standby 11
Ver televisão 11
Ver dispositivos ligados 12
Ajustar o volume do televisor 12
Utilizar o teletexto 12
5 Reproduzir disco 13
Reproduzir um disco 13
Funcionalidades adicionais para
reprodução de discos 14
Alterar as definições 15
Actualizar o software do leitor de discos 17
6 Outras utilizações do televisor 18
Aceder aos menus do televisor 18
Mudar o nome dos dispositivos do
menu inicial 18
Remover dispositivos do menu inicial 19
Alterar as definições de imagem e som 19
Utilizar o menu de acesso universal 23
Utilizar funcionalidades avançadas de
teletexto 23
Criar e utilizar listas de canais favoritos 24
Utilizar o Guia de Programação
Electrónico (EPG) 26
Utilizar o relógio do televisor 27
Utilizar temporizadores 27
Utilize os bloqueios do televisor 28
Utilizar legendas 30
Ver fotografias e reproduzir música a
partir de um dispositivo de
armazenamento USB 31
Ouvir estações de rádio digitais 32
Actualizar o software do televisor 33
Alterar as preferências do televisor 34
Aceder a um canal do descodificador 34
Iniciar uma demonstração do televisor 35
Repor as definições de fábrica do
televisor 35
7 Instalar canais 36
Instalar canais automaticamente 36
Instalar canais manualmente 37
Mudar o nome dos canais 38
Mudar ordem dos canais 38
Testar recepção digital 38
8 Ligar dispositivos 39
Conector traseiro 39
Conector lateral 40
Ligar um computador 41
Utilizar um Módulo de Acesso
TV 45
Leitor de discos 45
Telecomando 46
Corrente 46
Suportes adequados para montagens
de televisores 46
Especificação do produto 46
10 Resolução de problemas 47
Problemas gerais 47
Problemas dos canais de televisão 47
Problemas de imagem 47
Problemas com o som 48
Problemas do leitor de discos 48
Problemas com ligações HDMI 49
Problemas com ligações ao computador 49
Contacte-nos 49
Risco de ferimentos, danos no televisor •
ou anulação da garantia! Nunca tente
reparar o televisor sozinho.
Utilize o televisor e os acessórios de •
acordo com as instruções do fabricante.
O sinal de aviso existente na par te •
posterior do televisor indica risco de
choque eléctrico. Nunca remova a parte
exterior do televisor. Contacte sempre
o Apoio a Clientes da Philips para obter
assistência ou efectuar reparações.
Qualquer operação expressamente •
proibida neste manual, ou ajustes e
procedimentos de montagem não
recomendados ou não autorizados neste
manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um número elevado de pixéis
de cor. Embora possua um nível de pixéis
efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer
pontos pretos ou pontos brilhantes de luz
constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no
ecrã. Trata-se de uma característica estrutural
do visor (em conformidade com as normas
comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas EMF (campos
electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
e comercializa muitos produtos de consumo
que, tal como qualquer aparelho electrónico
em geral, têm a capacidade de emitir e receber
sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios
empresariais da Philips é a implementação
de todas as medidas de saúde e segurança
necessárias nos seus produtos, de forma a
cumprir todos os requisitos legais aplicáveis,
bem como normas EMF aplicáveis no momento
de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver,
produzir e comercializar produtos que não
causem efeitos adversos na saúde. A Philips
confirma que se os seus produtos forem
devidamente utilizados para o fim a que se
destinam são seguros de utilizar, de acordo com
as provas científicas actualmente disponíveis.
A Philips desempenha um papel activo no
desenvolvimento de normas internacionais
sobre EMF e segurança, permitindo à Philips
incorporar previamente melhoramentos no
processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma ficha
revestida aprovada. Caso seja necessário
substituir o fusível, deve substituí-lo por um
fusível do mesmo valor, conforme indicado na
ficha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2
PT
Page 5
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362
e deve ter a marca de aprovação da
ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu
revendedor para verificar qual é o tipo
correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva
EMC, a ficha de alimentação deste produto não
pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de
protecção de direitos de autor protegida
pelas patentes dos EUA, e outros direitos de
propriedade intelectual. A utilização desta
tecnologia de protecção de direitos de autor
deve ser autorizada pela Rovi Corporation e
aplica-se ao uso doméstico e outros modos
de visualização limitados, salvo autorização
expressa da Rovi Corporation. A engenharia
inversa ou a desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode
exigir autorização. Consulte o Copyright Act
1956 e os Performers Protection Acts 1958 a
1972.
Marcas comerciais
®
Kensington e Micro Saver são marcas
comerciais registadas nos Estados Unidos
da América pela ACCO World corporation,
havendo registos emitidos ou requerimentos
pendentes noutros países em todo o mundo.
Para TV:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Para o leitor de discos:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI e o logótipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
registadas da HDMI licensing LLC.
Todas as outras marcas comerciais registadas
e não registadas são propriedade dos
respectivos proprietários.
Português
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes das Directivas
2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE
(CEM).
CLASS 1
LASER PRODUCT
PT
3
Page 6
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o televisor. No caso de danos
decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o televisor à chuva ou •
água. Nunca coloque recipientes com
líquidos, tais como jarras, próximos
do televisor. Em caso de derrame de
líquidos sobre o televisor, desligue-o
imediatamente da tomada eléctrica.
Contacte o Apoio a Clientes da Philips
para que o televisor seja verificado antes
de ser utilizado.
Nunca coloque o televisor, telecomando •
ou pilhas junto de uma chama viva ou
de outras fontes de calor, incluindo a luz
solar directa.
Para evitar a propagação do fogo,
mantenha sempre as velas ou outras
chamas afastadas do televisor, do
telecomando e das pilhas.
Nunca insira objectos nos orifícios de •
ventilação ou noutras aberturas do
televisor.
Quando a TV for movida, certifique-se •
de que o cabo de alimentação não é
sujeito a qualquer pressão. A pressão no
cabo de alimentação as ligações podem
soltar-se e podem provocar a formação
de arco.
Quando a ficha de alimentação ou o •
dispositivo de ligação de um aparelho
forem utilizados como dispositivo
de desactivação, o dispositivo de
desactivação deve estar pronto para ser
utilizado de imediato.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o telecomando ou pilhas •
à chuva, água ou calor excessivo.
Evite forçar as fichas de alimentação. •
As fichas de alimentação soltas podem
provocar a formação de arco ou fogo.
Risco de danos corporais ou de danos no
televisor ou leitor de discos!
São necessárias duas pessoas para erguer •
e transpor tar um televisor que pese mais
de 25 quilos.
Se montar o televisor num suporte, •
utilize apenas o suporte fornecido. Fixe
o supor te ao televisor com firmeza.
Coloque o televisor numa superfície
plana que sustente o peso combinado do
televisor e do suporte.
Se montar o televisor numa parede, •
utilize apenas um suporte de montagem
em parede que suporte o peso dele. Fixe
o supor te de montagem a uma parede
que suporte o peso total do televisor
com o suporte. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por
uma montagem imprópria na parede que
resulte em acidentes ou ferimentos.
Emite radiações de laser visíveis e •
invisíveis quando aberta. Evite a
exposição ao feixe.
Não toque na lente óptica no interior do •
compartimento do disco.
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estes procedimentos para evitar que o
televisor tombe e possa provocar ferimentos
em crianças:
Nunca coloque o televisor numa •
superfície coberta por um pano ou outro
material que possa ser puxado.
Certifique-se de que nenhuma parte da •
TV fica fora da superfície.
4
PT
Page 7
Nunca coloque a TV sobre mobílias altas •
(como estantes) sem fixar tanto a mobília
como a TV à parede ou a um suporte
adequado.
Eduque as crianças sobre o perigo de •
trepar ao mobiliário para alcançar o
televisor.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale o televisor num espaço •
confinado. Deixe sempre um espaço
de, pelo menos, 10 cm à volta da TV
para permitir uma ventilação adequada.
Certifique-se de que as cor tinas ou
outros objectos nunca cobrem os
orifícios de ventilação do televisor.
Risco de danos no televisor!
Antes de ligar o televisor à tomada •
eléctrica, certifique-se de que a tensão
corresponde ao valor indicado no
autocolante que se encontra na par te
posterior do televisor. Nunca ligue o
televisor à tomada eléctrica se a tensão
for diferente.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no
cabo de alimentação!
Nunca coloque o televisor ou qualquer •
objecto sobre o cabo de alimentação.
Certifique-se de que consegue aceder •
com facilidade ao cabo de alimentação do
televisor para poder desligá-lo facilmente
da tomada eléctrica.
Quando desligar o cabo de alimentação, •
puxe sempre pela ficha e nunca pelo
cabo.
Desligue a TV da tomada eléctrica e da •
antena antes de trovoadas. Durante as
trovoadas, nunca toque em qualquer
parte da TV, cabo de alimentação ou
cabo da antena.
Risco de danos na sua audição!
Evite a utilização de auriculares ou •
auscultadores com o som muito
elevado ou durante períodos de tempo
prolongados.
Baixas temperaturas
Se o televisor tiver sido transportado •
em temperaturas inferiores a 5°C,
desembale-o e aguarde até que a
temperatura deste alcance a temperatura
ambiente antes de o ligar à tomada
eléctrica.
Cuidados com o produto
Não coloque outros objectos que não •
discos dentro da gaveta do disco.
Não coloque discos deformados ou •
partidos dentro da gaveta do disco.
Retire os discos da gaveta do disco se não •
for utilizar o produto durante um longo
período de tempo.
Manutenção do ecrã
Evite ao máximo as imagens estáticas. •
As imagens estáticas são imagens que
permanecem no ecrã durante longos
períodos de tempo. Os exemplos
incluem: menus de ecrã, barras pretas e
indicadores de data e hora. Se necessitar
de utilizar imagens estáticas, reduza o
contraste e brilho do ecrã para evitar
danos no mesmo.
Desligue o televisor antes de proceder à •
limpeza.
Limpe a TV e a estrutura com um pano •
húmido macio. Nunca utilize substâncias,
tais como álcool, químicos ou detergentes
domésticos no televisor.
Risco de danos no ecrã do televisor! •
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata
no ecrã com objectos.
Para evitar deformações e •
desvanecimento da cor, limpe de
imediato as gotas de água.
Português
PT
5
Page 8
Eliminação de pilhas e do produto
antigo
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade,
que podem ser reciclados e reutilizados.
Esforços ambientais
Quando um produto tem este símbolo de
um contentor de lixo com rodas e uma
cruz sobreposta, significa que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/
CE. Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamente com o lixo doméstico.
A eliminação correcta do seu produto antigo
evita potenciais consequências nocivas para o
ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.
Informe-se acerca dos regulamentos locais
relativos ao sistema de recolha selectiva de
pilhas, uma vez que a correcta eliminação
ajuda a evitar consequências nocivas para o
meio ambiente e para a saúde pública.
