PHILIPS 22PFL3805H User Manual [da]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
DA Brugervejledning
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Page 3
Indholdsfortegnelse
1 Meddelelse 2
Copyright 3 Varemærker 3
2 Vigtigt 4
3 Dit tv 7
Betjeningsknapper på siden og
indikatorer 7
Fjernbetjening 8
4 Brug af tv’et 10
Tænd / sluk af tv eller sæt på standby 10 Se tv 10 Visning af tilsluttede enheder 11 Justering af lydstyrken på tv’et 11 Brug af tekst-tv 11
Afspilning af digitale radiokanaler 29 Opdatering af tv-softwaren 29 Ændring af tv-præferencer 30 Adgang til dekoderkanal 31 Start af tv-demo 31 Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne 31
7 Installation af kanaler 32
Automatisk installation af kanaler 32 Manuel installation af kanaler 33 Omdøbning af kanaler 34 Organisering af kanaler 34 Test af digital modtagelse 34
8 Tilslutning af enheder 35
Stik på bagsiden 35 Stik på siden 36 Tilslutning af computer 37 Brug af et CAM-modul (Conditional
Access Module) 38 Brug af Philips EasyLink 38 Brug af Kensington-lås 39
Dansk
5 Afspil disk 12
Diskafspilning 12 Flere afspilningsfunktioner for disk 13 Ændring af indstillinger 14 Opdatering af diskafspillerens software 16
6 Flere funktioner på tv’et 17
Adgang til tv-menuer 17 Omdøbning af enheder fra startmenuen 17 Fjernelse af enheder fra startmenuen 17 Ændring af billed- og lydindstillinger 18 Brug af den universale adgangsmenu 21 Brug af avancerede tekst-tv-funktioner 21 Oprettelse og brug af liste over
foretrukne kanaler 22
Brug af Electronic Program Guide
(elektronisk programoversigt) 23 Brug af uret på tv’et 24 Brug af timere 24 Brug af tv-låse 25 Brug af undertekster 26 Visning af fotografier eller afspilning af
musik fra en USB-lagerenhed 27
9 Produktinformation 40
Tv 40 Diskafspiller 40 Fjernbetjening 41 Tænd / sluk 41 Understøttede tv-monteringsenheder 41 Produktspecifikation 41
10 Fejlfinding 42
Generelle emner 42 Tv-kanaler 42 Billede 42 Lyd 43 Problemer med diskafspilleren 43 HDMI-tilslutning 43 Computerforbindelse 44 Kontakt os 44
11 Indeks 45
DA
1
Page 4
1 Meddelelse
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder forbeholdes. Specifikationerne kan ændres uden varsel. Alle varemærker tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V eller de respektive ejere. Philips forbeholder sig retten til at ændre produkter til enhver tid uden at være forpligtet til at justere tidligere tilbehør herefter. Materialet i denne manual anses for at være passende til den påtænkte brug af systemet. Hvis produktet eller enkelte moduler eller procedurer hertil anvendes til andre formål end dem, der er angivet heri, skal der indhentes bekræftelse på deres gyldighed og egnethed. Philips garanterer, at selve materialet ikke krænker nogen amerikanske patenter. Ingen yderligere garanti er angivet eller underforstået.
Garanti
Risiko for skade eller beskadigelse af tv’et • eller ugyldiggørelse af garantien! Forsøg aldrig selv at reparere tv’et. Brug kun tv og tilbehør på den måde, det • er tiltænkt af producenten. Advarselsskiltet bag på tv’et advarer • om risiko for elektrisk stød. Fjern aldrig bagpladen på tv’et. Kontakt altid Philips Kundeservice i forbindelse med service eller reparation.
Alle handlinger, der er udtrykkeligt • forbudt i denne vejledning, eller justeringer eller samlingsprocedurer, der ikke er anbefalet eller tilladt i denne vejledning, vil gøre garantien ugyldig.
Pixel-karakteristika
Dette LCD-produkt har et højt antal farvepixel. Selv om det har 99,999% eller flere effektive pixel, kan der forekomme sorte prikker eller klare konstante lysprikker (røde, grønne eller blå) på skærmen. Dette er en strukturegenskab i skærmen (inden for almindelige industristandarder) og er ikke en fejl.
Overholdelse af EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. producerer og sælger mange forbrugermålrettede produkter, der ligesom alle elektroniske apparater generelt kan udsende og modtage elektromagnetiske signaler. Et af Philips’ førende forretningsprincipper er, at alle sundheds- og sikkerhedsmål for vores produkter skal overholde alle gældende lovkrav og skal være inden for de EMF-standarder, der gælder på produktets fremstillingstidspunkt. Philips er forpligtet til at udvikle, fremstille og markedsføre produkter, der ikke medfører nogen helbredsskader. Philips bekræfter, at hvis deres produkter bliver betjent ordentligt efter deres tilsigtede formål, er de sikre at bruge ifølge den videnskabelige viden, der er tilgængelig i dag. Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, hvilket gør Philips i stand til tidligt at integrere videre udviklinger inden for standardisering i deres produkter.
Strømsikring (kun Storbritannien)
Dette tv er forsynet med et godkendt støbt stik. Hvis det er nødvendigt at udskifte strømsikringen, skal denne erstattes af en sikring af samme værdi som angivet på stikket (f.eks. 10 A).
1 Fjern sikringsdækslet og sikringen. 2 Den nye sikring skal overholde BS 1362
og have ASTA-godkendelsesmærket. Hvis du mister sikringen, skal du kontakte din forhandler for at få bekræftet den korrekte type.
3 Sæt sikringsdækslet på igen.
For at opretholde overholdelsen af EMC­direktivet må stikket ikke fjernes fra strømkablet på dette produkt.
2
DA
Page 5
Copyright
Apparatet har indbygget teknologi, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle ejendomsrettigheder. Brug af teknologi med copyright-beskyttelse skal godkendes af Rovi Corporation og er kun beregnet til privat brug og anden visning for et begrænset publikum, medmindre det er godkendt af Rovi Corporation. Ombygning og demontering af enheden er forbudt.
Copyright i Storbritannien
Optagelse og afspilning af materiale kan kræve samtykke. Se Copyright Act 1956 og The Performers’ Protection Acts 1958 to 1972.
Overholdelse
Varemærker
®
Kensington og Micro Saver er varemærker registreret i USA for ACCO World Corporation. Der er samtidigt registrerede og anmeldte ansøgninger i resten af verden.
For tv:
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
For diskafspiller:
Fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. Dolby og dobbelt-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
Dansk
Dette produkt overholder de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiverne 2006/95/EC (lavspænding) og 2004/108/EC (EMC).
HDMI samt HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC. Alle andre registrerede og uregistrerede varemærker tilhører de respektive ejere.
CLASS 1
LASER PRODUCT
DA
3
Page 6
2 Vigtigt
Sørg for at læse og forstå alle instruktioner, før du anvender tv’et. Hvis der opstår skader, fordi instruktionerne ikke har været fulgt, gælder garantien ikke.
Sikkerhed
Risiko for elektrisk stød eller brand!
Udsæt aldrig tv’et for regn eller vand. • Anbring aldrig væskebeholdere, f.eks. vaser, i nærheden af tv’et. Hvis der spildes væsker på eller ned i tv’et, skal tv’ets ledning straks tages ud af stikkontakten. Kontakt Philips Kundeservice for at få tv’et undersøgt før videre brug. Anbring aldrig tv’et, fjernbetjeningen • eller batterierne i nærheden af åben ild eller andre varmekilder, herunder direkte sollys. Undgå altid stearinlys, flammer og åben ild i nærheden af tv’et, fjernbetjening og batterier for at forhindre, at ild spredes til disse.
Indsæt aldrig genstande i • ventilationsristene eller andre åbninger på tv’et. Pas på, at strømkablet ikke belastes, når • tv’et drejes. Belastning på strømkablet kan løsne forbindelser og medføre gnistdannelse. Hvis netstikket eller et apparatstik bruges • til at afbryde enheden, skal disse kunne betjenes nemt.
Risiko for kortslutning eller brand!
Udsæt aldrig fjernbetjeningen eller • batterierne for regn, vand eller overdreven varme. Undgå at tvinge stikket i stikkontakten. • Løse stikkontakter kan forårsage gnistdannelse eller brand.
Risiko for skader på tv eller diskafspiller!
Der skal 2 personer til for at løfte og • bære et tv, som vejer over 25 kilo. Hvis du monterer tv’et på fod, brug da • kun den medfølgende fod. Fastgør tv’et sikkert til foden. Anbring tv’et på en flad, plan overflade, der kan bære den samlede vægt af tv’et og foden. Hvis du monterer tv’et på væggen, • brug da kun et vægbeslag, der kan bære tv’ets vægt. Fastgør vægbeslaget til en væg, der kan bære den samlede vægt af tv’et og vægbeslaget. Koninklijke Philips Electronics N.V. er ikke ansvarlig for forkert vægmontering, der resulterer i ulykker eller skader på personer eller ting. Både synlig og usynlig laserstråling i åben • tilstand. Undgå at blive udsat for stråling. Rør ikke ved diskens optiske linse i • diskrummet.
Pas på børn i nærheden!
Følg disse forholdsregler for at undgå, at tv’et vælter og forårsager skade på børn:
Anbring ikke tv’et på en overflade, der er • dækket af tæpper eller andet materiale, der kan hives væk. Undgå, at dele af tv’et hænger ud over • kanter eller overflader. Anbring aldrig tv’et højt oppe på møbler • (f.eks. en reol) uden at fastgøre både møblet og tv’et til væggen eller et passende støttepunkt. Fortæl børnene, at de ikke må klatre op • på møbler for at kunne nå tv’et.
4
DA
Page 7
Risiko for overophedning!
Anbring aldrig tv’et i indelukkede • omgivelser. Sørg altid for en afstand på mindst 10 cm hele vejen rundt om tv’et til ventilation. Sørg for, at gardiner eller andre genstande ikke dækker for ventilationshullerne på tv’et.
Risiko for skade på tv’et!
Før du tilslutter tv’et til en stikkontakt, • skal du sikre dig, at strømspændingen svarer til den værdi, der er anført bag på tv’et. Tilslut aldrig tv’et til stikkontakten, hvis det ikke er den samme spænding.
Risiko for skade, brand eller beskadigelse af strømkabel!
Anbring aldrig tv’et eller andre genstande • oven på strømkablet. Sørg altid for, at det er nemt at komme til • tv’ets strømledning, så du nemt kan tage ledningen ud af stikkontakten. Når du tager ledningen ud, skal du altid • holde i stikket, aldrig i ledningen. Afbryd strømmen til tv’et og antennen, • hvis der er optræk til tordenvejr. Rør aldrig ved nogen dele af tv’et, strømkablet eller antennekablet i tordenvejr.
Risiko for høreskade!
Undgå at bruge øretelefoner eller • hovedtelefoner ved høj lydstyrke eller i længere perioder.
Lave temperaturer
Hvis tv’et transporteres hjem ved • temperaturer under 5 °C, skal du pakke tv’et ud og vente, indtil tv’ets temperatur svarer til temperaturen i rummet, før du tænder for strømmen til det.
Produktpleje
Læg ikke andre objekter end diske i diskskuffen. Læg ikke bulede eller knækkede diske i diskskuffen. Fjern diske fra diskskuffen, hvis du ikke regner med at benytte produktet igennem længere tid.
Vedligeholdelse af skærmen
Undgå så vidt muligt stationære billeder. • Stationære billeder er billeder, der forbliver på skærmen i længere tid. Eksempler omfatter: skærmmenuer, sorte bjælker og tidsvisninger. Hvis du er nødt til at bruge stationære billeder, skal du sænke skærmkontrast og lysstyrke for at undgå beskadigelse af skærmen. Tag stikket ud af tv’et, før du rengør • skærmen. Rengør tv’et og rammen med en blød, • fugtig klud. Anvend aldrig stoffer som f.eks. alkohol, kemikalier eller almindelige rengøringsmidler til rengøring af tv’et. Risiko for skade på tv-skærmen! Du må • aldrig røre ved, skubbe til, gnide på eller slå til skærmen med nogen genstand. For at undgå deformationer og falmede • farver skal du tørre vanddråber af så hurtigt som muligt.
