PHILIPS 22PFL3805H User Manual [sv]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
SV Användarhandbok
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Page 3
Innehållsförteckning
1 Obs! 2
Copyright 3 Varumärken 3
2 Viktigt 4
3 Din TV 8
Knappar på sidan och indikatorer 8 Fjärrkontroll 8
4 Använda TV:n 11
Slå på och stänga av samt vänteläge 11
TV 11
Titta på Titta med anslutna enheter 12 Justera ljudvolymen 12 Använda text-TV 12
Uppdatera TV:ns programvar a 30 Ändra TV-inställningar 31 Åtkomst till dekoderkanal 32 Starta en TV-demo 32 Återställa TV:n till fabriksinställningar 32
7 Installera kanaler 33
Installera kanaler automatiskt 33 Installera kanaler manuellt 34 Ändra namn på kanaler 35 Ändra kanalordning 35 Testa digital mottagning 35
8 Ansluta enheter 36
Bakre kontakt 36 Sidokontakt 37 Ansluta en dator 38 Använda CA-modulen (Conditional
Access) 39 Använda Philips EasyLink 40 Använda ett Kensington-lås 41
Svenska
5 Spela upp skiva 13
Spela upp en skiva 13 Fler uppspelningsfunktioner för skivor 14 Ändra inställningar 15 Uppdatera DVD-spelarens programvara 17
6 Fler funktioner i din TV 18
Öppna TV:ns menyer 18 Ändra namn på enheter från hemmenyn. 18 Ta bort enheter från hemmenyn. 18 Ändra bild- och ljudinställningar 19 Använda den universella åtkomstmenyn 22 Använda avancerade text-TV-funktioner 22 Skapa och använda en lista med
favoritkanaler 23
Använda den elektroniska
programguiden (EPG) 24 Använda TV:ns klocka 25 Använda timerfunktioner 26 Använda TV-lås 26 Se textremsor 28 Visa foton och spela musik från en
USB-lagringsenhet 28 Lyssna på digitala radiokanaler 30
9 Produktinformation 42
TV 42 DVD-spelare 42 Fjärrkontroll 43 AV / PÅ 43 TV-stativ som stöds 43 Produktspecifikation 43
10 Felsökning 44
Allmänt 44 Prob
lem med TV-kanaler 44 Problem med bilden 44 Problem med ljudet 45 Problem med DVD-spelaren 45 Problem med HDMI-anslutning 45 Problem med datoranslutning 46 Kontakta oss 46
11 Index 47
SV
1
Page 4
1 Obs!
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Med ensamrätt. Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. Varumärken tillhör Koninklijke Philips Electronics N.V eller sina respektive ägare. Philips förbehåller sig rätten att när som helst ändra produkter utan att tidigare material behöver justeras. Innehållet i den här användarhandboken anses lämpligt för avsedd användning av systemet. Om produkten eller dess enskilda moduler eller procedurer används i andra syften än vad som anges här måste giltighet och lämplighet för dessa kontrolleras. Philips garanterar att själva innehållet inte bryter mot något amerikanskt patent. Annan garanti är varken uttryckt eller underförstådd.
Garanti
Risk för personskada, skada på TV:n eller • att garantin upphör gälla! Försök aldrig laga TV:n själv. Använd TV:n och tillbehören endast • såsom avsett av tillverkaren. Varningsskylten på baksidan av TV:n anger • risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips kundtjänst för service eller reparationer.
Garantin upphör att gälla vid • användning som förbjuds enligt den här användarhandboken, eller vid ändringar eller monteringsprocedurer som inte rekommenderas eller godkänns enligt den här användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal färgpixlar. Trots att produkten har 99,999 % eller fler fungerande pixlar kan det förekomma punkter som är ständigt svarta eller som lyser i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig branschstandard) och inte något tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar och säljer många konsumentprodukter. Dessa produkter har, som alla elektroniska apparater, vanligen kapacitet att avge och ta emot elektromagnetiska signaler. En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga rättsliga krav och hålla oss inom de EMF­standarder som är tillämpliga när produkten tillverkas. Philips arbetar för att utveckla, tillverka och marknadsföra produkter som inte orsakar hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om våra produkter hanteras korrekt och i avsett syfte, är de säkra att använda enligt aktuella vetenskapliga belägg. Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av internationella EMF- och säkerhetsstandarder, vilket gör det möjligt för Philips att förutse vidare utveckling inom standardisering och tidig integrering i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt. Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den ersättas med en säkring med samma spänning som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen. 2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du tappar bort säkringen kontaktar du din återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
2
SV
Page 5
Copyright
Den här produkten är försedd med teknik för upphovsrättsskydd som skyddas med USA­patent och annan immaterialrätt. Användning av den här tekniken för upphovsrättsskydd får endast ske med tillstånd från Rovi Corporation och är endast avsedd för hemanvändning och annan begränsad visning, såvida tillstånd för annat inte har inhämtats från Rovi Corporation. Bakåtkompilering och isärmontering är inte tillåten.
Upphovsrätt i Storbritannien
Det kan krävas tillstånd för inspelning och uppspelning av material. Mer information finns i Copyright Act 1956 och Performers’ Protection Acts 1958 till 1972.
Uppfyllelse
Den här produkten uppfyller alla viktiga krav och andra relevanta villkor i direktivet 2006/95/EG (Low Voltage), 2004/108/EG (EMC).
Varumärken
®
Kensington och Micro Saver är varumärken som registrerats i USA och tillhör ACCO World corporation med utfärdade registreringar och pågående ansökningar i andra länder runt om i världen.
För TV:
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories. Dolby och den dubbla D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
För DVD-spelare:
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI och HDMI-logotypen samt High­Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC. Alla andra registrerade och oregistrerade varumärken tillhör respektive ägare.
Svenska
CLASS 1
LASER PRODUCT
SV
3
Page 6
2 Viktigt
Läs igenom och se till att du förstår alla instruktioner innan du använder din TV. Om skada uppstår eftersom instruktionerna inte följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten. • Placera aldrig behållare med vätska, t.ex. vaser, i närheten av TV:n. Om vätska spills på TV:n ska du omedelbart koppla bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips kundtjänst för att kontrollera TV:n innan användning. Placera aldrig TV:n i närheten av öppen • eld eller andra värmekällor, inklusive direkt solljus. För att förhindra brand bör ljus och andra öppna lågor inte vid något tillfälle placeras nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål eller • andra öppningar på TV:n. Kontrollera att nätsladden inte är belastad • när TV:n är vriden. Påfrestningar på nätsladden kan göra att anslutningar lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller eldsvåda. Om nätkontakten eller ett kontaktdon • används som frånkopplingsenhet ska den vara lätt att komma åt.
Risk för kortslutning eller brand!
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller • batterierna för regn, vatten eller hög värme.
Undvik påfrestningar på stickkontakterna. • Lösa stickkontakter kan orsaka gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n eller DVD-spelaren!
Det krävs två personer för att lyfta och • bära en TV som väger över 25 kg. Om TV:n placeras på stativ ska endast • medlevererat stativ användas. Sätt fast stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en plan och jämn yta som bär upp TV:ns och stativets vikt. Om TV:n monteras på vägg ska endast • väggstativ användas som klarar TV:ns vikt. Säkra väggstativet på en vägg som kan stödja den samlade vikten av TV:n och väggstativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig väggmontering. Synlig och osynlig laserstrålning om • enheten är öppen. Utsätt dig inte för strålen. Vidrör inte den optiska linsen inuti • skivfacket.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt • av tyg eller annat material som kan dras undan. Se till att ingen del av TV:n sticker ut över • placeringsytans kant. Placera aldrig TV:n på höga möbler (som • en bokhylla) utan att säkra både möbeln och TV:n i väggen eller annat lämpligt stöd. Förklara för barn att det är farligt att • klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat • utrymme. Lämna ett utrymme på minst 10 cm runt hela TV:n för att sörja för god ventilation. Se till att gardiner och andra föremål inte täcker TV:ns ventilationshål.
4
SV
Page 7
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till • nätuttaget måste du kontrollera att spänningseffekten motsvarar det värde som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen inte stämmer.
Risk för personskada, brand eller skada på nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på • nätsladden. Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, • så att du enkelt kan ta loss nätsladden till TV:n från nätuttaget. När du drar ur nätkabeln ska du alltid • hålla i kontakten, aldrig i sladden. Dra ur nätsladden och antennkabeln före • åskväder. Rör aldrig delar på TV:n, nätsladden eller antennkabeln under åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög • volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transpor teras i temperaturer • under 5 °C ska TV:n packas upp och vila tills TV:n når rumstemperatur innan den ansluts till elnätet. Apparater som är kopplade till • skyddsjord via jordat vägguttag och/eller via annanutrustning och samtidigt är kopplade till kabel-TV-nät kan i vissa fall medföra risk för brand. För att undvika detta skall vid anslutning av apparaten till kabel-TV-nät galvanisk isolator finnas mellan apparaten och kabel-TV-nätet.
Produktskötsel
För inte in andra föremål än skivor i skivfacket. För inte in skeva eller trasiga skivor i skivfacket. Ta bort skivor från skivfacket om du inte ska använda produkten på länge.
Skötsel av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. • Orörliga bilder är bilder som är kvar på bildskärmen under längre tidsperioder. Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och tidvisning. Om det inte går att undvika orörliga bilder bör du minska skärmens kontrast och ljusstyrka för att förhindra skada på skärmen. Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör • skärmen. Rengör TV:n och höljet med en • mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig ämnen som alkohol, kemikalier eller hushållsrengöringsmedel till att rengöra TV:n. Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, • gnid eller dra aldrig något föremål på skärmen. Torka av vattendroppar så snabbt som • möjligt för att undvika deformation och färgförändringar.
Svenska
SV
5
Page 8
Kassering av dina gamla produkter och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både kan återvinnas och återanvändas.
Miljöarbete
När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. Följ den lokala lagstiftningen och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte kasseras med normalt hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat insamling av batterier eftersom korrekt kassering bidrar till att minska negativ påverkan på miljö och hälsa.
Hög energieffektivitet• Låg effektförbrukning i standbyläge
Designad för att underlätta återvinning• Philips fokuserar kontinuerligt på att minska miljöpåverkan för företagets innovativa konsumentprodukter. Vi strävar efter miljömässiga förbättringar under tillverkningen, att minska användandet av skadliga ämnen, en energieffektiv användning, att ge instruktioner för kassering och produktåtervinning. Tack vare vår t miljöarbete har den här TV:n märkts med EU:s miljömärke (European Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu Detaljerad information om energiförbrukning i standbyläge, garantipolicy, reservdelar och återvinning av den här TV:n hittar du på Philips webbplats för ditt land på www.philips.com. TV:n har funktioner som bidrar till en energieffektiv användning. TV:n är märkt med EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess miljömässiga kvaliteter.
