PHILIPS 22PFL3805H User Manual [no]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
NO Brukerhåndbok
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Innholdsfortegnelse
1 Merknad 2
Opphavsrett 3 Varemerker 3
2 Viktig 4
3 TV-en 7
Sidekontroller og indikatorer 7 Fjernkontroll 7
4 Bruke TV-en 10
Slå TV-en av / på eller sette den i
standbymodus 10 Se på TV 10 Vise tilkoblede enheter 11 Justere TV-volum 11 Bruke tekst-TV 11
5 Spille av plater 12
Spille av en plate 12 Flere plateavspillingsfunksjoner 13 Endre innstillinger 14 Oppdatere programvaren for DVD-
spilleren 16
6 Utnytte TV-en til fulle 17
Tilgang til TV-menyer 17 Gi nytt navn til enheter fra
hjemmemenyen 17 Fjerne enheter fra hjemmemenyen 17 Endre innstillinger for bilde og lyd 18 Bruke den universelle tilgangsmenyen 21 Bruke avanserte funksjoner for Tekst-TV 21 Lage og bruke en liste over
favorittkanaler 22 Bruke den elektroniske programguiden
(EPG) 23 Bruke TV-klokken 24 Bruke tidsinnstilling 25 Bruke TV-låser 25 Bruke teksting 27
Vise bilder og spille av musikk fra en
USB-lagringsenhet 28 Høre på digitale radiokanaler 30 Oppdatere TV-programvaren 30 Endre valg for TV-en 31 Gå til dekoderkanal 32 Starte en TV-demo 32 Tilbakestille TV-en til fabrikkinnstillinger 32
7 Installere kanaler 33
Installere kanaler automatisk 33 Installere kanaler manuelt 34 Gi nytt navn til kanalene 35 Omordne kanaler 35 Teste digitale mottakerforhold 35
8 Koble til enhetene 36
Kontakt på baksiden 36 Sidekontakt 37 Koble til en datamaskin 38 Bruke en Conditional Access Module
(tilgangssystem) 39 Bruke Philips EasyLink 39 Bruke en Kensington-lås 40
9 Produkt-informasjon 41
TV 41 DVD-spiller 41 Fjernkontroll 42 Lysnettilkopling 42 TV-montering som støttes 42 Produktspesifikasjon 42
10 Feilsøking 43
Generelle problemer 43 Problemer med TV-kanaler 43 Problemer med bildet 43 Problemer med lyden 44 Problemer med DVD-spilleren 44 Problemer med HDMI-tilkobling 44 Problemer med PC-tilkobling 45 Kontakt oss 45
11 Stikkord 46
Norsk
NO
1
1 Merknad
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med enerett. Spesifikasjonene kan endres uten varsel. Alle varemerker tilhører Koninklijke Philips Electronics N.V eller deres respektive eiere. Philips forbeholder seg retten til når som helst å endre produkter uten å måtte endre tidligere leverte produkter på tilsvarende måte. Innholdet i denne håndboken anses som tilstrekkelig for den tilsiktede bruken av systemet. Hvis produktet eller produktets deler eller prosedyrer brukes i andre sammenhenger enn det som er angitt her, må det innhentes bekreftelse på gyldigheten og egnetheten. Philips garanterer at materiellet i seg selv ikke krenker patenter i USA. Det gis ingen uttrykt eller underforstått garanti utover dette.
Garanti
Fare for skade på person eller TV eller • at garantien blir ugyldig! Ikke prøv å reparere TV-en selv. TV-en og tilbehøret skal kun bli brukt i • tråd med det produsenten har oppgitt. Advarselssymbolet på baksiden på TV-en • gjør oppmerksom på faren for elektriske støt. Fjerne aldri dekslet på TV-en. Kontakt alltid vår kundestøtte når du trenger service eller reparasjoner.
