PHILIPS 22PFL3805H User Manual [pt]

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
22PFL3805H/12
PT Manual do utilizador
Model
www.philips.com/support
Serial
gVWHUUHLFK  %HOJLs%HOJLTXH  ǎȇǸǰǭǽǵȌ  +UYDWVND  /RNDOQLSR]LY ćHVNiUHSXEOLND  %H]SODWQîKRYRU 'DQPDUN  /RNDOWRSNDOG (VWRQLD  NRKDOLNN}QHWDULLIL 6XRPL  SDLNDOOLVSXKHOX )UDQFH  QXPpURVDQVIUDLV 'HXWVFKODQG  JHEKUHQIUHLHU$QUXI ƆƫƫƜƤơ  ƋƫƞƳƧƷƹƱƟƲƷƱƝƹƳƧ 0DJ\DURUV]iJ  ,QJ\HQHVKtYiV +UYDWVND  IUHH ,UHODQG  ,WDOLD  1XPHUR9HUGH ʙǭǴǭʚǾǿǭǺ  ORFDO /DWYLD  ORFDO /LWKXDQLD  ORFDO /X[HPEXUJ/X[HPERXUJ  2UWVJHVSUlFK$SSHOORFDO 1HGHUODQG  *UDWLVQXPPHU 1RUJH  /RNDOVDPWDOH 3ROVND  3R]RVWD"HSURGXNW\579RUD]$*' 3RUWXJDO  &KDPDGD*UiWLV 5RPkQLD 

$SHOJUDWXLW
$SHOORFDO ǝǻǾǾǵȌ  86'PLQXWH ǞǽǮǵȔǭ  /RNDOQLSR]LY
6ORYHQVNR  %H]SODWQîKRYRU 6ORYHQLMD  ORNDOQLNOLF (VSDxD  7HOpIRQRORFDOJUDWXLWRVRODPHQWHSDUD
FOLHQWHVHQ(VSDxD 6YHULJH  /RNDOVDPWDO 6XLVVH6FKZHL]6YL]]HUD  6FKZHL]HU)HVWQHW]WDULI7DULIUpVHDXIL[H
)UDQFH 7UNL\H  ŔHKLULoLDUDPD 8QLWHG.LQJGRP *HQHUDO1R
*HQHUDO1DWLRQDO5DWH1R 
IUHH
1DWLRQDOUDWH
ǠǷǽǭȓǺǭ 
7KLVLQIRUPDWLRQLVFRUUHFWDWWKHWLPHRISUHVV)RUXSGDWHGLQIRUPDWLRQVHHZZZSKLOLSVFRPVXSSRUW
Índice
1 Aviso 2
Direitos de autor 3 Marcas comerciais 3
2 Importante 4
3 O seu televisor 8
Indicadores e controlos laterais 8 Telecomando 8
4 Utilização do televisor 11
Ligar / Desligar o televisor ou modo de
standby 11 Ver televisão 11 Ver dispositivos ligados 12 Ajustar o volume do televisor 12 Utilizar o teletexto 12
5 Reproduzir disco 13
Reproduzir um disco 13 Funcionalidades adicionais para
reprodução de discos 14 Alterar as definições 15 Actualizar o software do leitor de discos 17
6 Outras utilizações do televisor 18
Aceder aos menus do televisor 18 Mudar o nome dos dispositivos do
menu inicial 18 Remover dispositivos do menu inicial 19 Alterar as definições de imagem e som 19 Utilizar o menu de acesso universal 23 Utilizar funcionalidades avançadas de
teletexto 23 Criar e utilizar listas de canais favoritos 24 Utilizar o Guia de Programação
Electrónico (EPG) 26 Utilizar o relógio do televisor 27 Utilizar temporizadores 27 Utilize os bloqueios do televisor 28 Utilizar legendas 30 Ver fotografias e reproduzir música a
partir de um dispositivo de
armazenamento USB 31
Ouvir estações de rádio digitais 32 Actualizar o software do televisor 33 Alterar as preferências do televisor 34 Aceder a um canal do descodificador 34 Iniciar uma demonstração do televisor 35 Repor as definições de fábrica do
televisor 35
7 Instalar canais 36
Instalar canais automaticamente 36 Instalar canais manualmente 37 Mudar o nome dos canais 38 Mudar ordem dos canais 38 Testar recepção digital 38
8 Ligar dispositivos 39
Conector traseiro 39 Conector lateral 40 Ligar um computador 41 Utilizar um Módulo de Acesso
Condicionado 42 Utilizar Philips Easylink 43 Utilizar um bloqueio Kensington 44
9 Informações do produto 45
TV 45 Leitor de discos 45 Telecomando 46 Corrente 46 Suportes adequados para montagens
de televisores 46 Especificação do produto 46
10 Resolução de problemas 47
Problemas gerais 47 Problemas dos canais de televisão 47 Problemas de imagem 47 Problemas com o som 48 Problemas do leitor de discos 48 Problemas com ligações HDMI 49 Problemas com ligações ao computador 49 Contacte-nos 49
11 Índice remissivo 50
Português
PT
1
1 Aviso
