Knappar på sidan och indikatorer 8
Fjärrkontroll 8
4 Använda TV:n 11
Slå på och stänga av samt vänteläge 11
TV 11
Titta på
Titta med anslutna enheter 12
Justera ljudvolymen 12
Använda text-TV 12
Uppdatera TV:ns programvar a 30
Ändra TV-inställningar 31
Åtkomst till dekoderkanal 32
Starta en TV-demo 32
Återställa TV:n till fabriksinställningar 32
7 Installera kanaler 33
Installera kanaler automatiskt 33
Installera kanaler manuellt 34
Ändra namn på kanaler 35
Ändra kanalordning 35
Testa digital mottagning 35
8 Ansluta enheter 36
Bakre kontakt 36
Sidokontakt 37
Ansluta en dator 38
Använda CA-modulen (Conditional
Access) 39
Använda Philips EasyLink 40
Använda ett Kensington-lås 41
Svenska
5 Spela upp skiva 13
Spela upp en skiva 13
Fler uppspelningsfunktioner för skivor 14
Ändra inställningar 15
Uppdatera DVD-spelarens programvara 17
6 Fler funktioner i din TV 18
Öppna TV:ns menyer 18
Ändra namn på enheter från hemmenyn. 18
Ta bort enheter från hemmenyn. 18
Ändra bild- och ljudinställningar 19
Använda den universella åtkomstmenyn 22
Använda avancerade text-TV-funktioner 22
Skapa och använda en lista med
favoritkanaler 23
Använda den elektroniska
programguiden (EPG) 24
Använda TV:ns klocka 25
Använda timerfunktioner 26
Använda TV-lås 26
Se textremsor 28
Visa foton och spela musik från en
USB-lagringsenhet 28
Lyssna på digitala radiokanaler 30
9 Produktinformation 42
TV 42
DVD-spelare 42
Fjärrkontroll 43
AV / PÅ 43
TV-stativ som stöds 43
Produktspecifikation 43
10 Felsökning 44
Allmänt 44
Prob
lem med TV-kanaler 44
Problem med bilden 44
Problem med ljudet 45
Problem med DVD-spelaren 45
Problem med HDMI-anslutning 45
Problem med datoranslutning 46
Kontakta oss 46
Risk för personskada, skada på TV:n eller •
att garantin upphör gälla! Försök aldrig
laga TV:n själv.
Använd TV:n och tillbehören endast •
såsom avsett av tillverkaren.
Varningsskylten på baksidan av TV:n anger •
risk för elektriska stötar. Avlägsna aldrig
TV:ns ytterhölje. Kontakta alltid Philips
kundtjänst för service eller reparationer.
Garantin upphör att gälla vid •
användning som förbjuds enligt den här
användarhandboken, eller vid ändringar
eller monteringsprocedurer som inte
rekommenderas eller godkänns enligt den
här användarhandboken.
Pixelegenskaper
Den här LCD-produkten har ett högt antal
färgpixlar. Trots att produkten har 99,999 %
eller fler fungerande pixlar kan det förekomma
punkter som är ständigt svarta eller som lyser
i rött, grönt eller blått på skärmen. Detta är
en strukturegenskap för skärmen (enligt vanlig
branschstandard) och inte något tekniskt fel.
Uppfyllelse av EMF-standard
Koninklijke Philips Electronics N.V. tillverkar
och säljer många konsumentprodukter. Dessa
produkter har, som alla elektroniska apparater,
vanligen kapacitet att avge och ta emot
elektromagnetiska signaler.
En av Philips ledande affärsprinciper är att vidta
alla nödvändiga hälso- och säkerhetsåtgärder
för våra produkter, att uppfylla alla tillämpliga
rättsliga krav och hålla oss inom de EMFstandarder som är tillämpliga när produkten
tillverkas.
Philips arbetar för att utveckla, tillverka och
marknadsföra produkter som inte orsakar
hälsorisker. Vi på Philips bekräftar att om
våra produkter hanteras korrekt och i avsett
syfte, är de säkra att använda enligt aktuella
vetenskapliga belägg.
Philips spelar en aktiv roll i utvecklingen av
internationella EMF- och säkerhetsstandarder,
vilket gör det möjligt för Philips att förutse
vidare utveckling inom standardisering och tidig
integrering i våra produkter.
Nätsäkring (endast inom Storbritannien)
Den här TV:n har en godkänd gjuten kontakt.
Om nätsäkringen behöver bytas ut ska den
ersättas med en säkring med samma spänning
som indikeras på kontakten (till exempel 10 A).
1 Ta bort säkringens skydd och säkringen.
2 Den nya säkringen måste uppfylla BS
1362 och vara ASTA-godkänd. Om du
tappar bort säkringen kontaktar du din
återförsäljare för att bekräfta rätt sort.
3 Sätt tillbaka säkringens skydd.
För att uppfylla EMC-direktivet får produktens
nätkontakt inte skiljas från nätsladden.
2
SV
Page 5
Copyright
Den här produkten är försedd med teknik för
upphovsrättsskydd som skyddas med USApatent och annan immaterialrätt. Användning
av den här tekniken för upphovsrättsskydd får
endast ske med tillstånd från Rovi Corporation
och är endast avsedd för hemanvändning och
annan begränsad visning, såvida tillstånd för
annat inte har inhämtats från Rovi Corporation.
Bakåtkompilering och isärmontering är inte
tillåten.
Upphovsrätt i Storbritannien
Det kan krävas tillstånd för inspelning och
uppspelning av material. Mer information
finns i Copyright Act 1956 och Performers’
Protection Acts 1958 till 1972.
Uppfyllelse
Den här produkten uppfyller alla viktiga
krav och andra relevanta villkor i direktivet
2006/95/EG (Low Voltage), 2004/108/EG
(EMC).
Varumärken
®
Kensington och Micro Saver är varumärken
som registrerats i USA och tillhör ACCO
World corporation med utfärdade
registreringar och pågående ansökningar i
andra länder runt om i världen.
För TV:
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och den dubbla D-symbolen är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
För DVD-spelare:
Tillverkat på licens från Dolby Laboratories.
Dolby och dubbel-D-symbolen är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
HDMI och HDMI-logotypen samt HighDefinition Multimedia Interface är varumärken
eller registrerade varumärken som tillhör
HDMI Licensing LLC.
Alla andra registrerade och oregistrerade
varumärken tillhör respektive ägare.
Svenska
CLASS 1
LASER PRODUCT
SV
3
Page 6
2 Viktigt
Läs igenom och se till att du förstår alla
instruktioner innan du använder din TV. Om
skada uppstår eftersom instruktionerna inte
följts gäller inte garantin.
Säkerhet
Risk för elektriska stötar eller brand!
Utsätt aldrig TV:n för regn eller vatten. •
Placera aldrig behållare med vätska, t.ex.
vaser, i närheten av TV:n. Om vätska
spills på TV:n ska du omedelbart koppla
bort TV:n från elnätet. Kontakta Philips
kundtjänst för att kontrollera TV:n innan
användning.
Placera aldrig TV:n i närheten av öppen •
eld eller andra värmekällor, inklusive
direkt solljus.
För att förhindra brand bör ljus och andra
öppna lågor inte vid något tillfälle placeras
nära TV:n, fjärrkontrollen och batterierna.
För aldrig in föremål i ventilationshål eller •
andra öppningar på TV:n.
Kontrollera att nätsladden inte är belastad •
när TV:n är vriden. Påfrestningar på
nätsladden kan göra att anslutningar
lossnar, vilket kan orsaka ljusbågar eller
eldsvåda.
Om nätkontakten eller ett kontaktdon •
används som frånkopplingsenhet ska den
vara lätt att komma åt.
Risk för kortslutning eller brand!
Utsätt aldrig fjärrkontrollen eller •
batterierna för regn, vatten eller hög
värme.
Undvik påfrestningar på stickkontakterna. •
Lösa stickkontakter kan orsaka
gnistbildning eller brand.
Risk för personskada eller skada på TV:n
eller DVD-spelaren!
Det krävs två personer för att lyfta och •
bära en TV som väger över 25 kg.
Om TV:n placeras på stativ ska endast •
medlevererat stativ användas. Sätt fast
stativet ordentligt i TV:n. Ställ TV:n på en
plan och jämn yta som bär upp TV:ns och
stativets vikt.
Om TV:n monteras på vägg ska endast •
väggstativ användas som klarar TV:ns vikt.
Säkra väggstativet på en vägg som kan
stödja den samlade vikten av TV:n och
väggstativet. Koninklijke Philips Electronics
N.V. Philips tar inte ansvar för olyckor
eller skador som inträffar till följd av
felaktig väggmontering.
Synlig och osynlig laserstrålning om •
enheten är öppen. Utsätt dig inte för
strålen.
Vidrör inte den optiska linsen inuti •
skivfacket.
Risk för att barn skadas!
Följ dessa försiktighetsmått för att förhindra
att TV:n ramlar omkull och skadar barn:
Placera aldrig TV:n på en yta som är täckt •
av tyg eller annat material som kan dras
undan.
Se till att ingen del av TV:n sticker ut över •
placeringsytans kant.
Placera aldrig TV:n på höga möbler (som •
en bokhylla) utan att säkra både möbeln
och TV:n i väggen eller annat lämpligt
stöd.
Förklara för barn att det är farligt att •
klättra på möbler för att nå upp till TV:n.
Risk för överhettning!
Installera aldrig TV:n i ett begränsat •
utrymme. Lämna ett utrymme på minst
10 cm runt hela TV:n för att sörja för god
ventilation. Se till att gardiner och andra
föremål inte täcker TV:ns ventilationshål.
4
SV
Page 7
Risk för skada på TV:n!
Innan du ansluter TV:n till •
nätuttaget måste du kontrollera att
spänningseffekten motsvarar det värde
som anges på TV:ns baksida. Sätt aldrig i
TV:ns kontakt i nätuttaget om spänningen
inte stämmer.
Risk för personskada, brand eller skada på
nätsladden!
Placera aldrig TV:n eller andra föremål på •
nätsladden.
Se till att nätsladden alltid är lättåtkomlig, •
så att du enkelt kan ta loss nätsladden till
TV:n från nätuttaget.
När du drar ur nätkabeln ska du alltid •
hålla i kontakten, aldrig i sladden.
Dra ur nätsladden och antennkabeln före •
åskväder. Rör aldrig delar på
TV:n, nätsladden eller antennkabeln
under åskväder.
Risk för hörselskador!
Undvik att använda hörlurar med hög •
volym eller under längre tidsperioder.