Enhver bruk som er uttrykkelig • forbudt i henhold til denne håndboken, og eventuelle endringer eller monteringsprosedyrer som ikke er anbefalt eller godkjent i denne håndboken, gjør garantien ugyldig.
Pikselegenskaper
Dette LCD-produktet har et høyt antall fargepiksler. Selv om det har 99,999 % eller flere effektive piksler, kan det oppstå svarte prikker eller punkter med sterkt lys (rødt, grønt eller blått) som vises kontinuerlig på skjermen. Dette er en strukturell egenskap ved skjermen (innenfor vanlige bransjestandarder) og er ikke en feil ved produktet.
Samsvar med EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. produserer og selger flere produkter som er beregnet på forbrukere, og som på samme måte som ethvert elektronisk apparat, ofte kan utstråle og motta elektromagnetiske signaler. Et av Philips’ viktigste forretningsprinsipper er å ta alle nødvendige forholdsregler for helse og sikkerhet, slik at produktene samsvarer med alle de juridiske kravene og oppfyller de EMF-standardene som gjaldt da produktene ble produsert. Philips er forpliktet til å utvikle, produsere og markedsføre produkter som ikke forårsaker uheldige helsevirkninger. Philips bekrefter at hvis Philips-produkter håndteres riktig ifølge tilsiktet bruk, er det trygt å bruke dem ut fra den kunnskapen vi har per dags dato. Philips har en aktiv rolle i utviklingen av internasjonale standarder for EMF og sikkerhet, noe som gjør det mulig for Philips å forutse den videre utviklingen på dette området, for slik å kunne integrere den i produktene på et tidlig stadium.
Nettspenningssikring (bare Storbritannia)
Denne TV-en har et godkjent helstøpt støpsel. Hvis det blir nødvendig å bytte nettspenningssikringen, må den erstattes med en sikring som har den samme verdien som er angitt på sikringen (for eksempel 10 A).
1 Ta av sikringsdekselet og ta ut sikringen. 2 Den nye sikringen må samsvare
med standarden BS 1362 og ha godkjenningsmerket fra ASTA. Hvis du har mistet sikringen, må du kontakte forhandleren og få bekreftet den riktige sikringstypen.
2
NO
3 Sett sikringsdekselet på plass igjen.
For å være i overensstemmelse med EMC­direktivet skal ikke støpselet til dette produktet fjernes fra ledningen.
Opphavsrett
Dette produktet benytter seg av teknologi for opphavsrettsbeskyttelse som er beskyttet av amerikanske patenter og andre åndsverksmessige rettigheter. Bruk av denne teknologien for opphavsrettbeskyttelse må autoriseres av Rovi Corporation, og den skal brukes kun for visning hjemme og annen begrenset visningsbruk, med mindre noe annet er autorisert av Rovi Corporation. Dekompilering (reverse engineering) eller demontering er ikke tillatt.
Opphavsrett i Storbritannia
Opptak og avspilling av materiale kan kreve samtykke. Se vedtak om opphavsrett av 1956 og vedtak om utøverbeskyttelse av 1958 til
1972.
Samsvar
Dette produktet er i samsvar med viktige krav og andre relevante bestemmelser i direktivene 2006/95/EF (lav spenning) og 2004/108/EF (EMC).
Varemerker
®
Kensington og Micro Saver er amerikanskregistrerte varemerker for ACCO World Corporation, og det foreligger utstedte registreringer og søknader om registrering i andre land over hele verden.
For TV:
Produsert med tillatelse av Dolby Laboratories. Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
For DVD-spiller:
Produsert med tillatelse av Dolby Laboratories. Dolby og det doble D-symbolet er varemerker for Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logoen og High-Definition Multimedia Interface er varemerker eller registrerte varemerker for HDMI Licensing LLC. Alle andre registrer te eller uregistrer te varemerker tilhører sine respektive eiere.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Norsk
NO
3
2 Viktig
Du må ha lest og forstått alle instruksjoner før du bruker TV-en. Hvis det oppstår skade som et resultat av at instruksjonene ikke er fulgt, gjelder ikke garantien.