6
SV
Page 9
Energieffektiva funktioner
Energibesparing
TV:ns energisparinställning är en kombination av flera TV-inställningar som resulterar i energibesparing. Se de smarta inställningarna i inställningsmenyn.
Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade strömkretsarna gör att TV:ns effektförbrukning blir mycket låg, utan att kompromissa med standbylägets funktioner.
Energisparfunktioner (Finns endast i valda modeller) TV:ns avancerade energisparfunktioner garanterar den mest effektiva energianvändningen. Du kan kontrollera hur dina personliga TV-inställningar, ljusstyrkenivån i aktuella bilder på skärmen, och de omgivande ljusförhållandena avgör den relativa effektförbrukningen.
Kassering
För information om hur TV och batterier ska kasseras korrekt, se ”Kassering av dina gamla produkter och batterier” i användarhandboken (se ‘Kassering av dina gamla produkter och batterier’ på sidan 6).
Svenska
SV
7
Page 10
3 Din TV
Fjärrkontroll
Gratulerar till din nya produkt och välkommen till Philips! Genom att registrera din TV på www.philips.com/welcome kan du dra nytta av Philips support.
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns knappar och funktioner.
Knappar på sidan och indikatorer
11
22
13
14
15
16
17
1
25 24 23 22 21
20
19
18
17
2 3
4 5 6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
a (Mata ut): Matar ut skivan ur
skivfacket.
b Skivfack c
+/-: Höjer eller sänker ljudet.
d
(Hem): Visar eller döljer hemmenyn.
e P/CH +/-: Hoppar till nästa eller
föregående kanal.
f
(AV / PÅ): Slår på eller av produkten. Produkten är inte helt avstängd om inte nätsladden dras ut ur nätuttaget.
g Fjärrkontrollens sensor.
8
SV
a (Vänteläge-på)
Försätter TV:n i vänteläge om den • är på. Slår på TV:n om den är i vänteläge.
b GOTO / TELETEXT
Skivläge: Ger tillgång till eller ändrar skivans status. TV-läge: Visar eller döljer text-TV.
Page 11
c
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
d AUDIO / AD
Skivläge: Väljer ett ljudspråk eller en ljudkanal. TV-läge: Aktiverar ljudkommentarer för synskadade. (Endast för RF Digital TV i Storbritannien)
e ZOOM (endast för uppspelning av
skivor)
Zoomar in en videoscen eller bild.
f
(Hem)
Visar eller döljer TV-menyn.
g DVD SETUP / OPTIONS
Skivläge: Visar eller döljer DVD­inställningsmenyn. TV-läge: Visar alternativ som gäller aktuell aktivitet eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar inmatning eller val.• Visar kanalrutan när du tittar på TV.
i
(Navigationsknappar)
TV- / skivläge: Navigerar i menyerna. Skivläge: Söker framåt eller bakåt inom titeln.
j INFO
Visar information om program eller skivan, om sådan finns tillgänglig.
k Uppspelningsknappar
Bläddra i USB-innehållet. • Styr skivuppspelningen.
l
(Tyst)
Stänger av eller återställer ljudet.
m P +/- (Program +/-)
Hoppar till nästa eller föregående • kanal. Öppnar föregående eller nästa sida i • TV-menyn.
n
(Format)
Väljer bildformat.
o 0-9 (Sifferknappar)
Väljer en kanal eller inställning.
p
PICTURE
Startar bildmenyn.
q
SOUND
Startar ljudmenyn.
r
+/- (Volym +/-)
Höjer eller sänker ljudet.
s TITLE MENU / BACK
Skivläge: Öppnar titelmenyn på en DVD­skiva. TV-läge: Återgår till föregående skärm eller kanal.
t DISC MENU / BROWSE
Skivläge: Öppnar eller stänger skivmenyn. TV-läge: Växlar mellan kanalförteckning och programlista.
u REPEAT A-B (endast för uppspelning av
skivor)
Markerar två punkter i ett kapitel eller spår för upprepning, eller stänger av repeteringsläget.
v REPEAT / DEMO
Väljer eller stänger av • upprepningsläget. Visar eller döljer • demonstrationsmenyn. (Funktionen är endast tillgänglig på vissa modeller)
w Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
x TV
Öppnar TV-kanalerna.
y SUBTITLE
Skivläge: Väljer tillgängliga språk för textremsor. TV-läge: Visar textremsor. (Funktionen är endast tillgänglig för RF Digital TV)
Svenska
SV
9
Page 12
Använda fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollen ska du hålla den nära TV:n och peka mot fjärrkontrollens sensor. Se till att möbler, väggar eller andra objekt inte skymmer sikten mellan fjärrkontrollen och TV:n.
~5m
~30˚
10
SV
Page 13
4 Använda TV:n
Titta på TV
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns grundläggande funktioner (se ‘Fler funktioner i din TV’ på sidan 18).
Slå på och stänga av samt vänteläge
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd • trycker du på TV:n. Om indikatorn för vänteläge lyser rött • trycker du på fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
Tryck på • fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. »
Stänga av
Tryck på
Indikatorn för vänteläge stängs av. »
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten energiförbrukning, men en viss mängd energi förbrukas trots allt. När du inte ska använda TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns sladd från nätuttaget.
Kommentar
(AV / PÅ) på sidan av
(Vänteläge-på) på
(Vänteläge-på) på
(AV / PÅ) på sidan av TV:n.
1
Tryck på .
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på för att välja [Titta på tv]
och tryck sedan på OK.
Byta kanal
Tryck på P +/- på fjärrkontrollen eller på P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med Sifferknappar. Tryck på OK om du vill använda kanalrutan. Tryck på BACK på fjärrkontrollen om du vill återgå till föregående kanal.
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara välja de kanaler som finns i listan (se ‘Välja en favoritlista’ på sidan 23).
Byta kanaler via kanalrutan
Med kanalrutan kan du visa alla tillgängliga kanaler i ett rutformat.
1 Tryck på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på om du vill bläddra till
kanalrutan.
3 Tryck på OK för att välja en kanal.
Svenska
Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå på TV:n från vänteläget trycker du på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
SV
11
Page 14
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en källa på TV:n.
Använda source-knappen
1 Tryck på SOURCE.
Källistan visas. »
2 Tryck på för att välja en enhet. 3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Justera ljudvolymen
Använda text-TV
1 Tryck på TELETEXT.
Startsidan visas. »
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på Sifferknappar för att ange ett sidnummer Tryck på P +/- för att visa nästa eller föregående sida Tryck på Färgknappar för att välja ett färgkodat alternativ Tryck på BACK för att återgå till en sida du visat tidigare
3 Tryck på TELETEXT för att lämna text-
TV.
Öka eller minska volymen
Tryck på
Stänga av eller slå på ljudet
Tryck på • Tryck på
12
SV
+/-.
för att stänga av ljudet. för att slå på ljudet igen.
Page 15
5 Spela upp skiva
I det här avsnittet beskrivs de grundläggande funktionerna hos TV:ns DVD-spelare.
Kommentar
Du kan endast sätta i en skiva i skivfacket när TV:n är inställd på skivläget.
Spela upp en skiva
TV:n kan spela upp en rad olika skivor, till exempel video, ljud och blandade medier (till exempel en CD-R-skiva som innehåller JPEG­bilder och MP3-musik).
1 Tryck på .
Menyskärmen öppnas. »
2 Tryck på för att välja [Spela skiva],
och tryck sedan på OK.
TV:n växlar till skivkällan. »
3 Sätt in en skiva i skivfacket.
Sätt i skivan med skivetiketten riktad • framåt.
4 Tryck på följande knappar för att styra
uppspelningen:
Knapp Åtgärd
Navigationsknappar Navigerar i menyerna. OK Bekräftar inmatning
eller val. Startar, pausar
eller återupptar uppspelningen.
Stoppar uppspelningen.
/ Går framåt eller bakåt
till nästa spår, kapitel eller fil.
Knapp Åtgärd
/ Snabbspolar framåt
eller bakåt. Ändra sökhastigheten genom att trycka upprepade gånger.
Matar ut skivan ur skivfacket.
ZOOM Zoomar in en
videoscen eller bild.
REPEAT A-B Markerar två punkter
i ett kapitel eller spår för upprepning, eller stänger av repeteringsläget.
Anpassar bildformatet till TV-skärmen.
Använda videoalternativ
Få åtkomst till flera användbara funktioner under videovisning.
Kommentar
Tillgängliga videoalternativ beror på videokällan.
Knapp Åtgärd
/ Sökning långsamt framåt
eller långsamt bakåt. Ändra sökhastigheten genom att trycka upprepade gånger. Långsam sökning bakåt är inte möjligt för VCD / SVCD.
AUDIO Väljer ett ljudspråk eller en
ljudkanal.
SUBTITLE Väljer textningsspråk för video. INFO Visar information om vad som
spelas.
REPEAT Upprepar ett kapitel eller en
titel.
Svenska
SV
13
Page 16
Använda bildalternativ
Få åtkomst till flera användbara funktioner under bildvisning.
Knapp Åtgärd
/ Vänder fotot vertikalt eller
horisontellt.
/ Roterar bilden mot- eller
medsols. Gå till föregående eller nästa sida i filvyn.
REPEAT [Singel]: Visar en bild en enda
gång. [Repetera en]: Visar en bild upprepade gånger. [Mapp]: Visar alla bilder i en mapp en enda gång. [Repetera mapp]: Visar alla bilder i en mapp upprepade gånger.
Stoppar bildspelet.
DISC MENU
Lämnar miniatyrvyn och öppnar filvyn.
Använda ljudalternativ
Få åtkomst till flera användbara funktioner medan ljud spelas upp.
Knapp Åtgärd
REPEAT
(för CDDA­skiva)
REPEAT
(för MP3­skiva)
/ Gå till föregående eller nästa sida
Spelar upp ett spår, hela skivan eller blandar spår slumpmässigt.
[Singel]: Spelar en låt en enda gång. [Repetera en]: Spelar en låt upprepade gånger. [Mapp]: Spelar alla låtar i en mapp en enda gång. [Repetera mapp]: Spelar alla låtar i en mapp upprepade gånger.
i filvyn.
Fler uppspelningsfunktioner för skivor
Flera avancerade funktioner är tillgängliga vid uppspelning av video eller bilder från skivor.
Spela upp ett musikbildspel
Spela upp musik och bilder samtidigt och skapa ett musikbildspel. Filerna måste lagras på samma skiva.
1 Tryck på och välj sedan [Spela skiva]. 2 Välj ett musikspår och tryck på OK. 3 Tryck på om du vill återgå till
föregående sida.
