Philips 22PFT5403S/70 user manual [hi]

Daftarkan produk Anda dan dapatkan dukungan di
www.philips.com/welcome
ID Manual pengguna
22PFT5403S/70
Produk elektrik dan elektronik ini mengandung beberapa zat berbahaya. Anda dapat menggunakannya dengan aman dalam masa penggunaan yang ramah lingkungan, dan harap dibuang di sistem daur ulang setelah masa penggunaan yang ramah lingkungan terlampaui.
Keterangan Deskriptif dari Peraturan Administratif untuk Limbah Produk Elektrik dan Elektronik
Untuk merawat dan melindungi Bumi dengan cara yang lebih baik, patuhi undang-undang nasional dan yang berlaku tentang manajemen daur ulang limbah produk listrik dan elektronik bila pengguna tidak perlu menggunakan produk ini lagi, atau bila produk telah mencapai akhir masa pakai produknya.
Daftar Isi
1 Perhatian 2
2 Penting 3
Keselamatan 3
Indonesian
3 TV Anda 5
Remote Control 5 Penggunaan remote control 6
4 Menggunakan TV 7
Mengaktifkan atau menonaktifkan TV 7 Mengganti saluran 7 Menonton melalui perangkat tersambung 7 Menyesuaikan volume suara TV 8
5 Informasi produk 9
Resolusi tampilan 9 Multimedia 9 Daya Output Audio 9 Resolusi bawaan 9 Tuner / Penerimaan / Transmisi 9 Remote control 9 Catu daya 9 Unit pemasangan TV yang didukung 10
6 Cara Mengatasi Masalah 11
Masalah umum 11 Masalah saluran 11 Masalah gambar 11 Masalah suara 12 Masalah sambungan HDMI 12 Masalah sambungan komputer 12 Hubungi kami 12
7 Garansi 13
1 ID
®
1 Perhatian
2018 © TP Vision Europe B.V. Semua hak
dilindungi undang-undang. Spesikasi bisa berubah
tanpa pemberitahuan. Merek dagang adalah hak milik Koninklijke Philips N.V atau pemiliknya masing-masing. TP Vision Europe B.V. berhak mengubah produk kapan pun tanpa berkewajiban untuk menyesuaikan suplai sebelumnya. Materi di panduan ini diyakini cukup untuk penggunaan sistem sesuai peruntukannya. Jika produk, atau masing-masing modul atau prosedurnya digunakan untuk tujuan selain yang ditetapkan di sini, pastikan kevalidan dan kesesuaiannya. TP Vision Europe B.V. menjamin bahwa materi yang ada di dalamnya tidak melanggar paten Amerika Serikat. Tidak ada jaminan lain yang tersurat maupun tersirat. TP Vision Europe B.V. tidak dapat dimintai pertanggungjawabannya atas kesalahan isi di dalam dokumen ini atau masalah akibat konten dalam dokumen ini. Kesalahan yang dilaporkan kepada Philips akan disesuaikan dan dipublikasikan di situs web dukungan Philips sesegera mungkin.
Sekring listrik (/56)
TV ini dilengkapi soket berpelindung yang disetujui. Jika sekring listrik perlu diganti, maka sekring pengganti harus memiliki nilai yang sama seperti yang ditunjukkan pada konektor (misalnya 10A).
1 Lepaskan penutup sekring dan sekring. 2 Sekring pengganti harus mematuhi BS 1362
dan memiliki tanda persetujuan ASTA. Jika sekring hilang, hubungi dealer Anda untuk memastikan jenis yang tepat.
3 Pasang kembali penutup sekring.
Hak cipta
®
Kensington dan Micro Saver adalah merek dagang terdaftar di AS dari ACCO World Corporation dengan pendaftaran yang telah diajukan serta aplikasi yang sedang diproses di negara lain di seluruh dunia.
Persyaratan jaminan
Risiko cedera, kerusakan pada TV,
atau pembatalan jaminan! Jangan coba memperbaiki sendiri TV.
