Philips 242B1G/00, 242B1G/01 User Guide [pl]

B Line
242B1
www.philips.com/welcome
PL Podręcznik użytkownika
Serwis i gwarancja
25
Rozwiązywanie problemów i FAQ
29
1
Spis treści
1. Ważne ������������������������������������������� 1
1.1 Środki bezpieczeństwa i
konserwacja .................................1
1.2 Konwencje zapisu ......................3
1.3 Usuwanie produktu i
materiałów opakowania ..........4
2� Ustawienia monitora ���������������� 5
2.1 Instalacja ...................................... 5
2.2 Działanie monitora .................... 7
2.3 Zdejmij zespół podstawy do
montażu VESA .......................... 10
3� Optymalizacja obrazu �������������� 11
3.1 SmartImage .................................11
3.2 SmartContrast ............................13
4� Adaptive Sync ���������������������������14
5� Funkcja PowerSensor™ ����������� 15
6� Zaprojektowany, aby
zapobiegać syndromowi widzenia komputerowego (CVS) ������������������������������������������� 17
11� Rozwiązywanie problemów i
FAQ �������������������������������������������� 28
11.1 Rozwiązywanie problemów ..28
11.2 Ogólne pytania FAQ ...............30
7� LightSensor �������������������������������� 18
8� Dane techniczne ����������������������� 19
8.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych .................................22
9� Zarządzanie zasilaniem ���������� 23
10� Serwis i gwarancja ������������������ 24
10.1 Zasady rmy Philips dotyczące defektu pikseli monitorów z
płaskim panelem .....................24
10.2 Serwis i gwarancja ................... 27
1. Ważne
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik użytkownika jest przeznaczony dla wszystkich użytkowników monitora Philips. Należy poświęcić trochę czasu na przeczytanie tego podręcznika użytkownika, przed rozpoczęciem używania monitora. Zawiera on ważne informacje i uwagi dotyczące używania monitora.
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją pod warunkiem właściwej obsługi i używania go zgodnie z przeznaczeniem i z właściwymi instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu oryginału faktury lub paragonu kasowego, zawierającego datę zakupu, nazwę dostawcy oraz model i numer seryjny produktu.
1.1 Środki bezpieczeństwa i konserwacja
Ostrzeżenia Używanie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne.
Podczas podłączania i użytkowania twojego monitora komputerowego należy przeczytać instrukcje i postępować zgodnie z nimi.
Działanie
• Monitor należy chronić przed
bezpośrednim światłem słonecznym, bardzo silnym, jasnym światłem i trzymać go z dala od źródła ciepła. Długotrwała ekspozycja na tego rodzaju środowisko, może spowodować rozbarwienie i uszkodzenie monitora.
• Wyświetlacz należy trzymać z dala od oleju. Olej może zniszczyć plastikową pokrywę wyświetlacza, co spowoduje utratę gwarancji.
• Należy usunąć jakiekolwiek obiekty, które mogą blokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych monitora.
• Nie wolno blokować szczelin wentylacyjnych obudowy.
• Podczas ustawiania monitora należy upewnić się, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyki i gniazda zasilania.
• Jeśli monitor został wyłączony poprzez odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w celu uzyskania normalnego działania, należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego.
• Przez cały czas eksploatacji monitora, należy używać przewodów zasilających z certyfikatem, dostarczonych przez firmę Philips. Brak przewodu zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego. (Sprawdź informacje kontaktowe serwisu w Instrukcji z informacjami o przepisach i serwisie.)
• Należy używać z określonym zasilaniem. Monitor należy używać wyłącznie z określonym zasilaniem. Nieprawidłowe napięcie zasilania będzie skutkować nieprawidłowym działaniem i może spowodować pożar albo porażenie prądem elektrycznym.