Elevada eficácia energética•
Baixo consumo de energia em standby•
Concebido para facilitar a reciclagem•
A Philips preocupa-se continuamente com a
diminuição do impacto ambiental dos seus
produtos inovadores. Direccionamos os
nossos esforços no sentido das melhorias
ambientais durante o fabrico, da redução de
substâncias nocivas, da poupança de energia,
das instruções para a eliminação de produtos
e da reciclagem dos mesmos.
Graças ao nosso empenho ambiental, este
televisor recebeu o Rótulo ecológico europeu
– a flor – www.ecolabel.eu
Pode encontrar mais informações sobre
consumo de energia em standby, garantia,
peças sobressalentes e reciclagem deste
televisor no site Web da Philips para o seu
país em www.philips.com.
Este televisor tem características
que contribuem para uma utilização
economizadora de energia. Este televisor
recebeu o Rótulo ecológico europeu pelas
suas qualidades ecológicas.
6
PT
Page 9
Funcionalidades economizadoras de energia
• Poupança de energia
A configuração de poupança de energia
do televisor combina diversas definições
que resultam em poupança de energia.
Consulte as definições smart do menu de
configuração.
• Baixo consumo de energia em standby
O seu sistema de circuitos eléctricos
pioneiro e altamente avançado reduz o
consumo energético do televisor até um
nível extremamente baixo, sem ter de
prescindir da funcionalidade constante de
standby.
Gestão de energia (Disponível apenas em
modelos seleccionados)
A gestão de energia avançada deste televisor
assegura uma utilização mais eficiente da sua
energia. Pode verificar como as definições do
seu televisor, o nível de brilho em imagens no
ecrã e as condições ambiente determinam o
consumo energético relativo.
Fim de utilização
Para obter informações sobre a correcta
eliminação da TV e das baterias, consulte
‘Eliminação de pilhas e do produto antigo’ no
manual (consulte ‘Eliminação de pilhas e do
produto antigo’ na página 6) do utilizador.
Português
PT
7
Page 10
3 O seu televisor
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido
da assistência oferecida pela Philips, registe o
televisor em: www.philips.com/welcome.
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral
dos controlos e funções do televisor mais
utilizados.
Indicadores e controlos
laterais
Telecomando
25
24
23
22
21
20
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
22
13
14
15
16
a (Ejectar): Ejecta o disco do
compartimento.
b Compartimento do disco
c
+/-: Aumenta ou diminui o volume.
d
(Menu inicial): Activa ou desactiva o
menu casa.
e P/CH +/-: Muda para o canal seguinte ou
anterior.
f
(Corrente): Liga ou desliga o produto.
O produto só fica completamente
desligado quando é desligado da tomada.
g Sensor do telecomando.
17
18
17
a (Standby-Ligado)
Coloca o televisor em standby, se •
este estiver ligado.
Liga o televisor, se este estiver em •
standby.
b GOTO / TELETEXT
Modo de disco: acede ou altera o estado
do disco.
Modo de TV: Activa ou desactiva o
teletexto.
11
12
13
14
15
16
8
PT
Page 11
c
SOURCE
Selecciona os dispositivos ligados.
d AUDIO / AD
Modo de disco: Selecciona um canal ou
idioma de áudio.
Modo de TV: activa os comentários
de áudio para invisuais. (Apenas para
televisores digitais RF do Reino Unido)
e ZOOM (apenas para reprodução no
disco)
Aumenta o zoom de uma cena de vídeo
ou imagem.
f
(Menu inicial)
Activa ou desactiva o menu do televisor.
g DVD SETUP / OPTIONS
Modo de disco: activa ou desactiva o
menu de configuração de DVD.
Modo de TV: Acede às opções
relacionadas com a selecção ou actividade
actual.
h OK
Confirma uma entrada ou selecção.•
Apresenta a grelha de canais ao ver •
TV.
i
(Botões de navegação)
Modo de TV / disco: Navega pelos
menus.
Modo de disco: procura para a frente e
para trás no título.
j INFO
Apresenta informações de programas ou
do disco, se disponíveis.
k Botões de reprodução
Procure no conteúdo do USB. •
Controla a reprodução de discos.•
l
(Sem som)
Desactiva o som ou repõe o volume.
m P +/- (Programa +/-)
Muda para o canal seguinte ou •
anterior.
Acede à página anterior ou seguinte •
no menu da TV.
n (Formatar)
Selecciona um formato de imagem.
o 0-9 (Botões numéricos)
Selecciona um canal ou definição.
p
PICTURE
Inicia o menu de imagem.
q
SOUND
Inicia o menu de som.
r
+/- (Volume +/-)
Aumenta ou diminui o volume.
s TITLE MENU / BACK
Modo de disco: acede ao menu de título
de um disco DVD.
Modo de TV: volta ao ecrã ou canal
anterior.
t DISC MENU / BROWSE
Modo de disco: Acede ou sai do menu
do disco.
Modo de TV: Alterna entre a grelha de
canais e a lista de programas.
u REPEAT A-B (apenas para reprodução
no disco)
Marca dois pontos dentro de um capítulo
ou faixa para repetição da reprodução ou
desliga o modo de repetição.
v REPEAT / DEMO
Selecciona ou desactiva o modo de •
repetição.
Activa ou desactiva o menu de •
demonstração. (Disponível apenas
em determinados modelos)
w Botões coloridos
Seleccionam tarefas ou opções.
x TV
Acede aos canais de TV.
y SUBTITLE
Modo de disco: selecciona idiomas de
legendas disponíveis.
Modo de TV: apresenta legendas.
(Disponível apenas para televisores
digitais RF)
Português
PT
9
Page 12
Utilização do telecomando
Quando utilizar o telecomando, segure-o
próximo do televisor e direccione-o para
o sensor do telecomando. Cer tifique-se de
que a linha de vista entre o telecomando e
o televisor não está bloqueada por mobília,
paredes ou outros objectos.
~5m
~30˚
10
PT
Page 13
4 Utilização do
televisor
Esta secção fornece informações sobre como
efectuar operações (consulte ‘Outras utilizações
do televisor’ na página 18) básicas no televisor.
Ligar / Desligar o televisor ou
modo de standby
Dica
Apesar de o televisor consumir pouca energia •
quando está em modo de standby, continua
a haver consumo de energia. Se não o utilizar
durante um longo período de tempo, desligue
o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Nota
Se não conseguir encontrar o telecomando e •
desejar ligar o televisor a partir do modo de
standby, prima P/CH +/- na parte lateral do
televisor.
Para ligar
Se o indicador de standby estiver •
desligado, prima
lateral do televisor.
Se o indicador de standby estiver •
vermelho, prima
telecomando.
Para mudar para standby
Prima •
telecomando.
Para desligar
Prima •
televisor.
(Standby-Ligado) no
O indicador de standby muda para »
vermelho.
(Corrente) na parte lateral do
O indicador de standby é desligado. »
(Corrente) na parte
(Standby-Ligado) no
Ver televisão
1
Prima .
O menu inicial é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Ver TV]
e, em seguida, prima OK.
Mudar de canal
Prima • P +/- no telecomando ou
P/CH +/- no painel lateral do televisor.
Introduza um número de canal utilizando •
os Botões numéricos.
Prima • OK para utilizar a grelha de canais.
Prima • BACK no telecomando para
regressar ao canal visto anteriormente.
Nota
Quando utilizar uma lista de favoritos, só •
poderá seleccionar os canais existentes na lista
(consulte ‘Seleccionar uma lista de favoritos’ na
página 24).
Português
PT
11
Page 14
Mudar de canal com a grelha de
canais
A grelha de canais permite visualizar todos os
canais disponíveis num formato de grelha.
Ajustar o volume do televisor
1 Prima OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para navegar na grelha de
canais.
3 Prima OK para seleccionar um canal.
Ver dispositivos ligados
Nota
Ligue o dispositivo antes de o seleccionar •
como fonte no televisor.
Utilizar o botão SOURCE
1 Prima SOURCE.
A lista de fontes é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um
dispositivo.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
O televisor muda para o dispositivo »
seleccionado.
Para aumentar ou diminuir o volume
Prima •
Para desactivar ou activar o som
Prima •
Prima •
som.
Utilizar o teletexto
1 Prima TELETEXT.
2 Seleccione uma página do seguinte modo:
3 Prima TELETEXT para sair do teletexto.
+/-.
para desactivar o som.
novamente para restabelecer o
Aparece a página principal de índice. »
Prima os • Botões numéricos para
introduzir um número de página
Prima • P +/- para ver a página
seguinte ou anterior.
Prima os • Botões coloridos para
seleccionar um item codificado por
cores
Prima • BACK para regressar a uma
página visualizada anteriormente
12
PT
Page 15
5 Reproduzir
disco
Esta secção descreve as operações básicas do
leitor de discos no televisor.
Nota
Apenas é possível introduzir um disco no •
compar timento de discos se o televisor estiver
no modo de disco.
Reproduzir um disco
O televisor consegue reproduzir uma grande
variedade de discos, incluindo vídeo, áudio e
combinações de multimédia (por exemplo, um
CD-R que contenha imagens JPEG e música
MP3).
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Reprod.
disco] e, em seguida, prima OK.
O televisor muda para a fonte do »
disco.
3 Coloque um disco no respectivo
compartimento.
Introduza o disco com a etiqueta •
virada para cima.
4 Prima os seguintes botões para controlar
a reprodução:
BotãoAcção
Botões de
navegação
OKConfirma uma entrada ou
Navega pelos menus.
selecção.
Inicia, faz uma pausa ou retoma
a reprodução.
Pára a reprodução.
BotãoAcção
/ Salta para a faixa, capítulo ou
ficheiro anterior ou seguinte.
/ Avanço ou retrocesso rápido.
Prima repetidamente para
alterar a velocidade de pesquisa.
Ejecta o disco do
compartimento.
ZOOMAumenta o zoom de uma cena
de vídeo ou imagem.
REPEAT
A-B
Marca dois pontos dentro de um
capítulo ou faixa para repetição
da reprodução ou desliga o
modo de repetição.
Ajusta o formato da imagem ao
ecrã do televisor.
Utilizar opções de vídeo
Aceda a diversas funções úteis enquanto está
a ver vídeo.
Nota
As opções de vídeo disponíveis dependem da •
fonte de vídeo.
BotãoAcção
/ Pesquisa lentamente para
frente ou para trás. Prima
repetidamente para alterar a
velocidade de pesquisa.
Com discos VCD / SVCD, não
é possível pesquisar lentamente
para trás.
AUDIOSelecciona um canal ou idioma
de áudio.
SUBTITLE Selecciona o idioma das legendas
para vídeo.
INFOApresenta informações sobre o
que está a ser reproduzido.
REPEATRepete um capítulo ou título.
Português
PT
13
Page 16
Utilizar opções de imagens
Aceda a diversas funções úteis enquanto está
a ver imagens.
BotãoAcção
/ Inverte a fotografia vertical ou
horizontalmente.
/ Roda a imagem para a esquerda
ou para a direita.
Na vista de browser, vá para a
página anterior ou seguinte.
REPEAT[Single] (Uma vez): apresenta
uma imagem uma vez.
[Repeat one] (Repetir): repete
apresentação de uma imagem.
[Folder] (Pasta): apresenta todas
as imagens de uma pasta.
