PHILIPS 22PFL3805H User Manual [sr]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
SR Korisnički priručnik
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Page 3
Sadržaj
1 Napomena 2
Autorsko pravo 3 Zaštitni žigovi 3
Slušanje digitalnih radio stanica 32 Ažuriranje softvera za televizor 32 Izmena preferiranih postavki televizora 34 Pristupanje kanalu dekodera 34 Pokretanje demonstracije televizora 35 Ponovno podešavanje televizora na
fabričke postavke 35
Srpski
2 Važno 4
3 Vaš TV 8
Bočne kontrole i indikatori 8 Daljinski upravljač 8
4 Korišćenje televizora 11
Uključivanje / isključivanje televizora ili
prelazak u režim pripravnosti 11 Gledanje televizijskog programa 11 Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja 12 Podesite nivo jačine zvuka televizora 12 Korišćenje teleteksta 12
5 Reprodukcija diska 13
Kako da reprodukujete disk 13 Dodatne funkcije za reprodukciju diska 15 Promena postavki 16 Ažuriranje softvera disk plejera 18
6 Napredne funkcije televizora 19
Pristupanje menijima televizora 19 Preimenovanje uređaja iz početnog
menija 19 Uklanjanje uređaja iz početnog menija 19 Izmena postavki slike i zvuka 20 Korišćenje menija univerzalnog pristupa 23 Korišćenje naprednih funkcija teleteksta 23 Kreiranje i korišćenje liste omiljenih
kanala 24 Korišćenje elektronskog programskog
vodiča (EPG) 25 Korišćenje časovnika televizora 26 Korišćenje tajmera 27 Korišćenje TV brava 27 Korišćenje titlova 29 Pregledanje fotografija i reprodukcija
muzike sa USB uređaja za skladištenje
podataka 30
7 Instaliranje kanala 36
Automatsko instaliranje kanala 36 Manuelno instaliranje kanala 37 Preimenovanje kanala 38 Preuređivanje kanala 38 Testiranje digitalnog prijema 38
8 Povezivanje uređaja 39
Priključak sa zadnje strane 39 Bočni priključak 40 Priključite računar 41 Korišćenje modula uslovnog pristupa 42 Korišćenje funkcije Philips EasyLink 43 Korišćenje Kensington brave 44
9 Informacije o proizvodu 45
TV 45 Disk plejer 45 Daljinski upravljač 46 Energija 46 Podržani nosači za televizor 46 Specifikacija proizvoda 46
10 Rešavanje problema 47
Opšti problemi 47 Problemi sa TV kanalima 47 Problemi sa slikom 47 Problemi sa zvukom 48 Problemi sa disk plejerom 48 Problemi sa povezivanjem pomoću
HDMI priključka 48 Problemi sa priključivanjem računara 49 Obratite nam se 49
11 Indeks 50
SR
1
Page 4
1 Napomena
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Sva prava zadržana. Specifikacije mogu biti promenjene bez prethodne najave. Zaštitni žigovi predstavljaju vlasništvo Koninklijke Philips Electronics N.V ili njihovih vlasnika. Kompanija Philips zadržava pravo da izmeni proizvode u bilo kom trenutku, bez obaveze da prilagodi prethodno proizvedene uređaje. Materijal u ovom priručniku smatra se prikladnim za predviđenu upotrebu ovog sistema. Da bi se proizvod, njegovi delovi ili procedure koristili u svrhe koje nisu navedene u ovom dokumentu, potrebno je dobiti potvrdu njihove zakonitosti i prikladnosti. Kompanija Philips garantuje da sam materijal ne krši nijedan patent u Sjedinjenim Američkim Državama. Osim ove, ne daje se nijedna izričita ili podrazumevana garancija.
Garancija
Rizik od povrede, oštećenja televizora ili • gubitka garancije! Nikada ne pokušavajte da sami popravite televizor. Televizor i dodatnu opremu koristite • jedino na način koji je predvideo proizvođač. Znak upozorenja utisnut na zadnjoj • strani televizora označava opasnost od električnog udara. Nikada ne skidajte poklopac televizora. Za servisiranje i popravke uvek kontaktirajte Philipsovu službu za podršku kupcima.
Garanciju će poništiti svaka radnja koja • je u ovom priručniku izričito zabranjena, odnosno svaka modifikacija ili procedura pri montiranju koja nije preporučena ili dozvoljena u ovom priručniku.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD proizvod ima veliki broj piksela za boju. Iako efektivnih piksela ima 99,999% ili više, na ekranu se stalno mogu pojavljivati crne ili sjajne tačkice (crvene, zelene ili plave). U pitanju je konstrukciono svojstvo ekrana (u okviru prihvaćenih industrijskih standarda), a ne greška u radu proizvoda.
Usklađenost sa EMF standardima
Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi i prodaje mnoge korisničke proizvode koji, kao i svi elektronski uređaji, imaju mogućnost emitovanja i primanja elektromagnetnih signala. Jedan od glavnih principa poslovanja kompanije Philips jeste preduzimanje svih potrebnih zdravstvenih i bezbednosnih mera predostrožnosti za naše proizvode, usklađivanje sa svim važećim zakonskim propisima i ispunjavanje svih EMF standarda koji važe u trenutku proizvodnje uređaja. Kompanija Philips posvećeno radi na razvijanju, proizvodnji i prodaji proizvoda koji nisu škodljivi po zdravlje. Kompanija Philips potvrđuje da su njeni proizvodi, ako se koriste pravilno i u predviđene svrhe, bezbedni za korišćenje prema naučnim dokazima koji su danas dostupni. Kompanija Philips aktivno učestvuje u razvijanju međunarodnih EMF i bezbednosnih standarda, što joj omogućava da predvidi dalji razvoj na polju standardizacije i na vreme ga primeni na svoje proizvode.
Osigurač za struju (samo za Veliku Britaniju)
Ovaj televizor je opremljen odobrenim izlivenim utikačem. Ukoliko je neophodno da se zameni osigurač za struju, on se mora zameniti osiguračem iste vrednosti, kao što je prikazano na utikaču (primer 10A).
1 Uklonite poklopac osigurača i osigurač. 2 Osigurač za zamenu mora biti usaglašen
sa BS 1362 i imati znak za odobrenje ASTA. Ako je osigurač izgubljen, obratite sa vašem prodavcu da potvrdite tačan tip.
3 Ponovo postavite poklopac na osiguraču.
Da bi se održala usaglašenost sa direktivom EMC, utikač za struju na ovom proizvodu se ne sme uklanjati sa električnog kabla.
2
SR
Page 5
Autorsko pravo
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju za zaštitu autorskih prava zaštićenu patentima i drugim pravima intelektualne svojine koja važe u SAD. Upotrebu ove tehnologije za zaštitu autorskih prava mora da odobri korporacija Rovi, a namenjena je samo za kućnu upotrebu, kao i druge upotrebe ograničenog gledanja, osim ako korporacija Rovi nije dala drugačija ovlašćenja. Zabranjen je obrnuti inženjering ili rastavljanje.
Autorska prava u Ujedinjenom Kraljevstvu
Za snimanje i reprodukciju materijala može biti potrebna saglasnost. Pogledati Zakon o autorskim pravima, donet 1956, i zakone o zaštiti prava izvođača, donete u periodu od
1958. do 1972.
Usklađenost
Zaštitni žigovi
®
Kensington i Micro Saver predstavljaju registrovane zaštitne znake korporacije ACCO World u Sjedinjenim Američkim Državama, sa izdatim registracijama i podnetim zahtevima u drugim zemljama širom sveta.
Za TV:
Proizvedeno prema licenci kompanije Dolby Laboratories. „Dolby“ i simbol dvostrukog slova D predstavljaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories.
Za disk plejer:
Proizvedeno prema licenci kompanije Dolby Laboratories. „Dolby“ i simbol dvostrukog slova D predstavljaju zaštitne žigove kompanije Dolby Laboratories.
Srpski
Ovaj proizvod je usklađen sa suštinskim zahtevima i drugim značajnim odredbama Direktive 2006/95/EC (niski napon), i Direktive 2004/108/EC (elektromagnetna kompatibilnost).
HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface su zaštitni znaci ili registrovani zaštitni znaci HDMI Licensing LLC. Svi ostali registrovani i neregistrovani zaštitni žigovi predstavljaju svojinu njihovih vlasnika.
CLASS 1
LASER PRODUCT
SR
3
Page 6
2 Važno
Pročitajte i razumite sva uputstva pre korišćenja televizora. Ukoliko dođe do oštećenja zbog nepridržavanja uputstava, garancija se neće primenjivati.
Bezbednost
Rizik od električnog udara ili požara!
Nikada nemojte izlagati televizor kiši ili • vodi. Nikada nemojte postavljati posude sa vodom, npr. vaze, pored televizora. Ako se tečnost prolije na televizor, odmah iskopčajte televizor iz struje. Kontaktirajte službu kompanije Philips za brigu o potrošačima radi provere televizora pre korišćenja. Nikada nemojte postavljati televizor, • daljinski upravljač ili baterije u blizinu otvorenog plamena ili drugih toplotnih izvora, uključujući i direktnu sunčevu svetlost. Da biste sprečili širenje vatre, sveće i druge izvore plamena uvek držite podalje od televizora, daljinskog upravljača i baterija.
Nikada nemojte stavljati predmete u • ventilacione otvore ili u druge otvore televizora. Kada se televizor okreće, uverite se da • kabl za napajanje nije zategnut. Zatezanje električnog kabla može dovesti do labavih veza i prouzrokovati varničenje. Kada se kao uređaj za isključivanje koristi • utičnica za naponsku mrežu ili spojnica na uređaju, on bi uvek trebalo da bude u operativnom stanju.
Rizik od kratkog spoja ili požara!
Nikada nemojte izlagati daljinski upravljač • ili baterije kiši, vodi ili preteranoj toploti. Izbegavajte delovanje sile na kablove • napajanja. Labavi kablovi napajanja mogu izazvati varničenje ili požar.
Rizik od povrede ili oštećenja televizora ili disk plejera!
Za podizanje i prenošenje televizora koji • teži više od 25 kilograma potrebno je dvoje ljudi. Prilikom montiranja televizora na postolje, • koristite isključivo priloženo postolje. Čvrsto pričvrstite televizor za postolje. Televizor postavite na ravnu površinu koja može da izdrži ukupnu težinu televizora i postolja. Prilikom montiranja televizora na zid, • koristite isključivo zidni nosač koji može da izdrži težinu televizora. Zidni nosač pričvrstite za zid koji može da izdrži ukupnu težinu televizora i nosača. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nezgode, povrede i štetu koje su posledica nepravilnog montiranja na zid. Vidljiva i nevidljiva laserska radijacija kada • je uređaj otvoren. Izbegavajte izlaganje zraku. Ne dodirujte optičko sočivo u pregradi • za disk.
Rizik od povreda kod dece!
Pridržavajte se ovih mera predostrožnosti da biste sprečili prevrtanje televizora i nastanak povreda kod dece:
Nikada ne postavljajte televizor na • površinu prekrivenu tkaninom ili drugim materijalom koji sa nje može biti povučen. Uverite se da nijedan deo televizora ne • seže preko ivica površine. Nikada ne postavljajte televizor na visok • nameštaj (kao što je orman za knjige) bez pričvršćivanja i nameštaja i televizora za zid ili odgovarajući oslonac. Podučite decu o opasnostima sa kojima se • mogu suočiti penjući se na nameštaj da bi dohvatila televizor.
4
SR
Page 7
Rizik od pregrevanja!
Nikada ne postavljajte televizor u • ograničen prostor. Ostavite prostor od najmanje 10 cm oko televizora radi ventilacije. Neka zavese ili drugi predmeti nikada ne prekrivaju otvore za ventilaciju televizora.
Rizik od oštećenja televizora!
Pre nego što priključite televizor u • utičnicu napajanja, obezbedite da napon napajanja odgovara vrednosti utisnutoj na zadnjoj strani televizora. Nikada ne priključujte televizor u utičnicu ukoliko se napon napajanja razlikuje.
Rizik od povrede, požara ili oštećenja kabla za napajanje!
Nikada nemojte postavljati televizor ili • druge predmete preko kabla za napajanje. Radi lakšeg izvlačenja kabla napajanja • televizora iz utičnice napajanja, vodite računa o tome da je kabl u svakom trenutku u potpunosti pristupačan. Prilikom izvlačenja kabla uvek vucite • utikač, a ne kabl. Isključite televizor iz struje i izvucite • antenu pre oluje sa grmljavinom. Za vreme oluje sa grmljavinom, nemojte dodirivati televizor, kabl za napajanje ili kabl antene.
Rizik od oštećenja sluha!
Izbegavajte korišćenje slušalica pri veoma • glasnom zvuku ili tokom dužih vremenskih perioda.
Niske temperature
Ukoliko se televizor transpor tuje na • temperaturama nižim od 5°C, raspakujte ga i sačekajte da se njegova temperatura izjednači sa temperaturom u prostoriji pre nego što ga uključite u struju.
Briga o proizvodu
U pregradu za disk ne stavljajte bilo koje druge predmete osim diskova. U pregradu za disk ne stavljajte iskrivljene ili napukle diskove. Uklanjajte diskove iz pregrade ukoliko proizvod nećete koristiti tokom dužeg vremenskog perioda.