Bortskaffelse af udtjente produkter og batterier
Dit produkt er udviklet og fremstillet med materialer og komponenter af høj kvalitet, som kan genbruges.
Når et produkt er forsynet med dette symbol med en overkrydset affaldsspand på hjul, betyder det, at produktet er omfattet af EU­direktiv 2002/96/EC. Undersøg reglerne for dit lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske produkter. Følg de lokale regler, og bortskaf ikke dine udtjente produkter sammen med almindeligt husholdningsaffald. Korrekt bortskaffelse af udtjente produkter er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Dansk
DA
5
Page 8
Dit produkt indeholder batterier, som er omfattet af EU-direktivet 2006/66/EC, og som ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald. Undersøg venligst de lokale indsamlingsregler for batterier, da korrekt bortskaffelse er med til at forhindre negativ påvirkning af miljø og helbred.
Miljømæssig indsats
Høj energieffektivitet• Lavt strømforbrug ved standby
Designet med henblik på genbrug• Philips fokuserer løbende på at minimere den indvirkning, som virksomhedens innovative produkter har på miljøet. Vi satser på miljøvenlig produktion, reduktion af skadelige stoffer, effektivt energiforbrug og instruktioner vedrørende bortskaffelse og genbrug af produkterne. Takket være vores miljømæssige indsats er dette tv blevet tildelt det europæiske miljømærke – blomsten – www.ecolabel.eu Du kan finde detaljerede oplysninger om energiforbrug ved standby, garanti, reservedele og genbrug for dette tv på Philips’ websider for dit land på www.philips.com. Dette tv har funktioner, der bidrager til energibesparende brug. Dette tv er blevet tildelt det europæiske miljømærke for sine miljømæssige kvaliteter.
Energibesparende funktioner
Energibesparelse
Energibesparelsesindstillingen på tv’et kombinerer flere forskellige tv­indstillinger, hvilket resulterer i sparet energi. Se smart-indstillingerne i opsætningsmenuen.
Lavt strømforbrug ved standby
Strømkredsløbet, som er yderst avanceret og blandt de bedste i denne klasse, gør, at tv’ets strømforbrug er utrolig lavt, uden at det går ud over standby-funktionaliteten.
Strømstyring (Kun tilgængeligt på udvalgte modeller) Tv’ets avancerede strømstyring sikrer den mest effektive energiudnyttelse. Du kan kontrollere, hvordan dine personlige tv­indstillinger, lysstyrkeniveauet i de aktuelle skærmbilleder og de omgivende lysforhold bestemmer det relative strømforbrug.
Efter endt brug
Du kan læse om, hvordan du bortskaffer tv og batterier efter endt brug på korrekt vis, i afsnittet ‘Bortskaffelse af udtjente produkter og batterier’ i brugervejledningen (se ‘Bortskaffelse af udtjente produkter og batterier’ på side 5).
6
DA
Page 9
3 Dit tv
Betjeningsknapper på siden og indikatorer
Tillykke med dit køb, og velkommen til Philips! Hvis du vil have fuldt udbytte af den support, som Philips tilbyder, kan du registrere dit tv på www.philips.com/welcome.
Dette kapitel giver dig et overblik over ofte benyttede kontrolelementer og funktioner for tv’et.
11
22
13
14
15
16
a (Skub ud): Skubber disken ud af
diskskuffen.
b Diskskuffe c
+/-: Forøger eller formindsker
lydstyrken.
d
(Hjem): Slår startmenuen til eller fra.
e P/CH +/-: Skifter til den næste eller
forrige kanal.
f
(Tænd / sluk): Tænder eller slukker for produktet. Produktet slukkes aldrig helt, medmindre netledningen tages ud af kontakten.
g Fjernbetjeningssensor.
17
Dansk
DA
7
Page 10
Fjernbetjening
25 24 23 22 21
20
19
18
17
a (Standby-Til)
Skifter tv’et til standbytilstand, hvis • det er tændt. Tænder tv’et, hvis det er i • standbytilstand.
b GOTO / TELETEXT
Disktilstand: Åbner eller ændrer diskstatus. Tv-tilstand: Slår tekst-tv til eller fra.
c SOURCE
Vælger tilsluttede enheder.
d AUDIO / AD
Disk-tilstand: Vælger et lydsprog eller
1 2
3 4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
kanal. Tv-tilstand: Aktiverer lydkommentering for synshæmmede. (Kun til RF Digital TV i Storbritannien)
e ZOOM (kun ved diskafspilning)
Zoomer ind på en videoscene eller et billede.
f
(Hjem)
Slår tv-menuen til eller fra.
g DVD SETUP / OPTIONS
Disktilstand: Slår dvd-opsætningsmenuen til eller fra. Tv-tilstand: Åbner indstillingerne for den aktuelle aktivitet eller det aktuelle valg.
h OK
Bekræfter en indtastning eller et valg.• Viser kanaloversigten, mens du ser • tv.
i
j INFO
k Afspilningsknapper
l
m P +/- (Program +/-)
(Navigationsknapper)
Tv- / disktilstand: Navigerer gennem menuerne. Disktilstand: Søger forlæns eller baglæns i den pågældende titel.
Viser eventuelle tilgængelige program­eller diskoplysninger.
Gennemse USB-indhold. • Styrer diskafspilning.
(Lydløs)
Deaktiverer / aktiverer lyden.
Skifter til den næste eller forrige • kanal. Går til forrige eller næste side i tv-• menuen.
8
DA
Page 11
n (Format)
Vælger et billedformat.
o 0-9 (Numeriske knapper)
Vælger en kanal eller indstilling.
p
PICTURE
Starter billedmenuen.
q
SOUND
Starter lydmenuen.
r
+/- (Lydstyrke +/-)
Forøger eller formindsker lydstyrken.
s TITLE MENU / BACK
Disktilstand: Åbner titelmenuen for en dvd. Tv-tilstand: Returnerer til forrige skærm eller kanal.
t DISC MENU / BROWSE
Disk-tilstand: Åbner eller afslutter diskmenuen. Tv-tilstand: Skifter mellem kanaloversigt og programliste.
u REPEAT A-B (kun ved diskafspilning)
Markerer to punkter i et kapitel eller et spor til gentaget afspilning eller deaktiverer gentagelsestilstand.
v REPEAT / DEMO
Vælger eller slukker gentag-tilstand.• Slår demonstrationsmenuen til • eller fra. (Kun tilgængelig på visse modeller)
w Farveknapper
Vælger opgaver eller indstillinger.
x TV
Åbner tv-kanalerne.
y SUBTITLE
Disktilstand: Vælger tilgængelige undertekstningssprog. Tv-tilstand: Viser undertekster. (Kun til RF Digital TV)
Brug af fjernbetjening
Når du skal bruge fjernbetjeningen, skal du have den tæt ved tv’et og pege den mod fjernbetjeningssensoren. Sørg for, at synslinjen mellem fjernbetjeningen og tv’et ikke blokeres af møbler, vægge eller andre genstande.
Dansk
~5m
~30˚
DA
9
Page 12
4 Brug af tv’et
Se tv
Dette afsnit viser, hvordan du bruger de grundlæggende tv-funktioner (se ‘Flere funktioner på tv’et’ på side 17).
Tænd / sluk af tv eller sæt på standby
Sådan tændes tv’et
Hvis standbyindikatoren er slukket, skal • du trykke på tv’et. Hvis standbyindikatoren lyser rødt, • skal du trykke på fjernbetjeningen.
Sådan skiftes til standby
Tryk på • fjernbetjeningen.
Standbyindikatoren lyser rødt. »
Sådan slukkes tv’et
Tryk på
Standbyindikatoren slukkes. »
(Tænd / sluk) på siden af
(Standby-Til) på
(Standby-Til) på
(Tænd / sluk) på siden af tv’et.
1
Tryk på .
Startmenuen vises. »
2 Tryk på for at vælge [Se tv], og
tryk derefter på OK.
Kanalskift
Tryk på P +/- på fjernbetjeningen eller på P/CH +/- på siden af tv’et.
Indtast et kanalnummer ved hjælp af Numeriske knapper. Tryk på OK for at benytte kanaloversigten. Tryk på BACK på fjernbetjeningen for at gå tilbage til den tidligere kanal.
Bemærk
Når du bruger en favoritliste, kan du kun vælge de kanaler, der står på denne liste (se ‘Sådan vælges en favoritliste’ på side 22).
Skift af kanaler via kanaloversigten
Kanaloversigten gør det muligt at se en oversigt over alle tilgængelige kanaler i en gittervisning.
Tip
Selvom tv’et bruger meget lidt energi i standby, bliver der stadig brugt energi. Når tv’et ikke bruges i længere tid ad gangen, bør du tage tv-strømledningen ud af stikkontakten.
Bemærk
Hvis du ikke kan finde fjernbetjeningen, og du vil tænde tv’et fra standby, skal du trykke på P/CH +/- på siden af tv’et.
10
DA
1 Tryk på OK.
Kanaloversigten vises. »
2 Tryk på for at bladre igennem
kanaloversigten.
3 Tryk på OK for at vælge en kanal.
Page 13
Visning af tilsluttede enheder
Bemærk
Tænd for enheden, før den vælges som kilde på tv’et.
Brug af knappen Source
1 Tryk på SOURCE.
Nu vises kildelisten. »
2 Tryk på for at vælge en enhed. 3 Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Tv’et skifter til den valgte enhed. »
Justering af lydstyrken på tv’et
Brug af tekst-tv
1 Tryk på TELETEXT.
Hovedmenuen vises. »
2 Vælg en side som følger:
Tryk på Numeriske knapper for at indtaste et sidenummer Tryk på P +/- for at få vist næste eller forrige side Tryk på Farveknapper for at vælge et farvekodet punkt Tryk på BACK for at vende tilbage til en tidligere vist side
3 Tryk på TELETEXT for at afslutte tekst-
tv.
Dansk
For at øge eller dæmpe lydstyrken
Tryk på
For at slå lyden til eller fra
Tryk på • Tryk på
+/-.
for at slå lyden fra. igen for at slå lyden til igen.
DA
11
Page 14
5 Afspil disk
I denne del beskrives grundfunktionerne for tv’ets diskafspiller.
Bemærk
Du kan kun indsætte diske i diskafspilleren, når tv’et er i disktilstand.
Diskafspilning
Tv’et kan afspille en lang række forskellige diske, herunder diske med video, lyd og blandede medier (f.eks. en CD-R, der indeholder JPEG­billeder og MP3-musik).
1 Tryk på .
Menuskærmbilledet vises. »
2 Tryk på for at vælge [Afspil disk],
og tryk derefter på OK.
Tv’et skifter til diskkilden. »
3 Indsæt en disk i diskrummet.
Indsæt disken med diskforsiden • fremad.
4 Tryk på følgende taster for at styre
afspilningen:
Knap Handling
Navigationsknapper Navigerer gennem
menuerne.
OK Bekræfter en
indtastning eller et valg.
Starter, holde pause i eller fortsætter afspilningen.
Stopper afspilningen.
/ Springer til det forrige
eller næste spor, kapitel eller fil.
Knap Handling
/ Søger hurtigt tilbage
eller frem. Tryk flere gange for at ændre søgehastigheden.
Skubber disken ud af diskskuffen.
ZOOM Zoomer ind på en
videoscene eller et billede.
REPEAT A-B Markerer to punkter i
et kapitel eller et spor til gentaget afspilning eller deaktiverer gentagelsestilstand.
Tilpasser billedformatet til tv­skærmen.
Brug af videofunktioner
Du kan få adgang til flere forskellige praktiske funktioner under videoafspilning.
Bemærk
De tilgængelige videofunktioner afhænger af videokilden.
Knap Handling
/ Søger langsomt fremad
eller langsomt baglæns. Tryk flere gange for at ændre søgehastigheden. På VCD / SVCD er det ikke muligt at søge langsomt baglæns.
AUDIO Vælger et lydsprog eller kanal. SUBTITLE Vælger undertekstsprog til
videoen.
INFO Viser oplysninger om, hvad der
afspilles.
REPEAT Gentager et kapitel eller titel.
12
DA
Page 15
Brug af billedfunktioner
Du har adgang til flere forskellige praktiske funktioner ved visning af billeder.
Knap Handling
/ Vender billedet lodret eller
vandret.