• Należy chronić kabel. Nie należy ciągnąć lub zginać kabla zasilającego i kabla sygnałowego. Nie należy umieszczać monitora lub
1
1. Ważne
jakichkolwiek ciężkich obiektów na kablach, uszkodzenie kabli może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
• W czasie działania nie należy narażać monitora na silne drgania lub uderzenia.
• Aby uniknąć potencjalnego uszkodzenia, na przykład odklejanie panela przez ramkę, monitora nie należy nachylać w dół pod kątem większym niż 5 stopni. Nachylenie w dół pod kątem większym niż 5 stopni, może spowodować uszkodzenie nie objęte gwarancją.
• Podczas działania lub przenoszenia nie należy uderzać lub dopuszczać do upadku monitora.
• Zbyt długie patrzenie na ekran monitora może być przyczyną zmęczenia oczu. Bardziej zalecane jest robienie krótszych a częstszych przerw w pracy niż dłuższych i rzadszych. Na przykład przerwa trwająca 5–10 minut po 50–60 minutach ciągłego patrzenia na ekran jest lepszym rozwiązaniem niż 15-minutowa przerwa co dwie godziny. Poniższe czynności pomogą w uniknięciu zmęczenia oczu podczas ciągłego korzystania z monitora:
• Patrzenie na obiekty znajdujące
się w różnych odległościach po długim czasie patrzenia na ekran.
• Świadome częste mruganie
podczas pracy.
• Zamknięcie oczu i delikatne
obracanie nimi w celu rozluźnienia.
• Ustawienie monitora pod
odpowiednim kątem i na wysokości dostosowanej do wzrostu użytkownika.
• Ustawienie odpowiedniego poziomu jasności i kontrastu.
• Dostosowanie oświetlenia w pomieszczeniu tak, aby było zbliżone do jasności ekranu; unikanie światła jarzeniowego i powierzchni słabo odbijających światło.
• Wizyta u lekarza po wystąpieniu niepokojących objawów.
Konserwacja
• Aby chronić monitor przed możliwym uszkodzeniem nie należy nadmiernie naciskać na panel LCD. Podczas przenoszenia monitora, przy podnoszeniu należy chwytać za ramę; nie należy podnosić monitora umieszczając ręce lub palce na panelu LCD.
• Środki czyszczące na bazie oleju mogą uszkodzić plastikowe części, co spowoduje utratę gwarancji.
• Jeśli monitor nie będzie używany w dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania.
• Przed czyszczeniem lekko zwilżoną szmatką należy odłączyć monitor od zasilania. Ekran można wycierać suchą szmatka, przy wyłączonym zasilaniu. Jednakże, nigdy nie należy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
• Aby uniknąć ryzyka porażenia lub trwałego uszkodzenia zestawu, nie należy narażać monitora na działanie kurzu, deszczu, wody, lub nadmiernej wilgoci.
• Po zamoczeniu monitora, należy go jak najszybciej wytrzeć suchą szmatką.
• Jeśli do wnętrza monitora przedostanie się obca substancja lub woda, należy natychmiast
2
1. Ważne
wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie, należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego.
• Nie należy przechowywać lub używać monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur.
• Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie monitora i jego długą żywotność należy go używać w miejscach, w których temperatura i wilgotność mieści się w podanym zakresie.
• Temperatura: 0 - 40°C 32 - 104°F
• Wilgotność: 20 - 80% RH
Ważne informacje dotyczące wypalania obrazu/powidoku
• Po pozostawieniu monitora bez nadzoru należy zawsze uaktywniać program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Aby zapobiec pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego odświeżania ekranu. Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie „wypalenie”, znane również jako „powidok” lub „poobraz”.
• „Wypalenie”, „poobraz” lub „powidok” to dobrze znane zjawisko dotyczące technologii LCD. W większości przypadków, „wypalenie” lub „powidok” albo „poobraz” znika stopniowo po
pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
Ostrzeżenie Nie uaktywnianie wygaszacza ekranu lub aplikacji okresowego odświeżania ekranu, może spowodować poważne symptomy „wypalenia” lub „poobrazu” albo „powidoku”, które nie znikną i nie można będzie ich naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie podlega gwarancji.