Låga temperaturer
Om TV:n transpor teras i temperaturer •
under 5 °C ska TV:n packas upp och vila
tills TV:n når rumstemperatur innan den
ansluts till elnätet.
Apparater som är kopplade till •
skyddsjord via jordat vägguttag och/eller
via annanutrustning och samtidigt är
kopplade till kabel-TV-nät kan i vissa fall
medföra risk för brand. För att undvika
detta skall vid anslutning av apparaten
till kabel-TV-nät galvanisk isolator finnas
mellan apparaten och kabel-TV-nätet.
Produktskötsel
För inte in andra föremål än skivor i •
skivfacket.
För inte in skeva eller trasiga skivor i •
skivfacket.
Ta bort skivor från skivfacket om du inte •
ska använda produkten på länge.
Skötsel av bildskärmen
Undvik stillbilder så mycket som möjligt. •
Orörliga bilder är bilder som är kvar på
bildskärmen under längre tidsperioder.
Exempel: skärmmenyer, svarta ränder och
tidvisning. Om det inte går att undvika
orörliga bilder bör du minska skärmens
kontrast och ljusstyrka för att förhindra
skada på skärmen.
Dra ur TV:ns nätsladd innan du rengör •
skärmen.
Rengör TV:n och höljet med en •
mjuk, fuktig trasa. Använd aldrig
ämnen som alkohol, kemikalier eller
hushållsrengöringsmedel till att rengöra
TV:n.
Risk för skada på TV-skärmen! Rör, stöt, •
gnid eller dra aldrig något föremål på
skärmen.
Torka av vattendroppar så snabbt som •
möjligt för att undvika deformation och
färgförändringar.
Svenska
SV
5
Page 8
Kassering av dina gamla produkter
och batterier
Produkten är utvecklad och tillverkad av
högkvalitativa material och komponenter som
både kan återvinnas och återanvändas.
Miljöarbete
När den här symbolen med en överkryssad
papperskorg visas på produkten innebär det
att produkten omfattas av det europeiska
direktivet 2002/96/EG. Ta reda på var du
kan hitta närmaste återvinningsstation för
elektriska och elektroniska produkter.
Följ den lokala lagstiftningen och släng
inte dina gamla produkter i det vanliga
hushållsavfallet.
Genom att kassera dina gamla produkter på
rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella
negativa effekter på miljö och hälsa.
Produkten innehåller batterier som följer
EU-direktivet 2006/66/EC och den kan inte
kasseras med normalt hushållsavfall.
Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av batterier eftersom korrekt
kassering bidrar till att minska negativ
påverkan på miljö och hälsa.
Hög energieffektivitet•
Låg effektförbrukning i standbyläge•
Designad för att underlätta återvinning•
Philips fokuserar kontinuerligt på att minska
miljöpåverkan för företagets innovativa
konsumentprodukter. Vi strävar efter
miljömässiga förbättringar under tillverkningen,
att minska användandet av skadliga ämnen, en
energieffektiv användning, att ge instruktioner
för kassering och produktåtervinning.
Tack vare vår t miljöarbete har den här
TV:n märkts med EU:s miljömärke (European
Ecolabel) – blomman. Se www.ecolabel.eu
Detaljerad information om energiförbrukning
i standbyläge, garantipolicy, reservdelar och
återvinning av den här TV:n hittar du på Philips
webbplats för ditt land på www.philips.com.
TV:n har funktioner som bidrar till en
energieffektiv användning. TV:n är märkt med
EU:s miljömärke (European Ecolabel) för dess
miljömässiga kvaliteter.
6
SV
Page 9
Energieffektiva funktioner
• Energibesparing
TV:ns energisparinställning är en
kombination av flera TV-inställningar som
resulterar i energibesparing. Se de smarta
inställningarna i inställningsmenyn.
• Effektförbrukning i lågenergiläge
De branschledande och avancerade
strömkretsarna gör att TV:ns
effektförbrukning blir mycket låg, utan
att kompromissa med standbylägets
funktioner.
Energisparfunktioner (Finns endast i valda
modeller)
TV:ns avancerade energisparfunktioner
garanterar den mest effektiva
energianvändningen. Du kan kontrollera hur
dina personliga TV-inställningar, ljusstyrkenivån
i aktuella bilder på skärmen, och de
omgivande ljusförhållandena avgör den relativa
effektförbrukningen.
Kassering
För information om hur TV och batterier
ska kasseras korrekt, se ”Kassering av
dina gamla produkter och batterier” i
användarhandboken (se ‘Kassering av dina
gamla produkter och batterier’ på sidan 6).
Svenska
SV
7
Page 10
3 Din TV
Fjärrkontroll
Gratulerar till din nya produkt och välkommen
till Philips! Genom att registrera din TV på
www.philips.com/welcome kan du dra nytta av
Philips support.
I det här avsnittet får du en översikt över TV:ns
knappar och funktioner.
Knappar på sidan och
indikatorer
11
22
13
14
15
16
17
1
25
24
23
22
21
20
19
18
17
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
a (Mata ut): Matar ut skivan ur
skivfacket.
b Skivfack
c
+/-: Höjer eller sänker ljudet.
d
(Hem): Visar eller döljer hemmenyn.
e P/CH +/-: Hoppar till nästa eller
föregående kanal.
f
(AV / PÅ): Slår på eller av produkten.
Produkten är inte helt avstängd om inte
nätsladden dras ut ur nätuttaget.
g Fjärrkontrollens sensor.
8
SV
a (Vänteläge-på)
Försätter TV:n i vänteläge om den •
är på.
Slår på TV:n om den är i vänteläge.•
b GOTO / TELETEXT
Skivläge: Ger tillgång till eller ändrar
skivans status.
TV-läge: Visar eller döljer text-TV.
Page 11
c
SOURCE
Väljer anslutna enheter.
d AUDIO / AD
Skivläge: Väljer ett ljudspråk eller en
ljudkanal.
TV-läge: Aktiverar ljudkommentarer för
synskadade. (Endast för RF Digital TV i
Storbritannien)
e ZOOM (endast för uppspelning av
skivor)
Zoomar in en videoscen eller bild.
f
(Hem)
Visar eller döljer TV-menyn.
g DVD SETUP / OPTIONS
Skivläge: Visar eller döljer DVDinställningsmenyn.
TV-läge: Visar alternativ som gäller aktuell
aktivitet eller aktuellt val.
h OK
Bekräftar inmatning eller val.•
Visar kanalrutan när du tittar på TV.•
i
(Navigationsknappar)
TV- / skivläge: Navigerar i menyerna.
Skivläge: Söker framåt eller bakåt inom
titeln.
j INFO
Visar information om program eller
skivan, om sådan finns tillgänglig.
k Uppspelningsknappar
Bläddra i USB-innehållet. •
Styr skivuppspelningen.•
l
(Tyst)
Stänger av eller återställer ljudet.
m P +/- (Program +/-)
Hoppar till nästa eller föregående •
kanal.
Öppnar föregående eller nästa sida i •
TV-menyn.
n
(Format)
Väljer bildformat.
o 0-9 (Sifferknappar)
Väljer en kanal eller inställning.
p
PICTURE
Startar bildmenyn.
q
SOUND
Startar ljudmenyn.
r
+/- (Volym +/-)
Höjer eller sänker ljudet.
s TITLE MENU / BACK
Skivläge: Öppnar titelmenyn på en DVDskiva.
TV-läge: Återgår till föregående skärm
eller kanal.
t DISC MENU / BROWSE
Skivläge: Öppnar eller stänger skivmenyn.
TV-läge: Växlar mellan kanalförteckning
och programlista.
u REPEAT A-B (endast för uppspelning av
skivor)
Markerar två punkter i ett kapitel eller
spår för upprepning, eller stänger av
repeteringsläget.
v REPEAT / DEMO
Väljer eller stänger av •
upprepningsläget.
Visar eller döljer •
demonstrationsmenyn. (Funktionen
är endast tillgänglig på vissa modeller)
w Färgknappar
Väljer uppgifter eller alternativ.
x TV
Öppnar TV-kanalerna.
y SUBTITLE
Skivläge: Väljer tillgängliga språk för
textremsor.
TV-läge: Visar textremsor. (Funktionen är
endast tillgänglig för RF Digital TV)
Svenska
SV
9
Page 12
Använda fjärrkontrollen
När du använder fjärrkontrollen ska du hålla
den nära TV:n och peka mot fjärrkontrollens
sensor. Se till att möbler, väggar eller
andra objekt inte skymmer sikten mellan
fjärrkontrollen och TV:n.
~5m
~30˚
10
SV
Page 13
4 Använda TV:n
Titta på TV
I det här avsnittet får du lära dig TV:ns
grundläggande funktioner (se ‘Fler funktioner i
din TV’ på sidan 18).
Slå på och stänga av samt
vänteläge
Slå på
Om indikatorn för vänteläge är avstängd •
trycker du på
TV:n.
Om indikatorn för vänteläge lyser rött •
trycker du på
fjärrkontrollen.
Växla till vänteläge
Tryck på •
fjärrkontrollen.
Indikatorn för vänteläge växlar till röd. »
Stänga av
Tryck på •
Indikatorn för vänteläge stängs av. »
Tips
I vänteläget har TV:n en ytterst liten •
energiförbrukning, men en viss mängd energi
förbrukas trots allt. När du inte ska använda
TV:n under en längre tid bör du dra ur TV:ns
sladd från nätuttaget.
Kommentar
(AV / PÅ) på sidan av
(Vänteläge-på) på
(Vänteläge-på) på
(AV / PÅ) på sidan av TV:n.
1
Tryck på .
Hemmenyn visas. »
2 Tryck på för att välja [Titta på tv]
och tryck sedan på OK.
Byta kanal
Tryck på • P +/- på fjärrkontrollen eller på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
Ange ett kanalnummer med •
Sifferknappar.
Tryck på • OK om du vill använda
kanalrutan.
Tryck på • BACK på fjärrkontrollen om du
vill återgå till föregående kanal.
Kommentar
När du använder en favoritlista kan du bara •
välja de kanaler som finns i listan (se ‘Välja en
favoritlista’ på sidan 23).
Byta kanaler via kanalrutan
Med kanalrutan kan du visa alla tillgängliga
kanaler i ett rutformat.
1 Tryck på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på om du vill bläddra till
kanalrutan.
3 Tryck på OK för att välja en kanal.
Svenska
Om du inte hittar fjärrkontrollen när du vill slå •
på TV:n från vänteläget trycker du på
P/CH +/- på sidan av TV:n.
SV
11
Page 14
Titta med anslutna enheter
Kommentar
Slå på enheten innan du väljer den som en •
källa på TV:n.
