standby 11
Ver televisão 11
Ver dispositivos ligados 12
Ajustar o volume do televisor 12
Utilizar o teletexto 12
5 Reproduzir disco 13
Reproduzir um disco 13
Funcionalidades adicionais para
reprodução de discos 14
Alterar as definições 15
Actualizar o software do leitor de discos 17
6 Outras utilizações do televisor 18
Aceder aos menus do televisor 18
Mudar o nome dos dispositivos do
menu inicial 18
Remover dispositivos do menu inicial 19
Alterar as definições de imagem e som 19
Utilizar o menu de acesso universal 23
Utilizar funcionalidades avançadas de
teletexto 23
Criar e utilizar listas de canais favoritos 24
Utilizar o Guia de Programação
Electrónico (EPG) 26
Utilizar o relógio do televisor 27
Utilizar temporizadores 27
Utilize os bloqueios do televisor 28
Utilizar legendas 30
Ver fotografias e reproduzir música a
partir de um dispositivo de
armazenamento USB 31
Ouvir estações de rádio digitais 32
Actualizar o software do televisor 33
Alterar as preferências do televisor 34
Aceder a um canal do descodificador 34
Iniciar uma demonstração do televisor 35
Repor as definições de fábrica do
televisor 35
7 Instalar canais 36
Instalar canais automaticamente 36
Instalar canais manualmente 37
Mudar o nome dos canais 38
Mudar ordem dos canais 38
Testar recepção digital 38
8 Ligar dispositivos 39
Conector traseiro 39
Conector lateral 40
Ligar um computador 41
Utilizar um Módulo de Acesso
TV 45
Leitor de discos 45
Telecomando 46
Corrente 46
Suportes adequados para montagens
de televisores 46
Especificação do produto 46
10 Resolução de problemas 47
Problemas gerais 47
Problemas dos canais de televisão 47
Problemas de imagem 47
Problemas com o som 48
Problemas do leitor de discos 48
Problemas com ligações HDMI 49
Problemas com ligações ao computador 49
Contacte-nos 49
Risco de ferimentos, danos no televisor •
ou anulação da garantia! Nunca tente
reparar o televisor sozinho.
Utilize o televisor e os acessórios de •
acordo com as instruções do fabricante.
O sinal de aviso existente na par te •
posterior do televisor indica risco de
choque eléctrico. Nunca remova a parte
exterior do televisor. Contacte sempre
o Apoio a Clientes da Philips para obter
assistência ou efectuar reparações.
Qualquer operação expressamente •
proibida neste manual, ou ajustes e
procedimentos de montagem não
recomendados ou não autorizados neste
manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um número elevado de pixéis
de cor. Embora possua um nível de pixéis
efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer
pontos pretos ou pontos brilhantes de luz
constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no
ecrã. Trata-se de uma característica estrutural
do visor (em conformidade com as normas
comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas EMF (campos
electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica
e comercializa muitos produtos de consumo
que, tal como qualquer aparelho electrónico
em geral, têm a capacidade de emitir e receber
sinais electromagnéticos.
Um dos mais importantes princípios
empresariais da Philips é a implementação
de todas as medidas de saúde e segurança
necessárias nos seus produtos, de forma a
cumprir todos os requisitos legais aplicáveis,
bem como normas EMF aplicáveis no momento
de fabrico dos produtos.
A Philips está empenhada em desenvolver,
produzir e comercializar produtos que não
causem efeitos adversos na saúde. A Philips
confirma que se os seus produtos forem
devidamente utilizados para o fim a que se
destinam são seguros de utilizar, de acordo com
as provas científicas actualmente disponíveis.
A Philips desempenha um papel activo no
desenvolvimento de normas internacionais
sobre EMF e segurança, permitindo à Philips
incorporar previamente melhoramentos no
processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma ficha
revestida aprovada. Caso seja necessário
substituir o fusível, deve substituí-lo por um
fusível do mesmo valor, conforme indicado na
ficha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2
PT
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362
e deve ter a marca de aprovação da
ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu
revendedor para verificar qual é o tipo
correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva
EMC, a ficha de alimentação deste produto não
pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de
protecção de direitos de autor protegida
pelas patentes dos EUA, e outros direitos de
propriedade intelectual. A utilização desta
tecnologia de protecção de direitos de autor
deve ser autorizada pela Rovi Corporation e
aplica-se ao uso doméstico e outros modos
de visualização limitados, salvo autorização
expressa da Rovi Corporation. A engenharia
inversa ou a desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode
exigir autorização. Consulte o Copyright Act
1956 e os Performers Protection Acts 1958 a
1972.