4 Välj en bild i en bildmapp och tryck sedan
OK när du vill star ta bildspelet.
5 Tryck på om du vill stoppa bildspelet.
Fotovyn visas. »
6 Tryck på DISC MENU om du vill återgå
till filvyn.
7 Tryck på igen för att stoppa musiken.
Hoppa till en viss tid
Gå snabbt till ett visst videoavsnitt genom att ange tiden för scenen.
1 Tryck på GOTO under videouppspelning. 2 Välj en av följande inställningar och tryck
sedan på OK:
[Titeltid]: Ger tillgång till tiden i
titeln.
[Kapiteltid]: Ger tillgång till tiden i
kapitlet.
3 Tryck på Sifferknappar och ange den
önskade tiden.
Uppspelningen hoppar till den angivna » tiden.
4 Tryck på GOTO för att stänga.
14
SV
Page 17
Byta kameravinklar
Den här funktionen finns endast tillgänglig för DVD-skivor som har spelats in med flera kameravinklar. Med det kan du visa bilder ur olika vinklar.
1 Tryck på GOTO under videouppspelning. 2 Välj [Vinkel] och tryck sedan på OK. 3 Tryck på Sifferknappar för att välja bland
de tillgängliga kameravinklarna.
Uppspelningen hoppar till den angivna » vinkeln.
4 Tryck på GOTO för att stänga.
Ändra inställningar
I det här avsnittet får du hjälp att ändra DVD­spelarens inställningar.
Var försiktig
De flesta inställningarna har redan konfigurerats på bästa möjliga sätt för DVD­spelaren. Om du inte har särskilda skäl till att ändra en inställning är det bäst att låta standardinställningen vara.
Öppna inställningsmenyn
1 Tryck på DVD SETUP. 2 Tryck på för att navigera i följande
menyer:
[Allm. inställningar]: Öppnar DVD-
spelarens allmänna inställningar.
[Ljudinställning]: Öppnar DVD-
spelarens ljudinställningar.
[Preferens]: Anpassa dina önskade
inställningar.
3 Välj en inställningsmeny och tryck sedan
OK. Information om hur du ändrar DVD­spelarens inställningar finns i följande avsnitt.
4 Tryck på DVD SETUP för att stänga.
Kommentar
Du kan inte ändra en inställning som är nedtonad. Om du väljer en utgång som inte finns på
spelaren används standardinställningen.
Ändra allmänna inställningar
1 Tryck på DVD SETUP. 2 Välj [Allm. inställningar] och tryck sedan
OK.
3 Välj och justera följande inställningar och
bekräfta sedan genom att trycka på OK:
[TV-skärm]: Väljer ett bildvisningsformat
som passar TV-skärmen. (funktionen är endast tillgänglig när skivan inte spelas)
[4:3 Panscan]: För TV med
4:3-skärm. Visning av hela höjden med beskurna sidor.
[4:3 Letter Box]: För TV med
4:3-skärm. Bredbildsvisning med svar ta fält högst upp och längst ned på skärmen.
[16:9]: För bredbilds-TV. Bildformatet
16:9.
[Menyspråk]: Välj visningsspråk för
skärmmenyer. DVD-spelaren och TV:n har olika antal tillgängliga menyspråk på grund av de har olika tekniska specifikationer.
[Skärmsläckare]: Aktiverar eller
avaktiverar skärmsläckarläget. Om det är aktiverat övergår skärmen till viloläge efter 5 minuters inaktivitet (i exempelvis paus- eller stoppläge).
[Skivlås]: Låser skivan i skivfacket genom att välja [På]. Om skivan är låst måste du ange lösenordet för att komma åt skivan varje gång du vill spela den. Om du har glömt ditt lösenord, anger du 8888 för att återställa lösenordet.
[Sista minnet]: Aktiverar eller avaktiverar det sista minnesalternativet. Om det är aktiverat for tsätter uppspelningen automatiskt från den senaste stoppunkten.
Svenska
SV
15
Page 18
Kommentar
Ändra egna inställningar
Stäng menyn genom att trycka på DVD
SETUP.
Ändra ljudinställningar
1 Tryck på DVD SETUP. 2 Välj [Ljud] och tryck sedan på OK. 3 Välj [SPDIF-inställn] och tryck sedan på
OK.
[SPDIF-utgång]: Digital ljudutgång
till DVD-spelaren och andra digitala ljudsystem.
[BITSTREAM]: Välj detta om du vill
sända ut digitalt originalljud.
[PCM]: Välj detta om du vill
konvertera originalljud till PCM­format.
[LPCM-ut]: Välj samplingsfrekvens för
ljudet. Ju högre samplingshastighet, desto bättre ljudkvalitet.
Kommentar
Stäng menyn genom att trycka på DVD
SETUP.
Kommentar
För att komma åt [Preferens] måste du stoppa uppspelningen.
1 Tryck på DVD SETUP. 2 Välj [Preferens] och tryck sedan på OK. 3 Välj och justera följande inställningar och
tryck sedan på OK:
[VCD PBC]: Visar eller hoppar över innehållsmenyn för VCD- och SVCD­skivor.
[Ljud]: Väljer ljudspråk för video.
[Textremsor]: Väljer textningsspråk för video.
[Skivmeny]: Väljer menyspråk för videoskiva.
[Förälder]: Begränsar åtkomst till skivor som är inspelade med klassificeringar. Om du vill spela alla skivor, oavsett klassificering, väljer du nivå ”8”.
[Lösenordsinställning]: Ställer in eller ändrar en PIN-kod så att den spelar upp en skiva med begränsad åtkomst.
[Lösenordsläge]: Aktiverar eller
avaktiverar lösenordsinställningar.
[Lösenord]: Ställer in eller ändrar
lösenordet för uppspelning av låsta skivor eller skivor med begränsad åtkomst. Ange 8888 för att återställa lösenordet.
[Standard]: Återställer DVD-spelaren till de standardinställningar som programmerats i fabriken.
[Versionsinfo]: Visar DVD-spelarens aktuella programvaruversion.
Kommentar
Du kan inte återställa inställningarna för skivlås, lösenord (PIN-kod) och föräldrakontrollinställningar till standardvärdena.
SV
16
Page 19
Uppdatera DVD-spelarens programvara
Om du vill söka efter nya uppdateringar jämför du DVD-spelarens aktuella programvaruversion med den senaste programvaruversionen (om sådan finns tillgänglig) på Philips webbplats.
Kontrollera programvaruversion
1 Tryck på DVD SETUP. 2 Välj [Preferens] > [Versionsinfo] och
tryck sedan på OK.
Programvaruversionen visas. »
Uppdatera programvara från en CD­R-skiva
1 Sätt i en tom CD-R-skiva i datorn och
döp om CD-R-skivan till ”PHILIPS”.
2 Sök efter den senaste
programvaruversionen på www.philips.com/support.
Sök efter din modell och klicka på • ”programvara och drivrutiner”.
3 Hämta programvaran (TPMD52V01.bin)
till CD-R-skivan.
4 Sätt i CD-R-skivan i skivfacket på TV:n. 5 Bekräfta uppdateringen genom att följa
instruktionerna på TV:n.
När uppdateringen har slutförts stängs » DVD-spelaren automatiskt av och slås på igen.
Om den inte gör det kopplar du • bort nätsladden i några sekunder och ansluter den sedan igen.
Svenska
Var försiktig
Stäng inte av strömmen och ta inte bort CD- R-skivan under uppdateringen, eftersom det kan skada DVD-spelaren.
SV
17
Page 20
6 Fler funktioner i
S
din TV
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra inställningar för bild och ljud samt få tillgång till andra funktioner.
1 Tryck på .
Menyskärmen öppnas. »
Lägg till ny enhet
Titta på tv
Inställning
Spela skiva
pela skiva
Ändra namn på enheter från hemmenyn.
När du har lagt till en ny enhet i hemmenyn kan du döpa om den till vad du vill.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja en enhet
som du vill byta namn på.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas. »
4 Tryck på för att välja [Döp om
enhet] och tryck sedan på OK.
En textinmatningsruta visas. »
5 Välj tecken genom att trycka på . 6 Tryck på OK och bekräfta varje bokstav. 7 Välj [Klar] och tryck sedan på OK för att
slutföra namnbytet.
Kommentar
2 Tryck på för att välja och navigera
genom en av följande menyer.
[Titta på tv]: Växlar tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
[Spela skiva]: Växlar till skivkällan.
[Lägg t. ny enh.]: Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
[Inställning]: Kommer åt menyer där
bild, ljud och andra inställningar kan ändras.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val. 4 Tryck på för att stänga.
Tips
Efter att du valt [Lägg t. ny enh.], ska du följa anvisningarna på skärmen för att välja typ av enhet och kontakt.
18
SV
Namnet på enheten kan vara upp till 16 tecken långt. Tryck på
[Aa] om du vill växla mellan stora och
små bokstäver.
Ta bort enheter från hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n ska du ta bort den från hemmenyn.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja en enhet
som ska tas bort.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Tryck på för att välja [Ta bort enhet]
och tryck sedan på OK.
5 Välj [Ta bort] och tryck sedan på OK.
Den valda enheten tas bort från » hemmenyn.
Page 21
Ändra bild- och ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
När du tittar på TV eller använder externa enheter trycker du på OPTIONS och väljer [Bild och ljud] så kommer du snabbt åt inställningarna för ljud och bild.
Använda inställningsassistent
Använd inställningsassistenten för få hjälp med att ställa in bild- och ljudinställningarna.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Bild] > [Inställn.assist.].
3 Tryck på OK.
Nu visas » [Inställn.assist.]. Följ anvisningarna på skärmen för att välja önskade bildinställningar.
Använda smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE.
Nu visas » [Smart bild].
2 Tryck på om du vill välja någon av
följande inställningar.
[Personlig]: Tillämpar inställningarna i
menyn Inställningsassistent.
[Levande]: Tillämpar förstärkta och
dynamiska inställningar.
[Standard]: Justerar
bildinställningarna så de passar de flesta miljöer och videotyper.
[Biograf]: Tillämpar inställningar för
filmvisning.
[Spel]: Tillämpar inställningar för spel.
[Energibesparing]: Tillämpar
lågenergiinställningar.
[Naturlig]: Tillämpar bästa möjliga
bildkvalitet.
[Personlig]: Lista över anpassade
bildinställningar.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild » tillämpas.
Svenska
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Bild].
3 Tryck på om du vill välja följande
inställningar.
[Smart bild]: Erbjuder förinställda smarta bildinställningar.
[Videokontrast]: Justerar intensiteten för videoinnehåll men ändrar inte bakgrundsbelysningen.
