Philips 231S2 User Manual [pl]

231S2
www.philips.com/welcome
PL Podręcznik użytkownika 1
Serwis i gwarancja 40
Rozwiązywanie problemów i FAQ 54
Spis treści
1. Ważne .................................................1
1.1 Zasady bezpieczeństwa i obsługi ........1
1.2 Konwencje zapisu ................................3
opakowania .........................................3
2. Ustawienia monitora .........................4
2.1 Instalacja .............................................4
2.2 Działanie monitora ...............................5
2.3 Odłącz wspornik i podstawę ................8
3. Informacje o produkcie ...................10
3.1 SmartImage .......................................10
3.2 SmartContrast ...................................12
3.3 SmartSaturate ...................................12
3.4 SmartSharpness ................................13
3.5 Philips SmartControl Premium ..........13
3.6 Instrukcja do aplikacji
SmartDesktop ....................................22
3.7 Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego płaskich monitorów
panelowych ........................................27
4. Dane techniczne ..............................30
4.1 Rozdzielczość i tryby ustawień
wstępnych ..........................................33
4.2 Automatyczne oszczędzanie
energii ................................................33
5. Informacje o przepisach .................34
6. Serwis i gwarancja ..........................40
7. Rozwiązywanie problemów i FAQ ..54
7.1 Rozwiązywanie problemów ...............54
7.2 SmartControl Premium – FAQ ...........56
7.3 FAQ – pytanie ogólne ........................58
1. Ważne
Ten elektroniczny podręcznik użytkownika jest przeznaczony dla każdego, kto korzysta z monitora Philips. Należy poświęcić trochę czasu na przeczytanie tego podręcznika użytkownika, przed rozpoczęciem używania monitora. Podręcznik zawiera ważne informacje i uwagi dotyczące używania monitora.
Produkt firmy Philips jest objęty gwarancją pod warunkiem właściwej obsługi i stosowania go zgodnie z jego przeznaczeniem, zgodnie z odnośnymi instrukcjami obsługi oraz po przedstawieniu przez Klienta oryginału faktury lub paragonu kasowego, zawierającego datę zakupu, nazwę dealera oraz typ i numer seryjny produktu.
1.1 Zasady bezpieczeństwa i obsługi
Ostrzeżenia
Użycie elementów sterowania, regulacji lub innych procedur niż te, które opisano w niniejszej dokumentacji, może spowodować porażenie prądem i/lub zagrożenia mechaniczne. Przeczytaj instrukcje i postępuj zgodnie z nimi podczas podłączania i użytkowania twojego monitora komputerowego.
Działanie
Monitor należy trzymać z dala od miejsc • bezpośredniego oddziaływania światła słonecznego oraz pieców lub innych źródeł ciepła. Należy usuwać jakiekolwiek obiekty, które • mogą zablokować szczeliny wentylacyjne lub uniemożliwić prawidłowe chłodzenie elementów elektronicznych monitora. Nie wolno zakrywać szczelin • wentylacyjnych obudowy.
Podczas ustawiania monitora należy • upewnić się, że zapewniony jest łatwy dostęp do wtyki i gniazda zasilania. Jeśli monitor został wyłączony poprzez • odłączenie kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego, w celu uzyskania normalnego działania, należy zaczekać 6 sekund przed ponownym podłączeniem kabla zasilającego lub przewodu prądu stałego. Przez cały czas eksploatacji monitora, • należy używać zatwierdzonych przewodów zasilających, dostarczonych przez firmę Philips. Brak przewodu zasilającego należy zgłosić do lokalnego punktu serwisowego. (Sprawdź informacje w części Centrum informacji opieki nad klientem) Nie należy narażać monitora w czasie • działania na groźne wibracje lub silne uderzenia. Nie wolno uderzać lub dopuszczać do • upadku monitora podczas działania lub przenoszenia.
