Philips 22PFL5604D/12 user manual [es]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL5604D/12 26PFL5604D/12
ES Manual del usuario
Model
www.philips.com/support
Serial
Österreich 0810 000205 €0.07 pro Minute België/Belgique 078250145 €0.06 Per minuut/Par minute България +3592 489 99 96 Местен разговор Hrvatska 01 6403 776 Lokalni poziv Česká republika 800142840 Bezplatný hovor Danmark 3525 8759 Lokalt opkald Estonia 6008600 local Suomi 09 2311 3415 paikallispuhelu France 0821 611655 €0.09 Par minute Deutschland 01803 386 852 €0.09 pro Minute Ελλάδα 0 0800 3122 1280 Κλήση χωρίς χρέωση Magyarország 0680018189 Ingyenes hívás Ireland North 0800 055 6882
free
South 1800-PHILIPS 7445477 Italia 840320086 €0.08 Al minuto Қазақстан +7 727 250 66 17 local Latvia 67228896 local Lithuania 52737691 local Luxemburg/Luxembourg 40 6661 5644 Ortsgespräch/Appel local Nederland 0900 8407 €0.10 Per minuut Norge 2270 8111 Lokalsamtale Polska (022) 3491504 połączenie lokalne Portugal 800 780 903 Chamada local România 031-810 71 25
Apel local
0800-89 49 10 Россия Moscow (495) 961-1111
Местный звонок
Outside Moscow 8-800-200-0880 Србија +381 114 440 841 Lokalni poziv
Slovensko 0800 004537 Bezplatný hovor Slovenija 00386 12 80 95 00 lokalni klic España 902 888 784 €0.10 Por minuto Sverige 08 5792 9100 Lokalsamtal Suisse/Schweiz/Svizzera 0844 800 544 Appel local/Ortsgespräch/Chiamata locale Türkiye 0800 261 3302 Şehiriçi arama United Kingdom General No: 0870 900 9070
local General National Rate No: 0870 911 0036
Україна 8-800-500-69-70 Місцевий виклик
This information is correct at the time of press. For updated information, see www.philips.com/support.
Contenido
1 Aviso 2
Cambio de las preferencias del televisor 26 Acceso al canal para el descodificador 26 Inicio de una demostración del televisor 27 Restablecimiento de los ajustes de fábrica
del televisor 27
2 Importante 4
3 Descripción general del televisor 6
Controles e indicadores laterales 6 Mando a distancia 6
6 Instalación de canales 28
Instalación automática de canales 28 Instalación manual de canales 29 Cambio de nombre de canal 30 Reordenación de los canales 30 Probar recepción digital 31
4 Uso del producto 8
Encendido/apagado del televisor o cambio
al modo de espera 8 Cómo cambiar de canal 8 Cómo ver dispositivos conectados 9 Ajustar el volumen del televisor 9 Uso del teletexto 10
5 Cómo sacar más partido a su
producto
Acceso a los menús del televisor 11 Quita dispositivos del menú de inicio. 11 Cambio de las opciones de imagen y
sonido 11 Uso de las funciones avanzadas del
teletexto 15 Creación y uso de listas de canales favoritos
16 Uso de la guía electrónica de programación
17 Cómo ver la televisión en vista dual 18 Uso de temporizadores 18 Uso del bloqueo del televisor y las
clasificaciones parentales 19 Uso de los subtítulos 20 Uso del reloj del televisor 21 Visualización de fotografías y reproducción
de música de un dispositivo de
almacenamiento USB 22 Uso de Scenea 23 Cómo escuchar emisoras de radio digital
25 Actualización del software del televisor 25
11
7 Conexión de dispositivos 32
Conector posterior para televisores de 22
pulgadas 32
Conectores posteriores para televisores de
26 pulgadas 34 Conectores laterales 35 Conexión de un ordenador 36 Uso de un módulo de acceso condicional
37 Uso de Philips EasyLink 38 Uso de un bloqueo Kensington 41
8 Información del producto 42
Resoluciones de pantalla admitidas 42 Multimedia 42 Sintonizador/recepción/transmisión 42 Mando a distancia 42 Alimentación 42 Soportes de televisor admitidos 43
9 Solución de problemas 44
Problemas generales del televisor 44 Problemas con los canales de televisión 44 Problemas con la imagen 44 Problemas de sonido 45 Problemas con la conexión HDMI 45 Problemas con la conexión del ordenador
45 Póngase en contacto con nosotros 46
10 Índice 47
Español
ES
1
1 Aviso
2009 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
Las especificaciones están sujetas a cambios
sin previo aviso. Las marcas comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V o de sus respectivos propietarios. Philips se reserva el derecho a modificar los productos en cualquier momento sin tener la obligación de ajustar los suministros anteriores con arreglo a ello. El material incluido en este manual se considera suficiente para el uso al que está destinado el sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se emplean para fines diferentes a los especificados en este documento, deberá obtenerse una confirmación de que son válidos y aptos para ellos. Philips garantiza que el material en sí no infringe ninguna patente de Estados Unidos. No se ofrece ninguna garantía adicional expresa ni implícita.