[Kontrast]: Justerar bakgrundsbelysningens intensitet men ändrar inte videoinnehållet.
[Ljusstyrka]: Justerar ljusstyrkan och detaljerna i mörka partier.
[Färg]: Justerar färgmättnaden.
[Nyans]: Kompenserar för färgvariationer.
[Skärpa]: Reglerar bildens skärpa.
[Brusreducering]: Filtrerar och minskar bruset i en bild.
[Färgton]: Justerar färgbalansen i en bild.
[Personlig nyans]: Anpassar färgtonsinställning. (Endast tillgänglig om [Färgton] > [Personlig] har valts)
[Digital Crystal Clear]: Finjusterar varje pixel så att de överensstämmer med omgivande pixlar. Detta resulterar i en utmärkt HD-bild.
[Dynamisk kontrast]: Ökar
kontrasten. En [Mellan]-inställning rekommenderas.
[Dyn. bakgr.belys.]: Anpassar styrkan
i TV:ns bakgrundsbelysning efter belysningen i rummet.
SV
19
Page 22
[MPEG-artefaktred.]: Jämnar ut
övergångar i digitala bilder. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
[Färgförbättring]: Färgerna blir
livligare och detaljer i starka färger blir tydligare. Du kan stänga av och sätta på denna funktion.
[PC-läge]: Justerar bilden när en dator är
kopplad till TV:n via HDMI eller DVI.
[Bildformat]: Ändrar bildformatet.
[Bildstorlek]: Justerar visningsytan. (När
den är inställd på max är det möjligt att du ser brus eller en ojämn bildkant.)
[Horis. Justering]: Justerar bilden
horisontellt för PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
[Vert. justering]: Justerar bilden vertikalt
för PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
Ändra bildformat
1 Tryck på .
En bildformatrad visas. »
2 Tryck på för att välja ett bildformat.
Det valda bildformatet aktiveras. »
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Översikt över bildformat
Du kan konfigurera följande bildinställningar.
Kommentar
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på grund av bildkällans format.
[Auto format]: (Gäller inte i PC-läge.) Visar lämpligt bildformat automatiskt. Annars används bredbildsformat.
[Superzoom]: (Ej för lägena HD och PC.) Tar bort de svarta fälten på sidorna av 4:3-sändningar. Den här inställningen innebär minimal förvrängning.
[4:3]: Klassiskt 4:3-format visas.
[Textningszoom]: Visar 4:3-bild över hela skärmytan, med synlig textremsa. Delar av bildens överdel klipps bort.
[Movie expand 14:9]: (Ej för lägena HD och PC.) 4:3-format skalas till 14:9­format.
[Movie expand 16:9]: (Ej för lägena HD och PC.) 4:3-format skalas till 16:9­format.
[Bredbild]: 4:3-format skalas till 16:9-format.
[Oskalad]: Endast för lägena HD och PC, och endast för utvalda modeller. Ger maximal skärpa. Viss förvrängning kan förekomma på grund av utsändningssystemet. Ställ in datorns upplösning till bredbildsläge för bästa resultat.
20
SV
Page 23
Använda smart ljud
Använd smart ljud för att tillämpa förinställda ljudinställningar.
1 Tryck på SOUND.
Nu visas » [Smart Sound].
2 Tryck på om du vill välja följande
inställningar.
[Personlig]: Tillämpar de inställningar
som anpassats i ljudmenyn.
[Standard]: Justerar
ljudinställningarna så de passar de flesta miljöer och ljudtyper.
[Nyheter]: Tillämpar inställningar för
talat ljud, till exempel nyheter.
[Film]: Tillämpar inställningar för film.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart ljud » tillämpas.
Justera ljudinställningar manuellt
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Ljud].
Nu visas » [Ljud].
3 Tryck på om du vill välja följande
inställningar.
[Smart Sound]: Erbjuder förinställda
smarta ljudinställningar.
[Bas]: Justerar basnivån.
[Diskant]: Justerar diskantnivån.
[Dig. audio läppsynk]: Aktiverar och
avaktiverar synkad ljudutgång. När den här funktionen är aktiverad synkroniseras ljud- och videouppspelningen. När den är avaktiverad måste du själv justera ljudsynkroniseringen på den externa enheten som är ansluten till TV:n. (Endast tillgängligt med SPDIF-anslutning)
[Volym]: Justerar volymen.
[Volym för synskadad]: Ställer in blandningen av ljud för synskadade och vanligt ljud. Om möjligheten finns innehåller ljud för synskadade beskrivningar av händelser på skärmen. Du kan även aktivera detta genom att trycka på AD (Ljudbeskrivning). (Gäller endast i Storbritannien.)
[Balans]: Reglerar balansen mellan höger och vänster högtalare.
[Ljud språk]: Tillgängligt i digitala kanaler, när flera språk sänds samtidigt. Visar en lista med tillgängliga språk i ljudkanalen.
[Bild-i-bild I-II]: Väljer språk i ljudkanalen om utsändningen innehåller två olika språk.
[Mono/Stereo]: Väljer mono eller stereo om stereoutsändningen är tillgänglig.
[TV-högtalare]: Slår på eller av TV­högtalare. (Funktionen är endast tillgänglig när du slår på Easylink).
[Surround]: Aktiverar surroundljud.
[Ljudstyrka hörlur]: Justerar ljudet i hörlurarna.
[Automatisk ljudnivåutjämning]: Dämpar automatiskt plötsliga volymändringar, till exempel vid kanalbyten.
[Delta-volym]: Volymskillnader mellan kanaler eller anslutna enheter jämnas ut. Växla till den anslutna enheten innan du ändrar deltavolymen.
[SPDIF OUT]: Väljer vilken typ av digitalt ljud som sänds ut.
[PCM]: Omvandlar ljud som inte är i
PCM-format till PCM-format.
[Multichannel]: Sänder ut ljud till
hemmabion.
Svenska
SV
21
Page 24
Använda den universella åtkomstmenyn
Använda avancerade text-TV­funktioner
Du kan aktivera den universella åtkomstmenyn vid den första installationen. När menyerna för synskadade och de med nedsatt hörsel väl har aktiverats kan du enkelt komma åt dem när du tittar på TV eller externa enheter.
Tips
Du kan även aktivera den universella åtkomstmenyn genom att välja [Inställning] > [Installation] > [Preferenser] >
[Universalåtkomst] > [På].
1 När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
TV:ns alternativmeny visas. »
2 Välj [Universalåtkomst] och tryck sedan
OK eller
för att öppna.
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ och tryck på OK för att öppna.
[Nedsatt hörsel]: Aktiverar och
avaktiverar textning för personer med nedsatt hörsel.
[Synskadade]: Väljer högtalare, hörlurar eller både och för [Volym för synskadad]-ljud. Välj [Av] för att avaktivera ljudbeskrivning. (Gäller endast i Storbritannien.)
[Volym för synskadad]: Justerar volymen på ljud för synskadade.
Tips
Tryck på färgknapparna på fjärrkontrollen för att öppna alternativen.
Öppna menyn för text-TV-alternativ
Du kommer åt text-TV-funktionerna via menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck på TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
[Visa]: Döljer eller visar dold
information på en sida, t.ex. lösningen på en gåta eller svaret på en fråga.
[Växla delsidor]: Växlar mellan
delsidor automatiskt om det finns delsidor.
[Språk]: Växlar till en annan
språkgrupp för att kunna visa ett språk korrekt om en annan teckenuppsättning används.
[Frys sidan]: Fryser aktuell sida.
[Dubbla bilder] / [Helskärm]:
Aktiverar och avaktiverar text-TV med dubbla bilder.
4 Tryck på för att välja och bekräfta
genom att trycka på OK.
5 Stäng menyn för text-TV-alternativ
genom att trycka på BACK.
Välja delsidor på en text-TV-sida
Det kan finnas ett antal delsidor på en text-TV-sida. Dessa visas i ett fält bredvid huvudsidans nummer.
1 Tryck på TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på för att välja en text-TV-sida. 3 Tryck på för att öppna en delsida.
22
SV
Page 25
Välja TOP text-TV
Med hjälp av TOP-text-TV (Table Of Pages) kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds inte av alla TV-kanaler.
1 Tryck på TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på INFO.
TOP-översikten visas. »
3 Tryck på för att välja ett ämne. 4 Tryck sedan på OK så visas sidan.
Visa alla kanaler
Du kan stänga en favoritlista och visa alla installerade kanaler.
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Välj lista] och
öppna sedan genom att trycka på OK eller
.
4 Välj [Alla] och tryck sedan på OK.
Alla kanaler visas i kanalrutan. »
Svenska
Skapa och använda en lista med favoritkanaler
Du kan skapa en lista med de TV-kanaler du helst tittar och lyssnar på så att du enkelt kan hitta dem.
Välja en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Välj lista] och
öppna sedan genom att trycka på OK.
Alternativen för kanallistan öppnas. »
4 Välj [Favorit] och tryck sedan på OK.
Endast kanaler i favoritlistan visas i » kanalförteckningen.
Kommentar
Favoritkanalens ruta är tom tills du lägger till kanaler i favoritlistorna.
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en asterisk när du visar kanalrutan.
Lägga till en kanal i en favoritlista
Tips
Visa alla kanaler innan du lägger till en kanal i en favoritlista.
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på för att välja en kanal som
du vill lägga till i en favoritlista.
3 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
4 Välj [Mark. som favorit] och tryck sedan
OK.
Kanalen läggs till i favoritlistan. »
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en asterisk i kanalförteckningen.
SV
23
Page 26
Ta bort en kanal ur en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på för att välja en kanal som
du vill ta bort.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Välj [Avmark. som favorit] och tryck
sedan på OK.
Kanalen tas bort. »
Använda den elektroniska programguiden (EPG)
Den elektroniska programguiden (EPG) visas på skärmen för digitala kanaler. Med den elektroniska programguiden (EPG) kan du:
Visa en lista över digitala program som • sänds Visa kommande program• Gruppera program efter genre• Ställa in påminnelser om när ett program • startar Ställa in favorit-EPG-kanaler
Sätta på den elektroniska programguiden EPG
1 När du tittar på TV trycker du på
BROWSE.
Den elektroniska programguiden visas » med information om schemalagda program.
Kommentar
EPG-information finns endast i valda länder och kan ta ett tag att ladda.
Tips
Tryck på BROWSE för att växla mellan EPG och kanalruta.
Använda EPG
1 När du tittar på TV trycker du på
BROWSE.
Den elektroniska programguiden visas. »
2 Tryck på .
Programguidemenyn öppnas. »
3 Tryck på för att markera ett
alternativ och sedan på OK för att bekräfta det.
4 Avsluta EPG-menyn genom att trycka på
.