Serwis
• Pokrywę obudowy może otwierać
wyłącznie wykwalifikowany personel serwisu.
• Jeśli wymagane są jakiekolwiek
dokumenty dotyczące naprawy lub integracji należy się skontaktować z lokalnym punktem serwisowym. (Sprawdź informacje kontaktowe serwisu w Instrukcji z informacjami o przepisach i serwisie.)
• Informacje dotyczące transportu,
można uzyskać w części „Specyfikacje techniczne”.
• Nie wolno pozostawiać monitora
w samochodzie/bagażniku nagrzewanym bezpośrednimi promieniami słońca.
Uwaga Jeśli monitor nie działa normalnie, lub gdy nie ma pewności, którą procedurę zastosować podczas wykonywania instrukcji działania należy skontaktować się z technikiem serwisu.
3
1. Ważne
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w niniejszym dokumencie wykorzystują następujące elementy:
Uwagi, przestrogi i ostrzeżenia
W tej instrukcji pewne bloki tekstu mogą być wyróżnione poprzez zastosowanie pogrubienia lub pochylenia czcionki, mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki takie zawierają uwagi, przestrogi lub ostrzeżenia. Są one wykorzystywane w następujący sposób:
Uwaga Ta ikona wskazuje ważną informację i poradę, pomocną w lepszym wykorzystaniu możliwości sprzętu.
Przestroga Ta ikona wskazuje informacje, jak uniknąć potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie Ta ikona wskazuje możliwość powstania zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz wskazuje sposób uniknięcia problemu.
Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną formę oraz występować bez ikon. W takich przypadkach określony sposób prezentacji ostrzeżenia jest wskazywany przez odpowiednie przepisy.
1.3 Usuwanie produktu i materiałów opakowania
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment [Utylizacja odpadów elektrycznych i elektronicznych])
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for
4
1. Ważne
Customers Philips establishes technically and
economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end­of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html
5
2. Ustawienia monitora
2. Ustawienia monitora
*CD
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Start
278E9
This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license.
使用
前请阅读使用说明
保留备用
2
0
2
0
©
T
O
P
V
i
c
t
o
r
y
I
n
v
e
s
t
m
e
n
t
s
L
t
d
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U
n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
User’s Manual
Monitor
Contents:
Drivers
User’s Manual
www.philips.com/welcome
Quick
* VGA
* HDMI
* DVI
* DP
*USB A-B
* Audio cable
Power
B Line
242B1
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
Instalacja podstawy
1. Połóż monitor ekranem w dół
na gładkiej powierzchni. Należy uważać, aby nie zarysować lub nie uszkodzić ekranu.
2. Przytrzymaj statyw obydwiema
rękami.
(1) Delikatnie dołącz podstawę do
statywu.
(2) Dokręć palcami śrubę w dolnej
części podstawy.
(3) Użyj śrubokręta do dokręcenia
śruby w dolnej części podstawy i przymocuj mocno podstawę do kolumny.
(4) Delikatnie doczep statyw
do mocowania VESA aż do zatrzaśnięcia.
*Zależnie od regionu
4
1
2
3
6
2. Ustawienia monitora
Podłączanie do komputera PC
Fast Charger
3 6
4
2
578
11
9 10
12
USB UP
1 2
USB hub
Połączenie z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający
do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i odłącz kabel
zasilający.
3. Podłącz kable sygnałowe monitora
do złącza wideo w tylnej części komputera.
4. Podłącz kabel zasilający komputera
i monitora do pobliskiego gniazda.
5. Włącz komputer i monitor. Jeśli
na monitorze pojawi się obraz, oznacza to, że instalacja została zakończona.