Gunakan TV dan aksesori hanya sebagaimana
ditujukan oleh produsen.
Tanda peringatan yang tercetak di bagian
belakang TV menunjukkan risiko sengatan listrik. Jangan lepas penutup TV. Untuk layanan atau perbaikan, selalu hubungi Dukungan Pelanggan Philips.
Segalapengoperasian yang secara tertulis
dilarang dalam panduan ini, atau penyesuaian dan prosedur pemasangan yang tidak disarankan atau tidak sesuai dengan panduan ini akan membatalkan jaminan.
Karakteristik piksel
Produk LCD/LED ini memiliki sejumlah besar piksel warna. Meskipun memiliki piksel efektif sebesar 99,999% atau lebih, bintik hitam maupun titik terang cahaya (merah, hijau, atau biru) mungkin akan terus muncul di layar. Hal ini merupakan properti struktural layar (dalam standar industri umum) dan bukan kerusakan.
HDMI, logo HDMI, dan High-Definition Multimedia Interface adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari HDMI licensing LLC di Amerika Serikat dan negara lain. Semua merek dagang lain yang terdaftar dan tidak terdaftar merupakan properti masing-masing pemilik.
Produk ini diproduksi dengan lisensi dari Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, dan simbol D ganda merupakan merek dagang terdaftar dari
Dolby Laboratories.
2ID
2 Penting
Baca dan pahami semua petunjuk sebelum menggunakan TV. Jika kerusakan disebabkan oleh kelalaian dalam mengikuti petunjuk, maka jaminan
tidak berlaku.
Indonesian
Keselamatan
Risiko sengatan listrik atau kebakaran!
Jauhkan TV dari hujan atau air. Jangan
letakkan wadah cairan (seperti vas) di dekat TV. Jika cairan mengenai atau masuk ke dalam TV, segera putuskan sambungan TV dari stopkontak. Hubungi Layanan Konsumen Philips agar TV diperiksa sebelum digunakan.
Jangan letakkan TV, remote control, atau
baterai di dekat api atau sumber panas lainnya, termasuk sinar matahari langsung. Untuk mencegah penyebaran api, selalu jauhkan lilin atau sumber api lainnya dari TV,
remote control, dan baterai.
Jangan masukkan benda apa pun ke dalam
celah ventilasi atau celah lainnya pada TV.
Bila TV diputar, pastikan kabel daya
tidak tertarik. Tarikan pada kabel daya dapat melonggarkan sambungan dan menimbulkan percikan api.
Untuk memutuskan sambungan TV dari
stopkontak, lepas konektor daya TV. Saat memutuskan daya, selalu tarik konektor daya, dan bukan kabelnya. Pastikan Anda selalu dapat dengan mudah menjangkau konektor daya, kabel daya, dan stopkontak.
Steker daya berfungsi sebagai perangkat
pemutus daya dan mudah dioperasikan.
Risiko kejutan listrik atau kebakaran!
Jauhkan remote control atau baterai dari
hujan, air, maupun panas yang berlebihan.
Jangan gunakan kekuatan yang berlebihan pada konektor daya. Konektor daya yang longgar dapat menimbulkan percikan api atau kebakaran.
Risiko cedera atau kerusakan pada TV!
TV seberat lebih dari 25 kg atau 55 lbsharus
diangkat dan dibawa oleh 2 orang.
Bila memasang TV secara berdiri, hanya
gunakan dudukan yang disertakan. Pasang dudukan ke TV dengan kencang. Letakkan TV pada permukaan datar dan rata yang dapat menopang berat TV dan dudukannya.
Bila memasang TV ke dinding, hanya gunakan
dudukan pemasangan di dinding yang dapat menopang berat TV. Pasang dudukan ke dinding yang dapat menopang berat TV dan dudukan pemasangan di dinding. TP Vision Europe B.V. tidak ber tanggung jawab atas kesalahan pemasangan di dinding yang menyebabkan kecelakaan, cedera, atau kerusakan.