Zaštita ekrana
Izbegavajte nepokretne slike što je više • moguće. Nepokretne slike su slike koje se na ekranu zadržavaju tokom dužeg vremena. U primere spadaju: meniji na ekranu, crne pruge i prikaz tačnog vremena. Ako morate da koristite nepokretne slike, smanjite kontrast i svetlinu ekrana da biste izbegli njegovo oštećenje. Isključite televizor iz struje pre čišćenja.• Očistite televizor i okvir suvom, vlažnom • tkaninom. Nikada nemojte koristiti materije kao što su alkohol, hemijska sredstva ili sredstva za čišćenje u domaćinstvu za čišćenje televizoru. Rizik od oštećenja ekrana televizora! • Nikada nemojte dodirivati, trljati niti udarati ekran bilo kakvim predmetima. Da biste izbegli deformacije ili bleđenje • boja, izbrišite kapljice vode što je pre moguće.
Srpski
SR
5
Page 8
Odlaganje starog proizvoda i baterija
Proizvod je projektovan i proizveden uz upotrebu visokokvalitetnih materijala i komponenti koji se mogu reciklirati i ponovo upotrebiti.
Simbol precrtanog kontejnera za otpatke na proizvodu znači da je taj proizvod obuhvaćen Evropskom direktivom 2002/96/EC. Molimo vas da se informišete o lokalnom sistemu za zasebno prikupljanje odbačenih električnih i elektronskih proizvoda. Molimo postupajte u skladu sa lokalnim propisima i ne odlažite stare proizvode sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Pravilno odlaganje starog proizvoda doprinosi sprečavanju potencijalno negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene Evropskom direktivom 2006/66/EC, koje ne mogu biti odlagane sa uobičajenim otpadom iz domaćinstva. Molimo vas da se informišete o lokalnim propisima o zasebnom prikupljanju istrošenih baterija jer pravilno odlaganje doprinosi sprečavanju negativnih posledica po životnu sredinu ili zdravlje ljudi.
Nastojanja u cilju zaštite životne sredine
Velika ušteda energije• Nizak nivo potrošnje u stanju mirovanja
Osmišljeno za olakšano recikliranje• Kompanija Philips je neprekidno usredsređena na smanjenje uticaja na životnu sredinu svojih inovativnih potrošačkih proizvoda. Trudimo se da tokom proizvodnje koristimo procese koji nemaju štetan uticaj na životnu sredinu, da smanjimo upotrebu štetnih materija, povećamo uštedu energije, da unapredimo uputstva za rukovanje proizvodom na kraju radnog veka i reciklažu. Zahvaljujući našem trudu za zaštitu životne sredine, ovom televizoru je dodeljena evropska oznaka European Ecolabel – cvet – www.ecolabel.eu Više informacija o potrošnji energije u stanju mirovanja, smernicama garancije, rezervnim delovima i reciklaži ovog televizora možete pronaći na Web stranici kompanije Philips za vašu zemlju na adresi www.philips.com. Ovaj televizor ima funkcije koje doprinose uštedi energije. Ovom televizoru je dodeljena oznaka European Ecolabel zbog njegovih kvaliteta u zaštiti životne sredine.
6
SR
Page 9
Funkcije koje štede struju
Ušteda energije Postavka za uštedu energije televizora kombinuje nekoliko postavki televizora koje dovode do uštede energije. Pogledajte pametne postavke u meniju Podešavanja.
Mala potrošnja energije u stanju
mirovanja
Napredno strujno kolo koje je najbolje u klasi smanjuje nivo potrošnje struje televizora na izuzetno nizak nivo, bez gubitka funkcionalnosti neprestanog stanja mirovanja.
Upravljanje napajanjem (Na raspolaganju samo kod pojedinih modela) Napredno upravljanje napajanjem ovog televizora omogućava najefikasniju upotrebu energije. Možete da proverite na koji način je relativna potrošnja struje određena ličnim postavkama televizora, nivoom osvetljenosti trenutnih slika na ekranu i uslovima okolnog svetla.
Kraj upotrebe
Da biste se informisali o pravilnom odlaganju televizora i baterija, pogledajte odeljak ‘Odlaganje starog uređaja i baterija’ u korisničkom uputstvu (pogledajte ‘Odlaganje starog proizvoda i baterija’ na strani 6).
Srpski
SR
7
Page 10
3 Vaš TV
Daljinski upravljač
Čestitamo na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste na najbolji način iskoristili podršku koju nudi kompanija Philips, registrujte svoj televizor na adresi www.philips.com/welcome.
U ovom odeljku dat je pregled često korišćenih komandi i funkcija televizora.
Bočne kontrole i indikatori
11
22
13
14
15
16
17
1
25 24 23 22 21
20
19
18
17
2 3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
a (Izbaci): Izbacivanje diska iz pregrade
za disk.
b Pregrada za disk c
+/-: Povećava ili smanjuje jačinu
zvuka.
d
(Dom): Uključuje ili isključuje početni
meni.
e P/CH +/-: Prebacuje na sledeći ili
prethodni kanal.
f
(Energija): Uključivanje ili isključivanje proizvoda. Proizvod se u potpunosti isključuje samo ako se isključi iz struje.
g Senzor daljinskog upravljača.
8
SR
a (Stanje pripravnosti-Uključeno)
Prebacuje televizor u režim • pripravnosti ukoliko je on uključen. Uključivanje televizora ukoliko je u • režimu pripravnosti.
b GOTO / TELETEXT
Disk režim: Pristup ili promena statusa diska. TV režim: Uključuje / isključuje teletekst.
Page 11
c
SOURCE
Bira priključene uređaje.
d AUDIO / AD
Disk režim: Izbor jezika audio zapisa ili kanala. TV režim: Uključivanje audio komentara za osobe oštećenog vida. (Samo za RF digitalnu televiziju u Ujedinjenom Kraljevstvu)
e ZOOM (samo za reprodukciju diska)
Uvećanje kadra video scene ili slike.
f
(Dom)
Uključuje ili isključuje TV meni.
g DVD SETUP / OPTIONS
Disk režim: Uključuje ili isključuje meni za podešavanja DVD. TV režim: Pristupanje opcijama u vezi sa trenutnom aktivnošću ili izborom.
h OK
Potvrđuje unos ili izbor.• Prikaz tabele sa programima tokom • praćenja TV programa.
i
(Navigacioni tasteri)
TV / Disk režim: Kretanje kroz menije. Disk režim: Pretraživanje napred ili nazad unutar naslova.
j INFO
Prikaz informacija o programu ili disku, ukoliko su dostupne.
k Tasteri za reprodukciju
Listanje sadržaja USB uređaja. • Upravljanje reprodukcijom diska.
l
(Isključen zvuk)
Isključuje ili ponovo uključuje zvuk.
m P +/- (Program +/-)
Prebacuje na sledeći ili prethodni • kanal. Pristupanje prethodnoj ili sledećoj • stranici menija televizora.
n
(Format)
Bira format slike.
o 0-9 (Numeričkih tastera)
Izbor kanala ili postavke.
p
PICTURE
Pokretanje menija za sliku.
q
SOUND
Pokretanje menija za zvuk.
r
+/- (Jačina +/-)
Povećava ili smanjuje jačinu zvuka.
s TITLE MENU / BACK
Disk režim: Pristupanje naslovnom meniju DVD diska. TV režim: Povratak na prethodni ekran ili kanal.
t DISC MENU / BROWSE
Disk režim: Pristupanje meniju diska ili izlazak iz njega. TV režim: Prebacivanje između tabele sa informacijama o kanalu i liste programa.
u REPEAT A-B (samo za reprodukciju
diska)
Obeležavanje dve tačke unutar poglavlja ili numere radi ponovljene reprodukcije, ili isključivanje režima ponavljanja.
v REPEAT / DEMO
Izbor ili isključivanje režima • ponavljanja reprodukcije. Uključuje ili isključuje demonstracioni • meni. (Dostupno samo kod nekih modela)
w Tasteri u boji
Izbor zadataka ili opcija.
x TV
Pristupanje TV kanalima.
y SUBTITLE
Disk režim: Izbor dostupnih jezika za titlove. TV režim: Prikaz titlova. (Dostupno samo za RF digitalnu televiziju)
Srpski
SR
9
Page 12
Korišćenje daljinskog upravljača
Kada koristite daljinski upravljač, držite ga blizu televizora i usmerite ga prema senzoru za daljinski upravljač. Obezbedite da optičku liniju između daljinskog upravljača i televizora ne prekidaju nameštaj, zidovi ili drugi predmeti.
~5m
~30˚
10
SR
Page 13
4 Korišćenje
televizora
Ovaj odeljak će vam pomoći u vršenju osnovnih operacija (pogledajte ‘Napredne funkcije televizora’ na strani 19) na televizoru.
Uključivanje / isključivanje televizora ili prelazak u režim pripravnosti
Za uključivanje
Ako je indikator režima pripravnosti • isključen, pritisnite strani televizora. Ako indikator režima pripravnosti svetli • crvenom bojom, pritisnite pripravnosti-Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Za prelazak u režim pripravnosti
Pritisnite
Uključeno) na daljinskom upravljaču.
Za isključivanje
Pritisnite • televizora.
(Stanje pripravnosti-
Indikator režima pripravnosti počinje » da svetli crvenom bojom.
(Energija) na bočnoj strani
Indikator režima pripravnosti se » isključuje.
(Energija) na bočnoj
(Stanje
Savet
Iako vaš televizor troši veoma malo električne energije kada je u stanju pripravnosti, energija se i dalje troši. Ako tokom dužeg vremenskog perioda ne koristite televizor, izvucite kabl napajanja iz utičnice.
Napomena
Ako ne možete da pronađete daljinski upravljač, a želite da uključite televizor iz režima pripravnosti, pritisnite P/CH +/- na bočnoj strani televizora.
Gledanje televizijskog programa
1
Pritisnite .
Pojaviće se početni meni. »
2 Pritisnite da izaberete [Gledanje
TV], zatim pritisnite OK.
Menjanje kanala
Pritisnite P +/- na daljinskom upravljaču ili P/CH +/- na bočnoj strani televizora. Unesite broj kanala pomoću Numeričkih tastera.
Pritisnite OK da biste koristili tabelu sa informacijama o kanalima. Pritisnite BACK na daljinskom upravljaču za povratak na program koji ste prethodno pratili.
Napomena
Kada koristite listu favorita, možete izabrati jedino kanale koji se nalaze na listi (pogledajte ‘Izbor liste omiljenih kanala’ na strani 24).
Srpski
SR
11
Page 14
Promena kanala pomoću tabele sa informacijama o kanalima
Tabela sa informacijama o kanalima omogućava vam pregled svih dostupnih kanala u tabelarnom formatu.
Podesite nivo jačine zvuka televizora
1 Pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
2 Pritisnite za listanje tabele sa
informacijama o kanalima.
3 Pritisnite OK da izaberete kanal.
Gledanje sadržaja sa povezanih uređaja
Napomena
Uključite uređaj pre nego što ga izaberete kao izvor signala za televizor.
Pritisnite taster za izvor
1 Pritisnite SOURCE.
Pojaviće se lista izvora. »
2 Pritisnite za izbor uređaja. 3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Televizor prelazi na izabrani uređaj. »
Za povećavanje ili smanjenje jačine zvuka
Pritisnite
Za isključivanje ili ponovno uključivanje zvuka
Pritisnite • Ponovo pritisnite
Korišćenje teleteksta
1 Pritisnite TELETEXT.
Pojavljuje se glavna indeksna strana. »
2 Stranicu birate na sledeći način:
3 Pritisnite TELETEXT za izlazak iz režima
teleteksta.
+/-.
za isključivanje zvuka.
da uključite zvuk.
Pritisnite Numeričkih tastera za unos broja stranice Pritisnite P +/- da vidite sledeću ili prethodnu stranicu Pritisnite Tasteri u boji za izbor stavke označene bojom Pritisnite BACK za povratak na stranu koju ste prethodno gledali
12
SR
Page 15
5 Reprodukcija
diska
Ovaj odeljak opisuje osnovne operacije disk plejera televizora.
Napomena
Disk možete ubaciti u pregradu samo kada je TV u disk režimu.
Kako da reprodukujete disk
TV može da reprodukuje najrazličitije tipove diskova, uključujući video, audio materijale i mešovite medije (na primer, CD-R koji sadrži JPEG slike i muziku u MP3 formatu).
1 Pritisnite .
Pojaviće se ekran menija. »
2 Pritisnite da biste izabrali
[Reprodukuj disk], zatim pritisnite OK.
TV prelazi na izvor diska. »
3 Ubacite disk u pregradu.
Disk ubacite tako da njegova etiketa • bude okrenuta ka napred.
4 Pritiskom na sledeće tastere upravljate
reprodukcijom:
Taster Radnja
Navigacioni tasteri
OK Potvrđuje unos ili izbor.
/ Prelazi na prethodnu ili sledeću
/ Brzo premotavanje nazad ili
Kretanje kroz menije.
Pokretanje, pauza i nastavljanje reprodukcije.
Prekid reprodukcije.
numeru, poglavlje ili datoteku.
napred. Pritisnite više puta za promenu brzine pretraživanja.
