PHILIPS 22PFL3805H User Manual [pt]

Page 1
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
PT Manual do utilizador
Page 2
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Page 3
Índice
1 Aviso 2
Direitos de autor 3 Marcas comerciais 3
2 Importante 4
3 O seu televisor 8
Indicadores e controlos laterais 8 Telecomando 8
4 Utilização do televisor 11
Ligar / Desligar o televisor ou modo de
standby 11 Ver televisão 11 Ver dispositivos ligados 12 Ajustar o volume do televisor 12 Utilizar o teletexto 12
5 Reproduzir disco 13
Reproduzir um disco 13 Funcionalidades adicionais para
reprodução de discos 14 Alterar as definições 15 Actualizar o software do leitor de discos 17
6 Outras utilizações do televisor 18
Aceder aos menus do televisor 18 Mudar o nome dos dispositivos do
menu inicial 18 Remover dispositivos do menu inicial 19 Alterar as definições de imagem e som 19 Utilizar o menu de acesso universal 23 Utilizar funcionalidades avançadas de
teletexto 23 Criar e utilizar listas de canais favoritos 24 Utilizar o Guia de Programação
Electrónico (EPG) 26 Utilizar o relógio do televisor 27 Utilizar temporizadores 27 Utilize os bloqueios do televisor 28 Utilizar legendas 30 Ver fotografias e reproduzir música a
partir de um dispositivo de
armazenamento USB 31
Ouvir estações de rádio digitais 32 Actualizar o software do televisor 33 Alterar as preferências do televisor 34 Aceder a um canal do descodificador 34 Iniciar uma demonstração do televisor 35 Repor as definições de fábrica do
televisor 35
7 Instalar canais 36
Instalar canais automaticamente 36 Instalar canais manualmente 37 Mudar o nome dos canais 38 Mudar ordem dos canais 38 Testar recepção digital 38
8 Ligar dispositivos 39
Conector traseiro 39 Conector lateral 40 Ligar um computador 41 Utilizar um Módulo de Acesso
Condicionado 42 Utilizar Philips Easylink 43 Utilizar um bloqueio Kensington 44
9 Informações do produto 45
TV 45 Leitor de discos 45 Telecomando 46 Corrente 46 Suportes adequados para montagens
de televisores 46 Especificação do produto 46
10 Resolução de problemas 47
Problemas gerais 47 Problemas dos canais de televisão 47 Problemas de imagem 47 Problemas com o som 48 Problemas do leitor de discos 48 Problemas com ligações HDMI 49 Problemas com ligações ao computador 49 Contacte-nos 49
11 Índice remissivo 50
Português
PT
1
Page 4
1 Aviso
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V ou dos respectivos proprietários. A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o fim a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros fins para além dos aqui especificados, deve confirmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Risco de ferimentos, danos no televisor • ou anulação da garantia! Nunca tente reparar o televisor sozinho. Utilize o televisor e os acessórios de • acordo com as instruções do fabricante. O sinal de aviso existente na par te • posterior do televisor indica risco de choque eléctrico. Nunca remova a parte exterior do televisor. Contacte sempre o Apoio a Clientes da Philips para obter assistência ou efectuar reparações.
Qualquer operação expressamente • proibida neste manual, ou ajustes e procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um número elevado de pixéis de cor. Embora possua um nível de pixéis efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Trata-se de uma característica estrutural do visor (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confirma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fim a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científicas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma ficha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na ficha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2
PT
Page 5
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para verificar qual é o tipo correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a ficha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas patentes dos EUA, e outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizada pela Rovi Corporation e aplica-se ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, salvo autorização expressa da Rovi Corporation. A engenharia inversa ou a desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode exigir autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e os Performers Protection Acts 1958 a
1972.
Marcas comerciais
®
Kensington e Micro Saver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World corporation, havendo registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo.
Para TV:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Para o leitor de discos:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI e o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registadas da HDMI licensing LLC. Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
Português
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas 2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).
CLASS 1
LASER PRODUCT
PT
3
Page 6
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar o televisor. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o televisor à chuva ou • água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do televisor. Em caso de derrame de líquidos sobre o televisor, desligue-o imediatamente da tomada eléctrica. Contacte o Apoio a Clientes da Philips para que o televisor seja verificado antes de ser utilizado. Nunca coloque o televisor, telecomando • ou pilhas junto de uma chama viva ou de outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa. Para evitar a propagação do fogo, mantenha sempre as velas ou outras chamas afastadas do televisor, do telecomando e das pilhas.
Nunca insira objectos nos orifícios de • ventilação ou noutras aberturas do televisor. Quando a TV for movida, certifique-se • de que o cabo de alimentação não é sujeito a qualquer pressão. A pressão no cabo de alimentação as ligações podem soltar-se e podem provocar a formação de arco.
Quando a ficha de alimentação ou o • dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o telecomando ou pilhas • à chuva, água ou calor excessivo. Evite forçar as fichas de alimentação. • As fichas de alimentação soltas podem provocar a formação de arco ou fogo.
Risco de danos corporais ou de danos no televisor ou leitor de discos!
São necessárias duas pessoas para erguer • e transpor tar um televisor que pese mais de 25 quilos. Se montar o televisor num suporte, • utilize apenas o suporte fornecido. Fixe o supor te ao televisor com firmeza. Coloque o televisor numa superfície plana que sustente o peso combinado do televisor e do suporte. Se montar o televisor numa parede, • utilize apenas um suporte de montagem em parede que suporte o peso dele. Fixe o supor te de montagem a uma parede que suporte o peso total do televisor com o suporte. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes ou ferimentos. Emite radiações de laser visíveis e • invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe. Não toque na lente óptica no interior do • compartimento do disco.
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estes procedimentos para evitar que o televisor tombe e possa provocar ferimentos em crianças:
Nunca coloque o televisor numa • superfície coberta por um pano ou outro material que possa ser puxado. Certifique-se de que nenhuma parte da • TV fica fora da superfície.
4
PT
Page 7
Nunca coloque a TV sobre mobílias altas • (como estantes) sem fixar tanto a mobília como a TV à parede ou a um suporte adequado. Eduque as crianças sobre o perigo de • trepar ao mobiliário para alcançar o televisor.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale o televisor num espaço • confinado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da TV para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que as cor tinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do televisor.
Risco de danos no televisor!
Antes de ligar o televisor à tomada • eléctrica, certifique-se de que a tensão corresponde ao valor indicado no autocolante que se encontra na par te posterior do televisor. Nunca ligue o televisor à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no cabo de alimentação!
Nunca coloque o televisor ou qualquer • objecto sobre o cabo de alimentação. Certifique-se de que consegue aceder • com facilidade ao cabo de alimentação do televisor para poder desligá-lo facilmente da tomada eléctrica. Quando desligar o cabo de alimentação, • puxe sempre pela ficha e nunca pelo cabo. Desligue a TV da tomada eléctrica e da • antena antes de trovoadas. Durante as trovoadas, nunca toque em qualquer parte da TV, cabo de alimentação ou cabo da antena.
Risco de danos na sua audição!
Evite a utilização de auriculares ou • auscultadores com o som muito elevado ou durante períodos de tempo prolongados.
Baixas temperaturas
Se o televisor tiver sido transportado • em temperaturas inferiores a 5°C, desembale-o e aguarde até que a temperatura deste alcance a temperatura ambiente antes de o ligar à tomada eléctrica.
Cuidados com o produto
Não coloque outros objectos que não discos dentro da gaveta do disco. Não coloque discos deformados ou partidos dentro da gaveta do disco. Retire os discos da gaveta do disco se não for utilizar o produto durante um longo período de tempo.
Manutenção do ecrã
Evite ao máximo as imagens estáticas. • As imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante longos períodos de tempo. Os exemplos incluem: menus de ecrã, barras pretas e indicadores de data e hora. Se necessitar de utilizar imagens estáticas, reduza o contraste e brilho do ecrã para evitar danos no mesmo. Desligue o televisor antes de proceder à • limpeza. Limpe a TV e a estrutura com um pano • húmido macio. Nunca utilize substâncias, tais como álcool, químicos ou detergentes domésticos no televisor. Risco de danos no ecrã do televisor! • Nunca toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com objectos. Para evitar deformações e • desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Português
PT
5
Page 8
Eliminação de pilhas e do produto antigo
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Esforços ambientais
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/ CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Elevada eficácia energética• Baixo consumo de energia em standby
Concebido para facilitar a reciclagem• A Philips preocupa-se continuamente com a diminuição do impacto ambiental dos seus produtos inovadores. Direccionamos os nossos esforços no sentido das melhorias ambientais durante o fabrico, da redução de substâncias nocivas, da poupança de energia, das instruções para a eliminação de produtos e da reciclagem dos mesmos. Graças ao nosso empenho ambiental, este televisor recebeu o Rótulo ecológico europeu – a flor – www.ecolabel.eu Pode encontrar mais informações sobre consumo de energia em standby, garantia, peças sobressalentes e reciclagem deste televisor no site Web da Philips para o seu país em www.philips.com. Este televisor tem características que contribuem para uma utilização economizadora de energia. Este televisor recebeu o Rótulo ecológico europeu pelas suas qualidades ecológicas.
6
PT
Page 9
Funcionalidades economizadoras de energia
Poupança de energia A configuração de poupança de energia do televisor combina diversas definições que resultam em poupança de energia. Consulte as definições smart do menu de configuração.
Baixo consumo de energia em standby O seu sistema de circuitos eléctricos pioneiro e altamente avançado reduz o consumo energético do televisor até um nível extremamente baixo, sem ter de prescindir da funcionalidade constante de standby.
Gestão de energia (Disponível apenas em modelos seleccionados) A gestão de energia avançada deste televisor assegura uma utilização mais eficiente da sua energia. Pode verificar como as definições do seu televisor, o nível de brilho em imagens no ecrã e as condições ambiente determinam o consumo energético relativo.
Fim de utilização
Para obter informações sobre a correcta eliminação da TV e das baterias, consulte ‘Eliminação de pilhas e do produto antigo’ no manual (consulte ‘Eliminação de pilhas e do produto antigo’ na página 6) do utilizador.
Português
PT
7
Page 10
3 O seu televisor
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o televisor em: www.philips.com/welcome.
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos controlos e funções do televisor mais utilizados.
Indicadores e controlos laterais
Telecomando
25 24 23 22 21
20
19
1 2
3 4
5 6
7
8
9
10
11
22
13
14
15
16
a (Ejectar): Ejecta o disco do
compartimento.
b Compartimento do disco c
+/-: Aumenta ou diminui o volume.
d
(Menu inicial): Activa ou desactiva o
menu casa.
e P/CH +/-: Muda para o canal seguinte ou
anterior.
f
(Corrente): Liga ou desliga o produto. O produto só fica completamente desligado quando é desligado da tomada.
g Sensor do telecomando.
