Opći problemi 48
Problemi s televizijskim kanalima 48
Problemi sa slikom 48
Problemi sa zvukom 49
Problemi s reproduktorom diskova 49
Problemi s HDMI vezom 49
Problemi pri priključivanju računala 50
Obratite nam se 50
Opasnost od ozljede, oštećenja televizora •
ili gubitka jamstva! Ne pokušavajte sami
popraviti televizor.
Televizor i dodatnu opremu koristite •
samo onako kako propisuje proizvođač.
Znak za oprez otisnut na stražnjoj strani •
televizora upozorava na opasnost od
strujnog udara. Ne skidajte poklopac
televizora. Servis ili popravak povjerite
Philipsovoj službi za korisnike.
Svi postupci izričito zabranjeni u ovom •
priručniku te sve prilagodbe ili preinake
koje u njemu nisu preporučene ili
odobrene automatski za posljedicu imaju
gubitak jamstva.
Karakteristike piksela
Ovaj LCD uređaj ima velik broj piksela u boji.
Iako ima najmanje 99,999% funkcionalnih
piksela, na zaslonu se stalno mogu pojavljivati
crne ili svijetle točke (crvene, zelene ili plave).
To je svojstvo same strukture zaslona (u okviru
uobičajenih industrijskih standarda), a ne kvar.
Usklađenost s EMF-om
Koninklijke Philips Electronics N.V. proizvodi
i prodaje mnoge potrošačke proizvode koji,
poput svih elektroničkih uređaja, mogu odašiljati
i primati elektromagnetske signale.
Jedno je od glavnih poslovnih načela tvrtke
Philips poduzeti sve moguće mjere za zaštitu
zdravlja i sigurnosti pri korištenju naših
proizvoda, poštivati sve mjerodavne pravne
propise i pridržavati se svih EMF standarda koji
su na snazi u vrijeme proizvodnje uređaja.
Philips nastoji razvijati, proizvoditi i prodavati
samo one uređaje koji ne izazivaju posljedice
štetne za zdravlje. Philips jamči da su njegovi
proizvodi, prema danas dostupnim znanstvenim
istraživanjima, sigurni ako se koriste na pravilan
način i u predviđene svrhe.
Philips aktivno sudjeluje u razvoju
međunarodnih EMF i sigurnosnih standarda,
što nam omogućuje da predvidimo razvoj
novih standarda i odmah ih integriramo u svoje
proizvode.
Električni osigurač (samo za Veliku Britaniju)
Ovaj televizor opremljen je odobrenim lijevanim
utikačem. Ako bude nužna zamjena strujnog
osigurača, on se mora zamijeniti osiguračem
iste vrijednosti kao što je prikazano na utikaču
(primjer 10A).
1 Skinite poklopac osigurača i osigurač.
2 Zamjenski osigurač mora biti usklađen
sa standardom BS 1362 i imati oznaku
odobrenja ASTA. Ako izgubite osigurač,
obratite se prodavaču da biste provjerili
koje je točno vrste.
3 Vratite poklopac na osigurač.
U skladu s direktivom EMC utikač za naponsku
mrežu na ovom proizvodu ne smije se odvajati
od kabela za napajanje.
2
HR
Autorska prava
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju za zaštitu
autorskih prava zaštićenu američkim patentima
i drugim pravima na intelektualno vlasništvo.
Upotrebu ove tehnologije za zaštitu autorskih
prava mora odobriti Rovi Corporation, a
namijenjena je samo kućnoj upotrebi i drugim
vrstama ograničenog pregledavanja, osim uz
dozvolu tvrtke Rovi Corporation. Zabranjen je
obrnuti inženjering i rastavljanje.
Autorska prava u Velikoj Britaniji
Za snimanje i reprodukciju programa možda
je potrebno odobrenje. Detalje potražite
u Zakonu o autorskim pravima iz 1956. te
Zakonima o izvođačkim pravima od 1958. do
1972.
Usklađenost
Ovaj je proizvod usklađen s osnovnim
uvjetima i drugim odredbama Direktiva
2006/95/EZ (za niski napon) i 2004/108/EZ
(za elektromagnetsku kompatibilnost).
Zaštitni znaci
®
Kensington i Micro Saver registrirani
su zaštitni znaci tvrtke ACCO World u
Sjedinjenim Američkim Državama, a postupak
registracije u tijeku je i u drugim državama
širom svijeta.