Marcas comerciais
®
Kensington e Micro Saver são marcas
comerciais registadas nos Estados Unidos
da América pela ACCO World corporation,
havendo registos emitidos ou requerimentos
pendentes noutros países em todo o mundo.
Para TV:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
Para o leitor de discos:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
Dolby e o símbolo de duplo D são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI e o logótipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou
registadas da HDMI licensing LLC.
Todas as outras marcas comerciais registadas
e não registadas são propriedade dos
respectivos proprietários.
Português
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes das Directivas
2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE
(CEM).
CLASS 1
LASER PRODUCT
PT
3
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o televisor. No caso de danos
decorrentes do não cumprimento destas
instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o televisor à chuva ou •
água. Nunca coloque recipientes com
líquidos, tais como jarras, próximos
do televisor. Em caso de derrame de
líquidos sobre o televisor, desligue-o
imediatamente da tomada eléctrica.
Contacte o Apoio a Clientes da Philips
para que o televisor seja verificado antes
de ser utilizado.
Nunca coloque o televisor, telecomando •
ou pilhas junto de uma chama viva ou
de outras fontes de calor, incluindo a luz
solar directa.
Para evitar a propagação do fogo,
mantenha sempre as velas ou outras
chamas afastadas do televisor, do
telecomando e das pilhas.
Nunca insira objectos nos orifícios de •
ventilação ou noutras aberturas do
televisor.
Quando a TV for movida, certifique-se •
de que o cabo de alimentação não é
sujeito a qualquer pressão. A pressão no
cabo de alimentação as ligações podem
soltar-se e podem provocar a formação
de arco.
Quando a ficha de alimentação ou o •
dispositivo de ligação de um aparelho
forem utilizados como dispositivo
de desactivação, o dispositivo de
desactivação deve estar pronto para ser
utilizado de imediato.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o telecomando ou pilhas •
à chuva, água ou calor excessivo.
Evite forçar as fichas de alimentação. •
As fichas de alimentação soltas podem
provocar a formação de arco ou fogo.
Risco de danos corporais ou de danos no
televisor ou leitor de discos!
São necessárias duas pessoas para erguer •
e transpor tar um televisor que pese mais
de 25 quilos.
Se montar o televisor num suporte, •
utilize apenas o suporte fornecido. Fixe
o supor te ao televisor com firmeza.
Coloque o televisor numa superfície
plana que sustente o peso combinado do
televisor e do suporte.
Se montar o televisor numa parede, •
utilize apenas um suporte de montagem
em parede que suporte o peso dele. Fixe
o supor te de montagem a uma parede
que suporte o peso total do televisor
com o suporte. A Koninklijke Philips
Electronics N.V. não se responsabiliza por
uma montagem imprópria na parede que
resulte em acidentes ou ferimentos.
Emite radiações de laser visíveis e •
invisíveis quando aberta. Evite a
exposição ao feixe.
Não toque na lente óptica no interior do •
compartimento do disco.
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estes procedimentos para evitar que o
televisor tombe e possa provocar ferimentos
em crianças:
Nunca coloque o televisor numa •
superfície coberta por um pano ou outro
material que possa ser puxado.
Certifique-se de que nenhuma parte da •
TV fica fora da superfície.
4
PT
Nunca coloque a TV sobre mobílias altas •
(como estantes) sem fixar tanto a mobília
como a TV à parede ou a um suporte
adequado.
Eduque as crianças sobre o perigo de •
trepar ao mobiliário para alcançar o
televisor.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale o televisor num espaço •
confinado. Deixe sempre um espaço
de, pelo menos, 10 cm à volta da TV
para permitir uma ventilação adequada.
Certifique-se de que as cor tinas ou
outros objectos nunca cobrem os
orifícios de ventilação do televisor.
Risco de danos no televisor!
Antes de ligar o televisor à tomada •
eléctrica, certifique-se de que a tensão
corresponde ao valor indicado no
autocolante que se encontra na par te
posterior do televisor. Nunca ligue o
televisor à tomada eléctrica se a tensão
for diferente.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no
cabo de alimentação!
Nunca coloque o televisor ou qualquer •
objecto sobre o cabo de alimentação.
Certifique-se de que consegue aceder •
com facilidade ao cabo de alimentação do
televisor para poder desligá-lo facilmente
da tomada eléctrica.
