
  
  
P14: Gdzie mogę znaleźć Instrukcję
z informacjami o przepisach i serwisie wspomnianą w EDFU?
Odp.: Instrukcję z informacjami o
przepisach i serwisie można pobrać na stronie internetowej pomocy technicznej Philips.
P12: Dlaczego tekst na ekranie nie jest
wyraźny, a wyświetlane znaki są nieostre?
Odp.: Twój monitor LCD działa najlepiej
w oryginalnej rozdzielczości 1920 × 1080. Należy ustawić taką rozdzielczość w celu uzyskania najlepszego obrazu.
P13: Jak odblokować lub zablokować
klawisz skrótu?
30
8. Rozwiązywanie problemów i FAQ

8.3 SmoothTouch

P1: Dlaczego funkcja dotykowa nie
działa, kiedy dotykam ekranu?
Odp.: Należy upewnić się, że monitor
został prawidłowo podłączony do komputera za pomocą kabla USB dodanego w komplecie.
P2: Czy funkcja dotyku działa tylko w
systemie Windows 10?
Odp.: Obsługa dotykowa działa tylko
w systemach operacyjnych i aplikacjach obsługujących funkcje dotykowe.
P3: Dlaczego obsługa dotykiem
działa tak powoli?
Odp.: Reakcja na dotyk zależy
od szybkości i konfiguracji komputera. Na przykład, posiadane urządzenie musi posiadać certyfikat Windows lub Android, wskazany na stronie specyfikacji, aby zapewnić minimalne wymagania dla funkcji dotyku w celu zmaksymalizowania możliwości wykorzystania funkcji dotyku.
P4: Dlaczego reakcja na dotyk nie
jest płynna?
Odp.: Szklana powierzchnia ekranu
może wymagać od czasu do czasu czyszczenia z brudu naniesionego palcami. Aby obsługa dotykowa przebiegała płynnie, ręce powinny być czyste i suche.
31
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Ten produkt został wyprodukowany i jest sprzedawany na odpowiedzialność Top Victory Investments Ltd. oraz Top Victory Investments Ltd. jest gwarantem w odniesie­niu do tego produktu. Philips i Philips Shield Emblem to zastrzeżone znaki towarowe Koninklijke Philips N.V., używane na podstawie licencji.
Specykacje mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
Wersja: M102224BE1WWT
Loading...