Taster Radnja
Izbacivanje diska iz pregrade za disk.
ZOOM Uvećanje kadra video scene
ili slike.
REPEAT A-B
Obeležavanje dve tačke unutar poglavlja ili numere radi ponovljene reprodukcije, ili isključivanje režima ponavljanja.
Prilagođava format slike veličini TV ekrana.
Korišćenje video opcija
Pristupite nizu korisnih funkcija dok pratite video sadržaj.
Napomena
Dostupne video opcije zavise od izvora video sadržaja.
Taster Radnja
/ Pretraživanje sporim
premotavanjem nazad ili napred. Pritisnite više puta za promenu brzine pretraživanja. Kod VCD / SVCD diskova, pretraživanje sporim premotavanjem nazad nije dostupno.
AUDIO Izbor jezika audio zapisa ili
kanala.
SUBTITLE Izbor jezika titlova za video
sadržaj.
INFO Prikaz informacije o
reprodukovanom sadržaju.
REPEAT Ponavljanje poglavlja ili naslova.
Srpski
SR
13
Page 16
Korišćenje opcija za slike
Pristupite nizu korisnih funkcija dok pregledate slike.
Korišćenje audio opcija
Pristupite nizu korisnih funkcija tokom reprodukcije audio sadržaja.
Taster Radnja
/ Okreće fotografiju vertikalno ili
horizontalno.
/ Rotiranje slike u smeru kretanja
kazaljke na satu ili suprotno od smera kretanja kazaljke na satu. U prikazu za pregled datoteka, pređite na prethodnu ili sledeću stranicu.
REPEAT [Single] (Jedna): Prikazivanje
pojedinačne slike jedanput. [Repeat one] (Ponoviti jednu): Prikazivanje pojedinačne slike više puta. [Folder] (Direktorijum): Prikazivanje svih slika u direktorijumu jedanput. [Repeat folder] (Ponoviti direktorijum): Prikazivanje svih slika u direktorijumu više puta.
Prekid prikazivanja slajd šoua.
DISC MENU
Izlazak iz prikaza za pregled sličica i pristupanje prikazu za pregled datoteka.
Taster Radnja
REPEAT
(za CDDA disk)
REPEAT
(za MP3 disk)
/ U prikazu za pregled datoteka,
Ponavljanje numere, celokupnog diska ili reprodukcija numera nasumičnim redosledom.
[Single] (Jedna): Reprodukcija pojedinačne pesme jedanput. [Repeat one] (Ponoviti jednu): Reprodukcija pojedinačne pesme više puta. [Folder] (Direktorijum): Reprodukcija svih pesama u direktorijumu jedanput. [Repeat folder] (Ponoviti direktorijum): Reprodukcija svih pesama u direktorijumu više puta.
pređite na prethodnu ili sledeću stranicu.
14
SR
Page 17
Dodatne funkcije za reprodukciju diska
Za reprodukciju video materijala ili slika sa diska dostupan je niz naprednih funkcija.
Reprodukcija slajd šoua uz muzičku pratnju
Istovremena reprodukcija muzike i slika u formi slajd šoua uz muzičku pratnju. Datoteke moraju biti smeštene na istom disku.
1 Pritisnite , zatim izaberite [Reprodukuj
disk].
2 Izaberite muzičku numeru, zatim pritisnite
OK.
3 Pritisnite za povratak na prethodnu
stranicu.
4 Izaberite sliku iz direktorijuma sa slikama,
zatim pritisnite OK da biste pokrenuli slajd šou.
5 Pritisnite da biste prekinuli slajd šou.
Pojaviće se prikaz za pregled fotografija. »
6 Pritisnite DISC MENU za povratak na
prikaz za pregled datoteka.
7 Ponovo pritisnite da biste prekinuli
reprodukciju muzičkog sadržaja.
Brzo skakanje na zadato vreme
Brzo skakanje na zadati deo video sadržaja unošenjem vremena scene.
1 Tokom reprodukcije video sadržaja,
pritisnite GOTO.
2 Izaberite jednu od sledećih postavki,
zatim pritisnite OK:
[TT time] (Meni naslova): Pristupanje vremenu naslova.
[CH time] (Meni poglavlja): Pristupanje vremenu poglavlja.
3 Pritisnite Numeričkih tastera da biste
uneli određeno vreme.
Skok reprodukcije na izabrano vreme. »
4 Pritisnite GOTO za izlazak.
Promena uglova kamere
Ova funkcija dostupna je samo za DVD diskove snimljene korišćenjem više uglova kamere. Ovo omogućava pregled slike iz različitih uglova.
1 Tokom reprodukcije video sadržaja,
pritisnite GOTO.
2 Izaberite [Angle] (Ugao), zatim pritisnite
OK.
3 Pritisnite Numeričkih tastera da biste
izabrali dostupne uglove kamere.
Skok reprodukcije na izabrani ugao. »
4 Pritisnite GOTO za izlazak.
Srpski
SR
15
Page 18
Promena postavki
Ovaj odeljak pomaže Vam da promenite postavke disk plejera.
Oprez
Većina postavki već je konfigurisana na najbolje vrednosti za disk plejer. Ukoliko nemate naročit razlog za promenu neke od postavki, najbolje je ostaviti je na podrazumevanoj vrednosti.
Pristupanje meniju za podešavanje
1 Pritisnite DVD SETUP. 2 Pritisnite za navigaciju kroz
sledeće menije:
[General setup] (Opšta podešavanja): Pristupanje opštim postavkama disk plejera.
[Audio setup] (Audio podešavanja): Pristupanje audio postavkama disk plejera.
[Preference] (Preference): Prilagođavanje preferiranih postavki.
3 Izaberite meni sa podešavanjima, zatim
pritisnite OK. Pogledajte sledeće odeljke da biste saznali kako da promenite postavke disk plejera.
4 Pritisnite DVD SETUP za izlazak.
Napomena
Ne možete izmeniti postavku koja je nedostupna. Ukoliko izaberete izlaz koji nije dostupan na
disku, koristi se podrazumevana postavka.
Promena opštih postavki
1 Pritisnite DVD SETUP. 2 Izaberite [General setup] (Opšta
podešavanja), zatim pritisnite OK.
3 Izaberite i podesite sledeće postavke,
zatim pritisnite OK za potvrdu:
[TV display] (Prikaz na TV ekranu): Izbor formata prikaza slike u skladu sa veličinom TV ekrana. (dostupno samo kada reprodukcija diska nije u toku)
[4:3 Panascan] (Normalni Pan
Scan): Za TV sa formatom prikaza 4:3. Prikaz u punoj vertikali slike i suženim bočnim ivicama.
[4:3 Letter Box] (Normalni Letter
Box): Za TV sa formatom prikaza 4:3. Prikaz za široki ekran sa crnim prugama u vrhu i u dnu ekrana.
[16:9] (Široki prikaz): Za TV sa
širokim ekranom. Format prikaza 16:9.
[Menu language] (Jezik menija): Izbor jezika menija koji se pojavljuje na ekranu. Zbog razlika u specifikacijama, broj jezika menija dostupan na disk plejeru razlikuje se od onog na televizoru.
[Screen saver] (Čuvar ekrana): Aktiviranje ili deaktiviranje režima čuvara ekrana. Ukoliko je aktivirano, ekran prelazi u režim mirovanja posle 5 minuta neaktivnosti (na primer, u režimu pauze ili prekida reprodukcije).
[Disc lock] (Brava diska): Izaberite [On] (Uključeno) za zaključavanje diska unutar pregrade za disk. Ukoliko je zaključavanje brave uključeno, biće potrebno da unesete lozinku svaki put kada pokrenete reprodukciju zaključanog diska. Ukoliko zaboravite svoju lozinku, unesite ‘8888’ da biste je poništili.
[Last memory] (Poslednja memorisana tačka): Aktiviranje ili deaktiviranje memorisanja poslednje tačke zaustavljanja. Ukoliko je aktivirano, plejer automatski nastavlja reprodukciju od poslednje tačke zaustavljanja.
Napomena
Pritisnite DVD SETUP za izlazak iz menija.
16
SR
Page 19
Promena audio postavki
1 Pritisnite DVD SETUP. 2 Izaberite [Audio] (Audio podešavanja),
zatim pritisnite OK.
3 Izaberite [SPDIF setup] (SPDIF
podešavanja), zatim pritisnite OK.
[SPDIF output] (SPDIF izlaz): Digitalni audio izlaz ka disk plejeru ili drugom digitalnom audio sistemu.
[BITSTREAM] (Tok bitova): Izaberite
ovu opciju za slanje originalnog digitalnog audio signala na izlaz.
[PCM]: Izaberite ovu opciju za
konverziju originalnog audio signala u PCM.
[LPCM Out] (Linearna impulsna kodna modulacija): Izaberite brzinu semplovanja audio signala. Što je brzina semplovanja veća, viši je kvalitet zvuka.
Napomena
Pritisnite DVD SETUP za izlazak iz menija.
Promena preferiranih postavki
Napomena
Zaustavite reprodukciju da biste pristupili postavki pod [Preference] (Preference).
1 Pritisnite DVD SETUP. 2 Izaberite [Preference] (Preference), zatim
pritisnite OK.
3 Izaberite i podesite sledeće postavke,
zatim pritisnite OK:
[VCD PBC] (Upravljanje reprodukcijom VCD diskova): Prikaz ili preskakanje menija sadržaja VCD i SVCD diskova.
[Audio] (Audio): Izbor jezika audio signala za video sadržaj.
[Subtitle] (Titl): Izbor jezika titlova za video sadržaj.
[Disc menu] (Meni diska): Izbor jezika menija za video disk.
[Parental] (Roditeljska kontrola): Ograničava pristup diskovima koji su snimljeni uz rangiranje. Za reprodukciju svih diskova bez obzira na rangiranje, izaberite nivo ‘8’.
[Password setup] (Podešavanje lozinke): Zadavanje ili promena PIN šifre za reprodukciju diska pod ograničenjem.
[Password mode] (Režim lozinke):
Aktiviranje ili deaktiviranje postavki lozinke.
[Password] (Lozinka): Zadavanje
ili promena lozinke za zaključane diskove i reprodukciju diskova pod ograničenjem. Unesite ‘8888’ da biste poništili lozinku.
[Default] (Podrazumevano): Vraćanje disk plejera na podrazumevane, fabrički programirane postavke.
[Version info.] (Informacije o verziji): Prikaz trenutne verzije softvera disk plejera.
Srpski
Napomena
Ne možete izvršiti vraćanje postavki brave diska, lozinke (PIN šifre) i roditeljske kontrole na njihove podrazumevane vrednosti.
SR
17
Page 20
Ažuriranje softvera disk plejera
Da biste proverili ima li novih ažuriranja, uporedite trenutnu verziju softvera svog disk plejera sa najnovijom verzijom softvera (ukoliko je dostupna) na Internet prezentaciji kompanije Philips.
Provera verzije softvera
1 Pritisnite DVD SETUP. 2 Izaberite [Preference] (Preference) >
[Version info.] (Informacije o verziji),
zatim pritisnite OK.
Prikazana je verzija softvera. »
Ažuriranje softvera sa CD-R diska
1 Ubacite prazan CD-R disk u PC, i
preimenujte ga u ‘PHILIPS’.
2 Na www.philips.com/support proverite
koja je najnovija verzija softvera.
Potražite svoj model i kliknite na • ‘’software&drivers’.
3 Preuzmite softver (TPMD52V01.bin) na
CD-R disk.
4 Ubacite CD-R disk u pregradu za disk u
televizoru.
5 Sledite uputstva na televizoru da biste
potvrdili ažuriranje.
Po okončanju ažuriranja, disk plejer će » se automatski isključiti, a zatim uključiti.
U suprotnom, izvucite kabl napajanja • na nekoliko sekundi, a zatim ga ponovo priključite.
Oprez
Nemojte isključivati napajanje ili uklanjati CD-R disk tokom ažuriranja softvera jer time možete oštetiti disk plejer.
SR
18
Page 21
6 Napredne
funkcije televizora
Pristupanje menijima televizora
Meniji vam pomažu prilikom instaliranja kanala, izmena u postavkama slike i zvuka i pristupanja ostalim funkcijama.
1 Pritisnite .
Pojaviće se ekran menija. »



Preimenovanje uređaja iz početnog menija
Srpski
Pošto u početni meni dodate novi uređaj, možete ga preimenovati po želji.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite za izbor uređaja koji
želite da preimenujete.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama. »
4 Pritisnite da izaberete [Preimen.
uređaj], zatim pritisnite OK.
Pojaviće se okvir za unos teksta. »
5 Pritisnite za izbor karaktera. 6 Pritisnite OK za potvrdu svakog od
karaktera.
7 Izaberite [Završeno], zatim pritisnite OK
da biste dovršili preimenovanje uređaja.

2 Pritisnite za izbor jednog od
sledećih menija i kretanje kroz njega.
[Gledanje TV]: Povratak na antenski izvor ukoliko je izabran drugi izvor.
[Reprodukuj disk]: Prebacivanje na izvor diska.
[Dod. novog ur.]: Dodavanje novih uređaja u početni meni.