Använda source-knappen
1 Tryck på SOURCE.
Källistan visas. »
2 Tryck på för att välja en enhet.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
TV:n växlar till den valda enheten. »
Justera ljudvolymen
Använda text-TV
1 Tryck på TELETEXT.
Startsidan visas. »
2 Välj en sida på följande sätt:
Tryck på • Sifferknappar för att ange
ett sidnummer
Tryck på • P +/- för att visa nästa eller
föregående sida
Tryck på • Färgknappar för att välja ett
färgkodat alternativ
Tryck på • BACK för att återgå till en
sida du visat tidigare
3 Tryck på TELETEXT för att lämna text-
TV.
Öka eller minska volymen
Tryck på •
Stänga av eller slå på ljudet
Tryck på •
Tryck på •
12
SV
+/-.
för att stänga av ljudet.
för att slå på ljudet igen.
Page 15
5 Spela upp skiva
I det här avsnittet beskrivs de grundläggande
funktionerna hos TV:ns DVD-spelare.
Kommentar
Du kan endast sätta i en skiva i skivfacket när •
TV:n är inställd på skivläget.
Spela upp en skiva
TV:n kan spela upp en rad olika skivor, till
exempel video, ljud och blandade medier (till
exempel en CD-R-skiva som innehåller JPEGbilder och MP3-musik).
1 Tryck på .
Menyskärmen öppnas. »
2 Tryck på för att välja [Spela skiva],
och tryck sedan på OK.
TV:n växlar till skivkällan. »
3 Sätt in en skiva i skivfacket.
Sätt i skivan med skivetiketten riktad •
framåt.
4 Tryck på följande knappar för att styra
uppspelningen:
KnappÅtgärd
Navigationsknappar Navigerar i menyerna.
OKBekräftar inmatning
eller val.
Startar, pausar
eller återupptar
uppspelningen.
Stoppar uppspelningen.
/ Går framåt eller bakåt
till nästa spår, kapitel
eller fil.
KnappÅtgärd
/ Snabbspolar framåt
eller bakåt. Ändra
sökhastigheten genom
att trycka upprepade
gånger.
Matar ut skivan ur
skivfacket.
ZOOMZoomar in en
videoscen eller bild.
REPEAT A-BMarkerar två punkter
i ett kapitel eller
spår för upprepning,
eller stänger av
repeteringsläget.
Anpassar bildformatet
till TV-skärmen.
Använda videoalternativ
Få åtkomst till flera användbara funktioner
under videovisning.
Kommentar
Tillgängliga videoalternativ beror på •
videokällan.
KnappÅtgärd
/ Sökning långsamt framåt
eller långsamt bakåt. Ändra
sökhastigheten genom att
trycka upprepade gånger.
Långsam sökning bakåt är inte
möjligt för VCD / SVCD.
AUDIOVäljer ett ljudspråk eller en
ljudkanal.
SUBTITLEVäljer textningsspråk för video.
INFOVisar information om vad som
spelas.
REPEATUpprepar ett kapitel eller en
titel.
Svenska
SV
13
Page 16
Använda bildalternativ
Få åtkomst till flera användbara funktioner
under bildvisning.
KnappÅtgärd
/ Vänder fotot vertikalt eller
horisontellt.
/ Roterar bilden mot- eller
medsols.
Gå till föregående eller nästa sida
i filvyn.
REPEAT[Singel]: Visar en bild en enda
gång.
[Repetera en]: Visar en bild
upprepade gånger.
[Mapp]: Visar alla bilder i en mapp
en enda gång.
[Repetera mapp]: Visar alla bilder
i en mapp upprepade gånger.
Stoppar bildspelet.
DISC
MENU
Lämnar miniatyrvyn och öppnar
filvyn.
Använda ljudalternativ
Få åtkomst till flera användbara funktioner
medan ljud spelas upp.
KnappÅtgärd
REPEAT
(för
CDDAskiva)
REPEAT
(för MP3skiva)
/ Gå till föregående eller nästa sida
Spelar upp ett spår, hela skivan
eller blandar spår slumpmässigt.
[Singel]: Spelar en låt en enda
gång.
[Repetera en]: Spelar en låt
upprepade gånger.
[Mapp]: Spelar alla låtar i en mapp
en enda gång.
[Repetera mapp]: Spelar alla låtar
i en mapp upprepade gånger.
i filvyn.
Fler uppspelningsfunktioner
för skivor
Flera avancerade funktioner är tillgängliga vid
uppspelning av video eller bilder från skivor.
Spela upp ett musikbildspel
Spela upp musik och bilder samtidigt och
skapa ett musikbildspel. Filerna måste lagras
på samma skiva.
1 Tryck på och välj sedan [Spela skiva].
2 Välj ett musikspår och tryck på OK.
3 Tryck på om du vill återgå till
föregående sida.
4 Välj en bild i en bildmapp och tryck sedan
på OK när du vill star ta bildspelet.
5 Tryck på om du vill stoppa bildspelet.
Fotovyn visas. »
6 Tryck på DISC MENU om du vill återgå
till filvyn.
7 Tryck på igen för att stoppa musiken.
Hoppa till en viss tid
Gå snabbt till ett visst videoavsnitt genom att
ange tiden för scenen.
1 Tryck på GOTO under videouppspelning.
2 Välj en av följande inställningar och tryck
sedan på OK:
• [Titeltid]: Ger tillgång till tiden i
titeln.
• [Kapiteltid]: Ger tillgång till tiden i
kapitlet.
3 Tryck på Sifferknappar och ange den
önskade tiden.
Uppspelningen hoppar till den angivna »
tiden.
4 Tryck på GOTO för att stänga.
14
SV
Page 17
Byta kameravinklar
Den här funktionen finns endast tillgänglig
för DVD-skivor som har spelats in med flera
kameravinklar. Med det kan du visa bilder ur
olika vinklar.
1 Tryck på GOTO under videouppspelning.
2 Välj [Vinkel] och tryck sedan på OK.
3 Tryck på Sifferknappar för att välja bland
de tillgängliga kameravinklarna.
Uppspelningen hoppar till den angivna »
vinkeln.
4 Tryck på GOTO för att stänga.
Ändra inställningar
I det här avsnittet får du hjälp att ändra DVDspelarens inställningar.
Var försiktig
De flesta inställningarna har redan •
konfigurerats på bästa möjliga sätt för DVDspelaren. Om du inte har särskilda skäl till
att ändra en inställning är det bäst att låta
standardinställningen vara.
Öppna inställningsmenyn
1 Tryck på DVD SETUP.
2 Tryck på för att navigera i följande
menyer:
• [Allm. inställningar]: Öppnar DVD-
spelarens allmänna inställningar.
• [Ljudinställning]: Öppnar DVD-
spelarens ljudinställningar.
• [Preferens]: Anpassa dina önskade
inställningar.
3 Välj en inställningsmeny och tryck sedan
på OK.
Information om hur du ändrar DVDspelarens inställningar finns i följande
avsnitt.
4 Tryck på DVD SETUP för att stänga.
Kommentar
Du kan inte ändra en inställning som är •
nedtonad.
Om du väljer en utgång som inte finns på
•
spelaren används standardinställningen.
Ändra allmänna inställningar
1 Tryck på DVD SETUP.
2 Välj [Allm. inställningar] och tryck sedan
på OK.
3 Välj och justera följande inställningar och
bekräfta sedan genom att trycka på OK:
• [TV-skärm]: Väljer ett bildvisningsformat
som passar TV-skärmen. (funktionen är
endast tillgänglig när skivan inte spelas)
• [4:3 Panscan]: För TV med
4:3-skärm. Visning av hela höjden
med beskurna sidor.
• [4:3 Letter Box]: För TV med
4:3-skärm. Bredbildsvisning med
svar ta fält högst upp och längst ned
på skärmen.
• [16:9]: För bredbilds-TV. Bildformatet
16:9.
• [Menyspråk]: Välj visningsspråk för
skärmmenyer. DVD-spelaren och TV:n
har olika antal tillgängliga menyspråk
på grund av de har olika tekniska
specifikationer.
• [Skärmsläckare]: Aktiverar eller
avaktiverar skärmsläckarläget. Om det
är aktiverat övergår skärmen till viloläge
efter 5 minuters inaktivitet (i exempelvis
paus- eller stoppläge).
• [Skivlås]: Låser skivan i skivfacket genom
att välja [På]. Om skivan är låst måste du
ange lösenordet för att komma åt skivan
varje gång du vill spela den. Om du har
glömt ditt lösenord, anger du 8888 för att
återställa lösenordet.
• [Sista minnet]: Aktiverar eller avaktiverar
det sista minnesalternativet. Om det
är aktiverat for tsätter uppspelningen
automatiskt från den senaste
stoppunkten.
Svenska
SV
15
Page 18
Kommentar
Ändra egna inställningar
Stäng menyn genom att trycka på •DVD
SETUP.
Ändra ljudinställningar
1 Tryck på DVD SETUP.
2 Välj [Ljud] och tryck sedan på OK.
3 Välj [SPDIF-inställn] och tryck sedan på
OK.
• [SPDIF-utgång]: Digital ljudutgång
till DVD-spelaren och andra digitala
ljudsystem.
• [BITSTREAM]: Välj detta om du vill
sända ut digitalt originalljud.
• [PCM]: Välj detta om du vill
konvertera originalljud till PCMformat.
• [LPCM-ut]: Välj samplingsfrekvens för
ljudet. Ju högre samplingshastighet, desto
bättre ljudkvalitet.
Kommentar
Stäng menyn genom att trycka på •DVD
SETUP.
Kommentar
För att komma åt •[Preferens] måste du stoppa
uppspelningen.
1 Tryck på DVD SETUP.
2 Välj [Preferens] och tryck sedan på OK.
3 Välj och justera följande inställningar och
tryck sedan på OK:
• [VCD PBC]: Visar eller hoppar över
innehållsmenyn för VCD- och SVCDskivor.
• [Ljud]: Väljer ljudspråk för video.
• [Textremsor]: Väljer textningsspråk för
video.
• [Skivmeny]: Väljer menyspråk för
videoskiva.
• [Förälder]: Begränsar åtkomst till skivor
som är inspelade med klassificeringar.
Om du vill spela alla skivor, oavsett
klassificering, väljer du nivå ”8”.
• [Lösenordsinställning]: Ställer in eller
ändrar en PIN-kod så att den spelar upp
en skiva med begränsad åtkomst.
• [Lösenordsläge]: Aktiverar eller
avaktiverar lösenordsinställningar.