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos os direitos reservados. As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. As marcas comerciais são propriedade da Koninklijke Philips Electronics N.V ou dos respectivos proprietários. A Philips reserva-se o direito de alterar os produtos a qualquer altura sem ser obrigada a modificar as versões mais antigas. O material que se encontra neste manual é considerado adequado para o fim a que se destina o sistema. Se o produto, os seus módulos individuais ou procedimentos forem utilizados para outros fins para além dos aqui especificados, deve confirmar-se a sua validade e conformidade. A Philips garante que o material não infringe patentes dos Estados Unidos da América. Não está expressa ou implícita qualquer outra garantia.
Garantia
Risco de ferimentos, danos no televisor • ou anulação da garantia! Nunca tente reparar o televisor sozinho. Utilize o televisor e os acessórios de • acordo com as instruções do fabricante. O sinal de aviso existente na par te • posterior do televisor indica risco de choque eléctrico. Nunca remova a parte exterior do televisor. Contacte sempre o Apoio a Clientes da Philips para obter assistência ou efectuar reparações.
Qualquer operação expressamente • proibida neste manual, ou ajustes e procedimentos de montagem não recomendados ou não autorizados neste manual anularão a garantia.
Características de pixéis
Este LCD possui um número elevado de pixéis de cor. Embora possua um nível de pixéis efectivos de 99,999% ou mais, podem aparecer pontos pretos ou pontos brilhantes de luz constantes (de cor vermelha, verde ou azul) no ecrã. Trata-se de uma característica estrutural do visor (em conformidade com as normas comuns da indústria) e não de uma avaria.
Conformidade com as normas EMF (campos electromagnéticos)
A Koninklijke Philips Electronics N.V. fabrica e comercializa muitos produtos de consumo que, tal como qualquer aparelho electrónico em geral, têm a capacidade de emitir e receber sinais electromagnéticos. Um dos mais importantes princípios empresariais da Philips é a implementação de todas as medidas de saúde e segurança necessárias nos seus produtos, de forma a cumprir todos os requisitos legais aplicáveis, bem como normas EMF aplicáveis no momento de fabrico dos produtos. A Philips está empenhada em desenvolver, produzir e comercializar produtos que não causem efeitos adversos na saúde. A Philips confirma que se os seus produtos forem devidamente utilizados para o fim a que se destinam são seguros de utilizar, de acordo com as provas científicas actualmente disponíveis. A Philips desempenha um papel activo no desenvolvimento de normas internacionais sobre EMF e segurança, permitindo à Philips incorporar previamente melhoramentos no processo de fabrico dos seus produtos.
Fusível (apenas para o Reino Unido)
Este televisor está equipado com uma ficha revestida aprovada. Caso seja necessário substituir o fusível, deve substituí-lo por um fusível do mesmo valor, conforme indicado na ficha (exemplo 10A).
1 Remova a capa do fusível e o fusível.
2
PT
2 O fusível de substituição deve estar em
conformidade com a norma BS 1362 e deve ter a marca de aprovação da ASTA. Se perder o fusível, contacte o seu revendedor para verificar qual é o tipo correcto.
3 Volte a colocar a capa do fusível.
Para manter a conformidade com a directiva EMC, a ficha de alimentação deste produto não pode ser separada do cabo de alimentação.
Direitos de autor
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor protegida pelas patentes dos EUA, e outros direitos de propriedade intelectual. A utilização desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizada pela Rovi Corporation e aplica-se ao uso doméstico e outros modos de visualização limitados, salvo autorização expressa da Rovi Corporation. A engenharia inversa ou a desmontagem são proibidas.