[Podešavanje]: Pristupanje menijima za promenu postavki slike, zvuka, i drugih postavki.
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora. 4 Pritisnite za izlazak.
Savet
Pošto izaberete [Dod. novog ur.], sledite uputstva na ekranu za izbor odgovarajućeg uređaja i priključka.
Napomena
Naziv uređaja može se sastojati od najviše 16 karaktera. Upotrebite
[Aa] za prebacivanje sa velikih na
mala slova i obrnuto.
Uklanjanje uređaja iz početnog menija
Ukoliko uređaj više nije priključen na TV, uklonite ga iz početnog menija.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite za izbor uređaja koji
želite da uklonite.
3 Pritisnite OPTIONS. 4 Pritisnite da izaberete [Ukloni
uređaj], zatim pritisnite OK.
5 Izaberite [Uklanjanje], zatim pritisnite
OK.
Izabrani uređaj uklonjen je iz početnog » menija.
SR
19
Page 22
Izmena postavki slike i zvuka
Izmenite postavke zvuka i slike prema svom nahođenju. Možete primeniti unapred određene postavke, ili postavke menjati manuelno.
Napomena
Dok pratite TV program ili koristite spoljne uređaje, pritisnite OPTIONS, zatim izaberite [Slika i zvuk] za brz pristup postavkama slike i zvuka.
Korišćenje pomoćnika za postavke
Korišćenje pomoćnika za postavke kao vodič kroz najbolje postavke slike i zvuka.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Slika] > [Pomoć za podešav.].
3 Pritisnite OK.
Pojaviće se meni » [Pomoć za podešav.]. Sledite uputstva na ekranu da biste izabrali željene postavke slike.
Korišćenje inteligentne slike
Korišćenje inteligentne slike za primenu unapred određenih postavki slike.
1 Pritisnite PICTURE.
Pojaviće se meni » [Intelig. slika].
2 Pritisnite za izbor jedne od sledećih
postavki.
[Lično]: Primena postavki u meniju ‘pomoćnika za postavke’.
[Živo]: Primena raskošnih i dinamičnih postavki.
[Standardno]: Postavke slike prilagođene najvećem broju okruženja i tipova video sadržaja.
[Bioskop]: Primena postavki za gledanje filmova.
[Igra]: Primena postavki za igre.
[Štednja energije]: Primena postavki koje omogućavaju nisku potrošnju električne energije.
[Prirodno]: Primena najboljeg kvaliteta slike.
[Prilagođeno]: Lista prilagođenih ličnih postavki slike.
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Primenjuje se izabrana postavka » inteligentne slike.
Manuelno podešavanje postavki slike
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Slika].
3 Pritisnite za izbor sledećih
postavki.
[Intelig. slika]: Pristupanje unapred određenim postakama inteligentne slike.
[Video kontrast]: Podešavanje intenziteta video sadržaja, uz nepromenjeno pozadinsko osvetljenje.
[Kontrast]: Podešavanje intenziteta površina pod pozadinskim osvetljenjem, uz nepromenjene video sadržaje.
[Osvetljaj]: Podešava intenzitet prikaza i nivo detalja tamnih delova ekrana.
[Boja]: Podešava zasićenost boja.
[Nijansa]: Kompenzacija varijacija boja.
[Oštrina]: Podešava oštrinu slike.
[Smanjenje šuma]: Filtrira i smanjuje šum u slici.
[Ton boje]: Podešava balans boja slike.
[Prilag. ton boje]: Prilagođavanje postavke tona boje. (Na raspolaganju samo ukoliko je izabrano [Ton boje] > [Prilagođeno])
[Digitalno kristalno jasno]: Fino podešavanje svakog piksela radi usklađivanja sa okolnim pikselima. Rezultat je sjajna slika visoke definicije.
[Dinam. kontrast]: Poboljšava
kontrast. Preporučeno je [Srednje] podešavanje.
20
SR
Page 23
[Dinam. poz. osv.]: Podešava jarkost pozadinskog osvetljenja televizora u skladu sa osvetljenjem prostorije.
[MPEG sm. smetnji]: Omogućava glatkiji prelaz između digitalnih slika. Ovu funkciju možete uključiti ili isključiti.
[Optimizacija boja]: Boje čini življim i poboljšava prikaz detalja kod svetlih boja. Ovu funkciju možete uključiti ili isključiti.
[PC režim]: Podešavanje slike kada je računar povezan sa televizorom preko HDMI ili DVI priključka.
[Format slike]: Promena formata slike.
[Veličina slike]: Podešavanje prostora za prikaz. (kada je podešeno na maksimum, možda ćete videti šum ili grube ivice slike.)
[Horiz. pomak]: Horizontalno podešavanje slike za PC-VGA, DVI, HDMI ili YPbPr.
[Vert. pomak]: Vertikalno podešavanje slike za PC-VGA, DVI, HDMI ili YPbPr.
Menjanje formata slike
1 Pritisnite .
Pojaviće se traka za izbor formata slike. »
2 Pritisnite za izbor formata slike.
Aktivira se izabrani format slike. »
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Rezime formata slike
Mogu se konfigurisati sledeće postavke slike.
Napomena
U zavisnosti od formata izvornog signala slike, neke postavke slike nisu raspoložive.
[Auto format]: (Ne važi za PC režim.) Automatski prikazuje odgovarajući format slike. U suprotnom, primenjuje se prikaz na širokom ekranu.
[Super zumiranje]: (Nije za HD i PC režim.) Uklanja crne pruge sa ivica kod programa u formatu 4:3. Javlja se minimalno izobličenje.
[4:3]: Prikazuje klasični format 4:3.
[Zumiranje titla]: Prikazuje format slike 4:3 preko celog ekrana, sa titlovima. Deo vrha slike je odsečen.
[Proš. slike 14:9]: (Nije za HD i PC režim.) Skalira format 4:3 na 14:9.
[Proš. slike 16:9]: (Nije za HD i PC režim.) Skalira format 4:3 na 16:9.
[Široki ekran]: Skalira klasični format 4:3 na 16:9.
[Bez skaliranja]: Samo za HD i PC režim, kao i samo za izabrane modele. Omogućava maksimalnu oštrinu. Može doći do izobličenja zbog sistema televizijskih stanica. Postavite rezoluciju računara na režim širokog ekrana za najbolje rezultate.
Srpski
SR
21
Page 24
Korišćenje inteligentnog zvuka
Korišćenje inteligentnog zvuka za primenu unapred određenih postavki zvuka.
1 Pritisnite SOUND.
Pojaviće se meni » [Intelig. zvuk].
2 Pritisnite za izbor sledećih postavki.
[Prilagođeno]: Primena postavki
prilagođenih u meniju za zvuk.
[Standardno]: Postavke zvuka
prilagođene najvećem broju okruženja i tipova audio sadržaja.
[Vesti]: Primena postavki za govorni
audio signal, kao u informativnim emisijama.
[Film]: Primena postavki za filmove.
3 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Primenjuje se izabrana postavka » inteligentnog zvuka.
Ručno podešavanje postavki zvuka
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Zvuk].
Pojaviće se meni » [Zvuk].
3 Pritisnite za izbor sledećih
postavki.
[Intelig. zvuk]: Pristupanje unapred određenim postavkama inteligentnog zvuka.
[Niski tonovi]: Podešava nivo niskih tonova.
[Visoki tonovi]: Podešava nivo visokih tonova.
[Digitalna audio sinhroniz.]: Aktiviranje ili deaktiviranje audio izlaza za sinhronizaciju. Kada je ovo aktivirano, TV sinhronizuje audio i video reprodukciju. Kada je deaktivirano, morate podesiti funkciju audio sinhronizacije na spoljnom uređaju povezanom sa televizorom. (Na raspolaganju samo uz SPDIF vezu)
[Jačina zvuka]: Podešava jačinu zvuka.
[Jač. zv. za osobe ošteć. vida]: Podešavanje mešavine audio signala za osobe oštećenog vida i uobičajenog audio signala. Kada je dostupan, audio signal za osobe oštećenog vida sadrži zvučne opise radnji prikazanih na ekranu. Ovo takođe možete aktivirati pritiskom na AD (Audio deskriptor). (Primenjivo samo za region Ujedinjenog Kraljevstva.)
[Balans]: Podešava balans između desnog i levog zvučnika.
[Audio jezik]: Dostupno za digitalne kanale, ukoliko se emituje program na više jezika. Lista dostupne jezike audio signala.
[Dual I-II]: Izbor jezika za reprodukciju zvuka ukoliko je emitovanje dvojezično.
[Mono/Stereo]: Izbor mono ili stereo tehnike ukoliko je stereo tehnika dostupna.
[TV zvučnici]: Uključivanje ili isključivanje zvučnika televizora. (Dostupno samo kada uključite Easylink).
[Surround]: Aktiviranje prostornog zvuka.
[Jač. zv. u sluš.]: Podešavanje jačine zvuka u slušalicama.
[Automatsko ujednač. jač. zvuka]: Automatski redukuje iznenadne promene jačine zvuka, na primer, prilikom promene kanala.
[Delta jač. zvuka]: Niveliše razlike u jačini zvuka između kanala ili povezanih uređaja. Izvršite prebacivanje na priključeni uređaj pre promene delta jačine zvuka.
[SPDIF OUT]: Izaberite tip digitalnog audio izlaza.
[PCM]: Konverzija audio signala koji
nije PCM u PCM audio signal.
[Višekanalno]: Izlaz audio signala ka
kućnom bioskopu.
22
SR
Page 25
Korišćenje menija univerzalnog pristupa
Možete aktivirati meni univerzalnog pristupa prilikom prvog instaliranja. Kada je aktiviran, možete brzo pristupiti menijima za osobe oštećenog vida ili oštećenog sluha dok pratite TV program ili sadržaje sa spoljnih uređaja.
Savet
Meni univerzalnog pristupa takođe možete aktivirati tako što ćete izabrati [Podešavanje] > [Instaliranje] > [Preference] > [Univerzalni
pristup] > [Uključeno].
1 Dok pratite TV program, pritisnite
OPTIONS.
Pojaviće se meni sa TV opcijama. »
2 Izaberite [Univerzalni pristup], zatim
pritisnite OK ili
za ulazak.
3 Pritisnite da biste izabrali neku od
sledećih opcija i pritisnite OK za ulazak.
[Osobe oštećenog sluha]: Aktiviranje ili deaktiviranje titlova za osobe oštećenog sluha.
[Osobe oštećenog vida]: Izaberite zvučnike, slušalice ili oboje za [Jač. zv. za osobe ošteć. vida] audio signal. Izaberite [Isključeno] da deaktivirate audio deskriptor. (Primenjivo samo za region Ujedinjenog Kraljevstva).
[Jač. zv. za osobe ošteć. vida]: Podešavanje jačine zvuka za osobe oštećenog vida.
Savet
Pritisnite tastere za boju na daljinskom upravljaču da biste ušli u opcije.
Korišćenje naprednih funkcija teleteksta
Srpski
Pristupanje meniju sa opcijama teleteksta
Pristupanje funkcijama teleteksta preko menija sa opcijama teleteksta.
1 Pritisnite TELETEXT.
Pojaviće se ekran teleteksta. »
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama teleteksta. »
3 Pritisnite za izbor jedne od sledećih
opcija.
[Otkrivanje]: Skrivanje ili prikazivanje skrivenih informacija na stranici, kao što su rešenja zagonetki i mozgalica.
[List. podstran.]: Automatsko listanje kroz podstranice, ukoliko su dostupne.
[Jezik]: Prebacivanje na različitu jezičku grupu radi pravilnog prikazivanja jezika ukoliko jezik zahteva korišćenje drugačijeg seta karaktera.
[Zamrz. stranice]: Zamrzavanje trenutne stranice.
[Podeljeni ekran] / [Pun ekran]: Aktiviranje i deaktiviranje teleteksta na dvostrukom ekranu.
4 Pritisnite da biste načinili izbor,
zatim pritisnite OK da biste potvrdili.
5 Pritisnite BACK za izlazak iz menija sa
opcijama teleteksta.
Izbor podstranica teleteksta
Jedna teletekst strana može da ima nekoliko podstranica. Podstranice se prikazuju na traci pored broja glavne stranice.
1 Pritisnite TELETEXT.
Pojaviće se ekran teleteksta. »
2 Pritisnite za izbor stranice teleteksta. 3 Pritisnite za ulazak u podstranicu.
SR
23
Page 26
Izbor T.O.P. teleteksta
Teletekst „Table Of Pages“ (T.O.P.) omogućava vam da prelazite sa jedne teme na drugu bez upotrebe brojeva stranica. T.O.P. teletekst ne prenose svi TV kanali.
1 Pritisnite TELETEXT.
Pojaviće se ekran teleteksta. »
2 Pritisnite INFO.
Pojaviće se T.O.P. pregled. »
3 Pritisnite za izbor teme. 4 Pritisnite OK za gledanje stranice.
Kreiranje i korišćenje liste omiljenih kanala
Možete sačiniti listu svojih omiljenih TV kanala da biste te kanale lako mogli da pronađete.
Izbor liste omiljenih kanala
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
3 Pritisnite da izaberete [Izaberite
listu], zatim pritisnite OK za ulazak.