17
18
17
a (Standby-Ligado)
Coloca o televisor em standby, se • este estiver ligado. Liga o televisor, se este estiver em • standby.
b GOTO / TELETEXT
Modo de disco: acede ou altera o estado do disco. Modo de TV: Activa ou desactiva o teletexto.
11
12
13
14
15
16
8
PT
Page 11
c
SOURCE
Selecciona os dispositivos ligados.
d AUDIO / AD
Modo de disco: Selecciona um canal ou idioma de áudio. Modo de TV: activa os comentários de áudio para invisuais. (Apenas para televisores digitais RF do Reino Unido)
e ZOOM (apenas para reprodução no
disco)
Aumenta o zoom de uma cena de vídeo ou imagem.
f
(Menu inicial)
Activa ou desactiva o menu do televisor.
g DVD SETUP / OPTIONS
Modo de disco: activa ou desactiva o menu de configuração de DVD. Modo de TV: Acede às opções relacionadas com a selecção ou actividade actual.
h OK
Confirma uma entrada ou selecção.• Apresenta a grelha de canais ao ver • TV.
i
(Botões de navegação)
Modo de TV / disco: Navega pelos menus. Modo de disco: procura para a frente e para trás no título.
j INFO
Apresenta informações de programas ou do disco, se disponíveis.
k Botões de reprodução
Procure no conteúdo do USB. • Controla a reprodução de discos.
l
(Sem som)
Desactiva o som ou repõe o volume.
m P +/- (Programa +/-)
Muda para o canal seguinte ou • anterior. Acede à página anterior ou seguinte • no menu da TV.
n (Formatar)
Selecciona um formato de imagem.
o 0-9 (Botões numéricos)
Selecciona um canal ou definição.
p
PICTURE
Inicia o menu de imagem.
q
SOUND
Inicia o menu de som.
r
+/- (Volume +/-)
Aumenta ou diminui o volume.
s TITLE MENU / BACK
Modo de disco: acede ao menu de título de um disco DVD. Modo de TV: volta ao ecrã ou canal anterior.
t DISC MENU / BROWSE
Modo de disco: Acede ou sai do menu do disco. Modo de TV: Alterna entre a grelha de canais e a lista de programas.
u REPEAT A-B (apenas para reprodução
no disco)
Marca dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetição da reprodução ou desliga o modo de repetição.
v REPEAT / DEMO
Selecciona ou desactiva o modo de • repetição. Activa ou desactiva o menu de • demonstração. (Disponível apenas em determinados modelos)
w Botões coloridos
Seleccionam tarefas ou opções.
x TV
Acede aos canais de TV.
y SUBTITLE
Modo de disco: selecciona idiomas de legendas disponíveis. Modo de TV: apresenta legendas. (Disponível apenas para televisores digitais RF)
Português
PT
9
Page 12
Utilização do telecomando
Quando utilizar o telecomando, segure-o próximo do televisor e direccione-o para o sensor do telecomando. Cer tifique-se de que a linha de vista entre o telecomando e o televisor não está bloqueada por mobília, paredes ou outros objectos.
~5m
~30˚
10
PT
Page 13
4 Utilização do
televisor
Esta secção fornece informações sobre como efectuar operações (consulte ‘Outras utilizações do televisor’ na página 18) básicas no televisor.
Ligar / Desligar o televisor ou modo de standby
Dica
Apesar de o televisor consumir pouca energia quando está em modo de standby, continua a haver consumo de energia. Se não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Nota
Se não conseguir encontrar o telecomando e desejar ligar o televisor a partir do modo de standby, prima P/CH +/- na parte lateral do televisor.
Para ligar
Se o indicador de standby estiver • desligado, prima lateral do televisor. Se o indicador de standby estiver • vermelho, prima telecomando.
Para mudar para standby
Prima • telecomando.
Para desligar
Prima • televisor.
(Standby-Ligado) no
O indicador de standby muda para » vermelho.
(Corrente) na parte lateral do
O indicador de standby é desligado. »
(Corrente) na parte
(Standby-Ligado) no
Ver televisão
1
Prima .
O menu inicial é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Ver TV]
e, em seguida, prima OK.
Mudar de canal
Prima P +/- no telecomando ou P/CH +/- no painel lateral do televisor.
Introduza um número de canal utilizando • os Botões numéricos. Prima OK para utilizar a grelha de canais. Prima BACK no telecomando para regressar ao canal visto anteriormente.
Nota
Quando utilizar uma lista de favoritos, só poderá seleccionar os canais existentes na lista (consulte ‘Seleccionar uma lista de favoritos’ na página 24).
Português
PT
11
Page 14
Mudar de canal com a grelha de canais
A grelha de canais permite visualizar todos os canais disponíveis num formato de grelha.
Ajustar o volume do televisor
1 Prima OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para navegar na grelha de
canais.
3 Prima OK para seleccionar um canal.
Ver dispositivos ligados
Nota
Ligue o dispositivo antes de o seleccionar como fonte no televisor.
Utilizar o botão SOURCE
1 Prima SOURCE.
A lista de fontes é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um
dispositivo.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
O televisor muda para o dispositivo » seleccionado.
Para aumentar ou diminuir o volume
Prima
Para desactivar ou activar o som
Prima • Prima • som.
Utilizar o teletexto
1 Prima TELETEXT.
2 Seleccione uma página do seguinte modo:
3 Prima TELETEXT para sair do teletexto.
+/-.
para desactivar o som. novamente para restabelecer o
Aparece a página principal de índice. »
Prima os Botões numéricos para introduzir um número de página Prima P +/- para ver a página seguinte ou anterior. Prima os Botões coloridos para seleccionar um item codificado por cores Prima BACK para regressar a uma página visualizada anteriormente
12
PT
Page 15
5 Reproduzir
disco
Esta secção descreve as operações básicas do leitor de discos no televisor.
Nota
Apenas é possível introduzir um disco no compar timento de discos se o televisor estiver no modo de disco.
Reproduzir um disco
O televisor consegue reproduzir uma grande variedade de discos, incluindo vídeo, áudio e combinações de multimédia (por exemplo, um CD-R que contenha imagens JPEG e música MP3).
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Reprod.
disco] e, em seguida, prima OK.
O televisor muda para a fonte do » disco.
3 Coloque um disco no respectivo
compartimento.
Introduza o disco com a etiqueta • virada para cima.
4 Prima os seguintes botões para controlar
a reprodução:
Botão Acção
Botões de navegação
OK Confirma uma entrada ou
Navega pelos menus.
selecção. Inicia, faz uma pausa ou retoma
a reprodução. Pára a reprodução.
Botão Acção
/ Salta para a faixa, capítulo ou
ficheiro anterior ou seguinte.
/ Avanço ou retrocesso rápido.
Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa.
Ejecta o disco do compartimento.
ZOOM Aumenta o zoom de uma cena
de vídeo ou imagem.
REPEAT A-B
Marca dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetição da reprodução ou desliga o modo de repetição.
Ajusta o formato da imagem ao ecrã do televisor.
Utilizar opções de vídeo
Aceda a diversas funções úteis enquanto está a ver vídeo.
Nota
As opções de vídeo disponíveis dependem da fonte de vídeo.
Botão Acção
/ Pesquisa lentamente para
frente ou para trás. Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa. Com discos VCD / SVCD, não é possível pesquisar lentamente para trás.
AUDIO Selecciona um canal ou idioma
de áudio.
SUBTITLE Selecciona o idioma das legendas
para vídeo.
INFO Apresenta informações sobre o
que está a ser reproduzido.
REPEAT Repete um capítulo ou título.
Português
PT
13
Page 16
Utilizar opções de imagens
Aceda a diversas funções úteis enquanto está a ver imagens.
Botão Acção
/ Inverte a fotografia vertical ou
horizontalmente.
/ Roda a imagem para a esquerda
ou para a direita. Na vista de browser, vá para a página anterior ou seguinte.
REPEAT [Single] (Uma vez): apresenta
uma imagem uma vez. [Repeat one] (Repetir): repete apresentação de uma imagem. [Folder] (Pasta): apresenta todas as imagens de uma pasta. [Repeat folder] (Repetir pasta): repete a apresentação de todas as imagens de uma pasta.
Pára a apresentação de imagens.
DISC MENU
Sai da vista de miniaturas do browser e acede à vista de ficheiros do browser.
Utilizar opções de áudio
Aceda a funções úteis enquanto é reproduzido áudio.
Botão Acção
REPEAT
(para o disco CDDA)
REPEAT
(para o disco MP3)
/ Na vista de browser, vá para a
Repete uma faixa, o disco inteiro ou as faixas aleatoriamente.
[Single] (Uma vez): reproduz uma canção uma vez. [Repeat one] (Repetir): repete a reprodução de uma canção. [Folder] (Pasta): reproduz todas as canções de uma pasta. [Repeat folder] (Repetir pasta): repete a reprodução de todas as canções de uma pasta.
página anterior ou seguinte.
Funcionalidades adicionais para reprodução de discos
Estão disponíveis várias funcionalidades avançadas para reprodução de vídeos ou imagens a partir de um disco.
Reproduzir uma apresentação de diapositivos musical
Reproduza música e imagens simultaneamente para criar uma apresentação de diapositivos musical. É necessário armazenar os ficheiros no mesmo disco.
1 Prima e, em seguida, [Reprod. disco]. 2 Seleccione uma faixa de música e prima
OK.
3 Prima para regressar à página anterior. 4 Seleccione uma imagem numa pasta de
imagens e, em seguida, prima OK para iniciar a apresentação de diapositivos.
5 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
É apresentada a vista de fotografias do » browser.
6 Prima DISC MENU para voltar à vista de
ficheiros do browser.
7 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
14
PT
Page 17
Saltar para um tempo específico
Salte para uma parte específica do vídeo introduzindo o tempo da cena.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione uma das seguintes definições
e, em seguida, prima OK:
[TT time] (Menu de título): acede ao
tempo do título.
[CH time] (Menu de capítulo): acede
ao tempo do capítulo.
3 Prima Botões numéricos para introduzir
o tempo específico.
A reprodução salta para o tempo » seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Mudar ângulos da câmara
Esta funcionalidade está disponível apenas para DVDs gravados com vários ângulos de câmara. Este procedimento permite ver a imagem a partir de ângulos diferentes.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione [Angle] (Ângulo) e, em
seguida, prima OK.
3 Prima Botões numéricos para seleccionar
os ângulos de câmara disponíveis.
A reprodução salta para o ângulo » seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Alterar as definições
Esta secção ajuda a alterar as definições do leitor de discos.
Atenção
A maior parte das definições já está configurada com o melhor valor para o leitor de discos. A menos que tenha um motivo específico para alterar uma definição, o melhor é deixar o valor predefinido inalterado.
Aceder ao menu de configuração
1 Prima DVD SETUP. 2 Prima para navegar nos seguintes
menus:
[General setup] (Configuração geral): acede a definições gerais do leitor de discos.
[Audio setup] (Configuração de áudio): acede a definições de áudio do leitor de discos.