Konserwacja
W celu zabezpieczenia monitora przed • możliwymi uszkodzeniami nie należy nadmiernie naciskać na panel monitora. Podczas przenoszenia monitora, należy przy podnoszeniu trzymać za ramkę obudowy; nie należy podnosić monitora umieszczając ręce lub palce na panelu monitora. Jeśli monitor nie będzie używany w • dłuższym okresie czasu, należy go odłączyć od zasilania. Należy odłączyć monitor od zasilania • przy czyszczeniu lekko zwilżoną szmatką. Do wycierania ekranu, przy wyłączonym zasilaniu, można użyć suchej szmatki. Natomiast, nigdy nie należy używać do czyszczenia monitora rozpuszczalników organicznych, takich jak alkohol lub opartych na amoniaku płynów.
1
Aby uniknąć ryzyka porażenia lub • trwałego uszkodzenia zestawu, nie wolno narażać monitora na działanie kurzu, deszczu, wody, lub nadmiernej wilgoci. Po zamoczeniu monitora, należy go jak • najszybciej wytrzeć suchą szmatką. Jeśli do wnętrza monitora przedostanie • się obca substancja lub woda, należy natychmiast wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilający. Następnie, należy usunąć obcą substancję lub wodę i wysłać monitor do punktu naprawczego. Nie należy przechowywać lub używać • monitora w miejscach narażonych na oddziaływanie ciepła, bezpośredniego światła słonecznego lub ekstremalnie niskich temperatur. Aby zapewnić najlepsze funkcjonowanie • monitora i jego długą żywotność, należy go używać w miejscach, w których temperatura i wilgotność mieści się w podanym zakresie.
Temperatura: 0 – 40°C 32 – 95°F
Wilgotność: 20 – 80% RH ◦ WAŻNE: Po pozostawieniu monitora • bez nadzoru należy uaktywnić program wygaszacza ekranu z ruchomym obrazem. Aby zapobiec pozostawaniu na monitorze trwałego, statycznego obrazu należy zawsze uaktywniać aplikację do okresowego odświeżania ekranu. Wydłużone nieprzerwane wyświetlanie stałych lub nieruchomych obrazów, może spowodować na ekranie "wypalenie", znane również jako "poobraz" lub "utrwalony obraz". "Wypalenie", "poobraz" lub "utrwalony • obraz" to dobrze znane zjawisko dotyczące w technologii paneli monitorów. W większości przypadków, "wypalenie" lub "poobraz" albo "utrwalony obraz" znika stopniowo po pewnym czasie od wyłączenia zasilania.
Ostrzeżenie
W poważniejszych przypadkach "wypalenia" lub "poobrazu" albo "utrwalenia obrazu" obrazy nie znikają i nie można tego naprawić. Wspomniane uszkodzenie nie podlega gwarancji.
Obsługa
Pokrywę obudowy może otwierać • wyłącznie wykwalifikowany personel serwisu. Jeśli wymagane są jakiekolwiek • dokumenty dotyczące reperacji lub integracji, należy się skontaktować z lokalnym punktem serwisowym. (sprawdź informacje w rozdziale "Centrum informacji klienta") Informacje dotyczące transportu, • można uzyskać w części "Specyfikacje techniczne". Nie wolno pozostawiać monitora w • samochodzie/bagażniku nagrzewanym bezpośrednimi promieniami słońca.
Uwaga
Jeśli monitor nie działa normalnie, lub gdy nie ma pewności, którą procedurę zastosować podczas wykonywania instrukcji działania, należy skontaktować się z technikiem serwisu.
2
1.2 Konwencje zapisu
Konwencje zapisu zastosowane w niniejszym dokumencie wykorzystują następujące elementy: Uwaga, Ostrożnie, Ostrzeżenie W niniejszym przewodniku pewne bloki tekstu mogą być wyróżnione poprzez zastosowanie pogrubienia lub pochylenia czcionki, mogą też towarzyszyć im ikony. Bloki takie zawierają uwagi, wezwania do zachowania ostrożności lub ostrzeżenia. Są one stosowane w następujący sposób:
Uwaga
Ta ikona wskazuje ważną informację i radę, która pomoże ci lepiej wykorzystać możliwości sprzętu.
