PHILIPS 22PFL3805H User Manual [fr]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
FR Mode d’emploi
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Table des matières
1 Avertissement 3
Droits d’auteur 4 Marques commerciales 4
2 Important 5
3 Votre téléviseur 9
Commandes latérales et voyants 9 Télécommande 10
4 Utilisation du téléviseur 12
Mise en marche, arrêt et veille 12 Visualisation des chaînes de télévision 12 Utilisation des périphériques connectés 13 Réglage du volume du téléviseur 13 Utilisation du télétexte 13
5 Lecture d’un disque 14
Lecture d’un disque 14 Fonctions avancées de lecture de disque 15 Modification des paramètres 16 Mise à jour du logiciel du lecteur de
disque 18
6 Utilisation des fonctions avancées du
téléviseur 19
Accès aux menus du téléviseur 19 Modification du nom des périphériques
dans le menu Accueil 19
Suppression de périphériques dans le
menu Accueil 20
Modification du réglage de l’image et du
son 20 Utilisation du menu d’accès universel 24 Utilisation des fonctions avancées du
télétexte 24 Création et utilisation d’une liste de
chaînes favorites 25
Utilisation du guide électronique des
programmes (EPG) 27 Utilisation de l’horloge du téléviseur 28 Utilisation des programmateurs 29 Utilisation des verrouillages du téléviseur 30 Utilisation de sous-titres 32 Affichage de photos et lecture de
musique à partir d’un périphérique de
stockage USB 33 Écoute de chaînes radio numériques 35 Mise à jour du logiciel du téléviseur 35 Modification des préférences du
téléviseur 37 Accès aux chaînes d’un décodeur 37 Exécution d’une démonstration du
téléviseur 38 Rétablissement des préréglages d’usine
du téléviseur 38
7 Installation des chaînes 39
Installation automatique des chaînes 39 Installation manuelle des chaînes 40 Modification du nom des chaînes 41 Déplacement des chaînes 41 Test de réception numérique 41
8 Connexion de périphériques 42
Connecteur arrière 42 Connecteur latéral 43 Connexion d’un ordinateur 44 Utilisation d’un module de contrôle
d’accès 45 Utilisation de la fonction Philips EasyLink 46 Utilisation d’un cadenas Kensington 47
9 Informations sur le produit 48
Téléviseur 48 Lecteur de disque 48 Télécommande 49 Puissance 49 Supports de téléviseur compatibles 49 Spécifications du produit 49
Français
FR
1
10 Dépannage 50
Problèmes d’ordre général 50 Problèmes concernant les chaînes de
télévision 50 Problèmes concernant l’image 50 Problèmes concernant le son 51 Problèmes concernant le lecteur de
disque 51 Problèmes concernant la connexion
HDMI 52 Problèmes concernant la connexion
d’un ordinateur 52 Nous contacter 52
11 Index 53
2
FR
1 Avertissement
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Les spécifications mentionnées dans le présent manuel sont susceptibles d’être modifiées sans notification préalable. Les marques commerciales citées dans ce document appartiennent à Koninklijke Philips Electronics N.V ou à leurs détenteurs respectifs. Philips se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment, sans obligation de modifier ses offres précédentes en conséquence. Le contenu de ce manuel est jugé conforme à l’usage auquel ce système est destiné. Si l’appareil ou les modules et procédures correspondants sont utilisés à d’autres fins que celles spécifiées dans le présent manuel, vous devrez obtenir la confirmation de leur validité et de leur adéquation. Philips garantit que le matériel ne constitue pas en lui-même une contrefaçon de brevet aux États-Unis. Aucune garantie supplémentaire n’est expresse ou tacite.
Garantie
Risque de blessures, de dommages ou • d’annulation de la garantie ! Ne tentez en aucun cas de réparer le téléviseur vous­même. Utilisez le téléviseur et les accessoires • uniquement de la manière prévue par le fabricant. Le message d’avertissement imprimé à • l’arrière du téléviseur signale un risque d’électrocution. Ne retirez en aucun cas le capot du téléviseur. Confiez toujours l’entretien et les réparations au service après-vente Philips.
Toute opération expressément interdite • dans le présent manuel, ainsi que tout réglage ou toute procédure d’assemblage non recommandé ou non autorisé par ce manuel, entraînera l’annulation de la garantie.