/ Roterer billedet med eller mod
uret. Gå til forrige eller næste side i filoversigtsvisning.
REPEAT [Single] (Enkelt): Viser et billede
én gang. [Repeat one] (Gentag enkelt): Viser et billede gentagne gange. [Folder] (Mappe): Viser alle billeder i en mappe én gang. [Repeat folder] (Gentag mappe): Viser alle billeder i en mappe gentagne gange.
Stopper billeddiasshow.
DISC MENU
Afslutter visning med miniaturefiler og åbner filoversigtsvisning.
Flere afspilningsfunktioner for disk
Flere avancerede funktioner er tilgængelige for afspilning af video eller billeder fra en disk.
Afspilning af et musikdiasshow
Afspil musik og billeder samtidig for at lave et musikdiasshow. Filerne skal være gemt på den samme disk.
1 Tryk på , og vælg derefter [Afspil disk]. 2 Vælg et musiknummer, og tryk derefter
OK.
3 Tryk på for at vende tilbage til forrige
side.
4 Vælg et billede i en billedmappe, og tryk
derefter på OK for at star te diasshowet.
5 Tryk på for at stoppe diasshowet.
Fotooversigt vises. »
6 Tryk på DISC MENU for at returnere til
filoversigtsvisning.
7 Tryk på igen for at stoppe musikken.
Dansk
Brug af lydfunktioner
Du har adgang til flere nyttige funktioner under afspilning af lyd.
Knap Handling
REPEAT
(ved CDDA­disk)
REPEAT
(ved MP3­disk)
/ Gå til forrige eller næste side i
Gentager et spor, hele disken eller blander sporene.
[Single] (Enkelt): Afspiller en sang én gang. [Repeat one] (Gentag enkelt): Afspiller en sang gentagne gange. [Folder] (Mappe): Afspiller alle sange i en mappe én gang. [Repeat folder] (Gentag mappe): Afspiller alle sange i en mappe gentagne gange.
filoversigtsvisning.
Spring hurtigt hen til et bestemt tidspunkt
Spring hurtigt til et bestemt punkt i videoen ved at indtaste tidspunktet for scenen.
1 Tryk på GOTO under videoafspilning. 2 Vælg en af følgende indstillinger, og tryk
derefter på OK:
[TT time] (Titelmenu): Åbner
tidsvisning for titlen.
[CH time] (Kapitelmenu): Åbner
tidsvisning for kapitlet.
3 Tryk på Numeriske knapper for at angive
et bestemt tidspunkt.
Afspilningen springer til det valgte » tidspunkt.
4 Tryk på GOTO for at afslutte.
13
DA
Page 16
Skift kameravinkel
Denne funktion er kun tilgængelig for dvd’er, der er optaget med flere kameravinkler. Det gør det muligt at se billeder fra forskellige vinkler.
1 Tryk på GOTO under videoafspilning. 2 Vælg [Angle] (Vinkel), og tryk derefter på
OK.
3 Tryk på Numeriske knapper for at vælge
de tilgængelige kameravinkler.
Afspilningen springer til den valgte » vinkel.
4 Tryk på GOTO for at afslutte.
Ændring af indstillinger
I denne del finder du hjælp til at ændre indstillingerne for diskafspilleren.
Advarsel
Mange af indstillingerne er allerede konfigureret til den mest optimale værdi for diskafspilleren. Medmindre du har en specifik årsag til at ændre denne indstilling, bør du lade den være som standardværdien.
Adgang til opsætningsmenuen
1 Tryk på DVD SETUP. 2 Tryk på for at navigere gennem
følgende menuer:
[General setup] (Generel
opsætning): Åbner de generelle indstillinger for diskafspilleren.
[Audio setup] (Lydopsætning): Åbner
lydindstillingerne for diskafspilleren.
[Preference] (Præference):
Brugertilpas indstillinger efter dine præferencer.
3 Vælg en konfigurationsmenu, og tryk
derefter på OK. Se følgende afsnit for at få oplysninger om, hvordan indstillingerne for diskafspilleren ændres.
4 Tryk på DVD SETUP for at afslutte.
Bemærk
Du kan ikke redigere en indstilling, der er nedtonet. Hvis du vælger en udgang, der ikke
er tilgængelig på disken, anvendes standardindstillingen.
Ændring af generelle indstillinger
1 Tryk på DVD SETUP. 2 Vælg [General setup] (Generel
opsætning), og tryk derefter på OK.
3 Vælg og juster følgende indstillinger, og
tryk derefter på OK for at bekræfte:
[TV display] (Tv-visning): Vælger et
visningsformat, der passer til tv-skærmen. (kun tilgængelig, når der ikke afspilles en disk)
[4:3 Panascan] (Normal pan og scan):
Til tv i 4:3-format. Visning i fuld højde med beskårede sider.
[4:3 Letter Box] (Normal letterbox):
Til tv i 4:3-format. Visning i bredformat med sor te bjælker i øverste og nederste del af skærmen.
[16:9] (Bredformat): Til bredformat-
tv. Visningsformat 16:9.
[Menu language] (Menusprog): Vælger
sproget for skærmmenuen. Pga. specifikationsmæssige forskelle vil antallet af menusprog, der er tilgængelige for diskafspilleren, ikke være det samme som antallet for tv’et.
[Screen saver] (Pauseskærm): Aktiverer
eller deaktiverer pauseskærm. Hvis funktionen er aktiveret, går skærmen i inaktiv tilstand efter 5 minutters inaktivitet (f.eks. i pausetilstand eller stoppet tilstand).
14
DA
Page 17
[Disc lock] (Disklås): Vælger [On] (Til) for at låse disken i diskrummet. Hvis disken låses, skal du angive en adgangskode, hver gang du vil afspille den låste disk. Hvis du glemmer din adgangskode, skal du taste “8888” for at nulstille koden.
[Last memory] (Seneste hukommelse): Aktiverer eller deaktiverer sidste hukommelsesvalg. Hvis denne aktiveres, vil afspilleren automatisk genoptage afspilningen fra det sted, den sidst blev stoppet.
Bemærk
Tryk p å DVD SETUP for at afslutte og forlade menuen.
Rediger lydindstillinger
1 Tryk på DVD SETUP. 2 Vælg [Audio] (Lydopsætning), og tryk
derefter på OK.
3 Vælg [SPDIF setup] (SPDIF-opsætning),
og tryk derefter på OK.
[SPDIF output] (SPDIF-udgang): Digital lydudgang til diskafspiller og andet digitalt lydsystem.
[BITSTREAM] (Bitstream): Vælg
denne for at udsende den originale digitale lyd.
[PCM]: Vælg denne for at konver tere
original lyd til PCM-lyd.
[LPCM Out] (Lineær pulskodemodulering): Vælg hastighed for lydsampling. Jo højere samplinghastighed, jo bedre lydkvalitet.
Bemærk
Tryk p å DVD SETUP for at afslutte og forlade menuen.
Rediger præferenceindstillinger
Bemærk
Du skal stoppe afspilningen for at kunne åbne indstillingen [Preference] (Præference).
1 Tryk på DVD SETUP. 2 Vælg [Preference] (Præference), og tryk
derefter på OK.
3 Vælg og juster følgende indstillinger, og
tryk derefter på OK:
[VCD PBC] (VCD-afspilningsstyring): Viser indholdsmenuen til VCD- og SVCD-diske eller springer den over.
[Audio] (Lyd): Vælger et lydsprog til videoen.
[Subtitle] (Undertekst): Vælger undertekstsprog til videoen.
[Disc menu] (Diskmenu): Vælger menusprog til videodisken.
[Parental] (Forældrekontrol): Begrænser adgangen til diske, der er registreret vurderinger for. Hvis alle diske skal kunne afspilles uanset vurdering, skal du vælge niveauet “8”.
[Password setup] (Adgangskodeopsætning): Indstiller eller ændrer en PIN-kode til afspilning af en disk med begrænset adgang.
[Password mode]
(Adgangskodetilstand): Aktiverer eller deaktiverer adgangskodeindstillinger.
[Password] (Adgangskode): Indstiller
eller ændrer adgangskoden for låst disk og begrænset diskafspilning. Indtast “8888” for at nulstille adgangskoden.
[Default] (Standard): Nulstiller diskafspilleren til de standardindstillinger, der blev leveret fra fabrikkens side.
[Version info.] (Versionoplysninger): Viser den aktuelle softwareversion for diskafspilleren.
Bemærk
Dansk
Du kan ikke nulstille disklåsen, adgangskoden (PIN-koden) og børnesikringen til standardværdierne.
DA
15
Page 18
Opdatering af diskafspillerens software
Hvis du vil søge efter nye opdateringer, skal du sammenligne den aktuelle softwareversion for diskafspilleren med den nyeste softwareversion (hvis den er tilgængelig) på Philips’ hjemmeside.
Kontroller softwareversion
1 Tryk på DVD SETUP. 2 Vælg [Preference] (Præference) >
[Version info.] (Versionoplysninger), og
tryk derefter på OK.
Softwareversionen vises. »
Opdater software fra en CD-R
1 Isæt en tom CD-R i din pc, og omdøb
den pågældende CD-R til “PHILIPS”.
2 Søg efter den nyeste softwareversion på
www.philips.com/support.
Søg efter din model, og klik på • “Software og drivere”.
3 Download softwaren (TPMD52V01.bin)
til CD-R’en.
4 Indsæt CD-R’en i diskrummet på siden af
tv’et.
5 Følg instruktionerne på tv’et for at
bekræfte opdateringen.
Når opdateringen er færdig, vil » diskafspilleren automatisk slukke og tænde igen.
Hvis dette ikke sker, skal du frakoble • strømledningen i nogle få sekunder og derefter tilslutte den igen.
Advarsel
Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke CD-R’en, mens sof twareopdateringen er i gang, da dette kan beskadige diskafspilleren.
DA
16
Page 19
6 Flere funktioner
Af
k
på tv’et
Adgang til tv-menuer
Med menuerne får du hjælp til at installere kanaler, ændre indstillinger for billede og lyd samt få adgang til andre funktioner.
1 Tryk på .
Menuskærmbilledet vises. »
Tilføj ny enhed
Se tv
Opsæt
Afspil disk
spil dis
Omdøbning af enheder fra startmenuen
Når du har tilføjet en ny enhed til startmenuen, kan du omdøbe den, som du vil.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge den enhed,
der skal omdøbes.
3 Tryk på OPTIONS.
Menuen med indstillinger vises. »
4 Tryk på for at vælge [Omdøb enhed],
og tryk derefter på OK.
Et indtastningsfelt vises. »
5 Tryk på for at vælge tegn. 6 Tryk på OK for at bekræfte hvert tegn. 7 Vælg [Udført], og tryk derefter på OK for
at afslutte omdøbningen af enheder.
Bemærk
Dansk
2 Tryk på for at vælge og navigere
gennem en af følgende menuer.
[Se tv]: Skifter tilbage til
antennekilde, hvis en anden kilde er valgt.
[Afspil disk]: Skifter til diskkilden.
[Tilføj ny enhed]: Tilføjer nye
enheder til startmenuen.
[Opsæt]: Giver adgang til menuer,
hvor du kan ændre indstillinger for billede og lyd samt andre indstillinger.
3 Tryk på OK for at bekræfte dit valg. 4 Tryk på for at afslutte.
Tip
Når du har valgt [Tilføj ny enhed], skal du følge instruktionerne på skærmen for at vælge den korrekte enhed og det korrekte stik.
Navnet på enheden må være på op til 16 tegn. Tryk p å [Aa] for at skifte mellem små og store bogstaver.
Fjernelse af enheder fra startmenuen
Hvis en enhed ikke længere er forbundet til tv’et, skal du fjerne den fra startmenuen.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge den enhed,
der skal fjernes.
3 Tryk på OPTIONS. 4 Tryk på for at vælge [Fjern enhed],
og tryk derefter på OK.
5 Vælg [Fjern], og tryk derefter på OK.
Den valgte enhed fjernes fra » startmenuen.
DA
17
Page 20
Ændring af billed- og lydindstillinger
Juster billed- og lydindstillinger, så de passer til dine præferencer. Du kan anvende foruddefinerede indstillinger eller ændre indstillinger manuelt.
Bemærk
[Energibespar.]: Anvender
lavenergiindstillinger.