[Repeat folder] (Repetir pasta):
repete a apresentação de todas
as imagens de uma pasta.
Pára a apresentação de imagens.
DISC
MENU
Sai da vista de miniaturas do
browser e acede à vista de
ficheiros do browser.
Utilizar opções de áudio
Aceda a funções úteis enquanto é
reproduzido áudio.
BotãoAcção
REPEAT
(para
o disco
CDDA)
REPEAT
(para
o disco
MP3)
/ Na vista de browser, vá para a
Repete uma faixa, o disco inteiro
ou as faixas aleatoriamente.
[Single] (Uma vez): reproduz uma
canção uma vez.
[Repeat one] (Repetir): repete a
reprodução de uma canção.
[Folder] (Pasta): reproduz todas
as canções de uma pasta.
[Repeat folder] (Repetir pasta):
repete a reprodução de todas as
canções de uma pasta.
página anterior ou seguinte.
Funcionalidades adicionais
para reprodução de discos
Estão disponíveis várias funcionalidades
avançadas para reprodução de vídeos ou
imagens a partir de um disco.
Reproduzir uma apresentação de
diapositivos musical
Reproduza música e imagens simultaneamente
para criar uma apresentação de diapositivos
musical. É necessário armazenar os ficheiros
no mesmo disco.
1 Prima e, em seguida, [Reprod. disco].
2 Seleccione uma faixa de música e prima
OK.
3 Prima para regressar à página anterior.
4 Seleccione uma imagem numa pasta de
imagens e, em seguida, prima OK para
iniciar a apresentação de diapositivos.
5 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
É apresentada a vista de fotografias do »
browser.
6 Prima DISC MENU para voltar à vista de
ficheiros do browser.
7 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
14
PT
Page 17
Saltar para um tempo específico
Salte para uma parte específica do vídeo
introduzindo o tempo da cena.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione uma das seguintes definições
e, em seguida, prima OK:
• [TT time] (Menu de título): acede ao
tempo do título.
• [CH time] (Menu de capítulo): acede
ao tempo do capítulo.
3 Prima Botões numéricos para introduzir
o tempo específico.
A reprodução salta para o tempo »
seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Mudar ângulos da câmara
Esta funcionalidade está disponível apenas
para DVDs gravados com vários ângulos de
câmara. Este procedimento permite ver a
imagem a partir de ângulos diferentes.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione [Angle] (Ângulo) e, em
seguida, prima OK.
3 Prima Botões numéricos para seleccionar
os ângulos de câmara disponíveis.
A reprodução salta para o ângulo »
seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Alterar as definições
Esta secção ajuda a alterar as definições do
leitor de discos.
Atenção
A maior parte das definições já está •
configurada com o melhor valor para o leitor
de discos. A menos que tenha um motivo
específico para alterar uma definição, o melhor
é deixar o valor predefinido inalterado.
Aceder ao menu de configuração
1 Prima DVD SETUP.
2 Prima para navegar nos seguintes
menus:
• [General setup] (Configuração
geral): acede a definições gerais do
leitor de discos.
• [Audio setup] (Configuração de
áudio): acede a definições de áudio
do leitor de discos.
• [Preference] (Preferência):
personalize as definições preferidas.
3 Seleccione um menu de configuração e
prima OK.
Consulte as secções seguintes para
mais informações sobre como alterar as
definições do leitor de discos.
4 Prima DVD SETUP para sair.
Nota
Não pode alterar uma definição que esteja a •
cinzento.
Se seleccionar uma opção que não esteja
•
disponível no disco, é utilizada a predefinição.
Português
PT
15
Page 18
Alterar as definições gerais
1 Prima DVD SETUP.
2 Seleccione [General setup]
(Configuração geral) e, em seguida, prima
OK.
3 Seleccione e ajuste as seguintes definições
e, em seguida, prima OK para confirmar:
• [TV display] (Ecrã de TV): Selecciona um
formato de apresentação de imagens para
se ajustar ao ecrã do televisor. (apenas
disponível quando o disco não está a ser
reproduzido)
• [4:3 Panascan] (Pan Scan Normal):
Para TV com ecrã 4:3. Ecrã com
altura total e laterais estreitas.
• [4:3 Letter Box] (Letter Box
Norma): Para TV com ecrã 4:3. Ecrã
panorâmico com barras pretas na
parte superior e inferior do ecrã.
• [16:9] (Panorâmico): Para TV com
ecrã panorâmico. Ecrã no formato
16:9.
• [Menu language] (Idioma do Menu):
Selecciona o idioma do menu
apresentado no ecrã. Devido a diferenças
de especificação, o número de idiomas
do menu disponível no leitor de discos
depende dos idiomas disponíveis no
televisor.
• [Screen saver] (Protecção de ecrã):
Activa ou desactiva o modo de protecção
de ecrã. Se estiver activado, o ecrã
entra no modo de inactividade depois
de 5 minutos sem executar funções
(por exemplo, no modo de pausa ou de
paragem).
• [Disc lock] (Bloqueio do disco):
selecciona [On] (Ligado) para bloquear
o disco no respectivo compartimento.
Se estiver bloqueado, terá de introduzir
a palavra-passe para aceder ao disco
sempre que reproduzir o disco
bloqueado. Se se esquecer da palavrapasse, introduza ‘8888’ para repor.
• [Last memory] (Última memória): Activa
ou desactiva a última opção de memória.
Se estiver activado, o leitor retoma a
reprodução automaticamente a partir do
último ponto de paragem.
Nota
Prima •DVD SETUP para sair do menu.
Alterar as definições de áudio
1 Prima DVD SETUP.
2 Seleccione [Audio] (Configuração de
áudio) e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione [SPDIF setup] (Configuração
SPDIF) e, em seguida, prima OK.
• [SPDIF output] (Saída SPDIF): saída de
áudio digital para o leitor de discos e
outros sistemas digitais de áudio.
• [BITSTREAM] (Bitstream):
seleccione esta opção para a saída
de áudio digital original.
• [PCM]: seleccione esta opção para
converter o áudio original no tipo
PCM.
• [LPCM Out] (Modulação por impulsos
codificados linear): seleccione a
frequência de amostragem áudio. Quanto
maior for a taxa de amostragem, melhor
é a qualidade de som.
Nota
Prima •DVD SETUP para sair do menu.
16
PT
Page 19
Alterar as definições das preferências
Nota
Pare a reprodução para aceder à definição •
[Preference] (Preferência).
1 Prima DVD SETUP.
2 Seleccione [Preference] (Preferência) e,
em seguida, prima OK.
3 Seleccione e ajuste as seguintes definições
e, em seguida, prima OK:
• [VCD PBC] (Controlo de reprodução
VCD): Apresenta ou salta o menu de
conteúdo dos discos VCD e SVCD.
• [Audio] (Áudio): Selecciona o idioma de
áudio para vídeo.
• [Subtitle] (Legendas): Selecciona o idioma
das legendas para vídeo.
• [Disc menu] (Menu do disco): Selecciona
o idioma do menu para discos de vídeo.
• [Parental] (Parental): restringe o acesso
a discos gravados com classificações.
Para reproduzir todos os discos
independentemente da classificação,
seleccione o nível “8”.
• [Password setup] (Configuração de
palavra-passe): define ou altera um
código PIN para reproduzir um disco com
restrições.
• [Password mode] (Modo de
palavra-passe): activa ou desactiva as
definições de palavra-passe.
• [Password] (Palavra-passe): define
ou altera a palavra-passe para
reprodução de um disco bloqueado
ou com restrições. Introduza ‘8888’
para repor a palavra-passe.
• [Default] (Predefinição): repõe as
predefinições de fábrica do leitor de
discos.
• [Version info.] (Informações sobre a
versão): apresenta a versão actual do
software do leitor de discos.
Actualizar o software do
leitor de discos
Para verificar a existência de novas
actualizações, compare a versão actual do
software do leitor de discos com a versão mais
recente do software (se disponível) no Web
site da Philips.
Verificar a versão do software
1 Prima DVD SETUP.
2 Seleccione [Preference] (Preferência)
> [Version info.] (Informações sobre a
versão) e em seguida, prima OK.
É apresentada a versão do software. »
Actualizar o software a partir de um
CD-R
1 Introduza um CD-R vazio no
computador, mude o nome do CD-R
para ‘PHILIPS’.
2 Verifique a versão mais recente do
software em www.philips.com/support.
Procure o seu modelo e clique em •
“software&drivers”.
3 Transfira o software (TPMD52V01.bin)
para o CD-R.
4 Introduza o CD-R no compartimento
para discos do televisor.
5 Siga as instruções no televisor para
confirmar a actualização.
Quando estiver concluída, o leitor »
de discos desliga-se e reinicia
automaticamente.
Se não o fizer, desligue o cabo de •
alimentação durante alguns segundos
e volte a ligá-lo.
Português
Nota
Não é possível repor o bloqueio do disco, •
a palavra-passe (código PIN) e as definições
do controlo parental para os seus valores
predefinidos.
Atenção
Não desligue a alimentação nem retire o •
CD-R enquanto a actualização do software
estiver em curso, pois pode danificar o leitor
de discos.
PT
17
Page 20
6 Outras
utilizações do
televisor
Aceder aos menus do
televisor
Os menus ajudam a instalar canais, alterar
definições de imagem e som e a aceder a
outras funcionalidades.
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado. »
Adic. disp.
Ver televisão
Config.
Reprod. disco
Mudar o nome dos
dispositivos do menu inicial
Após adicionar um novo dispositivo ao menu
inicial, pode mudar o nome para um da sua
preferência.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar um
dispositivo para mudar o nome.
3 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções. »
4 Prima para seleccionar [Mud. nom
dis.] e, em seguida, prima OK.
É apresentada uma caixa de introdução »
de texto.
5 Prima para seleccionar os
caracteres.
6 Prima OK para confirmar cada carácter.
7 Seleccione [Concluído], em seguida,
prima OK para concluir a mudança dos
nomes dos dispositivos.
2 Prima para seleccionar e navegar
por um dos seguintes menus.
• [Ver TV]: Volta à fonte de antena se
for seleccionada outra fonte.
• [Reprod. disco]: muda para a fonte
do disco.
• [Adic. disp.]: Adiciona novos
dispositivos ao menu inicial.
• [Config.]: Acede aos menus para
alterar a imagem, som e outras
definições.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
4 Prima para sair.
Dica
Depois de seleccionar •[Adic. disp.], siga
as instruções apresentadas no ecrã para
seleccionar o dispositivo e o conector
correctos.
18
PT
Nota
O nome do dispositivo pode ter até 16 •
caracteres.
Utilize
•[Aa] para mudar de maiúsculas para
minúsculas e vice-versa.
Page 21
Remover dispositivos do
menu inicial
Se um dispositivo já não estiver ligado à TV,
remova-o a partir do menu inicial.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar um
dispositivo a remover.
3 Prima OPTIONS.
4 Prima para seleccionar [Retirar disp.]
e, em seguida, prima OK.
5 Seleccione [Remover] e, em seguida,
prima OK.