[Preference] (Preferência): personalize as definições preferidas.
3 Seleccione um menu de configuração e
prima OK. Consulte as secções seguintes para mais informações sobre como alterar as definições do leitor de discos.
4 Prima DVD SETUP para sair.
Nota
Não pode alterar uma definição que esteja a cinzento. Se seleccionar uma opção que não esteja
disponível no disco, é utilizada a predefinição.
Português
PT
15
Page 18
Alterar as definições gerais
1 Prima DVD SETUP. 2 Seleccione [General setup]
(Configuração geral) e, em seguida, prima
OK.
3 Seleccione e ajuste as seguintes definições
e, em seguida, prima OK para confirmar:
[TV display] (Ecrã de TV): Selecciona um formato de apresentação de imagens para se ajustar ao ecrã do televisor. (apenas disponível quando o disco não está a ser reproduzido)
[4:3 Panascan] (Pan Scan Normal):
Para TV com ecrã 4:3. Ecrã com altura total e laterais estreitas.
[4:3 Letter Box] (Letter Box
Norma): Para TV com ecrã 4:3. Ecrã panorâmico com barras pretas na parte superior e inferior do ecrã.
[16:9] (Panorâmico): Para TV com
ecrã panorâmico. Ecrã no formato 16:9.
[Menu language] (Idioma do Menu): Selecciona o idioma do menu apresentado no ecrã. Devido a diferenças de especificação, o número de idiomas do menu disponível no leitor de discos depende dos idiomas disponíveis no televisor.
[Screen saver] (Protecção de ecrã): Activa ou desactiva o modo de protecção de ecrã. Se estiver activado, o ecrã entra no modo de inactividade depois de 5 minutos sem executar funções (por exemplo, no modo de pausa ou de paragem).
[Disc lock] (Bloqueio do disco): selecciona [On] (Ligado) para bloquear o disco no respectivo compartimento. Se estiver bloqueado, terá de introduzir a palavra-passe para aceder ao disco sempre que reproduzir o disco bloqueado. Se se esquecer da palavra­passe, introduza ‘8888’ para repor.
[Last memory] (Última memória): Activa ou desactiva a última opção de memória. Se estiver activado, o leitor retoma a reprodução automaticamente a partir do último ponto de paragem.
Nota
Prima DVD SETUP para sair do menu.
Alterar as definições de áudio
1 Prima DVD SETUP. 2 Seleccione [Audio] (Configuração de
áudio) e, em seguida, prima OK.
3 Seleccione [SPDIF setup] (Configuração
SPDIF) e, em seguida, prima OK.
[SPDIF output] (Saída SPDIF): saída de áudio digital para o leitor de discos e outros sistemas digitais de áudio.
[BITSTREAM] (Bitstream):
seleccione esta opção para a saída de áudio digital original.
[PCM]: seleccione esta opção para
converter o áudio original no tipo PCM.
[LPCM Out] (Modulação por impulsos codificados linear): seleccione a frequência de amostragem áudio. Quanto maior for a taxa de amostragem, melhor é a qualidade de som.
Nota
Prima DVD SETUP para sair do menu.
16
PT
Page 19
Alterar as definições das preferências
Nota
Pare a reprodução para aceder à definição
[Preference] (Preferência).
1 Prima DVD SETUP. 2 Seleccione [Preference] (Preferência) e,
em seguida, prima OK.
3 Seleccione e ajuste as seguintes definições
e, em seguida, prima OK:
[VCD PBC] (Controlo de reprodução VCD): Apresenta ou salta o menu de conteúdo dos discos VCD e SVCD.
[Audio] (Áudio): Selecciona o idioma de áudio para vídeo.
[Subtitle] (Legendas): Selecciona o idioma das legendas para vídeo.
[Disc menu] (Menu do disco): Selecciona o idioma do menu para discos de vídeo.
[Parental] (Parental): restringe o acesso a discos gravados com classificações. Para reproduzir todos os discos independentemente da classificação, seleccione o nível “8”.
[Password setup] (Configuração de palavra-passe): define ou altera um código PIN para reproduzir um disco com restrições.
[Password mode] (Modo de
palavra-passe): activa ou desactiva as definições de palavra-passe.
[Password] (Palavra-passe): define
ou altera a palavra-passe para reprodução de um disco bloqueado ou com restrições. Introduza ‘8888’ para repor a palavra-passe.
[Default] (Predefinição): repõe as predefinições de fábrica do leitor de discos.
[Version info.] (Informações sobre a versão): apresenta a versão actual do software do leitor de discos.
Actualizar o software do leitor de discos
Para verificar a existência de novas actualizações, compare a versão actual do software do leitor de discos com a versão mais recente do software (se disponível) no Web site da Philips.
Verificar a versão do software
1 Prima DVD SETUP. 2 Seleccione [Preference] (Preferência)
> [Version info.] (Informações sobre a versão) e em seguida, prima OK.
É apresentada a versão do software. »
Actualizar o software a partir de um CD-R
1 Introduza um CD-R vazio no
computador, mude o nome do CD-R para ‘PHILIPS’.
2 Verifique a versão mais recente do
software em www.philips.com/support.
Procure o seu modelo e clique em • “software&drivers”.
3 Transfira o software (TPMD52V01.bin)
para o CD-R.
4 Introduza o CD-R no compartimento
para discos do televisor.
5 Siga as instruções no televisor para
confirmar a actualização.
Quando estiver concluída, o leitor » de discos desliga-se e reinicia automaticamente.
Se não o fizer, desligue o cabo de • alimentação durante alguns segundos e volte a ligá-lo.
Português
Nota
Não é possível repor o bloqueio do disco, a palavra-passe (código PIN) e as definições do controlo parental para os seus valores predefinidos.
Atenção
Não desligue a alimentação nem retire o CD-R enquanto a actualização do software estiver em curso, pois pode danificar o leitor de discos.
PT
17
Page 20
6 Outras
utilizações do televisor
Aceder aos menus do televisor
Os menus ajudam a instalar canais, alterar definições de imagem e som e a aceder a outras funcionalidades.
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado. »
Adic. disp.
Ver televisão
Config.
Reprod. disco
Mudar o nome dos dispositivos do menu inicial
Após adicionar um novo dispositivo ao menu inicial, pode mudar o nome para um da sua preferência.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar um
dispositivo para mudar o nome.
3 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções. »
4 Prima para seleccionar [Mud. nom
dis.] e, em seguida, prima OK.
É apresentada uma caixa de introdução » de texto.
5 Prima para seleccionar os
caracteres.
6 Prima OK para confirmar cada carácter. 7 Seleccione [Concluído], em seguida,
prima OK para concluir a mudança dos nomes dos dispositivos.
2 Prima para seleccionar e navegar
por um dos seguintes menus.
[Ver TV]: Volta à fonte de antena se
for seleccionada outra fonte.
[Reprod. disco]: muda para a fonte
do disco.
[Adic. disp.]: Adiciona novos
dispositivos ao menu inicial.
[Config.]: Acede aos menus para
alterar a imagem, som e outras definições.
3 Prima OK para confirmar a escolha. 4 Prima para sair.
Dica
Depois de seleccionar [Adic. disp.], siga as instruções apresentadas no ecrã para seleccionar o dispositivo e o conector correctos.
18
PT
Nota
O nome do dispositivo pode ter até 16 caracteres. Utilize
[Aa] para mudar de maiúsculas para
minúsculas e vice-versa.
Page 21
Remover dispositivos do menu inicial
Se um dispositivo já não estiver ligado à TV, remova-o a partir do menu inicial.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar um
dispositivo a remover.
3 Prima OPTIONS. 4 Prima para seleccionar [Retirar disp.]
e, em seguida, prima OK.
5 Seleccione [Remover] e, em seguida,
prima OK.
O dispositivo seleccionado é removido » do menu inicial.
Alterar as definições de imagem e som
Altere as definições de imagem e som de acordo com as suas preferências. Pode aplicar predefinições ou alterar as definições manualmente.
Nota
Quando estiver a ver televisão ou a utilizar dispositivos externos, prima OPTIONS em seguida, seleccione [Imagem e som] para aceder rapidamente às definições de imagem e som.
Utilizar a imagem inteligente
Utilize a imagem inteligente para aplicar predefinições de imagem.
1 Prima PICTURE.
É apresentado o menu » [Imag. intel.].
2 Prima para seleccionar uma das
seguintes definições de som.
[Pessoal]: Aplica as definições no menu ‘assistente de definições’.
[Vivo]: Aplica definições ricas e dinâmicas.
[Padrão]: Ajusta as definições de imagem para que se adeqúem à maioria dos ambientes e tipos de vídeo.
[Cinema]: Aplica definições para visualização de filmes.
[Jogo]: Aplica definições para jogos.
[Poup. energia]: Aplica definições de imagem de baixo consumo.
[Natural]: Aplica a melhor qualidade de imagem.
[Personalizado]: Lista definições de imagem personalizadas.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
É aplicada a definição de imagem » inteligente seleccionada.
Português
Utilizar o assistente de definições
Utilize o assistente de definições para o auxiliar nas definições de imagem e som.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Imagem] > [Assist. def.].
3 Prima OK.
É apresentado o menu » [Assist. def.]. Siga as instruções apresentadas no ecrã para escolher as definições de imagem que prefere.
PT
19
Page 22
Ajustar manualmente as definições de imagem
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Imagem].
3 Prima para seleccionar as
seguintes definições.
[Imag. intel.]: Acede às predefinições de imagem inteligente.
[Contrst. vídeo]: Ajusta a intensidade do conteúdo de vídeos, mantendo a retroiluminação inalterada.
[Contraste]: Ajusta a intensidade das áreas retroiluminadas, mantendo os conteúdos dos vídeos inalterados.
[Luminosidade]: Ajusta a intensidade e os detalhes das áreas escuras.
[Cor]: Ajusta a saturação da cor.
[Tonalidade]: Compensa as variações de cor.
[Nitidez]: Ajusta a nitidez na imagem.
[Redução ruído]: Filtra e reduz o ruído de uma imagem.
[Tonalidade]: Ajusta o equilíbrio da cor numa imagem.
[Tonldd personliz.]: Personaliza a definição de tonalidades. (Só disponível se [Tonalidade] > [Personalizado] estiver seleccionado)
[Digital Crystal Clear]: Ajusta cada pixel de acordo com os pixéis circundantes. O resultado é uma imagem de alta definição brilhante.
[Contr. din.]: Melhora o contraste.
É recomendada uma definição [Médio].
[Retroil. din.]: Ajusta o brilho da
retroiluminação do televisor às condições de iluminação.
[Re. art. MPEG]: Suaviza as
transições em imagens digitais. Pode activar ou desactivar esta funcionalidade.
[Optim. cores]: Torna as cores mais vivas e melhora a resolução dos detalhes em cores brilhantes. Pode activar ou desactivar esta funcionalidade.