Za televizor:
Proizvodi se prema licenci tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog slova
D zaštitni su znaci tvr tke Dolby Laboratories.
Za reproduktor diskova:
Proizvodi se prema licenci tvrtke Dolby
Laboratories. Dolby i simbol dvostrukog slova
D zaštitni su znaci tvr tke Dolby Laboratories.
HDMI, logo HDMI i High-Definition
Multimedia Interface zaštitni su znaci ili
registrirani zaštitni znaci HDMI Licensing LLC.
Svi ostali registrirani ili neregistrirani tržišni
znaci vlasništvo su svojih vlasnika.
Hrvatski
CLASS 1
LASER PRODUCT
HR
3
2 Važno
Prije nego počnete koristiti televizor, pažljivo
pročitajte sve upute. Ako zbog nepridržavanja
uputa dođe do oštećenja, jamstvo ne vrijedi.
Sigurnost
Opasnost od strujnog udara ili požara!
Televizor ne izlažite kiši ni vodi. Blizu •
televizora ne stavljajte posude s
tekućinom, na primjer vaze. Ako se
tekućina prolije po televizoru, smjesta
ga isključite iz naponske utičnice. Od
Philipsove službe za korisnike zatražite da
prije korištenja provjeri televizor.
Televizor, daljinski upravljač i baterije •
ne stavljajte blizu otvorenog plamena ili
drugih izvora topline, uključujući izravnu
Sunčevu svjetlost.
Da biste spriječili eventualni požar, svijeće
i druge otvorene plamene držite podalje
od televizora, daljinskog upravljača i
baterija.
U ventilacijske i druge otvore na •
televizoru ne stavljajte predmete.
Prije zakretanja televizora provjerite •
ne zatežete li time kabel za napajanje.
Zatezanjem kabela za napajanje moguće
je olabaviti spojeve i izazvati iskrenje.
Kada se kao uređaj za iskopčavanje koristi •
utikač za naponsku mrežu ili spojnica na
uređaju, moraju biti ispravni.
Opasnost od kratkog spoja ili požara!
Daljinski upravljač i baterije ne izlažite kiši, •
vlazi ni velikoj toplini.
Izbjegavajte naprezanje utikača za •
napajanje. Olabavljeni utikači mogu
izazvati iskrenje ili požar.
Opasnost od ozljede ili oštećenja televizora
ili reproduktora diskova!
Za podizanje i nošenje televizora težeg od •
25 kg potrebne su dvije osobe.
Kada montirate televizor na stalak, •
koristite samo stalak koji ste dobili. Stalak
za televizor dobro učvrstite. Postavite
televizor na vodoravnu površinu koja
može nositi težinu televizora i stalka.
Ako televizor montirate na zid, koristite •
samo zidni nosač koji može nositi težinu
televizora. Zidni nosač montirajte na zid
koji može nositi težinu televizora i nosača.
Koninklijke Philips Electronics N.V. ne
snosi odgovornost za moguće nezgode,
ozljede ili oštećenja nastala uslijed
nepravilnog montiranja na zid.
Vidljivo i nevidljivo lasersko zračenje kada •
je uređaj otvoren. Izbjegavajte izlaganje
zraci.
Nemojte dodirivati optičku leću u odjeljku •
za disk.
Za djecu postoji opasnost od ozljede!
Da biste spriječili prevrtanje televizora i
ozljede djece, provedite ove mjere opreza:
Ne stavljajte televizor na površinu •
prekrivenu tkaninom ili drugim
materijalom koji je moguće izvući.
Provjerite ne prelazi li koji dio televizora •
rub površine.
Televizor ne stavljajte na visoko •
pokućstvo (na primjer, police za knjige),
a da i taj komad pokućstva i televizor
ne pričvrstite za zid ili neki drugi
odgovarajući potporanj.
Upozorite djecu na opasnosti koje im •
prijete ako se penju na pokućstvo da bi
dosegnuli televizor.
Opasnost od pregrijavanja!
Ne ugrađujte televizor u zatvoreni •
prostor. Radi prozračivanja oko
televizora ostavite prostor od najmanje
10 centimetara (4 inča). Provjerite ne
prekrivaju li zavjese ili drugi predmeti
ventilacijske otvore na televizoru.