O dispositivo seleccionado é removido »
do menu inicial.
Alterar as definições de
imagem e som
Altere as definições de imagem e som de
acordo com as suas preferências. Pode
aplicar predefinições ou alterar as definições
manualmente.
Nota
Quando estiver a ver televisão ou a utilizar •
dispositivos externos, prima OPTIONS em
seguida, seleccione [Imagem e som] para
aceder rapidamente às definições de imagem
e som.
Utilizar a imagem inteligente
Utilize a imagem inteligente para aplicar
predefinições de imagem.
1 Prima PICTURE.
É apresentado o menu »[Imag. intel.].
2 Prima para seleccionar uma das
seguintes definições de som.
• [Pessoal]: Aplica as definições no
menu ‘assistente de definições’.
• [Vivo]: Aplica definições ricas e
dinâmicas.
• [Padrão]: Ajusta as definições de
imagem para que se adeqúem à
maioria dos ambientes e tipos de
vídeo.
• [Cinema]: Aplica definições para
visualização de filmes.
• [Jogo]: Aplica definições para jogos.
• [Poup. energia]: Aplica definições de
imagem de baixo consumo.
• [Natural]: Aplica a melhor qualidade
de imagem.
• [Personalizado]: Lista definições de
imagem personalizadas.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
É aplicada a definição de imagem »
inteligente seleccionada.
Português
Utilizar o assistente de definições
Utilize o assistente de definições para o
auxiliar nas definições de imagem e som.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Imagem] > [Assist. def.].
3 Prima OK.
É apresentado o menu »[Assist. def.].
Siga as instruções apresentadas no ecrã
para escolher as definições de imagem
que prefere.
PT
19
Page 22
Ajustar manualmente as definições de
imagem
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Imagem].
3 Prima para seleccionar as
seguintes definições.
• [Imag. intel.]: Acede às predefinições de
imagem inteligente.
• [Contrst. vídeo]: Ajusta a intensidade
do conteúdo de vídeos, mantendo a
retroiluminação inalterada.
• [Contraste]: Ajusta a intensidade das
áreas retroiluminadas, mantendo os
conteúdos dos vídeos inalterados.
• [Luminosidade]: Ajusta a intensidade e os
detalhes das áreas escuras.
• [Cor]: Ajusta a saturação da cor.
• [Tonalidade]: Compensa as variações de
cor.
• [Nitidez]: Ajusta a nitidez na imagem.
• [Redução ruído]: Filtra e reduz o ruído
de uma imagem.
• [Tonalidade]: Ajusta o equilíbrio da cor
numa imagem.
• [Tonldd personliz.]: Personaliza a
definição de tonalidades. (Só disponível
se [Tonalidade] > [Personalizado] estiver
seleccionado)
• [Digital Crystal Clear]: Ajusta cada pixel
de acordo com os pixéis circundantes. O
resultado é uma imagem de alta definição
brilhante.
• [Contr. din.]: Melhora o contraste.
É recomendada uma definição
[Médio].
• [Retroil. din.]: Ajusta o brilho da
retroiluminação do televisor às
condições de iluminação.
• [Re. art. MPEG]: Suaviza as
transições em imagens digitais.
Pode activar ou desactivar esta
funcionalidade.
• [Optim. cores]: Torna as cores
mais vivas e melhora a resolução
dos detalhes em cores brilhantes.
Pode activar ou desactivar esta
funcionalidade.
• [Modo de PC]: Ajusta a imagem quando
um PC está ligado à TV através de HDM
ou DVI.
• [Form. imag.]: Altera o formato da
imagem.
• [Tam. imagem]: Ajusta a área de
visualização. (quando definido no
máximo, poderá ver ruídos ou contornos
esbatidos numa imagem.)
• [Mud. horiz.]: Ajusta a imagem
horizontalmente para PC-VGA, DVI,
HDMI ou YPbPr.
• [Mudança vert.]: Ajusta a imagem
verticalmente para PC-VGA, DVI, HDMI
ou YPbPr.
20
PT
Page 23
Alterar o formato de imagem
1 Prima .
É apresentada uma barra de formatos »
de imagem.
2 Prima para seleccionar um formato
de imagem.
O formato de imagem seleccionado é »
activado.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
Resumo dos formatos de imagem
Podem ser configuradas as seguintes
definições de imagem.
Nota
Dependendo do formato da fonte de imagem, •
algumas definições de imagem podem não
estar disponíveis.
[Formato auto.]:
(Não destinado ao
modo PC.) Apresenta
automaticamente o
formato de imagem
adequado. Caso contrário,
é aplicado o ecrã
panorâmico.
[Super zoom]: (Não
para o modo HD e PC.)
Remove as barras pretas
nas partes laterais das
transmissões 4:3. Há uma
distorção mínima.
[4:3]: Apresenta o formato
4:3 clássico.
[Zoom legendas]:
Apresenta imagens 4:3 na
área total do ecrã, com
as legendas visíveis. Uma
parte da parte superior da
imagem é cortada.
[Ex. fil. 14:9]: (Não para o
modo HD e PC.) Expande
o formato 4:3 para 14:9.
[Ex. fil. 16:9]: (Não para o
modo HD e PC.) Expande
o formato 4:3 para 16:9.
[Ecrã panorâm.]: Expande
o formato 4:3 clássico para
o 16:9.
[Sem escala]: Apenas
para o modo HD e PC,
e apenas em modelos
seleccionados. Permite
a máxima nitidez. Pode
existir alguma distorção
devido aos sistemas
da emissora. Defina a
resolução do PC para
modo panorâmico para
obter melhores resultados.
Português
PT
21
Page 24
Utilizar som inteligente
Utilize o som inteligente para aplicar
predefinições de som.
1 Prima SOUND.
É apresentado o menu »[Som intel.].
2 Prima para seleccionar as seguintes
definições.
• [Personalizado]: Aplica as definições
personalizadas no menu de som.
• [Padrão]: Ajusta as definições de
som para que se adeqúem à maioria
dos ambientes e tipos de áudio.
• [Notícias]: Aplica definições para
áudio falado, como, por exemplo,
notícias.
• [Filme]: Aplica definições para filmes.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
É aplicada a definição de som »
inteligente seleccionada.
Ajustar manualmente as definições de
som
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Som].
É apresentado o menu »[Som].
3 Prima para seleccionar as
seguintes definições.
• [Som intel.]: Acede às predefinições de
som inteligente.
• [Graves]: Ajusta o nível dos sons graves.
• [Agudos]: Ajusta o nível dos sons agudos.
• [Playb. áudio digital]: Activa ou desactiva
a saída de áudio de playback. Quando
esta é activada, o televisor sincroniza
o desempenho do áudio e do vídeo.
Quando está desactivada, é necessário
ajustar a funcionalidade de áudio de
playback no dispositivo externo que está
ligado ao televisor. (Apenas disponível
com a ligação SPDIF)
• [Volume]: Ajusta o volume.
• [Volume p/ port. def. visual]: Define a
mistura entre áudio para por tadores de
deficiência visual e áudio padrão. Quando
disponível, o áudio para portadores
de deficiência visual inclui descrições
de áudio das acções no ecrã. Também
pode activar esta opção premindo AD
(Descritor de áudio). (Apenas aplicável
na região do RU.)
• [Equilíbrio]: Ajusta o equilíbrio dos
altifalantes da direita e da esquerda.
• [Idioma áudio]: Disponível para canais
digitais, quando são transmitidos
vários idiomas. Lista idiomas de áudio
disponíveis.
• [Dual I-II]: Selecciona idiomas de áudio
se estiver disponível a transmissão de
som duplo.
• [Mono/Estéreo]: Selecciona mono
ou estéreo se estiver disponível uma
transmissão em estéreo.
• [Altifal. TV]: Liga e desliga os altifalantes
da TV. (Apenas disponível se ligar o
Easylink).
• [Surround]: Activa o som espacial.
• [Vol. auscult.]: Ajusta o volume dos
auscultadores.
• [Ajuste automático do volume]: Reduz
automaticamente as mudanças repentinas
de volume, por exemplo, quando mudar
de canal.
• [Volume delta]: Corrige diferenças de
volume entre canais ou dispositivos
ligados. Muda para o dispositivo ligado
antes de alterar o volume delta.
• [SPDIF OUT]: selecciona o tipo de saída
de áudio digital.
• [PCM]: converte áudio não PCM em
áudio PCM.
• [Multicanais]: cria uma saída de
áudio para o sistema de cinema em
casa.
22
PT
Page 25
Utilizar o menu de acesso
universal
Utilizar funcionalidades
avançadas de teletexto
Pode activar o menu de acesso universal
durante a primeira instalação. Uma vez
activado, pode aceder rapidamente os menus
destinados a portadores de deficiência visual
e deficiência auditiva quando estiver a ver
televisão ou dispositivos externos.
Dica
Pode também activar o menu de acesso •
universal seleccionando [Config.] >
• [Dificuldades auditivas]: activa ou
desactiva a legendas destinadas aos
portadores de deficiência auditiva.
• [Dificuldades visuais]: selecciona
o altifalante, auricular ou ambos
para [Volume p/ port. def. visual]
áudio. Seleccione [Desligado] para
desactivar o Descritor de áudio.
(Apenas aplicável à região do RU).
• [Volume p/ port. def. visual]: ajusta
o volume do áudio destinado aos
portadores de deficiência visual.
Aceder ao menu de opções do
teletexto
Aceda às funcionalidades do teletexto através
do menu de opções do teletexto.
1 Prima TELETEXT.
É apresentado o ecrã do teletexto. »
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções do »
teletexto.
3 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções.
• [Mostrar]: Oculta ou mostra
informações ocultas de uma página,
como soluções de adivinhas ou
puzzles.
• [Perc. subpág.]: Percorre as
subpáginas automaticamente, caso
existam.
• [Idioma]: Muda para um grupo de
idiomas diferente para apresentar
um idioma correctamente quando
esse idioma utiliza um conjunto de
caracteres diferente.
• [Congelar pág.]: Bloqueia a página
actual.
• [Ecrã duplo] / [Ecrã inteiro]: Activa
e desactiva o teletexto de ecrã
duplo.
4 Prima para seleccionar, em
seguida, prima OK para confirmar.
5 Prima BACK para sair do menu de
opções de teletexto.
Português
Dica
Prima os botões alfanuméricos no •
telecomando para introduzir uma palavra para
pesquisa.
PT
23
Page 26
Seleccionar subpáginas do teletexto
Uma página de teletexto pode conter várias
subpáginas. As subpáginas são mostradas
numa barra próxima do número de página
principal.
1 Prima TELETEXT.
É apresentado o ecrã do teletexto. »
2 Prima para seleccionar uma página de
teletexto.
3 Prima para aceder a uma subpágina.
Seleccionar transmissões de teletexto
T. O. P.
As transmissões de teletexto Table Of Pages
(T.O.P.) permitem saltar de um assunto para
outro, sem utilizar o número das páginas.
Teletexto o teletexto não está disponível em
todos os canais de televisão.