Direitos de autor no Reino Unido
A gravação e reprodução de material pode exigir autorização. Consulte o Copyright Act 1956 e os Performers Protection Acts 1958 a
1972.
Marcas comerciais
®
Kensington e Micro Saver são marcas comerciais registadas nos Estados Unidos da América pela ACCO World corporation, havendo registos emitidos ou requerimentos pendentes noutros países em todo o mundo.
Para TV:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
Para o leitor de discos:
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
HDMI e o logótipo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas comerciais ou registadas da HDMI licensing LLC. Todas as outras marcas comerciais registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.
Português
Conformidade
Este produto cumpre os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas 2006/95/CE (Baixa tensão), 2004/108/CE (CEM).
CLASS 1
LASER PRODUCT
PT
3
2 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes de utilizar o televisor. No caso de danos decorrentes do não cumprimento destas instruções, a garantia não se aplica.
Segurança
Risco de choque eléctrico ou incêndio!
Nunca exponha o televisor à chuva ou • água. Nunca coloque recipientes com líquidos, tais como jarras, próximos do televisor. Em caso de derrame de líquidos sobre o televisor, desligue-o imediatamente da tomada eléctrica. Contacte o Apoio a Clientes da Philips para que o televisor seja verificado antes de ser utilizado. Nunca coloque o televisor, telecomando • ou pilhas junto de uma chama viva ou de outras fontes de calor, incluindo a luz solar directa. Para evitar a propagação do fogo, mantenha sempre as velas ou outras chamas afastadas do televisor, do telecomando e das pilhas.
Nunca insira objectos nos orifícios de • ventilação ou noutras aberturas do televisor. Quando a TV for movida, certifique-se • de que o cabo de alimentação não é sujeito a qualquer pressão. A pressão no cabo de alimentação as ligações podem soltar-se e podem provocar a formação de arco.
Quando a ficha de alimentação ou o • dispositivo de ligação de um aparelho forem utilizados como dispositivo de desactivação, o dispositivo de desactivação deve estar pronto para ser utilizado de imediato.
Risco de curto-circuito ou incêndio!
Nunca exponha o telecomando ou pilhas • à chuva, água ou calor excessivo. Evite forçar as fichas de alimentação. • As fichas de alimentação soltas podem provocar a formação de arco ou fogo.
Risco de danos corporais ou de danos no televisor ou leitor de discos!
São necessárias duas pessoas para erguer • e transpor tar um televisor que pese mais de 25 quilos. Se montar o televisor num suporte, • utilize apenas o suporte fornecido. Fixe o supor te ao televisor com firmeza. Coloque o televisor numa superfície plana que sustente o peso combinado do televisor e do suporte. Se montar o televisor numa parede, • utilize apenas um suporte de montagem em parede que suporte o peso dele. Fixe o supor te de montagem a uma parede que suporte o peso total do televisor com o suporte. A Koninklijke Philips Electronics N.V. não se responsabiliza por uma montagem imprópria na parede que resulte em acidentes ou ferimentos. Emite radiações de laser visíveis e • invisíveis quando aberta. Evite a exposição ao feixe. Não toque na lente óptica no interior do • compartimento do disco.
Risco de ferimentos em crianças!
Siga estes procedimentos para evitar que o televisor tombe e possa provocar ferimentos em crianças:
Nunca coloque o televisor numa • superfície coberta por um pano ou outro material que possa ser puxado. Certifique-se de que nenhuma parte da • TV fica fora da superfície.
4
PT
Nunca coloque a TV sobre mobílias altas • (como estantes) sem fixar tanto a mobília como a TV à parede ou a um suporte adequado. Eduque as crianças sobre o perigo de • trepar ao mobiliário para alcançar o televisor.
Risco de sobreaquecimento!
Nunca instale o televisor num espaço • confinado. Deixe sempre um espaço de, pelo menos, 10 cm à volta da TV para permitir uma ventilação adequada. Certifique-se de que as cor tinas ou outros objectos nunca cobrem os orifícios de ventilação do televisor.
Risco de danos no televisor!
Antes de ligar o televisor à tomada • eléctrica, certifique-se de que a tensão corresponde ao valor indicado no autocolante que se encontra na par te posterior do televisor. Nunca ligue o televisor à tomada eléctrica se a tensão for diferente.
Risco de ferimentos, incêndio ou danos no cabo de alimentação!