Sikkerhet
Fare for elektrisk støt eller brann!
Utsett aldri TV-en for fuktighet og vann. • Plasser aldri beholdere med væske, for eksempel vaser, nær TV-en. Hvis du søler væske på TV-en, må du øyeblikkelig koble TV-en fra strømuttaket. Kontakt Philips’ kundestøtte for å kontrollere TV-en før bruk. Ikke plasser TV, fjernkontroll eller • batterier nær åpen flamme eller andre varmekilder, inkludert direkte sollys. For å unngå brannfare må stearinlys og andre flammer holdes vekk fra TV, fjernkontroll og batterier til enhver tid.
Plasser aldri gjenstander i • ventilasjonsåpningene eller andre åpninger i TV-en. Kontroller at strømledningen ikke • strekkes når TV-en snus. Strekk på strømledningen kan løsne kontakter og føre til lysbuedannelse. Når strømuttaket eller en apparatkobling • brukes som frakoblingsenhet, må frakoblingsenheten hele tiden være klar til bruk.
Fare for kortslutning eller brann!
Utsett aldri fjernkontrollen eller • batteriene for regn, vann eller sterk varme. Unngå at det legges trykk på støpslene. • Løse støpsler kan føre til lysbuedannelse eller brann.
Fare for personskade eller skade på TV-en eller DVD-spilleren!
Det kreves to personer for å løfte og • bære en TV som veier mer enn 25 kilo. Hvis TV-en monteres på stativ, må bare • det medfølgende stativet brukes. Fest stativet ordentlig til TV-en. Plasser TV-en på et flatt og jevnt underlag som tåler vekten av TV-en og stativet. Hvis TV-en skal veggmonteres, må det • brukes et veggfeste som tåler vekten av TV-en. Veggfestet må festes til en vegg som tåler vekten av TV-en og veggfestet. Koninklijke Philips Electronics N.V. påtar seg ikke noe ansvar for uriktig veggmontering som fører til ulykker eller skader. Synlig og usynlig laserstråling når enheten • er åpen. Unngå eksponering av strålen. Ikke berør den optiske platelinsen i • plateskuffen.
Fare for skade på barn!
Følg disse forholdsreglene for å hindre at TV­en velter og forårsaker skade på barn:
Sett aldri TV-en på et underlag som er • dekket av en duk eller annet materiale som kan trekkes vekk. Kontroller at ingen del av TV-en henger • over kanten av underlaget. Sett aldri TV-en på høye møbler (slik som • en bokhylle) uten å feste både møbelet og TV-en til veggen eller annen støtte. Fortell barna at de ikke må klatre på • møbler for å nå TV-en.
Fare for overoppheting!
TV-en må ikke installeres i et trangt • rom. La det være minst 10 cm med luft på alle sider av TV-en. Kontroller at gardiner eller annet ikke dekker ventilasjonsåpningen på TV-en.
4
NO
Fare for skade på TV-en!
Før du kobler TV-en til stikkontakten, • må du kontrollere at nettspenningen har samme verdi som det som er oppgitt på baksiden av TV-en. Koble aldri TV­en til stikkontakten hvis spenningen er forskjellig.
Fare for personskade, brann eller skade på ledningen!
Plasser aldri TV-en eller andre • gjenstander oppå strømledningen. For enkelt å kunne koble TV-ens • strømledning fra stikkontakten, må du sikre deg at du til enhver tid har full tilgang til strømledningen. Når du kobler fra strømledningen, må du • alltid trekke i støpslet, aldri i kabelen. Koble TV-en fra nettspenningen og • antennen ved tordenvær. Rør aldri TV-en, strømledningen eller antenneledningen ved tordenvær.
Fare for hørselsskade!
Unngå bruk av hodetelefoner med høy • lyd eller over lengre tid.