Quando desligar o cabo de alimentação, •
puxe sempre pela ficha e nunca pelo
cabo.
Desligue a TV da tomada eléctrica e da •
antena antes de trovoadas. Durante as
trovoadas, nunca toque em qualquer
parte da TV, cabo de alimentação ou
cabo da antena.
Risco de danos na sua audição!
Evite a utilização de auriculares ou •
auscultadores com o som muito
elevado ou durante períodos de tempo
prolongados.
Baixas temperaturas
Se o televisor tiver sido transportado •
em temperaturas inferiores a 5°C,
desembale-o e aguarde até que a
temperatura deste alcance a temperatura
ambiente antes de o ligar à tomada
eléctrica.
Cuidados com o produto
Não coloque outros objectos que não •
discos dentro da gaveta do disco.
Não coloque discos deformados ou •
partidos dentro da gaveta do disco.
Retire os discos da gaveta do disco se não •
for utilizar o produto durante um longo
período de tempo.
Manutenção do ecrã
Evite ao máximo as imagens estáticas. •
As imagens estáticas são imagens que
permanecem no ecrã durante longos
períodos de tempo. Os exemplos
incluem: menus de ecrã, barras pretas e
indicadores de data e hora. Se necessitar
de utilizar imagens estáticas, reduza o
contraste e brilho do ecrã para evitar
danos no mesmo.
Desligue o televisor antes de proceder à •
limpeza.
Limpe a TV e a estrutura com um pano •
húmido macio. Nunca utilize substâncias,
tais como álcool, químicos ou detergentes
domésticos no televisor.
Risco de danos no ecrã do televisor! •
Nunca toque, empurre, esfregue ou bata
no ecrã com objectos.
Para evitar deformações e •
desvanecimento da cor, limpe de
imediato as gotas de água.
Português
PT
5
Eliminação de pilhas e do produto
antigo
O produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade,
que podem ser reciclados e reutilizados.
Esforços ambientais
Quando um produto tem este símbolo de
um contentor de lixo com rodas e uma
cruz sobreposta, significa que o produto é
abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/
CE. Informe-se acerca do sistema de recolha
selectiva local para produtos eléctricos e
electrónicos.
Proceda de acordo com as regulamentações
locais e não elimine os seus antigos produtos
juntamente com o lixo doméstico.
A eliminação correcta do seu produto antigo
evita potenciais consequências nocivas para o
ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela
Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não
podem ser eliminadas juntamente com o lixo
doméstico.
Informe-se acerca dos regulamentos locais
relativos ao sistema de recolha selectiva de
pilhas, uma vez que a correcta eliminação
ajuda a evitar consequências nocivas para o
meio ambiente e para a saúde pública.
Elevada eficácia energética•
Baixo consumo de energia em standby•
Concebido para facilitar a reciclagem•
A Philips preocupa-se continuamente com a
diminuição do impacto ambiental dos seus
produtos inovadores. Direccionamos os
nossos esforços no sentido das melhorias
ambientais durante o fabrico, da redução de
substâncias nocivas, da poupança de energia,
das instruções para a eliminação de produtos
e da reciclagem dos mesmos.
Graças ao nosso empenho ambiental, este
televisor recebeu o Rótulo ecológico europeu
– a flor – www.ecolabel.eu
Pode encontrar mais informações sobre
consumo de energia em standby, garantia,
peças sobressalentes e reciclagem deste
televisor no site Web da Philips para o seu
país em www.philips.com.
Este televisor tem características
que contribuem para uma utilização
economizadora de energia. Este televisor
recebeu o Rótulo ecológico europeu pelas
suas qualidades ecológicas.
6
PT
Funcionalidades economizadoras de energia
• Poupança de energia
A configuração de poupança de energia
do televisor combina diversas definições
que resultam em poupança de energia.
Consulte as definições smart do menu de
configuração.
• Baixo consumo de energia em standby
O seu sistema de circuitos eléctricos
pioneiro e altamente avançado reduz o
consumo energético do televisor até um
nível extremamente baixo, sem ter de
prescindir da funcionalidade constante de
standby.
Gestão de energia (Disponível apenas em
modelos seleccionados)
A gestão de energia avançada deste televisor
assegura uma utilização mais eficiente da sua
energia. Pode verificar como as definições do
seu televisor, o nível de brilho em imagens no
ecrã e as condições ambiente determinam o
consumo energético relativo.
