PHILIPS 22PFL3805H User Manual [lv]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
LV Lietotāja rokasgrāmata
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Satura rādītājs
1 Paziņojums 2
Autortiesības 3 Preču zīmes 3
2 Svarīgi 4
3 Jūsu televizors 8
Vadības taustiņi un indikatori sānos 8 Tālvadības pults 9
4 Televizora izmantošana 11
Televizora ieslēgšana, izslēgšana vai
pārslēgšana gaidstāves režīmā 11 Televizora lietošana 11 Pievienoto ierīču skatīšana 12 Televizora skaļuma regulēšana 12 Teleteksta izmantošana 12
5 Diska atskaņošana 13
Diska atskaņošana 13 Diska atskaņošanas papildfunkcijas 14 Iestatījumu maiņa 15 Disku atskaņotāja programmatūras
atjaunināšana 17
6 Plašāka televizora izmantošana 18
Piekļuve televizora izvēlnēm 18 Ierīču pārdēvēšana sākuma izvēlnē 18 Ierīču noņemšana sākuma izvēlnē 18 Attēla un skaņas iestatījumu maiņa 19 Universālās piekļuves izvēlnes
izmantošana 22 Papildu teleteksta funkciju izmantošana 22 Iecienīto kanālu saraksta izveide un
izmantošana 23 Elektroniskā programmu gida
izmantošana 24 Televizora pulksteņa izmantošana 25 Taimeru izmantošana 26 Televizora bloķēšanas izmantošana 27 Subtitru izmantošana 28
Fotoattēlu skatīšana un mūzikas
atskaņošana, izmantojot USB atmiņas
ierīci 29 Digitālo radio kanālu klausīšanās 31 Televizora programmatūras
atjaunināšana 31 Televizora preferenču maiņa 32 Piekļuve dekodētāja kanālam 33 Televizora demonstrācijas sākšana 33 Televizora rūpnīcas iestatījumu
atiestatīšana 33
7 Kanālu instalēšana 34
Automātiska kanālu instalēšana 34 Manuāla kanālu instalēšana 35 Kanālu pārdēvēšana 36 Kanālu pārkārtošana 36 Digitālās uztveršanas pārbaude 36
8 Ierīču pievienošana 37
Aizmugurējais savienotājs 37 Savienotājs sānos 38 Datora pieslēgšana 39 Nosacītas piekļuves moduļa izmantošana 40 Philips EasyLink izmantošana 41 Kensington slēdzenes izmantošana 42
9 Informācija par produktu 43
Televizors 43 Disku atskaņotājs 43 Tālvadības pults 44 Strāvas padeve 44 Atbalstītie televizora stiprinājumi 44 Produkta specifikācija 44
10 Traucējummeklēšana 45
Galvenās problēmas 45 Problēmas ar TV kanāliem 45 Attēla problēmas 45 Skaņas problēmas 46 Problēmas ar disku atskaņotāju 46 Problēmas ar HDMI savienojumu 46 Problēmas ar datora savienojumu 47 Sazinieties ar mums 47
11 Indekss 48
Latviešu
1
LV
1 Paziņojums
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Visas tiesības paturētas. Tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. Preču zīmes ir Koninklijke Philips Electronics N.V vai to attiecīgo īpašnieku īpašums. Philips patur tiesības mainīt produktus jebkurā laikā, un tam nav obligāti attiecīgi jāpielāgo agrāk piegādātie krājumi. Šajā pamācībā izklāstītais materiāls uzskatāms par adekvātu paredzētajai sistēmas lietošanai. Ja šis produkts vai atsevišķi tā moduļi, vai procedūras tiek izmantots citiem nolūkiem, nevis šeit norādītajiem, nepieciešams to atbilstības un pamatotības apstiprinājums. Philips garantē, ka pats materiāls nepārkāpj nekādus ASV patentus. Netiek precizēta vai ietverta nekāda papildu garantija.
Garantija
Pastāv savainojumu, televizora bojājumu • vai garantijas anulēšanas risks! Nekādā gadījumā nemēģiniet pašu spēkiem saremontēt televizoru. Izmantojiet televizoru un papildu • aksesuārus tikai tā, kā to paredzējis ražotājs. Televizora aizmugurē uzdrukātā • brīdinājuma zīme norāda, ka pastāv elektriskās strāvas trieciena risks. Nekādā gadījumā nenoņemiet televizora pārsegu. Ja nepieciešama apkope vai remonts, noteikti sazinieties ar Philips Klientu atbalsta dienestu.