Lave temperaturer
Hvis TV-en har vær t transportert • i temperaturer under 5 °C, må du pakke ut TV-en og vente til den når romtemperatur før den kobles til strøm. Apparater som er koplet til • beskyttelsesjord via nettplugg og / eller via annet jordtilkoplet utstyr – og er tilkoplet et koaksialbasert kabel-TV nett, kan forårsake brannfare. For å unngå dette skal det ved tilkopling av apparater til kabel-TV nett installeres en galvanisk isolator mellom apparatet og kabel-TV nettet.
Produktbehandling
Ikke sett inn andre ting enn plater i plateskuffen. Ikke sett inn bøyde eller sprukne plater i plateskuffen. Ikke la plater ligge i plateskuffen hvis det er lenge til neste gang du skal bruke produktet.
Vedlikehold av skjermen
Unngå stillestående bilder så mye som • mulig. Stillestående bilder er bilder som vises på skjermen i lengre perioder. Eksempel: menyer på skjermen, svarte kanter og tidsvisninger. Hvis du er nødt til å bruke stillestående bilder, bør du redusere skjermkontrasten og lysstyrken for å unngå skader på skjermen. Koble fra TV-en før rengjøring.• Rens TV-en og rammen med en myk, • fuktig klut. Bruk aldri stoffer som alkohol, kjemikalier eller rengjøringsmidler til å rengjøre TV-en. Fare for skade på TV-skjermen! Du må • aldri la gjenstander komme i kontakt med skjermen på noen måte. Tørk av vanndråper så raskt som mulig, • slik at det ikke oppstår misdannelser eller at fargene falmer.
Kassering av gamle produkter og batterier
Produktet er utformet og produsert med materialer og deler av svært høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes.
når et produkt er merket med dette symbolet, en søppeldunk med kryss over, betyr det at produktet dekkes av EU-direktiv 2002/96/ EF. Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø. Følg de lokale reglene, og ikke kast gamle produkter sammen med det vanlige husholdningsavfallet. Hvis du kasserer gamle produkter riktig, bidrar du til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
NO
Norsk
5
Produktet inneholder batterier som omfattes av EU-direktiv 2006/66/EF, og som ikke kan kasseres i vanlig husholdningsavfall. Gjør deg kjent med lokale regler om innsamling av batterier. Riktig kassering bidrar til å forhindre negative konsekvenser for helse og miljø.
Miljøtiltak
Høy energieffektivitet• Lavt strømforbruk i standbymodus
Utformet for å kunne resirkuleres• Philips setter hele tiden fokus på å redusere den miljømessige påvirkningen til de nyskapende forbrukerproduktene sine. Vi gjør en innsats for å være miljøvennlige under produksjonen, vi reduserer skadelige stoffer og satser på energieffektiv bruk, og vi gir instruksjoner for avhending og resirkulering av produktet. Takket være miljøinnsatsen vår har denne TV-en blitt tildelt det europeiske miljømerket – blomsten – www.ecolabel.eu Du finner mer informasjon om energiforbruket i standbymodus, retningslinjer for garanti, reservedeler og resirkulering av denne TV-en på webområdet for Philips i ditt land på www.philips.com. Denne TV-en har funksjoner som bidrar til energieffektiv bruk. Denne TV-en ble tildelt det europeiske miljømerket for de miljøvennlige kvalitetene sine.
Energieffektive funksjoner
Energibesparende
Innstillingen for energisparing på TV-en kombinerer flere TV-innstillinger som til sammen sparer energi. Se de smarte innstillingene i oppsettmenyen.
Lavt strømforbruk i standbymodus
De svært avanserte strømkretsene er klasseledende og reduserer strømforbruket til TV-en til et særdeles lavt nivå, uten at det går ut over den konstante standbyfunksjonaliteten.