Fim de utilização
Para obter informações sobre a correcta
eliminação da TV e das baterias, consulte
‘Eliminação de pilhas e do produto antigo’ no
manual (consulte ‘Eliminação de pilhas e do
produto antigo’ na página 6) do utilizador.
Português
PT
7
3 O seu televisor
Parabéns pela compra do seu produto e bemvindo à Philips! Para tirar o máximo partido
da assistência oferecida pela Philips, registe o
televisor em: www.philips.com/welcome.
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral
dos controlos e funções do televisor mais
utilizados.
Indicadores e controlos
laterais
Telecomando
25
24
23
22
21
20
19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
22
13
14
15
16
a (Ejectar): Ejecta o disco do
compartimento.
b Compartimento do disco
c
+/-: Aumenta ou diminui o volume.
d
(Menu inicial): Activa ou desactiva o
menu casa.
e P/CH +/-: Muda para o canal seguinte ou
anterior.
f
(Corrente): Liga ou desliga o produto.
O produto só fica completamente
desligado quando é desligado da tomada.
g Sensor do telecomando.
17
18
17
a (Standby-Ligado)
Coloca o televisor em standby, se •
este estiver ligado.
Liga o televisor, se este estiver em •
standby.
b GOTO / TELETEXT
Modo de disco: acede ou altera o estado
do disco.
Modo de TV: Activa ou desactiva o
teletexto.
11
12
13
14
15
16
8
PT
c
SOURCE
Selecciona os dispositivos ligados.
d AUDIO / AD
Modo de disco: Selecciona um canal ou
idioma de áudio.
Modo de TV: activa os comentários
de áudio para invisuais. (Apenas para
televisores digitais RF do Reino Unido)
e ZOOM (apenas para reprodução no
disco)
Aumenta o zoom de uma cena de vídeo
ou imagem.
f
(Menu inicial)
Activa ou desactiva o menu do televisor.
g DVD SETUP / OPTIONS
Modo de disco: activa ou desactiva o
menu de configuração de DVD.
Modo de TV: Acede às opções
relacionadas com a selecção ou actividade
actual.
h OK
Confirma uma entrada ou selecção.•
Apresenta a grelha de canais ao ver •
TV.
i
(Botões de navegação)
Modo de TV / disco: Navega pelos
menus.
Modo de disco: procura para a frente e
para trás no título.
j INFO
Apresenta informações de programas ou
do disco, se disponíveis.
k Botões de reprodução
Procure no conteúdo do USB. •
Controla a reprodução de discos.•
l
(Sem som)
Desactiva o som ou repõe o volume.
m P +/- (Programa +/-)
Muda para o canal seguinte ou •
anterior.
Acede à página anterior ou seguinte •
no menu da TV.
n (Formatar)
Selecciona um formato de imagem.
o 0-9 (Botões numéricos)
Selecciona um canal ou definição.
p
PICTURE
Inicia o menu de imagem.
q
SOUND
Inicia o menu de som.
r
+/- (Volume +/-)
Aumenta ou diminui o volume.
s TITLE MENU / BACK
Modo de disco: acede ao menu de título
de um disco DVD.
Modo de TV: volta ao ecrã ou canal
anterior.
t DISC MENU / BROWSE
Modo de disco: Acede ou sai do menu
do disco.
Modo de TV: Alterna entre a grelha de
canais e a lista de programas.
u REPEAT A-B (apenas para reprodução
no disco)
Marca dois pontos dentro de um capítulo
ou faixa para repetição da reprodução ou
desliga o modo de repetição.
v REPEAT / DEMO
Selecciona ou desactiva o modo de •
repetição.
Activa ou desactiva o menu de •
demonstração. (Disponível apenas
em determinados modelos)
w Botões coloridos
Seleccionam tarefas ou opções.
x TV
Acede aos canais de TV.
y SUBTITLE
Modo de disco: selecciona idiomas de
legendas disponíveis.
Modo de TV: apresenta legendas.
(Disponível apenas para televisores
digitais RF)
Português
PT
9
Utilização do telecomando
Quando utilizar o telecomando, segure-o
próximo do televisor e direccione-o para
o sensor do telecomando. Cer tifique-se de
que a linha de vista entre o telecomando e
o televisor não está bloqueada por mobília,
paredes ou outros objectos.
~5m
~30˚
10
PT
4 Utilização do
televisor
Esta secção fornece informações sobre como
efectuar operações (consulte ‘Outras utilizações
do televisor’ na página 18) básicas no televisor.