• [Lösenord]: Ställer in eller ändrar
lösenordet för uppspelning av låsta
skivor eller skivor med begränsad
åtkomst. Ange 8888 för att återställa
lösenordet.
• [Standard]: Återställer DVD-spelaren
till de standardinställningar som
programmerats i fabriken.
• [Versionsinfo]: Visar DVD-spelarens
aktuella programvaruversion.
Kommentar
Du kan inte återställa inställningarna •
för skivlås, lösenord (PIN-kod)
och föräldrakontrollinställningar till
standardvärdena.
SV
16
Page 19
Uppdatera DVD-spelarens
programvara
Om du vill söka efter nya uppdateringar jämför
du DVD-spelarens aktuella programvaruversion
med den senaste programvaruversionen (om
sådan finns tillgänglig) på Philips webbplats.
Kontrollera programvaruversion
1 Tryck på DVD SETUP.
2 Välj [Preferens] > [Versionsinfo] och
tryck sedan på OK.
Programvaruversionen visas. »
Uppdatera programvara från en CDR-skiva
1 Sätt i en tom CD-R-skiva i datorn och
döp om CD-R-skivan till ”PHILIPS”.
2 Sök efter den senaste
programvaruversionen på
www.philips.com/support.
Sök efter din modell och klicka på •
”programvara och drivrutiner”.
3 Hämta programvaran (TPMD52V01.bin)
till CD-R-skivan.
4 Sätt i CD-R-skivan i skivfacket på TV:n.
5 Bekräfta uppdateringen genom att följa
instruktionerna på TV:n.
När uppdateringen har slutförts stängs »
DVD-spelaren automatiskt av och slås
på igen.
Om den inte gör det kopplar du •
bort nätsladden i några sekunder och
ansluter den sedan igen.
Svenska
Var försiktig
Stäng inte av strömmen och ta inte bort CD- •
R-skivan under uppdateringen, eftersom det
kan skada DVD-spelaren.
SV
17
Page 20
6 Fler funktioner i
S
din TV
Öppna TV:ns menyer
Menyer hjälper dig att installera kanaler, ändra
inställningar för bild och ljud samt få tillgång till
andra funktioner.
1 Tryck på .
Menyskärmen öppnas. »
Lägg till ny enhet
Titta på tv
Inställning
Spela skiva
pela skiva
Ändra namn på enheter från
hemmenyn.
När du har lagt till en ny enhet i hemmenyn kan
du döpa om den till vad du vill.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja en enhet
som du vill byta namn på.
3 Tryck på OPTIONS.
Alternativmenyn visas. »
4 Tryck på för att välja [Döp om
enhet] och tryck sedan på OK.
En textinmatningsruta visas. »
5 Välj tecken genom att trycka på .
6 Tryck på OK och bekräfta varje bokstav.
7 Välj [Klar] och tryck sedan på OK för att
slutföra namnbytet.
Kommentar
2 Tryck på för att välja och navigera
genom en av följande menyer.
• [Titta på tv]: Växlar tillbaka till
antennkällan om en annan källa väljs.
• [Spela skiva]: Växlar till skivkällan.
• [Lägg t. ny enh.]: Lägger till nya
enheter till hemmenyn.
• [Inställning]: Kommer åt menyer där
bild, ljud och andra inställningar kan
ändras.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
4 Tryck på för att stänga.
Tips
Efter att du valt •[Lägg t. ny enh.], ska du följa
anvisningarna på skärmen för att välja typ av
enhet och kontakt.
18
SV
Namnet på enheten kan vara upp till 16 tecken •
långt.
Tryck på
•[Aa] om du vill växla mellan stora och
små bokstäver.
Ta bort enheter från
hemmenyn.
Om en enhet inte längre är ansluten till TV:n ska
du ta bort den från hemmenyn.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja en enhet
som ska tas bort.
3 Tryck på OPTIONS.
4 Tryck på för att välja [Ta bort enhet]
och tryck sedan på OK.
5 Välj [Ta bort] och tryck sedan på OK.
Den valda enheten tas bort från »
hemmenyn.
Page 21
Ändra bild- och
ljudinställningar
Ändra bild- och ljudinställningar för att passa
dina önskemål. Du kan tillämpa förinställda
inställningar eller ändra inställningarna manuellt.
Kommentar
När du tittar på TV eller använder externa •
enheter trycker du på OPTIONS och väljer
[Bild och ljud] så kommer du snabbt åt
inställningarna för ljud och bild.
Använda inställningsassistent
Använd inställningsassistenten för få hjälp med
att ställa in bild- och ljudinställningarna.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Bild] > [Inställn.assist.].
3 Tryck på OK.
Nu visas »[Inställn.assist.]. Följ
anvisningarna på skärmen för att välja
önskade bildinställningar.
Använda smart bild
Använd smart bild för att tillämpa förinställda
bildinställningar.
1 Tryck på PICTURE.
Nu visas »[Smart bild].
2 Tryck på om du vill välja någon av
följande inställningar.
• [Personlig]: Tillämpar inställningarna i
menyn Inställningsassistent.
• [Levande]: Tillämpar förstärkta och
dynamiska inställningar.
• [Standard]: Justerar
bildinställningarna så de passar de
flesta miljöer och videotyper.
• [Biograf]: Tillämpar inställningar för
filmvisning.
• [Spel]: Tillämpar inställningar för spel.
• [Energibesparing]: Tillämpar
lågenergiinställningar.
• [Naturlig]: Tillämpar bästa möjliga
bildkvalitet.
• [Personlig]: Lista över anpassade
bildinställningar.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart bild »
tillämpas.
Svenska
Justera bildinställningarna manuellt
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
• [Videokontrast]: Justerar intensiteten
för videoinnehåll men ändrar inte
bakgrundsbelysningen.
• [Kontrast]: Justerar
bakgrundsbelysningens intensitet men
ändrar inte videoinnehållet.
• [Ljusstyrka]: Justerar ljusstyrkan och
detaljerna i mörka partier.
• [Färg]: Justerar färgmättnaden.
• [Nyans]: Kompenserar för färgvariationer.
• [Skärpa]: Reglerar bildens skärpa.
• [Brusreducering]: Filtrerar och minskar
bruset i en bild.
• [Färgton]: Justerar färgbalansen i en bild.
• [Personlig nyans]: Anpassar
färgtonsinställning. (Endast tillgänglig om
[Färgton] > [Personlig] har valts)
• [Digital Crystal Clear]: Finjusterar varje
pixel så att de överensstämmer med
omgivande pixlar. Detta resulterar i en
utmärkt HD-bild.
• [Dynamisk kontrast]: Ökar
kontrasten. En [Mellan]-inställning
rekommenderas.
• [Dyn. bakgr.belys.]: Anpassar styrkan
i TV:ns bakgrundsbelysning efter
belysningen i rummet.
SV
19
Page 22
• [MPEG-artefaktred.]: Jämnar ut
övergångar i digitala bilder. Du
kan stänga av och sätta på denna
funktion.
• [Färgförbättring]: Färgerna blir
livligare och detaljer i starka färger
blir tydligare. Du kan stänga av och
sätta på denna funktion.
• [PC-läge]: Justerar bilden när en dator är
kopplad till TV:n via HDMI eller DVI.
• [Bildformat]: Ändrar bildformatet.
• [Bildstorlek]: Justerar visningsytan. (När
den är inställd på max är det möjligt att
du ser brus eller en ojämn bildkant.)
• [Horis. Justering]: Justerar bilden
horisontellt för PC-VGA, DVI, HDMI eller
YPbPr.
• [Vert. justering]: Justerar bilden vertikalt
för PC-VGA, DVI, HDMI eller YPbPr.
Ändra bildformat
1 Tryck på .
En bildformatrad visas. »
2 Tryck på för att välja ett bildformat.
Det valda bildformatet aktiveras. »
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Översikt över bildformat
Du kan konfigurera följande bildinställningar.
Kommentar
Vissa bildinställningar är inte tillgängliga på •
grund av bildkällans format.
[Auto format]: (Gäller inte
i PC-läge.) Visar lämpligt
bildformat automatiskt.
Annars används
bredbildsformat.
[Superzoom]: (Ej för
lägena HD och PC.) Tar
bort de svarta fälten på
sidorna av 4:3-sändningar.
Den här inställningen
innebär minimal
förvrängning.
[4:3]: Klassiskt 4:3-format
visas.
[Textningszoom]:
Visar 4:3-bild över hela
skärmytan, med synlig
textremsa. Delar av
bildens överdel klipps
bort.
[Movie expand 14:9]: (Ej
för lägena HD och PC.)
4:3-format skalas till 14:9format.
[Movie expand 16:9]: (Ej
för lägena HD och PC.)
4:3-format skalas till 16:9format.
[Bredbild]: 4:3-format
skalas till 16:9-format.
[Oskalad]: Endast för
lägena HD och PC,
och endast för utvalda
modeller. Ger maximal
skärpa. Viss förvrängning
kan förekomma på grund
av utsändningssystemet.
Ställ in datorns upplösning
till bredbildsläge för bästa
resultat.
20
SV
Page 23
Använda smart ljud
Använd smart ljud för att tillämpa förinställda
ljudinställningar.
1 Tryck på SOUND.
Nu visas »[Smart Sound].
2 Tryck på om du vill välja följande
inställningar.
• [Personlig]: Tillämpar de inställningar
som anpassats i ljudmenyn.
• [Standard]: Justerar
ljudinställningarna så de passar de
flesta miljöer och ljudtyper.
• [Nyheter]: Tillämpar inställningar för
talat ljud, till exempel nyheter.
• [Film]: Tillämpar inställningar för film.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Den valda inställningen för smart ljud »
tillämpas.
Justera ljudinställningar manuellt
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Ljud].
Nu visas »[Ljud].
3 Tryck på om du vill välja följande
inställningar.
• [Smart Sound]: Erbjuder förinställda
smarta ljudinställningar.
• [Bas]: Justerar basnivån.
• [Diskant]: Justerar diskantnivån.
• [Dig. audio läppsynk]: Aktiverar och
avaktiverar synkad ljudutgång. När den
här funktionen är aktiverad synkroniseras
ljud- och videouppspelningen. När den
är avaktiverad måste du själv justera
ljudsynkroniseringen på den externa
enheten som är ansluten till TV:n. (Endast
tillgängligt med SPDIF-anslutning)
• [Volym]: Justerar volymen.
• [Volym för synskadad]: Ställer in
blandningen av ljud för synskadade
och vanligt ljud. Om möjligheten
finns innehåller ljud för synskadade
beskrivningar av händelser på skärmen.
Du kan även aktivera detta genom att
trycka på AD (Ljudbeskrivning). (Gäller
endast i Storbritannien.)