Strømstyring (Tilgjengelig bare på utvalgte modeller) Den avanserte strømstyringen i denne TV-en sikrer den mest effektive bruken av energien. Du kan kontrollere hvordan dine TV-innstillinger, nivået på lysstyrken i de gjeldende bildene på skjermen samt lysforholdene i omgivelsene påvirker det relative strømforbruket.
Kassering
Se “Kassering av gamle produkter og batterier” i brukerhåndboken (se ‘Kassering av gamle produkter og batterier’ på side 5) om riktig kassering av TV og batterier.
6
NO
3 TV-en
Fjernkontroll
Gratulerer med kjøpet, og velkommen til Philips! Hvis du vil dra full nytte av støtten som Philips tilbyr, kan du registrere TV-en din på www.philips.com/welcome.
Denne delen gir en oversikt over de mest brukte kontrollene og funksjonene til TV-en.
Sidekontroller og indikatorer
11
22
13
14
15
16
17
1
25 24 23 22 21
20
19
18
17
2 3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Norsk
a (Løs ut): Mater ut platen fra
plateskuffen.
b Plateskuff c
+/-: Øker eller senker volumet.
d
(Hjem): Viser eller lukker
hjemmemenyen. e P/CH +/-: Bytter til neste eller forrige
kanal. f
(Lysnettilkopling): Slår produktet på eller av. Produktet slås ikke helt av med mindre støpselet trekkes ut av kontakten.
g Fjernkontrollsensor.
a (Standby-på)
Setter produktet i standby-modus • hvis det er på. Slår på produktet hvis det er i • standby-modus.
b GOTO / TELETEXT
Platemodus: Viser eller endrer platestatusen. TV-modus: Viser eller lukker tekst-TV.
NO
7
c
SOURCE
Velger tilkoblede enheter.
d AUDIO / AD
Platemodus: Velger et lydspråk eller en kanal. TV-modus: Aktiverer lydkommentarer for synshemmede. (Gjelder bare RF digital­TV-er i Storbritannia)
e ZOOM (bare for plateavspilling)
Zoomer inn på en videoscene eller et bilde.
f
(Hjem)
Slår TV-menyen på eller av.
g DVD SETUP / OPTIONS
Platemodus: Slår DVD-oppsettsmenyen på eller av. TV-modus: Åpner alternativer i forbindelse med gjeldende aktivitet eller valg.
h OK
Bekrefter en innskriving eller et valg.• Viser kanaloversikten når du ser på • TV.
i
(Navigasjonsknapp)
TV- / platemodus: Navigerer i menyer. Platemodus: Søker fremover eller bakover på platen.
j INFO
Viser program- eller plateinformasjon hvis dette er tilgjengelig.
k Avspillingsknapper
Bla gjennom USB-innholdet. • Styrer avspilling av plater.
l
(Demp)
Demper eller gjenoppretter volumet.
m P +/- (Program +/-)
Bytter til neste eller forrige kanal.• Går til forrige eller neste side på • TV-menyen.
n
(Format)
Velger et bildeformat.
o 0-9 (Numeriske knapper)
Velger en kanal, side eller innstilling.
p
PICTURE
Starter bildemenyen.
q
SOUND
Starter lydmenyen.
r
+/- (Volum +/-)
Øker eller senker volumet.
s TITLE MENU / BACK
Platemodus: Går til tittelmenyen til DVD­platen. TV-modus: Går tilbake til forrige skjermbilde eller kanal.
t DISC MENU / BROWSE
Platemodus: Åpner eller avslutter platemenyen. TV-modus: Veksler mellom kanaloversikten og programlisten.
u REPEAT A-B (bare for plateavspilling)
Markerer to punkter i et kapittel eller spor for repetisjonsavspilling, eller slår av gjentakelsesmodus.
v REPEAT / DEMO
Velger eller slår av • gjentakelsesmodus. Viser eller lukker • demonstrasjonsmenyen. (Bare tilgjengelig på enkelte modeller)
w Fargeknapper
Velger oppgaver eller alternativer.
x TV
Viser TV-kanalene.
y SUBTITLE
Platemodus: Velger tilgjengelige tekstspråk. TV-modus: Viser teksting. (Tilgjengelig bare for RF digital-TV-er i Storbritannia)
8
NO
Bruk av fjernkontrollen
Når du bruker fjernkontrollen, holder du den nær TV-en og retter den mot fjernkontrollsensoren. Sørg for at det er fri bane mellom fjernkontrollen og TV-en, slik at signalet ikke blokkeres av møbler, vegger eller andre gjenstander.