[Modo de PC]: Ajusta a imagem quando um PC está ligado à TV através de HDM ou DVI.
[Form. imag.]: Altera o formato da imagem.
[Tam. imagem]: Ajusta a área de visualização. (quando definido no máximo, poderá ver ruídos ou contornos esbatidos numa imagem.)
[Mud. horiz.]: Ajusta a imagem horizontalmente para PC-VGA, DVI, HDMI ou YPbPr.
[Mudança vert.]: Ajusta a imagem verticalmente para PC-VGA, DVI, HDMI ou YPbPr.
20
PT
Page 23
Alterar o formato de imagem
1 Prima .
É apresentada uma barra de formatos » de imagem.
2 Prima para seleccionar um formato
de imagem.
O formato de imagem seleccionado é » activado.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
Resumo dos formatos de imagem
Podem ser configuradas as seguintes definições de imagem.
Nota
Dependendo do formato da fonte de imagem, algumas definições de imagem podem não estar disponíveis.
[Formato auto.]: (Não destinado ao modo PC.) Apresenta automaticamente o formato de imagem adequado. Caso contrário, é aplicado o ecrã panorâmico.
[Super zoom]: (Não para o modo HD e PC.) Remove as barras pretas nas partes laterais das transmissões 4:3. Há uma distorção mínima.
[4:3]: Apresenta o formato 4:3 clássico.
[Zoom legendas]: Apresenta imagens 4:3 na área total do ecrã, com as legendas visíveis. Uma parte da parte superior da imagem é cortada.
[Ex. fil. 14:9]: (Não para o modo HD e PC.) Expande o formato 4:3 para 14:9.
[Ex. fil. 16:9]: (Não para o modo HD e PC.) Expande o formato 4:3 para 16:9.
[Ecrã panorâm.]: Expande o formato 4:3 clássico para o 16:9.
[Sem escala]: Apenas para o modo HD e PC, e apenas em modelos seleccionados. Permite a máxima nitidez. Pode existir alguma distorção devido aos sistemas da emissora. Defina a resolução do PC para modo panorâmico para obter melhores resultados.
Português
PT
21
Page 24
Utilizar som inteligente
Utilize o som inteligente para aplicar predefinições de som.
1 Prima SOUND.
É apresentado o menu » [Som intel.].
2 Prima para seleccionar as seguintes
definições.
[Personalizado]: Aplica as definições personalizadas no menu de som.
[Padrão]: Ajusta as definições de som para que se adeqúem à maioria dos ambientes e tipos de áudio.
[Notícias]: Aplica definições para áudio falado, como, por exemplo, notícias.
[Filme]: Aplica definições para filmes.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
É aplicada a definição de som » inteligente seleccionada.
Ajustar manualmente as definições de som
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Som].
É apresentado o menu » [Som].
3 Prima para seleccionar as
seguintes definições.
[Som intel.]: Acede às predefinições de som inteligente.
[Graves]: Ajusta o nível dos sons graves.
[Agudos]: Ajusta o nível dos sons agudos.
[Playb. áudio digital]: Activa ou desactiva a saída de áudio de playback. Quando esta é activada, o televisor sincroniza o desempenho do áudio e do vídeo. Quando está desactivada, é necessário ajustar a funcionalidade de áudio de playback no dispositivo externo que está ligado ao televisor. (Apenas disponível com a ligação SPDIF)
[Volume]: Ajusta o volume.
[Volume p/ port. def. visual]: Define a mistura entre áudio para por tadores de deficiência visual e áudio padrão. Quando disponível, o áudio para portadores de deficiência visual inclui descrições de áudio das acções no ecrã. Também pode activar esta opção premindo AD (Descritor de áudio). (Apenas aplicável na região do RU.)
[Equilíbrio]: Ajusta o equilíbrio dos altifalantes da direita e da esquerda.
[Idioma áudio]: Disponível para canais digitais, quando são transmitidos vários idiomas. Lista idiomas de áudio disponíveis.
[Dual I-II]: Selecciona idiomas de áudio se estiver disponível a transmissão de som duplo.
[Mono/Estéreo]: Selecciona mono ou estéreo se estiver disponível uma transmissão em estéreo.
[Altifal. TV]: Liga e desliga os altifalantes da TV. (Apenas disponível se ligar o Easylink).
[Surround]: Activa o som espacial.
[Vol. auscult.]: Ajusta o volume dos auscultadores.
[Ajuste automático do volume]: Reduz automaticamente as mudanças repentinas de volume, por exemplo, quando mudar de canal.
[Volume delta]: Corrige diferenças de volume entre canais ou dispositivos ligados. Muda para o dispositivo ligado antes de alterar o volume delta.
[SPDIF OUT]: selecciona o tipo de saída de áudio digital.
[PCM]: converte áudio não PCM em
áudio PCM.
[Multicanais]: cria uma saída de
áudio para o sistema de cinema em casa.
22
PT
Page 25
Utilizar o menu de acesso universal
Utilizar funcionalidades avançadas de teletexto
Pode activar o menu de acesso universal durante a primeira instalação. Uma vez activado, pode aceder rapidamente os menus destinados a portadores de deficiência visual e deficiência auditiva quando estiver a ver televisão ou dispositivos externos.
Dica
Pode também activar o menu de acesso universal seleccionando [Config.] >
[Instalação] > [Preferências] > [Acesso universal] > [Ligado].
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » vídeo.
2 Seleccione [Acesso universal], em
seguida, prima OK ou
para introduzir.
3 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções e prima OK para introduzir.
[Dificuldades auditivas]: activa ou desactiva a legendas destinadas aos portadores de deficiência auditiva.
[Dificuldades visuais]: selecciona o altifalante, auricular ou ambos para [Volume p/ port. def. visual] áudio. Seleccione [Desligado] para desactivar o Descritor de áudio. (Apenas aplicável à região do RU).
[Volume p/ port. def. visual]: ajusta o volume do áudio destinado aos portadores de deficiência visual.
Aceder ao menu de opções do teletexto
Aceda às funcionalidades do teletexto através do menu de opções do teletexto.
1 Prima TELETEXT.
É apresentado o ecrã do teletexto. »
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções do » teletexto.
3 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções.
[Mostrar]: Oculta ou mostra informações ocultas de uma página, como soluções de adivinhas ou puzzles.
[Perc. subpág.]: Percorre as subpáginas automaticamente, caso existam.
[Idioma]: Muda para um grupo de idiomas diferente para apresentar um idioma correctamente quando esse idioma utiliza um conjunto de caracteres diferente.
[Congelar pág.]: Bloqueia a página actual.
[Ecrã duplo] / [Ecrã inteiro]: Activa e desactiva o teletexto de ecrã duplo.
4 Prima para seleccionar, em
seguida, prima OK para confirmar.
5 Prima BACK para sair do menu de
opções de teletexto.
Português
Dica
Prima os botões alfanuméricos no telecomando para introduzir uma palavra para pesquisa.
PT
23
Page 26
Seleccionar subpáginas do teletexto
Uma página de teletexto pode conter várias subpáginas. As subpáginas são mostradas numa barra próxima do número de página principal.
1 Prima TELETEXT.
É apresentado o ecrã do teletexto. »
2 Prima para seleccionar uma página de
teletexto.
3 Prima para aceder a uma subpágina.
Seleccionar transmissões de teletexto T. O. P.
As transmissões de teletexto Table Of Pages (T.O.P.) permitem saltar de um assunto para outro, sem utilizar o número das páginas. Teletexto o teletexto não está disponível em todos os canais de televisão.
1 Prima TELETEXT.
É apresentado o ecrã do teletexto. »
2 Prima INFO.
Surge a descrição geral de T.O.P. »
3 Prima para seleccionar um
assunto.
4 Prima OK para visualizar a página.
Criar e utilizar listas de canais favoritos
Pode criar listas dos canais de televisão preferidos para que os consiga localizar facilmente.
Seleccionar uma lista de favoritos
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » canais.
3 Prima para seleccionar [Seleccionar
lista] e, em seguida, OK para confirmar.
São apresentadas as opções da lista de » canais.
4 Seleccione [Favorito] e, em seguida,
prima OK.
A grelha de canais só apresenta os » canais da lista de favoritos.
Nota
A grelha de canais favorita está vazia até adicionar canais à lista de favoritos.
24
PT
Page 27
Ver todos os canais
Pode sair de uma lista de favoritos e ver todos os canais instalados.
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » canais.
3 Prima para seleccionar [Seleccionar
lista] e, em seguida, prima OK ou
confirmar .
para
4 Seleccione [Tudo] e, em seguida, prima
OK.
Todos os canais são apresentados na » grelha de canais.
Nota
Quando visualiza a grelha de canais, todos os canais favoritos estão assinalados por um asterisco.
Adicionar um canal a uma lista de favoritos
Dica
Veja todos os canais antes de adicionar um canal a uma lista de favoritos.
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um canal a
adicionar a uma lista de favoritos.
3 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » canais.
4 Seleccione [Marc. c/o fav] e, em seguida,
prima OK.
O canal é adicionado à lista de » favoritos.
Português
Nota
Todos os canais favoritos estão assinalados com um asterisco na grelha de canais.
Remover um canal da lista de favoritos
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um canal a
remover.
3 Prima OPTIONS. 4 Seleccione [Desmarcar como favorito] e,
em seguida, prima OK.
O canal foi removido. »
PT
25
Page 28
Utilizar o Guia de Programação Electrónico (EPG)
Nota
Só os canais na lista de [Canais de EPG preferidos] são apresentados no menu EPG.
O EPG é um guia no ecrã disponível para canais digitais. O EPG permite:
Ver uma lista de programas digitais a • serem transmitidos Ver programas a transmitir• Agrupar programas por género• Definir memos que o aler tam sobre o • início de um programa Definir os canais EPG preferidos
Ligar o EPG
1 Quando estiver a ver televisão, prima
BROWSE.
O ecrã planeador de EPG é » apresentado com informações sobre os programas agendados.
Nota
Os dados de EPG só estão disponíveis em determinados países e poderão demorar algum tempo a carregar.
Dica
Prima BROWSE para alternar entre o EPG e a grelha de canais.
Utilizar o EPG
1 Quando estiver a ver televisão, prima
BROWSE.
É apresentado o ecrã planeador de » EPG.
2 Prima .
É apresentado o menu do guia de » programação.
3 Prima para seleccionar uma opção
e prima OK para a confirmar.
4 Prima para sair do menu EPG.
Utilizar o menu de opções de EPG
Utilize o menu de opções de EPG para definir ou limpar lembretes, alterar o dia e aceder a outras opções úteis do EPG.
1 Prima BROWSE. 2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu EPG. »
3 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções.
[Def. p/ lembrar] / [Apagar lembrete]: Define ou apaga lembretes de programas.
[Alterar dia]: Configura os dias do EPG.
[Mostrar info.]: Apresenta as informações sobre programas.
[Procurar por género]: Procura os programas de televisão por género.