• [Balans]: Reglerar balansen mellan höger
och vänster högtalare.
• [Ljud språk]: Tillgängligt i digitala kanaler,
när flera språk sänds samtidigt. Visar en
lista med tillgängliga språk i ljudkanalen.
• [Bild-i-bild I-II]: Väljer språk i ljudkanalen
om utsändningen innehåller två olika
språk.
• [Mono/Stereo]: Väljer mono eller stereo
om stereoutsändningen är tillgänglig.
• [TV-högtalare]: Slår på eller av TVhögtalare. (Funktionen är endast tillgänglig
när du slår på Easylink).
• [Surround]: Aktiverar surroundljud.
• [Ljudstyrka hörlur]: Justerar ljudet i
hörlurarna.
• [Automatisk ljudnivåutjämning]: Dämpar
automatiskt plötsliga volymändringar, till
exempel vid kanalbyten.
• [Delta-volym]: Volymskillnader mellan
kanaler eller anslutna enheter jämnas ut.
Växla till den anslutna enheten innan du
ändrar deltavolymen.
• [SPDIF OUT]: Väljer vilken typ av digitalt
ljud som sänds ut.
• [PCM]: Omvandlar ljud som inte är i
PCM-format till PCM-format.
• [Multichannel]: Sänder ut ljud till
hemmabion.
Svenska
SV
21
Page 24
Använda den universella
åtkomstmenyn
Använda avancerade text-TVfunktioner
Du kan aktivera den universella åtkomstmenyn
vid den första installationen. När menyerna
för synskadade och de med nedsatt hörsel väl
har aktiverats kan du enkelt komma åt dem
när du tittar på TV eller externa enheter.
Tips
Du kan även aktivera den universella •
åtkomstmenyn genom att välja [Inställning]
> [Installation] > [Preferenser] >
[Universalåtkomst] > [På].
1 När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
TV:ns alternativmeny visas. »
2 Välj [Universalåtkomst] och tryck sedan
på OK eller
för att öppna.
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ och tryck på OK för att öppna.
• [Nedsatt hörsel]: Aktiverar och
avaktiverar textning för personer
med nedsatt hörsel.
• [Synskadade]: Väljer högtalare,
hörlurar eller både och för [Volym för synskadad]-ljud. Välj [Av] för att
avaktivera ljudbeskrivning. (Gäller
endast i Storbritannien.)
• [Volym för synskadad]: Justerar
volymen på ljud för synskadade.
Tips
Tryck på färgknapparna på fjärrkontrollen för •
att öppna alternativen.
Öppna menyn för text-TV-alternativ
Du kommer åt text-TV-funktionerna via
menyn för text-TV-alternativ.
1 Tryck på TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för text-TV-alternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
• [Visa]: Döljer eller visar dold
information på en sida, t.ex.
lösningen på en gåta eller svaret på
en fråga.
• [Växla delsidor]: Växlar mellan
delsidor automatiskt om det finns
delsidor.
• [Språk]: Växlar till en annan
språkgrupp för att kunna visa
ett språk korrekt om en annan
teckenuppsättning används.
• [Frys sidan]: Fryser aktuell sida.
• [Dubbla bilder] / [Helskärm]:
Aktiverar och avaktiverar text-TV
med dubbla bilder.
4 Tryck på för att välja och bekräfta
genom att trycka på OK.
5 Stäng menyn för text-TV-alternativ
genom att trycka på BACK.
Välja delsidor på en text-TV-sida
Det kan finnas ett antal delsidor på en
text-TV-sida. Dessa visas i ett fält bredvid
huvudsidans nummer.
1 Tryck på TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på för att välja en text-TV-sida.
3 Tryck på för att öppna en delsida.
22
SV
Page 25
Välja TOP text-TV
Med hjälp av TOP-text-TV (Table Of Pages)
kan du hoppa från ett ämne till ett annat utan
att skriva in sidnummer. TOP- text-TV sänds
inte av alla TV-kanaler.
1 Tryck på TELETEXT.
Text-TV-skärmen öppnas. »
2 Tryck på INFO.
TOP-översikten visas. »
3 Tryck på för att välja ett ämne.
4 Tryck sedan på OK så visas sidan.
Visa alla kanaler
Du kan stänga en favoritlista och visa alla
installerade kanaler.
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Välj lista] och
öppna sedan genom att trycka på OK
eller
.
4 Välj [Alla] och tryck sedan på OK.
Alla kanaler visas i kanalrutan. »
Svenska
Skapa och använda en lista
med favoritkanaler
Du kan skapa en lista med de TV-kanaler du
helst tittar och lyssnar på så att du enkelt kan
hitta dem.
Välja en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
3 Tryck på för att välja [Välj lista] och
öppna sedan genom att trycka på OK.
Alternativen för kanallistan öppnas. »
4 Välj [Favorit] och tryck sedan på OK.
Endast kanaler i favoritlistan visas i »
kanalförteckningen.
Kommentar
Favoritkanalens ruta är tom tills du lägger till •
kanaler i favoritlistorna.
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en •
asterisk när du visar kanalrutan.
Lägga till en kanal i en favoritlista
Tips
Visa alla kanaler innan du lägger till en kanal i •
en favoritlista.
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på för att välja en kanal som
du vill lägga till i en favoritlista.
3 Tryck på OPTIONS.
Menyn för kanalalternativ öppnas. »
4 Välj [Mark. som favorit] och tryck sedan
på OK.
Kanalen läggs till i favoritlistan. »
Kommentar
Alla favoritkanaler är markerade med en •
asterisk i kanalförteckningen.
SV
23
Page 26
Ta bort en kanal ur en favoritlista
1 När du tittar på TV trycker du på OK.
Kanalrutan visas. »
2 Tryck på för att välja en kanal som
du vill ta bort.
3 Tryck på OPTIONS.
4 Välj [Avmark. som favorit] och tryck
sedan på OK.
Kanalen tas bort. »
Använda den elektroniska
programguiden (EPG)
Den elektroniska programguiden (EPG) visas
på skärmen för digitala kanaler. Med den
elektroniska programguiden (EPG) kan du:
Visa en lista över digitala program som •
sänds
Visa kommande program•
Gruppera program efter genre•
Ställa in påminnelser om när ett program •
startar
Ställa in favorit-EPG-kanaler•
Sätta på den elektroniska
programguiden EPG
1 När du tittar på TV trycker du på
BROWSE.
Den elektroniska programguiden visas »
med information om schemalagda
program.
Kommentar
EPG-information finns endast i valda länder •
och kan ta ett tag att ladda.
Tips
Tryck på •BROWSE för att växla mellan EPG
och kanalruta.
Använda EPG
1 När du tittar på TV trycker du på
BROWSE.
Den elektroniska programguiden visas. »
2 Tryck på .
Programguidemenyn öppnas. »
3 Tryck på för att markera ett
alternativ och sedan på OK för att
bekräfta det.
4 Avsluta EPG-menyn genom att trycka på
.
Kommentar
Endast kanalerna i •[Favorit-EPG-kanaler]-
listan visas i EPG-menyn.
Använd menyn för EPG-alternativ
Använd menyn för EPG-alternativ om du vill
ställa in eller rensa påminnelser, ändra dag och
få åtkomst till andra EPG-alternativ.
1 Tryck på BROWSE.
2 Tryck på OPTIONS.
EPG-menyn visas. »
3 Tryck på för att välja ett av följande
alternativ.
• [Ställ in påminn] / [Rensa Påminn]: Ställer in eller rensar
programpåminnelser.
• [Ändra dag]: Ställer in EPG-dag.
• [Visa info]: Visar
programinformation.
• [Sök efter genre]: Söker TV-
program efter genre.
• [Schemalagda påminnelser]: Listar
programpåminnelser. Endast
tillgängligt för kommande program.
• [Favorit-EPG-kanaler]: Ställer in
önskade EPG-kanaler.
• [Visa programguide]: Uppdaterar
information om önskade EPGkanaler.
SV
24
Page 27
4 Tryck på OK för att öppna eller aktivera
alternativet.
5 Avsluta EPG-menyn genom att trycka på
BACK.
Tips
Tryck på •BROWSE för att växla mellan EPG
och kanalruta.
Använda TV:ns klocka
Du kan visa en klocka på TV-skärmen.
Klockan visar den angivna tiden med hjälp av
tidsinformation från din TV-leverantör.
Visa TV:ns klocka
1 När du tittar på TV trycker du på
OPTIONS.
TV:ns alternativmeny visas. »
2 Välj [Klocka].
3 Tryck på OK.
Kommentar
Använda sommartid
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] >
[Sommartid].
3 Tryck på OK eller för att öppna
[Sommartid].
4 Tryck på för att välja [Normaltid]
eller [Sommartid].
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Kommentar
Detta alternativ är endast tillgängligt om du •
väljer [Auto-klocka] > [Manuellt] (i länder
som överför klockdata).
Svenska
Upprepa proceduren ovan om du vill •
avaktivera klockan.
Ändra klockans läge
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Klocka] > [Autoklocka].
3 Tryck på för att välja [Automatisk]
eller [Manuellt].
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
SV
25
Page 28
Använda timerfunktioner
Du kan ställa in timerfunktioner som växlar TV:n
till vänteläget vid en angiven tid.
Tips
Ställ in TV-klockan innan du använder •
timerfunktionen.
Automatisk växling till vänteläge
(insomningstimer)
Med insomningstimern sätts TV:n i vänteläge
efter en viss förinställd tid.
Slå på TV:n automatiskt (timer)
Du kan slå på TV:n på angiven kanal från
vänteläget eller på-läget vid angiven tid.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Timer].
3 Tryck på för att öppna [Timer]-menyn.
• [Aktivera]: Väljer hur ofta TV:n sätts
på.
• [Tid]: Ställer in när TV:n ska sättas
på.
• [Programnr]: Väljer kanalen eller den
anslutna enheten.
4 Tryck på för att stänga.
Tips
Du kan stänga av TV:n tidigare eller återställa •
insomningstimern under nedräkningen.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Insomningstimer].
Nu visas »[Insomningstimer].
3 Tryck på för att välja ett värde mellan
0 och 180 minuter.
Insomningstimern kan anges i »
intervaller om fem minuter. Om
insomningstimern ställs in på 0 stängs
den av.
4 Tryck på OK för att slå på
insomningstimern.
TV:n sätts i vänteläge efter den angivna »
tiden.
Tips
Välj •[Timer] > [Aktivera] > [Av] för att
avaktivera funktionen.
Använda TV-lås
Du kan förhindra att dina barn tittar på vissa
program eller kanaler genom att låsa TV:ns
knappar.