Nunca coloque o televisor ou qualquer • objecto sobre o cabo de alimentação. Certifique-se de que consegue aceder • com facilidade ao cabo de alimentação do televisor para poder desligá-lo facilmente da tomada eléctrica. Quando desligar o cabo de alimentação, • puxe sempre pela ficha e nunca pelo cabo. Desligue a TV da tomada eléctrica e da • antena antes de trovoadas. Durante as trovoadas, nunca toque em qualquer parte da TV, cabo de alimentação ou cabo da antena.
Risco de danos na sua audição!
Evite a utilização de auriculares ou • auscultadores com o som muito elevado ou durante períodos de tempo prolongados.
Baixas temperaturas
Se o televisor tiver sido transportado • em temperaturas inferiores a 5°C, desembale-o e aguarde até que a temperatura deste alcance a temperatura ambiente antes de o ligar à tomada eléctrica.
Cuidados com o produto
Não coloque outros objectos que não discos dentro da gaveta do disco. Não coloque discos deformados ou partidos dentro da gaveta do disco. Retire os discos da gaveta do disco se não for utilizar o produto durante um longo período de tempo.
Manutenção do ecrã
Evite ao máximo as imagens estáticas. • As imagens estáticas são imagens que permanecem no ecrã durante longos períodos de tempo. Os exemplos incluem: menus de ecrã, barras pretas e indicadores de data e hora. Se necessitar de utilizar imagens estáticas, reduza o contraste e brilho do ecrã para evitar danos no mesmo. Desligue o televisor antes de proceder à • limpeza. Limpe a TV e a estrutura com um pano • húmido macio. Nunca utilize substâncias, tais como álcool, químicos ou detergentes domésticos no televisor. Risco de danos no ecrã do televisor! • Nunca toque, empurre, esfregue ou bata no ecrã com objectos. Para evitar deformações e • desvanecimento da cor, limpe de imediato as gotas de água.
Português
PT
5
Eliminação de pilhas e do produto antigo
O produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados.
Esforços ambientais
Quando um produto tem este símbolo de um contentor de lixo com rodas e uma cruz sobreposta, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/ CE. Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos. Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico. A eliminação correcta do seu produto antigo evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública.
O produto contém pilhas abrangidas pela Directiva Europeia 2006/66/CE, as quais não podem ser eliminadas juntamente com o lixo doméstico. Informe-se acerca dos regulamentos locais relativos ao sistema de recolha selectiva de pilhas, uma vez que a correcta eliminação ajuda a evitar consequências nocivas para o meio ambiente e para a saúde pública.
Elevada eficácia energética• Baixo consumo de energia em standby
Concebido para facilitar a reciclagem• A Philips preocupa-se continuamente com a diminuição do impacto ambiental dos seus produtos inovadores. Direccionamos os nossos esforços no sentido das melhorias ambientais durante o fabrico, da redução de substâncias nocivas, da poupança de energia, das instruções para a eliminação de produtos e da reciclagem dos mesmos. Graças ao nosso empenho ambiental, este televisor recebeu o Rótulo ecológico europeu – a flor – www.ecolabel.eu Pode encontrar mais informações sobre consumo de energia em standby, garantia, peças sobressalentes e reciclagem deste televisor no site Web da Philips para o seu país em www.philips.com. Este televisor tem características que contribuem para uma utilização economizadora de energia. Este televisor recebeu o Rótulo ecológico europeu pelas suas qualidades ecológicas.
6
PT
Funcionalidades economizadoras de energia
Poupança de energia A configuração de poupança de energia do televisor combina diversas definições que resultam em poupança de energia. Consulte as definições smart do menu de configuração.
Baixo consumo de energia em standby O seu sistema de circuitos eléctricos pioneiro e altamente avançado reduz o consumo energético do televisor até um nível extremamente baixo, sem ter de prescindir da funcionalidade constante de standby.
Gestão de energia (Disponível apenas em modelos seleccionados) A gestão de energia avançada deste televisor assegura uma utilização mais eficiente da sua energia. Pode verificar como as definições do seu televisor, o nível de brilho em imagens no ecrã e as condições ambiente determinam o consumo energético relativo.
Fim de utilização
Para obter informações sobre a correcta eliminação da TV e das baterias, consulte ‘Eliminação de pilhas e do produto antigo’ no manual (consulte ‘Eliminação de pilhas e do produto antigo’ na página 6) do utilizador.