Caractéristiques des pixels
L’écran à cristaux liquides de ce téléviseur possède un grand nombre de pixels couleur. Bien que le taux de pixels effectifs soit de 99,999 % ou plus, des points noirs ou des points de lumière (rouges, verts ou bleus) peuvent apparaître de façon permanente à l’écran. Il s’agit d’une propriété structurelle de l’affichage (selon les normes industrielles standard), et non d’un dysfonctionnement.
Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques
Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les appareils électriques, la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques. L’un des principes fondamentaux adoptés par la société Philips consiste à prendre toutes les mesures qui s’imposent en matière de sécurité et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et électromagnétiques en vigueur au moment de la fabrication de ses produits. Philips s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé. Philips confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sûre et fidèle aux informations scientifiques disponibles à l’heure actuelle. Philips joue un rôle actif dans le développement des normes internationales relatives à la sécurité et aux champs électromagnétiques (EMF). Cet engagement lui permet d’anticiper les évolutions ultérieures en matière de normalisation afin de les intégrer avant l’heure dans ses produits.
Français
FR
3
Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement)
Ce téléviseur est équipé d’une fiche moulée certifiée. Pour remplacer le fusible secteur, utilisez un fusible de même valeur que celle indiquée sur la fiche (par exemple, 10 A).
1 Retirez le couvercle du fusible et le
fusible.
2 Le fusible de rechange doit être conforme
à la norme BS 1362 et présenter la marque d’approbation ASTA. Si vous avez perdu le fusible, contactez votre revendeur afin d’identifier le type adéquat.
3 Repositionnez le couvercle du fusible.
Afin d’assurer la conformité de cet appareil à la directive CEM, ne détachez pas la fiche d’alimentation du cordon d’alimentation.
Conformité
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes des directives 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/CE (CEM).
Marques commerciales
®
Kensington et Micro Saver sont des marques déposées d’ACCO World Corporation aux États-Unis. Elles sont également déposées ou font actuellement l’objet de demandes en attente dans d’autres pays.
Pour le téléviseur:
Droits d’auteur
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur, soumise à certains brevets américains et d’autres droits relatifs à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie doit être soumise à l’autorisation expresse de Rovi Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et d’autres cas d’emploi limités sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. La rétro-ingénierie et le démontage sont interdits.
Droits d’auteur au Royaume-Uni
L’enregistrement et la reproduction de matériel peuvent faire l’objet d’un accord préalable. Pour plus d’informations, reportez­vous au Copyright Act 1956 (Loi de 1956 sur les droits d’auteurs) et aux Performers’ Protection Acts 1958 to 1972 (Lois de 1958 à 1972 sur la protection des artistes).
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Pour le lecteur de disque:
Fabriqué sous licence Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. Toutes les autres marques, déposées ou non, citées dans le présent manuel appartiennent à leurs détenteurs respectifs.
CLASS 1
LASER PRODUCT
4
FR
2 Important
Veuillez lire et vous assurer de comprendre toutes les instructions avant d’utiliser le téléviseur. La garantie de s’applique pas en cas de dommages causés par le non-respect de ces instructions.
Sécurité
Risque d’électrocution ou d’incendie !
N’exposez jamais le téléviseur à la pluie • ou à l’eau. Ne placez jamais de récipient contenant du liquide, tel qu’un vase, près du téléviseur. En cas de renversement de liquide sur ou dans le téléviseur, débranchez immédiatement l’appareil. Contactez le service après-vente Philips pour faire vérifier le téléviseur avant de l’utiliser. Ne placez jamais le téléviseur, la • télécommande ou les piles près de flammes nues ou d’une autre source de chaleur, y compris les rayons directs du soleil. Pour éviter la propagation du feu, gardez toujours les bougies et autres flammes à distance du téléviseur, de la télécommande et des piles.
N’insérez jamais d’objets dans les • orifices de ventilation ou dans d’autres ouvertures du téléviseur. Lorsque vous faites pivoter le téléviseur, • assurez-vous qu’aucune tension n’est exercée sur le cordon d’alimentation. Une tension du cordon d’alimentation risque de desserrer les connexions et de provoquer la formation d’un arc.
Si la fiche d’alimentation ou un coupleur • d’appareil est utilisé comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
Risque de court-circuit ou d’incendie !