[Naturlig]: Anvender den bedste
billedkvalitet.
[Brugerdef.]: Viser en oversigt over
brugerdefinerede billedindstillinger.
3 Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Den valgte Smart Picture-indstilling » anvendes.
Når du ser tv eller benytter eksterne enheder, skal du trykke på OPTIONS og derefter vælge [Billede og lyd] for at få hurtig adgang til billed­og lydindstillinger.
Brug af indstillingsassistenten
Brug indstillingsassistenten til at blive hjulpet igennem billed- og lydindstillingerne.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Billede] > [Indstillingsass.].
3 Tryk på OK.
Menuen » [Indstillingsass.] vises. Følg instruktionerne på skærmen for at vælge dine foretrukne billedindstillinger.
Brug af Smart Picture
Brug Smart Picture, hvis du vil anvende foruddefinerede billedindstillinger.
1 Tryk på PICTURE.
Menuen » [Smart Picture] vises.
2 Tryk på for at vælge en af følgende
indstillinger.
[Personlig]: Anvender indstillingerne
i menuen “indstillingsassistent”.
[Levende]: Anvender avancerede og
dynamiske indstillinger.
[Standard]: Justerer
billedindstillingerne, så de passer til de fleste miljøer og videotyper.
[Biograf]: Anvender indstillinger for
filmvisning.
[Spil]: Anvender indstillinger for spil.
Manuel justering af billedindstillinger
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Billede].
3 Tryk på for at vælge følgende
indstillinger.
[Smart Picture]: Giver adgang til foruddefinerede Smart Picture­indstillinger.
[Videokontrast]: Justerer videoindholdets intensitet, men lader baggrundsbelysningen være uændret.
[Kontrast]: Justerer intensiteten for de baggrundsbelyste områder, men lader videoindholdet være uændret.
[Lys]: Justerer intensiteten og detaljerne i mørke områder.
[Farve]: Justerer farvemætning.
[Farvenuance]: Kompenserer for farvevariationer.
[Skarphed]: Justerer billedets skarphed.
[Støjreduktion]: Filtrerer og nedsætter støjen i et billede.
[Farvetone]: Justerer farvebalancen i et billede.
[Brugerdef. f.tone]: Brugerdefinerer farvetoneindstillingen. (Kun tilgængelig, hvis [Farvetone] > [Brugerdef.] er valgt)
[Digital Crystal Clear]: Finjusterer hver enkelt pixel, så den passer til de omgivende pixels. Dette danner et meget klart high definition-billede.
[Dyn. kontrast]: Forbedrer
kontrasten. En [Mellem]-indstilling anbefales.
18
DA
Page 21
[Dyn. bag.lys]: Justerer lysstyrken
for tv’ets baggrundsbelysning, så den passer til lysforholdene.
[MPEG-artifaktred.]: Udjævner
overgange på digitale billeder. Du kan slå denne funktion til og fra.
[Farveforbedr.]: Gør farverne mere
levende og forbedrer detaljerne i stærke farver. Du kan slå denne funktion til og fra.
[PC-tilstand]: Justerer billedet, når en pc
er tilsluttet tv’et via HDMI eller DVI.
[Billedformat]: Ændrer billedformatet.
[Billedstr.]: Justerer visningsområdet.
(Hvis denne er angivet til maksimum, kan der opstå støj eller ujævne kanter rundt om billedet.)
[Vandret skift]: Justerer billedet
horisontalt til PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
[Lodret skift]: Justerer billedet vertikalt til
PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
Ændring af billedformat
1 Tryk på .
En billedformatbjælke vises. »
2 Tryk på for at vælge et billedformat.
Det valgte billedformat aktiveres. »
3 Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Oversigt over billedformater
Følgende billedindstillinger kan konfigureres.
Bemærk
Visse billedindstillinger er ikke tilgængelige, afhængigt af billedkildens format.
[Auto-format]: (Ikke til pc­tilstand) Viser automatisk det passende billedformat. Ellers benyttes bredformat.
[Super-zoom]: (Ikke til HD- og pc-tilstand) Fjerner de sorte bjælker på siderne ved 4:3­udsendelser. Der er minimal forvrængelse.
[4:3]: Viser det klassiske 4:3-format.
[Undertekst-zoom]: Viser 4:3-billeder på hele skærmen med synlige undertekster. Lidt af billedets øverste del er klippet fra.
[Filmformat 14:9]: (Ikke til HD- og pc-tilstand) Skalerer 4:3-format til 14:9.
[Filmformat 16:9]: (Ikke til HD- og pc-tilstand) Skalerer 4:3-format til 16:9.
[Bredformat]: Skalerer 4:3-formatet til 16:9.
[Uskaleret]: Kun til HD- og pc-tilstand, og kun ved udvalgte modeller. Giver mulighed for maksimal skarphed. Der kan forekomme små forstyrrelser på grund af udbyderens system. Angiv pc-opløsningen til bredformat-tilstand for at opnå det bedste resultat.
Dansk
DA
19
Page 22
Brug af Smart Sound
Brug Smart Sound, hvis du vil anvende foruddefinerede lydindstillinger.
1 Tryk på SOUND.
Menuen » [Smart Sound] vises.
2 Tryk på for at vælge følgende
indstillinger.
[Brugerdef.]: Anvender de
indstillinger, der blev brugerdefineret i lydmenuen.
[Standard]: Justerer lydindstillingerne,
så de passer til de fleste miljøer og lydtyper.
[Nyheder]: Anvender indstillinger for
talt lyd, f.eks. nyhedsudsendelser.
[Film]: Anvender indstillinger for film.
3 Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Den valgte Smart Sound-indstilling » anvendes.
Manuel justering af lydindstillinger
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Lyd].
Menuen » [Lyd] vises.
3 Tryk på for at vælge følgende
indstillinger.
[Smart Sound]: Giver adgang til
foruddefinerede Smart Sound­indstillinger.
[Bas]: Justerer basniveauet.
[Diskant]: Justerer diskantniveauet.
[Dig. aud-læbesynk.]: Aktiverer
eller deaktiverer lydudgang med læbesynkronisering. Når denne er aktiveret, synkroniserer tv’et lyd og billede. Når den er deaktiveret, skal læbesykroniseringslydfunktionen justeres på den eksterne enhed, der er tilsluttet tv’et. (Kun tilgængelig med SPDIF­forbindelse)
[Lydstyrke]: Justerer lydstyrken.
[Lydstyrke svagtseende]: Indstiller kombinationen af lyd for svagtseende og almindelig lyd. Hvis det er tilgængeligt, vil lyd for svagtseende give lydbeskrivelser af handlinger på skærmen. Du kan også aktivere dette ved at trykke på AD (Lydbeskrivelse). (Gælder kun for området Storbritannien og Nordirland.)
[Balance]: Justerer balancen mellem venstre og højre højttaler.
[Audiosprog]: Kun tilgængelig til digitale kanaler, når der udsendes flere sprog. Viser de tilgængelige lydsprog.
[Dual I-II]: Vælger lydsprog, hvis der udsendes dual-lyd.
[Mono/stereo]: Vælger mono eller stereo, hvis der udsendes i stereo.
[Tv-højttalere]: Tænder eller slukker for tv-højttalerne. (Kun tilgængelig, når der tændes for Easylink).
[Surround]: Aktiverer rumlig lyd.
[Hovedtlf.lydst.]: Justerer hovedtelefonernes lydstyrke.
[Aut. lydst.reg.]: Reducerer pludselige udsving i lydstyrken automatisk, f.eks. ved skift af kanal.
[Delta-lydst.]: Udjævner lydforskellen mellem kanaler eller tilsluttede enheder. Skift til den tilsluttede enhed, før du ændrer delta-lydstyrken.
[SPDIF OUT]: Vælger typen af digital lydudgang.
[PCM]: Konverterer ikke-PCM-lyd til
PCM-lyd.
[Multikanal]: Udsender lyden til
hjemmebiografen.
20
DA
Page 23
Brug af den universale adgangsmenu
Brug af avancerede tekst-tv­funktioner
Du kan aktivere den universale adgangsmenu ved førstegangsinstallationen. Når menuen er aktiveret, kan du hurtigt få adgang til menuerne for syns- og hørehæmmede, mens du ser tv eller benytter eksterne enheder.
Tip
Du kan også aktivere den universale adgangsmenu ved at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Foretrukne indst.] > [Universal adgang] > [Til].
1 Mens du ser tv, skal du trykke på
OPTIONS.
Menuen med tv-indstillinger vises. »
2 Vælg [Universal adgang], og tryk derefter
OK eller
for at vælge.
3 Tryk på for at vælge en af følgende
muligheder, og tryk på OK for at vælge.
[Hørehæmm.]: Aktiverer
eller deaktiverer tekstning for hørehæmmede.
[Synshæmm.]: Vælger højttaler,
hovedtelefoner eller begge dele til
[Lydstyrke svagtseende] lyd. Vælg [Fra] for at deaktivere lydbeskrivelse.
(Gælder kun for området Storbritannien og Nordirland).
[Lydstyrke svagtseende]: Justerer
lydstyrken for lyd for svagtseende.
Åbning af menuen med tekst-tv­funktioner
Adgang til tekst-tv-funktionerne via menuen med tekst-tv-funktioner.
1 Tryk på TELETEXT.
Tekst-tv-skærmbilledet vises. »
2 Tryk på OPTIONS.
Tekst-tv-menuen vises. »
3 Tryk på for at vælge en af følgende
muligheder.
[Afslør]: Skjuler eller viser skjulte
oplysninger på en side, f.eks. løsninger på gåder eller spørgsmål.
[Bladr i unders.]: Skifter automatisk
mellem undersider, hvis disse er tilgængelige.
[Sprog]: Skifter til en anden
sproggruppe for at vise et sprog korrekt, hvis det benytter et andet tegnsæt.
[Frys side]: Fryser den aktuelle side.
[Dobbelt skærm] / [Fuld skærm]:
Aktiverer og deaktiverer tekst-tv på dobbeltskærm.
4 Tryk på for at vælge, og tryk
derefter på OK for at bekræfte.
5 Tryk på BACK for at afslutte tekst-tv-
menuen.
Dansk
Tip
Tryk på de farvede knapper på fjernbetjeningen for at angive indstillingerne.
Valg af tekst-tv-undersider
En tekst-tv-side kan indeholde flere undersider. Undersider vises i en bjælke ud for hovedsidens nummer.
1 Tryk på TELETEXT.
Tekst-tv-skærmbilledet vises. »
2 Tryk på for at vælge en tekst-tv-side. 3 Tryk på for at gå ind på en underside.
21
DA
Page 24
Valg af T.O.P. tekst-tv-udsendelser
Oversigtssider (T.O.P.) i forbindelse med tekst-tv-udsendelser muliggør spring fra ét emne til et andet uden brug af sidenumre. T.O.P. tekst-tv udsendes ikke på alle tv-kanaler.
1 Tryk på TELETEXT.
Tekst-tv-skærmbilledet vises. »
2 Tryk på INFO.
Oversigtssiden vises. »
3 Tryk på for at vælge et emne. 4 Tryk på OK for at vise siden.
3 Tryk på for at vælge [Vælg liste],
og tryk derefter på OK eller acceptere.
for at
4 Vælg [Alle], og tryk derefter på OK.
Alle kanaler vises i kanaloversigten. »
Bemærk
Alle favoritkanaler er markeret med en stjerne i visningen af kanaloversigten.
Tilføj en kanal til en favoritliste
Oprettelse og brug af liste over foretrukne kanaler
Du kan oprette en liste over dine foretrukne tv-kanaler, så du nemt kan finde disse kanaler.
Sådan vælges en favoritliste
1 Tryk på OK for at få vist kanaloversigten,
mens du ser tv.
2 Tryk på OPTIONS.
Kanalmenuen vises. »
3 Tryk på for at vælge [Vælg liste], og
tryk derefter på OK for at vælge.
Indstillingerne for kanallisten vises. »
4 Vælg [Foretruk.], og tryk derefter på OK.
Kun kanaler på favoritlisten vises i » kanaloversigten.
Bemærk
Favoritkanaloversigten er tom, indtil du tilføjer kanaler til favoritlisterne.
Visning af alle kanaler
Du kan afslutte en favoritliste og få vist alle installerede kanaler.