Ostrożnie
Ta ikona wskazuje informacje, jak uniknąć potencjalnego uszkodzenia sprzętu lub utraty danych.
Ostrzeżenie
Ta ikona wskazuje możliwość powstania zagrożenia dla zdrowia lub życia oraz sygnalizuje sposób uniknięcia problemu. Niektóre ostrzeżenia mogą mieć inną formę oraz występować bez ikon. W takich przypadkach określony sposób prezentacji ostrzeżenia jest nakazany przez odpowiednie przepisy.
1.3 Usuwanie produktu i materiałów opakowania
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/ sustainability/recycling.
3
2. Ustawienia monitora
2.1 Instalacja
Zawartość opakowania
231S2
Quick start guide
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung / Guida rapida /
ᖿ䗳ܹ䮼ᣛ / Швидке керівництво для початку експлуатації / Краткое руководство по запуску
Installation / Installation / Instalación / Installation / Installazione / ᅝ㺙 / Інсталяція / Установка
Connect / Connectivité / Conectividad / Verbindungsfähigkeit / Connettività / 䖲᥹ᗻ / Підключитися / Подключиться
Adjust ergonomic / Réglages ergonomiques / Ajustes ergonómicos / Ergonomische / Einstellmöglichkeiten / Regolazioni ergonomiche / ҎԧᎹ⿟ᄺ䇗ᭈ / Регулювати ергономічне / Настройка эргономики
Monitor
Base stand
Quick start guide
©
2
0
1
0
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
M
E
l
n
e
c
o
i
t
s
r
r
o
e
n
V
i
c
.
s
a
,
n
N
i
h
.
V
C
.
A
n
i
l
l
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of
d
r
e
i
g
t
Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from
h
n
i
t
r
Koninklijke Philips Electronics N.V.
s
p
r
e
d
s
n
e
a
r
v
e
e
d
d
a
.
M
U
.
s
n
a
w
u
a
l
t
h
e
l
o
b
r
a
i
z
c
i
e
l
d
p
p
d
a
u
f
p
o
l
i
c
n
a
o
t
i
i
t
o
a
n
l
o
i
i
v
s
a
EDFU CD
1
0
0
.
1
0
6
V
0
.
B
5
B
5
2
2
2
2. Przytrzymaj podstawę monitora
obydwiema rękami i pewnie zamontuj podstawę na kolumnie podstawy.
3. Dołącz podstawę monitora do kolumny
podstawy i zamocuj podstawę.
Power cord VGA signal cable (optional)
DVI cable (optional)
Instalacja podstawy
1. Umieść monitor ekranem w dół na
gładkiej powierzchni, uważając, aby nie zarysować lub nie uszkodzić ekranu.
Ostrożnie
Nie należy zwalniać kołka blokującego regulacji wysokości z kolumny podstawy, przed pewnym zamocowaniem podstawy.
DON’T
4
Podłączanie do komputera PC
Blokada zabezpieczenia przed
kradzieżą Wejście zasilania prądem zmiennym Wejście DVI-D (dostępne dla
wybranego modelu) Wejście VGA
Połącz z komputerem PC
1. Podłącz pewnie przewód zasilający
do złącza z tyłu monitora.
2. Wyłącz komputer i wyciągnij kabel
zasilania.
3. Podłącz kable głośnikowe monitora
ze złączem wizyjnym w tylnej części
komputera.
4. Włóż kabel zasilania komputera i
monitora do gniazda.
5. Włącz komputer i monitor. Jeśli
na monitorze pokaże się obraz,
instalacja jest zakończona.
2.2 Działanie monitora
Opis elementów czołowych
5
4
67
3
1
2
: W celu dostępu do menu OSD. : Powrót do poprzedniego poziomu
menu OSD.
: Zmniejsza poziom jasności do
50% za jednym dotknięciem. : Włączanie i wyłączanie zasilania. : Do regulacji menu OSD. : Zmiana źródła wejścia sygnału. : SmartImage. Dostępnych do
wyboru jest 6 trybów: Biuro,
Zdjęcia, Film, Gry, Ekonomiczny i
Wyłącz.