N’exposez jamais la télécommande ou les • piles à la pluie, à l’eau ou à une chaleur excessive. Évitez d’exercer une pression sur • les fiches d’alimentation. Des fiches d’alimentation mal fixées peuvent provoquer la formation d’un arc ou d’un incendie.
Risque de blessure ou d’endommagement du téléviseur ou du lecteur de disque !
Deux personnes seront nécessaires pour • porter le téléviseur, qui pèse plus de 25 kilos. Si vous montez le téléviseur sur pied, • utilisez uniquement le support fourni. Fixez fermement le support au téléviseur. Placez le téléviseur sur une surface plane et solide capable de supporter le poids de l’appareil et du support. Si vous fixez le téléviseur au mur, utilisez • uniquement un support mural capable de supporter le poids du téléviseur. Fixez le support mural à un mur capable de supporter à la fois le poids du téléviseur et celui du support mural. Koninklijke Philips Electronics N.V. décline toute responsabilité en cas de montage mural incorrect ayant occasionné un accident, des blessures ou des dommages. Rayonnement laser visible et invisible à • l’ouverture. Évitez de vous exposer au rayon. Ne touchez pas la lentille optique à • l’intérieur du compartiment du disque.
Risque de blessures pour les enfants !
Suivez ces instructions pour éviter que le téléviseur se renverse et blesse les enfants:
Ne placez jamais le téléviseur sur une • surface recouverte par un tissu ou tout autre matériel pouvant être tiré.
Français
FR
5
Assurez-vous qu’aucune partie du • téléviseur ne pend en dehors de la surface. Ne placez jamais le téléviseur sur un • grand meuble (comme une bibliothèque) sans accrocher à la fois le meuble et le téléviseur au mur ou à un support adéquat. Avertissez vos enfants du danger de • grimper sur un meuble pour atteindre le téléviseur.
Risque de surchauffe !
N’installez jamais le téléviseur dans un • espace confiné. Laissez un espace d’au moins 10 cm autour du téléviseur pour assurer une bonne ventilation. Assurez­vous que des rideaux ou d’autres objets n’obstruent pas les orifices de ventilation du téléviseur.
Risque d’endommagement du téléviseur !
Avant de connecter le téléviseur à • la prise secteur, assurez-vous que le voltage correspond à la valeur imprimée à l’arrière de l’appareil. Ne connectez jamais le téléviseur à la prise secteur si le voltage est différent.
Risque de blessures, d’incendie ou d’endommagement du cordon d’alimentation !
Ne placez jamais le téléviseur ou d’autres • objets sur le cordon d’alimentation. Afin de déconnecter facilement le cordon • d’alimentation du téléviseur, assurez-vous de disposer en permanence d’un accès total au cordon d’alimentation. Lorsque vous déconnectez le cordon • d’alimentation, tirez toujours la fiche et pas le câble. Débranchez le téléviseur de la prise • secteur et de l’antenne avant un orage. Par temps orageux, évitez de toucher le téléviseur, le cordon d’alimentation ou le câble d’antenne.
Risque de dommages auditifs !
Évitez d’utiliser des écouteurs ou un • casque à volume élevé ou pendant des durées prolongées.
Basses températures
Si le téléviseur est exposé lors du • transport à des températures inférieures à 5 °C, déballez-le et attendez qu’il atteigne la température ambiante de la pièce avant de le brancher.
Entretien de l’appareil
N’insérez pas d’autres objets que des disques dans le compartiment du disque. N’insérez pas de disques gondolés ou fissurés dans le compartiment du disque. Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, retirez les disques du compartiment du disque.
Entretien de l’écran
Évitez autant que possible d’utiliser des • images statiques. Les images statiques sont des images qui restent affichées à l’écran pendant une durée prolongée. Il s’agit notamment des menus à l’écran, des barres noires et de affichage de l’heure. Si vous devez utiliser des images statiques, réduisez le contraste et la luminosité de l’écran pour éviter de l’endommager. Débranchez le téléviseur avant de • procéder au nettoyage. Nettoyez le téléviseur et le châssis avec • un chiffon doux et humide. N’utilisez jamais de substances telles qu’alcool, solutions chimiques ou produits d’entretien ménager sur le téléviseur. Risque d’endommagement de l’écran du • téléviseur ! Évitez de toucher, pousser, frotter et cogner l’écran avec des objets. Pour éviter toute déformation et toute • décoloration, essuyez les éventuelles traces d’eau le plus rapidement possible.