Português
PT
7
3 O seu televisor
Parabéns pela compra do seu produto e bem­vindo à Philips! Para tirar o máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o televisor em: www.philips.com/welcome.
Esta secção proporciona-lhe uma visão geral dos controlos e funções do televisor mais utilizados.
Indicadores e controlos laterais
Telecomando
25 24 23 22 21
20
19
1 2
3 4
5 6
7
8
9
10
11
22
13
14
15
16
a (Ejectar): Ejecta o disco do
compartimento.
b Compartimento do disco c
+/-: Aumenta ou diminui o volume.
d
(Menu inicial): Activa ou desactiva o
menu casa.
e P/CH +/-: Muda para o canal seguinte ou
anterior.
f
(Corrente): Liga ou desliga o produto. O produto só fica completamente desligado quando é desligado da tomada.
g Sensor do telecomando.
17
18
17
a (Standby-Ligado)
Coloca o televisor em standby, se • este estiver ligado. Liga o televisor, se este estiver em • standby.
b GOTO / TELETEXT
Modo de disco: acede ou altera o estado do disco. Modo de TV: Activa ou desactiva o teletexto.
11
12
13
14
15
16
8
PT
c
SOURCE
Selecciona os dispositivos ligados.
d AUDIO / AD
Modo de disco: Selecciona um canal ou idioma de áudio. Modo de TV: activa os comentários de áudio para invisuais. (Apenas para televisores digitais RF do Reino Unido)
e ZOOM (apenas para reprodução no
disco)
Aumenta o zoom de uma cena de vídeo ou imagem.
f
(Menu inicial)
Activa ou desactiva o menu do televisor.
g DVD SETUP / OPTIONS
Modo de disco: activa ou desactiva o menu de configuração de DVD. Modo de TV: Acede às opções relacionadas com a selecção ou actividade actual.
h OK
Confirma uma entrada ou selecção.• Apresenta a grelha de canais ao ver • TV.
i
(Botões de navegação)
Modo de TV / disco: Navega pelos menus. Modo de disco: procura para a frente e para trás no título.
j INFO
Apresenta informações de programas ou do disco, se disponíveis.
k Botões de reprodução
Procure no conteúdo do USB. • Controla a reprodução de discos.
l
(Sem som)
Desactiva o som ou repõe o volume.
m P +/- (Programa +/-)
Muda para o canal seguinte ou • anterior. Acede à página anterior ou seguinte • no menu da TV.
n (Formatar)
Selecciona um formato de imagem.
o 0-9 (Botões numéricos)
Selecciona um canal ou definição.
p
PICTURE
Inicia o menu de imagem.
q
SOUND
Inicia o menu de som.
r
+/- (Volume +/-)
Aumenta ou diminui o volume.
s TITLE MENU / BACK
Modo de disco: acede ao menu de título de um disco DVD. Modo de TV: volta ao ecrã ou canal anterior.
t DISC MENU / BROWSE
Modo de disco: Acede ou sai do menu do disco. Modo de TV: Alterna entre a grelha de canais e a lista de programas.
u REPEAT A-B (apenas para reprodução
no disco)
Marca dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetição da reprodução ou desliga o modo de repetição.
v REPEAT / DEMO
Selecciona ou desactiva o modo de • repetição. Activa ou desactiva o menu de • demonstração. (Disponível apenas em determinados modelos)
w Botões coloridos
Seleccionam tarefas ou opções.
x TV
Acede aos canais de TV.
y SUBTITLE
Modo de disco: selecciona idiomas de legendas disponíveis. Modo de TV: apresenta legendas. (Disponível apenas para televisores digitais RF)
Português
PT
9
Utilização do telecomando
Quando utilizar o telecomando, segure-o próximo do televisor e direccione-o para o sensor do telecomando. Cer tifique-se de que a linha de vista entre o telecomando e o televisor não está bloqueada por mobília, paredes ou outros objectos.
~5m
~30˚
10
PT
4 Utilização do
televisor
Esta secção fornece informações sobre como efectuar operações (consulte ‘Outras utilizações do televisor’ na página 18) básicas no televisor.
Ligar / Desligar o televisor ou modo de standby
Dica
Apesar de o televisor consumir pouca energia quando está em modo de standby, continua a haver consumo de energia. Se não o utilizar durante um longo período de tempo, desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Nota
Se não conseguir encontrar o telecomando e desejar ligar o televisor a partir do modo de standby, prima P/CH +/- na parte lateral do televisor.