[Lembretes programados]: Lista os memos de programas. Apenas disponível para programas futuros.
[Canais de EPG preferidos]: Configura os canais do EPG preferidos.
[Obter dados de EPG]: Actualiza as informações dos canais de EPG preferidos.
4 Prima OK para aceder ou activar a
opção.
5 Prima BACK para sair do menu EPG.
Dica
Prima BROWSE para alternar entre o EPG e a grelha de canais.
26
PT
Page 29
Utilizar o relógio do televisor
Pode visualizar um relógio no ecrã do televisor. O relógio apresenta a hora actual utilizando os dados da hora recebidos do seu operador de TV.
Nota
Esta opção só está disponível se seleccionar [Relógio auto.] > [Manual] (Nos países com difusão de dados de relógio).
Apresentar o relógio da TV
1 Quando estiver a ver televisão, prima
OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » TV.
2 Seleccione [Relógio]. 3 Prima OK.
Nota
Para desactivar o relógio, repita o procedimento descrito acima.
Alterar o modo do relógio
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Relógio] > [Relógio auto.].
3 Prima para seleccionar [Automático]
ou [Manual].
4 Prima OK para confirmar.
Utilizar a hora de Verão
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Relógio] > [Hora de Verão].
3 Prima OK ou para aceder a [Hora de
Verão].
4 Prima para seleccionar [Hora
padrão] ou [Hora de Verão].
5 Prima OK para confirmar.
Utilizar temporizadores
Pode definir os temporizadores para que liguem ou coloquem o televisor em standby a uma determinada hora.
Dica
Defina o relógio do televisor antes de utilizar os temporizadores.
Mudar automaticamente a TV para o modo de standby (temporizador)
O temporizador coloca a TV em standby após um período de tempo predefinido.
Dica
Pode sempre desligar a TV mais cedo ou redefinir o temporizador durante a contagem decrescente.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Temporizador].
É apresentado o menu »
[Temporizador].
3 Prima para seleccionar um valor entre
zero e 180 minutos.
O temporizador pode ser definido » em intervalos de cinco minutos. Se definido para zero minutos, o temporizador é desactivado.
4 Prima OK para ligar o temporizador.
O televisor passa para o modo de » standby após o tempo especificado.
Português
PT
27
Page 30
Ligar o televisor automaticamente (programação)
Pode ligar a TV num determinado canal e a uma determinada hora, a partir do modo de standby ou ligado.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Programado].
3 Prima para aceder ao menu
[Programado].
[Activar]: Selecciona a frequência com que o televisor é ligado.
[Hora]: Define a hora de início para ligar a TV automaticamente.
[N.º programa]: selecciona o canal ou o dispositivo ligado.
4 Prima para sair.
Dica
Seleccione [Programado] > [Activar] > [Desligado] para desactivar esta funcionalidade.
Dica
Caso se esqueça do código, introduza ‘8888’ para substituir os códigos existentes.
Bloquear ou desbloquear o televisor
Bloqueie o televisor para evitar o acesso a todos os canais e dispositivos ligados.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Bloqueio TV].
É-lhe pedido que introduza o código » PIN.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
É apresentado o menu » [Bloqueio TV].
4 Prima para seleccionar [Bloqueio] ou
[Desbloqueio].
5 Prima OK para confirmar.
Todos os canais e dispositivos ligados » são bloqueados ou desbloqueados.
6 Prima para sair.
Utilize os bloqueios do televisor
Pode impedir que as crianças vejam determinados programas ou canais através do bloqueio dos controlos do televisor.
Definir ou alterar o seu código PIN
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Funcional.] > [Definir o código] / [Alterar código].
É apresentado o menu » [Definir o código] / [Alterar código].
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
Siga as instruções no ecrã para criar ou » alterar o código PIN.
28
PT
Nota
Desligue e volte a ligar o televisor para que a alteração seja activada. Se seleccionar
[Bloqueio], terá de introduzir o
seu código sempre que ligar o televisor.
Page 31
Bloquear o televisor por um período de tempo específico
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Bloquear após].
É-lhe pedido que introduza o código » PIN.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
4 Seleccione [Ligado].
É apresentado o menu de » funcionalidades.
5 Seleccione [Hora] e, em seguida, prima
OK.
6 Introduzir a hora com os Botões
numéricos ou os Botões de navegação.
7 Seleccione [Concluído].
O televisor desliga automaticamente à » hora específica.
Nota
Tem de introduzir o código sempre que ligar o televisor. Desligue e volte a ligar o televisor para que a
alteração seja activada.
Bloquear ou desbloquear um ou mais canais
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima para seleccionar um canal a
bloquear ou desbloquear.
3 Prima OPTIONS. 4 Prima para seleccionar [Bloquear
canal] ou [Desbloquear canal].
5 Para cada selecção, prima OK para
bloquear ou desbloquear o canal.
Quando bloquear ou desbloquear » um canal pela primeira vez, ser-lhe-á pedido que introduza o código PIN.
6 Introduza o código e prima OK.
Se o canal estiver bloqueado, é » apresentado um ícone de bloqueio.
7 Repita os passos acima para bloquear ou
desbloquear mais canais.
Nota
Desligue e volte a ligar o televisor para que a alteração seja activada. Se utilizar
P +/- no telecomando para mudar
os canais, os canais bloqueados são ignorados. Se aceder aos canais bloqueados a partir da
grelha de canais, ser-lhe-á pedido o código PIN.
Definir classificações de controlo parental
Algumas emissoras digitais classificam os seus programas de acordo com a idade. Poderá configurar a TV para apresentar apenas os programas com classificações etárias superiores à idade da criança.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Controlo pais].
É apresentado um ecrã de » configuração do código.
3 Introduza o seu código utilizando os
Botões numéricos.
É apresentado o menu de controlo » parental.
4 Prima para seleccionar uma
classificação etária.
5 Prima OK para confirmar. 6 Prima para sair.
Português
PT
29
Page 32
Utilizar legendas
É possível activar legendas para cada canal de televisão. As legendas são transmitidas através do teletexto ou das transmissões digitais DVB-T. Com transmissões digitais, pode seleccionar um idioma para legendagem.
Activar as legendas em canais de televisão analógicos
1 Seleccione um canal de televisão
analógico.
2 Prima TELETEXT. 3 Introduza os três dígitos do número
de página das legendas com Botões numéricos.
4 Prima TELETEXT para desligar o
teletexto.
5 Prima SUBTITLE.
É apresentado o menu » [Modo
legendas].
6 Seleccione [Ligado] para apresentar
sempre as legendas ou [Act. no modo s/ som] para apresentar as legendas apenas
quando o áudio está desactivado.
7 Prima OK para activar as legendas. 8 Repita este procedimento para activar as
legendas em cada canal analógico.
Dica
Seleccione [Modo legendas] > [Desligado] para desactivar as legendas.
Activar as legendas em canais de televisão digitais
1 Quando estiver a ver canais digitais, prima
SUBTITLE.
É apresentado o menu » [Modo legendas].
2 Seleccione [Ligado] para apresentar
sempre as legendas ou [Act. no modo s/ som] para apresentar as legendas apenas
quando o áudio está desactivado.
3 Prima OK para activar as legendas.
Seleccionar um idioma de legendas em canais de televisão digitais
Nota
Quando selecciona um idioma de legendas num canal de televisão digital, conforme descrito abaixo, o idioma das legendas preferido, definido no menu Instalação, é temporariamente substituído.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Idioma leg.].
3 Prima OK ou para aceder à lista de
idiomas disponíveis.
4 Prima para seleccionar um idioma de
legendas.
5 Prima OK para confirmar.
Dica
Também pode aceder ao menu [Idioma leg.] enquanto vê televisão premindo OPTIONS >
[Idioma leg.].
PT
30
Page 33
Ver fotografias e reproduzir música a partir de um dispositivo de armazenamento USB
Atenção
A Philips não é responsável se o dispositivo de armazenamento USB não for suportado nem é responsável por danos ou perda de dados do dispositivo.
Utilize o conector USB para ver fotografias ou ouvir música armazenados num dispositivo de armazenamento USB.
1 Ligue o televisor. 2 Ligue o dispositivo de armazenamento
USB ao televisor.
O menu inicial é apresentado. »
3 Prima para seleccionar [Pesq.
USB].
4 Prima OK para confirmar.
É apresentada a pesquisa de miniaturas » USB.
Dica
Prima BROWSE para alternar entre as vistas de procura de miniaturas e de ficheiros.
Ver fotografias
1 No browser USB, prima para introduzir
a pasta [Imagem].
2 Prima para seleccionar uma
fotografia ou um álbum de fotografias.
3 Prima OK para ver uma imagem em ecrã
completo da fotografia.
Dica
Quando estiver no modo de ecrã completo, prima para se mover entre as fotografias.
Ver uma apresentação de diapositivos das fotografias
1 Quando for apresentada uma imagem em
ecrã completo de uma fotografia, prima OK.
É iniciada uma apresentação de » diapositivos a partir da fotografia seleccionada.
2 Prima os seguintes botões para controlar
a apresentação de diapositivos:
OK ou apresentação de diapositivos em pausa.
• avançar para a imagem seguinte.
para parar a apresentação de
diapositivos.
para colocar a
ou para retroceder ou
Alterar as definições da apresentação de diapositivos
1 Quando estiver a ver uma apresentação
de diapositivos prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » apresentação de diapositivos.
2 Prima para seleccionar uma das
seguintes opções.
[Iniciar apresent.] / [Parar apresent.]: Inicia ou pára uma apresentação de diapositivos.
[Tran. slides]: Define a transição entre uma imagem e a seguinte.
[Freq. slides]: Define o período de tempo durante o qual uma imagem é mostrada.
[Rodar imagem]: Roda a imagem.
[Mostrar info.]: Apresenta o nome, a data e o tamanho da imagem e a imagem seguinte na apresentação de diapositivos.
3 Prima OK para confirmar a definição.
Nota
[Rodar imagem] e [Mostrar info.] aparecem
apenas quando prime OK ou para colocar em pausa a apresentação de diapositivos.
Português
PT
31
Page 34
Ouvir música
1 Na vista de pesquisa de miniaturas USB,
seleccione [Música] e prima aceder.
Prima BROWSE para alternar entre as vistas de procura de miniaturas e de ficheiros.
para
2 Prima para seleccionar uma faixa
musical ou um álbum.
3 Prima OK para reproduzir a música
seleccionada.
Ver uma apresentação de diapositivos com música
Pode visualizar a apresentação de diapositivos de imagens com música de fundo.
1 Seleccione um álbum de canções. 2 Prima OK. 3 Prima BACK para regressar ao browser
de conteúdos USB.
4 Seleccione um álbum de imagens. 5 Prima OK.
Botão Função OK /
/ Vá para a música anterior
Pause, retomar ou parar a reprodução.
ou seguinte.
Definições de música
Quando ouvir música, prima OPTIONS para aceder a uma das seguintes definições de música.