Jika TV perlu disimpan, lepas dudukan dari
TV. Jangan letakkan TV menghadap ke atas dengan dudukan yang masih terpasang.
Sebelum menyambungkan TV ke stopkontak,
pastikan tegangan daya sesuai dengan nilai yang tercetak di bagian belakang TV. Jangan sambungkan TV ke stopkontak jika tegangan berbeda.
Beberapa bagian produk ini mungkin terbuat
dari kaca. Tangani dengan hati-hati untuk menghindari cedera dan kerusakan.
Risiko cedera pada anak-anak!
Agar TV tidak jatuh dan mengakibatkan cedera pada anak-anak, ikuti tindakan pencegahan berikut ini:
Jangan letakkan TV di permukaan yang tertutup
kain atau bahan lain yang dapat ditarik.
Pastikan tidak ada bagian TV yang tergantung
di tepi permukaan.
Jangan letakkan TV di furnitur yang tinggi
(misalnya rak buku) tanpa mengaitkan furnitur dan TV ke dinding atau penopang yang sesuai.
Ajari anak-anak tentang bahaya memanjat
furnitur untuk menjangkau TV.
Risiko menelan baterai!
Produk/remote control mungkin berisi baterai
jenis koin, yang dapat tertelan. Selalu jauhkan baterai dari jangkauan anak-anak!
Risiko kondisi terlalu panas!
3 ID
Jangan pasang TV di tempat ter tutup. Berikan
jarak minimum 4 inci atau 10 cm di sekeliling TV untuk ventilasi. Pastikan tirai atau benda lain tidak menutupi celah ventilasi pada TV.
Risiko cedera, kebakaran, atau kerusakan kabel daya!
Jangan letakkan TV atau benda apa pun di atas
kabel daya.
Lepas sambungan TV dari stopkontak dan
antena bila akan terjadi badai petir. Selama badai petir berlangsung, jangan sentuh bagian apa pun pada TV, kabel daya, atau kabel antena.
Risiko kerusakan pendengaran!
Jangan gunakan earphone maupun headphone
dengan volume suara keras atau dalam waktu lama.
Suhu rendah
Jika TV dikirim dalam suhu di bawah 5°C atau
41°F, buka kemasan TV dan tunggu hingga suhu TV sama dengan suhu ruangan sebelum
menyambungkannya ke stopkontak.
Pemeliharaan layar
Sedapat mungkin hindari gambar diam. Gambar
diam adalah gambar yang tetap berada di layar dalam waktu lama. Contoh: menu di layar, garis hitam, dan tampilan waktu. Jika harus menggunakan gambar diam, kurangi kontras dan kecerahan layar untuk menghindari kerusakan.
Sebelum membersihkan, lepas TV dari stopkontak.
Bersihkan TV dan rangkanya dengan kain
lembab yang halus. . Jangan gunakan bahan seperti alkohol, bahan kimia, atau pembersih rumah tangga pada TV.
Risiko kerusakan pada layar TV! Jangan sentuh,
tekan, gosok, atau pukul layar dengan benda apa pun.
Agar bentuk tidak berubah dan warna tidak
pudar, seka tetesan air sesegera mungkin.
Catatan
Gambar diam bisa menyebabkan kerusakan permanen terhadap layar TV.
Jangan tampilkan gambar diam pada layar
LCD selama lebih dari dua jam karena bisa menimbulkan gambar berbayang (ghost). Untuk mencegah masalah ini, kurangi kecerahan dan kontras layar.
Menonton program acara dalam format
4:3 dalam waktu yang sangat lama bisa meninggalkan beberapa jejak berbeda di
tepi kiri dan kanan layar serta di sepanjang pinggiran gambar. Hindari menggunakan mode ini dalam jangka waktu lama.