Garantía
esgo de lesiones, de daños al televisor
Ri o de anular la garantía. Nunca intente reparar el televisor usted mismo. Utilice el televisor y los accesorios únicamente como los ha diseñado el fabricante. El signo de precaución impreso en la parte posterior del televisor indica riesgo de descarga eléctrica. Nunca extraiga la cubierta del televisor. Póngase siempre en contacto con el departamento de atención al cliente de Philips para efectuar el mantenimiento o las reparaciones.
o cualquier ajuste o procedimiento de montaje no recomendado o no autorizado en éste invalidarán la garantía.
Características de píxeles
Este producto LCD posee un elevado número de píxeles en color. Aunque posee píxeles efectivos en un 99,999% o más, podrían aparecer de forma constante en la pantalla puntos negros o claros (rojo, verde o azul). Se trata de una propiedad estructural de la pantalla (dentro de los estándares habituales de la industria) y no de un fallo.
Cumplimiento de la normativa sobre C
EM
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica y vende muchos productos dirigidos a consumidores que, al igual que cualquier aparato electrónico, tienen en general la capacidad de emitir y recibir señales electromagnéticas. Uno de los principios empresariales más importantes de Philips es adoptar todas las medidas de salud y seguridad necesarias para que nuestros productos cumplan todos los requisitos legales aplicables y respeten ampliamente toda normativa aplicable sobre CEM en el momento en que se producen. Philips está comprometida con el desarrollo, producción y comercialización de productos no perjudiciales para la salud. Philips conrma que si los productos se manipulan de forma correcta para el uso al que están destinados, según las pruebas cientícas de las que se dispone actualmente, será seguro utilizarlos. Philips desempeña una activa función en el desarrollo de normas de seguridad y sobre CEM internacionales, lo que permite anticiparse a futuros avances en la estandarización para la pronta integración de sus productos.
le
Cualquier operación prohibida de manera expresa en el pre
2
ES
sente manual
Fusible de alimentación (sólo para Reino Unido)
Este televisor está equipado con un enchufe moldeado aprobado. Si fuese necesario sustituir el fusible de alimentación, deberá utilizarse un fusible del mismo valor que se indica en el enchufe (ejemplo
10 A).
1 Retire la tapa del fusible y el fusible. 2 El fusible de repuesto deberá ajustarse
a BS 1362 y contar con la marca de aprobación ASTA. Si se pierde el fusible, póngase en contacto con su distribuidor para comprobar cuál es el tipo correcto.
3 Vuelva a colocar la tapa del fusible.
Para mantener la conformidad con la directiva de EMC, el enchufe del cable de alimentación no deberá desmontarse de este producto.
Copyright
VESA, FDMI y el logotipo de montaje compatible con VESA son marcas comerciales de Video Electronics Standards Association.
® Kensington y MicroSaver son marcas comerciales estadounidenses de ACCO World Corporation con registros ya emitidos y solicitudes pendientes en otros países de todo el mundo. Todas las demás marcas comerciales registradas y no registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente:
Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2 Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Esp a ñ o l
ES
3
2 Importante
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usar el televisor. La garantía no cubre los daños producidos por no haber seguido las
instrucciones.