Kommentar
Endast kanalerna i [Favorit-EPG-kanaler]- listan visas i EPG-menyn.
Använd menyn för EPG-alternativ
Använd menyn för EPG-alternativ om du vill ställa in eller rensa påminnelser, ändra dag och få åtkomst till andra EPG-alternativ.
1 Tryck på BROWSE. 2 Tryck på OPTIONS.
EPG-menyn visas. »
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
[Ställ in påminn] / [Rensa Påminn]: Ställer in eller rensar programpåminnelser.
[Ändra dag]: Ställer in EPG-dag.
[Visa info]: Visar programinformation.
[Sök efter genre]: Söker TV- program efter genre.
[Schemalagda påminnelser]: Listar programpåminnelser. Endast tillgängligt för kommande program.
[Favorit-EPG-kanaler]: Ställer in önskade EPG-kanaler.
[Visa programguide]: Uppdaterar information om önskade EPG­kanaler.
SV
24
Page 27
4 Tryck på OK för att öppna eller aktivera
alternativet.
5 Avsluta EPG-menyn genom att trycka på
BACK.
Tips
Tryck på BROWSE för att växla mellan EPG och kanalruta.
Använda TV:ns klocka
Du kan visa en klocka på TV-skärmen. Klockan visar den angivna tiden med hjälp av tidsinformation från din TV-leverantör.
Visa TV:ns klocka
1 När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
TV:ns alternativmeny visas. »
2 Välj [Klocka]. 3 Tryck på OK.
Kommentar
Använda sommartid
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] > [Sommartid].
3 Tryck på OK eller för att öppna
[Sommartid].
4 Tryck på för att välja [Normaltid]
eller [Sommartid].
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Kommentar
Detta alternativ är endast tillgängligt om du väljer [Auto-klocka] > [Manuellt] (i länder som överför klockdata).
Svenska
Upprepa proceduren ovan om du vill avaktivera klockan.
Ändra klockans läge
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] > [Auto­klocka].
3 Tryck på för att välja [Automatisk]
eller [Manuellt].
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
SV
25
Page 28
Använda timerfunktioner
Du kan ställa in timerfunktioner som växlar TV:n till vänteläget vid en angiven tid.
Tips
Ställ in TV-klockan innan du använder timerfunktionen.
Automatisk växling till vänteläge (insomningstimer)
Med insomningstimern sätts TV:n i vänteläge efter en viss förinställd tid.
Slå på TV:n automatiskt (timer)
Du kan slå på TV:n på angiven kanal från vänteläget eller på-läget vid angiven tid.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Timer].
3 Tryck på för att öppna [Timer]-menyn.
[Aktivera]: Väljer hur ofta TV:n sätts på.
[Tid]: Ställer in när TV:n ska sättas på.
[Programnr]: Väljer kanalen eller den anslutna enheten.
4 Tryck på för att stänga.
Tips
Du kan stänga av TV:n tidigare eller återställa insomningstimern under nedräkningen.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Insomningstimer].
Nu visas » [Insomningstimer].
3 Tryck på för att välja ett värde mellan
0 och 180 minuter.
Insomningstimern kan anges i » intervaller om fem minuter. Om insomningstimern ställs in på 0 stängs den av.
4 Tryck på OK för att slå på
insomningstimern.
TV:n sätts i vänteläge efter den angivna » tiden.
Tips
Välj [Timer] > [Aktivera] > [Av] för att avaktivera funktionen.
Använda TV-lås
Du kan förhindra att dina barn tittar på vissa program eller kanaler genom att låsa TV:ns knappar.
Ställa in eller ändra PIN-koden
1 Tryck på . 2 Tryck på och välj [Inställning] >
[Egenskaper] > [Ställa in kod] / [Ändra kod].
Menyn » [Ställa in kod] / [Ändra kod] visas.
3 Ange koden med Sifferknappar.
Följ anvisningarna på skärmen om du » vill skapa eller ändra PIN-kod.
Tips
Om du har glömt koden anger du 8888 för att förbigå den befintliga koden.
26
SV
Page 29
Lås eller lås upp TV:n
Du kan låsa TV:n så att det inte går att komma åt alla kanaler och anslutna enheter.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [TV-lås].
Du uppmanas att ange din PIN-kod. »
3 Ange koden med Sifferknappar.
Nu visas » [TV-lås].
4 Tryck på för att välja [Lås] eller [Lås
upp].
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Alla kanaler och anslutna enheter låses » eller låses upp.
6 Tryck på för att stänga.
Kommentar
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att ändringarna aktiveras. Om du väljer
[Lås] måste du ange din kod
varje gång du sätter på TV:n.
Lås TV:n under en viss tid
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Lås efter].
Du uppmanas att ange din PIN-kod. »
3 Ange koden med Sifferknappar. 4 Välj [På].
Funktionsmenyn visas. »
5 Välj [Tid] och tryck sedan på OK. 6 Ange tiden med Sifferknappar eller
Navigationsknappar.
7 Välj [Klar].
TV:n stängs automatiskt av vid den » angivna tiden.
Kommentar
Du måste ange din kod varje gång du slår på TV:n. Stäng av TV:n och sätt på den igen så att
ändringarna aktiveras.
Låsa eller låsa upp en eller flera kanaler
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på för att välja en kanal att
låsa eller låsa upp.
3 Tryck på OPTIONS. 4 Tryck på för att välja [Lås kanal] eller
[Lås upp kanal].
5 För varje val trycker du på OK för att låsa
eller låsa upp kanalen.
Första gången du låser eller låser upp » en kanal uppmanas du att ange din PIN-kod.
6 Ange din kod och tryck på OK.
Om kanalen är låst visas en hänglåsikon. »
7 Upprepa processen om du vill låsa eller
låsa upp fler kanaler.
Kommentar
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att ändringarna aktiveras. Om du använder
P +/- på din fjärrkontroll om
du vill växla mellan kanaler hoppas de låsta kanalerna över. Om du öppnar de låsta kanalerna från
kanalrutan uppmanas du att ange din PIN-kod.
Ställ in föräldraklassering
Vissa digital-TV-kanaler har åldersgränser för sina program. Du kan ställa in TV:n så att endast program med lägre åldersgräns än dina barns ålder visas.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Föräldraklass.].
En skärm för inställning visas. »
3 Ange koden med Sifferknappar.
Menyn för föräldralås visas. »
4 Välj en åldersgräns genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att stänga.
Svenska
SV
27
Page 30
Se textremsor
Välja textspråk för digitala TV-kanaler
Du kan aktivera textremsor för varje TV-kanal. Textremsorna sänds via text-TV eller digitala DVB-T-sändningar. Vid digitala sändningar kan du välja textningspråk.
Aktivera textremsor för analoga TV­kanaler
1 Välj en analog TV-kanal. 2 Tryck på TELETEXT. 3 Ange det tresiffriga numret för sidan för
textremsor med Sifferknappar.
4 Stäng av text-TV genom att trycka på
TELETEXT.
5 Tryck på SUBTITLE.
Nu visas » [Textningsläge].
6 Välj [På] om du alltid vill visa textremsor
eller [På vid tyst läge] för att endast visa textremsor när ljudet är avstängt.
7 Tryck på OK för att aktivera textremsor. 8 Du måste upprepa åtgärden för varje
analog kanal.
Tips
Välj [Textningsläge] > [Av] om du vill avaktivera undertexter.
Aktivera textremsor för digitala TV­kanaler
1 När du ser på digitala kanaler trycker du
SUBTITLE.
Nu visas » [Textningsläge].
2 Välj [På] om du alltid vill visa textremsor
eller [På vid tyst läge] för att endast visa textremsor när ljudet är avstängt.
3 Tryck på OK för att aktivera textremsor.
Kommentar
När du ställer in ett textspråk för en digital TV-kanal enligt beskrivningen nedan åsidosätts inställningen för önskat textspråk på menyn Installation tillfälligt.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Språk textremsor].
3 Öppna listan med tillgängliga språk genom
att trycka på OK eller
.
4 Välj textspråk genom att trycka på . 5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Tips
Du kan även öppna menyn [Språk textremsor] när du tittar på TV genom att trycka på OPTIONS > [Språk textremsor].
Visa foton och spela musik från en USB-lagringsenhet
Var försiktig
Philips tar inget ansvar för att din USB-enhet eventuellt inte kan användas, och inte heller för eventuell skada eller förlust av lagrade data från enheten.
Använd USB-uttaget för att visa bilder eller lyssna på musik som finns på en USB­lagringsenhet.
1 Slå på TV:n. 2 Anslut USB-lagringsenheten till TV:n.
Hemmenyn visas. »
3 Tryck på för att öppna [Bläddra
USB].
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
USB-miniatyrläsaren visas. »
Tips
Tryck på BROWSE om du vill växla mellan miniatyr och filbläddrande vyer.
28
SV
Page 31
Visa bilder
1 I USB-läsaren trycker du på för att
öppna mappen [Bild].
2 Tryck på för att välja ett foto eller
ett fotoalbum.
3 Tryck på OK för att visa en helskärmsbild
av fotot.
Tips
I fullskärmsläge trycker du på för att flytta mellan foton.
Visa ett bildspel med dina foton
1 När en fullskärmsbild av ett foto visas
trycker du på OK.
Ett bildspel startar från den valda » bilden.
2 Använd följande knappar för att styra
bildspelet:
OK eller
bildspelet.
eller om du vill gå bakåt eller
framåt till nästa bild.
om du vill stoppa bildspelet.
om du vill pausa
Ändra bildspelets inställningar
1 När du tittar på ett bildspel trycker du på
OPTIONS.
Menyn för bildspelsalternativ visas. »
2 Tryck på för att välja ett av följande.
[Starta bildspel] / [Stoppa bildspel]:
Startar eller stoppar ett bildspel.
[Bildspel övergång]: Ställer in
övergången från en bild till nästa.
[Bildspel hastigh.]: Ställer in den
begränsade tid som en bild visas.
[Rotera bild]: Bilden roteras.
[Visa info]: Bildens namn, datum,
storlek och nästa bild i bildspelet visas.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Kommentar
[Rotera bild] och [Visa info] visas endast när
du trycker på OK för att pausa bildspelet.
Lyssna på musik
1 I USB-miniatyrläsarens vy väljer du
[Musik] och trycker på
Tryck på BROWSE om du vill växla mellan miniatyr och filbläddrande vyer.
för att öppna.
2 Tryck på om du vill välja ett
musikspår eller en skiva.
3 Tryck på OK om du vill spela den valda
musiken.
Knapp Funktion OK /
/ Gå till föregående eller nästa
Musikinställningar
När du lyssnar på musik trycker du på OPTIONS för att öppna en av följande musikinställningar.
