Philips 22PFL6403D User manual

22PFL6403D/12
32PFL6403D/12
42PFL6403D/12
Register your product and get suppor t at
www.philips.com/avors
EN User Manual
IT Manuale D’uso
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 3033 754 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland 0800 055 6882 Free call Italia 848390207 €0.08 Al minuto Luxemburg/
Luxembourg
40 6661 5644 Ortsgespräch/
Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska 0223491504 połączenie lokalne Portugal 2 1359 1442 Chamada local România 1-203-2060 Apel local
Россия (495) 961-1111 Местный звонок Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 01 280 95 22 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/
Svizzera
0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/
Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom 0870 900 9070 Local call Україна 044 254 2392 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated contact information, refer to www.philips.com/flavors.
Sommario
1 Avviso 2
2 Importante
3 Descrizione di Flavors TV
Panoramica del TV 6
4 Utilizzo di Flavors TV 9
Accensione e spegnimento del televisore o
passaggio alla modalità standby 9 Cambio di canale 9 Visione dei dispositivi collegati 9 Regolazione del volume del televisore 10 Utilizzo del televideo 10
5 Funzioni avanzate di Flavors TV 11
Accesso ai menu del televisore 11 Applicazione dei temi del menu 12 Regolazione delle impostazioni relative a
immagini e audio 13 Utilizzo delle funzioni avanzate del televideo 16 Creazione e utilizzo degli elenchi di canali
preferiti 17 Utilizzo della Guida elettronica ai
programmi 18 Utilizzare i timer 20 Utilizzo dei blocchi accesso 20 Utilizzo dei sottotitoli 21 Visualizzazione dell’orologio del televisore 22 Visualizzazione di foto e ascolto di musica
da un dispositivo di memorizzazione USB
23 Ascolto dei canali radio digitali 25 Aggiornamento del software del televisore 25 Modifi ca della posizione del televisore 26 Avvio di una demo del televisore 26 Ripristino delle impostazioni predefi nite del
televisore 26
6 Installazione dei canali 27
Installazione automatica dei canali 27 Confi gurazione manuale dei canali 28 Ridenominazione dei canali 33 Disinstallazione o reinstallazione di canali 29
4
6
Riordino dei canali 29 Aggiornamento manuale dell’elenco dei
canali 30
Test ricezione digitale 30
7 Collegamento dei dispositivi 31
Connettori inferiori 31 Connettori laterali 33 Collegamento di un computer 34 Utilizzo di un modulo CAM (Conditional
Access Module) 34 Assegnazione di dispositivi 35 Utilizzo di Philips EasyLink 36 Collegamento di un lucchetto di sicurezza
Kensington 36
8 Informazioni sul prodotto 37
Risoluzioni di visualizzazione supportate 37 Sintonizzatore/Ricezione/Trasmissione 37 Multimediale 37 Telecomando 37 Alimentazione 37 Montaggi a parete supportati 37
9 Risoluzione dei problemi 38
Problemi generali con il televisore 38 Problemi con i canali del televisore 38 Problemi con le immagini 38 Problemi con l’audio 39 Problemi al collegamento HDMI 39 Problemi al collegamento USB 40 Problemi di collegamento del computer 40 Contatti 40
10 Indice 41
Dichiarazione di conformità
Questo apparecchio è fabbricato nella Unione Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D.M. 28 gosto 1995 n. 548. Fatto a Dreux, il Febbraio 2003 P. E.G.P. 1, rue de Réveillon 28104 Dreux Francia
Italiano
1
IT
1 Avviso
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tutti i diritti riservati. Le specifi che sono soggette a modifi ca senza preavviso. I marchi sono di proprietà di Koninklijke Philips Electronics N.V. o dei rispettivi detentori. Philips si riserva il diritto di modifi care i prodotti senza l’obbligo di implementare tali modifi che anche nelle versioni precedenti. Le informazioni contenute nel presente manuale sono da ritenersi adeguate per l’utilizzo consentito dell’impianto. Se il prodotto, o singoli moduli e procedure, vengono utilizzati per scopi diversi da quelli specifi cati in questo manuale, è necessario richiedere conferma della validità e adeguatezza delle informazioni qui riportate. Philips garantisce che il materiale non viola alcun brevetto statunitense. Non vengono concesse ulteriori garanzie esplicite o implicite. Garanzia
Rischio di lesioni, di danni al televisore o di • invalidamento della garanzia. Non tentare di riparare da soli il televisore. Utilizzare esclusivamente il televisore e gli • accessori consigliati dal produttore. Il simbolo di attenzione posto sul retro • del televisore indica il rischio di scariche elettriche. Non rimuovere per alcun motivo il pannello posteriore del televisore. Per l’assistenza o le riparazioni, contattare sempre il Centro Assistenza Clienti Philips.