Seguridad
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Nunca exponga el televisor a la • lluvia ni al agua. Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del televisor. Si se derraman líquidos sobre el televisor, o dentro de él, desconéctelo inmediatamente de la toma de alimentación. Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips para que se compruebe el televisor antes de su uso. Nunca coloque el televisor, el mando • a distancia ni las pilas cerca de fuentes de llamas o calor, incluida la luz solar directa. Para evitar que se propague el fuego, mantenga alejadas las velas u otras llamas del televisor, el mando a distancia y las pilas en todo
momento.
Nunca inserte objetos en las ranuras • de ventilación u otras aberturas del televisor. Al girar el televisor, asegúrese de • que el cable de alimentación no esté tirante. Si el cable de alimentación está tirante, se puede desconectar y provocar arcos voltaicos.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
Nunca exponga el mando a distancia • o las pilas a la lluvia, al agua o a un calor excesivo.
Procure no forzar los enchufes. Los • enchufes sueltos pueden provocar arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesiones o daños al televisor.
Son necesarias dos personas para • levantar y transportar un televisor que pesa más de 25 kilos. Si monta el televisor en un soporte, • utilice sólo el soporte suministrado. Fije el soporte al televisor firmemente. Coloque el televisor sobre una superficie lisa y nivelada que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Si monta el televisor en pared, • utilice sólo un soporte de pared que sostenga el peso del televisor. Fije el soporte de pared en una pared que sostenga el peso combinado del televisor y del soporte. Koninklijke Philips Electronics N.V. no acepta ninguna responsabilidad por un montaje en pared inadecuado que pueda causar accidentes, lesiones o
daños. Riesgo de lesiones a los niños.Siga estas • precauciones para evitar que el televisor se vuelque y provoque lesiones a los niños:
Nunca coloque el televisor en una
superficie cubierta con un paño u
otro material que se pueda tirar de
él.
Asegúrese de que ninguna parte del
televisor sobresalga por el borde de
la superficie.
Nunca coloque el televisor en un
mueble alto (como una estantería)
sin fijar tanto el mueble como el
televisor a la pared o a un soporte
adecuado.
Enseñe a los niños los peligros que
conlleva subirse al mueble para llegar
al televisor. Riesgo de sobrecalentamiento! Nunca • instale el televisor en un espacio reducido. Deje siempre un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al televisor para que se ventile. Asegúrese de que las ranuras de ventilación del televisor nunca
4
ES
están cubier tas por cor tinas u otros objetos. Riesgo de daños al televisor. Antes • de conectar el televisor a la toma de alimentación, asegúrese de que la tensión de alimentación corresponda al valor impreso en la par te posterior del televisor. Nunca conecte el televisor a la toma de alimentación si la tensión es distinta. Riesgo de lesiones, incendio o daños del • cable de alimentación. Nunca coloque el televisor u otros objetos encima del cable de alimentación. Para desconectar fácilmente el cable de • alimentación del televisor de la toma, asegúrese de poder acceder sin dificultad a él en todo momento. Al desconectar el cable de alimentación, • tire siempre del enchufe, nunca del cable. Desconecte el televisor de la toma de • alimentación y la antena antes de que se produzcan tormentas eléctricas. Durante este tipo de tormentas, nunca toque ninguna par te del televisor, del cable de alimentación ni del cable de antena. Riesgo de daños auditivos. Procure no • usar los auriculares o cascos con un volumen alto o durante un período de tiempo prolongado. Si el televisor se transporta a • temperaturas inferiores a los 5 °C, desembale el televisor y espere a que la temperatura del televisor alcance la temperatura ambiente antes de conectar
el televisor a la toma de alimentación.
sustancias como alcohol, productos químicos o detergentes domésticos en el televisor. Riesgo de daños al televisor. Nunca • toque, presione, frote ni golpee la pantalla con ningún objeto. Para evitar deformaciones y • desvanecimiento del color, limpie las
gotas de agua lo más pronto posible.