[Starta uppspelning] / [Stopp spela]:
Sätter på eller stänger av musiken.
[Repetera] / [Spela upp en gång]: Spelar
upp en låt igen. / Avaktiverar upprepad uppspelning och spelar en låt eller en skiva en gång.
[Slumpvis på] / [Slumpvis av]: Aktiverar
eller avaktiverar slumpvis uppspelning av låtar.
[Visa info]: Filnamnet visas.
[TV-högtalare] (Funktionen är endast
tillgänglig när du aktiverat Easylink): Sätter på eller stänger av TV-högtalarna.
[Ljud]: Justerar ljudinställningarna.
Pausa, återuppta uppspelningen eller stoppa uppspelningen.
musik.
Svenska
SV
29
Page 32
Visa ett bildspel med musik
Du kan visa bildspel med bakgrundsmusik.
1 Välj ett album med låtar. 2 Tryck på OK. 3 Tryck på BACK om du vill återgå till USB-
innehållsläsaren.
4 Välj ett album med bilder. 5 Tryck på OK.
Koppla bort en USB-lagringsenhet
Var försiktig
Följ den här proceduren för att undvika skada på USB-lagringsenheten.
1 Tryck på BACK om du vill lämna USB-
läsaren.
2 Vänta i fem sekunder och koppla sedan
bort USB-lagringsenheten.
Lyssna på digitala radiokanaler
Om digitala sändningar är tillgängliga lagras digitala radiokanaler automatiskt under installationen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS. 3 Tryck på för att välja [Välj lista] >
[Radio].
Radiokanalens ruta visas. »
4 Tryck på om du vill välja en
radiokanal och tryck på OK för att lyssna.
Uppdatera TV:ns programvara
På Philips arbetar vi ständigt med att förbättra våra produkter och vi rekommenderar att du uppdaterar TV:ns programvara när uppdateringar finns tillgängliga. Information om uppgraderingar finns på www.philips.com/support.
Kontrollera vilken programvaruversion du har
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Uppgrad. av prgv.] > [Akt. programvaruinfo].
TV:n visar information om denna » programvara.
Ladda ner programvara
1 Öppna webbläsaren på din dator och gå
till www.philips.com/support.
2 Ladda ner den senaste
programvaruuppgraderingsfilen till datorn.
3 Packa upp ZIP-filen. 4 Kopiera filen autorun.upg till USB-
enhetens rotkatalog.
Uppdatera programvara
Du kan uppdatera TV:ns programvara via en USB-lagringsenhet eller med hjälp av OAD (Over the Air software Download).
Kommentar
Välj [Välj lista] > [Alla] om du vill lämna radiokanaler och visa alla kanaler.
SV
30
Page 33
Uppdatera med en USB-enhet
Anslut USB-lagringsenheten till TV:n.
1 Om programvaruuppdateringsskärmen
inte visas automatiskt väljer du
[Inställning] > [Uppgrad. av prgv.] > [Lokala uppgrad.] > [USB].
2 Tryck på OK om du vill uppdatera TV:n
manuellt.
3 Slutför uppdateringen genom att följa
anvisningarna på skärmen.
Kommentar
TV:n startar om efter att programuppdateringen har installerats.
Uppdatera med hjälp av OAD
1 Om TV:n tar emot digitala
sändningar (DVB-T) får du programvaruuppdateringar automatiskt. Om du får ett meddelande på skärmen där du ombeds att uppdatera programvaran bör du göra följande:
Välj [Uppgradera nu] om du vill uppdatera programvaran omedelbart. Välj [Påminn mig senare] om du vill lämna uppdateringsskärmen och bli påmind senare. Välj [Avbryt] om du vill hoppa över uppdateringen.
2 Om du väljer [Avbryt], kan du manuellt
öppna OAD-uppdateringen genom att välja [Inställning] > [Uppgrad. av prgv.] >
[Lokala uppgrad.] > [OAD].
3 Välj tillgänglig version av OAD och tryck
OK.
4 Starta uppdateringen genom att följa
anvisningarna på skärmen.
Ändra TV-inställningar
Anpassa TV-inställningarna på menyn Inställningar.
1 Tryck på . 2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Preferenser].
[Plats]: Optimerar TV-inställningarna utifrån var du är – hemma eller i butik.
[Volymrad]: Visar volymraden när volymen justeras.
[Kanalinformation]: Visar information om TV-kanalen varje gång du byter kanal. Välj [Full] om du vill visa kanalinformation eller [Av] om du vill avaktivera kanalinformationen.
[Universalåtkomst]: Aktiverar och avaktiverar den universella åtkomstmenyn.
[EasyLink]: Aktiverar uppspelning och vänteläge med en knapptryckning mellan EasyLink­kompatibla enheter.
[Pixel Plus Link]: Skriver över inställningarna av anslutna enheter och använder TV:ns inställningar. (Funktionen är endast tillgänglig när du aktiverat Easylink).
[E-etikett]: Endast för butiksläge. Anger e-etikettens placering.
3 Tryck på för att välja önskad
inställning.
4 Tryck på OK. 5 Tryck på för att stänga.
Svenska
Kommentar
TV:n startar om efter att programuppdateringen har installerats.
SV
31
Page 34
Åtkomst till dekoderkanal
Starta en TV-demo
Du kan ställa in kanaler via en dekoder eller avkodare till ditt urval av TV-kanaler. Därefter kan du välja dessa kanaler med hjälp av fjärrkontrollen till TV:n. Dekodern eller avkodaren måste anslutas till EXT1 (SCART).
Ställa in dekoderkanal
Ställa in kanaler från en dekoder eller avkodare.
1 Tryck på . 2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Dekoder].
3 Tryck på för att öppna menyn
[Dekoder].
4 Tryck på för att välja [Kanal] och
öppna sedan genom att trycka på
.
5 Välj en kanal som ska ställas in till
dekoderns / avkodarens kanal och bekräfta genom att trycka på OK.
6 Välj och tryck sedan på [Status] för att
öppna.
7 Välj [EXT 1] (SCART) anslutningen som
används av dekodern / avkodaren.
8 Tryck på OK. 9 Tryck på för att stänga.
Du kan använda demos för att få bättre förståelse för TV:ns funktioner. Alla demos är inte tillgängliga på alla modeller. De demos som är tillgängliga visas i menylistan.
1 Tryck på DEMO på fjärrkontrollen. 2 Tryck på om du vill välja en demo
och tryck på OK för att visa den.
3 Tryck på DEMO för att stänga.
Återställa TV:n till fabriksinställningar
Du kan återställa TV:ns bild- och ljudinställningar till standardinställningarna. Kanalinställningarna förändras inte.
1 Tryck på . 2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Fabriksinst.].
3 Tryck på för att öppna [Fabriksinst.]. 4 Välj [Återställ] om du vill återställa. 5 Tryck på OK. 6 Tryck på för att stänga.
Kommentar
Välj [Inga] om du inte vill ställa in till dekoderns / avkodarens kanal.
SV
32
Page 35
7 Installera
kanaler
Första gången du konfigurerar TV:n uppmanas du att välja ett menyspråk och installera TV- och digitalradiokanaler (om tillgängliga). Detta kapitel ger instruktioner om hur du installerar om och fininställer kanaler.
Installera kanaler automatiskt
Steg 3 Installera kanaler
Installerar automatiskt de tillgängliga analoga och digitala TV-kanalerna samt de digitala radiokanalerna.
1 På skärmen för kanalinstallationsguiden
väljer du [Full installation].
2 Bekräfta genom att trycka på OK.
TV:n börjar att söka och lagra alla » tillgängliga kanaler.
3 När installationen är klar trycker du på
OK för att lämna installationsmenyn.
Svenska
I det här avsnittet beskrivs hur du söker efter och sparar kanaler automatiskt.
Steg 1 Välj menyspråk
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Språk] > [Menyspråk].
3 Tryck på OK eller för att öppna
[Menyspråk].
4 Tryck på för att välja språk. 5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Installation].
Steg 2 Välj land
Välj det land som TV:n installeras i. De kanaler som är tillgängliga i landet installeras på TV:n.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Automatisk kanalsökning].
3 Tryck på OK en gång till för att öppna
-menyn.
Landsmenyn visas. »
4 Välj land genom att trycka på . 5 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Kanalinstallationsguiden visas på » skärmen.
Uppdatera kanallistan
Du kan aktivera automatisk kanaluppdatering när TV:n är i vänteläge. De kanaler som finns lagrade i TV:n uppdateras då varje morgon i enlighet med kanalinformationen i sändningen.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Standbyuppgrad.].
3 Välj [På] om du vill aktivera den
automatiska uppdateringen och välj [Av] om du vill avaktivera den.
SV
33
Page 36
Installera kanaler manuellt
I det här avsnittet beskrivs hur du söker och sparar analoga TV-kanaler manuellt.
Steg 1 Välj system
7 Tryck på för att välja [Spara som ny
kanal] för att lagra den nya kanalen under
ett nytt kanalnummer.
8 Tryck på OK för att öppna [Spara som ny
kanal] och tryck sedan på OK.
9 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Kanalinstallation].
Kommentar
Hoppa över detta steg om systeminställningen är riktig.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog:manuell inst.].
Nu visas » [Analog:manuell inst.].
3 Tryck på för att välja [System] och
öppna sedan genom att trycka på
.
4 Välj land eller region genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Kanalinstallation].
Steg 2 Sök efter och lagra TV-kanaler
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog:manuell inst.].
Nu visas » [Analog:manuell inst.].
3 Tryck på för att välja [Söka] och
öppna sedan genom att trycka på
.
4 Tryck på om du manuellt vill
öppna den tresiffriga frekvensen.
5 Påbörja sökningen genom att trycka på
OK.
Om en kanal inte finns på den valda » frekvensen kan du trycka på OK för att söka efter nästa tillgängliga kanal.
6 När TV:n hittar en ny kanal trycker du på
BACK.
Steg 3 Fininställa analoga kanaler
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Analog:manuell inst.].
Nu visas » [Analog:manuell inst.].
3 Tryck på för att välja [Fininställning]
och öppna sedan genom att trycka på
4 Tryck på för att justera frekvensen. 5 Bekräfta genom att trycka på OK. 6 Tryck på för att välja [Spara aktuell
kanal] och lagra kanalnumret.
7 Tryck på för att öppna [Spara aktuell
kanal] och tryck sedan på OK.
8 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Kanalinstallation].
.
34
SV
Page 37
Ändra namn på kanaler
Testa digital mottagning
Du kan ändra namn på kanalerna. Namnet visas när du väljer kanalen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Välj den kanal som du vill ändra namn på. 3 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
4 Tryck på för att välja [Döp om kanal]
och tryck sedan på OK.