4
HR
Opasnost od oštećenja televizora!
Prije priključivanja televizora u naponsku •
utičnicu provjerite podudara li se napon s
vrijednošću otisnutom na stražnjoj strani
televizora. Televizor ne priključujte ako
napon nije isti.
Opasnost od ozljede, požara ili oštećenja
kabela za napajanje!
Na televizor ili kabel za napajanje ne •
stavljajte nikakve predmete.
Da biste jednostavno isključili kabel za •
napajanje televizora iz naponske utičnice,
ostavite nesmetan pristup kabelu.
Kabel isključujte povlačenjem utikača, a •
ne kabela.
Prije grmljavinskog nevremena isključite •
televizor iz naponske utičnice i antenske
priključnice. Tijekom grmljavinskog
nevremena ne dirajte nijedan dio
televizora, kabela za napajanje ni
antenskog kabela.
Opasnost od oštećenja sluha!
Izbjegavajte korištenje slušalica pri •
velikoj glasnoći ili u duljim vremenskim
razdobljima.
Niske temperature
Ako se televizor transpor tira pri •
temperaturama nižima od 5 °C, prije
priključivanja u naponsku utičnicu
raspakirajte televizor i pričekajte da se
njegova temperatura izjednači sa sobnom
temperaturom.
Održavanje uređaja
U odjeljak za disk ne umećite ništa osim •
diskova.
U odjeljak za disk ne umećite izobličene ili •
napuknute diskove.
Ako proizvod ne koristite dulje razdoblje, •
uklonite disk iz odjeljka za disk.
Održavanje zaslona
Izbjegavajte što više statične slike. Statične •
su one slike koje dulje razdoblje ostaju
na zaslonu. Primjeri: zaslonski izbornici,
crne trake i prikaz vremena. Ako morate
koristiti statične slike, smanjite kontrast
i svjetlinu da biste izbjegli oštećenje
zaslona.
Prije čišćenja isključite televizor iz izvora •
napajanja.
Televizor i okvir čistite mekanom, •
vlažnom krpom. Televizor ne čistite
sredstvima kao što su alkohol, kemijska
sredstva ili kućanska sredstva za čišćenje.
Opasnost od oštećenja zaslona televizora! •
Zaslon ne dodirujte, ne gurajte, ne trljajte
ni ne udarajte predmetima.
Da biste izbjegli deformacije i blijeđenje •
boje, što prije obrišite kapljice vode.
Hrvatski
HR
5
Odlaganje starih uređaja i baterija u
otpad
Uređaj je proizveden od vrlo kvalitetnih
materijala i komponenti, pogodnih za
recikliranje i ponovno korištenje.
Očuvanje okoliša
Ako je na proizvodu prikazan simbol
prekrižene kante za otpad, znači da je uređaj
obuhvaćen direktivom EU-a 2002/96/EC.
Raspitajte se o lokalnim propisima o odlaganju
električnih i elektroničkih proizvoda u zaseban
otpad.
Pridržavajte se lokalnih propisa. Stare uređaje
nemojte odlagati u običan kućanski otpad.
Pravilnim odlaganjem starih uređaja u
otpad pridonosite sprječavanju potencijalno
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje.
Proizvod sadrži baterije obuhvaćene
direktivom EU-a 2006/66/EC koje se ne smiju
odlagati u običan kućanski otpad.
Informirajte se o lokalnim propisima o
zasebnom prikupljanju baterija jer pravilnim
odlaganjem pridonosite sprječavanju
negativnih posljedica za okoliš i ljudsko
zdravlje.
Visoka energetska učinkovitost•
Mala potrošnja energije u stanju •
pripravnosti
Osmišljeno za jednostavnije recikliranje•
Tvrtka Philips usmjerena je na smanjenje
štetnog utjecaja na okoliš svojih inovativnih
potrošačkih proizvoda. Trudimo se u
proizvodnji koristiti postupke koji nemaju
štetan utjecaj na okoliš, smanjiti upotrebu
štetnih tvari, povećati uštedu energije,
poboljšati upute za rukovanje proizvodom na
kraju radnog vijeka i reciklažu.