1
1
Włącznik zasilania
2
Wejście zasilania prądem zmiennym
3
Wejście Display Port
USB A-B
USB UP
4 Wejście DVI
5
Wejście HDMI
6
Wejście VGA
7
Gniazdo wejścia audio
8
Wyjście audio
9
USB UP
10
Port USB pobierania danych
11
Port USB do szybkiego ładowania/
port USB pobierania danych
12
Blokada Kensington zabezpieczenia
przed kradzieżą
7
2. Ustawienia monitora
Ładowanie USB
Ten wyświetlacz ma porty USB z obsługą standardowego wyjścia zasilania, włącznie z funkcją ładowania USB (oznaczone ikoną zasilania ). Przykładowo, porty te można używać do ładowania smartfona lub do zasilania zewnętrznego dysku twardego. Aby można było korzystać z tej funkcji, musi być przez cały czas WŁĄCZONE zasilanie wyświetlacza.
Uwaga Po WYŁĄCZENIU monitora w dowolnym czasie przełącznikiem zasilania, wszystkie porty USB będą miały WYŁĄCZONĄ funkcję zasilania.
2.2 Działanie monitora
Opis przycisków sterowania
3
Ostrzeżenie:
Urządzenia bezprzewodowe USB 2,4GHz, takie jak, mysz bezprzewodowa, klawiatura i słuchawki, mogą być zakłócane przez wysokiej szybkości sygnału urządzenia USB 3.2, a w rezultacie może to spowodować zmniejszoną efektywność transmisji radiowej. W takim przypadku w celu zmniejszenia efektów zakłócenia należy wypróbować następujące metody.
• Należy trzymać odbiorniki USB2.0 z
dala od portu połączenia USB3.2.
• Użyj standardowy przedłużacz
USB lub hub USB do zwiększenia odległości pomiędzy bezprzewodowym odbiornikiem i portem połączenia USB3.2.
6
7
25
4
WŁĄCZENIE i WYŁĄCZENIE zasilania monitora.
Dostęp do menu OSD.
Potwierdzenie regulacji OSD.
Dopasowanie menu OSD.
PowerSensor
Zmiana źródła wejścia sygnału.
Powrót do poprzedniego poziomu menu OSD.
SmartImage. Dostępnych jest kilka opcji: EasyRead, Biuro, Zdjęcia, Filmy, Gry, Ekonomiczny, Tryb LowBlue i Wył.
1
8
2. Ustawienia monitora
Opis menu ekranowego OSD
Main menu Sub menu
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
On-Screen Display (OSD) to funkcja dostępna we wszystkich monitorach LCD Philips. Umożliwia ona regulację przez użytkownika parametrów wyświetlania ekranu lub bezpośredni wybór funkcji monitorów w oknie instrukcji ekranowych. Przyjazny dla użytkownika interfejs ekranowy jest pokazany poniżej:


 



<


Podstawowe i proste instrukcje dotyczące przycisków sterowania
W pokazanym wyżej OSD, można nacisnąć przyciski na panelu przednim monitora w celu przesunięcia kursora i nacisnąć przycisk OK w celu potwierdzenia lub zmiany.
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok ogólny struktury menu ekranowego OSD. Można go wykorzystać jako punkt odniesienia przy późniejszym wykonywaniu różnych regulacji.
PowerSensor
LightSensor
LowBlue Mode
Input
Picture
Audio
Color
Language
OSD Settings
Setup
On
O On
O On
O VGA DVI HDMI 1.4 DisplayPort Adaptive Sync
Picture Format
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartResponse
SmartContrast
Gamma
Pixel Orbiting
Over Scan
Volume
Stand-Alone Mute Audio Source
Color Temperature
sRGB
User Dene
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
Power LED
H.Position
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication Reset
Information
0, 1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
On, O
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
0~100
O, Fast, Faster, Fastest
On, O
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
On, O
0~100
On, O On, O Audio In, HDMI, DisplayPort
Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0, 1, 2, 3, 4
0~100
0~100
0~100
0~100
On, O Yes, No
9
Loading...
+ 25 hidden pages