Pojaviće se opcije liste kanala. »
4 Izaberite [Favorit], zatim pritisnite OK.
U tabeli sa informacijama o kanalu » pojaviće se samo kanali na listi omiljenih.
Napomena
Tabela sa informacijama o omiljenim kanalima biće prazna dok u liste omiljenih kanala ne dodate kanale.
Pregled svih kanala
Možete izaći iz liste omiljenih kanala i pregledati sve instalirane kanale.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
3 Pritisnite da izaberete [Izaberite
listu], zatim pritisnite OK ili
za ulazak.
4 Izaberite [Sve], zatim pritisnite OK.
Svi kanali prikazani su u tabeli sa » informacijama o kanalima.
Napomena
Prilikom pregleda tabele sa informacijama o kanalima, svi omiljeni kanali biće označeni zvezdicom.
Dodajte kanal listi omiljenih kanala
Savet
Pregledajte sve kanale pre nego što neki od kanala dodate na listu omiljenih.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
2 Pritisnite da izaberete kanal koji
želite da dodate na listu omiljenih kanala.
3 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
4 Izaberite [Označi kao fav.], zatim
pritisnite OK.
Kanal je dodat na listu omiljenih kanala. »
Napomena
U tabeli sa informacijama o kanalima svi omiljeni kanali označeni su zvezdicom.
SR
24
Page 27
Uklonite kanal sa liste omiljenih kanala.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK.
Pojaviće se tabela sa informacijama o » kanalima.
2 Pritisnite da izaberete kanal koji
želite da uklonite.
3 Pritisnite OPTIONS. 4 Izaberite [Ukloni oznaku favorita], zatim
pritisnite OK.
Kanal je uklonjen. »
Korišćenje EPG
1 Dok pratite TV program, pritisnite
BROWSE.
Pojaviće se ekran za planiranje EPG. »
2 Pritisnite .
Otvoriće se meni programskog vodiča. »
3 Pritisnite da izaberete jednu od
opcija, zatim pritisnite OK za potvrdu.
4 Pritisnite za izlazak iz menija
elektronskog programskog vodiča.
Napomena
Srpski
Korišćenje elektronskog programskog vodiča (EPG)
EPG je vodič koji se prikazuje na ekranu i dostupan je za digitalne kanale. Pomoću EPG možete:
Pregledati listu emitovanih digitalnih • programa Pogledati naredne programe• Grupisati programe po žanru• Postaviti podsetnike početka određenih • programa Podesiti omiljene EPG kanale
Uključivanje elektronskog programskog vodiča
1 Dok pratite TV program, pritisnite
BROWSE.
Pojaviće se ekran za planiranje » EPG, sa informacijama o planiranim programima.
Napomena
Podaci iz EPG dostupni su samo u određenim zemljama, i za njihovo učitavanje potrebno je neko vreme.
Savet
Pritisnite BROWSE za prebacivanje između elektronskog programskog vodiča i tabele sa informacijama o kanalima.
U meniju EPG pojavljuju se samo kanali na listi
[Preferirani EPG kanali].
Korišćenje menija sa opcijama EPG
Koristite meni sa opcijama EPG da biste zadali ili izbrisali podsetnike, promenili dan ili pristupili drugim opcijama EPG.
1 Pritisnite BROWSE. 2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni Elektronskog » programskog vodiča.
3 Pritisnite za izbor jedne od sledećih
opcija.
[Postav. podsetn.] / [Bris. podsetnika]: Zadavanje ili brisanje podsetnika o programu.
[Promeni dan]: Podešavanje dana u EPG.
[Prik. informac.]: Prikaz informacija o programu.
[Pretraživanje po žanru]: Pretraživanje TV programa po žanru.
[Planirani podsetnici]: Lista podsetnika o programima. Dostupno samo za programe koji slede.
[Preferirani EPG kanali]: Zadavanje preferiranih EPG kanala.
[Preuzeti EPG podatke]: Ažuriranje preferiranih informacija o kanalima u EPG.
SR
25
Page 28
4 Pritisnite OK za ulazak ili aktiviranje
opcije.
5 Pritisnite BACK za izlazak iz menija
elektronskog programskog vodiča.
Savet
Pritisnite BROWSE za prebacivanje između elektronskog programskog vodiča i tabele sa informacijama o kanalima.
Korišćenje časovnika televizora
Možete aktivirati prikazivanje časovnika na ekranu televizora. Časovnik prikazuje tačno vreme koristeći podatke o vremenu dobijene od vašeg operatera televizijskih usluga.
Prikazivanje časovnika televizora
1 Dok pratite TV program, pritisnite
OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama televizora. »
2 Izaberite [Časovnik]. 3 Pritisnite OK.
Korišćenje sezonskog računanja vremena
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Časovnik] > [Letnje/zimsko vreme].
3 Pritisnite OK ili za ulazak u [Letnje/
zimsko vreme].
4 Pritisnite da biste izabrali
[Standardno vreme] ili [Letnje/zimsko račun. vremena].
5 Pritisnite OK za potvrdu.
Napomena
Ova opcija na raspolaganju je samo ukoliko izaberete [Autom. čas.] > [Manuelno] (U zemljama u kojima se emituju podaci za časovnike).
Napomena
Da biste deaktivirali časovnik, ponovite postupak opisan iznad.
Promena režima časovnika
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Časovnik] > [Autom. čas.].
3 Pritisnite da biste izabrali
[Automatski] ili [Manuelno].
4 Pritisnite OK za potvrdu.
26
SR
Page 29
Korišćenje tajmera
Tajmere možete podesiti za prebacivanje televizora u režim pripravnosti u određeno vreme.
Savet
Podesite časovnik televizora pre korišćenja tajmera.
Automatsko prebacivanje televizora u režim pripravnosti (tajmer za isključivanje)
Tajmer za isključivanje prebacuje TV u režim pripravnosti nakon isteka unapred određenog vremenskog perioda.
Savet
TV možete da isključite ranije, ili da resetujete tajmer za isključivanje tokom odbrojavanja.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Autom. isključ.].
Pojaviće se meni » [Autom. isključ.].
3 Pritisnite da biste izabrali vrednost
između nula i 180 minuta.
Tajmer za automatsko isključivanje » može se podesiti u koracima od pet minuta. Ako se podesi na nula minuta, tajmer za automatsko isključivanje će se deaktivirati.
4 Pritisnite OK da biste aktivirali tajmer za
automatsko isključivanje.
TV prelazi u režim pripravnosti posle » naznačenog vremena.
Automatsko uključivanje televizora (On timer)
Televizor se iz režima pripravnosti ili režima uključenosti napajanja može uključiti u zadato vreme, uz specificiran kanal.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Aut. uključ.].
3 Pritisnite za ulazak u meni [Aut.
uključ.].
[Aktiviranje]: Izbor učestalosti uključivanja televizora.
[Vreme]: Podešavanje vremena uključivanja televizora.
[Program br.]: Izbor kanala ili priključenog uređaja.
4 Pritisnite za izlazak.
Savet
Pritisnite [Aut. uključ.] > [Aktiviranje] > [Isključeno] da biste deaktivirali ovu funkciju.
Korišćenje TV brava
Zaključavanjem komandi televizora svojoj deci možete onemogućiti praćenje određenih programa ili kanala.
Zadajte ili promenite svoju PIN šifru.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Postavi kod]
/ [Promena koda].
Pojaviće se meni » [Postavi kod] /
[Promena koda].
3 Unesite šifru pomoću tastera Numeričkih
tastera.
Sledite uputstva na ekranu da biste » kreirali ili promenili svoju PIN šifru.
Srpski
Savet
Ako zaboravite šifru, unesite ‘8888’ da biste zanemarili sve postojeće šifre.
SR
27
Page 30
Zaključavanje ili otključavanje televizora
Zaključavanje televizora radi sprečavanja pristupa svim kanalima i priključenim uređajima.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Zaključ. TV].
Od vas će biti zatraženo da unesete » svoju PIN šifru.
3 Unesite šifru pomoću tastera Numeričkih
tastera.
Pojaviće se meni » [Zaključ. TV].
4 Pritisnite da biste izabrali
[Zaključavanje] ili [Otključavanje].
5 Pritisnite OK za potvrdu.
Svi kanali i priključeni uređaji su » zaključani ili otključani.
6 Pritisnite za izlazak.
Napomena
Da bi izmena stupila na snagu, isključite TV i zatim ga ponovo uključite. Ukoliko izaberete
[Zaključavanje], šifru
morate uneti svaki put kada uključite televizor.
Zaključavanje televizora na određeno vreme
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Zaključaj na].
Od vas će biti zatraženo da unesete » svoju PIN šifru.
3 Unesite šifru pomoću tastera Numeričkih
tastera.
4 Izaberite [Uključeno].
Pojaviće se meni sa funkcijama. »
5 Izaberite [Vreme], zatim pritisnite OK. 6 Unesite vreme pomoću Numeričkih
tastera ili Navigacioni tasteri.
7 Izaberite [Završeno].
TV će se automatski isključiti u zadato » vreme.
Napomena
Morate uneti svoju šifru prilikom svakog uključivanja televizora. Da bi izmena stupila na snagu, isključite TV i
zatim ga ponovo uključite.
28
SR
Page 31
Zaključajte ili otključajte jedan ili više kanala
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite da izaberete kanal koji
ćete zaključati ili otključati.
3 Pritisnite OPTIONS. 4 Pritisnite da biste izabrali
[Zaključavanje kanala] ili [Otključavanje kanala].
5 Prilikom svakog izbora, pritisnite OK da
zaključate ili otključate kanal.
Prilikom prvog zaključavanja ili » otključavanja kanala, od vas će biti zatraženo unošenje PIN šifre.
6 Unesite šifru i pritisnite OK.
Ukoliko je kanal zaključan, prikazana je » ikonica u obliku brave.
7 Ponovite korake navedene iznad da biste
zaključali ili otključali dodatne kanale.
Napomena
Da bi izmena stupila na snagu, isključite TV i zatim ga ponovo uključite. Ukoliko za prebacivanje između kanala koristite
P +/- na daljinskom upravljaču, zaključani kanali bivaju preskočeni. Ukoliko zaključanim kanalima pristupate iz
tabele sa informacijama o kanalima, od vas će biti zatraženo da unesete svoju PIN šifru.
Podešavanje roditeljskog rangiranja
Neki emiteri digitalnog programa rangiraju programe na osnovu uzrasta. TV možete podesiti tako da prikazuje samo programe koji su rangirani na višem stepenu od uzrasta vašeg deteta.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Rod. kontrola].
Pojaviće se ekran za podešavanje šifre. »
3 Unesite šifru pomoću tastera Numeričkih
tastera.
Pojaviće se meni opcije roditeljskog » rangiranja.
4 Pritisnite da biste izabrali rangiranje
za uzrast.
5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite za izlazak.
Korišćenje titlova
Titlove možete aktivirati za svaki TV kanal. Titlovi se emituju putem teleteksta ili DVB-T digitalnog programa. Kod digitalnog emitovanja možete izabrati jezik titla.
Aktiviranje titlova za digitalne TV kanale
1 Izaberite analogni TV kanal. 2 Pritisnite TELETEXT. 3 Unesite trocifreni broj stranice sa
titlovima pomoću Numeričkih tastera.
4 Pritisnite TELETEXT da biste isključili
teletekst.
5 Pritisnite SUBTITLE.
Pojaviće se meni » [Režim titlova].
6 Izaberite [Uključeno] za stalno
prikazivanje titlova, ili [Uklj. pri isklj. zv.] za prikazivanje titlova jedino kada je zvuk isključen.
7 Pritisnite OK za aktiviranje titlova. 8 Ponovite ovaj postupak da biste aktivirali
titlove za svaki analogni kanal.
Savet
Izaberite [Režim titlova] > [Isključeno] za deaktiviranje titlova.
Srpski
SR
29
Page 32
Aktiviranje titlova za digitalne TV kanale
1 Dok pratite program na digitalnim
kanalima, pritisnite SUBTITLE.
Pojaviće se meni » [Režim titlova].
2 Izaberite [Uključeno] za stalno
prikazivanje titlova, ili [Uklj. pri isklj. zv.] za prikazivanje titlova jedino kada je zvuk isključen.
3 Pritisnite OK za aktiviranje titlova.
Pregledanje fotografija i reprodukcija muzike sa USB uređaja za skladištenje podataka
Oprez
Philips ne snosi odgovornost ukoliko USB uređaj za skladištenje podataka nije podr žan, kao ni za oštećenja ili gubitak podataka sa uređaja.
Izbor jezika titlova kod digitalnih TV kanala
Napomena
Kada na način opisan ispod izaberete jezik titlova na digitalnom TV kanalu, željeni jezik titlova zadat u meniju za instaliranje privremeno se zanemaruje.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Jezik titlova].
3 Pritisnite OK ili za ulazak u listu
dostupnih jezika.
4 Pritisnite da biste izabrali jezik titlova. 5 Pritisnite OK za potvrdu.
Savet
Takođe možete pristupiti meniju [Jezik
titlova] dok pratite TV program, pritiskom na OPTIONS > [Jezik titlova].
Koristite USB priključak za pregledanje slika ili slušanje muzike smeštene na USB uređaju za skladištenje podataka.