Menampilkan gambar diam dari video game
atau komputer dalam jangka waktu lama bisa menyebabkan after-image parsial dan munculnya gambar berbayang (ghost) akibat screen burn. Kurangi kecerahan dan kontras layar saat menggunakan TV dengan cara ini.
Gambar berbayang, after-image parsial, dan jejak lain yang muncul pada layar TV akibat hal-hal di atas tidak dicakup garansi.
Mendaur ulang
Produk Anda dirancang dan diproduksi dengan bahan serta komponen berkualitas tinggi yang dapat didaur ulang dan digunakan kembali.
Bila Anda melihat simbol tempat sampah yang disilang pada produk, ar tinya produk tersebut tercantum dalam Petunjuk Eropa 2012/19/EU. Cari tahu sistem pengumpulan terpisah di daerah Anda untuk produk listrik dan elektronik. Ikuti peraturan di daerah Anda dan jangan buang produk yang sudah tidak digunakan bersama sampah rumah tangga biasa. Pembuangan produk yang benar akan membantu mencegah kemungkinan dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.
Produk Anda berisi baterai yang tercantum dalam Petunjuk Eropa 2006/66/EC, yang tidak boleh dibuang bersama sampah rumah tangga biasa. Pelajari aturan tentang sistem pengumpulan terpisah baterai di daerah Anda karena pembuangan yang benar akan membantu mencegah kemungkinan dampak negatif terhadap lingkungan dan kesehatan manusia.
4ID
3 TV Anda
15
16
17
18
19
Selamat atas pembelian ini, dan selamat datang di Philips! Untuk sepenuhnya mendapatkan manfaat dari dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan TV Anda di www.philips.com/welcome..
Indonesian
Remote Control
22
21
20
SOURCES EXIT
14
a (Siaga)
Beralih ke TV menyala atau ke siaga.
SETUP
FORMAT
OPTIONSINFO
LISTBACK
10
11
12
13
b Tombol Putar
Mengontrol video, musik atau teks.
c FORMAT
Mengubah format gambar.
d (Awal)
Mengakses atau keluar dari menu utama dan kembali ke menu sebelumnya.
EXIT
e
Beralih ke TV.
f OPTIONS
Dalam mode TV, tekan tombol Pilihan untuk
1
menampilkan menu Audio.
g (Tombol navigasi)
Berpindah-pindah pada menu dan memilih item.
2
3 4
5
h OK
Mengonrmasi entri atau pilihan.
i LIST
Mengakses atau keluar dari daftar saluran TV.
j CH +/- (Saluran +/-)
Berganti saluran; menggulir ke atas/bawah
6
7
melalui opsi dalam mode USB.
k (Diam)
Menonaktifkan atau memulihkan audio.
8
9
l 0-9 (Tombol angka)
Memilih saluran.
m TEXT
Mengaktifkan atau menonaktifkan teleteks.
n SUBTITLE
Pilih Terjemahan.
o +/- (Volume)
Menyesuaikan volume.
p (Kembali)
Kembali ke menu sebelumnya atau keluar dari fungsi tertentu, dan beralih ke saluran sebelumnya.
q INFO
Menampilkan informasi tentang aktivitas yang sedang berlangsung.
r Tombol berwarna
Memilih tugas atau opsi.
5 ID
s SOURCES
Memilih perangkat yang tersambung
SETUP
t
Mengakses menu pengaturan TV.
TV GUIDE
u
Mengakses atau keluar dari panduan TV.
Merah
v
Fungsi perekaman.
Penggunaan remote control
Bila Anda menggunakan remote control, pegang dekat dengan TV dan arahkan ke sensor remote control. Pastikan tidak terdapat furnitur, dinding, atau benda lainnya antara remote control dan TV.
5m
30
6ID
4 Menggunakan TV
Mengganti saluran
Bagian ini akan membantu Anda menjalankan pengoperasian dasar TV.
Mengaktifkan atau menonaktifkan TV
Indonesian
Indikator siaga
Untuk mengaktifkan
Pasang konektor daya.