Eventuali operazioni espressamente • vietate in questo manuale e procedure di regolazione o montaggio non consigliate o autorizzate nel presente manuale invalidano la garanzia.
Caratteristiche dei pixel Gli schermi a cristalli liquidi sono costituiti da un numero elevato di pixel a colori. Nonostante questo schermo vanti una percentuale di pixel funzionanti pari al 99,999% o superiore, i pixel spenti, quelli sempre accesi o difettosi possono comunque apparire sullo schermo. Si tratta di una caratteristica strutturale degli schermi riconosciuta dai più diffusi standard industriali e non di un malfunzionamento. Software open source Su questo televisore è installato software di tipo open source. Pertanto Philips offre o rende disponibile, dietro richiesta e a un costo non superiore a quello sostenuto per la distribuzione, una copia completa e leggibile del codice sorgente su un supporto tipicamente utilizzato per la diffusione del software. Tale offerta è valida per un periodo di 3 anni dalla data di acquisto del presente prodotto. Per ottenere il codice sorgente, scrivere a: Development Manager Technology & Development Philips Consumer Lifestyle 620A Lorong 1, Toa Payoh TP1, Level 3 Singapore 319762 Conformità ai requisiti EMF Koninklijke Philips Electronics N.V. produce e commercializza numerosi prodotti per il mercato consumer che, come tutti gli apparecchi elettronici, possono emettere e ricevere segnali elettromagnetici. Uno dei principali principi aziendali applicati da Philips prevede l’adozione di tutte le misure sanitarie e di sicurezza volte a rendere i propri prodotti conformi a tutte le regolamentazioni e a tutti gli standard EMF applicabili alla data di produzione dell’apparecchio. In base a tale principio, Philips sviluppa, produce e commercializza prodotti che non hanno effetti negativi sulla salute. Garantisce pertanto che i propri prodotti, se utilizzati nelle modalità previste, sono da ritenersi sicuri in base ai dati scientifi ci attualmente disponibili. Inoltre Philips collabora attivamente all’elaborazione degli standard internazionali
2
IT
EMF e di sicurezza ed è in grado di anticipare evoluzioni future degli stessi e di implementarle nei propri prodotti. Fusibile di rete (solo Regno Unito) Questo TV è dotato di una spina stampata regolarmente approvata. Nel caso in cui si renda necessario procedere alla sostituzione del fusibile di rete, sostituirlo con un fusibile di valore corrispondente a quello indicato sul connettore (ad esempio 10A).
1 Rimuovere il coperchio del fusibile e il
fusibile.
2 Il nuovo fusibile deve essere conforme
alla norma BS 1362 e presentare il marchio di approvazione ASTA. In caso di smarrimento del fusibile, rivolgersi al rivenditore per richiedere il tipo corretto da utilizzare.
3 Riposizionare il coperchio del fusibile.
Ai fi ni della conformità con la direttiva EMC, la spina di rete di questo prodotto non deve essere asportata dal cavo di alimentazione. Copyright
5736897. BBE e il simbolo BBE sono marchi registrati di BBE Sound Inc. Windows Media è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. ® Kensington e Microsaver sono marchi registrati di ACCO World Corporation, la cui registrazione è stata accettata negli Stati Uniti e richiesta in tutti gli altri Paesi del mondo. Tutti gli altri marchi registrati e non registrati sono di proprietà dei rispettivi detentori.