En textinmatningsruta visas. »
5 Välj tecken genom att trycka på . 6 Tryck på OK och bekräfta varje bokstav. 7 Välj [Klar] och tryck sedan på OK för att
slutföra namnbytet.
Tips
Tryck på [Aa] om du vill växla mellan stora och små bokstäver.
Ändra kanalordning
När du har installerat kanaler kan du ändra den ordningsföljd de visas i.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Ändra ordning]
och tryck sedan på OK.
4 Välj den kanal som du vill flytta och tryck
OK.
Den valda kanalen är markerad. »
5 Tryck på och flytta den markerade
kanalen till önskad plats och tryck sedan på OK.
6 Tryck på OPTIONS.
» [Ändra ordn. klart] visas på skärmen.
7 Bekräfta genom att trycka på OK. 8 Tryck på BACK om du vill stänga
kanalrutan.
Du kan testa de digitala kanalernas kvalitet och signalstyrka. Sedan kan du vrida på och testa antennen eller parabolantennen.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Kanalinstallation] > [Manuell kanalsökning].
3 Öppna menyn genom att trycka på . 4 Tryck på för att ange frekvensen
direkt för den kanal du vill testa.
5 Tryck på OK för att bekräfta frekvensen
och tryck sedan på OK igen för att bekräfta [Söka].
6 När det är klart väljer du [Spara] för att
lagra frekvensen.
Kommentar
Om det är dålig signalkvalitet eller signalstyrka kan du vrida på antennen eller parabolantennen och försöka igen. Om du for tfarande inte lyckas åtgärda
problemen med mottagningen av digitala sändningar bör du kontakta en installatör med specialkunskaper.
Svenska
SV
35
Page 38
8 Ansluta enheter
I det här avsnittet beskrivs hur man ansluter enheter med olika anslutningsmetoder. Du hittar exempel i Snabbstartsguiden.
Kommentar
Du kan använda olika sor ters anslutningar när du vill ansluta en enhet till TV:n.
Bakre kontakt
b TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel eller satellit.
TV ANTENNA
c EXT 1 (CVBS och RGB)
Analoga inkommande ljud- och bildsignaler från analoga eller digitala enheter som DVD-spelare eller spelkonsoler.
a HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler från digitala högupplösningsenheter som Blu-ray-spelare.
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra ljudkabel (se ‘Ansluta en dator’ på sidan 38).
36
SV
d SPDIF OUT
Utgående digitala ljudsignaler till hemmabio- och andra digitala ljudsystem.
SPDIF OUT
Page 39
e PC IN (VGA och AUDIO)
Inkommande ljud- och bildsignaler från en dator.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
a COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE: Port för en CA­modul (Conditional Access Module).
VGA
f SERV. U
För programvaruuppdatering.
Sidokontakt
VGA
b AUDIO L/R
Inkommande ljudsignaler från analoga enheter anslutna till VIDEO.
c VIDEO
Inkommande kompositvideosignaler från analoga enheter som videobandspelare.
Svenska
SV
37
Page 40
d USB
Datainmatning från USB-lagringsenheter.
DVI-HDMI-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
e (Hörlurar)
Stereoljudutgång för hörlurar eller öronmusslor.
Ansluta en dator
Innan du ansluter en dator till TV:n
Ställ in datorskärmens • uppdateringsfrekvens till 60 Hz. Välj en skärmupplösning på datorn som • stöds.
Anslut en dator med en av följande kontakter:
Kommentar
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra ljudkabel.
HDMI-kabel
DVI
HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
VGA-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
38
SV
VGA
VGA
Page 41
Använda CA-modulen (Conditional Access)
En CA-modul (CAM) tillhandahålls av digital­TV-leverantörer och används till att avkoda digitala TV-kanaler.
Kommentar
Titta i leverantörsdokumentationen och ta reda på hur du sätter i ett Smar t card i CA­modulen.
Sätta i och aktivera en CA-modul
Var försiktig
Var noga med att följa instruktionerna nedan. Om du sätter i CA-modulen på fel sätt kan du skada både CA-modulen och TV:n.
1 Stäng av TV:n och dra ut nätsladden. 2 Följ anvisningarna på CA-modulen och för
försiktigt in CA-modulen i COMMON INTERFACE på sidan av TV:n.
Aktivera CA-tjänster
1 När du har fört in och aktiverat CA-
modulen trycker du på
.
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Common Interface].
Nu visas tjänster från digital-TV- » leverantören på skärmen.
Kommentar
Det här menyalternativet kan du endast välja när du har satt i och aktiverat CA-modulen på rätt sätt.
Svenska
3 Tryck in CA-modulen så långt det går. 4 Anslut nätsladden igen. 5 Slå på TV:n och vänta tills CA-modulen
aktiveras. Det kan ta flera minuter. Ta inte ut CA-modulen ur por ten under användning – om du gör det avaktiveras de digitala tjänsterna.
SV
39
Page 42
Använda Philips EasyLink
Aktivera och avaktivera EasyLink
Din TV stöder Philips EasyLink som använder protokollet HDMI CEC (Consumer Electronics Control). EasyLink-kompatibla enheter som ansluts via HDMI-kontakter kan kontrolleras av en enda fjärrkontroll.
Kommentar
EasyLink-kompatibla enheter måste slås på och väljas som källan. Philips garanterar inte 100 % interoperabilitet
med alla HDMI CEC-enheter.
EasyLink-funktioner
Uppspelning med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder uppspelning med en knapptryckning kan du kontrollera TV:n och enheterna med en fjärrkontroll.
Vänteläge med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder vänteläge kan du använda TV:n och alla anslutna HDMI-enheter i vänteläge.
Styrning av systemvolym
När du ansluter din TV till HDMI CEC­kompatibla enheter kan din TV växla automatiskt till att spela upp ljud från en ansluten enhet. För att spela upp ljud med en knapptryckning måste du ställa in ljudsignalen från den anslutna enheten till din TV. Du kan använda fjärrkontrollen från den anslutna enheten för att justera volymen.
Kommentar
Aktivera inte Philips EasyLink om du inte tänker använda det.
1 Tryck på . 2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Preferenser] > [EasyLink].
3 Välj [På] eller [Av].
Spela upp med en knapptryckning
1 När du har aktiverat EasyLink trycker du
på PLAY på enheten.
TV:n ställer automatiskt in rätt » signalkälla.
Vänteläge med en knapptryckning
1 Tryck på (Vänteläge-på) på TV:ns eller
enhetens fjärrkontroll.
TV:n och alla anslutna HDMI-enheter » försätts i vänteläge.
40
SV
Page 43
Sätt TV-högtalare på EasyLink-läget
När du spelar upp innehåll i ett hemmabiosystem som är EasyLink­kompatibelt stängs TV-högtalarna av.
1 Aktivera uppspelning med en
knapptryckning och vänteläge med en knapptryckning mellan Easylink­kompatibla enheter genom att följa anvisningarna i föregående avsnitt (se ‘Aktivera och avaktivera EasyLink’ på sidan 40).
2 Tryck på . 3 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Ljud] > [TV-högtalare] > [Auto EasyLink].
TV:ns högtalare stängs av automatiskt » när den upptäcker innehåll från ett Easylink-kompatibelt system.
4 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Ljud] > [TV-högtalare] > [På] och avaktivera styrning av systemvolym och aktivera TV:ns högtalare.
Kommentar
Stäng av TV:ns högtalarljud genom att välja
[TV-högtalare] > [Av].
Använda ett Kensington-lås
Det finns en Kensington-säkerhetsslits på baksidan av TV:n. Förebygg stöld genom att fästa ett Kensington-lås mellan slitsen och ett fast objekt, till exempel ett tungt bord.
Svenska
SV
41
Page 44
9 Produktinforma-
tion
Produktinformationen kan ändras utan föregående meddelande. Mer detaljerad information om produkten finns på www.philips.com/support.
Mottagare / mottagning / överföring
Antenningång: 75 ohm koaxial (IEC75)• DVB: markbunden DVB, DVB-T MPEG4• TV-system: DVB COFDM 2K/8K, PAL I, • B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Videouppspelning: NTSC, SECAM, PAL• Mottagarband: Hyperband, S-channel, • UHF, VHF
TV
Skärmupplösningar som stöds
Datorformat
Upplösning – uppdateringsfrekvens:
640 x 480 – 60 Hz• 800 x 600 – 60 Hz• 1 024 x 768 – 60 Hz• 1 280 x 720 – 60 Hz• 1 280 x 1 024 – 60 Hz• 1360 x 768 – 60 Hz
Videoformat
Upplösning – uppdateringsfrekvens:
480i – 60 Hz• 480p – 60 Hz• 576i – 50 Hz• 576p – 50 Hz• 720p – 50 Hz, 60 Hz• 1080i – 50 Hz, 60 Hz• 1080p – 24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz.
Multimedia
Lagringsenhet som stöds: USB (Endast • FAT 16 eller FAT 32 USB-lagringsenheter stöds) Multimediafilformat som stöds:
Bilder: JPEG• Ljud: MP3
DVD-spelare
Regionkod
DVD-regionkod Länder
Europa
Ryssland
Uppspelningsmedier
DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, Audio CD, Video CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD.
Filformat
Ljud: MP3 Video: .mpeg, .mpg, Bild: .jpeg, .jpg
Ljud
Samplingsfrekvens:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Konstant bithastighet:
MP3: 112 kbit/s–320 kbit/s
42
Kommentar
Multimediafilnamn får inte överskrida 128 tecken.
SV
Page 45
Laserspecifikation
Typ: Halvledarlaser GaAIAs (CD) Våglängd: 645–665 nm (DVD), 770–800 nm (CD) Uteffekt: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD / CD) Stråldivergens: 60 grader
Fjärrkontroll
Typ: YKF2 53009• Batterier: 2 x AAA (typ LR03)
Produktspecifikation
Design och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
526.02
mm
343.5
mm
mm
Svenska
369.5
AV / PÅ
Nätström: 220–240 V, 50 Hz• Strömförbrukning i viloläge: < 0,3 W• Omgivningstemperatur: 5 till 40 grader • Celsius
TV-stativ som stöds
Om du vill fästa TV:n på ett stativ köper du ett Philips TV-stativ. För att förhindra skada på kablar och kontakter ser du till att lämna ett utrymme på minst 5,5 cm bakom TV:n.
Varning
Följ alla instruktioner som följer med TV- stativet. Koninklijke Philips Electronics N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador som inträffar till följd av felaktig TV-montering.