6
FR
Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.
Efforts en faveur de l’environnement
Français
La présence du symbole de poubelle sur roues barrée sur un produit indique que ce dernier est conforme à la directive européenne 2002/96/EC. Veuillez vous renseigner sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques. Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l’environnement et la santé.
Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l’environnement et la santé.
Economies d’énergie importantes• Faible consommation électrique en mode • veille
Conception facilitant le recyclage• Philips cherche en permanence à réduire l’impact environnemental de ses produits grand public innovants. Nos efforts portent sur des procédés de fabrication plus respectueux de l’environnement, la réduction des substances dangereuses, l’optimisation du rendement énergétique pendant l’utilisation, les instructions de fin de vie et le recyclage des produits. Grâce à nos efforts en faveur de l’environnement, ce téléviseur s’est vu décerner l’éco-label européen, représenté par une fleur (www.ecolabel.eu). Vous trouverez des informations détaillées sur la consommation d’énergie en mode veille, la politique de garantie, les pièces de rechange et le recyclage de ce téléviseur sur le site Web de Philips pour votre pays à l’adresse www.philips.com. Ce téléviseur intègre des fonctions qui contribuent à réduire sa consommation d’énergie. Il a obtenu l’éco-label européen pour ses qualités environnementales.
FR
7
Fonctions d’économie d’énergie
Économie d’énergie Le paramètre Économie d’énergie combine plusieurs réglages du téléviseur contribuant à réduire la consommation d’énergie. Consultez les paramètres Smart dans le menu Configuration.
Faible consommation électrique en
mode veille
Le circuit d’alimentation avancé, à la pointe de la technologie, réduit au minimum la consommation électrique du téléviseur sans supprimer la fonction de mise en veille permanente.
Gestion de la consommation d’énergie (disponible sur certains modèles uniquement) La gestion avancée de la consommation électrique de ce téléviseur garantit une utilisation optimale de l’énergie. Vous pouvez mesurer l’impact de vos réglages personnels, du niveau de luminosité des images actuellement à l’écran et des conditions de luminosité ambiante sur la consommation d’énergie.
Fin de vie
Pour de plus amples informations sur la mise au rebut correcte du téléviseur et des piles, consultez la section « Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles » du mode d’emploil (voir ‘Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles’ à la page 7).
8
FR
3 Votre téléviseur
Commandes latérales et voyants
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance offerte par Philips, enregistrez votre téléviseur à l’adresse suivante: www.philips.com/welcome.
Cette section donne un aperçu des commandes et fonctions du téléviseur les plus couramment utilisées.
11
22
13
14
15
16
a (Éjection): Permet d’éjecter le disque
de son compartiment.
b Compartiment du disque. c
+/-: Permet d’augmenter et de
diminuer le volume.
d
(Accueil): permet d’accéder au menu
Accueil et de le quitter.
e P/CH +/-: Permet de passer à la chaîne
suivante ou précédente.
f
(Puissance): permet de mettre en marche ou d’éteindre le téléviseur. L’appareil n’est pas éteint complètement tant qu’il n’est pas débranché physiquement.
g Capteur de télécommande.
17
Français
FR
9
Télécommande
25 24 23 22 21
20
19
18
17
a (Veille - Mise en marche)
Met le téléviseur en veille s’il est • allumé. Allume le téléviseur s’il est en veille.
b GOTO / TELETEXT
Mode Disque: permet de consulter ou de modifier le statut du disque. Mode TV: permet d’accéder au télétexte et de le quitter.
c SOURCE
Permet de sélectionner les périphériques connectés.
d AUDIO / AD
1 2
3 4
5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Mode Disque: Permet de sélectionner une langue audio ou une chaîne. Mode TV: permet d’activer le commentaire audio pour les malvoyants. (Pour téléviseur numérique RF au Royaume-Uni uniquement.)
e ZOOM (lecture de disque uniquement)
Permet de zoomer sur une scène vidéo ou une image.
f
(Accueil)
Permet d’accéder au menu du téléviseur et de le quitter.
g DVD SETUP / OPTIONS
Mode Disque: permet d’accéder au menu des paramètres DVD et de le quitter. Mode TV: permet d’accéder aux options relatives à l’activité ou à la sélection actuelle.
h OK
Permet de confirmer une saisie ou • une sélection. Permet d’afficher la grille des chaînes • lorsque vous regardez la télévision.
i
j INFO
k Touches de lecture
(Touches de navigation)
Mode TV / Disque: Permettent de naviguer dans les menus. Mode Disque: permettent d’effectuer une recherche vers l’avant ou vers l’arrière à partir du titre.