Cómo deshacerse del producto antiguo y de las pilas
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que
se pueden reciclar y volver a utilizar.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple la directiva europea 2002/96/EC. Infórmese sobre el sistema local de reciclaje de productos eléctricos y electrónicos. Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación correcta del producto antiguo
ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud
humana.
Español
Cuidado de la pantalla
Evite las imágenes estáticas en la medida • de lo posible. Las imágenes estáticas son las que permanecen en la pantalla durante largos períodos de tiempo. Algunos ejemplos son: menús en pantalla, franjas negras y visualizaciones de la hora. Si tiene que utilizar imágenes estáticas, reduzca el contraste y el brillo para evitar daños en la pantalla. Desenchufe el televisor antes de limpiarlo.• Limpie el televisor y la estructura con • un paño húmedo suave. Nunca utilice
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana.
ES
5
3 Descripción
general del
Mando a distancia
televisor
Esta sección proporciona una descripción general de los controles y las funciones más comunes del televisor.
Controles e indicadores laterales
4
3
28 27 26 25
24
23
1 2
3 4
5 6 7
8 9
10 11
12
2
1
a POWER: Activa o desactiva el
producto. El producto no se apaga por completo a menos que se desenchufe físicamente.
b P/CH +/-: Cambia al canal anterior o
siguiente.
c
d VOLUME +/-: Aumenta o disminuye el
SOURCE: Selecciona dispositivos
conectados.
volumen.
22
21
13 14 15 16
17
18
19
20
6
ES
a
(Modo de espera-encendido)
Cambia el televisor al modo de • espera si está encendido. Enciende el televisor si está en modo • de espera.
b MHEG/TELETEXT
Activa o desactiva el teletexto.
c
SOURCE
Selecciona dispositivos conectados.
d Botones de color
Selecciona tareas u opciones.
e AD (descriptor de audio) (Sólo para la
Televisor digital de RF)
Sólo para Reino Unido: activa los comentarios de audio para personas con discapacidad visual.
f
(Hogar)
Activa o desactiva el menú de inicio.
g
OPTIONS
Accede a las opciones relacionadas con la actividad o selección actual.
h OK
Confirma una entrada o selección y muestra la lista de canales al ver la televisión.
i
(Botones de navegación)
Permite desplazarse por los menús.
j
INFO
Muestra información sobre los programas, si está disponible. Si la información ocupa varias páginas, pulse OPTIONS para ir a la página siguiente.
k
(Atrás)
Busca hacia atrás.
l
(Avance)
Busca hacia delante.
m
(Reproducir/pausa)
Inicia, pone en pausa o reanuda la reproducción.
n (Grabación) (sólo se utiliza para las
características (consulte ‘Uso de Philips EasyLink’ en la página 38) de EasyLink)
Inicia o detiene la grabación de vídeo.
o
(Detener)
Detiene la reproducción.
p
(Silencio)
Silencia o restablece la salida de audio.
q P +/- (Programa +/-)
Cambia al canal anterior o siguiente. Cuando el menú del televisor está activado, funciona como AvPág/RePág.
r
FORMAT
Selecciona un formato de pantalla.
s 0-9 (Botones numéricos)
Selecciona un canal o un ajuste.
t
PICTURE
Inicia el menú de imagen. (No se admite en todos los modelos.
u
SOUND
Inicia el menú de sonido. (No se admite en todos los modelos.)
v
+/- (Volumen +/-)
Aumenta o disminuye el volumen.
w
BACKP/P ( Canal anterior)
Vuelve al canal o pantalla de menú anterior.
x
GUIDE
Cambia entre la lista de canales y la lista de programas.
y SCENEA (Papel tapiz)
Muestra el papel tapiz en la pantalla del televisor.
z DEMO
Activa o desactiva el menú de demostración.
{ TV
Vuelve a la fuente de antena.
| SUBTITLE (Sólo para la Televisor digital
de RF)
Activa o desactiva los subtítulos.
Español
ES
7
4 Uso del
producto
Esta sección lo ayuda a realizar operaciones (consulte ‘Cómo sacar más partido a su producto’ en la página 11) básicas en el televisor.