Ja veiksiet kādu darbību, kas šajā • pamācībā skaidri aizliegta, vai kādus noregulējumus vai montāžas procedūras, kas šajā pamācībā nav ieteiktas vai atļautas, garantija tiks anulēta.
Pikseļu īpašības
Šajā LCD produktā ir liels skaits krāsu pikseļu. Lai gan efektīvais pikseļu skaits ir 99,999 % vai vairāk, ekrānā var pastāvīgi parādīties melni punkti vai spilgti, gaiši punkti (sarkanā, zaļā vai zilā krāsā). Tā ir ekrāna strukturāla īpašība (vispārējo rūpniecības standartu ietvaros) un nav darbības kļūme.
Atbilstība EMF
Koninklijke Philips Electronics N.V. ražo un pārdod daudz uz patērētājiem mērķētu produktu, kuri, tāpat kā jebkuras elektroniskās ierīces, spēj izstarot uz uztvert elektromagnētiskos signālus. Viens no uzņēmuma Philips svarīgākajiem biznesa principiem ir veikt visus nepieciešamos veselības un drošība pasākumus mūsu produktiem, lai nodrošinātu atbilstību visām piemērotajām likuma prasībām, kā arī EMF standartiem, kas ir spēkā produkta ražošanas brīdī. Philips ir apņēmies attīstīt, ražot un tirgot produktus, kas nerada nekādu ietekmi uz veselību. Philips apstiprina, ka tā produkti ir atbilstoši aprīkoti paredzētajai lietošanai, to lietošana ir droša, ko apliecina mūsdienās pieejamie zinātniskie pierādījumi. Philips aktīvi piedalās starptautiskā EMF un drošības standartu izstrādē, tādēļ Philips jau iepriekš var paredzēt turpmāko standartizācijas attīstību un jau laikus to ieviest savos produktos.
Tīkla drošinātājs (tikai Apvienotajā Karalistē)
Šis televizors ir aprīkos ar atzītu izlietu spraudni. Ja šo tīkla drošinātāju nepieciešams nomainīt, tas jānomaina ar drošinātāju, kura vērtība atbilst uz spraudņa norādītajai vērtībai (piemēram, 10 A).
1 Noņemiet drošinātāju vāku un izņemiet
drošinātāju.
2 Rezerves drošinātājam jāatbilst BS 1362,
un uz tā jābūt ASTA apstiprinājuma zīmei. Ja pazaudējat drošinātāju, sazinieties ar savu izplatītāju, lai pārbaudītu pareizo veidu.
3 Uzlieciet atpakaļ drošinātāja vāku.
Lai saglabātu atbilstību EMC direktīvai, šī produkta strāvas spraudni nedrīkst atvienot no strāvas vada.
2
LV
Autortiesības
Šajā izstrādājumā ir ietverta autor tiesību aizsardzības tehnoloģija, kuru aizsargā ASV patentu un cita intelektuālā īpašuma tiesības. Šo autortiesību aizsardzības tehnoloģiju drīkst lietot tikai ar korporācijas Rovi atļauju, un tā ir paredzēta tikai lietošanai mājās un citai ierobežotai skatīšanai, ja vien korporācija Rovi nav norādījusi citādi. Ierīci aizliegts dekonstruēt vai izjaukt.
Autortiesības reģistrētas Apvienotajā Karalistē
Materiāla ierakstīšanai un atskaņošanai var būt nepieciešama piekrišana. Skatīt
1956. gada autortiesību likumu (Copyright Act 1956) un 1958.–1972. gada izpildītāju tiesību aizsardzības likumus (The Performers Protection Acts 1958–1972).
Preču zīmes
®
Kensington un Micro Saver ir ACCO World Corporation reģistrētās preču zīmes Amerikas Savienotajās Valstīs ar citās pasaules valstīs izsniegtām reģistrācijām un iesniegumiem, kas ir izskatīšanas stadijā.
Televizor am:
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. “Dolby” un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
Disku atskaņotājam:
Izgatavots pēc Dolby Laboratories licences. “Dolby” un dubultā D simbols ir Dolby Laboratories preču zīmes.