1 Uključite televizor. 2 Priključite USB uređaj za skladištenje
podataka na TV.
Pojaviće se početni meni. »
3 Pritisnite da biste izabrali
[Pregled. USB].
4 Pritisnite OK za potvrdu.
Pojaviće se pregledač sličica sa USB » uređaja.
Savet
Pritisnite BROWSE za prebacivanje između režima za pregledanje sličica i režima za pregledanje datoteka.
SR
30
Page 33
Gledanje fotografija
1 U USB pregledaču pritisnite za ulazak u
direktorijum [Slika].
2 Pritisnite za izbor fotografije ili
albuma fotografija.
3 Pritisnite OK za prikaz fotografije na
punom ekranu.
Savet
Kada se nalazite u režimu punog ekrana, pritisnite za kretanje od jedne fotografije do druge.
Pregled slajd šoua fotografija
1 Kada je fotografija prikazana preko punog
ekrana, pritisnite OK.
Od izabrane slike počinje reprodukcija » slajd šoua.
2 Koristite sledeće tastere da biste upravljali
reprodukcijom slajd šoua:
OK ili
• sledeću sliku.
• slajd šoua.
da biste pauzirali slajd šou.
ili za povratak ili prelazak na
da biste prekinuli reprodukciju
Promena postavki slajd šoua
1 Dok pratite slajd šou, pritisnite
OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama slajd šoua. »
2 Pritisnite za izbor jedne od sledećih
opcija.
[Pokr. slajd šou] / [Zaust. slajd šou]: Pokreće ili prekida reprodukciju slajd šoua.
[Prel. iz. slajd.]: Podešava prelaz sa jedne slike na drugu.
[Brz. slajd šoua]: Podešava trajanje prikazivanja slike.
[Rotiranje slike]: Rotiranje slike.
[Prik. informac.]: Prikazuje naziv slike, datum, veličinu i sledeću sliku slajd šoua.
3 Pritisnite OK za potvrdu postavke.
Napomena
[Rotiranje slike] i [Prik. informac.] pojavljuju
se samo kada pritisnete OK da biste pauzirali reprodukciju slajd šoua.
Slušanje muzike
1 U pregledaču sličica sa USB uređaja,
izaberite [Muzika] i pritisnite
Pritisnite BROWSE za prebacivanje između režima za pregledanje sličica i režima za pregledanje datoteka.
za ulazak.
2 Pritisnite za izbor muzičke numere
ili albuma.
3 Pritisnite OK za reprodukciju izabrane
muzike.
Srpski
Taster Funkcija OK /
/ Povratak na prethodni ili
Pauza, nastavljanje ili prekidanje reprodukcije.
prelazak na sledeći muzički sadržaj.
SR
31
Page 34
Postavke za muziku
Dok slušate muziku, pritisnite OPTIONS da biste pristupili jednoj od sledećih postavki za muziku.
[Uključi reprodukciju] / [Zaustavi reprodukciju]: Pokretanje ili zaustavljanje reprodukcije muzike.
[Ponavljanje] / [Reprodukuj jednom]: Ponavljanje reprodukcije pesme. / Deaktiviranje ponavljanja - numera ili album reprodukuju se samo jednom.
[Nasumični redosled uključen] / [Nasumični redosled isključen]: Uključivanje ili isključivanje nasumične reprodukcije pesama.
[Prik. informac.]: Prikazuje ime fajla.
[TV zvučnici] (Dostupno samo kada aktivirate Easylink): Uključuje ili isključuje TV zvučnike.
[Zvuk]: Podešavanja postavke zvuka.
Gledanje slajdova uz muziku
Možete gledati slajd šou uz pozadinsku muziku.
1 Izaberite album sa pesmama. 2 Pritisnite OK. 3 Pritisnite BACK za povratak na pregledač
sadržaja na USB uređaju.
4 Izaberite album sa slikama. 5 Pritisnite OK.
Slušanje digitalnih radio stanica
Ako je dostupno digitalno emitovanje, digitalne radio stanice biće automatski instalirane prilikom podešavanja.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS. 3 Pritisnite da biste izabrali [Izaberite
listu] > [Radio].
Pojaviće se tabela sa informacijama o » radio kanalima.
4 Pritisnite da izaberete radio kanal i
pritisnite OK da biste slušali program.
Napomena
Izaberite [Izaberite listu] > [Sve] za izlazak iz radio kanala i pregled svih kanala.
Ažuriranje softvera za televizor
Philips neprekidno nastoji da unapredi svoje proizvode, zbog čega vam preporučujemo da ažurirate softver televizora kada se pojave ispravke. Na adresi www.philips.com/support proverite njihovu dostupnost.
Isključivanje USB uređaja za skladištenje podataka
Oprez
Pridržavajte se ovog postupka da biste izbegli oštećivanje USB uređaja za skladištenje podataka.
1 Pritisnite BACK za izlazak iz USB
pregledača.
2 Sačekajte pet sekundi pre nego što
odspojite USB uređaj za skladištenje podataka.
32
SR
Proverite trenutnu verziju softvera
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Ažur. softvera] > [Inform. o tren. soft].
Televizor će prikazati informacije o » trenutnom softveru.
Page 35
Preuzimanje softvera
1 Na računaru otvorite Internet pregledač i
posetite adresu www.philips.com/support.
2 Na računar preuzmite datoteku sa
najnovijom softverskom nadogradnjom.
3 Dekomprimujte ZIP datoteku. 4 Prekopirajte datoteku autorun.upg u
korenski direktorijum USB uređaja.
Ažuriranje softvera
Možete ažurirati softver televizora preko USB uređaja za skladištenje podataka ili putem funkcije OAD (Over the Air software Download - preuzimanje softvera kroz etar).
Ažuriranje pomoću USB uređaja
Priključite USB uređaj za skladištenje podataka na TV.
1 Ukoliko se ekran za ažuriranje softvera ne
pojavi automatski, izaberite [Podešavanje] > [Ažur. softvera] > [Lokalna ažur.] >
[USB].
2 Pritisnite OK za manuelno ažuriranje
softvera televizora.
3 Sledite uputstva na ekranu da biste
dovršili proces ažuriranja.
Ažuriranje korišćenjem funkcije OAD
1 Ukoliko koristite uslugu digitalnog
emitovanja (DVB-T), televizor će automatski preuzimati softverske ispravke. Ukoliko se na ekranu pojavi poruka u kojoj se od vas traži da ažurirate softver:
Izaberite [Pokrenite ažuriranje sada] da odmah ažurirate softver. Izaberite [Podseti me kasnije] da izađete iz ekrana za ažuriranje, i kasnije dobijete podsetnik. Izaberite [Otkazivanje] da preskočite ažuriranje.
2 Ako izaberete [Otkazivanje], možete
manuelno pristupiti ažuriranju pomoću opcije OAD tako što ćete izabrati
[Podešavanje] > [Ažur. softvera] > [Lokalna ažur.] > [OAD].
3 Izaberite dostupnu verziju OAD i
pritisnite OK.
4 Sledite uputstva na ekranu da biste
pokrenuli proces ažuriranja.
Napomena
TV se restar tuje po završetku ažuriranja softvera.
Srpski
Napomena
TV se restar tuje po završetku ažuriranja softvera.
SR
33
Page 36
Izmena preferiranih postavki televizora
Upotrebite meni sa preferiranim postavkama da biste prilagodili postavke televizora.
1 Pritisnite . 2 Izaberite [Podešavanje] > [Instaliranje] >
[Preference].
[Lokacija]: Optimizacija postavki
televizora prema lokaciji - dom ili prodavnica.
[Linija jač. zv.]: Prikaz trake za jačinu
zvuka prilikom podešavanja jačine zvuka.
[Informacije o kanalu]: Prikazivanje
informacija o TV kanalu prilikom svakog prebacivanja kanala. Izaberite [Potpuno] za pregled informacija o kanalima ili [Isključeno] za isključivanje opcije informacija o kanalima.
[Univerzalni pristup]: Aktiviranje ili
deaktiviranje menija univerzalnog pristupa.
[EasyLink]: Omogućavanje
pokretanja reprodukcije i prelaska u režim pripravnosti jednim dodirom, kod uređaja koji podržavaju tehnologiju EasyLink.
[Pixel Plus Link]: Zanemarivanje
postavki priključenih uređaja i korišćenje postavki televizora. (Dostupno samo kada aktivirate Easylink).
[E-nalepnica]: Samo za režim
Prodavnica. Zadavanje mesta e­nalepnice.
3 Pritisnite za izbor preferirane
stavke.
4 Pritisnite OK. 5 Pritisnite za izlazak.
Pristupanje kanalu dekodera
Kanale dostupne preko dekodera ili deskremblera možete mapirati u izbor svojih televizijskih kanala. Na taj način, ove kanale možete izabrati pomoću daljinskog upravljača svog televizora. Dekoder ili deskrembler mora biti priključen na EXT1 (SCART).
Podešavanje kanala dekodera
Mapiranje kanala sa dekodera ili deskremblera.
1 Pritisnite . 2 Izaberite [Podešavanje] > [Instaliranje] >
[Dekoder].
3 Pritisnite za ulazak u meni [Dekoder]. 4 Pritisnite da izaberete [Kanal], zatim
pritisnite
za ulazak.
5 Izaberite jedan kanal koji ćete mapirati na
kanal dekodera / deskremblera i pritisnite
OK za potvrdu.
6 Izaberite [Status], zatim pritisnite za
ulazak.
7 Izaberite [EXT 1] (SCART), priključak koji
koristi dekoder / deskrembler.
8 Pritisnite OK. 9 Pritisnite za izlazak.
Napomena
Izaberite [Nema] ukoliko ne želite mapiranje na kanal dekodera / deskremblera.
34
SR
Page 37
Pokretanje demonstracije televizora
Možete upotrebiti demonstracije da biste bolje razumeli funkcije televizora. Neke demonstracije nisu na raspolaganju kod određenih modela. Demonstracije koje su na raspolaganju prikazane su u listi menija.
1 Pritisnite DEMO na daljinskom upravljaču. 2 Pritisnite za izbor demoa, zatim
pritisnite OK da biste ga pogledali.
3 Pritisnite DEMO za izlazak.
Ponovno podešavanje televizora na fabričke postavke
Možete ponovo zadati podrazumevane postavke slike i zvuka na televizoru. Postavke instaliranja kanala ostaju iste.
1 Pritisnite . 2 Izaberite [Podešavanje] > [Instaliranje] >
[Fabričke postavke].
3 Pritisnite za ulazak u [Fabričke
postavke].
4 Izaberite [Resetovanje] da biste pokrenuli
vraćanje na fabričke postavke.
5 Pritisnite OK. 6 Pritisnite za izlazak.
Srpski
SR
35
Page 38
7 Instaliranje
kanala
Prilikom prvog podešavanja televizora od vas će biti zatraženo da izaberete jezik menija i instalirate televizijske i digitalne radio kanale (ako su dostupni). Ovaj odeljak pruža uputstva o ponovnom instaliranju i finom podešavanju kanala.
Automatsko instaliranje kanala
Ovaj odeljak sadrži informacije o automatskom pretraživanju i čuvanju kanala.
Korak 1 Izaberite jezik menija
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Jezik] > [Jezik menija].
3 Pritisnite OK ili za ulazak u [Jezik
menija].
4 Pritisnite da biste izabrali jezik. 5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje].
Korak 2 Biranje zemlje
Izaberite zemlju u kojoj instalirate TV. Kanali dostupni za tu zemlju biće instalirani na televizoru.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Automatsko traženje kanala].
3 Pritisnite OK ili za ulazak u meni.
Pojaviće se meni za zemlju. »
4 Pritisnite da biste izabrali zemlju. 5 Pritisnite OK za potvrdu izbora.
Na ekranu će se pojaviti vodič za » instaliranje kanala.
Korak 3 Instaliranje kanala
Automatsko instaliranje dostupnih analognih i digitalnih TV kanala i digitalnih radio kanala.
1 Na ekranu vodiča za instaliranje kanala
izaberite [Potpuna instalacija].
2 Pritisnite OK za potvrdu.
Televizor počinje pretragu i » memorisanje svih dostupnih kanala.
3 Po završetku instaliranja, pritisnite OK za
izlazak iz instalacionog menija.
Ažuriranje liste kanala
Možete aktivirati automatsko ažuriranje kanala kada je vaš TV u režimu pripravnosti. Kanali memorisani u vašem televizoru ažuriraju se svakog jutra u skladu sa emitovanim informacijama o kanalima.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Až. u rež. pripr.].
3 Izaberite [Uključeno] za aktiviranje
automatskog ažuriranja, ili izaberite [Isključeno] da biste ga deaktivirali.
36
SR
Page 39
Manuelno instaliranje kanala
U ovom odeljku je opisano kako manuelno pretraživati i memorisati analogne televizijske kanale.
Korak 1 Izaberite sistem
Napomena
Preskočite ovaj korak ukoliko su sistemske postavke ispravne.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
3 Pritisnite da izaberete [Sistem], zatim
pritisnite
za ulazak.
4 Pritisnite da biste izabrali zemlju ili
region.
5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje kanala].