~5m
~30˚
Norsk
NO
9
4 Bruke TV-en
Denne delen hjelper deg med grunnleggende TV-funksjoner (se ‘Utnytte TV-en til fulle’ på side
17).
Slå TV-en av / på eller sette den i standbymodus
Slik slår du på
Hvis standbyindikatoren er av, trykker • du på
(Lysnettilkopling) på siden av
TV-en. Hvis standbyindikatoren er rød, trykker • du på
(Standby-på) på fjernkontrollen.
Slik går du til standby
Trykk på • fjernkontrollen.
Slik slår du av
Trykk på • TV-en.
(Standby-på) på
Standbyindikatoren lyser rødt. »
(Lysnettilkopling) på siden av
Standbyindikatoren blir slått av. »
Merknad
Hvis du ikke finner fjernkontrollen, og vil slå på TV-en når den er i standbymodus, trykker du på P/CH +/- på siden av TV-en.
Se på TV 1
Trykk på .
Hjemmemenyen vises. »
2 Trykk på for å velge [Se på TV],
og trykk deretter på OK.
Bytte kanal
Trykk på P +/- på fjernkontrollen eller på P/CH +/- på siden av TV-en.
Angi et kanalnummer ved hjelp av Numeriske knapper. Trykk på OK for å bruke kanaloversikten. Trykk på BACK på fjernkontrollen for å gå tilbake til den forrige kanalen.
Merknad
Når du bruker en favorittliste, kan du bare velge blant kanalene i listen (se ‘Velge en favorittliste’ på side 22).
Tips
Selv om TV-en bruker svær t lite strøm i standby, forbrukes for tsatt energi. Når TV-en ikke er i bruk over lang tid, kobler du TV-ens strømledning fra stikkontakten.
10
NO
Bytte kanaler med kanaloversikten
Kanaloversikten gir deg oversikt over alle tilgjengelige kanaler.
1 Trykk på OK.
Kanaloversikten vises. »
2 Trykk på for bla i kanaloversikten. 3 Trykk på OK for å velge en kanal.
Vise tilkoblede enheter
Merknad
Justere TV-volum
Slik øker og senker du volumet
Trykk på
Slik slår du lyden av og på
Trykk på • Trykk på • igjen.
+/-.
for å slå av lyden. en gang til for å slå lyden på
Norsk
Slå på enheten før du velger den som kilde på TV-en.
Bruk av SOURCE-knappen
1 Trykk på SOURCE.
Kildelisten blir vist. »
2 Trykk på for å velge en enhet. 3 Trykk på OK for å bekrefte valget.
TV-en bytter til enheten som er valgt. »
Bruke tekst-TV
1 Trykk på TELETEXT.
Hovedsiden vises. »
2 Du velger en side på følgende måte:
Trykk på Numeriske knapper for å angi et sidetall. Trykk på P +/- for å vise neste eller forrige side Trykk på Fargeknapper for å velge et fargekodet element. Trykk på BACK for å gå til en side som er vist tidligere
3 Tryk ke på TELETEXT for å avslutte tekst-
TV.
NO
11
5 Spille av plater
Denne delen beskriver grunnleggende bruk av TV-ens DVD-spiller.
Merknad
TV-en må være i platemodus for at du skal kunne sette inn plater i plateskuffen.