Ligar / Desligar o televisor ou
modo de standby
Dica
Apesar de o televisor consumir pouca energia •
quando está em modo de standby, continua
a haver consumo de energia. Se não o utilizar
durante um longo período de tempo, desligue
o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Nota
Se não conseguir encontrar o telecomando e •
desejar ligar o televisor a partir do modo de
standby, prima P/CH +/- na parte lateral do
televisor.
Para ligar
Se o indicador de standby estiver •
desligado, prima
lateral do televisor.
Se o indicador de standby estiver •
vermelho, prima
telecomando.
Para mudar para standby
Prima •
telecomando.
Para desligar
Prima •
televisor.
(Standby-Ligado) no
O indicador de standby muda para »
vermelho.
(Corrente) na parte lateral do
O indicador de standby é desligado. »
(Corrente) na parte
(Standby-Ligado) no
Ver televisão
1
Prima .
O menu inicial é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Ver TV]
e, em seguida, prima OK.
Mudar de canal
Prima • P +/- no telecomando ou
P/CH +/- no painel lateral do televisor.
Introduza um número de canal utilizando •
os Botões numéricos.
Prima • OK para utilizar a grelha de canais.
Prima • BACK no telecomando para
regressar ao canal visto anteriormente.
Nota
Quando utilizar uma lista de favoritos, só •
poderá seleccionar os canais existentes na lista
(consulte ‘Seleccionar uma lista de favoritos’ na
página 24).
Português
PT
11
Mudar de canal com a grelha de
canais
A grelha de canais permite visualizar todos os
canais disponíveis num formato de grelha.
Ajustar o volume do televisor
1 Prima OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para navegar na grelha de
canais.
3 Prima OK para seleccionar um canal.
Ver dispositivos ligados
Nota
Ligue o dispositivo antes de o seleccionar •
como fonte no televisor.
Utilizar o botão SOURCE
1 Prima SOURCE.
A lista de fontes é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um
dispositivo.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
O televisor muda para o dispositivo »
seleccionado.
Para aumentar ou diminuir o volume
Prima •
Para desactivar ou activar o som
Prima •
Prima •
som.
Utilizar o teletexto
1 Prima TELETEXT.
2 Seleccione uma página do seguinte modo:
3 Prima TELETEXT para sair do teletexto.
+/-.
para desactivar o som.
novamente para restabelecer o
Aparece a página principal de índice. »
Prima os • Botões numéricos para
introduzir um número de página
Prima • P +/- para ver a página
seguinte ou anterior.
Prima os • Botões coloridos para
seleccionar um item codificado por
cores
Prima • BACK para regressar a uma
página visualizada anteriormente
12
PT
5 Reproduzir
disco
Esta secção descreve as operações básicas do
leitor de discos no televisor.
Nota
Apenas é possível introduzir um disco no •
compar timento de discos se o televisor estiver
no modo de disco.
Reproduzir um disco
O televisor consegue reproduzir uma grande
variedade de discos, incluindo vídeo, áudio e
combinações de multimédia (por exemplo, um
CD-R que contenha imagens JPEG e música
MP3).
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Reprod.
disco] e, em seguida, prima OK.
O televisor muda para a fonte do »
disco.
3 Coloque um disco no respectivo
compartimento.
Introduza o disco com a etiqueta •
virada para cima.
4 Prima os seguintes botões para controlar
a reprodução:
BotãoAcção
Botões de
navegação
OKConfirma uma entrada ou
Navega pelos menus.
selecção.
Inicia, faz uma pausa ou retoma
a reprodução.
Pára a reprodução.
BotãoAcção
/ Salta para a faixa, capítulo ou
ficheiro anterior ou seguinte.
/ Avanço ou retrocesso rápido.
Prima repetidamente para
alterar a velocidade de pesquisa.
Ejecta o disco do
compartimento.
ZOOMAumenta o zoom de uma cena
de vídeo ou imagem.
REPEAT
A-B
Marca dois pontos dentro de um
capítulo ou faixa para repetição
da reprodução ou desliga o
modo de repetição.
Ajusta o formato da imagem ao
ecrã do televisor.
Utilizar opções de vídeo
Aceda a diversas funções úteis enquanto está
a ver vídeo.
Nota
As opções de vídeo disponíveis dependem da •
fonte de vídeo.
BotãoAcção
/ Pesquisa lentamente para
frente ou para trás. Prima
repetidamente para alterar a
velocidade de pesquisa.