Korak 2 Pretraživanje i upisivanje novih televizijskih kanala
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
3 Pritisnite da izaberete
[Pretraživanje], zatim pritisnite
ulazak.
za
4 Pritisnite za manuelno unošenje
trocifrene frekvencije.
5 Pritisnite OK za pokretanje pretrage.
Ukoliko je kanal nedostupan na » izabranoj frekvenciji, pritisnite OK da potražite sledeći dostupan kanal.
6 Pritisnite BACK kada pronađete novi
kanal.
7 Pritisnite da izaberete [Memor. kao
novi kan.] za memorisanje kanala pod
novim brojem.
8 Pritisnite OK za ulazak [Memor. kao novi
kan.], zatim pritisnite OK.
9 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje kanala].
Korak 3 Fino podešavanje analognih kanala
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Analogni: manuelno instaliranje].
Pojaviće se meni » [Analogni: manuelno instaliranje].
3 Pritisnite da izaberete [Fino
podešavanje], zatim pritisnite
za ulazak.
4 Pritisnite za podešavanje frekvencije. 5 Pritisnite OK za potvrdu. 6 Pritisnite da izaberete [Zabeležiti
trenutni kanal] da biste memorisali broj
kanala.
7 Pritisnite za ulazak [Zabeležiti trenutni
kanal], zatim pritisnite OK.
8 Pritisnite za povratak u meni
[Instaliranje kanala].
Srpski
SR
37
Page 40
Preimenovanje kanala
Možete preimenovati kanale. Naziv će se pojaviti kada izaberete kanal.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Izaberite kanal koji želite da preimenujete. 3 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
4 Pritisnite da izaberete [Preimenuj
kanal], zatim pritisnite OK.
Pojaviće se okvir za unos teksta. »
5 Pritisnite za izbor karaktera. 6 Pritisnite OK za potvrdu svakog od
karaktera.
7 Izaberite [Završeno], zatim pritisnite OK
da biste dovršili preimenovanje kanala.
Savet
Upotrebite [Aa] za prebacivanje sa velikih na mala slova i obrnuto.
Preuređivanje kanala
Posle instaliranja kanala, možete promeniti njihov redosled.
1 Dok pratite TV program, pritisnite OK za
prikaz tabele sa informacijama o kanalima.
2 Pritisnite OPTIONS.
Pojaviće se meni sa opcijama kanala. »
3 Pritisnite da izaberete [Promeni
redosled], zatim pritisnite OK.
4 Izaberite kanal za preraspoređivanje,
zatim pritisnite OK.
Izabrani kanal je osvetljen. »
5 Pritisnite da biste osvetljeni
kanal premestili na željeno mesto, zatim pritisnite OK.
6 Pritisnite OPTIONS.
Na ekranu će se pojaviti » [Završ. prom.
red.].
7 Pritisnite OK za potvrdu. 8 Pritisnite BACK za izlazak iz tabele sa
informacijama o kanalima.
Testiranje digitalnog prijema
Možete proveriti kvalitet i jačinu signala digitalnih kanala. Ovo vam omogućava da promenite poziciju antene ili satelitske antene i da je testirate.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Instaliranje kanala] > [Ručno traženje kanala].
3 Pritisnite za ulazak u meni. 4 Pritisnite da biste uneli frekvenciju
kanala koji želite da testirate.
5 Pritisnite OK da biste potvrdili
frekvenciju, a zatim ponovo pritisnite OK da biste potvrdili [Pretraživanje].
6 Po završetku postupka izaberite
[Memorisanje] da biste memorisali
frekvenciju.
Napomena
Ako su kvalitet i jačina signala slabi, promenite poziciju antene ili satelitske antene, zatim ponovo testirajte. Ako i dalje imate problema sa prijemom
digitalnih kanala, obratite se profesionalnom instalateru.
38
SR
Page 41
8 Povezivanje
uređaja
b TV ANTENNA
Ulaz za antenski, kablovski ili satelitski signal.
Srpski
U ovom odeljku je opisano kako povezati uređaje sa različitim priključcima. Primeri su dati u uputstvu za brzi početak korišćenja.
Napomena
Za priključivanje uređaja na TV možete upotrebiti različite tipove priključaka.
Priključak sa zadnje strane
a HDMI 1
Digitalni audio i video ulaz za uređaje visoke definicije kao što su Blu-ray plejeri.
TV ANTENNA
c EXT 1 (CVBS i RGB)
Analogni audio i video ulaz za analogne ili digitalne uređaje kao što su DVD plejeri ili konzole za igru.
Povezivanje preko DVI ili VGA priključka zahteva dodatni audio kabl (pogledajte ‘Priključite računar’ na strani 41).
d SPDIF OUT
Digitalni audio izlaz za kućne bioskope i druge digitalne audio sisteme.
SPDIF OUT
SR
39
Page 42
e PC IN (VGA i AUDIO)
Audio i video ulaz za računar.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
a COMMON INTERFACE
Prorez za modul uslovnog pristupa (CAM).
VGA
f SERV. U
Za ažuriranje softvera.
Bočni priključak
VGA
b AUDIO L/R
Audio ulaz sa analognih uređaja priključenih na VIDEO.
c VIDEO
Kompozitni video ulaz za analogne uređaje kao što su video rikorderi.
40
SR
Page 43
d USB
Unos podataka sa USB uređaja za skladištenje.
DVI-HDMI kabl
Srpski
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
e (Slušalice)
Stereo audio izlaz za slušalice ili bubice.
Priključite računar
Pre nego što priključite računar na televizor
Na računaru podesite frekvenciju • osvežavanja ekrana na 60Hz. Na računaru izaberite jednu od podržanih • rezolucija ekrana.
Priključite računar pomoću jednog od sledećih priključaka:
Napomena
Povezivanje preko DVI ili VGA priključka zahteva dodatni audio kabl.
HDMI kabl
DVI
HDMI kabl i HDMI-DVI adapter
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
VGA kabl
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
SR
VGA
41
Page 44
Korišćenje modula uslovnog pristupa
Modul uslovnog pristupa (CAM) obezbeđuju operateri usluga digitalne televizije za dekodiranje digitalnih TV kanala.
Napomena
Pogledajte dokumentaciju dobijenu od operatera da biste saznali kako da ubacite inteligentnu karticu u modul uslovnog pristupa.
Ubacivanje i aktiviranje CAM modula
Oprez
Obavezno pratite sledeća uputstva. Pogrešnim priključivanjem CAM uređaja možete oštetiti sam uređaj i televizor.
1 Isključite TV i prekinite napajanje iz
mreže.
2 Sledeći uputstva koja su odštampana na
CAM modulu, lagano ubacite modul u COMMON INTERFACE na bočnoj strani televizora.
Pristup CAM uslugama
1 Pošto ubacite i aktivirate CAM (Modul
uslovnog pristupa), pritisnite
.
2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Odlike] > [Zajednički interfejs].
Na ekranu će se pojaviti aplikacije koje » obezbeđuje operater usluga digitalne televizije.
Napomena
Ova opcija je dostupna samo ako je CAM modul pravilno ubačen i aktiviran.
3 Gurnite CAM modul do kraja. 4 Ponovo uspostavite napajanje televizora iz
mreže.
5 Uključite televizor i sačekajte da se CAM
modul aktivira. Ovo može potrajati nekoliko minuta. Ne vadite CAM modul iz proreza dok je u upotrebi — njegovim uklanjanjem biće deaktivirani digitalni servisi.
42
SR
Page 45
Korišćenje funkcije Philips EasyLink
Vaš televizor podržava tehnologiju Philips EasyLink, koja koristi protokol HDMI CEC (Consumer Electronics Control) za upravljanje potrošačkom elektronikom. Uređajima koji podržavaju EasyLink tehnologiju i priključeni su preko HDMI priključaka moguće je upravljati pomoću jednog daljinskog upravljača.
Napomena
Uključivanje ili isključivanje EasyLink-a
Napomena
Ne uključujte funkciju Philips EasyLink ukoliko ne nameravate da je koristite.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Instaliranje] > [Preference] > [EasyLink].
3 Izaberite [Uključeno] ili [Isključeno].
Srpski
Uređaj koji podržava EasyLink tehnologiju mora biti uključen i izabran kao izvor. Philips ne garantuje stoprocentnu
interoperabilnost sa svim HDMI CEC uređajima.
EasyLink funkcije
Reprodukcija pritiskom na jedan taster
Kada povežete televizor sa uređajima koji podržavaju reprodukciju pomoću jednog tastera, televizor i uređaje možete kontrolisati pomoću jednog daljinskog upravljača.
Prebacivanje u režim pripravnosti pritiskom na jedan taster
Kada televizor povežete sa uređajima koji podržavaju režim pripravnosti, daljinski upravljač televizora možete koristiti za postavljanje televizora i svih povezanih HDMI uređaja u režim pripravnosti.
Sistemska kontrola zvuka
Kada televizor povežete sa uređajima koji podržavaju HDMI CEC, on je u mogućnosti da automatski pređe na reprodukciju zvuka sa priključenog uređaja. Za pokretanje reprodukcije zvuka jednim dodirom, audio ulaz sa priključenog uređaja morate mapirati na televizor. Daljinski upravljač priključenog uređaja možete koristiti za podešavanje jačine zvuka.
Pokretanje reprodukcije jednim dodirom
1 Kada omogućite funkciju EasyLink,
pritisnite dugme za pokretanje reprodukcije na uređaju.
Televizor se automatski prebacuje na » odgovarajući izvor.
Prelazak u režim pripravnosti jednim dodirom
1 Pritisnite (Stanje pripravnosti-
Uključeno) na daljinskom upravljaču
televizora ili uređaja.
Televizor i svi priključeni HDMI uređaji » prelaze u režim pripravnosti.
SR
43
Page 46
Podešavanje zvučnika na EasyLink režim
Prilikom reprodukcije sadržaja sa kućnog bioskopa koji podržava EasyLink tehnologiju, zvučnici televizora se automatski isključuju.
1 Sledeći uputstva iz prethodnog odeljka
(pogledajte ‘Uključivanje ili isključivanje EasyLink-a’ na strani 43), kod uređaja koji podržavaju Easylink tehnologiju aktivirajte reprodukciju ili prelazak u režim pripravnosti pritiskom na jedan taster.
2 Pritisnite . 3 Pritisnite da biste izabrali
[Podešavanje] > [Zvuk] > [TV zvučnici]
> [Aut. EasyLink].
Zvučnici televizora automatski se » isključuju kada je detektovan sadržaj sa sistema koji podržava Easylink tehnologiju.
4 Pritisnite za izbor [Podešavanje] >
[Zvuk] > [TV zvučnici] > [Uključeno] da
biste deaktivirali sistemsku kontrolu zvuka i aktivirali zvučnike televizora.
Napomena
Korišćenje Kensington brave
Na zadnjoj strani televizora nalazi se Kensington sigurnosni prorez. Sprečite krađu postavljanjem Kensington brave od proreza do nekog fiksiranog predmeta, npr. teškog stola.
Za isključivanje TV zvučnika, izaberite [TV
zvučnici] > [Isključeno].
SR
44
Page 47
9 Informacije o
proizvodu
Informacije o proizvodu podložne su izmenama bez prethodne napomene. Za detaljnije informacije o proizvodu, posetite www.philips.com/support.
TV
Podržane rezolucije ekrana
Računarski formati
Rezolucija – frekvencija osvežavanja:
640 x 480 - 60Hz• 800 x 600 - 60Hz• 1024 x 768 - 60Hz• 1280 x 720 -60Hz• 1280 x 1024 - 60Hz• 1360 x 768 - 60Hz
Video formati
Rezolucija – frekvencija osvežavanja:
480i - 60Hz• 480p - 60Hz• 576i - 50Hz• 576p - 50Hz• 720p - 50Hz, 60Hz• 1080i - 50Hz, 60Hz• 1080p - 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, • 60Hz.
Multimedija
Podržani uređaj za skladištenje podataka: • USB (Podržani su jedino USB uređaji sa sistemima datoteka FAT 16 ili FAT 32) Podržani formati multimedijalnih • datoteka:
Slike: JPEG• Audio: MP3
Podešivač / Prijem / Prenos
Antenski ulaz: 75-omski koaksijalni • (IEC75) DVB: DVB zemaljska, DVB-T MPEG4• TV sistem: DVB COFDM 2K/8K; PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Video reprodukcija: NTSC, SECAM, PAL• Opsezi prijemnika: Hyperband, S-kanal, • UHF, VHF
Disk plejer
Šifra regiona
Šifra regiona za DVD Zemlje
Evropa
Rusija
Reprodukcija medija
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, Audio CD, Video CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD.
Format datoteka
Audio: .mp3 Video: .mpeg, .mpg, Slike: .jpeg, .jpg
Audio
Frekvencija semplovanja:
MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
Konstantna brzina u bitovima:
MP3: 112 kbps - 320 kbps
Srpski
Napomena
Nazivi multimedijalnih datoteka ne smeju biti duži od 128 karaktera.
SR
45
Page 48
Specifikacije lasera
Tip: Poluprovodnički laser GaAIAs (CD) Talasna dužina: 645 - 665 nm (DVD), 770 - 800 nm (CD) Izlazna snaga: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD / CD) Divergencija zraka: 60 stepeni.
Specifikacija proizvoda
Dizajn i specifikacije mogu biti promenjeni bez prethodne najave.