Permet d’afficher des informations sur le disque ou sur le programme, le cas échéant.
Permet de parcourir le contenu du • périphérique USB. Permet de commander la lecture de • disque.
10
FR
l (Silence)
Permet de couper et de rétablir le son.
m P +/- (Programmes +/-)
Permet de passer à la chaîne suivante • ou précédente. Permet de revenir à la page • précédente ou de passer à la page suivante dans le menu du téléviseur.
n
(Format)
Permet de sélectionner un format d’image.
o 0-9 (Touches numériques)
Permettent de sélectionner une chaîne ou un réglage.
p
PICTURE
Permet d’afficher le menu Image.
q
SOUND
Permet d’afficher le menu Son.
r
+/- (Volume +/-)
Permet d’augmenter et de diminuer le volume.
s TITLE MENU / BACK
Mode Disque: permet d’accéder au menu Titre d’un DVD. Mode TV: permet de revenir à l’écran précédent ou à la chaîne précédente.
t DISC MENU / BROWSE
Mode Disque: Permet d’accéder au menu du disque et de le quitter. Mode TV: permet de basculer entre la grille des chaînes et la liste des programmes.
u REPEAT A-B (lecture de disque
uniquement)
Permet de marquer deux points d’un chapitre ou d’une piste pour répéter la lecture ou désactive le mode de répétition.
v REPEAT / DEMO
Permet de sélectionner ou de • désactiver le mode de répétition. Permet d’accéder au menu • Démonstration et de le quitter. (Disponible sur certains modèles uniquement.)
w Touches de couleur
Permet de sélectionner des tâches ou des options.
x TV
Permet d’accéder aux chaînes de télévision.
y SUBTITLE
Mode Disque: permet de changer la langue des sous-titres. Mode TV: permet d’afficher les sous­titres. (Pour téléviseur numérique RF uniquement.)
Utilisation de la télécommande
Utilisez la télécommande en la tenant à proximité du téléviseur et en la dirigeant vers le capteur de télécommande. Veillez à ce que la ligne de visibilité entre la télécommande et le téléviseur ne soit pas obstruée par un meuble, un mur ou un autre objet.
~5m
~30˚
Français
FR
11
4 Utilisation du
téléviseur
Cette section présente les opérations (voir ‘Utilisation des fonctions avancées du téléviseur’ à la page 19) de base du téléviseur.
Mise en marche, arrêt et veille
Conseil
Même si le téléviseur consomme très peu d’électricité en mode veille, il continue à consommer de l’énergie. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le câble d’alimentation du téléviseur de la prise secteur.
Remarque
Si vous avez égaré votre télécommande et que vous souhaitez rallumer le téléviseur à partir du mode veille, appuyez sur P/CH +/- sur le côté du téléviseur.
Pour allumer le téléviseur
Si le voyant de veille est éteint, appuyez • sur la touche téléviseur. Si le voyant de veille est rouge, appuyez • sur la touche de la télécommande.
Pour basculer en mode veille
Appuyez sur la touche en marche) de la télécommande.
Le voyant de veille passe au rouge. »
Pour éteindre
Appuyez sur la touche • le côté du téléviseur.
Le voyant de veille s’éteint. »
(Puissance) sur le côté du
(Veille - Mise en marche)
(Veille - Mise
(Puissance) sur
Visualisation des chaînes de télévision
1
Appuyez sur .
Le menu Accueil s’affiche. »
2 Utilisez les touches pour
sélectionner [Regarder TV], puis appuyez sur OK.
Changement de chaîne
Appuyez sur la touche P +/- de la télécommande ou sur la touche P/CH +/- sur le côté du téléviseur. Saisissez un numéro de chaîne à l’aide des Touches numérique s. Appuyez sur OK pour utiliser la grille des chaînes. Appuyez sur la touche BACK de la télécommande pour revenir à la chaîne précédente.
Remarque
Si vous utilisez une liste de favoris, vous pouvez uniquement sélectionner les chaînes de cette liste (voir ‘Sélection d’une liste de favoris’ à la page 25).