» Jika indikator siaga menyala merah, tekan
(Siaga-Aktif) di remote control.
Untuk beralih ke siaga
Tekan (Siaga Aktif) di remote control.
» Indikator siaga akan menyala merah.
Tekan CH +/- pada remote control.
Masukkan nomor saluran menggunakan
tombol numerik pada remote control.
Tekan remote control untuk mengganti
dan kembali ke saluran sebelumnya.
Melihat saluran yang disimpan
Anda dapat melihat semua saluran yang tersedia di daftar saluran.
LIST
1 Tekan LIST.
» Daftar saluran akan ditampilkan.
2 Tekan untuk memilih saluran dan
menelusuri daftar saluran.
3 Tekan OK untuk menonton saluran yang dipilih. 4 Tekan untuk mengganti ke dan
melanjutkan saluran yang terakhir ditonton.
Tips
• Meskipun TV menggunakan daya yang sangat kecil saat
dalam mode siaga, namun energi akan tetap digunakan. Bila tidak digunakan dalam waktu lama, lepas kabel daya TV dari stopkontak.
7 ID
Menonton melalui perangkat tersambung
Catatan
• Aktifkan perangkat sebelum memilihnya sebagai sumber
sinyal eksternal.
Menggunakan tombol Sources
SOURCES
1 Tekan SOURCES.
» Daftar sumber akan ditampilkan.
2 Tekan untuk memilih perangkat. 3 Tekan OK untuk memilih.
» TV akan beralih ke perangkat yang dipilih.
Menyesuaikan volume suara TV
Untuk memperbesar atau memperkecil volume suara
Tekan
Untuk menonaktifkan atau mengaktifkan suara
Tekan (Diam).
Tekan lagi untuk mengaktifkan suara.
pada remote control.
VOL +/-
8ID
5 Informasi produk
Daya Output Audio
Informasi produk dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya. Untuk informasi produk rinci, kunjungi www.philips.com/support.
Resolusi tampilan
Indonesian
Format Komputer
Resolusi - kecepatan refresh:
640 x 480 - 60Hz
800 x 600 - 60Hz
1024 x 768 - 60Hz
1360 x 768 - 60Hz
1920 x 1080 - 60Hz
Format Video
Resolusi - kecepatan refresh:
480i - 60Hz
480p - 60Hz
576i - 50Hz
576p - 50Hz
720p - 50Hz, 60Hz
1080i - 50Hz, 60Hz
1080p - 50Hz, 60Hz.
Multimedia
22PFT5403S/70: 3W x 2
Resolusi bawaan
22PFT5403S/70: 1920 x 1080
Tuner / Penerimaan / Transmisi
Input antena: 75ohm koaksial (IEC75)
Sistem TV: NTSC, SECAM, PAL, DVB-T/T2
Pemutaran video: NTSC, SECAM, PAL
Remote control
Baterai: 2 x AAA
Catu daya
Stopkontak: 110-240V, 50-60Hz
Daya siaga: ≤ 0,5 W
Suhu di sekitar: 5 hingga 40 derajat Celsius
Pemakaian daya:
22PFT5403S/70: 42W
Perangkat penyimpanan yang didukung: USB
(hanya perangkat penyimpanan USB FAT atau FAT 32 yang didukung).
Format le multimedia yang kompatibel:
Gambar: JPEG
Audio: MP3
Video: MPEG 2/MPEG 4, H.264
Dokumen: TXT
9 ID
Unit pemasangan TV yang didukung
Untuk memasang TV, beli dudukan TV Philips atau dudukan TV apa pun yang sesuai dengan standar VESA. Untuk mencegah kerusakan pada kabel dan konektor, pastikan untuk memberi ruang minimal 2,2 inci atau 5,5 cm antara bagian belakang TV ke dinding.
Peringatan
• Ikuti semua petunjuk yang diberikan bersama dudukan
TV. TP Vision Europe B.V. tidak bertanggung jawab atas kesalahan pemasangan TV yang menyebabkan kecelakaan, cedera, atau kerusakan.