[Iniciar a reprodução] / [Parar a reprodução]: Inicia ou pára a música.
[Repetir] / [Reprod. 1 vez]: Repete uma canção. / Desactiva a função de repetição e reproduz uma música ou um álbum apenas uma vez.
[Aleatório ligado] / [Aleatório desligado]: Activa ou desactiva a reprodução aleatória de músicas.
[Mostrar info.]: Apresenta o nome do ficheiro.
[Altifal. TV] (Apenas disponível se activar Easylink): Liga e desliga os altifalantes da TV.
[Som]: Ajusta a definição de som.
Desligar um dispositivo de armazenamento USB
Atenção
Siga este procedimento para evitar danos no dispositivo de armazenamento USB.
1 Prima BACK para sair do browser USB. 2 Aguarde cinco segundos antes de desligar
o dispositivo de armazenamento USB.
Ouvir estações de rádio digitais
Se estiver disponível uma emissão digital, os canais de rádio digital serão instalados durante a instalação.
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima OPTIONS. 3 Prima para seleccionar [Seleccionar
lista] > [Rádio].
A grelha de canais de rádio é » apresentada.
4 Prima para seleccionar um canal
de rádio e prima OK para ouvir.
Nota
Seleccione [Seleccionar lista] > [Tudo] para sair dos canais de rádio e ver todos os canais.
32
PT
Page 35
Actualizar o software do televisor
A Philips empenha-se na melhoria contínua dos seus produtos, pelo que lhe recomendamos que actualize o software do seu televisor, sempre que estiverem disponíveis actualizações. Verifique a respectiva disponibilidade em www.philips.com/support.
Verificar a versão do software actual
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Actual. sw.] > [Inf. software actual].
O televisor apresenta as informações » do software actual.
Actualizar utilizando um dispositivo USB
Ligue o dispositivo de armazenamento USB ao televisor.
1 Se o ecrã de actualização do software
não aparecer automaticamente, seleccione [Config.] > [Actual. sw.] >
[Actual. loc.] > [USB].
2 Prima OK para actualizar o software do
televisor manualmente.
3 Siga as instruções no ecrã para executar a
actualização.
Nota
O televisor é reiniciado após a conclusão da actualização do software.
Transferir o software
1 No seu computador, abra um browser da
Web e vá para o site www.philips.com/support.
2 Transfira o mais recente ficheiro
de actualização do software para o computador.
3 Descomprima o ficheiro ZIP. 4 Copie o ficheiro autorun.upg para o
directório raiz do dispositivo USB.
Actualização de software
Pode actualizar o software do televisor através de um dispositivo de armazenamento USB ou OAD (Transferência de software ‘Over the Air’).
Actualizar utilizando o OAD
1 Se utilizar transmissões digitais (DVB-T),
o televisor recebe automaticamente as actualizações de software. Se receber uma mensagem no ecrã a pedir-lhe que actualize o software:
Seleccione [Actualizar agora] para actualizar o software imediatamente. Seleccione [Lembrar depois] para sair do ecrã de actualização nesse momento e para ser lembrado mais tarde. Seleccione [Cancelar] para ignorar a actualização.
2 Se seleccionar [Cancelar], pode aceder
manualmente à actualização OAD seleccionado [Config.] > [Actual. sw.] >
[Actual. loc.] > [OAD].
3 Seleccione a versão disponível de OAD e
prima OK.
4 Siga as instruções no ecrã para iniciar a
actualização.
Nota
O televisor é reiniciado após a conclusão da actualização do software.
Português
PT
33
Page 36
Alterar as preferências do televisor
Aceder a um canal do descodificador
Utilize o menu de preferências para personalizar as definições do televisor.
1 Prima . 2 Seleccione [Config.] > [Instalação] >
[Preferências].
[Localização]: Optimiza as definições
do televisor de acordo com a localização: casa ou loja.
[Barra volume]: Apresenta a barra
do volume quando estiver a ajustar o volume.
[Informações do canal]: Apresenta
as informações sobre o canal de televisão sempre que muda de canal. Seleccione [Inteiro] para ver as informações dos canais ou [Desligado] para desactivá-las.
[Acesso universal]: Activa ou
desactiva o menu de acesso universal.
[EasyLink]: Activa a reprodução com
um só toque e o modo de standby com um só toque entre dispositivos que suportam EasyLink.
[Pixel Plus Link]: Substitui as
definições de dispositivos ligados e utiliza as definições da TV. (Apenas disponível se activar Easylink).
[Etiq. electr.]: Apenas para o modo
loja. Define a localização do rótulo.
3 Prima para seleccionar a sua
preferência.
4 Prima OK. 5 Prima para sair.
Pode associar os canais fornecidos através de um descodificador ou decifrador à sua selecção de canais de televisão. Assim, poderá seleccionar estes canais utilizando o RC do seu televisor. O descodificador ou um decifrador tem de estar ligado a EXT1 (SCART).
Definir um canal do descodificador
Associar canais a partir de um descodificador ou decifrador.
1 Prima . 2 Seleccione [Config.] > [Instalação] >
[Descodificador].
3 Prima ou [Descodificador] para aceder
ao menu .
4 Prima para seleccionar [Canal] e, em
seguida,
para confirmar.
5 Prima OK para seleccionar um canal para
corresponder ao canal do descodificador / decifrador e prima para confirmar.
6 Seleccione [Estado] e prima para sair. 7 Prima [EXT 1] para seleccionar (SCART)
o conector utilizado pelo descodificador / decifrador.
8 Prima OK. 9 Prima para sair.
Nota
Seleccione [Nenhum] se não pretender associar ao canal do descodificador / decifrador.
34
PT
Page 37
Iniciar uma demonstração do televisor
Pode utilizar as demonstrações para compreender melhor as funcionalidades do televisor. Algumas demonstrações não estão disponíveis em determinados modelos. As demonstrações disponíveis são apresentadas na lista de menus.
1 Prima DEMO no telecomando. 2 Prima para seleccionar uma
demonstração e prima OK para vê-la.
3 Prima DEMO para sair.
Repor as definições de fábrica do televisor
Pode repor as predefinições de imagem e som do televisor. As definições de instalação de canais permanecem inalteradas.
1 Prima . 2 Seleccione [Config.] > [Instalação] >
[Def. fábrica].
3 Prima para aceder a [Def. fábrica]. 4 Seleccione [Repor] para iniciar a
reposição.
5 Prima OK. 6 Prima para sair.
Português
PT
35
Page 38
7 Instalar canais
Durante a configuração inicial do televisor, ser-lhe-á pedido para seleccionar um idioma do menu e efectuar a instalação dos canais de televisão e de rádio digital (se estiverem disponíveis). Este capítulo fornece instruções sobre como reinstalar e efectuar a sintonização fina de canais.
Instalar canais automaticamente
Esta secção explica como procurar e memorizar canais automaticamente.
5 Prima OK para confirmar a escolha.
O guia de instalação de canais é » apresentado no ecrã.
Passo 3 Instalar canais
Instale automaticamente os canais de televisão analógicos e digitais e os canais de rádio digitais disponíveis.
1 No ecrã do manual de instalação do
canal, seleccione [Instalação completa].
2 Prima OK para confirmar.
O televisor começa a procurar e a » guardar todos os canais disponíveis.
3 Quando a instalação estiver concluída,
prima OK para voltar ao menu .
Passo 1 Seleccionar o idioma do menu
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Instalação] > [Idioma] > [Idioma menu].
3 Prima OK ou para aceder a [Idioma
menu].
4 Prima para seleccionar um idioma. 5 Prima OK para confirmar. 6 Prima para voltar ao menu [Instalação].
Passo 2 Seleccionar o seu país
Seleccione o país em que está a instalar o televisor. Os canais disponíveis para o país estão instalados no televisor.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] > [Procura automática de canais].
3 Prima OK ou para aceder ao menu.
É apresentado o menu dos países. »
4 Prima para seleccionar o seu país.
Actualizar manualmente a lista de canais
Pode activar a actualização automática de canais quando o televisor estiver em modo standby. Os canais armazenados no televisor são actualizados todas as manhãs de acordo com as informações do canal na transmissão.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] > [Actualiz. Standby].
3 Seleccione [Ligado] para activar a
actualização automática ou seleccione [Desligado] para desactivá-la.
36
PT
Page 39
Instalar canais manualmente
Esta secção descreve como procurar e memorizar manualmente os canais de televisão analógicos.
Passo 1 Seleccionar o sistema
Nota
Ignore este passo se as definições do sistema estiverem correctas.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] > [Analógico: instal. manual].
É apresentado o menu » [Analógico: instal. manual].
3 Prima para seleccionar [Sistema] e,
em seguida,
para confirmar.
4 Prima para seleccionar o país ou
região.
5 Prima OK para confirmar. 6 Prima para voltar ao menu [Instalação
de canais].
Passo 2 Procurar e memorizar novos canais de televisão
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] > [Analógico: instal. manual].
É apresentado o menu » [Analógico: instal. manual].
3 Prima para seleccionar [Procurar] e,
em seguida,
para confirmar.
4 Prima para introduzir
manualmente a frequência de três dígitos.
5 Prima OK para iniciar a procura.
Se um canal não estiver disponível » na frequência seleccionada, prima OK para procurar o canal disponível seguinte.
6 Prima BACK quando o novo canal for
encontrado.
7 Prima para seleccionar [Mem. c/o
novo canal] para memorizar o novo canal
com um novo número de canal.
8 Prima OK para seleccionar [Mem. c/o
novo canal] e, em seguida, prima OK.
9 Prima para voltar ao menu [Instalação
de canais].
Passo 3 Sintonia fina de canais analógicos
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] > [Analógico: instal. manual].
É apresentado o menu » [Analógico: instal. manual].
3 Prima para seleccionar [Sintonia fina]
e, em seguida,
para confirmar.
4 Prima para ajustar a frequência. 5 Prima OK para confirmar. 6 Prima para seleccionar [Guardar
canal actual] para memorizar o número
do canal.
7 Prima para seleccionar [Guardar canal
actual] e, em seguida, prima OK.
8 Prima para voltar ao menu [Instalação
de canais].
Português
PT
37
Page 40
Mudar o nome dos canais
Pode mudar o nome dos canais. O nome aparece quando o canal é seleccionado.
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Seleccione o canal para mudar o nome. 3 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » canais.
4 Prima para seleccionar [Mud. nome
can] e, em seguida, prima OK.
É apresentada uma caixa de introdução » de texto.
5 Prima para seleccionar os
caracteres.
6 Prima OK para confirmar cada carácter. 7 Seleccione [Concluído], em seguida,
prima OK para concluir a mudança de nomes dos canais.
Dica
Utilize [Aa] para mudar de maiúsculas para minúsculas e vice-versa.
Mudar ordem dos canais
5 Prima para mover o canal
realçado para a localização pretendida, em seguida, prima OK.
6 Prima OPTIONS.
» [Reord. concluída] é apresentado no
ecrã.