Para ligar
Se o indicador de standby estiver • desligado, prima lateral do televisor. Se o indicador de standby estiver • vermelho, prima telecomando.
Para mudar para standby
Prima • telecomando.
Para desligar
Prima • televisor.
(Standby-Ligado) no
O indicador de standby muda para » vermelho.
(Corrente) na parte lateral do
O indicador de standby é desligado. »
(Corrente) na parte
(Standby-Ligado) no
Ver televisão
1
Prima .
O menu inicial é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Ver TV]
e, em seguida, prima OK.
Mudar de canal
Prima P +/- no telecomando ou P/CH +/- no painel lateral do televisor.
Introduza um número de canal utilizando • os Botões numéricos. Prima OK para utilizar a grelha de canais. Prima BACK no telecomando para regressar ao canal visto anteriormente.
Nota
Quando utilizar uma lista de favoritos, só poderá seleccionar os canais existentes na lista (consulte ‘Seleccionar uma lista de favoritos’ na página 24).
Português
PT
11
Mudar de canal com a grelha de canais
A grelha de canais permite visualizar todos os canais disponíveis num formato de grelha.
Ajustar o volume do televisor
1 Prima OK.
A grelha de canais é apresentada. »
2 Prima para navegar na grelha de
canais.
3 Prima OK para seleccionar um canal.
Ver dispositivos ligados
Nota
Ligue o dispositivo antes de o seleccionar como fonte no televisor.
Utilizar o botão SOURCE
1 Prima SOURCE.
A lista de fontes é apresentada. »
2 Prima para seleccionar um
dispositivo.
3 Prima OK para confirmar a escolha.
O televisor muda para o dispositivo » seleccionado.
Para aumentar ou diminuir o volume
Prima
Para desactivar ou activar o som
Prima • Prima • som.
Utilizar o teletexto
1 Prima TELETEXT.
2 Seleccione uma página do seguinte modo:
3 Prima TELETEXT para sair do teletexto.
+/-.
para desactivar o som. novamente para restabelecer o
Aparece a página principal de índice. »
Prima os Botões numéricos para introduzir um número de página Prima P +/- para ver a página seguinte ou anterior. Prima os Botões coloridos para seleccionar um item codificado por cores Prima BACK para regressar a uma página visualizada anteriormente
12
PT
5 Reproduzir
disco
Esta secção descreve as operações básicas do leitor de discos no televisor.
Nota
Apenas é possível introduzir um disco no compar timento de discos se o televisor estiver no modo de disco.
Reproduzir um disco
O televisor consegue reproduzir uma grande variedade de discos, incluindo vídeo, áudio e combinações de multimédia (por exemplo, um CD-R que contenha imagens JPEG e música MP3).
1 Prima .
O ecrã de menus é apresentado. »
2 Prima para seleccionar [Reprod.
disco] e, em seguida, prima OK.
O televisor muda para a fonte do » disco.
3 Coloque um disco no respectivo
compartimento.
Introduza o disco com a etiqueta • virada para cima.
4 Prima os seguintes botões para controlar
a reprodução:
Botão Acção
Botões de navegação
OK Confirma uma entrada ou
Navega pelos menus.
selecção. Inicia, faz uma pausa ou retoma
a reprodução. Pára a reprodução.
Botão Acção
/ Salta para a faixa, capítulo ou
ficheiro anterior ou seguinte.
/ Avanço ou retrocesso rápido.
Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa.
Ejecta o disco do compartimento.
ZOOM Aumenta o zoom de uma cena
de vídeo ou imagem.
REPEAT A-B
Marca dois pontos dentro de um capítulo ou faixa para repetição da reprodução ou desliga o modo de repetição.
Ajusta o formato da imagem ao ecrã do televisor.
Utilizar opções de vídeo
Aceda a diversas funções úteis enquanto está a ver vídeo.
Nota
As opções de vídeo disponíveis dependem da fonte de vídeo.
Botão Acção
/ Pesquisa lentamente para
frente ou para trás. Prima repetidamente para alterar a velocidade de pesquisa. Com discos VCD / SVCD, não é possível pesquisar lentamente para trás.
AUDIO Selecciona um canal ou idioma
de áudio.