5
Opis menu ekranowego OSD
Co to jest On-Screen Display (OSD)?
OSD (On-Screen Display [Menu ekranowe]), to funkcja występująca we wszystkich monitorach Philips. Umożliwia ona regulację przez użytkownika końcowego parametrów wyświetlania ekranu lub bezpośredni wybór funkcji monitorów w oknie instrukcji ekranowych. Przyjazny dla użytkownika interfejs ekranowy jest pokazany poniżej:
Menu OSD
Poniżej zamieszczony jest widok ogólny struktury Menu ekranowego. Można go używać jako punktu odniesienia przy późniejszym wyszukiwaniu ścieżek do poszczególnych ustawień.
Main menu
Auto
Input
SmartImage
Picture
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
Office
Photo
Movie
Game
Economy
Off
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Gamma
Wide screen,4:3
0~100
0~100
On, Off
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Podstawowe i proste instrukcje dotyczące przycisków sterowania
W pokazanym powyżej oknie OSD, użytkownicy mogą naciskając przyciski
z przodu obudowy monitora, przesuwać
kursor, OK w celu potwierdzenia wyboru lub zmiany.
Color
Language
OSD Setting
Setup
Color Temp.
sRGB
User Define
English, Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time out
Power LED
Pixel Orbiting
Over Scan
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
⇷⚭ྃ࿄
Русский,
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
0, 1, 2, 3, 4
On, Off
On, Off
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
Powiadomienie o rozdzielczości
Ten monitor jest zapewnia optymalne działanie w rozdzielczości natywnej, 1920x1080@60Hz. Po uruchomieniu monitora przy innei rozdzielczości, na ekranie zostanie wyświetlony komunikat: Use 1920x1080@60Hz for best results (Najlepsze wyniki dają ustawienia 1920x1080@60Hz). Alarm dotyczący wyświetlania w innej rozdzielczości niż rozdzielczość natywna, można wyłączyć w menu Setup (Ustawienia) OSD (On Screen Display [menu ekranowe]).
POWRÓT DO POCZĄTKU STRONY
Funkcje fizyczne
Regulacja wysokości
Uwaga
Przed regulacją wysokości należy wyjąć kołek blokady wysokości.
Przed podniesieniem monitora należy włożyć kołek blokady wysokości.
Nachylenie
-65˚
+65˚
7
2.3 Odłącz wspornik i podstawę
Zdejmowanie podstawy
Przed odłączeniem podstawy monitora należy wykonać zamieszczone poniżej instrukcje, aby uniknąć uszkodzenia lub obrażeń.
1. Wysuń wspornik podstawy monitora na
maksymalną wysokość.
2. Umieść monitor ekranem w dół na
gładkiej powierzchni, uważając, aby nie zarysować lub nie uszkodzić ekranu. Następnie podnieś podstawę monitora.
3. Zwolnij blokadę podstawy, a następnie
wyciągnij podstawę z kolumny podstawy.
8
Zdejmowanie podstawki
Warunek:
Do zastosowań przy standardowym • montażu VESA
Odkręć 4 śruby pokrywy.1.
Odkręć 4 śruby, a następnie odłącz 2. podstawę od monitora.
Uwaga
Ten monitor umożliwia montaż w rozstawie 100mm x 100mm Interfejs montażowy zgodny z VESA.
100mm
100mm
9
3. Informacje o produkcie
3.1 SmartImage
Co to jest?
Funkcja SmartImage zapewnia ustawienia wstępne optymalizujące obraz dla różnego rodzaju zawartości, dynamicznie dostosowując jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie rzeczywistym. Niezależnie od tego, czy pracuje się w aplikacjach tekstowych, wyświetla obrazy czy ogląda filmy, funkcja SmartImage firmy Philips zapewnia doskonałą, zoptymalizowaną wydajność monitora.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Jeśli potrzebny jest monitor zapewniający zoptymalizowane wyświetlanie wszystkich ulubionych rodzajów zawartości, a oprogramowanie SmartImage dynamicznie dostosowuje jasność, kontrast, kolor i ostrość w czasie rzeczywistym w celu poprawy jakości podczas oglądania obrazu na monitorze.