Italiano
I loghi VESA, FDMI e conformità VESA sono marchi commerciali dell’associazione Video Electronics Standards Association.
Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” e il simbolo della doppia D
sono marchi commerciali di Dolby
Laboratories.
Prodotto su licenza di BBE Sound, Inc. Concesso su licenza da BBE, Inc, in base a uno o più dei seguenti brevetti statunitensi: 5510752,
3
IT
2 Importante
Leggere bene tutte le istruzioni prima di utilizzare il TV. La garanzia non copre i danni derivanti dal mancato rispetto delle istruzioni fornite.
Sicurezza
Rischio di scossa elettrica o di incendio!
Non esporre TV alla pioggia o • all’acqua. Non posizionare mai contenitori di liquidi, ad esempio vasi, in prossimità di TV. Nel caso di versamento di liquidi sul o nel TV, scollegare immediatamente il TV dalla presa di corrente. Per un controllo del TV prima dell’uso, contattare il centro di assistenza clienti Philips. Non posizionare mai il TV, il • telecomando o le batterie vicino a amme esposte o ad altre fonti di calore, inclusa la luce diretta del sole. Per prevenire la diffusione del fuoco, • tenere sempre lontane candele o altre amme da questo prodotto.
Non inserire oggetti nelle fessure di • ventilazione o nelle altre aperture del TV. Quando il TV viene ruotato, verifi care che il cavo di alimentazione non sia sottoposto a tensione. La tensione del cavo di alimentazione può allentare le connessioni e provocare archi elettrici.
Rischio di corto circuito o di incendio!
Non esporre il telecomando o le • batterie a pioggia, acqua o calore eccessivo.
Evitare di fare forza sulle spine • di alimentazione. Le spine di alimentazione non inserite correttamente possono causare archi elettrici o incendi.
Rischio di lesioni o danni al televisore!
Per sollevare e trasportare un • televisore che pesa più di 25 kg sono necessarie due persone. Se il televisore viene montato su • supporto, utilizzare solo il supporto in dotazione. Fissare bene il supporto al televisore. Collocare il televisore su una superfi cie piana e liscia in grado di sostenere il peso del televisore e del supporto. Il televisore deve essere montato • utilizzando una staffa per il montaggio a parete idonea e una parete che ne sostenga il peso in maniera sicura. Koninklijke Philips Electronics N.V. non sarà da ritenersi responsabile in caso di danni o lesioni riconducibili a
montaggi a parete non corretti. Rischio di surriscaldamento! Non installare • il TV in uno spazio ristretto, come ad esempio una libreria. Lasciare uno spazio di almeno 10 cm intorno al TV per consentirne la ventilazione. Accertarsi che le aperture di ventilazione del TV non siano mai coperte da tende o altri oggetti. Rischio di lesioni, incendio o danni al cavo • di alimentazione! Non collocare il TV o altri oggetti sul cavo di alimentazione. Scollegare il TV dalla presa e dall’antenna • quando si avvicina un temporale. Durante il temporale, non toccare le parti del TV, il cavo di alimentazione o dell’antenna. Rischio di danni all’udito! Non utilizzare le • cuffi e ad elevato volume o per intervalli di tempo prolungati. Non consentire ai bambini di arrampicarsi • sul TV o di giocarci. Collocare il TV in una posizione in cui non • sia possibile spingerlo, muoverlo o farlo cadere.
4
IT
Se il TV viene trasportato a temperature • inferiori ai 5°C:
1 Estrarre il TV dalla confezione. 2 Attendere che la temperatura del TV
raggiunga la temperatura ambiente.