1 Mens du ser tv, skal du trykke på OK.
Kanaloversigten vises. »
2 Tryk på OPTIONS.
Kanalmenuen vises. »
Tip
Vis alle kanaler, før du føjer en kanal til en favoritliste.
1 Mens du ser tv, skal du trykke på OK.
Kanaloversigten vises. »
2 Tryk på for at vælge en kanal, der
skal føjes til en favoritliste.
3 Tryk på OPTIONS.
Kanalmenuen vises. »
4 Vælg [Marker som fav.], og tryk derefter
OK.
Kanalen føjes til favoritlisten. »
Bemærk
Alle favoritkanaler er markeret med en stjerne i kanaloversigten.
Fjernelse af en kanal fra favoritlisten
1 Mens du ser tv, skal du trykke på OK.
Kanaloversigten vises. »
2 Tryk på for at vælge en kanal, der
skal fjernes.
3 Tryk på OPTIONS. 4 Vælg [Fjern fav.mark.], og tryk derefter
OK.
Kanalen fjernes. »
22
DA
Page 25
Brug af Electronic Program Guide (elektronisk programoversigt)
EPG er en vejledning på skærmen, der er tilgængelig for digitale kanaler. Med EPG kan du:
Se en liste over de digitale programmer, • der bliver sendt Få vist forestående programmer• Gruppere programmer efter genre• Indstille påmindelser ved programstart• Definere foretrukne EPG-kanaler
Aktivering af EPG
1 Mens du ser tv, skal du trykke på
BROWSE.
EPG-planlægningsskærmbilledet bliver » vist med oplysninger om planlagte programmer.
Bemærk
EPG-data er kun tilgængeligt i udvalgte lande og kan tage lidt tid at indlæse.
Tip
Tryk p å BROWSE for at skifte mellem EPG og kanaloversigt.
Brug af EPG
1 Mens du ser tv, skal du trykke på
BROWSE.
EPG-planlægningsskærmbilledet vises. »
2 Tryk på .
Programoversigtsmenuen vises. »
3 Tryk på for at vælge en mulighed,
og tryk derefter på OK for at bekræfte.
4 Tryk på for at afslutte EPG-menuen.
Brug af EPG-menuen
EPG-menuen bruges til at indstille eller fjerne påmindelser, ændre dato og få adgang til andre nyttige EPG-indstillinger.
1 Tryk på BROWSE. 2 Tryk på OPTIONS.
EPG-menuen vises. »
3 Tryk på for at vælge en af følgende
muligheder.
[Indstil påmind.] / [Ryd
påmind.]: Indstiller eller sletter programpåmindelser.
[Skift dag]: Indstiller EPG-dagen.
[Vis info]: Viser programoplysninger.
[Søg efter genre]: Søger i tv-
programmer efter genre.
[Fastlagte påmindelser]: Viser en
liste med programpåmindelser. Kun tilgængelig for kommende programmer.
[Foretrukne EPG-kanaler]: Indstiller
foretrukne EPG-kanaler.
[Hent EPG-data]: Opdaterer
oplysninger om foretrukne EPG­kanaler.
4 Tryk på OK for at gå til eller ændre
indstillingen.
5 Tryk på BACK for at afslutte EPG-
menuen.
Tip
Tryk p å BROWSE for at skifte mellem EPG og kanaloversigt.
Dansk
Bemærk
Kun kanalerne på listen [Foretrukne EPG-
kanaler] vises i EPG-menuen.
DA
23
Page 26
Brug af uret på tv’et
Brug af timere
Du kan få vist et ur på tv-skærmen. Uret viser den aktuelle tid ved hjælp af data fra tv­operatørtjenesten.
Visning af tv-uret
1 Mens du ser tv, skal du trykke på
OPTIONS.
Tv-menuen vises. »
2 Vælg [Ur]. 3 Tryk på OK.
Bemærk
Du deaktiverer uret ved at gentage ovenstående fremgangsmåde.
Ændring af urtilstand
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Ur] > [Auto-ur].
3 Tryk på for at vælge [Automatisk]
eller [Manuelt].
4 Tryk på OK for at bekræfte.
Brug af sommertid
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Ur] > [Sommertid].
3 Tryk på OK eller for at gå til
[Sommertid].
4 Tryk på for at vælge [Standardtid]
eller [Sommertid].
5 Tryk på OK for at bekræfte.
Du kan indstille timere, så tv’et tændes eller skifter til standby på de angivne tidspunkter.
Tip
Indstil uret på tv’et, før du benytter timere.
Sæt automatisk tv’et på standby (indslumringstimer)
Indslumringstimer sætter tv’et i standbytilstand efter et foruddefineret tidsrum.
Tip
Du kan godt slukke for tv’et tidligere eller nulstille indslumringstimeren, mens der tælles ned.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Indslumringstimer].
Menuen » [Indslumringstimer] vises.
3 Tryk på for at vælge en værdi mellem
nul og 180 minutter.
Indslumringstimeren kan indstilles i trin » à fem minutter. Hvis tiden indstilles til nul, slukkes indslumringstimeren.
4 Tryk på OK for at tænde
indslumringstimeren.
Tv’et skifter til standby efter det » angivne tidsforløb.
Bemærk
Denne funktion er kun tilgængelig, hvis du vælger [Auto-ur] > [Manuelt] (i lande med transmission af urdata).
DA
24
Page 27
Automatisk tænding af tv’et (Timer til)
Du kan tænde tv’et på en angivet kanal på et angivet tidspunkt fra standby- eller tændt tilstand.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Timer Til].
3 Tryk på for at gå til menuen [Timer
Til].
[Aktiver]: Vælger, hvor ofte tv’et
tændes.
[Tid]: Indstiller tidspunktet, hvor tv’et
tændes.
[Programnr.]: Vælger kanalen eller
den tilsluttede enhed.
4 Tryk på for at afslutte.
Tip
Vælg [Timer Til] > [Aktiver] > [Fra] for at deaktivere denne funktion.
Brug af tv-låse
Du kan forhindre, at dine børn ser visse former for programmer eller kanaler ved at låse tv­knapperne.
Angivelse eller skift af PIN-kode
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Indstil kode] / [Skift kode].
Menuen » [Indstil kode] / [Skift kode] vises.
3 Indtast koden vha. Numeriske knapper.
Følg instruktionerne for at oprette eller » ændre din PIN-kode.
Tip
Hvis du glemmer koden, kan du indtaste ‘8888’ for at tilsidesætte alle eksisterende koder.
Låsning eller oplåsning af tv’et
Lås tv’et for at forhindre adgang til alle kanaler og tilsluttede enheder.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Tv-lås].
Du vil blive bedt om at indtaste din » PIN-kode.
3 Indtast koden vha. Numeriske knapper.
Menuen » [Tv-lås] vises.
4 Tryk på for at vælge [Lås] eller [Lås
op].
5 Tryk på OK for at bekræfte.
Alle kanaler og tilsluttede enheder » låses eller låses op.
6 Tryk på for at afslutte.
Bemærk
Sluk for tv’et, og tænd det igen, for at ændringen kan træde i kraft. Hvis du vælger
[Lås], skal du indtaste koden,
hver gang du tænder for tv’et.
Lås tv’et i en specifik periode
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Lås efter].
Du vil blive bedt om at indtaste din » PIN-kode.
3 Indtast koden vha. Numeriske knapper. 4 Vælg [Til].
Funktionsmenuen vises. »
5 Vælg [Tid], og tryk derefter på OK. 6 Angiv tidspunktet vha. Numeriske
knapper eller Navigationsknapper.
7 Vælg [Udført].
Tv’et slukker automatisk på det » pågældende tidspunkt.
Bemærk
Du skal indtaste koden, hver gang du tænder for tv’et. Sluk for tv’et, og tænd det igen, for at
ændringen kan træde i kraft.
Dansk
DA
25
Page 28
Låsning eller oplåsning af en eller flere kanaler
1 Tryk på OK for at få vist kanaloversigten,
mens du ser tv.
2 Tryk på for at vælge en kanal, der
skal låses eller låses op.
3 Tryk på OPTIONS. 4 Tryk på for at vælge [Lås kanal] eller
[Lås kanal op].
5 Tryk på OK for at låse eller låse op for
kanalen for hver t valg.
Første gang, du låser eller låser op for » en kanal, bliver du bedt om at indtaste din PIN-kode.
6 Indtast koden, og tryk på OK.
Hvis kanalen er låst, vises et ikon med » en lås.
7 Gentag processen for at låse eller låse op
for flere kanaler.
Bemærk
Sluk for tv’et, og tænd det igen, for at ændringen kan træde i kraft. Hvis du bruger
P +/- på fjernbetjeningen til at
skifte kanal, bliver de låste kanaler sprunget over. Hvis du forsøger at åbne de låste kanaler
via kanaloversigten, vil du blive bedt om at indtaste din PIN-kode.
Indstilling af forældrevurderinger
Visse digitale tv-stationer har aldersgrænser på deres programmer. Du kan indstille tv’et til kun at vise programmer med aldersgrænser, som egner sig til dit barn.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Forældrevurdering].
Et skærmbillede til kodeopsætning » vises.
3 Indtast koden vha. Numeriske knapper.
Forældrevurderingsmenuen vises. »
4 Tryk på for at vælge en aldersgrænse. 5 Tryk på OK for at bekræfte. 6 Tryk på for at afslutte.
Brug af undertekster
Undertekster kan aktiveres for hver enkelt tv-kanal. Undertekster udsendes via tekst-tv eller digitale DVB-T-udsendelser. Ved digitale udsendelser kan du vælge sprog til undertekster.
Aktivering af undertekster på analoge tv-kanaler
1 Vælg en analog tv-kanal. 2 Tryk på TELETEXT. 3 Indtast det trecifrede sidenummer på
under tekstsiden med de Numeriske knapper.
4 Tryk påTELETEXT for at slå tekst-tv fra. 5 Tryk på SUBTITLE.
Menuen » [Undertekst-tilst.] vises.
6 Vælg [Til] for at få vist undertekster altid
eller [Til ved lyd fra] for kun at få vist under tekster, når lyden er slået fra.
7 Tryk på OK for at aktivere undertekster. 8 Gentag denne fremgangsmåde for
hver enkelt analog kanal for at aktivere underteksterne.
Tip
Vælg [Undertekst-tilst.] > [Fra] for at deaktivere undertekster.
26
DA
Page 29
Aktiver undertekster på digitale tv­kanaler
1 Hvis du ser digitale kanaler, skal du trykke
SUBTITLE.
Menuen » [Undertekst-tilst.] vises.
2 Vælg [Til] for at få vist undertekster altid
eller [Til ved lyd fra] for kun at få vist under tekster, når lyden er slået fra.
3 Tryk på OK for at aktivere undertekster.
Valg af undertekstsprog på digitale tv-kanaler
Bemærk
Når du vælger et undertekstsprog på en digital tv-kanal som beskrevet nedenfor, tilsidesættes det foretrukne undertekstsprog, der er angivet i menuen Installation.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Undertekstsprog].
3 Tryk på OK eller for at gå til listen over
tilgængelige sprog.
4 Tryk på for at vælge et
undertekstsprog.
5 Tryk på OK for at bekræfte.
Tip
Du kan også få adgang til menuen [Undertekstsprog], mens du ser tv, ved at trykke på OPTIONS > [Undertekstsprog].
Visning af fotografier eller afspilning af musik fra en USB­lagerenhed
Advarsel
Philips er ikke ansvarlig for manglende understøttelse af USB-lagerenheden, ej heller for skader på eller tab af data på enheden.
Brug USB-stikket, når du vil se fotos eller lytte til musik, der er gemt på en USB-lagerenhed.
1 Tænd for tv’et. 2 Tilslut USB-lagerenheden til tv’et.
Startmenuen vises. »
3 Tryk på for at vælge [Gennemse
USB].
4 Tryk på OK for at bekræfte.
USB-miniatureoversigten vises. »
Tip
Tryk p å BROWSE for at skifte mellem visningerne miniature og filoversigt.
Se fotos
1 Tryk på i USB-browseren for at åbne
mappen [Billede].
2 Tryk på for at vælge et foto eller
et fotoalbum.
3 Tryk på OK for at få vist billedet i fuld
skærmstørrelse.