Encendido/apagado del televisor o cambio al modo de espera
Consejo
Aunque el televisor consume muy poca energía en el modo de espera, sigue habiendo consumo de energía. Cuando el televisor no se vaya a utilizar durante un largo período de tiempo, desconecte el cable de la toma de alimentación.
Nota
Si no encuentra el mando a distancia y desea encender el televisor desde el modo de espera, pulse P/CH +/- o SOURCE en el lateral del televisor.
Cómo cambiar de canal
Para encenderlo
Si el indicador de modo de espera está • apagado, pulse televisor. Si el indicador de modo de espera está • encendido de color rojo, pulse de espera-encendido) en el mando a distancia.
Para pasar al modo de espera
Pulse • el mando a distancia.
Para apagarlo
Pulse
(Modo de espera-encendido) en
El indicador de modo de espera » cambia a color rojo.
POWER en el lateral del televisor.
El indicador de modo de espera se » apaga.
POWER en el lateral del
(Modo
Pulse P +/- en el mando a distancia o P/CH +/- en el lateral del televisor. Introduzca un número de canal con los Botones numéricos. Use la lista (consulte ‘Cambio de canales con la lista de canales’ en la página 9) de canales.
8
ES
Nota
Al usar una lista de favoritos, sólo podrá seleccionar los canales de dicha lista.
Uso del botón de fuente
Cambio de canales con la lista de canales
La lista de canales permite ver todos los canales disponibles en un formato de cuadrícula.
1 Pulse OK.
Aparece la lista de canales. »
2 Pulse para consultar la lista de
canales y obtener una vista previa de un canal.
El contenido del canal se muestra » durante un periodo de dos segundos aproximadamente.
1 Pulse SOURCE.
Aparece la lista de fuentes. »
2 Pulse los Botones de navegación para
seleccionar un dispositivo.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
El televisor cambia al dispositivo » seleccionado.
Ajustar el volumen del televisor
Español
3 Cuando encuentre el canal que desee,
pulse OK para verlo.
Aparece el canal seleccionado. »
Cómo ver dispositivos conectados
Nota
Encienda el dispositivo antes de seleccionarlo como fuente en el televisor.
Para aumentar o disminuir el volumen
Pulse • Pulse VOLUME +/- en el lateral del televisor.
Para silenciar o activar el sonido
Pulse • Pulse • sonido.
+/-.
para silenciar el sonido. de nuevo para restaurar el
ES
9
Uso del teletexto
1 Pulse MHEG/TELETEXT.
Aparece la página del índice principal. »
2 Seleccione una página del siguiente modo:
Pulse los Botones numéricos para introducir un número de página. Pulse P +/- o siguiente o anterior. Pulse los Botones de color para seleccionar un elemento con código de color. Pulse • una página que estaba viendo anteriormente.
BACK para volver a
para ver la página
3 Pulse MHEG/TELETEXT para salir del
teletexto.
Nota
Sólo para usuarios de Reino Unido: algunos canales de televisión digital ofrecen servicios digitales de texto exclusivos (por ejemplo, BBC1).
10
ES
5 Cómo sacar
más partido a su producto
Acceso a los menús del
Quita dispositivos del menú de inicio.
Si un dispositivo ya no está conectado al televisor, quítelo del menú de inicio.
1 Pulse (Hogar). 2 Pulse para seleccionar el
dispositivo que desea quitar.
televisor
Los menús ayudan a instalar canales, a cambiar los ajustes de imagen y sonido, así como a acceder a otras funciones.
1 Pulse (Hogar).
Aparece la pantalla de menú. »
Añadir nuevo disp.
Ver la televisión
Configuración
2 Pulse para seleccionar y
desplazarse por uno de los siguientes menús.
[Ver la televisión]Vuelve a la fuente
de antena si hay seleccionada otra fuente.
[Configuración]Ofrece acceso a los
menús que permiten cambiar los ajustes de imagen, de sonido y de otras funciones del televisor.
[Añadir nuevo disp.]Añade nuevos
dispositivos al menú de inicio.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
3 Pulse OPTIONS.
Aparece la lista » [Extraer disposit.].