Jak to działa?
SmartImage to wyłączna, wiodąca technologia firmy Philips analizująca zawartość wyświetlaną na ekranie. Na podstawie wybranego trybu ustawień funkcja SmartImage dynamicznie poprawia kontrast, nasycenie kolorów oraz ostrość obrazów, poprawiając wygląd wyświetlanych elementów – a wszystko to w czasie rzeczywistym, po naciśnięciu jednego przycisku.
Jak włączyć funkcję SmartImage?
Naciśnij przycisk 1. , aby uruchomić funkcję SmartImage ekranu.
Kontynuuj naciskanie przycisku 2. celu przełączenia między trybami Office (Biuro), Photo (Zdjęcia), Movie (Film), Game (Gry), Economy (Ekonomiczny) i Off (Wył.).
Funkcja SmartImage ekranu będzie 3. widoczna na ekranie przez 5 sekund; w celu potwierdzenia można także nacisnąć przycisk „OK”.
Po włączeniu funkcji SmartImage 4. schemat sRGB jest wyłączany automatycznie. Aby móc korzystać ze schematu sRGB, należy wyłączyć funkcję SmartImage za pomocą przycisku przednim panelu monitora.
Oprócz przewijania za pomocą przycisku można także nacisnąć przyciski dokonania wyboru i przycisk „OK” w celu jego potwierdzenia oraz zamknięcia menu OSD funkcji SmartImage.
w
w celu
na
,
10
Wybrać można jeden z sześciu trybów: Office (Biuro), Photo (Zdjęcia), Movie (Film), Game (Gry), Economy (Ekonomiczny) i Off (Wył.).
Office (Biuro): Uwydatnia tekst i redukuje jasność w celu zwiększenia czytelności i zmniejszenia zmęczenia oczu. Tryb ten znacząco poprawia czytelność i wydajność podczas pracy z arkuszami kalkulacyjnymi, plikami PDF, zeskanowanymi artykułami lub innymi aplikacjami biurowymi. Photo (Zdjęcia): Profil ten łączy nasycenie kolorów, dynamiczny kontrast i poprawę ostrości w celu wyświetlania zdjęć i innych obrazów ze znakomitą przejrzystością i w żywych kolorach – a wszystko to bez artefaktów i wyblakłych kolorów. Movie (Film): • Zwiększona luminancja, pogłębione nasycenie kolorów, dynamiczny kontrast i duża ostrość zapewniają wyświetlanie każdego szczegółu ciemniejszych obszarów filmów, bez rozmycia kolorów w miejscach jaśniejszych, z zachowaniem dynamicznych wartości naturalnych najlepszego wyświetlania obrazów wideo.
Game (Gry): Włącz obwód over drive dla uzyskania szybszego czasu odpowiedzi, zmniejszenia drżenia krawędzi szybko poruszających się po ekranie obiektów, poprawienia współczynnika kontrastu dla jasnego i ciemnego schematu, ten profil zapewnia najlepsze możliwości podczas gier. Economy (Ekonomiczny): W tym profilu jasność i kontrast są dostosowywane, a podświetlenie regulowane do prawidłowego wyświetlania codziennych aplikacji biurowych i niższego zużycia energii. Off (Wył.): Brak optymalizacji za pomocą funkcji SmartImage.
11
3.2 SmartContrast
3.3 SmartSaturate
Co to jest?