7 Prima OK para confirmar. 8 Prima BACK para sair da grelha de canais.
Testar recepção digital
Pode verificar a qualidade e a intensidade do sinal dos canais digitais. Desta forma, se necessário, poderá mudar a posição e testar a sua antena ou antena parabólica.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Instalação de canais] > [Procura manual de canais].
3 Prima para aceder ao menu. 4 Prima para introduzir a frequência
do canal que pretende testar.
5 Prima OK para confirmar a frequência e,
em seguida, prima novamente OK para confirmar [Procurar].
6 Quando concluído, seleccione
[Memorizar] para guardar a frequência.
Depois de instalar os canais, pode mudar a ordem em que são apresentados.
1 Quando estiver a ver televisão, prima OK
para visualizar a grelha de canais.
2 Prima OPTIONS.
É apresentado o menu de opções de » canais.
3 Prima para seleccionar [Reordenar]
e, em seguida, prima OK.
4 Seleccione o canal a redispor, em seguida,
prima OK.
O canal seleccionado é realçado. »
38
PT
Nota
Se a qualidade e força do sinal forem de baixa qualidade, mude a posição da antena ou antena parabólica e volte a efectuar o teste. Se continuar a ter problemas com a recepção
das transmissões digitais, contacte um técnico especializado.
Page 41
8 Ligar
dispositivos
b TV ANTENNA
Entrada de sinal de uma antena, cabo ou satélite.
Esta secção descreve o modo de ligação de dispositivos com diferentes conectores. São fornecidos exemplos no Quick Start.
Nota
Pode utilizar diferentes tipos de conectores para ligar um dispositivo ao televisor.
Conector traseiro
a HDMI 1
Entrada de áudio e vídeo digital a partir de dispositivos digitais de alta definição como os leitores Blu-ray.
TV ANTENNA
c EXT 1 (CVBS e RGB)
Entrada de áudio e vídeo analógico a partir de dispositivos analógicos ou digitais como leitores de DVD ou consolas de jogos.
Português
As ligações através de DVI ou VGA requerem um cabo (consulte ‘Ligar um computador’ na página 41) de áudio adicional.
PT
39
Page 42
d SPDIF OUT
Saída de áudio digital para sistemas de cinema em casa e outros sistemas de áudio digital.
SPDIF OUT
e PC IN (VGA e AUDIO)
Entrada de áudio e vídeo a partir de um computador.
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
f SERV. U
Para actualização de software.
Conector lateral
VGA
a COMMON INTERFACE
Ranhura para um Módulo de Acesso Condicionado (CAM).
40
PT
Page 43
b AUDIO L/R
Entrada de áudio a par tir de dispositivos analógicos ligados a VIDEO.
c VIDEO
Entrada de vídeo composto a partir de dispositivos analógicos como videogravadores.
Ligar um computador
Antes de ligar um computador ao televisor
Defina a frequência de actualização do • ecrã no computador como 60Hz. Seleccione uma resolução de ecrã • suportada no computador.
Ligar um computador utilizando um dos seguintes conectores:
Nota
As ligações através de DVI ou VGA requerem um cabo de áudio adicional.
Cabo HDMI
d USB
Entrada de dados a partir de dispositivos de armazenamento USB.
e (Auscultador)
Saída de áudio estéreo para auscultadores ou auriculares.
Cabo DVI-HDMI
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
Português
DVI
PT
41
Page 44
Cabo HDMI e adaptador HDMI-DVI
Inserir e activar um CAM
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
DVI
Cabo VGA
PC AUDIO IN/ PC IN(AUDIO)
VGA
VGA
Utilizar um Módulo de Acesso Condicionado
Um Módulo de Acesso Condicionado (CAM) é fornecido pelos operadores de televisão digital para descodificar os canais de televisão digitais.
Nota
Se necessário, consulte a documentação do seu operador sobre como inserir um smart card no Módulo de Acesso Condicionado.
Atenção
Certifique-se de que segue as instruções descritas abaixo. A introdução incorrecta de um módulo pode danificar o CAM e o seu televisor.
1 Apague o televisor e desligue-o da
tomada.
2 Seguindo as indicações impressas no
CAM, introduza cuidadosamente o CAM na COMMON INTERFACEno painel lateral da TV.
3 Empurre até encaixar. 4 Volte a ligar o televisor à tomada. 5 Ligue o televisor e aguarde pela activação
do módulo. Esta operação poderá demorar vários minutos. Não retire o CAM da ranhura quando este estiver a ser utilizado. A remoção do CAM irá desactivar os serviços digitais.
Aceder aos serviços do CAM
1 Depois de inserir e activar o CAM, prima
.
2 Prima para seleccionar [Config.] >
[Funcional.] > [Interface comum].
As aplicações fornecidas pelo » operador de televisão digital são apresentadas no ecrã.
Nota
Esta opção de menu só está disponível se o CAM for introduzido e activado correctamente.
42
PT
Page 45
Utilizar Philips Easylink
Activar ou desactivar EasyLink
A sua TV supor ta a funcionalidade Philips EasyLink, a qual utiliza o protocolo HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Os dispositivos compatíveis com EasyLink, que estão ligados através de conectores HDMI, podem ser controlados com um simples telecomando.
Nota
O dispositivo compatível com EasyLink tem de ser ligado e seleccionado como fonte. A Philips não garante uma interoperabilidade
100% eficaz com todos os dispositivos HDMI CEC.
Funcionalidades EasyLink
Reprodução com um só toque
Quando liga o televisor a dispositivos que supor tam a reprodução com um só toque, pode controlar o televisor e os dispositivos com um telecomando.
Standby com um só toque
Quando liga o televisor a dispositivos que suportam standby, pode utilizar o telecomando do televisor para colocar o televisor e todos os dispositivos HDMI ligados em modo standby.
Controlo de sistema áudio
Quando ligar a TV a dispositivos compatíveis com HDMI CEC, o seu televisor pode mudar automaticamente para a reprodução de áudio a partir do dispositivo ligado. Para utilizar o áudio com um só toque, tem de mapear a entrada de áudio a partir do dispositivo ligado para a sua TV. Pode utilizar o telecomando a partir do dispositivo ligado para ajustar o volume.
Nota
Não active Philips EasyLink se não pretende utilizá-la.
1 Prima . 2 Prima para seleccionar [Config.]
> [Instalação] > [Preferências] > [EasyLink].
3 Seleccione [Ligado] ou [Desligado].
Utilizar reprodução com um só toque
1 Após activar a EasyLink, prima reproduzir
no dispositivo.
O televisor liga automaticamente para » a fonte correcta.
Utilizar standby com um só toque
1 Prima (Standby-Ligado) no
telecomando do televisor ou do dispositivo.
O televisor e todos os dispositivos » HDMI ligados mudam para o modo de standby.
Português
PT
43
Page 46
Definir os altifalantes do televisor para o modo EasyLink
Quando reproduz o conteúdo de um sistema de cinema em casa compatível com EasyLink, o som dos altifalantes do televisor é desactivado automaticamente.
1 Active a reprodução com um só toque
e o modo de standby com um só toque entre os dispositivos compatíveis com Easylink seguindo as instruções da secção (consulte ‘Activar ou desactivar EasyLink’ na página 43) anterior.
2 Prima . 3 Prima para seleccionar [Config.] >
[Som] > [Altifal. TV] > [EasyLink aut.].
Os altifalantes da TV são » automaticamente desligados quando é detectado conteúdo de um sistema compatível com Easylink.
4 Prima para seleccionar [Config.]
> [Som] > [Altifal. TV] > [Ligado] para desactivar o controlo de sistema de áudio e activar os altifalantes da TV.
Nota
Utilizar um bloqueio Kensington
Existe uma ranhura de segurança Kensington no painel posterior da TV. Impeça o roubo prendendo um cadeado Kensington entre a ranhura e um objecto estático, como uma mesa pesada.
Para desactivar o som dos altifalantes do televisor, seleccione [Altifal. TV] >
[Desligado].
PT
44
Page 47
9 Informações do
produto
As informações do produto estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Para obter informações detalhadas sobre o produto, consulte www.philips.com/support.
TV
Sintonizador / Recepção / Transmissão
Entrada de antena: 75 Ohm coaxial • (IEC75) DVB: DVB Terrestre, DVB-T MPEG4• Sistema de TV: DVB COFDM 2K/8K; • PAL I, B/G, D/K; SECAM B/G, D/K, L/L’ Reprodução de vídeo: NTSC, SECAM, • PAL Bandas do sintonizador: Hiperbanda, • S-channel, UHF, VHF
Resoluções de ecrã suportadas
Formatos de computador
Resolução - frequência de actualização:
640 x 480 - 60 Hz• 800 x 600 - 60 Hz• 1024 x 768 - 60 Hz• 1280 x 720 -60 Hz• 1280 x 1024 - 60 Hz• 1360 x 768 - 60 Hz
Formatos de vídeo
Resolução - frequência de actualização:
480i - 60 Hz• 480p - 60 Hz• 576i - 50 Hz• 576p - 50 Hz• 720p - 50 Hz, 60 Hz• 1080i - 50 Hz, 60 Hz• 1080p - 24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, • 60Hz.
Multimédia
Dispositivo de armazenamento • supor tado: USB (Só são suportados dispositivos de armazenamento USB FAT 16 ou FAT 32) Formatos de ficheiro multimédia • suportados:
Imagens: JPEG• Áudio: MP3
Nota
Os nomes de ficheiros multimédia não deverão ultrapassar os 128 caracteres.
Leitor de discos
Código da região
Código de região de DVD Países
Europa
Rússia
Suportes de reprodução
DVD de vídeo, DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R DL, CD-R/CD-RW, CD de áudio, CD/SVCD de vídeo, CD de imagens, CD de MP3.
Formato de ficheiros
Áudio: .mp3 Vídeo: .mpeg, .mpg, Imagem: .jpeg, .jpg
Áudio
Frequência de amostragem:
MP3: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
Taxa de bits constante:
MP3: 112 kbps - 320 kbps
Português
PT
45
Page 48
Especificações do laser
Tipo: laser semicondutor GaAIAs (CD) Comprimento de onda: 645 - 665 nm (DVD), 770 - 800 nm (CD) Potência de saída: 6 mW (DVD), 7 mW (VCD/CD) Divergência do feixe: 60 graus.
Especificação do produto
O design e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
526.02
mm
Telecomando
Tipo: YKF253009• Pilhas: 2 x AAA (tipo LR03)
Corrente
Corrente eléctrica: 220-240V, 50Hz• Consumo de energia em standby: • < 0.3W Temperatura ambiente: 5 a 40 graus • centígrados
Suportes adequados para montagens de televisores
Para montar o televisor, adquira um suporte de televisor Philips. Para evitar danos nos cabos e conectores, certifique-se de que mantém uma distância de, pelo menos, 5,5 centímetros do painel posterior do televisor.