4 Pulse OK y seleccione [Quitar] para
quitar el dispositivo.
El dispositivo seleccionado se quita del » menú de inicio.
Cambio de las opciones de imagen y sonido
Cambie las opciones de imagen y sonido según sus preferencias. Puede aplicar ajustes predefinidos o cambiarlos manualmente.
Usar el asistente de ajustes
Utilice el asistente de ajustes como guía para configurar las mejores opciones de imagen y sonido.
1 Pulse (Hogar). 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen] > [Asistente ajustes].
3 Pulse OK.
Aparece el menú » [Asistente ajustes]. Siga las instrucciones de la pantalla para elegir los ajustes de imagen preferidos.
Español
4 Pulse (Hogar) para salir.
Consejo
Después de seleccionar [Añadir nuevo disp.], siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar el dispositivo y el conector correctos.
ES
11
Uso de la imagen inteligente
Utilice la imagen inteligente para aplicar ajustes de imagen predefinidos.
1 Pulse PICTURE.
Aparece el menú » [Imagen intelig.].
2 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de imagen inteligente.
[Personal]Enumera los ajustes de
imagen personalizados.
[Vivo]Maximiza los ajustes de
imagen.
[Estándar]Ajusta las opciones de
imagen que resultan adecuadas para la mayoría de los entornos y tipos de vídeo.
[Película]Aplica los ajustes de imagen
que resultan idóneos para ver películas.
[Juego]Aplica los ajustes de imagen
maximizados para los juegos con movimientos rápidos.
[Ahorro de energía]Aplica los
ajustes de imagen de bajo consumo.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de imagen inteligente » seleccionado.
Ajuste manual de las opciones de imagen
1 Pulse (Hogar). 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Imagen].
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Asistente ajustes
Imagen intelig.
Contraste
Brillo
Color
Matiz
Nitidez
Reducción ruido
Acción
Personal
Apagado
3 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de imagen.
[Imagen intelig.]Accede a los ajustes de
imagen inteligente predefinidos.
[Contraste]Ajusta la intensidad de las
áreas brillantes y no modifica las áreas oscuras.
[Brillo]Ajusta la intensidad y los detalles
de las áreas oscuras.
[Color]Ajusta la saturación de color.
[Matiz]Compensa las variaciones de color
en las transmisiones en formato NTSC.
[Nitidez]Ajusta el nivel de realce en los
detalles de imagen.
[Reducción ruido]Filtra y reduce el ruido
de una imagen.
[Tono]Ajusta el balance de color de una
imagen.
[Tono personaliz.]Realiza un ajuste de
tono personalizado. (Sólo está disponible si [Tono] > [Personalizado] está seleccionado)
[Pixel Plus HD]Ajusta cada píxel para
que coincida con los píxeles de alrededor. Esto produce una imagen brillante de alta definición.
[Contr. dinámico]Mejora
automáticamente el contraste de
una imagen. Se recomienda un ajuste
[Medio].
[Retroilum. dinám.]Ajusta el brillo
de la retroiluminación del televisor
para que se corresponda con las
condiciones de iluminación.
[Red. artefac.MPEG]Suaviza las
transiciones en imágenes digitales.
Puede activar o desactivar esta
función.
[Mejora del color]Hace los colores
más vivos y mejora la resolución de
los detalles en colores claros. Puede
activar o desactivar esta función.
[Modo PC]Ajusta la imagen cuando se
conecta un PC al televisor a través de HDMI o DVI.
12
ES
[Sensor de luz]Ajusta dinámicamente
la configuración de imagen para que coincida con las condiciones de iluminación.
[Formato de imagen]Cambia el formato
de imagen.
[Despl. horizontal]Ajusta la imagen
horizontalmente para PC-VGA, DVI, HDMI o YPbPr.
[Despl. vertical]Ajusta la imagen
verticalmente para PC-VGA, DVI, HDMI o YPbPr.
Cambio del formato de pantalla
1 Pulse FORMAT.
Aparece una barra de formato de » pantalla.
2 Pulse o FORMAT para seleccionar
un formato de pantalla.