1 Prima TELETEXT.
É apresentado o ecrã do teletexto. »
2 Prima INFO.
Surge a descrição geral de T.O.P. »
3 Prima para seleccionar um
assunto.
4 Prima OK para visualizar a página.
Criar e utilizar listas de canais
favoritos
Pode criar listas dos canais de televisão
preferidos para que os consiga localizar
facilmente.
Seleccionar uma lista de favoritos
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
canais.
3 Prima para seleccionar [Seleccionar
lista] e, em seguida, OK para confirmar.
São apresentadas as opções da lista de »
canais.
4 Seleccione [Favorito] e, em seguida,
prima OK.
A grelha de canais só apresenta os »
canais da lista de favoritos.
Nota
A grelha de canais favorita está vazia até •
adicionar canais à lista de favoritos.
24
PT
Page 27
Ver todos os canais
Pode sair de uma lista de favoritos e ver todos
os canais instalados.
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
canais.
3 Prima para seleccionar [Seleccionar
lista] e, em seguida, prima OK ou
confirmar .
para
4 Seleccione [Tudo] e, em seguida, prima
OK.
Todos os canais são apresentados na »
grelha de canais.
Nota
Quando visualiza a grelha de canais, todos •
os canais favoritos estão assinalados por um
asterisco.
Adicionar um canal a uma lista de
favoritos
Dica
Veja todos os canais antes de adicionar um •
canal a uma lista de favoritos.
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um canal a
adicionar a uma lista de favoritos.
3 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
canais.
4 Seleccione [Marc. c/o fav] e, em seguida,
prima OK.
O canal é adicionado à lista de »
favoritos.
Português
Nota
Todos os canais favoritos estão assinalados •
com um asterisco na grelha de canais.
Remover um canal da lista de
favoritos
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um canal a
remover.
3 Prima OPTIONS.
4 Seleccione [Desmarcar como favorito] e,
em seguida, prima OK.
O canal foi removido. »
PT
25
Page 28
Utilizar o Guia de
Programação Electrónico
(EPG)
Nota
Só os canais na lista de •[Canais de EPG preferidos] são apresentados no menu EPG.
O EPG é um guia no ecrã disponível para canais
digitais. O EPG permite:
Ver uma lista de programas digitais a •
serem transmitidos
Ver programas a transmitir•
Agrupar programas por género•
Definir memos que o aler tam sobre o •
início de um programa
Definir os canais EPG preferidos•
Ligar o EPG
1 Quando estiver a ver televisão, prima
BROWSE.
O ecrã planeador de EPG é »
apresentado com informações sobre
os programas agendados.
Nota
Os dados de EPG só estão disponíveis em •
determinados países e poderão demorar
algum tempo a carregar.
Dica
Prima •BROWSE para alternar entre o EPG e a
grelha de canais.
Utilizar o EPG
1 Quando estiver a ver televisão, prima
BROWSE.
É apresentado o ecrã planeador de »
EPG.
2 Prima .
É apresentado o menu do guia de »
programação.
3 Prima para seleccionar uma opção
e prima OK para a confirmar.
4 Prima para sair do menu EPG.
Utilizar o menu de opções de EPG
Utilize o menu de opções de EPG para definir
ou limpar lembretes, alterar o dia e aceder a
outras opções úteis do EPG.
1 Prima BROWSE.
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu EPG. »
3 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções.
• [Def. p/ lembrar] / [Apagar lembrete]: Define ou apaga
lembretes de programas.
• [Alterar dia]: Configura os dias do
EPG.
• [Mostrar info.]: Apresenta as
informações sobre programas.
• [Procurar por género]: Procura os
programas de televisão por género.
• [Lembretes programados]: Lista
os memos de programas. Apenas
disponível para programas futuros.
• [Canais de EPG preferidos]:
Configura os canais do EPG
preferidos.
• [Obter dados de EPG]: Actualiza
as informações dos canais de EPG
preferidos.
4 Prima OK para aceder ou activar a
opção.
5 Prima BACK para sair do menu EPG.
Dica
Prima •BROWSE para alternar entre o EPG e a
grelha de canais.
26
PT
Page 29
Utilizar o relógio do televisor
Pode visualizar um relógio no ecrã do televisor.
O relógio apresenta a hora actual utilizando os
dados da hora recebidos do seu operador de
TV.
Nota
Esta opção só está disponível se seleccionar •[Relógio auto.] > [Manual] (Nos países com
difusão de dados de relógio).
Apresentar o relógio da TV
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
TV.
2 Seleccione [Relógio].
3 Prima OK.
Nota
Para desactivar o relógio, repita o •
procedimento descrito acima.
Alterar o modo do relógio
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Relógio] > [Relógio
auto.].
3 Prima para seleccionar [Automático]
ou [Manual].
4 Prima OK para confirmar.
Utilizar a hora de Verão
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Relógio] > [Hora de
Verão].
3 Prima OK ou para aceder a [Hora de
Verão].
4 Prima para seleccionar [Hora
padrão] ou [Hora de Verão].
5 Prima OK para confirmar.
Utilizar temporizadores
Pode definir os temporizadores para que
liguem ou coloquem o televisor em standby a
uma determinada hora.
Dica
Defina o relógio do televisor antes de utilizar •
os temporizadores.
Mudar automaticamente a TV para o
modo de standby (temporizador)
O temporizador coloca a TV em standby após
um período de tempo predefinido.
Dica
Pode sempre desligar a TV mais cedo ou •
redefinir o temporizador durante a contagem
decrescente.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Temporizador].
É apresentado o menu »
[Temporizador].
3 Prima para seleccionar um valor entre
zero e 180 minutos.
O temporizador pode ser definido »
em intervalos de cinco minutos.
Se definido para zero minutos, o
temporizador é desactivado.
4 Prima OK para ligar o temporizador.
O televisor passa para o modo de »
standby após o tempo especificado.
Português
PT
27
Page 30
Ligar o televisor automaticamente
(programação)
Pode ligar a TV num determinado canal e a
uma determinada hora, a partir do modo de
standby ou ligado.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Programado].
3 Prima para aceder ao menu
[Programado].
• [Activar]: Selecciona a frequência
com que o televisor é ligado.
• [Hora]: Define a hora de início para
ligar a TV automaticamente.
• [N.º programa]: selecciona o canal
ou o dispositivo ligado.
4 Prima para sair.
Dica
Seleccione •[Programado] > [Activar]
> [Desligado] para desactivar esta
funcionalidade.
Dica
Caso se esqueça do código, introduza ‘8888’ •
para substituir os códigos existentes.
Bloquear ou desbloquear o televisor
Bloqueie o televisor para evitar o acesso a
todos os canais e dispositivos ligados.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Bloqueio TV].
É-lhe pedido que introduza o código »
PIN.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
É apresentado o menu »[Bloqueio TV].
4 Prima para seleccionar [Bloqueio] ou
[Desbloqueio].
5 Prima OK para confirmar.
Todos os canais e dispositivos ligados »
são bloqueados ou desbloqueados.
6 Prima para sair.
Utilize os bloqueios do
televisor
Pode impedir que as crianças vejam
determinados programas ou canais através do
bloqueio dos controlos do televisor.
Definir ou alterar o seu código PIN
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Funcional.] > [Definir o código] /
[Alterar código].
É apresentado o menu »[Definir o
código] / [Alterar código].
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
Siga as instruções no ecrã para criar ou »
alterar o código PIN.
28
PT
Nota
Desligue e volte a ligar o televisor para que a •
alteração seja activada.
Se seleccionar
•[Bloqueio], terá de introduzir o
seu código sempre que ligar o televisor.
Page 31
Bloquear o televisor por um período
de tempo específico
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Bloquear após].
É-lhe pedido que introduza o código »
PIN.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
4 Seleccione [Ligado].
É apresentado o menu de »
funcionalidades.
5 Seleccione [Hora] e, em seguida, prima
OK.
6 Introduzir a hora com os Botões
numéricos ou os Botões de navegação.
7 Seleccione [Concluído].
O televisor desliga automaticamente à »
hora específica.
Nota
Tem de introduzir o código sempre que ligar •
o televisor.
Desligue e volte a ligar o televisor para que a
•
alteração seja activada.
Bloquear ou desbloquear um ou mais
canais
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima para seleccionar um canal a
bloquear ou desbloquear.
3 Prima OPTIONS.
4 Prima para seleccionar [Bloquear
canal] ou [Desbloquear canal].
5 Para cada selecção, prima OK para
bloquear ou desbloquear o canal.
Quando bloquear ou desbloquear »
um canal pela primeira vez, ser-lhe-á
pedido que introduza o código PIN.
6 Introduza o código e prima OK.
Se o canal estiver bloqueado, é »
apresentado um ícone de bloqueio.
7 Repita os passos acima para bloquear ou
desbloquear mais canais.
Nota
Desligue e volte a ligar o televisor para que a •
alteração seja activada.
Se utilizar
•P +/- no telecomando para mudar
os canais, os canais bloqueados são ignorados.
Se aceder aos canais bloqueados a partir da
•
grelha de canais, ser-lhe-á pedido o código
PIN.
Definir classificações de controlo
parental
Algumas emissoras digitais classificam os seus
programas de acordo com a idade. Poderá
configurar a TV para apresentar apenas
os programas com classificações etárias
superiores à idade da criança.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Controlo pais].
É apresentado um ecrã de »
configuração do código.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
É apresentado o menu de controlo »
parental.
4 Prima para seleccionar uma
classificação etária.
5 Prima OK para confirmar.
6 Prima para sair.
Português
PT
29
Page 32
Utilizar legendas
É possível activar legendas para cada canal de
televisão. As legendas são transmitidas através
do teletexto ou das transmissões digitais DVB-T.
Com transmissões digitais, pode seleccionar um
idioma para legendagem.
Activar as legendas em canais de
televisão analógicos
1 Seleccione um canal de televisão
analógico.
2 Prima TELETEXT.
3 Introduza os três dígitos do número
de página das legendas com Botões
numéricos.
4 Prima TELETEXT para desligar o
teletexto.
5 Prima SUBTITLE.
É apresentado o menu »[Modo
legendas].
6 Seleccione [Ligado] para apresentar
sempre as legendas ou [Act. no modo s/
som] para apresentar as legendas apenas
quando o áudio está desactivado.
7 Prima OK para activar as legendas.
8 Repita este procedimento para activar as
legendas em cada canal analógico.
Dica
Seleccione •[Modo legendas] > [Desligado]
para desactivar as legendas.
Activar as legendas em canais de
televisão digitais
1 Quando estiver a ver canais digitais, prima
SUBTITLE.
É apresentado o menu »[Modo
legendas].
2 Seleccione [Ligado] para apresentar
sempre as legendas ou [Act. no modo s/
som] para apresentar as legendas apenas
quando o áudio está desactivado.
3 Prima OK para activar as legendas.
Seleccionar um idioma de legendas
em canais de televisão digitais
Nota
Quando selecciona um idioma de legendas •
num canal de televisão digital, conforme
descrito abaixo, o idioma das legendas
preferido, definido no menu Instalação, é
temporariamente substituído.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Idioma leg.].