No. Model
22PFT5403S/70 100
Pitch Piksel yang Diperlukan (mm)
Sekrup Pemasangan yang Diperlukan
2 x M4 (Panjang yang direkomendasikan: 12 mm
10ID
6 Cara Mengatasi
Masalah gambar
Masalah
Bagian ini berisi masalah yangdan solusinya.
Indonesian
Masalah umum
TV tidak dapatdiaktifkan:
Lepas kabel daya dari stopkontak. Tunggu satu menit sebelum menyambungkannya kembali.
Pastikan kabel daya tersambung dengan benar.
Remote control tidak berfungsi dengan benar:
Pastikan baterai remote control dimasukkan dengan benar sesuai dengan tanda +/-.
Ganti baterai remote control jika daya baterai habis atau lemah.
Bersihkan remote control dan lensa sensor TV.
Lampu siaga di TV berkedip merah:
Lepas kabel daya dari stopkontak. Tunggu hingga TV menjadi dingin sebelum menyambungkan kembali kabel daya. Jika lampu terus berkedip, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips.
Anda lupa kode untuk membuka tur kunci TV:
Masukkan "3448".
Bahasa di menu TV salah.
Ubah menu TV ke bahasa pilihan.
Saat Mengaktifkan/Menonaktifkan TV atau beralih ke Siaga, terdengar bunyi berderit dari chassis TV:
Anda tidak perlu melakukan tindakan apa pun. Suara berderit tersebut berasal dari ekspansi dan kontraksi normal TV saat menjadi dingin dan hangat. Hal ini tidak mempengaruhi performanya.
Masalah saluran
TV aktif, namun tidak ada gambar:
Pastikan antena tersambung dengan benar ke TV.
Pastikan perangkat yang benar dipilih sebagai sumber TV.
Ada suara namun tidak ada gambar:
Pastikan pengaturan gambar ditetapkan dengan benar.
Penerimaan sinyal TV dari sambungan antenna buruk:
Pastikan antena tersambung dengan benar ke TV.
Loudspeaker, perangkat audio yang tidak diarde, lampu neon, gedung tinggi, dan benda besar lainnya dapat mempengaruhi kualitas penerimaan sinyal. Jika memungkinkan, coba perbaiki kualitas penerimaan sinyal dengan mengubah arah antena atau menjauhkan perangkat dari TV.
Jika hanya penerimaan satu saluran yang buruk, coba sempurnakan saluran tersebut.
Kualitas gambar dari perangkat yang tersambung buruk:
Pastikan perangkat tersambung dengan benar.
Pastikan pengaturan gambar ditetapkan dengan benar.
TV tidak menyimpan pengaturan gambar:
Pastikan lokasi TV ditetapkan ke pengaturan
rumah. Mode ini menawarkan eksibilitas
untuk mengubah dan menyimpan pengaturan.
Gambar terlalu besar atau terlalu kecil dan tidak sesuai dengan layar:
Coba gunakan format gambar lain.
Posisi gambar salah:
Sinyal gambar dari beberapa perangkat mungkin tidak sesuai dengan layar. Periksa output sinyal perangkat.
Saluran yang disimpansebelumnya tidak muncul di daftar saluran:
Pastikan daftar saluran yang benar dipilih.
11 ID
Masalah suara
Masalah sambungan komputer
Gambar ditampilkan namun kualitas suara buruk:
Catatan
• Jika sinyal audio tidak terdeteksi, maka TV secara otomatis
akan menonaktifkan output audio. Hal ini bukan indikasi kerusakan fungsi.
Pastikan semua kabel tersambung dengan benar.
Pastikan volume suara tidak ditetapkan ke 0.
Pastikan suara aktif.
Pastikan pengaturan suara ditetapkan dengan benar.
Gambar ditampilkan namun suara hanya keluar dari satu speaker:
Pastikan keseimbangan suara ditetapkan ke tengah.