Zahvaljujući našem trudu za zaštitu okoliša,
ovom je televizoru dodijeljena europska
oznaka European Ecolabel – simbol cvijeta –
www.ecolabel.eu
Više informacije o potrošnji energije u stanju
pripravnosti, jamstvu, rezervnim dijelovima i
reciklaži ovog televizora možete pronaći na
web-mjestu tvrtke Philips za vašu državu na
www.philips.com.
Ovaj televizor sadrži značajke koje pridonose
energetski učinkovitom korištenju. Ovom
je televizoru dodijeljena europska oznaka
European Ecolabel za kvalitete koje pridonose
očuvanju okoliša.
6
HR
Energetski učinkovite značajke
• Ušteda energije
Postavka za uštedu energije televizora
kombinira nekoliko postavki televizora
koje dovode do uštede energije.
Pogledajte pametne postavke na
izborniku za postavljanje.
• Mala potrošnja energije u stanju
pripravnosti
Napredni strujni sklop, vodeći u svojoj
klasi, smanjuje potrošnju energije
televizora na iznimno nisku razinu,
bez gubitka na funkcionalnosti stanja
pripravnosti.
Upravljanje napajanjem (Dostupno samo na
odabranim modelima)
Napredno upravljanje napajanjem na ovom
televizoru omogućuje najučinkovitiju upotrebu
energije. Možete provjeriti na koji je način
relativna potrošnja struje određena osobnim
postavkama televizora, razinom osvijetljenosti
trenutnih slika na zaslonu i uvjetima okolnog
osvjetljenja.
Kraj korištenja
Da biste se informirali o pravilnom odlaganju u
otpad televizora i baterija, pogledajte odjeljak
“Odlaganje starih uređaja i baterija u otpad” u
korisničkom priručniku. (pogledajte ‘Odlaganje
starih uređaja i baterija u otpad’ na stranici 6)
Hrvatski
HR
7
3 Vaš televizor
Čestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips!
Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju
Philips pruža, registrirajte svoj televizor na adresi
www.philips.com/welcome.
Ovaj odjeljak sadrži pregled uobičajenih
kontrola i funkcija televizora.
Daljinski upravljač
25
24
23
22
21
20
1
2
3
4
5
6
7
Bočne kontrole i indikatori
11
22
13
14
15
16
a (Izbaci): Služi za izbacivanje diska iz
odjeljka za disk.
b Odjeljak za disk
c
+/-: Služi za povećavanje ili
smanjivanje glasnoće.
d
(Početni izbornik): Služi za uključivanje
i isključivanje demonstracijskog
izbornika.
e P/CH +/-: Služi za prebacivanje na
sljedeći i prethodni kanal.
f
(Napajanje): Služi za uključivanje i
isključivanje uređaja. Ako se fizički ne
isključi iz naponske utičnice, uređaj nije
isključen u potpunosti.
g Senzor daljinskog upravljača.
17
8
9
19
18
17
10
11
12
13
14
15
16
a (Uključivanje stanja pripravnosti)
Služi za prebacivanje uključenog •
televizora u stanje mirovanja.
Služi za ukljjučivanje televizora ako je •
u stanju mirovanja.
b GOTO / TELETEXT
Način rada diska: služi za pristup statusu
diska ili njegovu promjenu.
Način rada televizora: Služi za uključivanje
i isključivanje teleteksta.
8
HR
c
SOURCE
Služi za odabir povezanih uređaja.
d AUDIO / AD
Način rada diska: Služi za odabir
audiojezika ili kanala.
Način rada televizora: omogućuje zvučni
komentar za osobe oštećenog vida.
(samo za RF digitalni televizor u Velikoj
Britaniji).
e ZOOM (samo za reprodukciju diska)
Služi za uvećanje scene videozapisa ili
slike.
f
(Početni izbornik)
Služi za uključivanje i isključivanje
izbornika televizora.
g DVD SETUP / OPTIONS
Način rada diska: isključuje i uključuje
izbornik za postavljanje DVD-a.
Način rada televizora: Služi za pristup
mogućnostima vezanima uz trenutnu
akciju ili odabir.
h OK
Služi za potvrđivanje unosa ili •
odabira.
Služi za prikaz rešetke kanala •
prilikom gledanja televizije.
i
(Navigacijske tipke)
Način rada televizora / diska: Služi za
kretanje izbornicima.