3 Installare il TV.
Protezione dello schermo
Evitare per quanto possibile le immagini sse. Le immagini fi sse sono quelle che rimangono sullo schermo per periodi di tempo prolungati, ad esempio menu a video, strisce nere e visualizzazioni dell’orario. Se è necessario utilizzare immagini fi sse, ridurre il contrasto e la luminosità per evitare danni allo schermo. Prima di pulire lo schermo, scollegare il TV.• Pulire il TV e la struttura con un panno • morbido leggermente inumidito. Non usare sostanze come alcol, prodotti chimici o detergenti sul TV. Rischio di danni allo schermo del TV! Non • toccare, spingere, strofi nare o colpire lo schermo con qualsiasi oggetto. Per evitare deformazioni e scolorimenti, • asciugare tempestivamente eventuali gocce d’acqua.
Non gettare mai il prodotto insieme ai • normali rifi uti domestici. Informarsi sulle modalità di raccolta dei prodotti elettrici ed elettronici in vigore nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto. Il corretto smaltimento dei prodotti non più utilizzabili previene potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la popolazione. Il prodotto contiene batterie che rientrano • nell’ambito della Direttiva Europea 2006/66/CE e non possono essere smaltite con i rifi uti domestici. Informarsi sui regolamenti locali per • la raccolta differenziata delle batterie. Il corretto smaltimento delle batterie contribuisce a prevenire potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute.
Italiano
Riciclaggio
Il prodotto è stato progettato e assemblato • con materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. Quando su un prodotto si trova il simbolo • del bidone dei rifi uti con una croce, signifi ca che tale prodotto è coperto dalla Direttiva Europea 2002/96/CE:
5
IT
3 Descrizione di
Flavors TV
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips. Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza fornita da Philips, registrare il proprio prodotto sul sito www.philips.com/fl avors.
Telecomando
Attenzione
Non utilizzare mai insieme batterie vecchie e nuove o batterie carbone e alcaline. Sostituire le batterie scariche con quelle di tipo e dimensioni corrette. Se non si utilizza il telecomando per un lungo periodo
di tempo, rimuovere le batterie.
Panoramica del TV
Questa sezione include una descrizione generale dei comandi e delle funzioni del TV più frequentemente utilizzati.
Comandi laterali e indicatori
5
4
POWERPROGRAMMENUVOLUME
PROGRAMMENUVOLUME
3
POWER
1
2
a Indicatore dell’alimentazione/Sensore del
telecomando
L’indicatore di alimentazione è bianco • quando il TV è acceso. L’indicatore di alimentazione è rosso • quando il TV è in standby.
b POWER : Consente di accendere o
spegnere il TV. Il TV non è completamente spento, a meno che non venga scollegato dalla presa di alimentazione.
c PROGRAM +/- : Consente di passare al
canale successivo o precedente.
d MENU : Consente di attivare o disattivare il
menu principale.
e VOLUME +/- : Consente di aumentare o
ridurre il volume.
21
20
19
18
17
16
15
14
13
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
12
6
IT
a
Standby
Consente di attivare la modalità • standby se il TV è acceso. Consente di accendere il TV se è in standby.
b SOURCE
Consente di selezionare i dispositivi collegati.
c
Formato immagine
Consente di selezionare uno dei seguenti formati immagine:
[Formato automatico] Ingrandisce l’immagine in modo da riempire lo schermo (i sottotitoli rimangono visibili). Consigliato per ridurre al minimo la distorsione dello schermo (ma non per HD o PC).
[Super zoom] Rimuove le strisce nere laterali dei programmi trasmessi in 4:3. Non consigliato per HD o PC.
[4:3] Formato classico 4:3 (l’uso costante del formato immagine [4:3] può provocare un difetto sullo schermo dovuto ad una immagine sovraimpressa. Si consiglia di utilizzare [Formato automatico] ).
[Movie expand 14:9] Riduce il formato classico 4:3 al formato 14:9 (l’uso costante del formato immagine [Movie expand 14:9] può provocare un difetto sullo schermo dovuto ad una immagine sovraimpressa. Si consiglia di utilizzare [Formato automatico] ).
[Movie expand 16:9] Riduce il formato classico 4:3 al formato 16:9. Non consigliato per HD o PC.