Atbilstība
Šis izstrādājums atbilst Direktīvu 2006/95/ EK (zemsprieguma iekārtas) un 2004/108/EK (elektromagnētiskā savietojamība) galvenajām prasībām un citiem būtiskiem noteikumiem.
HDMI un HDMI logotips, kā arī High­Definition Multimedia Interface ir uzņēmuma HDMI Licensing LLC preču zīmes vai reģistrētas preču zīmes. Visas pārējās reģistrētās un nereģistrētās preču zīmes ir to attiecīgo īpašnieku īpašums.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LV
Latviešu
3
2 Svarīgi
Pirms televizora lietošanas izlasiet un izprotiet visas instrukcijas. Ja instrukciju neievērošanas dēļ radušies bojājumi, garantija nav spēkā.
Drošība
Elektriskā strāvas trieciena vai aizdegšanās risks!
Nekad nepakļaujiet televizoru lietus vai • ūdens ietekmei. Nekad nenovietojiet traukus ar šķidrumu, piemēram, vāzes, televizora tuvumā. Ja uz televizora vai tajā nonāk šķidrums, nekavējoties atvienojiet televizoru no strāvas padeves. Sazinieties ar Philips Klientu servisa dienestu, lai pirms lietošanas pārbaudītu televizoru. Nekad nenovietojiet televizoru, tālvadības • pulti vai baterijas atklātas liesmas vai citu siltuma avotu tuvumā, tostarp tiešā saulesgaismā. Lai nepieļautu uguns izplatīšanos, vienmēr nodrošiniet, lai televizora, tālvadības pults un bateriju tuvumā neatrastos sveces vai citi liesmu avoti.
Nekad televizora ventilācijas atverēs vai • citos atvērumos neievietojiet nekādus priekšmetus. Kad televizors ir pagriezts, nodrošiniet, • lai elektrības vads netiktu nostiepts. Nostiepts elektrības vads var izraisīt savienojuma pārtraukumu un dzirksteļošanu. Ja kā atvienošanas ierīce tiek izmantota • elektrības kontaktdakša vai elektrības sadalītājs, atvienošanas ierīcei vienmēr jābūt darbības gatavībā.
Īssavienojuma vai aizdegšanās risks!
Nekad nepakļaujiet tālvadības pulti vai • baterijas lietus, ūdens vai pārmērīga karstuma ietekmei. Izvairieties piemērot elektrības vada • kontaktspraudnim pārlieku lielu spēku. Vaļīgs elektrības vada kontaktspraudnis var izraisīt dzirksteļošanu vai aizdegšanos.
Savainojuma vai televizora un disku atskaņotāja bojājuma risks!
Televizora pacelšanai un nešanai • nepieciešami divi cilvēki, ja tā svars pārsniedz 25 kg. Uzstādot televizoru uz statīva, izmantojiet • tikai komplektā ietilpstošo statīvu. Cieši piestipriniet statīvu pie televizora. Novietojiet televizoru uz plakanas, līdzenas virsmas, kas noturēs televizora un statīva kopējo svaru. Montējot televizoru pie sienas, • izmantojiet tikai tādu stiprinājumu, kas noturēs televizora svaru. Nofiksējiet sienas stiprinājumu pie tādas sienas, kas var noturēt televizora un sienas stiprinājuma kopējo svaru. Koninklijke Philips Electronics N.V. neuzņemas nekādu atbildību par neatbilstoši veiktu stiprināšanu pie sienas, kuras rezultātā noticis negadījums, gūts savainojums vai nodarīti bojājumi. Ja atvērts, izstrādājums izstaro redzamu • un neredzamu lāzera starojumu. Izvairieties no stara iedarbības. Nepieskarieties diska optiskajai lēcai diska • nodalījumā.
Savainojumu gūšanas risks bērniem!
Ievērojiet šos drošības brīdinājumus, lai nepieļautu televizora apgāšanos un bērnu savainošanos.
Nekad nenovietojiet televizoru uz • virsmas, kas pārklāta ar drānu vai citu materiālu, kuru iespējams paraut. Pārliecinieties, vai neviena televizora daļa • neatrodas pāri atbalsta virsmas malām.