Ställa in eller ändra PIN-koden
1 Tryck på .
2 Tryck på och välj [Inställning] >
[Egenskaper] > [Ställa in kod] / [Ändra
kod].
Menyn »[Ställa in kod] / [Ändra kod]
visas.
3 Ange koden med Sifferknappar.
Följ anvisningarna på skärmen om du »
vill skapa eller ändra PIN-kod.
Tips
Om du har glömt koden anger du 8888 för att •
förbigå den befintliga koden.
26
SV
Page 29
Lås eller lås upp TV:n
Du kan låsa TV:n så att det inte går att komma
åt alla kanaler och anslutna enheter.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [TV-lås].
Du uppmanas att ange din PIN-kod. »
3 Ange koden med Sifferknappar.
Nu visas »[TV-lås].
4 Tryck på för att välja [Lås] eller [Lås
upp].
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Alla kanaler och anslutna enheter låses »
eller låses upp.
6 Tryck på för att stänga.
Kommentar
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att •
ändringarna aktiveras.
Om du väljer
•[Lås] måste du ange din kod
varje gång du sätter på TV:n.
Lås TV:n under en viss tid
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Lås efter].
Du uppmanas att ange din PIN-kod. »
3 Ange koden med Sifferknappar.
4 Välj [På].
Funktionsmenyn visas. »
5 Välj [Tid] och tryck sedan på OK.
6 Ange tiden med Sifferknappar eller
Navigationsknappar.
7 Välj [Klar].
TV:n stängs automatiskt av vid den »
angivna tiden.
Kommentar
Du måste ange din kod varje gång du slår på •
TV:n.
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att
•
ändringarna aktiveras.
Låsa eller låsa upp en eller flera
kanaler
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på för att välja en kanal att
låsa eller låsa upp.
3 Tryck på OPTIONS.
4 Tryck på för att välja [Lås kanal] eller
[Lås upp kanal].
5 För varje val trycker du på OK för att låsa
eller låsa upp kanalen.
Första gången du låser eller låser upp »
en kanal uppmanas du att ange din
PIN-kod.
6 Ange din kod och tryck på OK.
Om kanalen är låst visas en hänglåsikon. »
7 Upprepa processen om du vill låsa eller
låsa upp fler kanaler.
Kommentar
Stäng av TV:n och sätt på den igen så att •
ändringarna aktiveras.
Om du använder
•P +/- på din fjärrkontroll om
du vill växla mellan kanaler hoppas de låsta
kanalerna över.
Om du öppnar de låsta kanalerna från
•
kanalrutan uppmanas du att ange din PIN-kod.
Ställ in föräldraklassering
Vissa digital-TV-kanaler har åldersgränser
för sina program. Du kan ställa in TV:n så att
endast program med lägre åldersgräns än dina
barns ålder visas.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Föräldraklass.].
En skärm för inställning visas. »
3 Ange koden med Sifferknappar.
Menyn för föräldralås visas. »
4 Välj en åldersgräns genom att trycka på
.
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
6 Tryck på för att stänga.
Svenska
SV
27
Page 30
Se textremsor
Välja textspråk för digitala TV-kanaler
Du kan aktivera textremsor för varje TV-kanal.
Textremsorna sänds via text-TV eller digitala
DVB-T-sändningar. Vid digitala sändningar kan du
välja textningspråk.
Aktivera textremsor för analoga TVkanaler
1 Välj en analog TV-kanal.
2 Tryck på TELETEXT.
3 Ange det tresiffriga numret för sidan för
textremsor med Sifferknappar.
4 Stäng av text-TV genom att trycka på
TELETEXT.
5 Tryck på SUBTITLE.
Nu visas »[Textningsläge].
6 Välj [På] om du alltid vill visa textremsor
eller [På vid tyst läge] för att endast visa
textremsor när ljudet är avstängt.
7 Tryck på OK för att aktivera textremsor.
8 Du måste upprepa åtgärden för varje
analog kanal.
Tips
Välj •[Textningsläge] > [Av] om du vill
avaktivera undertexter.
Aktivera textremsor för digitala TVkanaler
1 När du ser på digitala kanaler trycker du
på SUBTITLE.
Nu visas »[Textningsläge].
2 Välj [På] om du alltid vill visa textremsor
eller [På vid tyst läge] för att endast visa
textremsor när ljudet är avstängt.
3 Tryck på OK för att aktivera textremsor.
Kommentar
När du ställer in ett textspråk för en digital •
TV-kanal enligt beskrivningen nedan åsidosätts
inställningen för önskat textspråk på menyn
Installation tillfälligt.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Språk textremsor].
3 Öppna listan med tillgängliga språk genom
att trycka på OK eller
.
4 Välj textspråk genom att trycka på .
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
Tips
Du kan även öppna menyn •[Språk textremsor] när du tittar på TV genom att
trycka på OPTIONS > [Språk textremsor].
Visa foton och spela musik
från en USB-lagringsenhet
Var försiktig
Philips tar inget ansvar för att din USB-enhet •
eventuellt inte kan användas, och inte heller
för eventuell skada eller förlust av lagrade data
från enheten.
Använd USB-uttaget för att visa bilder
eller lyssna på musik som finns på en USBlagringsenhet.
1 Slå på TV:n.
2 Anslut USB-lagringsenheten till TV:n.
Hemmenyn visas. »
3 Tryck på för att öppna [Bläddra
USB].
4 Bekräfta genom att trycka på OK.
USB-miniatyrläsaren visas. »
Tips
Tryck på •BROWSE om du vill växla mellan
miniatyr och filbläddrande vyer.
28
SV
Page 31
Visa bilder
1 I USB-läsaren trycker du på för att
öppna mappen [Bild].
2 Tryck på för att välja ett foto eller
ett fotoalbum.
3 Tryck på OK för att visa en helskärmsbild
av fotot.
Tips
I fullskärmsläge trycker du på • för att flytta
mellan foton.
Visa ett bildspel med dina foton
1 När en fullskärmsbild av ett foto visas
trycker du på OK.
Ett bildspel startar från den valda »
bilden.
2 Använd följande knappar för att styra
bildspelet:
• OK eller
bildspelet.
•
eller om du vill gå bakåt eller
framåt till nästa bild.
•
om du vill stoppa bildspelet.
om du vill pausa
Ändra bildspelets inställningar
1 När du tittar på ett bildspel trycker du på
OPTIONS.
Menyn för bildspelsalternativ visas. »
2 Tryck på för att välja ett av följande.
• [Starta bildspel] / [Stoppa bildspel]:
Startar eller stoppar ett bildspel.
• [Bildspel övergång]: Ställer in
övergången från en bild till nästa.
• [Bildspel hastigh.]: Ställer in den
begränsade tid som en bild visas.
• [Rotera bild]: Bilden roteras.
• [Visa info]: Bildens namn, datum,
storlek och nästa bild i bildspelet
visas.
3 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Kommentar
[Rotera bild] och [Visa info] visas endast när
•
du trycker på OK för att pausa bildspelet.
Lyssna på musik
1 I USB-miniatyrläsarens vy väljer du
[Musik] och trycker på
Tryck på • BROWSE om du vill växla
mellan miniatyr och filbläddrande
vyer.
för att öppna.
2 Tryck på om du vill välja ett
musikspår eller en skiva.
3 Tryck på OK om du vill spela den valda
musiken.
KnappFunktion
OK /
/ Gå till föregående eller nästa
Musikinställningar
När du lyssnar på musik trycker du på
OPTIONS för att öppna en av följande
musikinställningar.
• [Starta uppspelning] / [Stopp spela]:
Sätter på eller stänger av musiken.
• [Repetera] / [Spela upp en gång]: Spelar
upp en låt igen. / Avaktiverar upprepad
uppspelning och spelar en låt eller en
skiva en gång.
• [Slumpvis på] / [Slumpvis av]: Aktiverar
eller avaktiverar slumpvis uppspelning av
låtar.
• [Visa info]: Filnamnet visas.
• [TV-högtalare] (Funktionen är endast
tillgänglig när du aktiverat Easylink): Sätter
på eller stänger av TV-högtalarna.
• [Ljud]: Justerar ljudinställningarna.
Pausa, återuppta
uppspelningen eller stoppa
uppspelningen.
musik.
Svenska
SV
29
Page 32
Visa ett bildspel med musik
Du kan visa bildspel med bakgrundsmusik.
1 Välj ett album med låtar.
2 Tryck på OK.
3 Tryck på BACK om du vill återgå till USB-
innehållsläsaren.
4 Välj ett album med bilder.
5 Tryck på OK.
Koppla bort en USB-lagringsenhet
Var försiktig
Följ den här proceduren för att undvika skada •
på USB-lagringsenheten.
1 Tryck på BACK om du vill lämna USB-
läsaren.
2 Vänta i fem sekunder och koppla sedan
bort USB-lagringsenheten.
Lyssna på digitala radiokanaler
Om digitala sändningar är tillgängliga lagras
digitala radiokanaler automatiskt under
installationen.
1 När du tittar på TV trycker du på OK för
att visa kanalförteckningen.
2 Tryck på OPTIONS.
3 Tryck på för att välja [Välj lista] >
[Radio].
Radiokanalens ruta visas. »
4 Tryck på om du vill välja en
radiokanal och tryck på OK för att lyssna.
Uppdatera TV:ns programvara
På Philips arbetar vi ständigt med att förbättra
våra produkter och vi rekommenderar
att du uppdaterar TV:ns programvara när
uppdateringar finns tillgängliga. Information om
uppgraderingar finns på
www.philips.com/support.
Kontrollera vilken
programvaruversion du har
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Uppgrad. av prgv.] > [Akt.
programvaruinfo].
TV:n visar information om denna »
programvara.
Ladda ner programvara
1 Öppna webbläsaren på din dator och gå
till www.philips.com/support.
2 Ladda ner den senaste
programvaruuppgraderingsfilen till
datorn.
3 Packa upp ZIP-filen.
4 Kopiera filen autorun.upg till USB-
enhetens rotkatalog.
Uppdatera programvara
Du kan uppdatera TV:ns programvara via en
USB-lagringsenhet eller med hjälp av OAD
(Over the Air software Download).
Kommentar
Välj •[Välj lista] > [Alla] om du vill lämna
radiokanaler och visa alla kanaler.
SV
30
Page 33
Uppdatera med en USB-enhet
Anslut USB-lagringsenheten till TV:n.
1 Om programvaruuppdateringsskärmen
inte visas automatiskt väljer du
[Inställning] > [Uppgrad. av prgv.] >
[Lokala uppgrad.] > [USB].