12
FR
Changement de chaîne à l’aide de la grille des chaînes
La grille des chaînes permet d’afficher toutes les chaînes disponibles sous la forme d’une grille.
Réglage du volume du téléviseur
Français
1 Appuyez sur OK.
La grille des chaînes apparaît. »
2 Utilisez les touches pour parcourir
la grille des chaînes.
3 Appuyez sur OK pour sélectionner une
chaîne.
Utilisation des périphériques connectés
Remarque
Allumez le périphérique avant de le sélectionner comme source sur le téléviseur.
Utilisation de la touche Source
1 Appuyez sur SOURCE.
La liste des sources apparaît. »
2 Utilisez les touches pour sélectionner
un périphérique.
3 Appuyez sur OK pour confirmer votre
choix.
Le téléviseur bascule sur le » périphérique sélectionné.
Pour augmenter ou diminuer le volume
Appuyez sur
Pour couper ou rétablir le son
Appuyez sur • Appuyez de nouveau sur • le son.
Utilisation du télétexte
1 Appuyez sur TELETEXT.
La page de l’index principal s’affiche. »
2 Sélectionnez une page comme suit:
Utilisez les Touches numérique s pour saisir un numéro de page. Appuyez sur P +/- pour afficher la page suivante ou précédente. Utilisez les Touches de couleur pour sélectionner un élément à code couleur. Appuyez sur BACK pour revenir à la dernière page consultée.
3 Appuyez sur TELETEXT pour quitter le
télétexte.
+/-.
pour couper le son.
pour rétablir
FR
13
5 Lecture d’un
disque
Cette section présente les opérations de base du lecteur de disque du téléviseur.
Remarque
Vous pouvez insérer un disque dans le compartiment du disque uniquement lorsque le téléviseur est en mode Disque.
Lecture d’un disque
Le téléviseur peut lire une large variété de disques, y compris les suppor ts vidéo, audio et mixtes (par exemple, un CD-R contenant des images JPEG et de la musique MP3).
1 Appuyez sur .
L’écran du menu apparaît. »
2 Utilisez les touches pour
sélectionner [Lire disque], puis appuyez sur OK.
Le téléviseur passe en mode Disque. »
3 Insérer un disque dans le compartiment
du disque.
Placez le disque de manière à ce que • l’étiquette soit tournée vers l’avant.
4 Pour contrôler la lecture, utilisez les
touches suivantes:
Touche Action
Touches de navigation
OK Permet de confirmer une saisie
Permettent de naviguer dans les menus.
ou une sélection. Permet de démarrer, de
suspendre ou de reprendre la lecture.
Permet d’arrêter la lecture.
Touche Action
/ Permettent de passer à la
piste, au chapitre ou au fichier précédent ou suivant.
/ Permettent d’effectuer une
avance ou un retour rapide. Appuyez plusieurs fois pour changer de vitesse.
Permet d’éjecter le disque de son compartiment.
ZOOM Permet de zoomer sur une scène
vidéo ou une image.
REPEAT A-B
Permet de marquer deux points d’un chapitre ou d’une piste pour répéter la lecture ou désactive le mode de répétition.
Permet d’adapter le format d’image à l’écran du téléviseur.
Utilisation des options vidéo
Vous pouvez accéder à de nombreuses fonctionnalités pratiques pendant la lecture d’une vidéo.
Remarque
Les options vidéo disponibles dépendent de la source vidéo.
Touche Action
/ Permettent d’effectuer une
recherche lente vers l’arrière ou vers l’avant. Appuyez plusieurs fois pour changer de vitesse. La recherche lente vers l’arrière n’est pas compatible avec les VCD / SVCD.
AUDIO Permet de sélectionner une
langue audio ou une chaîne.
SUBTITLE Permet de sélectionner la langue
des sous-titres de la vidéo.
INFO Affiche des informations sur
l’élément en cours de lecture.
REPEAT Permet de répéter un chapitre
ou un titre.
14
FR
Utilisation des options des photos
Vous pouvez accéder à de nombreuses fonctionnalités pratiques pendant la visualisation de photos.
Touche Action
/ Permettent une inversion
verticale ou horizontale de la photo.
/ Permettent de faire pivoter la
photo dans le sens antihoraire ou dans le sens horaire. Dans l’explorateur de fichiers, permettent de revenir à la page précédente ou de passer à la page suivante.