3 Prima OK ou para aceder à lista de
idiomas disponíveis.
4 Prima para seleccionar um idioma de
legendas.
5 Prima OK para confirmar.
Dica
Também pode aceder ao menu •[Idioma leg.]
enquanto vê televisão premindo OPTIONS >
[Idioma leg.].
PT
30
Page 33
Ver fotografias e
reproduzir música a partir
de um dispositivo de
armazenamento USB
Atenção
A Philips não é responsável se o dispositivo de •
armazenamento USB não for suportado nem é
responsável por danos ou perda de dados do
dispositivo.
Utilize o conector USB para ver fotografias ou
ouvir música armazenados num dispositivo de
armazenamento USB.
1 Ligue o televisor.
2 Ligue o dispositivo de armazenamento
USB ao televisor.
O menu inicial é apresentado. »
3 Prima para seleccionar [Pesq.
USB].
4 Prima OK para confirmar.
É apresentada a pesquisa de miniaturas »
USB.
Dica
Prima •BROWSE para alternar entre as vistas
de procura de miniaturas e de ficheiros.
Ver fotografias
1 No browser USB, prima para introduzir
a pasta [Imagem].
2 Prima para seleccionar uma
fotografia ou um álbum de fotografias.
3 Prima OK para ver uma imagem em ecrã
completo da fotografia.
Dica
Quando estiver no modo de ecrã completo, •
prima para se mover entre as fotografias.
Ver uma apresentação de diapositivos
das fotografias
1 Quando for apresentada uma imagem em
ecrã completo de uma fotografia, prima
OK.
É iniciada uma apresentação de »
diapositivos a partir da fotografia
seleccionada.
2 Prima os seguintes botões para controlar
a apresentação de diapositivos:
• OK ou
apresentação de diapositivos em
pausa.
•
avançar para a imagem seguinte.
•
para parar a apresentação de
diapositivos.
para colocar a
ou para retroceder ou
Alterar as definições da apresentação
de diapositivos
1 Quando estiver a ver uma apresentação
de diapositivos prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
apresentação de diapositivos.
2 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções.
• [Iniciar apresent.] / [Parar apresent.]: Inicia ou pára uma
apresentação de diapositivos.
• [Tran. slides]: Define a transição
entre uma imagem e a seguinte.
• [Freq. slides]: Define o período de
tempo durante o qual uma imagem é
mostrada.
• [Rodar imagem]: Roda a imagem.
• [Mostrar info.]: Apresenta o nome,
a data e o tamanho da imagem e a
imagem seguinte na apresentação de
diapositivos.
3 Prima OK para confirmar a definição.
Nota
[Rodar imagem] e [Mostrar info.] aparecem
•
apenas quando prime OK ou para colocar em
pausa a apresentação de diapositivos.
Português
PT
31
Page 34
Ouvir música
1 Na vista de pesquisa de miniaturas USB,
seleccione [Música] e prima
aceder.
Prima • BROWSE para alternar entre
as vistas de procura de miniaturas e
de ficheiros.
para
2 Prima para seleccionar uma faixa
musical ou um álbum.
3 Prima OK para reproduzir a música
seleccionada.
Ver uma apresentação de diapositivos
com música
Pode visualizar a apresentação de diapositivos
de imagens com música de fundo.
1 Seleccione um álbum de canções.
2 Prima OK.
3 Prima BACK para regressar ao browser
de conteúdos USB.
4 Seleccione um álbum de imagens.
5 Prima OK.
BotãoFunção
OK /
/ Vá para a música anterior
Pause, retomar ou parar a
reprodução.
ou seguinte.
Definições de música
Quando ouvir música, prima OPTIONS para
aceder a uma das seguintes definições de
música.
• [Iniciar a reprodução] / [Parar a reprodução]: Inicia ou pára a música.
• [Repetir] / [Reprod. 1 vez]: Repete uma
canção. / Desactiva a função de repetição
e reproduz uma música ou um álbum
apenas uma vez.
• [Aleatório ligado] / [Aleatório desligado]:
Activa ou desactiva a reprodução
aleatória de músicas.
• [Mostrar info.]: Apresenta o nome do
ficheiro.
• [Altifal. TV] (Apenas disponível se activar
Easylink): Liga e desliga os altifalantes da
TV.
• [Som]: Ajusta a definição de som.
Desligar um dispositivo de
armazenamento USB
Atenção
Siga este procedimento para evitar danos no •
dispositivo de armazenamento USB.
1 Prima BACK para sair do browser USB.
2 Aguarde cinco segundos antes de desligar
o dispositivo de armazenamento USB.
Ouvir estações de rádio
digitais
Se estiver disponível uma emissão digital, os
canais de rádio digital serão instalados durante
a instalação.
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima OPTIONS.
3 Prima para seleccionar [Seleccionar
lista] > [Rádio].
A grelha de canais de rádio é »
apresentada.
4 Prima para seleccionar um canal
de rádio e prima OK para ouvir.
Nota
Seleccione •[Seleccionar lista] > [Tudo] para
sair dos canais de rádio e ver todos os canais.
32
PT
Page 35
Actualizar o software do
televisor
A Philips empenha-se na melhoria contínua dos
seus produtos, pelo que lhe recomendamos
que actualize o software do seu televisor,
sempre que estiverem disponíveis actualizações.
Verifique a respectiva disponibilidade em
www.philips.com/support.
Verificar a versão do software actual
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Actual. sw.] > [Inf. software actual].
O televisor apresenta as informações »
do software actual.
Actualizar utilizando um dispositivo
USB
Ligue o dispositivo de armazenamento USB ao
televisor.
1 Se o ecrã de actualização do software
não aparecer automaticamente,
seleccione [Config.] > [Actual. sw.] >
[Actual. loc.] > [USB].
2 Prima OK para actualizar o software do
televisor manualmente.
3 Siga as instruções no ecrã para executar a
actualização.
Nota
O televisor é reiniciado após a conclusão da •
actualização do software.
Transferir o software
1 No seu computador, abra um browser da
Web e vá para o site
www.philips.com/support.
2 Transfira o mais recente ficheiro
de actualização do software para o
computador.
3 Descomprima o ficheiro ZIP.
4 Copie o ficheiro autorun.upg para o
directório raiz do dispositivo USB.
Actualização de software
Pode actualizar o software do televisor através
de um dispositivo de armazenamento USB ou
OAD (Transferência de software ‘Over the
Air’).
Actualizar utilizando o OAD
1 Se utilizar transmissões digitais (DVB-T),
o televisor recebe automaticamente as
actualizações de software. Se receber
uma mensagem no ecrã a pedir-lhe que
actualize o software:
Seleccione • [Actualizar agora] para
actualizar o software imediatamente.
Seleccione • [Lembrar depois] para
sair do ecrã de actualização nesse
momento e para ser lembrado mais
tarde.
Seleccione • [Cancelar] para ignorar a
actualização.
2 Se seleccionar [Cancelar], pode aceder
manualmente à actualização OAD
seleccionado [Config.] > [Actual. sw.] >
[Actual. loc.] > [OAD].
3 Seleccione a versão disponível de OAD e
prima OK.
4 Siga as instruções no ecrã para iniciar a
actualização.
Nota
O televisor é reiniciado após a conclusão da •
actualização do software.
Português
PT
33
Page 36
Alterar as preferências do
televisor
Aceder a um canal do
descodificador
Utilize o menu de preferências para
personalizar as definições do televisor.
1 Prima .
2 Seleccione [Config.] > [Instalação] >
[Preferências].
• [Localização]: Optimiza as definições
do televisor de acordo com a
localização: casa ou loja.
• [Barra volume]: Apresenta a barra
do volume quando estiver a ajustar
o volume.
• [Informações do canal]: Apresenta
as informações sobre o canal de
televisão sempre que muda de
canal. Seleccione [Inteiro] para
ver as informações dos canais ou
[Desligado] para desactivá-las.
• [Acesso universal]: Activa ou
desactiva o menu de acesso
universal.
• [EasyLink]: Activa a reprodução com
um só toque e o modo de standby
com um só toque entre dispositivos
que suportam EasyLink.
• [Pixel Plus Link]: Substitui as
definições de dispositivos ligados e
utiliza as definições da TV. (Apenas
disponível se activar Easylink).
• [Etiq. electr.]: Apenas para o modo
loja. Define a localização do rótulo.
3 Prima para seleccionar a sua
preferência.
4 Prima OK.
5 Prima para sair.
Pode associar os canais fornecidos através de
um descodificador ou decifrador à sua selecção
de canais de televisão. Assim, poderá seleccionar
estes canais utilizando o RC do seu televisor. O
descodificador ou um decifrador tem de estar
ligado a EXT1 (SCART).
Definir um canal do descodificador
Associar canais a partir de um descodificador
ou decifrador.
1 Prima .
2 Seleccione [Config.] > [Instalação] >
[Descodificador].
3 Prima ou [Descodificador] para aceder
ao menu .
4 Prima para seleccionar [Canal] e, em
seguida,
para confirmar.
5 Prima OK para seleccionar um canal para
corresponder ao canal do descodificador
/ decifrador e prima para confirmar.
6 Seleccione [Estado] e prima para sair.
7 Prima [EXT 1] para seleccionar (SCART)
o conector utilizado pelo descodificador /
decifrador.
8 Prima OK.
9 Prima para sair.
Nota
Seleccione •[Nenhum] se não pretender
associar ao canal do descodificador /
decifrador.
34
PT
Page 37
Iniciar uma demonstração do
televisor
Pode utilizar as demonstrações para
compreender melhor as funcionalidades do
televisor. Algumas demonstrações não estão
disponíveis em determinados modelos. As
demonstrações disponíveis são apresentadas
na lista de menus.
1 Prima DEMO no telecomando.
2 Prima para seleccionar uma
demonstração e prima OK para vê-la.
3 Prima DEMO para sair.
Repor as definições de fábrica
do televisor
Pode repor as predefinições de imagem e som
do televisor. As definições de instalação de
canais permanecem inalteradas.
1 Prima .
2 Seleccione [Config.] > [Instalação] >
[Def. fábrica].
3 Prima para aceder a [Def. fábrica].
4 Seleccione [Repor] para iniciar a
reposição.
5 Prima OK.
6 Prima para sair.
Português
PT
35
Page 38
7 Instalar canais
Durante a configuração inicial do televisor,
ser-lhe-á pedido para seleccionar um idioma
do menu e efectuar a instalação dos canais
de televisão e de rádio digital (se estiverem
disponíveis). Este capítulo fornece instruções
sobre como reinstalar e efectuar a sintonização
fina de canais.
Instalar canais
automaticamente
Esta secção explica como procurar e
memorizar canais automaticamente.
5 Prima OK para confirmar a escolha.
O guia de instalação de canais é »
apresentado no ecrã.
Passo 3 Instalar canais
Instale automaticamente os canais de televisão
analógicos e digitais e os canais de rádio
digitais disponíveis.
1 No ecrã do manual de instalação do
canal, seleccione [Instalação completa].
2 Prima OK para confirmar.
O televisor começa a procurar e a »
guardar todos os canais disponíveis.