Spille av en plate
TV-en kan spille av en rekke plater, inkludert videoplater, lydplater og plater med blandet innhold (for eksempel en CD-R-plate som inneholder JPEG-bilder og MP3-filer).
1 Trykk på .
Menyskjermen vises. »
2 Trykk på for å velge [Spill plate],
og trykk deretter på OK.
TV-en bruker DVD-spilleren som » inndatakilde.
3 Sett inn en plate i plateskuffen.
Sett inn platen med etikettsiden • vendt fremover.
4 Trykk på de følgende knappene for å
styre avspillingen:
Knapp Handling
Navigasjonsknapp Navigerer i menyer. OK Bekrefter en innskriving
eller et valg. Starter, stanser
midlertidig eller gjenopptar avspilling.
Stopper avspilling.
/ Hopper til forrige eller
neste spor, kapittel eller fil.
Knapp Handling
/ Spoler hurtig bakover
eller fremover. Trykk gjentatte ganger for å endre søkehastigheten.
Mater ut platen fra plateskuffen.
ZOOM Zoomer inn på en
videoscene eller et bilde.
REPEAT A-B Markerer to punkter i
et kapittel eller spor for repetisjonsavspilling, eller slår av gjentakelsesmodus.
Tilpasser bildeformatet til TV-skjermen.
Bruke videoalternativer
Du har tilgang til mange nyttige funksjoner mens du ser på video.
Merknad
Hvilke videoalternativer som er tilgjengelige, avhenger av videokilden.
Knapp Handling
/ Søker sakte bakover eller
fremover. Trykk gjentatte ganger for å endre søkehastigheten. For VCD / SVCD er sakte bakoversøk ikke tilgjengelig.
AUDIO Velger et lydspråk eller en kanal. SUBTITLE Velger tekstingsspråk for video. INFO Viser informasjon om det som
blir avspilt.
REPEAT Gjentar en kapittel eller tittel.
12
NO
Bruke bildealternativer
Få tilgang til flere nyttige funksjoner mens du ser på bilder.
Knapp Handling
/ Vender bildet loddrett eller
vannrett.
/ Roterer bildet mot eller med
klokken. Gå til forrige eller neste side i filnavigeringsvisningen.
REPEAT [Single] (Én gang): Viser et bilde
én gang. [Repeat one] (Gjenta ett): Viser et bilde kontinuerlig. [Folder] (Mappe): Viser alle bildene i en mappe én gang. [Repeat folder] (Gjenta mappe): Viser alle bildene i en mappe kontinuerlig.
Stopper bildefremvisningen.
DISC MENU
Avslutter miniatyrbildevisningen og åpner filnavigeringsvisningen.
Bruke lydalternativer
Du har tilgang til mange nyttige funksjoner mens du spiller av lyd.
Flere plateavspillingsfunksjoner
Det finnes flere avanserte funksjoner for avspilling av video eller bilder fra en plate.
Spille av en lysbildefremvisning med musikk
Du kan spille av musikk og vise bilder samtidig for å lage en bildefremvisning med musikk. Filene må være lagret på den samme platen.
1 Trykk på , og velg deretter [Spill plate]. 2 Velg en musikkfil, og trykk deretter på
OK.
3 Trykk på for å gå tilbake til den forrige
siden.
4 Velg et bilde i en bildemappe, og
trykk deretter på OK for å starte bildefremvisningen.
5 Trykk på for å stoppe
bildefremvisningen.
Bildenavigeringsvisningen åpnes. »
6 Trykk på DISC MENU for å gå tilbake til
filnavigeringsvisningen.
7 Trykk på en gang til for å stoppe
musikken.
Norsk
Knapp Handling
REPEAT
(for CDDA­plater)
REPEAT
(for MP3­plater)
/ Gå til forrige eller neste side i
Gjentar sporet eller hele platen eller spiller av sporene tilfeldig.