REPEAT [Individuel]: affiche une photo
une fois. [Répéter 1]: affiche une photo en boucle. [Dossier]: affiche toutes les photos d’un dossier une fois. [Répéter dossier]: affiche toutes les photos d’un dossier en boucle.
Permet d’arrêter le diaporama.
DISC MENU
Permet de quitter l’affichage des miniatures et d’accéder à l’explorateur de fichiers.
Utilisation des options audio
Vous pouvez accéder à de nombreuses fonctionnalités pratiques pendant la lecture d’un fichier audio.
Touche Action
REPEAT
(pour disque CDDA)
Permet de répéter une piste, le disque entier ou de lire les pistes en mode aléatoire.
Touche Action
REPEAT
(pour disque MP3)
/ Dans l’explorateur de fichiers,
[Individuel]: permet de lire une chanson une fois. [Répéter 1]: permet de lire une chanson en boucle. [Dossier]: permet de lire toutes les chansons d’un dossier une fois. [Répéter dossier]: permet de lire toutes les chansons d’un dossier en boucle.
permettent de revenir à la page précédente ou de passer à la page suivante.
Fonctions avancées de lecture de disque
De nombreuses fonctions avancées sont disponibles pour la lecture de vidéos ou de photos à partir d’un disque.
Lecture d’un diaporama musical
Lancez la musique et affichez les photos simultanément pour créer un diaporama musical. Les fichiers doivent être stockés sur le même disque.
1 Appuyez sur , puis sélectionnez [Lire
disque].
2 Sélectionnez une piste musicale, puis
appuyez sur OK.
3 Appuyez sur pour revenir à la page
précédente.
4 Sélectionnez une photo à par tir d’un
dossier d’images, puis appuyez sur OK pour lancer le diaporama.
5 Appuyez sur pour arrêter le
diaporama.
L’explorateur de photos s’affiche. »
6 Appuyez sur DISC MENU pour revenir à
l’explorateur de fichiers.
7 Appuyez de nouveau sur pour arrêter
la musique.
Français
FR
15
Accès direct à un passage spécifique
Il est possible d’atteindre rapidement un passage de la vidéo en saisissant l’heure de la scène.
1 Pendant la lecture de la vidéo, appuyez
sur GOTO.
2 Sélectionnez l’un des paramètres suivants,
puis appuyez sur OK:
[Heure TT]: permet d’accéder à la durée du titre.
[Heure CH]: permet d’accéder à la durée du chapitre.
3 Utilisez les Touc hes numéri que s pour
définir un moment précis.
La lecture commence au moment » sélectionné.
4 Appuyez sur GOTO pour quitter.
Changement des angles de vue
Cette fonctionnalité est uniquement disponible pour la lecture de DVD enregistrés avec plusieurs angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors de la visualisation d’un film.
1 Pendant la lecture de la vidéo, appuyez
sur GOTO.
2 Sélectionnez [Angle], puis appuyez sur
OK.
3 Utilisez les Touc hes numéri que s pour
sélectionner les angles de vue disponibles.
La lecture passe à l’angle sélectionné. »
4 Appuyez sur GOTO pour quitter.
Modification des paramètres
Cette section explique comment modifier les paramètres du lecteur de disque.
Attention
La plupart des paramètres sont déjà configurés de manière optimale pour la lecture de disques. À moins que vous ne souhaitiez modifier un paramètre pour une raison spécifique, il est préférable de conserver les valeurs par défaut.
Accès au menu Configuration
1 Appuyez sur DVD SETUP. 2 Utilisez les touches pour parcourir
les menus suivants:
[Config. générale]: permet d’accéder aux paramètres généraux du lecteur de disque.
[Config. audio]: permet d’accéder aux paramètres audio du lecteur de disque.
[Préférence]: permet de personnaliser les paramètres de votre choix.
3 Sélectionnez un menu de configuration,
puis appuyez sur OK. Pour de plus amples informations sur la modification des paramètres du lecteur de disque, reportez-vous aux sections suivantes.
4 Appuyez sur DVD SETUP pour quitter.
Remarque
Un paramètre grisé ne peut pas être modifié. Le paramétrage par défaut est appliqué si vous sélectionnez une sortie non disponible sur le disque.
16
FR
Loading...
+ 40 hidden pages