Unikatowa technologia dynamicznie analizująca wyświetlaną zawartość i automatycznie optymalizująca współczynnik kontrastu monitora w celu zapewnienia maksymalnej przejrzystości wizualnej i przyjemności płynącej z oglądania, przez zwiększanie podświetlenia w celu uzyskania wyraźniejszych, czystszych i jaśniejszych obrazów lub zmniejszanie podświetlenia w celu wyraźnego wyświetlania obrazów na ciemnym tle.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Potrzebujesz najwyższej przejrzystości wizualnej i komfortu podczas oglądania wszystkich rodzajów zawartości. Funkcja SmartContrast dynamicznie reguluje kontrast i dostosowuje podświetlenie w celu uzyskania wyraźnych, czystych, jasnych obrazów podczas gier lub oglądania filmów albo wyraźnego, czytelnego tekstu do pracy biurowej. Zmniejszenie zużycia energii monitora zapewnia oszczędność pieniędzy i wydłużenie okresu użytkowania monitora.
Jak to działa?
Co to jest?
Technologia Smart, która reguluje nasycenie kolorów, stopień, do którego jeden z kolorów na ekranie jest mieszany z kolorami sąsiednimi w celu zapewnienia intensywnych i żywych obrazów oraz zwiększenia przyjemności płynącej z oglądania video.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Potrzebujesz intensywnych, żywych obrazów, zwiększających przyjemność płynącą z oglądania zdjęć lub filmów.
Jak to działa?
SmartSaturate dynamicznie steruje nasyceniem kolorów, stopniem wymieszania sąsiednich kolorów ekranowych w celu dostarczenia intensywnych, żywych obrazów w celu zwiększenia przyjemności płynącej z oglądania obrazów lub video w trybie Movie (Film) lub Game (Gry) wyświetlacza. Funkcja ta jest wyłączana w celu uzyskania wysokiej jakości wyświetlania w aplikacjach biurowych i w trybie Economy (Ekonomiczny), aby zmniejszyć zużycie energii.
Po uaktywnieniu funkcji SmartContrast, analizuje ona wyświetlaną zawartość w czasie rzeczywistym w celu dostosowania kolorów i intensywności podświetlenia. Funkcja ta dynamicznie poprawia kontrast, zapewniając doskonałą jakość podczas oglądania video lub podczas grania w gry.
12
3.4 SmartSharpness
3.5 Philips SmartControl Premium
Co to jest?
Technologia Smart, która zwiększa ostrość, gdy jest to potrzebne do uzyskania najwyższej wydajności wyświetlania i większej przyjemności płynącej z oglądania filmów lub zdjęć.
Dlaczego jest mi to potrzebne?
Potrzebujesz najwyższej ostrości, zwiększającej przyjemność płynącą z oglądania zdjęć lub filmów.
Jak to działa?
Technologia Smart zwiększa ostrość, gdy jest to potrzebne do uzyskania najwyższej wydajności wyświetlania i większej przyjemności płynącej z oglądania filmów lub zdjęć w trybie Movie (Film) lub Game (Gry). Funkcja ta jest wyłączana w celu uzyskania wysokiej jakości wyświetlania w aplikacjach biurowych i w trybie Economy (Ekonomiczny), aby zmniejszyć zużycie energii.
Nowy program SmartControl Premium Phillips umożliwia sterowanie monitorem poprzez łatwy w użyciu interfejs ekranowy. Skomplikowane regulacje to przeszłość, ponieważ to przyjazne dla użytkownika oprogramowanie, prowadzi użytkownika przez.
Wyposażone w najnowszą technologię algorytmu jądra do szybkiego przetwarzania i odpowiedzi, zgodne z Windows 7, przyciągające wzrok dzięki animowanej ikonie oprogramowanie, może poprawić doznania podczas oglądania obrazu na monitorach Philips!
Instalacja
W celu ukończenia instalacji należy • postępować zgodnie z instrukcjami. Można uruchomić po zakończeniu • instalacji. W celu późniejszego uruchomienia • należy kliknąć ikonę skrótu na pulpicie lub pasku narzędzi.
13
Kreator pierwszego uruchomienia
Pierwsze uruchomienie oprogramowania • SmartControl Premium po ukończeniu instalacji, spowoduje automatyczne wyświetlenie kreatora pierwszego uruchomienia. Kreator krok po kroku przeprowadzi • przez dostosowanie wydajności monitora. W celu późniejszego uruchomienia • kreatora można także przejść do menu Plug-ins (Dodatki typu plug-in). Dalsze opcje można dostosować bez • kreatora za pomocą okienka Standard (Standardowe).