Način rada diska: služi za pretraživanje
prema naprijed ili prema natrag unutar
naslova.
j INFO
Služi za prikaz informacija o programu ili
disku, ako postoje.
k Gumbi za reprodukciju
Pregledavanje sadržaja USB uređaja. •
Služi za kontrolu reprodukcije diska.•
l
(Isključeni zvuk)
Služi za isključivanje i ponovno
uključivanje zvuka.
m P +/- (Program +/-)
Služi za prebacivanje na sljedeći i •
prethodni kanal.
Služi za pristup prethodnoj ili •
sljedećoj stranici izbornika televizora.
n
(Format)
Služi za odabir formata slike.
o 0-9 (Numeričke tipke)
Služi za odabir kanala ili postavke.
p
PICTURE
Služi za pokretanje izbornika slike.
q
SOUND
Služi za pokretanje izbornika zvuka.
r
+/- (Glasnoća +/-)
Služi za povećavanje ili smanjivanje
glasnoće.
s TITLE MENU / BACK
Način rada diska: služi za pristup
izborniku naslova DVD diska.
Način rada televizora: služi za povratak na
prethodni zaslon ili kanal.
t DISC MENU / BROWSE
Način rada diska: Služi za pristup i izlaz s
izbornika diska.
Način rada televizora: Služi za
prebacivanje s rešetke kanala na popis
programa i obratno.
u REPEAT A-B (samo za reprodukciju
diska)
Služi za označavanje dvije točke unutar
poglavlja ili pjesme radi ponavljanje
reprodukcije ili za isključivanje ponavljanja.
v REPEAT / DEMO
Služi za odabir ili isključivanje •
ponavljanja.
Služi za uključivanje i isključivanje •
demonstracijskog izbornika.
(dostupno samo na nekim modelima)
w Gumbi u boji
Služi za odabir zadataka i mogućnosti.
Hrvatski
HR
9
x TV
Služi za pristup televizijskim kanalima.
y SUBTITLE
Način rada diska: služi za odabir
dostupnih jezika titlova.
Način rada televizora: prikazuje titl. (samo
za RF digitalni televizor).
Upotreba daljinskog upravljača
Kada upotrebljavate daljinski upravljač,
približite ga TV uređaju i usmjerite prema
senzoru daljinskog upravljača. Provjerite ne
blokiraju li liniju između daljinskog upravljača i
televizora namještaj, zid ili drugi predmeti.
~5m
~30˚
10
HR
4 Korištenje
televizora
U ovom se odjeljku opisuju osnovne funkcije
televizora i način njihova korištenja (pogledajte
‘Bolje iskoristite svoj televizor’ na stranici 19).
Isključivanje / uključivanje
televizora ili postavljanje
televizora u stanje
pripravnosti
Uključivanje
Ako je indikator stanja pripravnosti •
isključen, na bočnoj strani televizora
pritisnite
Ako indikator stanja pripravnosti svijetli •
crveno, na daljinskom upravljaču pritisnite
(Uključivanje stanja pripravnosti).
Postavljanje u stanje pripravnosti
Na daljinskom upravljaču pritisnite •
(Uključivanje stanja pripravnosti).
Isključivanje
Na bočnoj strani televizora pritisnite •
(Napajanje).
(Napajanje).
Indikator stanja pripravnosti zasvijetlit »
će crveno.
Indikator stanja pripravnosti isključuje »
se.
Savjet
Iako televizor u stanju pripravnosti troši vrlo •
malo energije, energija se ipak troši. Ako
televizor ne koristite dulje razdoblje, kabel za
napajanje isključite iz naponske utičnice.
Napomena
Ako ne možete pronaći daljinski upravljač, a •
želite uključiti televizor iz stanja pripravnosti,
pritisnite P/CH +/- na bočnoj strani televizora.
Gledanje televizijskog
programa
1
Pritisnite .
Pojavit će se početni izbornik. »
2 Pritisnite da biste odabrali
[Gledanje TV-a], a zatim pritisnite OK.
Promjena kanala
Pritisnite • P +/- na daljinskom upravljaču ili
P/CH +/- na bočnoj strani televizora.
Pritiskom na • Numeričke tipke unesite
broj kanala.
Pritisnite • OK da biste koristili rešetku
kanala.