4
LV
Nekad nenovietojiet televizoru uz • augstām mēbelēm (piemēram, uz grāmatplaukta), nepiestiprinot gan attiecīgo mēbeli, gan televizoru pie sienas vai piemērota balsta. Paskaidrojiet bērniem, cik bīstami var būt • rāpties uz mēbelēm, mēģinot aizsniegt televizoru.
Pārkaršanas risks!
Nekad neuzstādiet televizoru ierobežotā • telpā. Ap televizoru vienmēr atstājiet vismaz 4 collu (10 centimetru) brīvu vietu ventilācijai. Nodrošiniet, lai aizkari vai citi priekšmeti nekad neaizklātu televizora ventilācijas atveres.
Pastāv risks, ka televizors var tikt sabojāts!
Pirms pieslēdzat televizoru strāvas • padevei, pārliecinieties, ka strāvas spriegums atbilst vēr tībai, kas uzdrukāta televizora aizmugurē. Nekādā gadījumā nepieslēdziet televizoru strāvas padevei, ja spriegums atšķiras.
Savainojuma gūšanas, aizdegšanās vai elektrības vada bojājuma risks!
Nekad nenovietojiet televizoru vai citu • priekšmetu uz elektrības vada. Lai vienkārši atvienotu televizora strāvas • vadu no strāvas padeves, nodrošiniet, lai jums vienmēr būtu pilnīga piekļuve strāvas vadam. Atvienojot strāvas vadu, vienmēr velciet • spraudni, nevis kabeli. Pirms pērkona negaisa atvienojiet • televizoru no strāvas padeves un antenas. Pērkona negaisa laikā nekad nepieskarieties kādai no televizora daļām, elektrības vadam vai antenas kabelim.
Dzirdes bojājumu risks!
Izvairieties no austiņu izmantošanas lielā • skaļumā vai ilgstošu laika posmu.
Zema temperatūra
Ja televizors tiek transportēts • temperatūrā, kas zemāka par 5°C, izpakojiet televizoru un pagaidiet, līdz tā temperatūra sakrīt ar istabas temperatūru, pēc tam pievienojiet televizoru strāvas padevei.
Izstrādājuma apkope
Disku nodalījumā drīkst ievietot tikai diskus. Neievietojiet disku nodalījumā saskrāpētus vai ieplīsušus diskus. Ja izstrādājumu nelietojat ilgāku laika posmu, izņemiet diskus no disku nodalījuma.
Ekrāna apkope
Pēc iespējas izvairieties no stacionāru • attēlu demonstrēšanas. Stacionāri attēli ir tie attēli, kas paliek ekrānā ilgstošu laika posmu. Piemēri: uz ekrāna redzamas izvēlnes, melnas joslas un laika displejs. Ja nepieciešams demonstrēt stacionārus attēlus, samaziniet ekrāna kontrastu un spilgtumu, lai izvairītos no bojājumu radīšanas ekrānam. Pirms tīrīšanas atvienojiet televizoru no • strāvas. Tīriet televizoru un tā korpusa rāmi ar • mīkstu, mitru drānu. Televizora tīrīšanai nekad neizmantojiet tādas vielas kā alkohols, ķimikālijas vai mājsaimniecībā izmantojamie tīrīšanas līdzekļi. Televizora ekrāna bojājumu risks! Nekad • nepieskarieties ekrānam, nestumiet, neberziet un nesitiet to ar kādu priekšmetu. Lai izvairītos no deformācijas un krāsu • balēšanas, pēc iespējas ātrāk noslaukiet ūdens lāses.
Latviešu
5
LV
Veco produktu un bateriju utilizācija
Jūsu produkts ir konstruēts un izgatavots no augstas kvalitātes materiāliem un sastāvdaļām, kuras ir iespējams pārstrādāt un izmantot atkārtoti.
Vides aizsardzība
Ja uz produkta redzams pārsvītrotas atkritumu urnas simbols, tas nozīmē, ka uz šo produktu attiecas Eiropas direktīva 2002/96/EK. Lūdzu, uzziniet par elektrisko un elektronisko produktu vietējo atsevišķo savākšanas sistēmu. Lūdzu, rīkojieties atbilstoši vietējiem noteikumiem un neutilizējiet vecos produktus kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Pareiza jūsu vecā produkta utilizācija palīdz novērst potenciālo negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību.