Skärmstorlek (tum)
22 75 x 75 4 x M4
Nödvändigt fäste (mm)
Nödvändiga monterings­skruvar ( 10 mm)
70.14
mm
mm
158.96
kg
kg
4.65 kg
4.85 kg
SV
43
Page 46
10 Felsökning
Det här avsnittet innehåller beskrivningar av vanliga problem samt lösningar på dessa.
Allmänt
Det går inte att slå på TV:n:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta i en minut och koppla sedan in den igen. Kontrollera att nätkabeln sitter säkert.
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska:
Rikta fjärrkontrollen direkt mot sensorn på frontpanelen. Kontrollera att fjärrkontrollens batterier sitter i ordentligt och med polerna åt rätt håll (+/-). Byt ut fjärrkontrollens batterier om de verkar dåliga. Rengör fjärrkontrollen och sensorlinsen på TV:n.
TV:ns lampa för vänteläge blinkar rött:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta tills TV:n har svalnat innan du åter ansluter nätkabeln. Om blinkandet återkommer kontaktar du Philips kundtjänst.
Du glömde koden för att låsa upp låsfunktionen.
Mata in ”8888”.
TV-menyerna visas på fel språk.
Ändra TV-menyn till det språk du vill ha. • När man sätter på eller stänger av tv:n eller sätter den i vänteläge, hörs det ett gnisslande eller knakande ljud från tv-chassit:
Inga åtgärder krävs. Ljudet uppstår till
följd av normala storleksförändringar som
inträffar när TV:n värms upp respektive
svalnar. Det påverkar inte prestandan.
Problem med TV-kanaler
Tidigare installerade kanaler visas inte i kanallistan:
Kontrollera att rätt kanal valts.
Inga digitala kanaler hittades vid installationen:
Kontrollera om TV:n har funktioner för DVB-T eller DVB-T Lite där du bor.
Vissa kanaler installeras inte automatiskt på TV:n:
Se till att du väljer vilket land som TV:n (se ‘Steg 2 Välj land’ på sidan 33) installeras i under själva installationen.
Problem med bilden
TV:n är på men det kommer ingen bild:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten till TV:n. Kontrollera att rätt enhet har valts som TV-källa. Kontrollera att TV:n är inställd på skivkällan. Tryck på
[Spela skiva].
Det kommer ljud men ingen bild:
Kontrollera att bildinställningarna gjorts korrekt.
TV-mottagningen från något av antennuttagen är dålig:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten till TV:n. Högtalare, ojordade ljudenheter, neonljus, höga byggnader och andra stora objekt kan påverka mottagningskvaliteten. Om möjligt kan du prova att flytta antennen eller ställa enheter längre bort från TV:n och se om det blir bättre. Om mottagningen endast är dålig på en kanal kan du fininställa kanalen.
Bildkvaliteten från anslutna enheter är dålig:
Kontrollera att enheterna är anslutna på rätt sätt. Kontrollera att bildinställningarna gjorts korrekt.
och välj sedan
44
SV
Page 47
TV:n har inte sparat bildinställningarna:
Kontrollera att TV:ns placering är
inställd på Hemma. Detta läge ger
dig flexibiliteten att ändra och spara
inställningar.
Bilden passar inte för skärmen, den är för liten eller för stor:
Försök med att använda ett annat
bildformat.
Bildens placering är felaktig:
Bildsignaler från vissa enheter passar
eventuellt inte för skärmen. Kontrollera
enhetens utgångssignal.
Det går inte att ta bort e-etiketten som visas på TV:n.
Om du vill ta bor t logotyperna och
bilderna ställer du in TV-platsen till hem.
1. Tryck på
2. Välj [Inställning] > [Installation] >
[Preferenser] > [Plats].
3. Välj [Hemma] och tryck på OK.
.
Problem med ljudet
Problem med DVD-spelaren
Det går inte att spela upp skivan.
Rengör skivan. Kontrollera att DVD-spelaren stöder skivformatet. Kontrollera att DVD-spelaren stöder DVD-skivans regionkod. För DVD±RW- och DVD±R-skivor: Kontrollera att skivan är färdigställd. Kontrollera att skivan är korrekt isatt och att skivans etikett är riktad uppåt.
DVD-spelarens meny visas inte när skivan är utmatad.
Tryck på komma till huvudmenyn.
DVD-spelaren reagerar inte.
Åtgärden kan inte utföras. Kontrollera anvisningarna på skivan.
eller SOURCE för att
Problem med HDMI­anslutning
Svenska
Bilden visas men det hörs inget ljud:
Kommentar
Om TV:n inte upptäcker någon ljudsignal stänger den automatiskt av ljudet. Detta är inte något tekniskt fel.
Kontrollera att alla sladdar sitter i
ordentligt.
Kontrollera att volymen inte har ställts in
på 0.
Kontrollera att ljudet inte är avstängt.
Bilden visas men ljudet är dåligt:
Kontrollera att ljudinställningarna gjorts
korrekt.
Bilden visas men det kommer endast ljud från en högtalare:
Kontrollera att ljudbalansen är inställd på
center.
Problem med HDMI-enheter:
Observera att stöd för HDCP (High- bandwidth Digital Content Protection) kan fördröja den tid det tar för TV:n att visa innehåll från en HDMI-enhet. Om TV:n inte känner igen HDMI-enheten och ingen bild visas kan du testa med att växla källan från en enhet till en annan och sedan tillbaka igen. Om ljudet kommer och går kontrollerar du att inställningarna för utgående signal från HDMI-enheten är korrekta. Om du använder en HDMI-till-DVI- adapter eller HDMI-till-DVI-kabel kontrollerar du att du anslutit en extra ljudkabel till AUDIO (endast miniuttag).
SV
45
Page 48
Problem med datoranslutning
Datorvisningen på TV:n är inte stabil:
Kontrollera att datorn har den upplösning
och den uppdateringsfrekvens som krävs.
Ställ in TV:ns bildformat till Inte
skalförändrad.
Kontakta oss
Om du inte kan lösa ett problem kan du gå till avdelningen FAQ (frågor och svar) för denna produkt på adressen www.philips.com/support. Om problemet kvarstår kontaktar du Philips­kundtjänst i ditt land. Kontaktinformation finns under Tillägg.
Varning
Försök inte reparera produkten själv. Det kan leda till allvarliga personskador eller svåra skador på produkten och garantin kan upphöra att gälla.
Kommentar
Anteckna TV:ns modell- och serienummer innan du kontaktar Philips. Dessa nummer finns på baksidan av TV:n och på förpackningen.
SV
46
Page 49
11 Index
A
analog
fininställning 34
ansluta
antenn 36 PC 46, 38
anslutningar
HDMI 45, 36 översikt 36 USB 28
antenn 36
Ö
översikt 8
Ä
ändra kanalordning 35 ändra namn på kanaler 35 ändra ordning för kanalerna 35
Å
återanvända 6 återställa standard 32
B
barnlås
föräldraklassering 27 lås anslutna enheter 27 lås kanaler 27 PIN-kod 26
batterier 43, 6 bildformat
byta 20 felsökning 44
bildinställningar 19 bildskärm
upplösning 42
bildspel
med musik 30 visa 29
butiksläge 31
C
CAM 39 CA-modul 39 common Interface 39
D
dator
ansluta 46, 38 skärmupplösning 42
dekoder 32 delsidor i text-TV 22 demo 32 digital kanal
test, mottagning 35 textremsor 28
digitala tjänster
CAM 39 text-TV 12, 22
digitalradio 30, 33 DVD-spelare
ändra inställningar 15 felsökning 45 skiva som stöds 42 skivmeny 15, 16 spela upp 13
E
EasyLink
aktivera 40 avaktivera 40 styrning av systemvolym 41 uppspelning med en knapptryckning 40 vänteläge med en knapptryckning 40
e-etikett 31 enheter 12 enheter
ändra namn 18 ansluta 36 lägg till i hemmenyn 18 ta bort 18 titta på 12
Svenska
SV
47
Page 50
F
fabriksinställningar 32 fäste för väggmontering 43 favoritlista
lägga till i lista 23 skapa lista 23 visa lista 23
felsökning 44 fininställa kanaler 34 fjärrkontroll
batterier 43, 6 tekniska specifikationer 43
föräldralås 27
H
HDMI 45 hemmaläge 31
uppdatera 23 växla 11
kanalruta 11 kassera 6 Kensington-lås 41 koppla ur USB 30
L
land 33 lås
föräldraklassering 27 Kensington-lås 41 lås anslutna enheter 27 lås kanaler 27 PIN-kod 26
lista
favoritlista 23
ljudinställningar 21
I
innehållsklassificering 27 installera kanaler
automatisk 33 manuell 34
inställningar 31 inställningar
bild 19 ljud 21, 19
inställningsassistent 19
K
kanaldekoder 32 kanaler
ändra namn 35 favoritlista 23 felsökning 44 fininställning 34 installera
automatisk 33
manuell 34 inställning 34 lås 27, 26 lista 23 omplacera / ändra ordning 35 ruta 11 testmottagning (digitala kanaler) 35
M
meny
huvudmeny 18 text-TV 22 universell åtkomst 22
MHEG-text-TV 12 miljövård 6 minskning av MPEG-artefakter 19 mottagning 35, 44 multimedia 42 musik
digitalradio 30 med bildspel 30 USB 29
N
nedsatt hörsel 22
O
OAD 31
48
SV
Page 51
P
PC
ansluta 38, 46 upplösning 42
PIN-kod 26 pixel plus-länk 31 plats
hemma eller i butik 31 land 33
produktspecifikationer 42 programvara
over the air-hämtning 31 uppdatera 31, 17 version 30
R
radio 30 registrera produkt 8
S
sändning 42 skötsel 5 skötsel av bildskärmen 5 smart bild 19 smart card 39 smart ljud 21 smarta inställningar 19, 21 specifikationer 42 språk
textning 28
standardinställningar 32 stänga av ljudet på TV-högtalare 41 ström 43
T
Table of Pages 23 tekniska specifikationer 42 textremsor
för analog kanal 28 för digital kanal 28 språk 28
text-TV
använda 12 delsidor 22 egenskaper 22
meny 22 Table of Pages 23
timer
insomningstimer 26 timer 26 vänteläge 26
timer 26 TV-lås
föräldraklassering 27 lås anslutna enheter 27 lås kanaler 27 PIN-kod 26
U
universell åtkomstmeny 22 upplösning 42 uppspelning med en knapptryckning 40 USB
koppla ur USB 30 lyssna på musik 29 uppdatera programvara 31 visa bilder 29
uttjänt 6
V
vänteläge 11 vänteläge med en knapptryckning 40 växla
källa 12 kanaler 11 på och av 11
videoformat
tekniska specifikationer 42
volym
automatisk volymutjämning 21 delta 21 justera 12 tyst 12, 41
Svenska
SV
49
Page 52
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...