Na daljinskom upravljaču pritisnite • BACK
da biste se vratili na prethodni kanal.
Napomena
Kada koristite popis omiljenih kanala, možete •
odabrati samo kanale koji se nalaze na popisu
(pogledajte ‘Odabir popisa omiljenih kanala’ na
stranici 25).
Hrvatski
HR
11
Promjena kanala pomoću rešetke
kanala
Rešetka kanala omogućuje prikaz svih
dostupnih kanala u obliku rešetke.
Prilagodba glasnoće televizora
1 Pritisnite OK.
Pojavit će se rešetka kanala. »
2 Pritiskom na pregledavate rešetku
kanala.
3 Da biste odabrali kanal, pritisnite OK.
Gledanje povezanih uređaja
Napomena
Prije nego uređaj odaberete kao izvor na •
televizoru, uključite ga.
Korištenje tipke za izvor
1 Pritisnite SOURCE.
Prikazuje se popis izvora. »
2 Da biste odabrali uređaj, pritisnite .
3 Da biste potvrdili odabir, pritisnite OK.
Televizor prelazi na odabrani uređaj. »
Povećavanje i smanjivanje glasnoće
Pritisnite •
Isključivanje i uključivanje isključenog zvuka
Da biste isključili zvuk, pritisnite •
Da biste uključili isključeni zvuk, ponovno •
pritisnite
Korištenje teleteksta
1 Pritisnite TELETEXT.
Prikazuje se glavna stranica s kazalom. »
2 Stranicu odaberite na sljedeći način:
3 Da biste izašli iz teleteksta, pritisnite
TELETEXT.
+/-.
.
.
Da biste unijeli broj stranice, •
pritisnite Numeričke tipke.
Da biste pogledali sljedeću ili •
prethodnu stranicu, pritisnite P +/-.
Da biste odabrali stavku šifriranu •
bojom, pritisnite Gumbi u boji.
Da biste se vratili na stranicu koju •
ste prethodno pregledali, pritisnite
BACK.
12
HR
5 Reprodukcija
diska
U ovom se odjeljku opisuju osnovne operacije
reproduktora diskova u televizoru.
Napomena
Disk možete umetnuti u odjeljak za disk samo •
ako je televizor u načinu rada diska.
Reprodukcija diska
TipkaRadnja
/ Služi za brzi prijelaz natrag ili
naprijed. Pritisnite više puta
da biste promijenili brzinu
pretraživanja.
Služi za izbacivanje diska iz
odjeljka za disk.
ZOOMSluži za uvećanje scene
videozapisa ili slike.
REPEAT A-B Služi za označavanje dvije točke
unutar poglavlja ili pjesme radi
ponavljanje reprodukcije ili za
isključivanje ponavljanja.
Služi za prilagodbu formata
slike zaslonu televizora.
Hrvatski
Televizor može reproducirati različite vrste
diskova, uključujući videodiskove, audiodiskove
i mješovite medije (npr. CD-R koji sadrži JPEG
slike i MP3 glazbene datoteke).
1 Pritisnite .
Prikazuje se zaslon izbornika. »
2 Pritisnite da biste odabrali
[Reprodukcija diska], a zatim pritisnite
OK.
Televizor će se prebaciti na disk. »
3 Umetnite disk u odjeljak za disk.
Disk umetnite tako da naljepnica •
diska bude okrenuta prema naprijed.
4 Da biste kontrolirali reprodukciju,
pritisnite sljedeće gumbe:
TipkaRadnja
Navigacijske
tipke
OKSluži za potvrđivanje unosa ili
/ Služi za prijalaz na prethodnu
Služi za kretanje izbornicima.
odabira.
Služi za pokretanje, pauziranje
ili nastavljanje reprodukcije.
Služi za zaustavljanje
reprodukcije.
ili sljedeću pjesmu, poglavlje ili
datoteku.
Korištenje mogućnosti za videozapise
Prilikom gledanja videozapisa možete pristupiti
većem broju korisnih značajki.
Napomena
Dostupne mogućnosti za videozapis ovise o •
njegovu izvoru.
TipkaRadnja
/ Služi za polagano pretraživanje
prema natrag ili prema naprijed.
Pritisnite više puta da biste
promijenili brzinu pretraživanja.
Polagano pretraživanje prema
natrag nije dostupno za formate
VCD / SVCD.