Tip
I fuld skærm-tilstand kan du tr ykke på for at rykke rundt i fotografierne.
Dansk
DA
27
Page 30
Visning af fotodiasshow
1 Når et foto vises i et fuldt skærmbillede,
skal du trykke på OK.
Diasshowet begynder fra det valgte » foto.
2 Tryk på følgende knapper for at styre
diasshowet:
OK eller
diasshowet.
eller for at gå tilbage eller gå videre til næste billede. Tryk på
for at holde pause i
for at stoppe diasshowet.
Ændring af indstillinger for diasshow
1 Når du ser et diasshow, skal du trykke på
OPTIONS.
Indstillingsmenuen for diasshowet vises. »
2 Tryk på for at vælge en af følgende.
[Start diasshow] / [Stop diasshow]:
Starter eller stopper et diasshow.
[Diasshowoverg.]: Indstiller
overgangen fra et billede til det næste.
[Diasshowfr.]: Indstiller den
tidsperiode, et billede skal vises.
[Roter billede]: Drejer et billede.
[Vis info]: Viser billednavn, dato,
størrelse og næste billede i diasshowet.
3 Tryk på OK for at bekræfte indstillingen.
Bemærk
[Roter billede] og [Vis info] vises kun, når du
trykker på OK for at holde pause i diasshowet.
Afspilning af musik
1 I USB-miniatureoversigten skal du vælge
[Musik], og trykke på
Tryk på BROWSE for at skifte mellem visningerne miniature og filoversigt.
for at gå til denne.
2 Tryk på for at vælge et
musiknummer eller et album.
3 Tryk på OK for at afspille det valgte
musik.
Knap Funktion OK /
/ Gå til forrige eller næste
Musikindstillinger
Når du lytter til musik, skal du trykke på OPTIONS for at få adgang til en af følgende musikindstillinger.
[Start afspil.] / [Stop afspil.]: Starter eller
stopper musikken.
[Gentag] / [Afspil én gang]: Gentager
en sang. / Deaktiverer funktionen til gentagen afspilning, så en sang eller et album kun afspilles én gang.
[Shuffle til] / [Shuffle fra]: Aktiverer eller
deaktiverer afspilning af sange i tilfældig rækkefølge.
[Vis info]: Viser filnavnet.
[Tv-højttalere] (Kun tilgængelig, når
Easylink aktiveres): Tænder eller slukker for tv-højttalerne.
[Lyd]: Justerer lydindstillingen.
Hold pause, genoptag afspilning eller afbryd afspilning.
musiknummer.
28
DA
Page 31
Vis et diasshow med musik
Du kan få vist et diasshow med dine fotos med tilhørende baggrundsmusik.
1 Vælg et album med sange. 2 Tryk på OK. 3 Tryk på BACK for at vende tilbage til
USB-indholdsbrowseren.
4 Vælg et album med billeder. 5 Tryk på OK.
Fjernelse af en USB-lagerenhed
Advarsel
Følg denne fremgangsmetode for at undgå beskadigelse af USB-lagerenheden.
Opdatering af tv-softwaren
Philips arbejder hele tiden på at forbedre produkterne, og vi anbefaler, at du opdaterer tv-softwaren, når opdateringer er tilgængelige. Kontroller www.philips.com/support for at se efter opdateringer.
Kontrol af den aktuelle softwareversion
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Opd. af software] > [Akt. softwareinfo].
Tv’et viser de aktuelle » softwareoplysninger.
Dansk
1 Tryk på BACK for at afslutte USB-
oversigten.
2 Vent i fem sekunder, og tag derefter USB-
lagerenheden ud.
Afspilning af digitale radiokanaler
Hvis digital udsendelse er til rådighed, bliver digitale radiokanaler indstillet automatisk under installationen.
1 Tryk på OK for at få vist kanaloversigten,
mens du ser tv.
2 Tryk på OPTIONS. 3 Tryk på for at vælge [Vælg liste] >
[Radio].
Favoritkanaloversigten vises. »
4 Tryk på for at vælge en radiokanal,
og tryk på OK for at lytte til den.
Bemærk
Vælg [Vælg liste] > [Alle] for at afslutte radiokanalerne og se alle kanaler.
Download softwaren
1 Åbn en internetbrowser på din pc, og gå
til www.philips.com/support.
2 Download den seneste
softwareopgraderingsfil til din pc.
3 Pak ZIP-filen ud. 4 Kopier filen autorun.upg til USB-
enhedens rodmappe.
Opdater software
Du kan opdatere tv-softwaren via en USB­lagerenhed eller OAD (trådløs downloading af software).
DA
29
Page 32
Opdatering ved hjælp af USB-enhed
Tilslut USB-lagerenheden til tv’et.
1 Hvis softwareopdateringsskærmbilledet
ikke vises automatisk, skal du vælge
[Opsæt] > [Opd. af software] > [Lokale opdat.] > [USB].
2 Tryk på OK for at opdatere tv-softwaren
manuelt.
3 Følg instruktionerne på skærmen for at
færdiggøre opdateringen.
Bemærk
Tv’et genstartes, når softwareopdateringen er færdiggjort.
Opdatering ved hjælp af OAD
1 Hvis du bruger digitale udsendelser
(DVB-T), modtager tv’et automatisk softwareopdateringer. Hvis du modtager en besked på skærmen om, at du skal opdatere softwaren:
Vælg [Opdater nu] for straks at opdatere softwaren. Vælg [Påmind mig senere] for at afslutte opdateringskærmbilledet og blive påmindet senere. Vælg [Annuller] for at springe opdateringen over.
2 Hvis du vælger [Annuller], kan du
manuelt få adgang til OAD-opdatering ved at vælge [Opsæt] > [Opd. af
software] > [Lokale opdat.] > [OAD].
3 Vælg den tilgængelige version af OAD, og
tryk på OK.
4 Følg instruktionerne på skærmen for at
starte opdateringen.
Ændring af tv-præferencer
Brug menuen Foretrukne til at brugertilpasse tv-indstillingerne.
1 Tryk på . 2 Vælg [Opsæt] > [Installation] >
[Foretrukne indst.].
[Lokalitet]: Optimerer tv-
indstillingerne til den valgte placering
- hjem eller butik.
[Lydstyrkebjælke]: Viser
lydstyrkebjælke, når lydstyrken justeres.
[Kanalinfo]: Viser oplysninger om
tv-kanalen, hver gang du skifter kanal. Vælg [Fuld] for at se kanaloplysninger eller [Fra] for at slå kanaloplysninger fra.
[Universal adgang]: Aktiverer
eller deaktiverer den universale adgangsmenu.
[EasyLink]: Aktiverer afspilning
og standby med et enkelt tryk på en knap for EasyLink-kompatible enheder.
[Pixel Plus Link]: Tilsidesætter
indstillingerne for de tilsluttede enheder og anvender indstillingerne for tv’et. (Kun tilgængelig, når Easylink aktiveres).
[E-etiket]: Kun til butik-tilstand.
Angiver placering af e-etiket.
3 Tryk på for at vælge præference. 4 Tryk på OK. 5 Tryk på for at afslutte.
Tv’et genstartes, når softwareopdateringen er færdiggjort.
30
Bemærk
DA
Page 33
Adgang til dekoderkanal
Start af tv-demo
Du kan tilknytte kanaler, der leveres via en dekoder, til dit tv-kanaludvalg. På den måde kan du vælge disse kanaler via fjernbetjeningen til tv’et. Dekoderen skal være tilsluttet EXT1 (SCART).
Indstilling af dekoderkanal
Tilknyt kanaler fra en dekoder.
1 Tryk på . 2 Vælg [Opsæt] > [Installation] >
[Dekoder].
3 Tryk på for at åbne menuen [Dekoder]. 4 Tryk på for at vælge [Kanaler], og
tryk derefter på
for at vælge.
5 Vælg en kanal, der skal tilknyttes
dekoderkanalen, og tryk på OK for at bekræfte.
6 Vælg [Status], og tryk derefter på for at
vælge.
7 Vælg [EXT 1] (SCART) - det stik, der
benyttes til dekoderen.
8 Tryk på OK. 9 Tryk på for at afslutte.
Bemærk
Du kan benytte demonstrationer til at få en bedre forståelse af tv’ets funktioner. Visse demonstrationer findes ikke på alle modeller. De tilgængelige demonstrationer vises i menuoversigten.
1 Tryk på DEMO på fjernbetjeningen. 2 Tryk på for at vælge en demo, og tryk
OK for at se den.
3 Tryk på DEMO for at afslutte.
Nulstilling af tv’et til fabriksindstillingerne
Du kan gendanne tv’ets standardindstillinger for billede og lyd. Indstillingerne for kanalinstallation forbliver uændrede.
1 Tryk på . 2 Vælg [Opsæt] > [Installation] >
[Fabriksindst.].
3 Tryk på for at acceptere [Fabriksindst.]. 4 Vælg [Genindstil] for at begynde
nulstilling.
5 Tryk på OK. 6 Tryk på for at afslutte.
Dansk
Vælg [Ingen], hvis du ikke ønsker tilknytning til dekoderkanalen.
DA
31
Page 34
7 Installation af
kanaler
Første gang du indstiller tv’et, bliver du bedt om at vælge menusprog og installere tv-kanaler og digitale radiokanaler (hvis de er tilgængelige). I dette kapitel finder du instruktioner i, hvordan du geninstallerer og finjusterer kanaler.
Automatisk installation af kanaler
Dette afsnit beskriver, hvordan der søges efter og lagres kanaler automatisk.
Trin 1 Vælg dit menusprog
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Sprog] > [Menusprog].
3 Tryk på OK eller for at gå til
[Menusprog].
4 Tryk på for at vælge sprog. 5 Tryk på OK for at bekræfte. 6 Tryk på for at vende tilbage til
[Installation]-menuen.
Trin 3 Installer kanaler
Installerer automatisk de tilgængelige analoge og digitale tv-kanaler.
1 Vælg [Fuld install.] på skærmbilledet til
kanalinstallationsvejledning.
2 Tryk på OK for at bekræfte.
Tv’et begynder at søge og gemme alle » tilgængelige kanaler.
3 Når installationen er færdiggjort,
skal du trykke på OK for at afslutte installationsmenuen.
Opdatering af kanallisten
Du kan aktivere automatisk opdatering af kanaler, når tv’et er i standbytilstand. De kanaler, der gemmes i tv’et, opdateres hver morgen i henhold til de udsendte kanaloplysninger.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Kanalinstallation] > [Standby opd.].
3 Vælg [Til] for at aktivere den automatiske
opdatering, eller vælg [Fra] for at deaktivere den.
Trin 2 Vælg dit land
Vælg det land, hvor du er ved at installere tv’et. De tilgængelige kanaler for det pågældende land installeres på tv’et.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Kanalinstallation] > [Automatisk kanalsøgning].
3 Tryk på OK eller for at gå til menuen.
Landemenuen vises. »
4 Tryk på for at vælge land. 5 Tryk på OK for at bekræfte dit valg.
Kanalinstallationsvejledningen vises på » skærmen.
32
DA
Page 35
Manuel installation af kanaler
Dette afsnit beskriver, hvordan du automatisk søger efter og gemmer analoge kanaler manuelt.
Trin 1 Vælg dit system
Bemærk
Spring dette trin over, hvis systemindstillingerne er korrekte.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog: manuel inst.].
Menuen » [Analog: manuel inst.] vises.
3 Tryk på for at vælge [System], og tryk
derefter på
for at vælge.
4 Tryk på for at vælge land eller
område.
5 Tryk på OK for at bekræfte. 6 Tryk på for at vende tilbage til
[Kanalinstallation]-menuen.
Trin 2 Søg efter og gem nye tv-kanaler
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog: manuel inst.].
Menuen » [Analog: manuel inst.] vises.
3 Tryk på for at vælge [Søg], og tryk
derefter på
for at vælge.
4 Tryk på for at indtaste frekvensen
på tre tal manuelt.
5 Tryk på OK for at begynde søgningen.
Hvis en kanal ikke er tilgængelig på den » valgte frekvens, kan du trykke på OK for at søge efter den næste tilgængelige kanal.
6 Tryk på BACK, når den nye kanal er
fundet.