[Single] (Én gang): Spiller av en sang én gang. [Repeat one] (Gjenta én): Spiller av en sang kontinuerlig. [Folder] (Mappe): Spiller av alle sangene i en mappe én gang. [Repeat folder] (Gjenta mappe): Spiller av alle sangene i en mappe kontinuerlig.
filnavigeringsvisningen.
Hoppe til et bestemt tidspunkt
Hopp raskt til en bestemt del av videoen ved å angi tidspunktet for en scene.
1 Trykk på GOTO under avspilling av video. 2 Velg en av de følgende innstillingene, og
trykk deretter på OK:
[TT time] (Tittelmeny): Viser
titteltiden.
[CH time] (Kapittelmeny): Viser
kapitteltiden.
3 Trykk på Numeriske knapper for å angi
en bestemt tid.
Avspillingen hopper til den angitte » tiden.
4 Trykk på GOTO for å gå ut av menyen.
NO
13
Bytte kameravinkler
Denne funksjonen er tilgjengelig bare for DVD-plater som har innspillinger med flere kameravinkler. Det betyr at du kan vise bildet fra ulike vinkler.
1 Trykk på GOTO under avspilling av video. 2 Velg [Angle] (Vinkel), og trykk deretter
OK.
3 Trykk på Numeriske knapper for å velge
mellom de tilgjengelige kameravinklene.
Avspillingen endres til den valgte » vinkelen.
4 Trykk på GOTO for å gå ut av menyen.
Endre innstillinger
Denne delen hjelper deg med å endre innstillingene for DVD-spilleren.
Forsiktig
De fleste innstillingene er allerede konfigurert slik at de er optimalisert for DVD-spilleren. Med mindre du har en god grunn for å endre en innstilling, er det best å bruke standardverdiene.
Åpne oppsettmenyen
1 Trykk på DVD SETUP. 2 Trykk på for å navigere til følgende
menyer:
[General setup] (Generelt oppsett):
Gir deg tilgang til de generelle innstillingene for DVD-spilleren.
[Audio setup] (Lydoppsett): Gir deg
tilgang til lydinnstillingene for DVD­spilleren.
[Preference] (Preferanse): Tilpass
dine foretrukne innstillinger.
3 Velg en oppsettsmeny, og trykk deretter
OK. Se de følgende delene hvis du vil ha informasjon om hvordan du endrer innstillingene for DVD-spilleren.
4 Trykk på DVD SETUP for å gå ut av
menyen.
Merknad
En nedtonet innstilling kan ikke endres. Hvis du velger noe som ikke støttes av platen, brukes standardinnstillingen.
Endre generelle innstillinger
1 Trykk på DVD SETUP. 2 Velg [General setup] (Generelt oppsett),
og trykk deretter på OK.
3 Velg og juster de følgende innstillingene,
og trykk deretter på OK for å bekrefte:
[TV display] (TV-visning): Velger et
bildevisningsformat som passer til TV­skjermen. (tilgjengelig bare når du ikke spiller av en plate)
[4:3 Panascan] (Vanlig Pan Scan): For
TV i 4:3-format. Bilde i full høyde, med beskårne sider.
[4:3 Letter Box] (Vanlig Letter
Box): For TV i 4:3-format. Widescreenbilde med svarte kanter over og under bildet.
[16:9] (Widescreen): For
widescreen-TV. Sideformatet 16:9.
[Menu language] (Menyspråk): Velger
språk for skjermvisningsmenyen. På grunn av spesifikasjonsforskjeller er antall menyspråk som er tilgjengelige for DVD­spilleren, forskjellig fra antallet som er tilgjengelig for TV-en.
[Screen saver] (Skjermsparer): Aktiverer
eller deaktiverer skjermsparermodus. Hvis alternativet aktiveres, settes TV-en i inaktiv modus hvis den ikke brukes på fem minutter (for eksempel hvis avspillingen er satt på pause eller stoppet).
14
NO
Loading...
+ 35 hidden pages