AUDIOSluži za odabir audiojezika ili
kanala.
SUBTITLE Služi za odabir jezika titlova za
videozapis.
INFOPrikazuje informacije o zapisu koji
se reproducira.
REPEATSluži za ponavljanje poglavlja ili
naslova.
HR
13
Korištenje mogućnosti za slike
Prilikom pregledavanja slika možete pristupiti
većem broju korisnih značajki.
Korištenje mogućnosti za audiozapise
Prilikom reprodukcije audiozapisa možete
pristupiti većem broju korisnih značajki.
TipkaRadnja
/ Služi za okretanje fotografije
okomito ili vodoravno.
/ Služi za zakretanje slike ulijevo ili
udesno.
Prijelaz na prethodnu ili sljedeću
stranicu u prikazu preglednika
datoteka.
REPEAT[Single] (Jednom): jednu sliku
prikazuje jedanput.
[Repeat one] (Ponovi jedno):
jednu sliku prikazuje više puta.
[Folder] (Mapa): sve slike u mapi
prikazuje jedanput.
[Repeat folder] (Ponovi mapu):
sve slike u mapi prikazuje više
puta.
Zaustavlja dijaprojekciju slika.
DISC
MENU
Služi za izlazak iz prikaza
preglednika minijatura te ulazak u
prikaz preglednika datoteka.
TipkaRadnja
REPEAT
(za CDDA
disk)
REPEAT
(za MP3
disk)
/ Prijelaz na prethodnu ili sljedeću
Služi za ponavljanje jedne pjesme,
cijelog diska ili miješanje pjesama.
[Single] (Jednom): jednu pjesmu
reproducira jedanput.
[Repeat one] (Ponovi jedno):
jednu pjesmu reproducira više
puta.
[Folder] (Mapa): sve pjesme u
mapi reproducira jedanput.
[Repeat folder] (Ponovi mapu):
sve pjesme u mapi reproducira
više puta.
stranicu u prikazu preglednika
datoteka.
14
HR
Dodatne značajke
reprodukcije diska
Dostupno je nekoliko naprednih značajki za
reprodukciju videozapisa ili slika s diska.
Reprodukcija dijaprojekcije uz glazbu
Istodobna reprodukcija glazbe i slika
radi stvaranja dijaprojekcije s glazbenom
pozadinom. Datoteke moraju biti pohranjene
na istom disku.
1 Pritisnite , zatim odaberite
[Reprodukcija diska].
2 Odaberite pjesmu, a zatim pritisnite OK.
3 Pritisnite da biste se vratili na
prethodnu stranicu.
4 Odaberite sliku iz mape sa slikama,
a zatim pritiskom na OK pokrenite
dijaprojekciju.
5 Pritisnite da biste zaustavili
dijaprojekciju.
Pojavit će se prikaz preglednika »
fotografija.
6 Pritisnite DISC MENU da biste se vratili u
prikaz preglednika datoteka.
7 Ponovno pritisnite da biste zaustavili
glazbu.
Brz prijelaz na određeno vrijeme
Brzo prijeđite na određeni dio videozapisa
tako da unesete vrijeme scene.
1 Tijekom reprodukcije videozapisa
pritisnite GOTO.
2 Odaberite neku od sljedećih postavki, a
zatim pritisnite OK:
• [TT time] (Izbornik naslova): služi za
pristup vremenu unutar naslova.
• [CH time] (Izbornik poglavlja): služi
za pristup vremenu unutar poglavlja.
3 Pritisnite Numeričke tipke da biste unijeli
određeno vrijeme.
Reprodukcija će prijeći na odabrano »
vrijeme.
4 Izađite pritiskom na GOTO.
Promjena kuta kamere
Ta je značajka dostupna samo prilikom
reprodukcije DVD-ova koji su snimljeni iz više
kutova kamera. Omogućuje vam prikaz slike iz
različitih kutova.
1 Tijekom reprodukcije videozapisa
pritisnite GOTO.
2 Odaberite [Angle] (Kut), a zatim pritisnite
OK.
3 Pritisnite Numeričke tipke da biste
odabrali neki od dostupnih kutova
kamere.
Reprodukcija će se prebaciti na »
odabrani kut.
4 Izađite pritiskom na GOTO.
Hrvatski
HR
15
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.