Jūsu produktā ievietotas baterijas, uz kurām attiecas Eiropas direktīva 2006/66/EK un kuras nedrīkst utilizēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem. Lūdzu, uzziniet vietējos noteikumus attiecībā uz bateriju atsevišķu savākšanu, jo pareiza utilizācija palīdz novērst negatīvo ietekmi uz vidi un cilvēka veselību.
Patērē maz enerģijas• Mazs elektroenerģijas patēriņš gaidstāves • režīmā
Piemērots otrreizējai pārstrādei• Uzņēmumā Philips uzmanība pastāvīgi tiek pievērsta tam, lai uzņēmumā ražotie novatoriskie patēriņa produkti pēc iespējas mazāk ietekmētu vidi. Mēs cenšamies uzlabot vides kvalitāti ražošanas laikā, samazināt kaitīgu vielu izmantošanu, īstenot energoefektīvu lietošanu, sniegt norādījumus par rīcību produkta lietošanas beigās un nodrošināt produkta pārstrādi. Pateicoties mūsu pūliņiem vides aizsardzībā, šim televizoram ir piešķirts Eiropas ekomarķējums — puķe — www.ecolabel.eu. Detalizētu informāciju par šī televizora elektroenerģijas patēriņu gaidstāves režīmā, garantijas noteikumiem, rezerves daļām un atkārtotu pārstrādi attiecībā uz jūsu valsti skatiet Philips vietnē: www.philips.com. Šim televizoram ir funkcijas, kuras tā lietošanas laikā palīdz ietaupīt energoresursus. Par labvēlīgu ietekmi uz vidi šim televizoram ir piešķirts Eiropas ekomarķējums.
6
LV
Elektroenerģijas taupīšanas līdzekļi
Enerģijas taupīšana Televizora enerģijas taupīšanas iestatījumā apvienoti vairāki televizora iestatījumi, kas nodrošina enerģijas taupīšanu. Viedos iestatījumus skaties iestatīšanas izvēlnē.
Mazs elektroenerģijas patēriņš
gaidstāves režīmā
Savā klasē vadošā un īpaši modernā strāvas padeves shēma samazina televizora strāvas patēriņu līdz ārkārtīgi zemam līmenim, nezaudējot neko no gaidstāves režīma funkcionalitātes.
Strāvas padeves vadības sistēma (pieejams tikai atsevišķiem modeļiem) Modernizētā šī televizora strāvas padeves vadības sistēma nodrošina iespējami efektīvāko elektroenerģijas lietojumu. Varat pārbaudīt, kā personiskie televizora iestatījumi, pašreizējo ekrānā redzamo attēlu spilgtuma līmenis un apkārtējā apgaismojuma apstākļi ietekmē relatīvo strāvas patēriņu.
Lietošanas beigas
Lai uzzinātu par pareizu TV un bateriju utilizēšanu, skatiet lietošanas instrukcijas (skatiet ‘Veco produktu un bateriju utilizācija’ lpp. 6) sadaļā “Veco produktu un bateriju utilizācija”.
Latviešu
7
LV
3 Jūsu televizors
Vadības taustiņi un indikatori sānos
Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet televizoru vietnē www.philips.com/welcome.
Šajā sadaļā sniegts pārskats par biežāk lietotajiem televizora vadības taustiņiem un funkcijām.
11
22
13
14
15
16
a (Izstumt): izstumj disku no diska
nodalījuma.
b Diska nodalījums c
+/-: palielina vai samazina skaļumu.
d
(Sākums): ieslēdz vai izslēdz sākuma
izvēlni.
e P/CH +/-: pārslēdz uz nākamo vai
iepriekšējo kanālu.
f
(Strāvas padeve): ieslēdz vai izslēdz produktu. Produkts netiek pilnībā atslēgts no strāvas, ja vien netiek fiziski atvienots no elektrotīkla.
g Tālvadības pults sensors.