7 Tryk på for at vælge [Gem som ny
kanal] for at gemme den nye kanal under
et nyt kanalnummer.
8 Tryk på OK for at vælge [Gem som ny
kanal], og tryk derefter på OK.
9 Tryk på for at vende tilbage til menuen
[Kanalinstallation].
Trin 3 Finindstil analoge kanaler
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog: manuel inst.].
Menuen » [Analog: manuel inst.] vises.
3 Tryk på for at vælge [Finindstil], og
tryk derefter på
for at vælge.
4 Tryk på for at justere frekvensen. 5 Tryk på OK for at bekræfte. 6 Tryk på for at vælge [Gem aktuel
kanal] for at gemme kanalnummeret.
7 Tryk på for at vælge [Gem aktuel
kanal], og tryk derefter på OK.
8 Tryk på for at vende tilbage til menuen
[Kanalinstallation].
Dansk
DA
33
Page 36
Omdøbning af kanaler
Du kan omdøbe kanalerne. Navnet vises, når du vælger kanalen.
1 Tryk på OK for at få vist kanaloversigten,
mens du ser tv.
2 Vælg den kanal, der skal omdøbes. 3 Tryk på OPTIONS.
Kanalmenuen vises. »
4 Tryk på for at vælge [Omdøb kanal],
og tryk derefter på OK.
Et indtastningsfelt vises. »
5 Tryk på for at vælge tegn. 6 Tryk på OK for at bekræfte hvert tegn. 7 Vælg [Udført], og tryk derefter på OK for
at afslutte omdøbningen af kanaler.
Tip
Tryk p å [Aa] for at skifte mellem små og store bogstaver.
Organisering af kanaler
Når du har installeret kanalerne, kan du efterfølgende ændre den rækkefølge, de vises i.
1 Tryk på OK for at få vist kanaloversigten,
mens du ser tv.
2 Tryk på OPTIONS.
Kanalmenuen vises. »
3 Tryk på for at vælge [Ordn igen], og
tryk derefter på OK.
4 Vælg den kanal, der skal flyttes, og tryk
derefter på OK.
Den valgte kanal fremhæves. »
5 Tryk på for at flytte den
fremhævede kanal til den ønskede placering, og tryk derefter på OK.
6 Tryk på OPTIONS.
» [Omarrang. færdig] vises på skærmen.
7 Tryk på OK for at bekræfte. 8 Tryk på BACK for at gå ud af
kanaloversigten.
Test af digital modtagelse
Du kan kontrollere kvaliteten og signalstyrken for de digitale kanaler. Dette giver dig mulighed for at flytte og teste din antenne eller parabol.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Kanalinstallation] > [Manuel kanalsøgning].
3 Tryk på for at gå til menuen. 4 Tryk på for at indtaste frekvensen
på den kanal, du vil teste.
5 Tryk på OK for at bekræfte frekvensen,
og tryk derefter på OK igen for at bekræfte [Søg].
6 Når det er færdiggjor t, skal du vælge
[Gem] for at gemme frekvensen.
Bemærk
Hvis signalkvaliteten og -styrken er dårlig, skal du flytte antennen eller parabolen og teste igen. Hvis du har yderligere problemer med
modtagelsen af dine digitale udsendelser, skal du kontakte en specialist.
34
DA
Page 37
8 Tilslutning af
enheder
b TV ANTENNA
Signalindgang fra antenne, kabel eller satellit.
Dette afsnit beskriver, hvordan man tilslutter enheder med forskellige stik. Der angives eksempler i lynvejledningen.
Bemærk
Du kan bruge forskellige typer stik til at tilslutte enheder til tv’et.
Stik på bagsiden
a HDMI 1
Digital audio- og videoindgang fra digitale HD-enheder, f.eks. Blu-ray-afspillere.
TV ANTENNA
Dansk
c EXT 1 (CVBS og RGB)
Analog audio- og videoindgang fra analoge eller digitale enheder, f.eks. dvd­afspillere eller spilkonsoller.
Tilslutning via DVI eller VGA kræver et ekstra lydkabel (se ‘Tilslutning af computer’ på side 37).
d SPDIF OUT
Digital audioudgang til hjemmeunderholdningssystemer og andre digitale lydsystemer.
SPDIF OUT
DA
35
Page 38
e PC IN (VGA og AUDIO)
Audio- og videoindgang fra computer.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
a COMMON INTERFACE
Stik til et CAM-modul (Conditional Access Module).
VGA
f SERV. U
Til softwareopdatering.
Stik på siden
VGA
b AUDIO L/R
Audioindgang fra analoge enheder tilsluttet VIDEO.
c VIDEO
Composite video-indgang fra analoge enheder, f.eks. videooptagere.
36
DA
Page 39
d USB
Dataindgang fra USB-lagerenhed.
DVI-HDMI-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
e (Hovedtlf.)
Stereolydudgang til hovedtelefoner eller øretelefoner.
Tilslutning af computer
Før du tilslutter en computer til tv’et
Indstil skærmens opdateringshastighed til • 60 Hz. Vælg en understøttet skærmopløsning på • computeren.
Tilslut en computer med en af følgende tilslutninger:
Bemærk
Tilslutning via DVI eller VGA kræver et ekstra lydkabel.
HDMI-kabel
HDMI-kabel og HDMI-DVI-adapter
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
Dansk
DVI
VGA
DA
VGA
37
Page 40
Brug af et CAM-modul (Conditional Access Module)
Et CAM-modul (Conditional Access Module) (CAM) til afkodning af digitale tv-kanaler leveres af digital-tv-udbydere.
Bemærk
I dokumentationen fra din tjenesteudbyder kan du se, hvordan du sætter et smartcard i CAM-modulet.
Isætning og aktivering af CAM-modul
Advarsel
Følg instruktionerne nedenfor. Forkert isætning af et CAM kan beskadige både modulet og dit tv.
1 Sluk for tv’et, og fjern strømkablet fra
stikkontakten.
2 Følg de instruktioner, der er trykt på
CAM-modulet, og isæt forsigtigt CAM­modulet i COMMON INTERFACE på siden af tv’et.
Adgang til CAM-tjenester
1 Tryk på , når du har isat og aktiveret
CAM-modulet.
2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Funktioner] > [Common interface].
Programmer fra din digital-tv-udbyder » vises på skærmen.
Bemærk
Dette menupunk t er kun tilgængeligt, hvis CAM-modulet er isat og aktiveret korrekt.
Brug af Philips EasyLink
Dit tv understøtter Philips EasyLink, der benytter HDMI CEC-protokollen (Consumer Electronics Control). EasyLink-kompatible enheder, der er tilsluttet via HDMI-stik, kan betjenes med en enkelt fjernbetjening.
Bemærk
Den EasyLink-kompatible enhed skal være tændt og valgt som kilde. Philips kan ikke garantere for 100%
interkompatibilitet med alle HDMI CEC­enheder.
3 Skub CAM-modulet så langt ind, som det
kan komme.
4 Tilslut strømforsyningen til tv’et igen. 5 Tænd for tv’et, og vent på, at CAM-
modulet aktiveres. Dette kan tage flere minutter. Fjern ikke CAM-modulet fra stikket, mens det er i brug – hvis CAM­modulet fjernes, deaktiveres digitale tjenester.
38
DA
EasyLink-funktioner
Afspilning med et tryk på en knap
Når du tilslutter tv’et til enheder, der understøtter afspilning med ét tryk, kan du betjene tv’et og enhederne med én fjernbetjening.
Standby med et tryk på en knap
Når du tilslutter tv’et til enheder, der understøtter standby, kan du bruge fjernbetjeningen til tv’et til at sætte tv’et og alle tilsluttede HDMI-enheder på standby.
Systemaudiostyring
Når du tilslutter tv’et til HDMI CEC­kompatible enheder, kan det automatisk skifte til afspilning af lyd fra den tilsluttede enhed.
Page 41
Hvis du vil anvende lyd med ét tryk, skal du tilknytte lydindgangen fra den tilsluttede enhed til tv’et. Du kan bruge fjernbetjeningen til den tilsluttede enhed til at justere lydstyrken med.
Aktivering eller deaktivering af EasyLink
Bemærk
Undlad at aktivere Philips EasyLink, hvis du ikke har planer om at bruge det.
1 Tryk på . 2 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Installation] > [Foretrukne indst.] > [EasyLink].
3 Vælg [Til] eller [Fra].
2 Tryk på . 3 Tryk på for at vælge [Opsæt]
> [Lyd] > [Tv-højttalere] > [Auto EasyLink].
Tv-højttalerne slukkes automatisk, når » der registreres indhold fra et Easylink­kompatibelt system.
4 Tryk på for at vælge [Opsæt] >
[Lyd] > [Tv-højttalere] > [Til] for at
deaktivere systemlydstyring og aktivere tv-højttalerne.
Bemærk
Vælg [Tv-højttalere] > [Fra] for at slå lyden i tv-højttalerne fra.
Brug af Kensington-lås
Dansk
Sådan bruges afspilning med ét tryk
1 Tryk på afspil på enheden efter at have
aktiveret EasyLink.
Tv’et skifter automatisk til den korrekte » kilde.
Sådan bruges standby med ét tryk
1 Tryk på (Standby-Til) på tv’ets eller
enhedens fjernbetjening.
Tv’et og alle tilsluttede HDMI-enheder » skifter til standby.
Indstilling af tv-højttalere til EasyLink­tilstand
Når du afspiller indhold fra en EasyLink­kompatibel hjemmebiograf, slås lyden automatisk fra i tv-højttalerne.
1 Aktiver lyd og standby med ét tryk for
dine Easylink-kompatible enheder ved at følge instruktionerne i forrige afsnit (se ‘Aktivering eller deaktivering af EasyLink’ på side 39).
Der sidder et stik til en Kensington-sikkerhedslås bag på tv’et. Forebyg tyveri ved at vikle Kensington-kablet rundt om et permanent objekt, f.eks. et tungt bord, inden det sættes i stikket.
DA
39
Page 42
9 Produktinforma-
tion
Produktinformation kan ændres uden varsel. Besøg www.philips.com/support, hvis du ønsker detaljerede produktoplysninger.
Tv
Tuner / modtagelse / transmission
Antenneindgang: 75 Ohm koaksial • (IEC75) DVB: DVB Terrestrial (jordbaseret), • DVB-T MPEG4 Tv-system: DVB COFDM 2K/8K, PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Videoafspilning: NTSC, SECAM, PAL• Tunerbånd: Hyperband, S-channel, UHF, • VHF
Understøttede skærmopløsninger
Computerformater
Opløsning - opdateringshastighed:
640 x 480 - 60 Hz• 800 x 600 - 60 Hz• 1024 x 768 - 60 Hz• 1280 x 720 - 60 Hz• 1280 x 1024 - 60 Hz• 1360 x 768 - 60 Hz
Videoformater
Opløsning - opdateringshastighed:
480i - 60 Hz• 480p - 60 Hz• 576i - 50 Hz• 576p - 50 Hz• 720p - 50 Hz, 60 Hz• 1080i - 50 Hz, 60 Hz• 1080p - 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, • 60 Hz.
Multimedie
Understøttet lagringsenhed: USB (Kun • USB-lagringsenhederne FAT 16 eller FAT 32 understøttes) Understøttede multimediefilformater:
Billeder: JPEG• Lyd: MP3
Bemærk
Diskafspiller
Områdekode
Dvd-områdekode Lande
Europa
Rusland
Afspilningsmedier
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, lyd-CD, Video CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD.
Filformat
Lyd: .mp3 Video: .mpeg, .mpg Billede: .jpeg, .jpg
Lyd
Samplingfrekvens:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Konstant bithastighed:
MP3: 112 kbps - 320 kbps
40
Navne på multimediefiler må ikke overstige 128 tegn.
DA
Page 43
Specifikation for laser
Type: Halvleder-laser GaAIAs (CD) Bølgelængde: 645 - 665 nm (DVD), 770 - 800 nm (CD) Udgangseffekt: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD / CD) Stråleafvigelse: 60 grader.
Fjernbetjening
Type: YKF253009• Batterier: 2 x AAA (type LR03)
Produktspecifikation
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.