3 Quando a instalação estiver concluída,
prima OK para voltar ao menu .
Passo 1 Seleccionar o idioma do
menu
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Instalação] > [Idioma] > [Idioma menu].
3 Prima OK ou para aceder a [Idioma
menu].
4 Prima para seleccionar um idioma.
5 Prima OK para confirmar.
6 Prima para voltar ao menu [Instalação].
Passo 2 Seleccionar o seu país
Seleccione o país em que está a instalar o
televisor. Os canais disponíveis para o país
estão instalados no televisor.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] >
[Procura automática de canais].
3 Prima OK ou para aceder ao menu.
É apresentado o menu dos países. »
4 Prima para seleccionar o seu país.
Actualizar manualmente a lista de
canais
Pode activar a actualização automática de
canais quando o televisor estiver em modo
standby. Os canais armazenados no televisor
são actualizados todas as manhãs de acordo
com as informações do canal na transmissão.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] >
[Actualiz. Standby].
3 Seleccione [Ligado] para activar a
actualização automática ou seleccione
[Desligado] para desactivá-la.
36
PT
Page 39
Instalar canais manualmente
Esta secção descreve como procurar e
memorizar manualmente os canais de televisão
analógicos.
Passo 1 Seleccionar o sistema
Nota
Ignore este passo se as definições do sistema •
estiverem correctas.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] >
[Analógico: instal. manual].
É apresentado o menu »[Analógico:
instal. manual].
3 Prima para seleccionar [Sistema] e,
em seguida,
para confirmar.
4 Prima para seleccionar o país ou
região.
5 Prima OK para confirmar.
6 Prima para voltar ao menu [Instalação
de canais].
Passo 2 Procurar e memorizar novos
canais de televisão
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] >
[Analógico: instal. manual].
É apresentado o menu »[Analógico:
instal. manual].
3 Prima para seleccionar [Procurar] e,
em seguida,
para confirmar.
4 Prima para introduzir
manualmente a frequência de três dígitos.
5 Prima OK para iniciar a procura.
Se um canal não estiver disponível »
na frequência seleccionada, prima
OK para procurar o canal disponível
seguinte.
6 Prima BACK quando o novo canal for
encontrado.
7 Prima para seleccionar [Mem. c/o
novo canal] para memorizar o novo canal
com um novo número de canal.
8 Prima OK para seleccionar [Mem. c/o
novo canal] e, em seguida, prima OK.
9 Prima para voltar ao menu [Instalação
de canais].
Passo 3 Sintonia fina de canais
analógicos
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] >
[Analógico: instal. manual].
É apresentado o menu »[Analógico:
instal. manual].
3 Prima para seleccionar [Sintonia fina]
e, em seguida,
para confirmar.
4 Prima para ajustar a frequência.
5 Prima OK para confirmar.
6 Prima para seleccionar [Guardar
canal actual] para memorizar o número
do canal.
7 Prima para seleccionar [Guardar canal
actual] e, em seguida, prima OK.
8 Prima para voltar ao menu [Instalação
de canais].
Português
PT
37
Page 40
Mudar o nome dos canais
Pode mudar o nome dos canais. O nome
aparece quando o canal é seleccionado.
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Seleccione o canal para mudar o nome.
3 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
canais.
4 Prima para seleccionar [Mud. nome
can] e, em seguida, prima OK.
É apresentada uma caixa de introdução »
de texto.
5 Prima para seleccionar os
caracteres.
6 Prima OK para confirmar cada carácter.
7 Seleccione [Concluído], em seguida,
prima OK para concluir a mudança de
nomes dos canais.
Dica
Utilize •[Aa] para mudar de maiúsculas para
minúsculas e vice-versa.
Mudar ordem dos canais
5 Prima para mover o canal
realçado para a localização pretendida,
em seguida, prima OK.
6 Prima OPTIONS.
» [Reord. concluída] é apresentado no
ecrã.
7 Prima OK para confirmar.
8 Prima BACK para sair da grelha de canais.
Testar recepção digital
Pode verificar a qualidade e a intensidade
do sinal dos canais digitais. Desta forma, se
necessário, poderá mudar a posição e testar a
sua antena ou antena parabólica.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] >
[Procura manual de canais].
3 Prima para aceder ao menu.
4 Prima para introduzir a frequência
do canal que pretende testar.
5 Prima OK para confirmar a frequência e,
em seguida, prima novamente OK para
confirmar [Procurar].
6 Quando concluído, seleccione
[Memorizar] para guardar a frequência.
Depois de instalar os canais, pode mudar a
ordem em que são apresentados.
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de »
canais.
3 Prima para seleccionar [Reordenar]
e, em seguida, prima OK.
4 Seleccione o canal a redispor, em seguida,
prima OK.
O canal seleccionado é realçado. »
38
PT
Nota
Se a qualidade e força do sinal forem de baixa •
qualidade, mude a posição da antena ou
antena parabólica e volte a efectuar o teste.
Se continuar a ter problemas com a recepção
•
das transmissões digitais, contacte um técnico
especializado.
Page 41
8 Ligar
dispositivos
b TV ANTENNA
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou
satélite.
Esta secção descreve o modo de ligação de
dispositivos com diferentes conectores. São
fornecidos exemplos no Quick Start.
Nota
Pode utilizar diferentes tipos de conectores •
para ligar um dispositivo ao televisor.
Conector traseiro
a HDMI 1
Entrada de áudio e vídeo digital a partir
de dispositivos digitais de alta definição
como os leitores Blu-ray.
TV ANTENNA
c EXT 1 (CVBS e RGB)
Entrada de áudio e vídeo analógico
a partir de dispositivos analógicos ou
digitais como leitores de DVD ou
consolas de jogos.
Português
As ligações através de DVI ou VGA
requerem um cabo (consulte ‘Ligar um
computador’ na página 41) de áudio
adicional.
PT
39
Page 42
d SPDIF OUT
Saída de áudio digital para sistemas de
cinema em casa e outros sistemas de
áudio digital.
SPDIF OUT
e PC IN (VGA e AUDIO)
Entrada de áudio e vídeo a partir de um
computador.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
f SERV. U
Para actualização de software.
Conector lateral
VGA
a COMMON INTERFACE
Ranhura para um Módulo de Acesso
Condicionado (CAM).
40
PT
Page 43
b AUDIO L/R
Entrada de áudio a par tir de dispositivos
analógicos ligados a VIDEO.
c VIDEO
Entrada de vídeo composto a partir
de dispositivos analógicos como
videogravadores.
Ligar um computador
Antes de ligar um computador ao televisor
Defina a frequência de actualização do •
ecrã no computador como 60Hz.
Seleccione uma resolução de ecrã •
suportada no computador.
Ligar um computador utilizando um dos
seguintes conectores:
Nota
As ligações através de DVI ou VGA requerem •
um cabo de áudio adicional.
• Cabo HDMI
d USB
Entrada de dados a partir de dispositivos
de armazenamento USB.
e (Auscultador)
Saída de áudio estéreo para
auscultadores ou auriculares.
• Cabo DVI-HDMI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
Português
DVI
PT
41
Page 44
• Cabo HDMI e adaptador HDMI-DVI
Inserir e activar um CAM
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
• Cabo VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
Utilizar um Módulo de
Acesso Condicionado
Um Módulo de Acesso Condicionado (CAM) é
fornecido pelos operadores de televisão digital
para descodificar os canais de televisão digitais.
Nota
Se necessário, consulte a documentação do •
seu operador sobre como inserir um smart
card no Módulo de Acesso Condicionado.
Atenção
Certifique-se de que segue as instruções •
descritas abaixo. A introdução incorrecta de
um módulo pode danificar o CAM e o seu
televisor.
1 Apague o televisor e desligue-o da
tomada.
2 Seguindo as indicações impressas no
CAM, introduza cuidadosamente o CAM
na COMMON INTERFACEno painel
lateral da TV.
3 Empurre até encaixar.
4 Volte a ligar o televisor à tomada.
5 Ligue o televisor e aguarde pela activação
do módulo. Esta operação poderá
demorar vários minutos. Não retire o
CAM da ranhura quando este estiver
a ser utilizado. A remoção do CAM irá
desactivar os serviços digitais.
Aceder aos serviços do CAM
1 Depois de inserir e activar o CAM, prima
.
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Interface comum].
As aplicações fornecidas pelo »
operador de televisão digital são
apresentadas no ecrã.
Nota
Esta opção de menu só está disponível •
se o CAM for introduzido e activado
correctamente.
42
PT
Page 45
Utilizar Philips Easylink
Activar ou desactivar EasyLink
A sua TV supor ta a funcionalidade Philips
EasyLink, a qual utiliza o protocolo HDMI
CEC (Consumer Electronics Control). Os
dispositivos compatíveis com EasyLink, que
estão ligados através de conectores HDMI,
podem ser controlados com um simples
telecomando.
Nota
O dispositivo compatível com EasyLink tem de •
ser ligado e seleccionado como fonte.
A Philips não garante uma interoperabilidade
•
100% eficaz com todos os dispositivos HDMI
CEC.
Funcionalidades EasyLink
Reprodução com um só toque
Quando liga o televisor a dispositivos que
supor tam a reprodução com um só toque,
pode controlar o televisor e os dispositivos
com um telecomando.
Standby com um só toque
Quando liga o televisor a dispositivos
que suportam standby, pode utilizar o
telecomando do televisor para colocar o
televisor e todos os dispositivos HDMI ligados
em modo standby.
Controlo de sistema áudio
Quando ligar a TV a dispositivos compatíveis
com HDMI CEC, o seu televisor pode mudar
automaticamente para a reprodução de áudio
a partir do dispositivo ligado.
Para utilizar o áudio com um só toque, tem
de mapear a entrada de áudio a partir do
dispositivo ligado para a sua TV.
Pode utilizar o telecomando a partir do
dispositivo ligado para ajustar o volume.
Nota
Não active Philips EasyLink se não pretende •
utilizá-la.
1 Prima .
2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Preferências] >
[EasyLink].
3 Seleccione [Ligado] ou [Desligado].
Utilizar reprodução com um só toque
1 Após activar a EasyLink, prima reproduzir
no dispositivo.
O televisor liga automaticamente para »
a fonte correcta.
Utilizar standby com um só toque
1 Prima (Standby-Ligado) no
telecomando do televisor ou do
dispositivo.
O televisor e todos os dispositivos »
HDMI ligados mudam para o modo de
standby.
Português
PT
43
Page 46
Definir os altifalantes do televisor
para o modo EasyLink
Quando reproduz o conteúdo de um
sistema de cinema em casa compatível com
EasyLink, o som dos altifalantes do televisor é
desactivado automaticamente.
1 Active a reprodução com um só toque
e o modo de standby com um só toque
entre os dispositivos compatíveis com
Easylink seguindo as instruções da secção
(consulte ‘Activar ou desactivar EasyLink’
na página 43) anterior.
2 Prima .
3 Prima para seleccionar [Config.] >
[Som] > [Altifal. TV] > [EasyLink aut.].