2 Tryck på OK om du vill uppdatera TV:n
manuellt.
3 Slutför uppdateringen genom att följa
anvisningarna på skärmen.
Kommentar
TV:n startar om efter att •
programuppdateringen har installerats.
Uppdatera med hjälp av OAD
1 Om TV:n tar emot digitala
sändningar (DVB-T) får du
programvaruuppdateringar automatiskt.
Om du får ett meddelande på
skärmen där du ombeds att uppdatera
programvaran bör du göra följande:
Välj • [Uppgradera nu] om du
vill uppdatera programvaran
omedelbart.
Välj • [Påminn mig senare] om du vill
lämna uppdateringsskärmen och bli
påmind senare.
Välj • [Avbryt] om du vill hoppa över
uppdateringen.
2 Om du väljer [Avbryt], kan du manuellt
öppna OAD-uppdateringen genom att
välja [Inställning] > [Uppgrad. av prgv.] >
[Lokala uppgrad.] > [OAD].
3 Välj tillgänglig version av OAD och tryck
på OK.
4 Starta uppdateringen genom att följa
anvisningarna på skärmen.
Ändra TV-inställningar
Anpassa TV-inställningarna på menyn
Inställningar.
1 Tryck på .
2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Preferenser].
• [Plats]: Optimerar TV-inställningarna
utifrån var du är – hemma eller i
butik.
• [Volymrad]: Visar volymraden när
volymen justeras.
• [Kanalinformation]: Visar
information om TV-kanalen varje
gång du byter kanal. Välj [Full]
om du vill visa kanalinformation
eller [Av] om du vill avaktivera
kanalinformationen.
• [Universalåtkomst]: Aktiverar
och avaktiverar den universella
åtkomstmenyn.
• [EasyLink]: Aktiverar uppspelning
och vänteläge med en
knapptryckning mellan EasyLinkkompatibla enheter.
• [Pixel Plus Link]: Skriver över
inställningarna av anslutna enheter
och använder TV:ns inställningar.
(Funktionen är endast tillgänglig när
du aktiverat Easylink).
• [E-etikett]: Endast för butiksläge.
Anger e-etikettens placering.
3 Tryck på för att välja önskad
inställning.
4 Tryck på OK.
5 Tryck på för att stänga.
Svenska
Kommentar
TV:n startar om efter att •
programuppdateringen har installerats.
SV
31
Page 34
Åtkomst till dekoderkanal
Starta en TV-demo
Du kan ställa in kanaler via en dekoder
eller avkodare till ditt urval av TV-kanaler.
Därefter kan du välja dessa kanaler med hjälp
av fjärrkontrollen till TV:n. Dekodern eller
avkodaren måste anslutas till EXT1 (SCART).
Ställa in dekoderkanal
Ställa in kanaler från en dekoder eller
avkodare.
1 Tryck på .
2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Dekoder].
3 Tryck på för att öppna menyn
[Dekoder].
4 Tryck på för att välja [Kanal] och
öppna sedan genom att trycka på
.
5 Välj en kanal som ska ställas in till
dekoderns / avkodarens kanal och
bekräfta genom att trycka på OK.
6 Välj och tryck sedan på [Status] för att
öppna.
7 Välj [EXT 1] (SCART) anslutningen som
används av dekodern / avkodaren.
8 Tryck på OK.
9 Tryck på för att stänga.
Du kan använda demos för att få bättre
förståelse för TV:ns funktioner. Alla demos
är inte tillgängliga på alla modeller. De demos
som är tillgängliga visas i menylistan.
1 Tryck på DEMO på fjärrkontrollen.
2 Tryck på om du vill välja en demo
och tryck på OK för att visa den.
3 Tryck på DEMO för att stänga.
Återställa TV:n till
fabriksinställningar
Du kan återställa TV:ns bild- och ljudinställningar
till standardinställningarna. Kanalinställningarna
förändras inte.
1 Tryck på .
2 Välj [Inställning] > [Installation] >
[Fabriksinst.].
3 Tryck på för att öppna [Fabriksinst.].
4 Välj [Återställ] om du vill återställa.
5 Tryck på OK.
6 Tryck på för att stänga.
Kommentar
Välj •[Inga] om du inte vill ställa in till dekoderns
/ avkodarens kanal.
SV
32
Page 35
7 Installera
kanaler
Första gången du konfigurerar TV:n uppmanas
du att välja ett menyspråk och installera TV- och
digitalradiokanaler (om tillgängliga). Detta kapitel
ger instruktioner om hur du installerar om och
fininställer kanaler.
Installera kanaler automatiskt
Steg 3 Installera kanaler
Installerar automatiskt de tillgängliga analoga
och digitala TV-kanalerna samt de digitala
radiokanalerna.
1 På skärmen för kanalinstallationsguiden
väljer du [Full installation].
2 Bekräfta genom att trycka på OK.
TV:n börjar att söka och lagra alla »
tillgängliga kanaler.
3 När installationen är klar trycker du på
OK för att lämna installationsmenyn.
Svenska
I det här avsnittet beskrivs hur du söker efter
och sparar kanaler automatiskt.
Steg 1 Välj menyspråk
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Språk] > [Menyspråk].
3 Tryck på OK eller för att öppna
[Menyspråk].
4 Tryck på för att välja språk.
5 Bekräfta genom att trycka på OK.
6 Tryck på för att komma tillbaka till
menyn [Installation].
Steg 2 Välj land
Välj det land som TV:n installeras i. De kanaler
som är tillgängliga i landet installeras på TV:n.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
4 Välj land genom att trycka på .
5 Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
Kanalinstallationsguiden visas på »
skärmen.
Uppdatera kanallistan
Du kan aktivera automatisk kanaluppdatering
när TV:n är i vänteläge. De kanaler som finns
lagrade i TV:n uppdateras då varje morgon i
enlighet med kanalinformationen i sändningen.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
3 Öppna menyn genom att trycka på .
4 Tryck på för att ange frekvensen
direkt för den kanal du vill testa.
5 Tryck på OK för att bekräfta frekvensen
och tryck sedan på OK igen för att
bekräfta [Söka].
6 När det är klart väljer du [Spara] för att
lagra frekvensen.
Kommentar
Om det är dålig signalkvalitet eller •
signalstyrka kan du vrida på antennen eller
parabolantennen och försöka igen.
Om du for tfarande inte lyckas åtgärda
•
problemen med mottagningen av digitala
sändningar bör du kontakta en installatör med
specialkunskaper.
Svenska
SV
35
Page 38
8 Ansluta enheter
I det här avsnittet beskrivs hur man ansluter
enheter med olika anslutningsmetoder. Du hittar
exempel i Snabbstartsguiden.
Kommentar
Du kan använda olika sor ters anslutningar när •
du vill ansluta en enhet till TV:n.
Bakre kontakt
b TV ANTENNA
Inkommande signal från antenn, kabel
eller satellit.
TV ANTENNA
c EXT 1 (CVBS och RGB)
Analoga inkommande ljud- och
bildsignaler från analoga eller digitala
enheter som DVD-spelare eller
spelkonsoler.
a HDMI 1
Digitala inkommande ljud- och bildsignaler
från digitala högupplösningsenheter som
Blu-ray-spelare.
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en
extra ljudkabel (se ‘Ansluta en dator’ på
sidan 38).
36
SV
d SPDIF OUT
Utgående digitala ljudsignaler till
hemmabio- och andra digitala ljudsystem.
SPDIF OUT
Page 39
e PC IN (VGA och AUDIO)
Inkommande ljud- och bildsignaler från
en dator.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
a COMMON INTERFACE
COMMON INTERFACE: Port för en CAmodul (Conditional Access Module).
VGA
f SERV. U
För programvaruuppdatering.
Sidokontakt
VGA
b AUDIO L/R
Inkommande ljudsignaler från analoga
enheter anslutna till VIDEO.
c VIDEO
Inkommande kompositvideosignaler från
analoga enheter som videobandspelare.
Svenska
SV
37
Page 40
d USB
Datainmatning från USB-lagringsenheter.
• DVI-HDMI-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
e (Hörlurar)
Stereoljudutgång för hörlurar eller
öronmusslor.
Ansluta en dator
Innan du ansluter en dator till TV:n
Ställ in datorskärmens •
uppdateringsfrekvens till 60 Hz.
Välj en skärmupplösning på datorn som •
stöds.
Anslut en dator med en av följande
kontakter:
Kommentar
Anslutningar via DVI eller VGA kräver en extra •
ljudkabel.
• HDMI-kabel
DVI
• HDMI-kabel och HDMI-DVI-adapter
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
• VGA-kabel
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
38
SV
VGA
VGA
Page 41
Använda CA-modulen
(Conditional Access)
En CA-modul (CAM) tillhandahålls av digitalTV-leverantörer och används till att avkoda
digitala TV-kanaler.
Kommentar
Titta i leverantörsdokumentationen och ta •
reda på hur du sätter i ett Smar t card i CAmodulen.
Sätta i och aktivera en CA-modul
Var försiktig
Var noga med att följa instruktionerna nedan. •
Om du sätter i CA-modulen på fel sätt kan du
skada både CA-modulen och TV:n.
1 Stäng av TV:n och dra ut nätsladden.
2 Följ anvisningarna på CA-modulen och för
försiktigt in CA-modulen i COMMON
INTERFACE på sidan av TV:n.
Aktivera CA-tjänster
1 När du har fört in och aktiverat CA-
modulen trycker du på
.
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Egenskaper] > [Common Interface].
Nu visas tjänster från digital-TV- »
leverantören på skärmen.
Kommentar
Det här menyalternativet kan du endast välja •
när du har satt i och aktiverat CA-modulen på
rätt sätt.
Svenska
3 Tryck in CA-modulen så långt det går.
4 Anslut nätsladden igen.
5 Slå på TV:n och vänta tills CA-modulen
aktiveras. Det kan ta flera minuter. Ta
inte ut CA-modulen ur por ten under
användning – om du gör det avaktiveras
de digitala tjänsterna.
SV
39
Page 42
Använda Philips EasyLink
Aktivera och avaktivera EasyLink
Din TV stöder Philips EasyLink som
använder protokollet HDMI CEC (Consumer
Electronics Control). EasyLink-kompatibla
enheter som ansluts via HDMI-kontakter kan
kontrolleras av en enda fjärrkontroll.
Kommentar
EasyLink-kompatibla enheter måste slås på och •
väljas som källan.
Philips garanterar inte 100 % interoperabilitet
•
med alla HDMI CEC-enheter.
EasyLink-funktioner
Uppspelning med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder
uppspelning med en knapptryckning kan
du kontrollera TV:n och enheterna med en
fjärrkontroll.