Se activa el formato de pantalla » seleccionado.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
[Super zoom](No para
alta definición y modo PC.) Elimina las franjas negras a los lados de las emisiones 4:3. La distorsión es mínima.
[4:3]Muestra el formato clásico 4:3.
[Zoom subtítulos]Muestra las imágenes 4:3 en toda el área completa de la pantalla, con los subtítulos visibles. Alguna zona de la parte superior queda recortada.
[Ampliar img. 14:9](No para alta definición y modo PC.) Aumenta el formato 4:3 a 14:9.
[Ampliar img. 16:9](No para alta definición y modo PC.) Aumenta el formato 4:3 a 16:9.
Resumen de los formatos de pantalla
Se pueden configurar los siguientes ajustes de imagen.
Nota
Según el formato de la fuente de imagen, algunos ajustes no están disponibles.
[Formato autom.](No para modo PC.) Aumenta la imagen de forma automática para que ocupe toda la pantalla. Seguirán viéndose los subtítulos.
[Pantalla panorám.]Amplía el formato 4:3 clásico a 16:9.
[Sin escala]Sólo para alta definición y modo de PC, y en determinados modelos. Permite el realce máximo. Puede haber algo de distorsión debido a los sistemas de la emisora. Establezca la resolución del PC en modo de pantalla panorámica para obtener los mejores resultados.
Español
ES
13
Uso de sonido inteligente
Use el sonido inteligente para aplicar los ajustes de sonido predefinidos.
1 Pulse SOUND.
Aparece el menú » [Sonido intelig.].
2 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de sonido inteligente.
[Estándar]Ajusta las opciones de
sonido que resultan adecuadas para la mayoría de los entornos y tipos de audio.
[Noticias]Aplica los ajustes de
sonido que resultan idóneos para voz, como las noticias.
[Película]Aplica los ajustes de
sonido que resultan idóneos para las películas.
[Personal]Aplica los ajustes que se
han personalizado en el menú de sonido.
3 Pulse OK para confirmar la selección.
Se aplica el ajuste de sonido inteligente » seleccionado.
Ajuste de las opciones de sonido
1 Pulse (Hogar). 2 Pulse para seleccionar
[Configuración] > [Sonido].
Aparece el menú » [Sonido].
Imagen
Sonido
Opciones
Instalación
Actual. software
Sonido intelig.
Graves
Agudos
Volumen
Vol.def.visuales
Balance
Idioma de audio
Dual I-II
Estándar
English
Dual I
3 Pulse para seleccionar uno de los
siguientes ajustes de sonido.
[Sonido intelig.]Accede a los ajustes
de sonido inteligente predefinidos.
[Graves]Ajusta el nivel de graves.
[Agudos]Ajusta el nivel de agudos.
[Volumen]Ajusta el volumen.
[Vol.def.visuales]Configura la
combinación del audio para
deficientes visuales con audio
normal. Cuando está disponible,
el audio para deficientes visuales
incluye descripciones de audio de
una acción en pantalla. También
puede habilitar esta función si pulsa
AD (descriptor de audio).
[Balance]Ajusta el balance de los
altavoces derecho e izquierdo
para ajustarse del mejor modo a la
posición de escucha.
[Idioma de audio]Está disponible
para los canales digitales, cuando se
emiten varios idiomas. Enumera los
idiomas de audio disponibles.
[Dual I-II]Selecciona entre los
idiomas de audio si se emite en
sonido dual.
[Mono/Estéreo]Selecciona entre
mono o estéreo si se emite en
estéreo.
[Altavoces telev.]Activa o desactiva
los altavoces del televisor.
[Surround]Activa el sonido espacial.
[Volumen auricular]Ajusta el
volumen de los auriculares.
[Volumen autom.]Reduce
automáticamente los cambios de
volumen repentinos, por ejemplo, al
cambiar de canal. Cuando se activa,
se produce un volumen de audio
más uniforme.
[Nivelador volumen]Equilibra las
diferencias de volumen entre los
canales o dispositivos conectados.
Cambie al dispositivo conectado
antes de cambiar el nivelador de
volumen.
14
ES
Loading...
+ 35 hidden pages