Os altifalantes da TV são »
automaticamente desligados quando
é detectado conteúdo de um sistema
compatível com Easylink.
4 Prima para seleccionar [Config.]
> [Som] > [Altifal. TV] > [Ligado] para
desactivar o controlo de sistema de áudio
e activar os altifalantes da TV.
Nota
Utilizar um bloqueio
Kensington
Existe uma ranhura de segurança Kensington
no painel posterior da TV. Impeça o roubo
prendendo um cadeado Kensington entre a
ranhura e um objecto estático, como uma mesa
pesada.
Para desactivar o som dos altifalantes •
do televisor, seleccione [Altifal. TV] >
[Desligado].
PT
44
Page 47
9 Informações do
produto
As informações do produto estão sujeitas
a alteração sem aviso prévio. Para obter
informações detalhadas sobre o produto,
consulte www.philips.com/support.
TV
Sintonizador / Recepção / Transmissão
Entrada de antena: 75 Ohm coaxial •
(IEC75)
DVB: DVB Terrestre, DVB-T MPEG4•
Sistema de TV: DVB COFDM 2K/8K; •
PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’
Reprodução de vídeo: NTSC, SECAM, •
PAL
Bandas do sintonizador: Hiperbanda, •
S-channel, UHF, VHF
Resoluções de ecrã suportadas
Formatos de computador
Resolução - frequência de actualização:•
640 x 480 - 60 Hz•
800 x 600 - 60 Hz•
1024 x 768 - 60 Hz•
1280 x 720 -60 Hz•
1280 x 1024 - 60 Hz•
1360 x 768 - 60 Hz•
Dispositivo de armazenamento •
supor tado: USB (Só são suportados
dispositivos de armazenamento USB FAT
16 ou FAT 32)
Formatos de ficheiro multimédia •
suportados:
Imagens: JPEG•
Áudio: MP3•
Nota
Os nomes de ficheiros multimédia não •
deverão ultrapassar os 128 caracteres.
Leitor de discos
Código da região
Código de região de DVDPaíses
Europa
Rússia
Suportes de reprodução
DVD de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW,
DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD de áudio,
CD/SVCD de vídeo, CD de imagens,
CD de MP3.
O design e as especificações estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
526.02
mm
Telecomando
Tipo: YKF253009•
Pilhas: 2 x AAA (tipo LR03)•
Corrente
Corrente eléctrica: 220-240V, 50Hz•
Consumo de energia em standby: •
< 0.3W
Temperatura ambiente: 5 a 40 graus •
centígrados
Suportes adequados para
montagens de televisores
Para montar o televisor, adquira um suporte de
televisor Philips. Para evitar danos nos cabos e
conectores, certifique-se de que mantém uma
distância de, pelo menos, 5,5 centímetros do
painel posterior do televisor.
Aviso
Siga todas as instruções fornecidas com o •
supor te de televisor. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por uma
montagem do televisor incorrecta que resulte
em acidentes ou ferimentos.
70.14
mm
mm
158.96
mm
kg
343.5
mm
4.65 kg
369.5
Tamanho do
ecrã do televisor
(polegadas)
2275 x 75 4 x M4
46
PT
Medidas
(mm)
Parafusos
de fixação
necessários
(≤ 10 mm)
kg
4.85 kg
Page 49
10 Resolução de
problemas
Esta secção descreve problemas comuns e as
respectivas soluções.
Quando ligar / desligar ou colocar a TV
em modo de standby, ouve um rangido
proveniente do chassis da TV:
Não é necessário tomar qualquer medida •
correctiva. O ruído é normal porque
resulta da contracção e expansão do
televisor quando aquece e arrefece. O
desempenho não é afectado.
Problemas gerais
O televisor não liga:
Desligue o cabo de alimentação da •
tomada eléctrica. Aguarde um minuto e
volte a ligá-lo.
Verifique se o cabo se alimentação está •
correctamente ligado.
O telecomando não funciona correctamente:
Aponte o telecomando na direcção do •
sensor, localizado no painel frontal.
Verifique se as pilhas do telecomando •
estão introduzidas correctamente,
seguindo a orientação +/-.
Substitua as pilhas do telecomando se •
estiverem fracas ou gastas.
Limpe o telecomando e a lente do sensor •
no televisor.
A luz de standby no televisor está
intermitente a vermelho:
Desligue o cabo de alimentação da •
tomada eléctrica. Aguarde que o televisor
arrefeça antes de voltar a ligar o cabo
de alimentação. Se a luz voltar a ficar
intermitente, contacte o Apoio a Clientes
da Philips.
Esqueceu-se do código para desbloquear a
funcionalidade de bloqueio.
Introduza ‘8888’. •
O menu do televisor está no idioma errado.
Altere o menu TV para o seu idioma •
preferido.
Problemas dos canais de
televisão
Os canais previamente instalados não são
apresentados na lista de canais:
Verifique se está seleccionada a lista de •
canais correcta.
Não foram encontrados canais digitais durante
a instalação:
Verifique se a TV suporta DVB-T ou •
DVB-T Lite no seu país.
Alguns canais não são instalados
automaticamente no meu televisor:
Durante a instalação, certifique-se de •
que selecciona o país em que o televisor
(consulte ‘Passo 2 Seleccionar o seu país’
na página 36) está a ser instalado.
Problemas de imagem
O televisor está ligado, mas não tem imagem:
Verifique se a antena está ligada •
correctamente ao televisor.
Verifique se está seleccionado o •
dispositivo correcto como fonte do
televisor.
Verifique se a TV está ligada à fonte do •
disco. Prima
[Reprod. disco].
O som está ligado, mas não há imagem:
Verifique se as definições de imagem •
estão correctamente definidas.
A recepção da antena é de má qualidade:
Verifique se a antena está ligada •
correctamente ao televisor.
e, em seguida, seleccione
Português
PT
47
Page 50
Altifalantes, dispositivos de áudio sem •
ligação à terra, luzes de néon, edifícios
altos ou outros objectos de grande
dimensão podem influenciar a qualidade
de recepção. Se possível, tente melhorar
a qualidade de recepção, alterando
a direcção da antena ou afastando
dispositivos do televisor.
Se a recepção for de má qualidade em •
apenas um canal, efectue a sintonia fina
do mesmo.
A imagem recebida dos dispositivos ligados é
de má qualidade:
Verifique se os dispositivos estão ligados •
correctamente.
Verifique se as definições de imagem •
estão correctamente definidas.
O televisor não gravou as suas definições de
imagem:
Verifique se a localização do televisor •
está definida como casa. Este modo
oferece-lhe a flexibilidade de alterar e
gravar as definições.
A imagem não é adequada ao ecrã; é
demasiado grande ou demasiado pequena:
Tente utilizar um formato de imagem •
diferente.
A posição da imagem é incorrecta:
Os sinais de imagem de determinados •
dispositivos poderão não se adequar
correctamente ao ecrã. Verifique a saída
de sinal do dispositivo.
Impossível remover a faixa do ‘e-autocolante’
apresentada no televisor.
Para remover os logótipos e as imagens, •
defina a localização do televisor para casa.
Se não for detectado qualquer sinal de áudio, •
o televisor desligará automaticamente a saída
de áudio, isto não é sinal de avaria.
Certifique-se de que os cabos estão •
ligados correctamente.
Verifique se o volume não está definido •
como 0.
Verifique se o som não foi desactivado. •
Há imagem, mas o som é de má qualidade:
Verifique se as definições de som estão •
correctamente definidas.
Há imagem, mas o som é emitido apenas por
um altifalante:
Verifique se o equilíbrio de som está no •
centro.
Problemas do leitor de discos
Não é possível reproduzir o disco.
Limpe o disco. •
Verifique se o leitor de discos suporta o •
formato do disco.
Verifique se o leitor de discos suporta o •
código de região do DVD.
Com DVD±RW ou DVD±R, certifique- •
se de que o disco foi finalizado.
Verifique se o disco está introduzido •
correctamente, com a etiqueta do disco
virada para cima.
O menu do leitor de discos não é apresentado
quando o disco é ejectado.
Prima •
menu principal.
Sem resposta do leitor de discos.
A operação não é possível. Verifique as •
instruções no disco.
ou SOURCE para aceder ao
48
PT
Page 51
Problemas com ligações
HDMI
Existem problemas com dispositivos HDMI:
Repare que o processo de HDCP pode •
aumentar o tempo necessário para que
o televisor apresente conteúdo de um
dispositivo HDMI.
Se o televisor não reconhecer o •
dispositivo HDMI e não for apresentada
qualquer imagem, experimente mudar a
fonte de um dispositivo para outro.
Se ocorrerem interrupções de som •
intermitentes, verifique se as definições
de saída do dispositivo HDMI estão
correctas.
Se utilizar um adaptador HDMI para DVI •
ou um cabo HDMI para DVI, verifique se
está ligado um cabo áudio adicional ao
AUDIO (apenas fichas mini).
Problemas com ligações ao
computador
A apresentação do computador no televisor
não é estável:
Verifique se o PC utiliza a resolução •
supor tada e a frequência de actualização.
Defina o formato de imagem do televisor •
como não à escala.
Contacte-nos
Se não conseguir resolver o problema,
consulte as FAQs relativas a este produto em
www.philips.com/support.
Se o problema não for resolvido, contacte
o Apoio a Clientes da Philips no seu país,
conforme indicado no Apêndice.
Aviso
Não tente reparar você mesmo o produto. •
Poderá sofrer ferimentos graves, causar danos
irreparáveis ao produto ou invalidar a garantia.
Nota
Tome nota do modelo e número de série do •
televisor antes de contactar a Philips. Poderá
encontrar estes números impressos na par te
posterior do televisor e na embalagem.
definições de fábrica 35
definições de imagem 19
definições de som 22
definições inteligentes 19, 22
demonstração 35
desactivar o som dos altifalantes TV 44
descodificador 34
descodificador de canais 34
desligar USB 32
dispor 6
dispositivos 12
dispositivos
adicionar ao menu inicial 18
ligar 39
mudar o nome 18
remover 19
ver 12
50
PT
Page 53
E
EasyLink
activar 43
controlo de sistema áudio 44
desactivar 43
reprodução com um só toque 43
standby com um só toque 43
menu do disco 15, 17
reproduzir 13
resolução de problemas 48
ligação pixel plus 34
ligar
canais 11
fonte 12
ligar e desligar 11
ligar
antena 39
computador 49, 41
lista
lista de favoritos 24
lista de favoritos
adicionar à lista 25
criar lista 24
ver lista 24
localização
casa ou loja 34
país 36
G
grelha de canais 12
H
HDMI 49
I
idioma
legenda 30
imagem inteligente 19
instalar canais
automática 36
manual 37
interface comum 42
L
legendas
em canal analógico 30
em canal digital 30
idioma 30
leitor de discos
alterar as definições 15
disco suportado 45
M
manutenção do ecrã 5
menu
acesso universal 23
menu principal 18
teletexto 23
menu de acesso universal 23
modo casa 34
modo loja 34
Módulo de Acesso Condicionado 42
mudar o nome dos canais 38
mudar ordem dos canais 38
multimédia 45
música