526.02
mm
343.5
mm
mm
Dansk
369.5
Tænd / sluk
Strømforsyning: 220-240 V, 50 Hz• Strømforbrug ved standby: < 0,3 W• Omgivende temperatur: 5 til 40 grader • celsius
Understøttede tv­monteringsenheder
Hvis du vil montere tv’et, skal du købe en Philips tv-monteringsenhed. Sørg for, at der er mindst 5,5 cm plads bag ved tv’et for at undgå beskadigelse af kabler og stik.
Advarsel
Følg instruktionerne, der følger med tv- monteringsenheden. Koninklijke Philips Electronics N.V. er ikke ansvarlig for forkert montering af tv’et, der resulterer i ulykker eller skader på personer eller ting.
Størrelse på tv-skærm (tommer)
22 75 x 75 4 x M4
Krævet pitch (mm)
Krævede monteringsbolte ( 10mm)
70.14
mm
mm
158.96
kg
kg
4.65 kg
4.85 kg
DA
41
Page 44
10 Fejlfinding
Dette afsnit beskriver almindeligt forekommende problemer og tilhørende løsninger.
Generelle emner
Tv’et tænder ikke:
Tag strømledningen ud af stikkontakten. Vent et minut, før du sætter det i igen. Kontroller, at strømledningen sidder ordentligt i stikket.
Fjernbetjeningen fungerer ikke korrekt:
Ret fjernbetjeningen direkte mod sensoren på frontpanelet. Kontroller, at fjernbetjeningens batterier er isat korrekt og i overensstemmelse med den angivne polaritet (+/-). Udskift fjernbetjeningens batterier, hvis de er afladte eller svage. Rengør sensorerne på fjernbetjeningen og tv’et.
Standbylampen på tv’et blinker rødt:
Tag strømledningen ud af stikkontakten. Vent, indtil tv’et er kølet af, før du sætter strømledningen i igen. Hvis lampen fortsætter med at blinke, skal du kontakte Philips Kundeservice.
Du har glemt koden til at låse låsefunktionen op.
Indtast ‘8888’.
Tv-menuen er på det forkerte sprog.
Skift tv-menuen til dit foretrukne sprog. • Når du tænder / slukker TV’et eller sætter det på standby,, hører du en knirkende lyd fra TV-chassiet:
Ingen indgriben er nødvendig. Den
knirkende lyd forårsages af normal
udvidelse og sammentrækning i tv’et,
efterhånden som det køler ned og
varmer op. Dette har ingen indflydelse på
tv’ets ydeevne.
Tv-kanaler
Allerede installerede kanaler fremgår ikke af kanallisten:
Kontroller, at den rigtige kanalliste er valgt.
Der blev ikke fundet nogen digitale kanaler under installationen:
Kontroller, om tv’et understøtter DVB-T eller DVB-T Lite i det pågældende land.
Enkelte kanaler installeres ikke automatisk på tv’et:
Sørg for at vælge det land, hvor du installerer tv’et, under installationen (se ‘Trin 2 Vælg dit land’ på side 32).
Billede
Tv’et er tændt, men der er ikke noget billede:
Kontroller, at antennen er tilsluttet korrekt til tv’et. Kontroller, at den korrekte enhed er valgt som tv-kilde. Kontroller, at tv’et har skiftet til diskkilden. Tryk på
Der er lyd, men intet billede:
Kontroller, at billedindstillingerne er indstillet korrekt.
Der er dårlig tv-modtagelse fra en antenneforbindelse:
Kontroller, at antennen er tilsluttet korrekt til tv’et. Højttalere, ikke-jordede lydenheder, neonlys, høje bygninger eller store genstande kan have indflydelse på billedkvaliteten. Hvis det er muligt, kan du forsøge at forbedre modtagekvaliteten ved at ændre på antenneretningen eller flytte andre enheder væk fra tv’et. Hvis modtagelsen kun er dårlig for en enkelt kanal, kan du forsøge at finindstille den pågældende kanal.
, og vælg derefter [Afspil disk].
42
DA
Page 45
Billedkvaliteten fra tilsluttede enheder er dårlig:
Kontroller, at enhederne er tilsluttet
korrekt.
Kontroller, at billedindstillingerne er
indstillet korrekt.
Dine billedindstillingerne blev ikke gemt i tv’et:
Kontroller, at tv-placeringen er angivet til
Hjem. I denne tilstand kan du ændre og
gemme indstillinger.
Billedet passer ikke til skærmen, det er for stort eller for småt:
Prøv at bruge et andet billedformat. • Billedpositionen er ikke korrekt:
Billedsignalerne fra visse enheder
passer ikke altid ordentligt på skærmen.
Kontroller signalet fra enheden.
Jeg kan ikke fjerne banneret med “e-etiket”, der vises på tv’et.
For at fjerne logoer og billeder skal du
angive, at tv’et er placeret i et hjem.
1. Tryk på
2. Vælg [Opsæt] > [Installation] >
[Foretrukne indst.] > [Lokalitet].
3. Vælg [Hjem], og tryk på OK.
.
Lyd
Der er billede, men ingen lyd fra tv’et:
Bemærk
Hvis der ikke registreres noget lydsignal, deaktiverer tv’et automatisk lydgengivelsen – dette indikerer ikke nogen funktionsfejl.
Kontroller, at alle kabler er tilsluttet
korrekt.
Kontroller, at lydstyrken ikke står på 0.
Kontroller, at tv’et ikke er indstillet på
lydløs.
Der er billede, men lydkvaliteten er dårlig:
Kontroller, at lydindstillingerne er indstillet
korrekt.
Der er billede, men der kommer kun lyd fra den ene højttaler:
Kontroller, at lydbalancen er indstillet til
midt / center.
Problemer med diskafspilleren
Disken kan ikke afspilles.
Rengør disken. Kontroller, at diskafspilleren understøtter diskformatet. Kontroller, at diskafspilleren understøtter områdekoden for dvd’en. For DVD±RW eller DVD±R skal du sørge for, at disken er færdiggjort. Kontroller, at disken er indsat korrekt med disketiketten opad.
Menuen for diskafspilleren vises ikke, når disken er skubbet ud.
Tryk på hovedmenuen.
Diskafspilleren svarer ikke.
Handlingen kan ikke udføres. Læs instruktionerne på disken.
eller SOURCE for at åbne
HDMI-tilslutning
Der er problemer med HDMI-enheder:
Vær opmærksom på, at understøttelse af HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) kan forsinke tv’ets gengivelse af indhold fra en HDMI-enhed. Hvis tv’et ikke genkender HDMI- enheden, og der ikke vises noget billede, kan du forsøge at skifte kilde fra en enhed til en anden og tilbage igen. Hvis der forekommer periodiske lydforstyrrelser, skal du kontrollere, at udgangsindstillingerne fra HDMI-enheden er korrekte. Hvis du benytter en HDMI-til-DVI- adapter eller et HDMI-til-DVI-kabel, skal du kontrollere, at der er tilsluttet et separat lydkabel til AUDIO (kun mini­jackstik).
Dansk
DA
43
Page 46
Computerforbindelse
Visningen af computerbilledet på tv’et er ikke stabil:
Kontroller, at pc’en kører med
den understøttede opløsning og
opdateringshastighed.
Angiv tv’ets billedformat til ikke-skaleret.
Kontakt os
Hvis du ikke kan løse problemet, kan du læse ofte stillede spørgsmål (FAQ) for dette produkt på www.philips.com/support. Hvis du stadigvæk ikke kan finde en løsning på problemet, kan du kontakte Philips Kundeservice i dit land. Se oversigten i tillægget.
Advarsel
Forsøg ikke at reparere produktet på egen hånd. Dette kan medføre alvorlig personskade, uoprettelige skader på produktet eller gøre garantien ugyldig.
Bemærk
Husk at notere dit tv’s serienummer og model, før du kontakter Philips. Disse oplysninger står bag på tv’et og på emballagen.
44
DA
Page 47
11 Indeks
A
afspilning med ét tryk på en knap 39 analog
finindstille 33
antenne 35
digitale tjenester
CAM 38 tekst-tv 11, 21
diskafspiller
ændre indstillinger 14 afspil 12 diskmenu 14, 15 fejlfinding 43 understøttet disk 40
Dansk
Æ
ændre kanalrækkefølgen 34
B
batterier 41, 5 beslag til vægmontering 41 billedformat
ændre 19 fejlfinding 42
billedindstillinger 18 børnesikring
forældrestyringslås 26 låse kanaler 26 låse tilsluttede enheder 25 PIN-kode 25
bortskaffe 5
E
EasyLink
afspilning med ét tryk på en knap 39 aktivere 39 deaktivere 39 standby med ét tryk på en knap 39 systemaudiostyring 39
e-etiket 30 endt brug 5 enheder 11 enheder
fjerne 17 omdøbe 17 se 11 tilføje til startmenu 17 tilslutte 35
F
C
(CAM) Conditional Access Module 38 CAM 38 computer
skærmopløsning 40 tilslutte 44, 37
D
dekoder 31 demo 31 diasshow
få vist 28 med musik 29
digital kanal
testmodtagelse 34 undertekster 27
digital radio 29, 32
fabriksindstillinger 31 fælles interface 38 favoritliste
få vist liste 22 oprette liste 22 tilføje til liste 22
fejlfinding 42 finjustere kanaler 33 fjernbetjening
batterier 41, 5 tekniske specifikationer 41
forældrevurdering 26 frakoble USB 29
G
genanvende 5 gendanne standard 31
DA
45
Page 48
H
HDMI 43 hjemmetilstand 30 hørehæmmet 21
I
indholdsvurdering 26 indstillingasssistent 18 indstillinger
billede 18 lyd 20, 18
installere kanaler
automatisk 32 manuel 33
K
kanaldekoder 31 kanaler
liste 22 favoritliste 22 fejlfinding 42 finindstille 33 indstille 33 installere
automatisk 32
manuel 33 lås 26, 25 omdøbe 34 omplacere / ændre rækkefølge 34 omskifter 10 opdatere 22 oversigt 10 teste modtagelse (digitale kanaler) 34
kanaloversigt 10 Kensington-lås 39
L
land 32 lås
forældrestyringslås 26 Kensington-lås 39 låse kanaler 26 låse tilsluttede enheder 25 PIN-kode 25
liste
favoritliste 22
lokalitet
hjem eller butik 30 land 32
lydindstillinger 20 lydstyrke
automatisk justering 20 delta 20 justere 11 lydløs 11, 39
M
menu
hovedmenu 17 tekst-tv 21 universal adgang 21
MHEG-tekst-tv 11 miljøoplysninger 5 modtagelse 34, 42 MPEG-artefaktreduktion 18 multimedie 40 musik
digital radio 29 med diasshow 29 USB 28
O
OAD 30 omdøbe kanaler 34 omplacere kanaler 34 omskifter
kanaler 10 kilde 11 tænd / sluk 10
opløsning 40 oversigt over tv’et 7 Oversigtssider 22
46
DA
Page 49
P
pc
opløsning 40 tilslutte 37, 44
PIN-kode 25 Pixel Plus-link 30 præferencer 30 produktspecifikationer 40
R
radio 29 registrere produkt 7
tilslutte
antenne 35 pc 44, 37
tilstanden Forretning 30 timer
sleep-timer 24 standby 24 timer til 24, 25
timer til 24, 25 transmission 40 tv-lås
forældrestyringslås 26 låse kanaler 26 låse tilsluttede enheder 25 PIN-kode 25
S
skærm
opløsning 40
slå tv-højttalerlyd fra 39 smart card 38 Smart Picture 18 Smart Sound 20 smart-indstillinger 18, 20 software
opdatere 30, 16 trådløs download 30 version 29
specifikationer 40 sprog
undertekst 27
standardindstillinger 31 standby 10 standby med ét tryk på en knap 39 stik
HDMI 43, 35 oversigt 35 USB 27
U
undersider i tekst-tv 21 undertekster
på analog kanal 26 på digital kanal 27 sprog 27
universal adgangsmenu 21 USB
frakoble USB 29 lytte til musik 28 opdatere software 30 se fotos 27
V
vedligeholdelse 5 vedligeholdelse af skærmen 5 videoformat
tekniske specifikationer 40
Dansk
T
tænd / sluk 41 tekniske specifikationer 40 tekst-tv
bruge 11 funktioner 21 menu 21 Oversigtssider 22 undersider 21
DA
47
Page 50
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...