17
8
LV
Tālvadības pults
25 24 23 22 21
20
19
18
17
a (Gaidstāve-ieslēgts)
Pārslēdz televizoru gaidstāves • režīmā, ja tas ir ieslēgts. Ieslēdz televizoru, ja tas ir gaidstāves • režīmā.
b GOTO / TELETEXT
Diska režīms: piekļūst diska statusam vai maina to. Televīzijas režīms: ieslēdz vai izslēdz teletekstu.
c SOURCE
Atlasa pievienotās ierīces.
d AUDIO / AD
Diska režīms: atlasa audio valodu vai
1 2
3 4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
kanālu. Televīzijas režīms: iespējo audio komentāru cilvēkiem ar redzes traucējumiem. (Tikai RF Digital televīzijai Apvienotajā Karalistē)
e ZOOM (paredzētas tikai disku
atskaņošanai)
Veic tālummaiņu video ainā vai attēlā.
f
(Sākums)
Ieslēdz vai izslēdz televizora izvēlni.
g DVD SETUP / OPTIONS
Diska režīms: ieslēdz vai izslēdz DVD iestatīšanas izvēlni. Televīzijas režīms: piekļūst opcijām saistībā ar pašreizējo darbību vai veikto atlasi.
h OK
Apstiprina ievadīto informāciju vai • atlasīto elementu. Skatoties televīziju, parāda kanālu • režģi.
i
j INFO
k Atskaņošanas pogas
l
(Navigācijas taustiņi)
Televīzijas / diska režīms: Izmanto, lai pārvietotos izvēlnēs. Diska režīms: sadaļās meklē uz priekšu vai atpakaļ.
Parāda programmas vai diska informāciju, ja tāda ir pieejama.
Pārlūko USB saturu. • Kontrolē diska atskaņošanu.
(Skaņas izslēgšana)
Izslēdz vai atjauno skaņu.
Latviešu
9
LV
m P +/- (Programma +/-)
pārslēdz uz nākamo vai iepriekšējo • kanālu. piekļūst iepriekšējai vai nākamajai • televizora izvēlnes lapai.
n
(Formāts)
Atlasa attēla formātu.
o 0-9 (Ciparu taustiņi)
Atlasa kanālu vai iestatījumu.
p
PICTURE
Aktivizē attēla izvēlni.
q
SOUND
Aktivizē skaņas izvēlni.
r
+/- (Skaļums +/-)
palielina vai samazina skaļumu.
s TITLE MENU / BACK
Diska režīms: piekļūst DVD diska sadaļu izvēlnei. Televīzijas režīms: atgriežas iepriekšējā ekrānā vai kanālā.
t DISC MENU / BROWSE
Diska režīms: piekļūst diska izvēlnei vai iziet no tās. Televīzijas režīms: pārslēdz starp kanālu tīklu un programmu sarakstu.
u REPEAT A-B (paredzētas tikai disku
atskaņošanai)
Atzīmē divus punktus epizodē vai ierakstā atkārtotai atskaņošanai vai izslēdz atkārtošanas režīmu.
v REPEAT / DEMO
Atlasa vai izslēdz atkārtošanas • režīmu. Ieslēdz vai izslēdz demonstrāciju • izvēlni. (Opcija pieejama tikai noteiktiem modeļiem.)
w Krāsainie taustiņi
Atlasa uzdevumus vai opcijas.
x TV
Piekļūst televīzijas kanāliem.
y SUBTITLE
Diska režīms: atlasa pieejamās subtitru valodas. Televīzijas režīms: parāda subtitrus. (Opcija pieejama tikai RF Digital televīzijai)
Tālvadības pults lietošana
Lietojot tālvadības pulti, turiet to televizora tuvumā un norādiet uz tālvadības pults sensoru. Pārliecinieties, vai starp tālvadības pulti un televizoru neatrodas mēbeles, sienas vai citi objekti.
~5m
~30˚
10
LV
4 Televizora
izmantošana
Šajā sadaļā ir aprakstītas televizora pamatdarbības (skatiet ‘Plašāka televizora izmantošana’ lpp. 18).
Televizora ieslēgšana, izslēgšana vai pārslēgšana gaidstāves režīmā
Lai ieslēgtu
Ja gaidstāves indikators ir izslēgts, • nospiediet sānā. Ja gaidstāves indikators ir sarkanā krāsā, • nospiediet tālvadības pults.
Lai pārslēgtu gaidstāves režīmā
Nospiediet • tālvadības pults.
Gaidstāves indikators izgaismojas » sarkanā krāsā.
Lai izslēgtu
Nospiediet • sānā.