[Schermo largo] Allarga il formato classico 4:3 in 16:9
[Non in scala] Fornisce la visualizzazione completa dei dettagli per PC o HD (tramite collegamento HDMI).
d SUBTITLE
Consente di attivare o disattivare i sottotitoli.
e Tasti colorati
Consentono di selezionare attività, opzioni o pagine del televideo.
f INFO
Consente di visualizzare le informazioni sul programma, se disponibili.
g OK
Consente di attivare una selezione o di accedere al menu [All channels] . Il menu [Tutti i canali] consente di creare elenchi
dei canali televisivi e radio preferiti.
h
Tasti di navigazione
Navigate through the menus.
i OPTION
Consente di attivare il menu [Accesso rapido] , che fornisce l’accesso alle voci di
menu di uso frequente, tra cui:
[Lingua audio]
[Lingua sottotitoli]
[Sottotitoli]
[Formato immagine]
[Equalizzatore]
[Orologio]
j P +/-
Consente di passare al canale successivo o precedente.
k Tasti numerici
Consentono di selezionare un canale o un’impostazione.
l
m MHEG CANCEL
n
Canale precedente
Consente di tornare al canale precedentemente visualizzato.
Consente di annullare i servizi di testo digitale o i servizi interattivi (solo per il Regno Unito).
Esclusione dell’audio
Consente di disattivare o riattivare l’audio..
Italiano
7
IT
o +/-
Consente di aumentare o ridurre il volume.
p MENU
Consente di attivare o disattivare il menu principale.
q BACK
Consente di tornare a una schermata precedente.
r GUIDE
Consente di attivare o disattivare la Guida
elettronica ai programmi (EPG). È attivo solo con i canali digitali.
s DEMO
Consente di attivare o disattivare il menu
di dimostrazione.
t TELETEXT
Consente di attivare o disattivare il
televideo.
u
Doppio programma
Consente di attivare il televideo con doppio schermo. Posiziona il canale o la sorgente sulla sinistra dello schermo e il televideo sulla destra.
8
IT
4 Utilizzo di
Flavors TV
Questa sezione fornisce informazioni per un utilizzo di base del Flavors TV.
Cambio di canale
1
Accensione e spegnimento del televisore o passaggio alla modalità standby
POWERPROGRAMMENUVOLUME
POWERPROGRAM
2
Per accendere il televisore
Per mettere il televisore in standby
Per spegnere il televisore
1
Se l’indicatore POWER b sul lato del televisore. Se l’indicatore • premere
Premere
L’indicatore »
Premere
Suggerimento
Sebbene il consumo di energia del televisore in standby sia notevolmente ridotto, continuerà comunque a esserci consumo energetico. Se il televisore non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente.
Nota
Se non si riesce a trovare il telecomando e si desidera accendere il televisore quando è in standby, premere
POWER sul lato del televisore. Questo consente di spegnere il televisore. Premere nuovamente POWER per riaccendere il televisore.
a
è spento, premere
a
è acceso (rosso),
Standby sul telecomando.
Standby sul telecomando.
a
si accende (rosso).
POWER b sul lato del televisore.
2
POWERPROGRAMMENUVOLUME
3
POWERPROGRAMMENU
Premere P +/- a o i Tasti numerici b . Premere PROGRAM +/- televisore.
Visione dei dispositivi collegati
Accendere il dispositivo.
1
Le immagini del dispositivo dovrebbero » apparire automaticamente sullo schermo.
2 Per selezionare un canale o un video da
guardare, utilizzare il telecomando del dispositivo collegato.
Nota
Se il canale o il video del dispositivo collegato non viene visualizzato automaticamente premere SOURCE per selezionare la fonte dove è collegato il dispositivo.
c
sul lato del
Italiano
9
IT
Regolazione del volume del televisore
1
2
VOLUME
MENU
Premere +/- a . Premere • disattivare l’audio. Premere VOLUME +/- televisore.
Esclusione dell’ audio b per
c
sul lato del
Premere i Tasti colorati per selezionare una voce associata al codice colori. Premere • per tornare alla pagina visualizzata precedentemente.
3 Premere TELETEXT
televideo.
Nota
Solo per gli utenti del Regno Unito: alcuni canali
3
televisivi digitali offrono servizi di testo dedicati, ad esempio BBC1.