Masalah sambungan HDMI
Ada masalah dengan perangkat HDMI:
Perlu diketahui bahwa dukungan HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) dapat menunda waktu yang diperlukan TV untuk menampilkan konten dari perangkat HDMI.
Jika TV tidak mengenali perangkat HDMI dan gambar tidak ditampilkan, coba alihkan sumber sinyal ke perangkat lain sebelum mengalihkannya kembali.
Jika terdapat gangguan suara intermiten, pastikan pengaturan output dari perangkat HDMI benar.
Jika Anda menggunakan adapter atau kabel HDMI ke DVI, periksa apakah kabel audio yang diberikan bersama produk tersambung ke AUDIO (hanya untuk soket mini).
Tampilan komputer di TV tidak stabil:
Pastikan PC menggunakan resolusi dan kecepatan refresh yang didukung.
Tetapkan gambar TV ke tidak diskalakan.
Hubungi kami
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah, lihat Tanya Jawab untuk model ini di www.philips.com/support. Jika masalah tetap tidak teratasi, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips setempat.
Peringatan
• Jangan coba memperbaiki sendiri TV. Hal ini dapat
mengakibatkan cedera parah, kerusakan pada TV yang tidak dapat diperbaiki, atau pembatalan jaminan.
Catatan
• Catat model dan nomor seri TV sebelum menghubungi
Pusat Layanan Pelanggan Philips. Nomor ter sebut tercetak di bagian belakang/bawah TV dan pada kemasan.
12ID
Garansi
7
English
Warranty
Deutsch
Indonesian
Garantie
Français
Garantie
Indonesia
Jaminan
ไทย
การรับประกัน
Tiếng Vit
Bo hành
简体中文
保修
繁體中文
保養
Malay
Waranti
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ
13 ID
English - Guarantee
Dear Customer, Thank you for purchasing this Philips product. For the Philips warranty applicable to this product, we refer you to the Philips website www.philips.com/ guarantee. In the event you do not have an internet connection, please contact your local Philips Consumer Care Centre. Contact details are given in the Consumer Care Centres list hereafter.
Deutsch - Garantie
Sehr geehrter Kunde, wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für dieses Produkt von Philips. Nähere Informationen zu der für dieses Produkt geltenden Philips Garantie nden Sie im Internet unter www.philips. com/guarantee. Die durch Philips gewährte Garantie beeinträchtigt in keiner Weise Ihre gesetzlichen Rechte. Sofern Sie keinen Zugang zum Internet haben, wenden Sie sich bitte an Ihr Philips Info-Center vor Ort. Die entsprechenden Kontaktdaten entnehmen Sie bitte der nachstehenden Liste.
Français - Garantie
Cher client, Merci d’avoir acheté ce produit Philips. Pour connaître les conditions de garantie Philips applicables à ce produit, reportez-vous à la page www.philips. com/guarantee. Si vous ne possédez pas de connexion Internet, contactez votre Service Consommateurs Philips local. Vous trouverez les coordonnées de tous les Services Consommateurs dans la liste ci-après. Ces informations étaient correctes à la date d’impression. Pour des informations à jour, consultez la page www.philips.com/support.
Indonesia - Jaminan
Pelanggan yang terhormat, Terima kasih telah membeli produk Philips. Untuk mendapatkan jaminan produk ini, kunjungi situs Web Philips di www. philips.com/guarantee. Jika Anda tidak memiliki sambungan Internet, hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips setempat. Rincian kontak tercantum dalam daftar Pusat Layanan Pelanggan.