Gaidstāves indikators izslēdzas. »
(Strāvas padeve) televizora
(Gaidstāve-ieslēgts) uz
(Gaidstāve-ieslēgts) uz
(Strāvas padeve) televizora
Padoms
Lai gan televizors gaidstāves režīmā patērē ļoti maz elektrības, tā tomēr tiek patērēta. Ja televizoru ilgstoši nelietosiet, atvienojiet strāvas vadu no strāvas padeves.
Piezīme
Ja nevarat atrast tālvadības pulti un vēlaties ieslēgt televizoru no gaidstāves režīma, nospiediet P/CH +/- TV sānā.
Televizora lietošana
1
Nospiediet .
Tiek parādīta sākuma izvēlne. »
2 Nospiediet , lai atlasītu [Skatīties
TV], un pēc tam nospiediet OK.
Kanālu pārslēgšana
Nospiediet tālvadības pults pogu P +/- vai P/CH +/- televizora sānā.
Ievadiet kanāla numuru, izmantojot Ciparu taustiņi. Nospiediet OK, lai izmantotu kanālu režģi. Nospiediet tālvadības pults pogu BACK, lai atgrieztos iepriekšējā kanālā.
Piezīme
Kad izmantojat favorītu sarakstu, iespējams izvēlēties tikai kanālus no šī saraksta (skatiet ‘Favorītu saraksta izvēlēšanās’ lpp. 23).
Latviešu
11
LV
Kanālu pārslēgšana, izmantojot kanālu režģi
Izmantojot kanālu režģi, var skatīt visus pieejamos kanālus režģa veidā.
Televizora skaļuma regulēšana
1 Nospiediet OK.
Tiek parādīts kanālu režģis. »
2 Nospiediet , lai pārlūkotu kanālu
režģi.
3 Nospiediet OK, lai atlasītu kanālu.
Pievienoto ierīču skatīšana
Piezīme
Ieslēdziet ierīci, pirms to izvēlaties kā avotu, ko atainot televizorā.
Izmantojiet avota taustiņu
1 Nospiediet SOURCE.
Tiek parādīts avotu saraksts. »
2 Nospiediet , lai atlasītu ierīci. 3 Nospiediet OK, lai apstiprinātu savu
izvēli.
Televizors tiek pārslēgts uz izvēlēto » ierīci.
Lai palielinātu vai samazinātu skaļumu:
Nospiediet
Lai izslēgtu vai ieslēgtu skaņu:
Nospiediet • Nospiediet • skaņu.
Teleteksta izmantošana
1 Nospiediet TELETEXT.
Tiek parādīta galvenā satura lapa. »
2 Šādi izvēlieties lapu:
Nospiediet Ciparu taustiņi, lai ievadītu lapas numuru Nospiediet P +/-, lai skatītu nākamo vai iepriekšējo lapu Nospiediet Krāsainie taustiņi, lai izvēlētos krāsaino elementu Nospiediet BACK, lai atgrieztos iepriekš skatītajā lapā
3 Nospiediet TELETEXT, lai izietu no
teleteksta.
+/-.
, lai izslēgtu skaņu. vēlreiz, lai atkal ieslēgtu
12
LV
5 Diska
atskaņošana
Šajā sadaļā ir aprakstītas disku atskaņotāja galvenās darbības televizorā.
Piezīme
Disku var ievietot disku nodalījumā tikai tad, ja televizoram ir uzstādīts disku režīms.
Diska atskaņošana
Televizorā var atskaņot atšķirīgus diskus, tostarp video, audio un kombinētus datu nesējus (piemēram, CD-R, kurā ir ietverti JPEG attēli un MP3 mūzika).
1 Nospiediet .
Tiek parādīts izvēlnes ekrāns. »
2 Nospiediet , lai atlasītu [Atskaņot
disku], un pēc tam nospiediet OK.
Televizoram tiek ieslēgts diska avots. »
3 Ievietojiet disku nodalījumā disku.
Disku ievietojiet, vēršot tā etiķeti uz • augšu.