SUBTITLE Selecciona o idioma das legendas
para vídeo.
INFO Apresenta informações sobre o
que está a ser reproduzido.
REPEAT Repete um capítulo ou título.
Português
PT
13
Utilizar opções de imagens
Aceda a diversas funções úteis enquanto está a ver imagens.
Botão Acção
/ Inverte a fotografia vertical ou
horizontalmente.
/ Roda a imagem para a esquerda
ou para a direita. Na vista de browser, vá para a página anterior ou seguinte.
REPEAT [Single] (Uma vez): apresenta
uma imagem uma vez. [Repeat one] (Repetir): repete apresentação de uma imagem. [Folder] (Pasta): apresenta todas as imagens de uma pasta. [Repeat folder] (Repetir pasta): repete a apresentação de todas as imagens de uma pasta.
Pára a apresentação de imagens.
DISC MENU
Sai da vista de miniaturas do browser e acede à vista de ficheiros do browser.
Utilizar opções de áudio
Aceda a funções úteis enquanto é reproduzido áudio.
Botão Acção
REPEAT
(para o disco CDDA)
REPEAT
(para o disco MP3)
/ Na vista de browser, vá para a
Repete uma faixa, o disco inteiro ou as faixas aleatoriamente.
[Single] (Uma vez): reproduz uma canção uma vez. [Repeat one] (Repetir): repete a reprodução de uma canção. [Folder] (Pasta): reproduz todas as canções de uma pasta. [Repeat folder] (Repetir pasta): repete a reprodução de todas as canções de uma pasta.
página anterior ou seguinte.
Funcionalidades adicionais para reprodução de discos
Estão disponíveis várias funcionalidades avançadas para reprodução de vídeos ou imagens a partir de um disco.
Reproduzir uma apresentação de diapositivos musical
Reproduza música e imagens simultaneamente para criar uma apresentação de diapositivos musical. É necessário armazenar os ficheiros no mesmo disco.
1 Prima e, em seguida, [Reprod. disco]. 2 Seleccione uma faixa de música e prima
OK.
3 Prima para regressar à página anterior. 4 Seleccione uma imagem numa pasta de
imagens e, em seguida, prima OK para iniciar a apresentação de diapositivos.
5 Prima para parar a apresentação de
diapositivos.
É apresentada a vista de fotografias do » browser.
6 Prima DISC MENU para voltar à vista de
ficheiros do browser.
7 Prima novamente para parar a
reprodução de música.
14
PT
Saltar para um tempo específico
Salte para uma parte específica do vídeo introduzindo o tempo da cena.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione uma das seguintes definições
e, em seguida, prima OK:
[TT time] (Menu de título): acede ao
tempo do título.
[CH time] (Menu de capítulo): acede
ao tempo do capítulo.
3 Prima Botões numéricos para introduzir
o tempo específico.
A reprodução salta para o tempo » seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Mudar ângulos da câmara
Esta funcionalidade está disponível apenas para DVDs gravados com vários ângulos de câmara. Este procedimento permite ver a imagem a partir de ângulos diferentes.
1 Durante a reprodução de vídeo, prima
GOTO.
2 Seleccione [Angle] (Ângulo) e, em
seguida, prima OK.
3 Prima Botões numéricos para seleccionar
os ângulos de câmara disponíveis.
A reprodução salta para o ângulo » seleccionado.
4 Prima GOTO para sair.
Alterar as definições
Esta secção ajuda a alterar as definições do leitor de discos.
Atenção
A maior parte das definições já está configurada com o melhor valor para o leitor de discos. A menos que tenha um motivo específico para alterar uma definição, o melhor é deixar o valor predefinido inalterado.
Aceder ao menu de configuração
1 Prima DVD SETUP. 2 Prima para navegar nos seguintes
menus:
[General setup] (Configuração geral): acede a definições gerais do leitor de discos.
[Audio setup] (Configuração de áudio): acede a definições de áudio do leitor de discos.
[Preference] (Preferência): personalize as definições preferidas.
3 Seleccione um menu de configuração e
prima OK. Consulte as secções seguintes para mais informações sobre como alterar as definições do leitor de discos.
4 Prima DVD SETUP para sair.
Nota
Não pode alterar uma definição que esteja a cinzento. Se seleccionar uma opção que não esteja
disponível no disco, é utilizada a predefinição.
Português
PT
15
Loading...
+ 38 hidden pages