ไทย - การรับประกัน
เรียนลูกค้า ขอขอบคุณที่เลือกซื้อผลิตภัณฑ์ของ Philips สําหรับการรับประกันที่มีผลบังคับใช้กับ ผลิตภัณฑ์นี้ โปรดอ้างอิงเว็บไซต์ของ Philips www.philips.com/guarantee ในกรณีที่คุณ ไม่มีอินเทอร์เน็ต โปรดติดต่อศูนย์บริการลูกค้า Philips ประจําท้องถิ่นของคุณ รายละเอียดการ ติดต่อจะแสดงอยู่ในรายชื่อศูนย์บริการลูกค้า ต่อไปนี้
Tiếng Vit - Bo hành
Kính gi Quý khách hàng, Cm ơn quý v đã mua sn phm Philips này. Để biết bo hành ca Philips có th áp dng cho sn phm này, chúng tôi xin gii thiu trang web ca Philips www. philips.com/guarantee. Trong trường hp quý v không có kết ni internet, vui lòng liên h vi Trung tâm Chăm sóc Khách hàng ca Philips ti địa phương. Chi tiết liên h được cung cp trong danh sách Trung tâm Chăm sóc Khách hàng sau đâ y.
简体中文 - 保证
尊敬的客户: 感谢您购买此 Philips 产品。有关适 用于此产品的 Philips 保修信息,建 议您访问 Philips 网站:www.philips. com/guarantee。如果您无法访问 Internet,请联系您当地的 Philips 客 户服务中心。将来,我们会在客户服 务中心列表中提供详细联系信息。
繁體中文 - 保證
親愛的客戶,您好: 多謝您購買本飛利浦產品。有關適 用於本產品的飛利浦保養詳情,請 瀏覽飛利浦網站:www.philips.com/ guarantee。如您未能連線至互聯網, 請與您當地的飛利浦消費者保養中心 聯絡。聯絡詳情已詳列於之後的消費 者保養中心清單中。
ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ
ﻥﺎﻣﺿﻟﺍ
ﺔﻓﺮﻌﻤﻟ .Philips ﻦﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ءﺍﺮﺷ ﻰﻠﻋ ﻢﻜﻟ ﺍﺮﻜﺷ ،ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ
ﺍﺬﻫ ﻰﻠﻋ ﻖﺒﻄﻨﻳ ﻱﺬﻟﺍ Philips ﻥﺎﻤﺿ ﻁﻭﺮﺷ
.www.philips.com\guaranteeﻊﻗﻮﻣ ﻊﺟﺍﺭ
ﻰﺟﺮﻳ ،ﺖﻧﺮﺘﻧﻹﺎﺑ ًﻻﺎﺼﺗﺍ ﻚﻳﺪﻟ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﻝﺎﺣ ﻲﻓ
ﺔﻛﺮﺸﻟ ﻲﻠﺤﻤﻟﺍ ءﻼﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﻢﻗﺮﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ
ﺔﻤﺋﺎﻗ ﻦﻣ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ﻞﻴﺻﺎﻔﺗ ﺔﻓﺮﻌﻣ ﻦﻜﻤﻳ .Philips
Inggeris-Jaminan
Pelanggan yang dihormati, Terima kasih kerana membeli produk Philips. Bagi waranti Philips yang terpakai untuk produk ini, kami merujuk anda kepada laman web Philips www.philips.com/guarantee. Sekiranya anda tidak mempunyai sambungan Internet, sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips tempatan anda. Butiran kenalan diberikan dalam senarai Pusat Layanan Pelanggan selepas ini.
.ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ ءﻼﻤﻌﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺍﺮﻣ
،ﻞﻴﻤﻌﻟﺍ ﻱﺰﻳﺰﻋ
14ID
User Manual ChatFAQ Forum Call Email Warranty
www.philips.com/support
Australia 1300 998 851
Indonesia
0800-1-822822
Philipines/Pilipinas 632 84204970
Malaysia 1800 220 180
Singapore/
新加坡
65 6286 7333
Thailand/
ประเทศไทย
0-2746-5431
All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners.
N.V. and are used under license from Koninklijke Philips N.V. 2018 © TP Vision Europe B.V. All rights reserved.
philips.com
emblem are trademarks of Koninklijke Philips
Loading...