4 Lai veiktu pārbaudes atskaņošanu,
nospiediet šādas pogas:
Poga Darbība
Navigācijas taustiņi
OK Apstiprina ievadīto informāciju
/ Pārlec uz iepriekšējo vai nākamo
/ Veic ātro pārtīšanu atpakaļ vai
Izmanto, lai pārvietotos izvēlnēs.
vai atlasīto elementu. Sāk, pārtrauc vai atsāk diska
atskaņošanu. Aptur atskaņošanu.
ierakstu, epizodi vai failu.
uz priekšu. Nospiediet atkārtoti, lai mainītu meklēšanas ātrumu.
Poga Darbība
izstumj disku no diska nodalījuma.
ZOOM Veic tālummaiņu video ainā vai
attēlā.
REPEAT A-B
Atzīmē divus punktus epizodē vai ierakstā atkārtotai atskaņošanai vai izslēdz atkārtošanas režīmu.
Pielāgo attēla formātu televizora ekrānam.
Video opciju izmantošana
Piekļūstiet atšķirīgām noderīgām funkcijām video skatīšanās laikā.
Piezīme
Pieejamās video opcijas ir atkarīgas no video avota.
Poga Darbība
/ Veic lēno meklēšanu uz priekšu
vai atpakaļ. Nospiediet atkārtoti, lai mainītu meklēšanas ātrumu. VCD / SVCD diskiem lēnās atpakaļmeklēšanas funkcija nav pieejama.
AUDIO atlasa audio valodu vai kanālu. SUBTITLE atlasa video subtitru valodu. INFO Parāda informāciju par to, kas
tiek atskaņots.
REPEAT Atkārto epizodi vai sadaļu.
Latviešu
13
LV
Attēla opciju izmantošana
Piekļūstiet atšķirīgām noderīgām funkcijām attēlu skatīšanās laikā.
Poga Darbība
/ Apvērš fotoattēlu vertikāli vai
horizontāli.
/ Pagriež attēlu pretēji pulksteņa
rādītāja virzienam vai pulksteņa rādītāja virzienā. Faila pārlūka skatījumā atveriet iepriekšējo vai nākamo lapu.
REPEAT [Single] (Viens attēls): parāda
attēlu vienu reizi. [Repeat one] (Atkārtot vienu): parāda attēlu atkārtoti. [Folder] (Mape): parāda visus mapē esošos attēlus vienu reizi. [Repeat folder] (Atkār tot mapi): parāda visus mapē esošos attēlus atkārtoti.
Aptur attēlu slaidrādi.
DISC MENU
Iziet no sīktēlu pārlūka skatījuma un piekļūst failu pārlūka skatījuma.
Audio opciju izmantošana
Piekļūstiet atšķirīgām noderīgām funkcijām audio atskaņošanas laikā.
Diska atskaņošanas papildfunkcijas
Diskā esošo video vai attēlu atskaņošanai ir pieejamas vairākas uzlabotas funkcijas.
Mūzikas slaidrādes atskaņošana
Vienlaicīgi atskaņojiet mūziku un attēlus, lai izveidotu muzikālu slaidrādi. Faili ir jāsaglabā vienā diskā.
1 Nospiediet un pēc tam atlasiet
[Atskaņot disku].
2 Atlasiet mūzikas ierakstu un pēc tam
nospiediet OK.
3 Nospiediet , lai atgrieztos iepriekšējā
lapā.
4 Attēlu mapē atlasiet attēlu un pēc tam
nospiediet OK, lai sāktu slaidrādi.
5 Nospiediet , lai apturētu slaidrādi.
Tiek parādīts fotoattēlu pārlūka » skatījums.
6 Nospiediet DISC MENU, lai atgrieztos
faila pārlūka skatījumā.
7 Atkārtoti nospiediet , lai apturētu
mūzikas atskaņošanu.
Poga Darbība
REPEAT
(paredzēts CDDA diskiem)
REPEAT
(paredzēts MP3 diskiem)
/ Faila pārlūka skatījumā atveriet
14
Atkārto ierakstu, visu disku vai ierakstus jauktā secībā.
[Single] (Viens attēls): atskaņo dziesmu vienu reizi. [Repeat one] (Atkārtot vienu): atskaņo dziesmu atkārtoti. [Folder] (Mape): atskaņo visas mapē esošās dziesmas vienu reizi. [Repeat folder] (Atkār tot mapi): atskaņo visas mapē esošās dziesmas atkārtoti.
iepriekšējo vai nākamo lapu.
LV
Loading...
+ 37 hidden pages