Canale precedente
a
per uscire dal
Utilizzo del televideo
1 Premere TELETEXT
2 Selezionare una pagina effettuando una
10
1
a
Viene visualizzata la pagina di indice. »
delle seguenti operazioni:
Immettere il numero di pagina con i Tasti numerici . Premere P +/- o la pagina successiva o quella precedente.
IT
.
per visualizzare
5 Funzioni
avanzate di Flavors TV
Accesso ai menu del televisore
I menu consentono di confi gurare il televisore, regolare le impostazioni relative a immagini e audio nonché di accedere ad altre funzioni.
Accesso al menu principale
[Temi] Consente di modifi care l’aspetto dei menu del TV.
[USB] Consente di visualizzare fotografi e, ascoltare musica o applicare temi del menu memorizzati su un dispositivo di memorizzazione USB.
3 Premere OK per visualizzare il menu
dell’opzione selezionata.
4 Premere MENU
Accesso al menu Accesso rapido
Il menu [Accesso rapido] consente di accedere direttamente alle voci di menu di uso frequente.
a
per uscire.
Italiano
1
1 Premere MENU
Viene visualizzato il menu principale. »
Televisore
USB
a
.
Menu TV
Lista canali Guida programmi
Temi
2 Premere o per selezionare un’opzione.
[Menu TV] Consente di confi gurare il televisore e impostare immagini, audio e altre funzioni.
[Lista canali] Consente di visualizzare l’elenco dei canali, nonché di creare gli elenchi di canali preferiti.
[Guida programmi] Disponibile quando sono installati i canali digitali. Consente di visualizzare informazioni sui programmi digitali.
Nota
Quando sono disponibili i canali digitali, nel menu [Accesso rapido] vengono visualizzate le opzioni digitali.
1 Premere OPTION
Viene visualizzato il menu » [Accesso rapido] .
Accesso rapido
Lingua audio
Lingua sottotitoli Sottotitoli
Formato immagine
Equalizzatore
Orologio
a
.
1
11
IT
2 Premere o per selezionare un’opzione:
[Lingua audio] (solo digitale)
[Lingua sottotitoli] (solo digitale)
[Sottotitoli]
[Formato immagine]
[Equalizzatore]
[Orologio]
3 Premere OK per visualizzare il menu
dell’opzione selezionata.
4 Premere OPTION
a
per uscire.
Applicazione dei temi del menu
Applicare i temi del menu adatti alla struttura del Flavors TV scelta. È possibile applicare i temi memorizzati nel televisore o scaricare nuovi temi dal sito www.philips.com/fl avors.
Applicazione di un tema del menu memorizzato nel televisore
1 Premere MENU .
»
Viene visualizzato il menu principale.
2 Premere per selezionare [Temi] , quindi
premere OK .
»
Viene visualizzato il menu [Temi] in cui sono presenti i temi memorizzati nel televisore.
Nota
Per visualizzare tutti i temi disponibili in un’unica
schermata, premere il Tasto verde .
4 Premere il Tasto giallo per applicare il
tema.
Viene visualizzata una schermata di
»
conferma.
5 Premere il Tasto verde per confermare la
selezione del tema.
Viene applicato il tema.
»
Download e applicazione di un nuovo tema del menu
Prima di eseguire questa procedura, accertarsi di disporre di quanto segue:
Dispositivo di memorizzazione USB con
• almeno 64 MB di spazio di archiviazione. Computer con una porta USB e accesso
• a Internet.
3 Premere o per selezionare un tema
da applicare.
12
IT
Avvertenza
Non rimuovere il dispositivo di memorizzazione USB
durante il trasferimento dei fi le poiché si possono danneggiare i fi le sul dispositivo.
1 Collegare il dispositivo di memorizzazione
USB al computer.
2 Accedere a www.philips.com/fl avors e
scaricare i nuovi temi nel dispositivo di memorizzazione USB.
3 Inserire il dispositivo di memorizzazione
USB nel connettore USB del televisore.
Loading...
+ 32 hidden pages