Vänteläge med en knapptryckning
När du ansluter TV:n till enheter som stöder
vänteläge kan du använda TV:n och alla
anslutna HDMI-enheter i vänteläge.
Styrning av systemvolym
När du ansluter din TV till HDMI CECkompatibla enheter kan din TV växla
automatiskt till att spela upp ljud från en
ansluten enhet.
För att spela upp ljud med en knapptryckning
måste du ställa in ljudsignalen från den
anslutna enheten till din TV.
Du kan använda fjärrkontrollen från den
anslutna enheten för att justera volymen.
Kommentar
Aktivera inte Philips EasyLink om du inte •
tänker använda det.
1 Tryck på .
2 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Installation] > [Preferenser] >
[EasyLink].
3 Välj [På] eller [Av].
Spela upp med en knapptryckning
1 När du har aktiverat EasyLink trycker du
på PLAY på enheten.
TV:n ställer automatiskt in rätt »
signalkälla.
Vänteläge med en knapptryckning
1 Tryck på (Vänteläge-på) på TV:ns eller
enhetens fjärrkontroll.
TV:n och alla anslutna HDMI-enheter »
försätts i vänteläge.
40
SV
Page 43
Sätt TV-högtalare på EasyLink-läget
När du spelar upp innehåll i ett
hemmabiosystem som är EasyLinkkompatibelt stängs TV-högtalarna av.
1 Aktivera uppspelning med en
knapptryckning och vänteläge med
en knapptryckning mellan Easylinkkompatibla enheter genom att följa
anvisningarna i föregående avsnitt (se
‘Aktivera och avaktivera EasyLink’ på
sidan 40).
2 Tryck på .
3 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Ljud] > [TV-högtalare] > [Auto
EasyLink].
TV:ns högtalare stängs av automatiskt »
när den upptäcker innehåll från ett
Easylink-kompatibelt system.
4 Tryck på för att välja [Inställning]
> [Ljud] > [TV-högtalare] > [På] och
avaktivera styrning av systemvolym och
aktivera TV:ns högtalare.
Kommentar
Stäng av TV:ns högtalarljud genom att välja •
[TV-högtalare] > [Av].
Använda ett Kensington-lås
Det finns en Kensington-säkerhetsslits på
baksidan av TV:n. Förebygg stöld genom att fästa
ett Kensington-lås mellan slitsen och ett fast
objekt, till exempel ett tungt bord.
Svenska
SV
41
Page 44
9 Produktinforma-
tion
Produktinformationen kan ändras utan
föregående meddelande. Mer detaljerad
information om produkten finns på
www.philips.com/support.
Design och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
526.02
mm
343.5
mm
mm
Svenska
369.5
AV / PÅ
Nätström: 220–240 V, 50 Hz•
Strömförbrukning i viloläge: < 0,3 W•
Omgivningstemperatur: 5 till 40 grader •
Celsius
TV-stativ som stöds
Om du vill fästa TV:n på ett stativ köper du
ett Philips TV-stativ. För att förhindra skada på
kablar och kontakter ser du till att lämna ett
utrymme på minst 5,5 cm bakom TV:n.
Varning
Följ alla instruktioner som följer med TV- •
stativet. Koninklijke Philips Electronics N.V.
Philips tar inte ansvar för olyckor eller skador
som inträffar till följd av felaktig TV-montering.
Skärmstorlek
(tum)
2275 x 754 x M4
Nödvändigt
fäste (mm)
Nödvändiga
monteringsskruvar
(≤ 10 mm)
70.14
mm
mm
158.96
kg
kg
4.65 kg
4.85 kg
SV
43
Page 46
10 Felsökning
Det här avsnittet innehåller beskrivningar av
vanliga problem samt lösningar på dessa.
Allmänt
Det går inte att slå på TV:n:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta i en •
minut och koppla sedan in den igen.
Kontrollera att nätkabeln sitter säkert. •
Fjärrkontrollen fungerar inte som den ska:
Rikta fjärrkontrollen direkt mot sensorn •
på frontpanelen.
Kontrollera att fjärrkontrollens batterier •
sitter i ordentligt och med polerna åt rätt
håll (+/-).
Byt ut fjärrkontrollens batterier om de •
verkar dåliga.
Rengör fjärrkontrollen och sensorlinsen •
på TV:n.
TV:ns lampa för vänteläge blinkar rött:
Dra ur nätsladden från elnätet. Vänta tills •
TV:n har svalnat innan du åter ansluter
nätkabeln. Om blinkandet återkommer
kontaktar du Philips kundtjänst.
Du glömde koden för att låsa upp
låsfunktionen.
Mata in ”8888”. •
TV-menyerna visas på fel språk.
Ändra TV-menyn till det språk du vill ha. •
När man sätter på eller stänger av tv:n eller
sätter den i vänteläge, hörs det ett gnisslande
eller knakande ljud från tv-chassit:
Inga åtgärder krävs. Ljudet uppstår till •
följd av normala storleksförändringar som
inträffar när TV:n värms upp respektive
svalnar. Det påverkar inte prestandan.
Problem med TV-kanaler
Tidigare installerade kanaler visas inte i
kanallistan:
Kontrollera att rätt kanal valts. •
Inga digitala kanaler hittades vid installationen:
Kontrollera om TV:n har funktioner för •
DVB-T eller DVB-T Lite där du bor.
Vissa kanaler installeras inte automatiskt på
TV:n:
Se till att du väljer vilket land som •
TV:n (se ‘Steg 2 Välj land’ på sidan 33)
installeras i under själva installationen.
Problem med bilden
TV:n är på men det kommer ingen bild:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten •
till TV:n.
Kontrollera att rätt enhet har valts som •
TV-källa.
Kontrollera att TV:n är inställd på •
skivkällan. Tryck på
[Spela skiva].
Det kommer ljud men ingen bild:
Kontrollera att bildinställningarna gjorts •
korrekt.
TV-mottagningen från något av antennuttagen
är dålig:
Kontrollera att antennen är rätt ansluten •
till TV:n.
Högtalare, ojordade ljudenheter, neonljus, •
höga byggnader och andra stora objekt
kan påverka mottagningskvaliteten. Om
möjligt kan du prova att flytta antennen
eller ställa enheter längre bort från TV:n
och se om det blir bättre.
Om mottagningen endast är dålig på en •
kanal kan du fininställa kanalen.
Bildkvaliteten från anslutna enheter är dålig:
Kontrollera att enheterna är anslutna på •
rätt sätt.
Kontrollera att bildinställningarna gjorts •
korrekt.
och välj sedan
44
SV
Page 47
TV:n har inte sparat bildinställningarna:
Kontrollera att TV:ns placering är •
inställd på Hemma. Detta läge ger
dig flexibiliteten att ändra och spara
inställningar.
Bilden passar inte för skärmen, den är för liten
eller för stor:
Försök med att använda ett annat •
bildformat.
Bildens placering är felaktig:
Bildsignaler från vissa enheter passar •
eventuellt inte för skärmen. Kontrollera
enhetens utgångssignal.
Det går inte att ta bort e-etiketten som visas
på TV:n.
Om du vill ta bor t logotyperna och •
bilderna ställer du in TV-platsen till hem.
1. Tryck på
2. Välj [Inställning] > [Installation] >
[Preferenser] > [Plats].
3. Välj [Hemma] och tryck på OK.
.
Problem med ljudet
Problem med DVD-spelaren
Det går inte att spela upp skivan.
Rengör skivan. •
Kontrollera att DVD-spelaren stöder •
skivformatet.
Kontrollera att DVD-spelaren stöder •
DVD-skivans regionkod.
För DVD±RW- och DVD±R-skivor: •
Kontrollera att skivan är färdigställd.
Kontrollera att skivan är korrekt isatt och •
att skivans etikett är riktad uppåt.
DVD-spelarens meny visas inte när skivan är
utmatad.
Tryck på •
komma till huvudmenyn.
DVD-spelaren reagerar inte.
Åtgärden kan inte utföras. Kontrollera •
anvisningarna på skivan.
eller SOURCE för att
Problem med HDMIanslutning
Svenska
Bilden visas men det hörs inget ljud:
Kommentar
Om TV:n inte upptäcker någon ljudsignal •
stänger den automatiskt av ljudet. Detta är
inte något tekniskt fel.
Kontrollera att alla sladdar sitter i •
ordentligt.
Kontrollera att volymen inte har ställts in •
på 0.
Kontrollera att ljudet inte är avstängt. •
Bilden visas men ljudet är dåligt:
Kontrollera att ljudinställningarna gjorts •
korrekt.
Bilden visas men det kommer endast ljud från
en högtalare:
Kontrollera att ljudbalansen är inställd på •
center.
Problem med HDMI-enheter:
Observera att stöd för HDCP (High- •
bandwidth Digital Content Protection)
kan fördröja den tid det tar för TV:n att
visa innehåll från en HDMI-enhet.
Om TV:n inte känner igen HDMI-enheten •
och ingen bild visas kan du testa med att
växla källan från en enhet till en annan
och sedan tillbaka igen.
Om ljudet kommer och går kontrollerar •
du att inställningarna för utgående signal
från HDMI-enheten är korrekta.
Om du använder en HDMI-till-DVI- •
adapter eller HDMI-till-DVI-kabel
kontrollerar du att du anslutit en extra
ljudkabel till AUDIO (endast miniuttag).
SV
45
Page 48
Problem med datoranslutning
Datorvisningen på TV:n är inte stabil:
Kontrollera att datorn har den upplösning •
och den uppdateringsfrekvens som krävs.
Ställ in TV:ns bildformat till Inte •
skalförändrad.
Kontakta oss
Om du inte kan lösa ett problem kan du gå till
avdelningen FAQ (frågor och svar) för denna
produkt på adressen
www.philips.com/support.
Om problemet kvarstår kontaktar du Philipskundtjänst i ditt land. Kontaktinformation finns
under Tillägg.
Varning
Försök inte reparera produkten själv. Det •
kan leda till allvarliga personskador eller
svåra skador på produkten och garantin kan
upphöra att gälla.
Kommentar
Anteckna TV:ns modell- och serienummer •
innan du kontaktar Philips. Dessa
nummer finns på baksidan av TV:n och på
förpackningen.
SV
46
Page 49
11 Index
A
analog
fininställning 34
ansluta
antenn 36
PC 46, 38
anslutningar
HDMI 45, 36
översikt 36
USB 28
antenn 36
Ö
översikt 8
Ä
ändra kanalordning 35
ändra namn på kanaler 35
ändra ordning för kanalerna 35