Rozpoczęcie w okienku Standard
(Standardowe):
Menu Adjust (Dostosuj):
Menu Adjust (Dostosuj) umożliwia • dostosowanie ustawień, takich jak Brightness (Jasność), Contrast (Kontrast), Focus (Ostrość), Position (Położenie) i Resolution (Rozdzielczość). W celu dostosowania ustawień należy • postępować zgodnie z instrukcjami.
Pozycja Cancel (Anuluj) powoduje wyświetlenie pytania o anulowanie instalacji.
14
Menu Color (Kolor):
Menu Color (Kolor) umożliwia • dostosowanie ustawień, takich jak RGB, Black Level (Poziom czerni), White Point (Punkt bieli), Color Calibration (Kalibracja kolorów) i SmartImage (należy zapoznać się z sekcją SmartImage). W celu dostosowania ustawień należy • postępować zgodnie z instrukcjami. W poniższej tabeli przedstawiono • pozycje podmenu dla danego sygnału wejściowego. Przykład dla opcji Color Calibration • (Kalibracja kolorów)
15
Przycisk „Show Me” (Pokaż) umożliwia 1. rozpoczęcie samouczka kalibrowania kolorów.
Start (zacząć)-Przycisk Start umożliwia 2. rozpoczęcie 6-krokowej sekwencji kalibrowania kolorów.
Przycisk Quick View (Szybki podgląd) 3. umożliwia załadowanie obrazu przed/po zmianie.
Aby wrócić do okienka głównego Color 4. (Kolor), należy kliknąć przycisk Cancel (Anuluj).
Opcja Enable color calibration (Włącz 5. kalibrację kolorów) jest domyślnie włączona. Jeśli jest ona odznaczona, uniemożliwia wykonanie kalibracji kolorów, wyszarza przycisk startu i szybkiego podglądu. Na ekranie kalibracji muszą znajdować 6. się informacje patentowe.
Pierwszy ekran kalibracji kolorów:
Przycisk Previous (Poprzedni) jest • wyłączony do momentu wyświetlenia drugiego ekranu kolorów. Przycisk Next (Następny) umożliwia • przejście do kolejnego kroku (6 kroków). Z ostatniego kroku można przejść do • okienka File > Presets (Plik > Ustawienia wstępne). Przycisk Cancel (Anuluj) umożliwia • zamknięcie interfejsu użytkownika i powrót do strony dodatków typu plug-in.
SmartImage
Opcja SmartImage umożliwia użytkownikom zmianę ustawienia w celu uzyskania lepszych ustawień wyświetlania w zależności od zawartości.
Po wybraniu trybu Entertainment (Rozrywka) dostępna jest funkcja SmartContrast i SmartResponse.
16
ECO
Okno Theft Deterrence (Odstraszanie złodziei) jest dostępne wyłącznie po wybraniu trybu Theft Deterrence Mode (Tryb odstraszania złodziei) z menu rozwijanego Plug Ins (Dodatki).
Kliknięcie przycisku Enable Theft Deterrence Mode (Włącz tryb odstraszania złodziei) w celu włączenia funkcji Theft Deterrence (Odstraszanie złodziei) spowoduje wyświetlenie poniższego ekranu:
Użytkownik może wprowadzić tylko kod • PIN zawierający od 4 do 9 cyfr. Po wprowadzeniu kodu PIN i naciśnięciu • przycisku Accept (Akceptuj) wyświetlone zostanie wyskakujące okno dialogowe na kolejnej stronie. Minimalne ustawienie minut wynosi
5. Suwak ustawiony jest domyślnie w pozycji 5. Nie jest wymagane podłączenie • wyświetlacza do innego hosta w celu przejścia do trybu Theft Deterrence (Odstraszanie złodziei).
17
Loading...
+ 44 hidden pages