526.02
mm
Daljinski upravljač
Tip: YKF253009• Baterije: 2 x AAA (tip LR03)
Energija
Mrežno napajanje: 220-240V, 50Hz• Potrošnja u režimu pripravnosti: < 0,3W• Temperatura okruženja: od 5 do 40 • stepeni Celzijusa
Podržani nosači za televizor
Da biste montirali TV, kupite Philips TV stalak. Da biste izbegli oštećivanje kablova i priključaka, obezbedite barem 5,5 centimetara slobodnog prostora iza zadnje strane televizora.
Upozorenje
Pridržavajte se svih uputstava priloženih uz nosač za televizor. Kompanija Koninklijke Philips Electronics N.V. ne snosi odgovornost za nezgode, povrede ili štetu nastalu usled nepravilnog montiranja televizora na zid.
70.14
mm
mm
158.96
mm
kg
343.5
mm
4.65 kg
369.5
Veličina ekrana televizora (inči)
22 75 x 75 4 x M4
46
SR
VESA standard (mm)
Potrebni montažni zavrtnji ( 10mm)
kg
4.85 kg
Page 49
10 Rešavanje
Problemi sa TV kanalima
problema
Ovaj odeljak sadrži informacije o problemima koji se najčešće pojavljuju i odgovarajućim rešenjima.
Opšti problemi
Televizor neće da se uključi:
Izvucite kabl napajanja iz utičnice. Sačekajte minut, zatim ga ponovo priključite. Uverite se da je kabl napajanja čvrsto priključen.
Daljinski upravljač ne radi kako bi trebalo:
Usmerite daljinski upravljač direktno ka senzoru na prednjem panelu. Proverite da li su baterije u daljinskom upravljaču pravilno umetnute, prema položaju +/-. Zamenite baterije ako su istrošene ili slabe. Očistite daljinski upravljač i sočivo senzora na televizoru.
Indikator režima pripravnosti na televizoru trepće crvenim svetlom:
Izvucite kabl napajanja iz utičnice. Sačekajte da se TV ohladi pre nego što ponovo priključite kabl napajanja. Ukoliko se treptanje ponovi, obratite se Philipsovoj službi za brigu o potrošačima.
Zaboravili ste šifru za otključavanje funkcije brave.
Unesite ‘8888’.
Meni televizora je na pogrešnom jeziku.
Podesite željeni jezik menija televizora.
Kada uključujete / isključujete televizor ili ga stavljate u režim pripravnosti , čuje se škripav zvuk iz šasije televizora.
Ne preduzimajte ništa. Ti zvukovi predstavljaju uobičajeno širenje i skupljanje kućišta pri hlađenju i zagrevanju. Ovo ne utiče na performanse.
Prethodno podešeni kanali se ne pojavljuju i listi kanala:
Proverite da li je izabrana odgovarajuća lista kanala.
Tokom instaliranja nisu pronađeni digitalni kanali:
Proverite da li TV podržava DVB-T ili DVB-T Lite u vašoj zemlji.
Neki kanali na mom televizoru ne instaliraju se automatski:
Prilikom instalacije obavezno izaberite zemlju u kojoj instalirate TV (pogledajte ‘Korak 2 Biranje zemlje’ na strani 36).
Problemi sa slikom
Televizor je uključen, ali nema slike:
Proverite da i je antena ispravno priključena na televizor. Proverite da li je na televizor kao izvor priključen pravi uređaj. Proverite da li je TV prebačen na izvor diska. Pritisnite
[Reprodukuj disk].
Ima zvuka, ali nema slike:
Proverite da li su postavke slike pravilne.
Imate slab prijem televizijskog signala sa antene:
Proverite da i je antena ispravno priključena na televizor. Zvučnici, neuzemljeni audio uređaji, neonske svetiljke, visoke zgrade i drugi krupni objekti mogu uticati na kvalitet prijema. Ako je to moguće, pokušajte da popravite kvalitet prijema tako što ćete promeniti usmerenje antene ili tako što ćete odmaknuti druge uređaje od televizora. Ako je prijem loš na samo jednom kanalu, izvršite fino podešavanje tog kanala.
Slika sa priključenih uređaja je lošeg kvaliteta:
Proverite da li su uređaji ispravno povezani. Proverite da li su postavke slike pravilne.
, zatim izaberite
Srpski
SR
47
Page 50
Televizor nije memorisao vaše postavke slike:
Proverite da li je lokacija televizora • podešena na režim Dom. Ovaj režim nudi vam fleksibilnost u vidu menjanja i memorisanja postavki.
Slika se ne uklapa u ekran, prevelika je ili premala:
Pokušajte sa drugačijim formatom slike.
Pozicija slike je neodgovarajuća:
Slika koju emituju neki uređaji ne popunjava ekran na odgovarajući način. Proverite izlazni signal sa uređaja.
Nije moguće ukloniti oznaku sa “e­nalepnicom” koja je prikazana na televizoru.
Da biste uklonili logotipove i slike, podesite lokaciju televizora na “dom”.
1. Pritisnite
2. Izaberite [Podešavanje] > [Instaliranje] > [Preference] > [Lokacija].
3. Izaberite [Dom] i pritisnite OK.
.
Problemi sa disk plejerom
Disk nije moguće reprodukovati.
Očistite disk. Uverite se da disk plejer podržava format diska. Uverite se da disk plejer podržava šifru regiona za DVD. Kod DVD±RW ili DVD±R diskova, obezbedite da su diskovi zaključeni. Uverite se da je disk pravilno ubačen, sa etiketom okrenutom prema gore.
Meni disk plejera se ne pojavljuje prilikom izbacivanja diska.
Pritisnite glavnom meniju.
Nema odziva disk plejera.
Operaciju nije moguće izvesti. Proverite uputstva na disku.
ili SOURCE za pristupanje
Problemi sa zvukom
Televizor prikazuje sliku, ali nema zvuka:
Napomena
Ukoliko nije detektovan audio signal, TV automatski isključuje audio izlaz — ovo ne ukazuje na kvar.
Proverite da li su svi kablovi ispravno priključeni. Uverite se da jačina zvuka nije postavljena na 0. Proverite da li je zvuk isključen.
Nema slike, a kvalitet zvuka je loš:
Proverite da li su postavke zvuka pravilne.
Ima slike, ali zvuk dolazi iz samo jednog zvučnika:
Proverite da li je balans zvuka podešen na centar.
48
SR
Problemi sa povezivanjem pomoću HDMI priključka
Postoje problemi sa HDMI uređajima:
Imajte u vidu da podrška za HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection
- širokopojasna zaštita digitalnog sadržaja) može produžiti vreme koje potrebno da TV prikaže sadržaj sa HDMI uređaja. Ukoliko TV ne prepoznaje HDMI uređaj i ne prikazuje sliku, pokušajte sa prebacivanjem izvora sa jednog uređaja na drugi i obrnuto. Ukoliko je zvuk isprekidan, proverite da li su postavke izlaza HDMI uređaja pravilne. Ako koristite HDMI-na-DVI adapter ili HDMI-na-DVI kabl, proverite da li je dodatni audio kabl priključen na AUDIO (samo mini priključak).
Page 51
Problemi sa priključivanjem računara
Slika sa računara prikazana na televizoru je nestabilna:
Proverite da li vaš računar koristi podržanu rezoluciju i frekvenciju osvežavanja. Podesite format slike televizora na neskaliran.
Obratite nam se
Ukoliko niste u stanju da rešite problem, pogledajte najčešće postavljana pitanja o ovom proizvodu na www.philips.com/support. Ukoliko problem ne rešite, obratite se službi kompanije Philips za brigu o potrošačima u svojoj zemlji, prema spisku datom u Dodatku.
Upozorenje
Ne pokušavajte da samostalno popravite proizvod. Ovo može izazvati ozbiljne povrede, nepopravljivu štetu na proizvodu ili garanciju učiniti nevažećom.
Srpski
Napomena
Zabeležite model i serijski broj svog televizora pre nego što kontaktirate Philips. Ti brojevi odštampani su na zadnjoj strani televizora i na ambalaži.
SR
49
Page 52
11 Indeks
A
analogni
fino podešavanje 37
antena 39
B
baterije 46, 6
E
EasyLink
aktiviranje 43 deaktiviranje 43 prebacivanje u režim pripravnosti
pritiskom na jedan taster 43 reprodukcija pritiskom na jedan taster 43 sistemska kontrola zvuka 44
emitovanje 45 e-nalepnica 34 energija 46
D
daljinski upravljač
baterije 46, 6 tehničke specifikacije 46
dečija brava
brava za rangiranje 29 PIN kod 27 zaključavanje kanala 29 zaključavanje priključenih uređaja 28
dekoder 34 dekoder kanala 34 demo 35 digitalni kanal
testiranje prijema 38 titlovi 30
digitalni radio 32, 36 digitalni servisi
modul uslovnog pristupa 42 teletekst 12, 23
disk plejer
meni diska 16, 17 podržani disk 45 promena postavki 16 reprodukcija 13 rešavanje problema 48
displej
rezolucija 45
F
fabričke postavke 35 fino podešavanje kanala 37 format slike
promena 21 rešavanje problema 47
H
HDMI 48
I
instaliranje kanala
automatski 36 manuelno 37
inteligentna kartica 42 inteligentna slika 20 inteligentne postavke 20, 22 inteligentni zvuk 22 isključivanje TV zvučnika 44
J
jačina zvuka
automatsko ujednačavanje 22 delta 22 isključen zvuk 12, 44 podešavanje 12
jezik
titl 30
50
SR
Page 53
K
Kensington brava 44 kraj životnog veka 6
O
OAD 33 odlaganje 6 odspajanje USB 32
L
lista
lista favorita 24
lista favorita
dodaj na listu 24 kreiranje liste 24 pregled liste 24
lokacija
dom ili prodavnica 34 zemlja 36
M
meni
glavni meni 19 teletekst 23 univerzalni pristup 23
meni univerzalnog pristupa 23 menjati kanale
ažuriranje 24 fino podešavanje 37 instaliraj
automatski 36
manuelno 37 lista 24 lista favorita 24 podešavanje 37, 37 prebacivanje 11 preimenovanje 38 promena redosleda / preraspoređivanje 38 rešavanje problema 47 tabela 12 testiranje prijema (digitalni kanali) 38 zaključavanje 29, 27
MHEG teletekst 12 modul uslovnog pristupa 42 Modul uslovnog pristupa (Conditional Access Module / CAM) 42 multimedija 45 muzika
digitalni radio 32 sa slajd šouom 32 USB 31
P
PC
povezivanje 41, 49 rezolucija 45
PIN kod 27 pixel plus veza 34 podešavanja zvuka 22 podrazumevane postavke 35 podstranice teleteksta 23 pomoć za podešavanja 20 postavke
slika 20 zvuk 22, 20
postavke slike 20 povezivanje
antena 39 PC 49, 41
povratak na podrazumevane postavke 35 prebacivanje
menjati izvor 12 menjati kanale 11 uključiti i isključiti uređaj 11
prebacivanje u režim pripravnosti pritiskom na jedan taster 43 preference 34 Pregled televizora 8 preimenovanje kanala 38 preraspoređivanje kanala 38 prijem 38, 47 priključci
HDMI 48, 39 pregled 39 USB 30
promena redosleda kanala 38
SR
Srpski
51
Page 54
R
računar
povezivanje 49, 41 rezolucija ekrana 45
radio 32 ram zidnog nosača 46 rangiranje sadržaja 29 reciklaža 6 redukcija MPEG artefakata 20 registracija uređaja 8 reprodukcija pritiskom na jedan taster 43 rešavanje problema 47 režim Dom 34 režim pripravnosti 11 režim prodavnice 34 rezolucija 45 roditeljsko rangiranje zaštite za decu 29
S
slajd šou
pogledaj 31 sa muzikom 32
softver
ažuriranje 33, 18 preuzimanje kroz etar (OAD) 33 verzija 32
specifikacije 45 specifikacije proizvoda 45
titlovi
jezik 30 na analognom kanalu 29 na digitalnom kanalu 30
TV brava
brava za rangiranje 29 PIN kod 27 zaključavanje kanala 29 zaključavanje priključenih uređaja 28
U
uređaji 12 uređaji
dodavanje u početni meni 19 gledaj 12 povezivanje 39 preimenovanje 19 uklanjanje 19
USB
ažuriranje softvera 33 gledanje fotografija 31 odspajanje USB 32 slušanje muzike 31
V
video format
tehničke specifikacije 45
T
tabela sa informacijama o kanalima 12 Tabela s tranica 24 tajmer
režim pripravnosti 27 tajmer za automatsko isključivanje 27 tajmer za automatsko uključivanje 27
tajmer za automatsko uključivanje 27 tehničke specifikacije 45 teletekst
funkcije 23 korišćenje 12 meni 23 podstranice 23 Tabela stranica 24
52
SR
Z
za osobe oštećenog sluha 23 zajednički interfejs 42 zaključavanje
brava za rangiranje 29 Kensington brava 44 PIN kod 27 zaključavanje kanala 29 zaključavanje priključenih uređaja 28
zaštita 5 zaštita čovekove okoline 6 zaštita ekrana 5 zemlja 36
Page 55
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...