Com discos VCD / SVCD, não
é possível pesquisar lentamente
para trás.
AUDIOSelecciona um canal ou idioma
de áudio.
SUBTITLE Selecciona o idioma das legendas
para vídeo.
INFOApresenta informações sobre o
que está a ser reproduzido.
REPEATRepete um capítulo ou título.
Português
PT
13
Utilizar opções de imagens
Aceda a diversas funções úteis enquanto está
a ver imagens.
BotãoAcção
/ Inverte a fotografia vertical ou
horizontalmente.
/ Roda a imagem para a esquerda
ou para a direita.
Na vista de browser, vá para a
página anterior ou seguinte.
REPEAT[Single] (Uma vez): apresenta
uma imagem uma vez.
[Repeat one] (Repetir): repete
apresentação de uma imagem.
[Folder] (Pasta): apresenta todas
as imagens de uma pasta.
[Repeat folder] (Repetir pasta):
repete a apresentação de todas
as imagens de uma pasta.
Pára a apresentação de imagens.
DISC
MENU
Sai da vista de miniaturas do
browser e acede à vista de
ficheiros do browser.
Utilizar opções de áudio
Aceda a funções úteis enquanto é
reproduzido áudio.
BotãoAcção
REPEAT
(para
o disco
CDDA)
REPEAT
(para
o disco
MP3)
/ Na vista de browser, vá para a
Repete uma faixa, o disco inteiro
ou as faixas aleatoriamente.
[Single] (Uma vez): reproduz uma
canção uma vez.
[Repeat one] (Repetir): repete a
reprodução de uma canção.
[Folder] (Pasta): reproduz todas
as canções de uma pasta.
[Repeat folder] (Repetir pasta):
repete a reprodução de todas as
canções de uma pasta.
página anterior ou seguinte.
Funcionalidades adicionais
para reprodução de discos
Estão disponíveis várias funcionalidades
avançadas para reprodução de vídeos ou
imagens a partir de um disco.
Reproduzir uma apresentação de
diapositivos musical
Reproduza música e imagens simultaneamente
para criar uma apresentação de diapositivos
musical. É necessário armazenar os ficheiros
no mesmo disco.
1 Prima e, em seguida, [Reprod. disco].
2 Seleccione uma faixa de música e prima
OK.
3 Prima para regressar à página anterior.
4 Seleccione uma imagem numa pasta de
imagens e, em seguida, prima OK para
iniciar a apresentação de diapositivos.
5 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
É apresentada a vista de fotografias do »
browser.
6 Prima DISC MENU para voltar à vista de
ficheiros do browser.
7 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
14
PT
Saltar para um tempo específico
Salte para uma parte específica do vídeo
introduzindo o tempo da cena.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione uma das seguintes definições
e, em seguida, prima OK:
• [TT time] (Menu de título): acede ao
tempo do título.
• [CH time] (Menu de capítulo): acede
ao tempo do capítulo.
3 Prima Botões numéricos para introduzir
o tempo específico.
A reprodução salta para o tempo »
seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Mudar ângulos da câmara
Esta funcionalidade está disponível apenas
para DVDs gravados com vários ângulos de
câmara. Este procedimento permite ver a
imagem a partir de ângulos diferentes.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione [Angle] (Ângulo) e, em
seguida, prima OK.
3 Prima Botões numéricos para seleccionar
os ângulos de câmara disponíveis.
A reprodução salta para o ângulo »
seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Alterar as definições
Esta secção ajuda a alterar as definições do
leitor de discos.
Atenção
A maior parte das definições já está •
configurada com o melhor valor para o leitor
de discos. A menos que tenha um motivo
específico para alterar uma definição, o melhor
é deixar o valor predefinido inalterado.
Aceder ao menu de configuração
1 Prima DVD SETUP.
2 Prima para navegar nos seguintes
menus:
• [General setup] (Configuração
geral): acede a definições gerais do
leitor de discos.
• [Audio setup] (Configuração de
áudio): acede a definições de áudio
do leitor de discos.
• [Preference] (Preferência):
personalize as definições preferidas.
3 Seleccione um menu de configuração e
prima OK.
Consulte as secções seguintes para
mais informações sobre como alterar as
definições do leitor de discos.
4 Prima DVD SETUP para sair.
Nota
Não pode alterar uma definição que esteja a •
cinzento.
Se seleccionar uma opção que não esteja
•
disponível no disco, é utilizada a predefinição.
Português
PT
15
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.