Aviso
Siga todas as instruções fornecidas com o supor te de televisor. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem do televisor incorrecta que resulte em acidentes ou ferimentos.
70.14
mm
mm
158.96
mm
kg
343.5
mm
4.65 kg
369.5
Tamanho do ecrã do televisor (polegadas)
22 75 x 75 4 x M4
46
PT
Medidas (mm)
Parafusos de fixação necessários ( 10 mm)
kg
4.85 kg
Page 49
10 Resolução de
problemas
Esta secção descreve problemas comuns e as respectivas soluções.
Quando ligar / desligar ou colocar a TV em modo de standby, ouve um rangido proveniente do chassis da TV:
Não é necessário tomar qualquer medida correctiva. O ruído é normal porque resulta da contracção e expansão do televisor quando aquece e arrefece. O desempenho não é afectado.
Problemas gerais
O televisor não liga:
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Aguarde um minuto e volte a ligá-lo. Verifique se o cabo se alimentação está correctamente ligado.
O telecomando não funciona correctamente:
Aponte o telecomando na direcção do sensor, localizado no painel frontal. Verifique se as pilhas do telecomando estão introduzidas correctamente, seguindo a orientação +/-. Substitua as pilhas do telecomando se estiverem fracas ou gastas. Limpe o telecomando e a lente do sensor no televisor.
A luz de standby no televisor está intermitente a vermelho:
Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica. Aguarde que o televisor arrefeça antes de voltar a ligar o cabo de alimentação. Se a luz voltar a ficar intermitente, contacte o Apoio a Clientes da Philips.
Esqueceu-se do código para desbloquear a funcionalidade de bloqueio.
Introduza ‘8888’.
O menu do televisor está no idioma errado.
Altere o menu TV para o seu idioma preferido.
Problemas dos canais de televisão
Os canais previamente instalados não são apresentados na lista de canais:
Verifique se está seleccionada a lista de canais correcta.
Não foram encontrados canais digitais durante a instalação:
Verifique se a TV suporta DVB-T ou DVB-T Lite no seu país.
Alguns canais não são instalados automaticamente no meu televisor:
Durante a instalação, certifique-se de que selecciona o país em que o televisor (consulte ‘Passo 2 Seleccionar o seu país’ na página 36) está a ser instalado.
Problemas de imagem
O televisor está ligado, mas não tem imagem:
Verifique se a antena está ligada correctamente ao televisor. Verifique se está seleccionado o dispositivo correcto como fonte do televisor. Verifique se a TV está ligada à fonte do disco. Prima
[Reprod. disco].
O som está ligado, mas não há imagem:
Verifique se as definições de imagem estão correctamente definidas.
A recepção da antena é de má qualidade:
Verifique se a antena está ligada correctamente ao televisor.
e, em seguida, seleccione
Português
PT
47
Page 50
Altifalantes, dispositivos de áudio sem ligação à terra, luzes de néon, edifícios altos ou outros objectos de grande dimensão podem influenciar a qualidade de recepção. Se possível, tente melhorar a qualidade de recepção, alterando a direcção da antena ou afastando dispositivos do televisor. Se a recepção for de má qualidade em apenas um canal, efectue a sintonia fina do mesmo.
A imagem recebida dos dispositivos ligados é de má qualidade:
Verifique se os dispositivos estão ligados correctamente. Verifique se as definições de imagem estão correctamente definidas.
O televisor não gravou as suas definições de imagem:
Verifique se a localização do televisor • está definida como casa. Este modo oferece-lhe a flexibilidade de alterar e gravar as definições.
A imagem não é adequada ao ecrã; é demasiado grande ou demasiado pequena:
Tente utilizar um formato de imagem diferente.
A posição da imagem é incorrecta:
Os sinais de imagem de determinados dispositivos poderão não se adequar correctamente ao ecrã. Verifique a saída de sinal do dispositivo.
Impossível remover a faixa do ‘e-autocolante’ apresentada no televisor.
Para remover os logótipos e as imagens, defina a localização do televisor para casa.
1. Prima
2. Seleccione [Config.] > [Instalação] > [Preferências] > [Localização].
3. Seleccione [Casa] e prima OK.
.
Problemas com o som
Há imagem, mas não há som:
Nota
Se não for detectado qualquer sinal de áudio, o televisor desligará automaticamente a saída de áudio, isto não é sinal de avaria.
Certifique-se de que os cabos estão ligados correctamente. Verifique se o volume não está definido como 0. Verifique se o som não foi desactivado.
Há imagem, mas o som é de má qualidade:
Verifique se as definições de som estão correctamente definidas.
Há imagem, mas o som é emitido apenas por um altifalante:
Verifique se o equilíbrio de som está no centro.
Problemas do leitor de discos
Não é possível reproduzir o disco.
Limpe o disco. Verifique se o leitor de discos suporta o formato do disco. Verifique se o leitor de discos suporta o código de região do DVD. Com DVD±RW ou DVD±R, certifique- se de que o disco foi finalizado. Verifique se o disco está introduzido correctamente, com a etiqueta do disco virada para cima.
O menu do leitor de discos não é apresentado quando o disco é ejectado.
Prima menu principal.
Sem resposta do leitor de discos.
A operação não é possível. Verifique as instruções no disco.
ou SOURCE para aceder ao
48
PT
Page 51
Problemas com ligações HDMI
Existem problemas com dispositivos HDMI:
Repare que o processo de HDCP pode aumentar o tempo necessário para que o televisor apresente conteúdo de um dispositivo HDMI. Se o televisor não reconhecer o dispositivo HDMI e não for apresentada qualquer imagem, experimente mudar a fonte de um dispositivo para outro. Se ocorrerem interrupções de som intermitentes, verifique se as definições de saída do dispositivo HDMI estão correctas. Se utilizar um adaptador HDMI para DVI ou um cabo HDMI para DVI, verifique se está ligado um cabo áudio adicional ao
AUDIO (apenas fichas mini).
Problemas com ligações ao computador
A apresentação do computador no televisor não é estável:
Verifique se o PC utiliza a resolução supor tada e a frequência de actualização. Defina o formato de imagem do televisor como não à escala.
Contacte-nos
Se não conseguir resolver o problema, consulte as FAQs relativas a este produto em www.philips.com/support. Se o problema não for resolvido, contacte o Apoio a Clientes da Philips no seu país, conforme indicado no Apêndice.
Aviso
Não tente reparar você mesmo o produto. Poderá sofrer ferimentos graves, causar danos irreparáveis ao produto ou invalidar a garantia.
Nota
Tome nota do modelo e número de série do televisor antes de contactar a Philips. Poderá encontrar estes números impressos na par te posterior do televisor e na embalagem.
Português
PT
49
Page 52
11 Índice remissivo
A
alimentação 46 analógico
sintonia fina 37
antena 39 apresentação
com música 32 visualizar 31
assistente de definições 19
B
bloqueio
bloquear canais 29 bloquear dispositivos ligados 28 bloqueio de controlo 29 bloqueio Kensington 44 código PIN 28
bloqueio do televisor
bloquear canais 29 bloquear dispositivos ligados 28 bloqueio de controlo 29 código PIN 28
bloqueio Kensington 44 bloqueio para crianças
bloquear canais 29 bloquear dispositivos ligados 28 bloqueio de controlo 29 código PIN 28
C
CAM 42 canais
actualização 25 bloqueio 29, 28 grelha 12 instalação
automática 36
manual 37 ligar 11 lista 24 lista de favoritos 24
mudar o nome 38 reordenar / redispor 38 resolução de problemas 47 sintonia fina 37 sintonização 37 testar recepção (canais digitais) 38
canal digital
legendas 30 teste à recepção 38
classificações de conteúdo 29 código PIN 28 computador
apresentar resolução 45 ligar 49, 41
computador
ligar 41, 49 resolução 45
conectores
HDMI 49, 39 USB 31 visão geral 39
controlo parental 29 cuidados 5 cuidados ambientais 6
D
deficiência auditiva 23 definições
imagem 19, 20 som 22, 19
definições de fábrica 35 definições de imagem 19 definições de som 22 definições inteligentes 19, 22 demonstração 35 desactivar o som dos altifalantes TV 44 descodificador 34 descodificador de canais 34 desligar USB 32 dispor 6 dispositivos 12 dispositivos
adicionar ao menu inicial 18 ligar 39 mudar o nome 18 remover 19 ver 12
50
PT
Page 53
E
EasyLink
activar 43 controlo de sistema áudio 44 desactivar 43 reprodução com um só toque 43 standby com um só toque 43
e-autocolante 34 especificações 45 especificações do produto 45 especificações técnicas 45
F
fim de vida 6 formato da imagem
alterar 21 resolução de problemas 47
formato de vídeo
especificações técnicas 45
menu do disco 15, 17 reproduzir 13 resolução de problemas 48
ligação pixel plus 34 ligar
canais 11 fonte 12 ligar e desligar 11
ligar
antena 39 computador 49, 41
lista
lista de favoritos 24
lista de favoritos
adicionar à lista 25 criar lista 24 ver lista 24
localização
casa ou loja 34 país 36
G
grelha de canais 12
H
HDMI 49
I
idioma
legenda 30
imagem inteligente 19 instalar canais
automática 36 manual 37
interface comum 42
L
legendas
em canal analógico 30 em canal digital 30 idioma 30
leitor de discos
alterar as definições 15 disco suportado 45
M
manutenção do ecrã 5 menu
acesso universal 23 menu principal 18 teletexto 23
menu de acesso universal 23 modo casa 34 modo loja 34 Módulo de Acesso Condicionado 42 mudar o nome dos canais 38 mudar ordem dos canais 38 multimédia 45 música
com apresentação 32 rádio digital 32 USB 32
Português
O
OAD 33
PT
51
Page 54
P
país 36 pilhas 46, 6 predefinições 35 preferências 34 programado 27, 28
R
rádio 32 rádio digital 32, 36 recepção 38, 47 reciclagem 6 redução de artefactos MPEG 20 registar produto 8 reordenar os canais 38 reprodução com um só toque 43 resolução 45 resolução de problemas 47 restaurar predefinições 35
S
serviços digitais
CAM 42 teletexto 12, 23
sintonia fina de canais 37 smart card 42 software
actualização 33, 17 transferência ‘over the air’ 33 versão 33
som Inteligente 22 standby 11 standby com um só toque 43 subpáginas em teletexto 24 suporte para instalação na parede 46
T
tabela de páginas 24 telecomando
especificações técnicas 46 pilhas 46, 6
teletexto
funcionalidades 23 menu 23 subpáginas 24 tabela de páginas 24 utilizar 12
teletexto MHEG 12 temporizador
programado 27, 28 standby 27 temporizador 27
transmissão 45
U
USB
actualização de software 33 desligar USB 32 ouvir música 32 ver fotografias 31
V
visão geral do televisor 8 visor
resolução 45
volume
ajustar 12 delta 22 nivelação automática 22 sem som 12, 44
52
PT
Page 55
© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
Loading...